Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse
uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt,
med unntak av tillatelser gitt under lover om
opphavsrett.
Opplysningene i dette dokumentet kan endres
uten varsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og tjenester er angitt i uttrykte
garantierklæringer som følger med slike
produkter og tjenester. Ingenting i dette
dokumentet skal oppfattes som en
tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig for
tekniske eller redaksjonelle feil eller
utelatelser i dette dokumentet.
Edition 3, 1/2019
Varemerker
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® og
Adobe
PostScript
®
er varemerker for Adobe Systems
Incorporated.
Apple og Apple-logoen er varemerker for Apple
Computer, Inc., registrert i USA og andre land/
regioner. iPod er et varemerke for Apple
Computer, Inc. iPod er bare for lovlig kopiering
eller etter godkjenning fra rettighetseier. Ikke
stjel musikk.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er registrerte varemerker for
Microsoft Corporation i USA.
Legge papir i skuff 1 (flerfunksjonsskuff) .......................................................................................................... 18
Legg i og skriv ut konvolutter ............................................................................................................................. 26
Legg i og skriv ut etiketter .................................................................................................................................. 27
Manuell mating av etiketter .............................................................................................................. 27
Bruk hurtigstifteren (bare f-, c- og z-modeller) ................................................................................................. 29
3 Rekvisita, tilbehør og deler .......................................................................................................................... 31
Bestill rekvisita, tilbehør og deler ....................................................................................................................... 32
Skifte ut tonerkassettene ................................................................................................................................... 36
Informasjon om tonerkassett ........................................................................................................... 36
Ta ut og sette inn nye tonerkassetter .............................................................................................. 37
Bytte ut toneroppsamlerenheten ....................................................................................................................... 41
Fjerne og erstatte stiftekassetten .................................................................................................... 44
4 Skrive ut ..................................................................................................................................................... 47
Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift ............................................................................................................ 62
Skrive ut fra USB-porten ..................................................................................................................................... 64
Kopiere på begge sider (tosidig) ......................................................................................................................... 69
Flere kopioppgaver .............................................................................................................................................. 70
Skann til nettverksmappe ................................................................................................................................... 84
Aktiver Skann til SharePoint® ........................................................................................................... 99
Skanne og lagre en fil direkte til et Microsoft SharePoint®-område ............................................. 101
Opprette et hurtigsett ....................................................................................................................................... 102
Skann og send til e-post .................................................................................................................................... 104
Skann og send et dokument til e-post ........................................................................................... 104
Skann og send til nettverksmappe ................................................................................................................... 105
Skann og lagre dokumentet til en mappe ...................................................................................... 105
Skann og send til USB-flashstasjon .................................................................................................................. 106
Skann og lagre dokumentene på en USB-flashstasjon. ................................................................. 106
Flere skanneoppgaver ....................................................................................................................................... 107
Konfigurere faksen ved hjelp av skriverens kontrollpanel ............................................................ 110
Endre fakskonfigurasjoner ................................................................................................................................ 111
Generelle innstillinger for fakssending .......................................................................................... 112
Innstillinger for faksmottak ........................................................................................................... 113
Sende en faks .................................................................................................................................................... 115
Flere faksoppgaver ........................................................................................................................................... 116
Krypteringsstøtte: HP sikker harddisk med høy ytelse ................................................................. 134
Innstillinger for strømsparing ........................................................................................................................... 135
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 138
Programvare- og fastvareoppdateringer ......................................................................................................... 139
Hjelpesystem på kontrollpanelet ..................................................................................................................... 143
Tilbakestill til fabrikkinnstillinger ..................................................................................................................... 144
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
du se
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
●
Installer og konfigurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW1
Inndelt oversikt
●
Skriveren sett forfra
●
Skriveren sett bakfra
●
Grensesnittporter
●
Kontrollpanelvisning
Skriveren sett forfra
15
14
13
12
11
12
3
4
5
6
7
10
89
1Dokumentmaterdeksel (tilgang for fjerning av fastkjørt papir)
2Dokumentmaterens innskuff
3Utskuff for dokumentmater
MERK: Når langt papir mates gjennom dokumentmateren, må du forlenge papirstopperen på høyre side av utskuffen.
4Kontrollpanel med berøringsskjerm i farger (kan vippes oppover slik at den blir enklere å lese)
5Hurtigstifter (bare f-, c- og z-modellene)
6Høyre deksel (tilgang til varmeelement og for fjerning av fastkjørt papir)
7Skuff 1
8Av/på-knapp
9Modellnavn
10Skuff 2
11Frontdeksel (tilgang til tonerkassettene)
12Standard utskuff
13Fysisk tastatur (bare c- og z-modellene) Trekk tastaturet rett ut for å bruke det.
2Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
14USB-port med enkel tilgang (på siden av kontrollpanelet)
Sett inn en USB-flashstasjon for utskrift eller skanning uten en datamaskin eller for å oppdatere skriverfastvaren.
MERK: En administrator må aktivere denne porten før bruk.
15Lomme for integrering av maskinvare (for tilkobling av tredjepartsenheter)
Skriveren sett bakfra
6
5
4
1
2
3
1Deksel for toneroppsamlerenhet
2Formaterer (med grensesnittporter)
3Strømtilkobling
4Etikett med serienummer og produktnummer
5Spor for sikkerhetslås av kabeltype (på skriverens bakdeksel)
6Deksel for formatereringsenhet
NOWWInndelt oversikt3
Grensesnittporter
1Faksport (Bare f-, c- og z-modellene. Porten er dekket til på dn-modellen.)
2Ethernet-nettverksport for LAN (Local Area Network) (RJ-45)
3USB-port for tilkobling av eksterne USB-enheter (denne porten kan være dekket til)
MERK: Du får enkel tilgang til USB-utskrift ved å bruke USB-porten i nærheten av kontrollpanelet.
1
2
3
4
4Høyhastighets-USB 2.0-utskriftsport
Kontrollpanelvisning
MERK: Juster kontrollpanelet for å se det bedre.
På startskjermbildet får du tilgang til skriverfunksjonene, og du ser gjeldende status for skriveren.
Gå tilbake til startskjermbildet når som helst ved å trykke på Hjem-knappen
på venstre side av skriverens kontrollpanel, eller trykk på Hjem-knappen øverst i venstre hjørne på de fleste
skjermbilder.
MERK: Funksjonene som vises på startskjermbildet, kan variere avhengig av skriverkonfigurasjonen.
. Trykk på Hjem-knappen
4Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
S D F G
enter
Folder
H J K L
;
SavtoNetwork
4
5 6 78 9 10
18
11
3
12
2
13
1
Save to NetworkFolder
14
17
16
1
Hjem-knapp
caps lock
A S D F G H J K L
shift
Z X C V B N M
@ alt
Trykk på Hjem-knappen for å gå tilbake til skriverens startskjermbilde når som helst.
2Oppdater-knappenTrykk på oppdateringsknappen for å fjerne endringer og gjenopprette standardinnstillingene.
:
;
,
.
alt
enter
“
‘
?
shift
/
15
3Påloggings- eller
Trykk på påloggingsknappen for å få tilgang til sikre funksjoner.
avloggings-knapp
Velg Avloggingsknappen for å logge av skriveren. Skriveren tilbakestiller alle alternativer til
standardinnstillingene.
4HP-logo eller Hjem-
knappen
5
Stopp-knapp
På alle andre skjermbilder enn startskjermen, skifter HP-logen til en Hjem-knapp. Trykk på Hjemknappen for å gå tilbake til startskjermen.
Trykk på Stopp-knappen for å stanse den gjeldende jobben midlertidig. Skjermbildet Jobbstatus
åpnes, og du kan deretter avbryte eller fortsette jobben.
6
Start-knappen
Trykk på Start-knappen for å starte en kopieringsjobb.
7SkriverstatusStatuslinjen gir informasjon om den generelle skriverstatusen.
8Knapp for valg av språkTrykk på knappen for valg av språk for å velge språk for skjermen på kontrollpanelet.
9Dvalemodus-knappTrykk på knappen for hvilemodus for å få skriveren til å gå inn i hvilemodus.
10
11
Nettverk
Hjelp-knapp
-knapp
Trykk på nettverksknappen for å få informasjon om nettverkstilkoblingen.
Trykk på Hjelp-knappen for å åpne det innebygde hjelpesystemet.
12Kopier-feltetKopier-feltet viser antall kopier som produktet skal lage.
13Bla-feltBruk rullefeltet til å se en komplett liste over tilgjengelige funksjoner.
NOWWInndelt oversikt5
14FunksjonerFunksjonene som vises i dette området kan, avhengig av hvordan skriveren er konfigurert,
inkludere hvilke som helst av følgende elementer:
●
Hurtigsett
●
Kopiering
●
E-post
●
Faks
●
Lagre til USB
●
Lagre i nettverksmappe
●
Lagre til enhetsminne
●
Hent fra USB
●
Hent fra enhetsminne
●
Lagre til SharePoint® (bare c- og z-modeller)
●
Jobbstatus
●
Rekvisita
●
Skuffer
●
Administrasjon
●
15Tastatur
(bare c- og z-modeller)
16NFC-ikon (Near Field
Communication)
(bare z-modeller)
17Lomme for integrering
av maskinvare
18USB-port med enkel
tilgang
Denne skriveren har et fysisk tastatur. Tastene er tilordnet til et språk på samme måte som det
virtuelle tastaturet på skriverens kontrollpanel. Når tastaturoppsett for det virtuelle tastaturet
endres, får tastene på det fysiske tastaturet nye tilordninger for å stemme overens med de nye
innstillingene.
Dette ikonet viser at skriveren har integrert HP Near Field Communication (NFC) og Wi-Fi Direct
For tilkobling av tilbehør og tredjepartsenheter
Sett inn en USB-flashstasjon for utskrift og skanning uten en datamaskin eller for å oppdatere
skriverfastvaren.
MERK: En administrator må aktivere denne porten før bruk.
Skriverspesifikasjoner
VIKTIG: Følgende spesifikasjoner er korrekte på utgivelsestidspunktet, men de kan endres over tid. Hvis du
vil ha oppdatert informasjon, kan du se
●
Tekniske spesifikasjoner
Vedlikehold av enhet
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
●
Operativsystemer som støttes
●
Mobilutskriftsløsninger
●
Skriverens mål
6Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
●
Strømforbruk, elektriske spesifikasjoner og lydutslipp
dokumentmater med to
skannehoder for tosidig
kopiering og skanning med
én passering
HP EveryPage-teknologi
inkludert registrering av
flermating med ultralyd
Innebygd optisk
tegngjenkjenning (OCR) som
gjør det mulig å konvertere
trykte sider til tekst som kan
redigeres og søkes i ved hjelp
av en datamaskin
SMART-etikettfunksjon gir
registrering av papirside for
automatisk sidebeskjæring
Automatisk papirretning for
sider som har minst 100 tegn
med tekst
Automatisk tonejustering
som angir kontrast,
lysstyrke, og fjerning av
bakgrunn for hver side
Støttes ikkeStøttes ikke
Støttes ikkeStøttes ikke
Støttes ikkeStøttes ikke
Støttes ikkeStøttes ikke
Støttes ikkeStøttes ikke
8Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Modellnavn
M577dn
M577f
Flow M577c
Flow M577z
Produktnummer
Sende digitaltSend dokumenter til e-post,
USB og delte mapper i et
nettverk
Send dokumenter til
SharePoint®
Operativsystemer som støttes
Følgende informasjon gjelder for skriverspesifikke skriverdrivere for Windows PCL 6 og OS X og for
installasjons-CDen som følger med i esken.
Windows: Installasjons-CDen for HP-programvare installerer skriverdriveren HP PCL.6 versjon 3, HP PCL
versjon 3 eller HP PCL-6 versjon 4, avhengig av hvilken versjon av Windows du har, i tillegg til valgfri
programvare hvis du bruker den komplette installasjonsprogramvaren. Last ned skriverdriveren HP PCL.6
versjon 3, HP PCL 6 versjon 3 og HP PCL-6 versjon 4 fra webområdet for skriverstøtte for denne skriveren:
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Mac-datamaskiner, OS X- og iOS-enheter: Denne skriveren støtter Mac-maskiner og Apple iOSmobilenheter. OS X-skriverdriveren og skriververktøyet kan lastes ned fra hp.com. HPinstallasjonsprogramvaren for OS X er ikke med på CDen i esken. Følg denne fremgangsmåten for å laste ned
HP-installasjonsprogramvaren for OS X:
B5L46A
Støttes ikkeStøttes ikke
B5L47A
B5L54A
B5L48A
1.Gå til
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
2.Velg Støttealternativer, deretter Drivere, programvare og fastvare under Nedlastingsalternativer
og til slutt skriverpakken.
3.Klikk på operativsystemversjonen, og klikk deretter på Last ned.
Tabell 1-1 Støttede operativsystemer og skriverdrivere
OperativsystemSkriverdriveren som er installert (fra
installasjons-CD-en for Windows eller
installeringsprogrammet på Internett for
OS X)
Windows® XP SP3, 32-bitersSkriverspesifikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows Vista®, 32-bitersSkriverspesifikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Merknader
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Microsoft sluttet å gi generell støtte for
Windows XP i april 2009. HP fortsetter
etter beste evne å tilby støtte for det
avviklede operativsystemet XP.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
NOWWSkriverspesifikasjoner9
Tabell 1-1 Støttede operativsystemer og skriverdrivere (forts.)
OperativsystemSkriverdriveren som er installert (fra
installasjons-CD-en for Windows eller
installeringsprogrammet på Internett for
OS X)
Windows Server 2003 SP2, 32-bitersSkriverspesifikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows 7 SP 1, 32-biters og 64-bitersSkriverspesifikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den komplette
programvareinstallasjonen.
Windows 8, 32-biters og 64-bitersSkriverspesifikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows 8,1, 32-biters og 64-bitersSkriverspesifikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Merknader
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Microsoft sluttet å gi generell støtte for
Windows Server 2003 i juli 2010. HP
fortsetter etter beste evne å tilby støtte
for det avviklede operativsystemet Server
2003.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Støtte for Windows 8 RT er tilgjengelig via
Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Støtte for Windows 8,1 RT er tilgjengelig
via Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters
driver.
Windows 10, 32-bit og 64-bitSkriverspesifikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows Server 2008 SP2, 32-bitersSkriverspesifikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows Server 2008 SP2, 64-bitersSkriverspesifikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitersSkriverspesifikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
10Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Tabell 1-1 Støttede operativsystemer og skriverdrivere (forts.)
OperativsystemSkriverdriveren som er installert (fra
Windows Server 2012, 64-bitersInstallasjonsprogramvaren støtter ikke
Windows Server 2012 R2, 64-bitersInstallasjonsprogramvaren støtter ikke
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
installasjons-CD-en for Windows eller
installeringsprogrammet på Internett for
OS X)
Windows Server 2012, men
skriverspesifikke skriverdrivere i HP PCL 6
versjon 3 og HP PCL-6 versjon 4 støtter
operativsystemet.
Windows Server 2012, men
skriverspesifikke skriverdrivere i HP PCL 6
versjon 3 og HP PCL-6 versjon 4 støtter
operativsystemet.
Skriverdriveren og skriververktøyene for
OS X kan lastes ned fra hp.com og kan
også være tilgjengelig fra Apple Software
Update. HP-installasjonsprogramvaren for
OS X er ikke med på CDen i esken.
Merknader
Last ned driveren fra HPs nettsted, og bruk
verktøyet for å legge til skrivere i Windows
for å installere den.
Last ned driveren fra HPs nettsted, og bruk
verktøyet for å legge til skrivere i Windows
for å installere den.
For OS X kan du laste ned
installasjonsprogramvaren fra
brukerstøttenettstedet for denne
skriveren.
1.Gå til
2.Velg Støttealternativer, deretter
www.hp.com/support/
colorljM577MFP.
Drivere, programvare og fastvare
under Nedlastingsalternativer og til
slutt skriverpakken.
MERK: Hvis du vil ha en oppdatert liste over støttede operativsystemer, kan du gå til www.hp.com/support/
colorljM577MFP for HPs omfattende hjelp for skriveren.
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om klient- og serveroperativsystemer, og om HP UPD PCL6, UPD PCL
5 og UPD PS-driverstøtte for denne skriveren, kan du gå til
klikker du på koblingene.
Tabell 1-2 Systemkrav
WindowsMac-maskiner og OS X
●
CD-ROM-stasjon, DVD-stasjon eller en Internett-tilkobling
●
Egen USB 1.1- eller 2.0-kontakt eller en nettverkstilkobling
●
400 MB ledig plass på harddisken
●
1 GB RAM (32-biters) eller 2 GB RAM (64-biters)
Mobilutskriftsløsninger
3.Klikk på operativsystemversjonen, og
klikk deretter på Last ned.
www.hp.com/go/upd. Under Mer informasjon
●
Internett-tilkobling
●
1 GB ledig plass på harddisken
Denne skriveren støtter følgende programvare for utskrift fra mobilenheter:
●
HP ePrint-programvare
NOWWSkriverspesifikasjoner11
MERK: HP ePrint-programvaren støtter følgende operativsystemer: Windows 7 SP 1 (32- og 64-
biters), Windows 8 (32- og 64-biters), Windows 8.1 (32- og 64-biters), Windows 10 (32- og 64-biters) og
OS X-versjonene 10.8 Mountain Lion og 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint via e-post (krever at HPs webtjenester er aktivert og at skriveren er registrert hos
HP Connected)
●
HP ePrint-appen (tilgjengelig for Android, iOS og Blackberry)
●
ePrint Enterprise-appen (støttes på alle skrivere med ePrint Enterprise Server-programvare)
●
HP Home and Biz-appen (tilgjengelig for Symbian-/Nokia-enheter)
●
Google Cloud Print 1.0 (krever at skriveren er registrert hos HP Connected og Google Cloud)
●
AirPrint
●
Android-utskrift
Skriverens mål
Figur 1-1 Mål for skriveren
1
Y
M
C
K
3
Skriveren når alt er lukketSkriveren når alt er åpent
1. Høyde583 mm837 mm
2. Dybde504 mm853 mm
3. Bredde482 mm803 mm
Vektdn-modellen: 38,1 kg
2
f-modellen: 38,3 kg
c- og z-modeller 38,6 kg
3
2
1
12Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Figur 1-2 Mål for papirmateren med 1 x 550-ark
1
3
1. Høyde130 mm
2. DybdeLukket skuff: 465 mm
3. BreddeNedre høyre deksel lukket: 458 mm
Vekt5,8 kg
Figur 1-3 Mål for kabinettet/stativet
2
Åpen skuff: 768 mm
Nedre høyre deksel åpent: 853 mm
1
3
2
1
3
1. Høyde295 mm
2. DybdeLukket deksel: 869 mm
3. Bredde884 mm
Vekt17,7 kg
NOWWSkriverspesifikasjoner13
2
3
Åpent deksel: 1113 mm
Verdiene kan endres. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
colorljM577MFP.
Verdiene kan endres. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se
colorljM577MFP.
2
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
Figur 1-4 Mål for skriveren med tre 1 x 550-arks papirmatere og kabinett/stativ
Y
M
C
1
K
1
3
Skriver og tilbehør når alt er lukketSkriver og tilbehør når alt er åpent
1. Høyde1268 mm1522 mm
2. Dybde869 mm1113 mm
3. Bredde884 mm853 mm
Vektdn-modellen: 73,2 kg
f-modellen: 73,4 kg
c- og z-modeller 73,7 kg
1
Disse verdiene kan endres. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan du se www.hp.com/support/colorljM577MFP.
2
Du må ikke utvide med mer enn én papirskuff om gangen.
2
3
Strømforbruk, elektriske spesifikasjoner og lydutslipp
Se www.hp.com/support/colorljM577MFP for gjeldende informasjon.
FORSIKTIG: Strømkravene er basert på landet/regionen der skriveren selges. Ikke gjør om
driftsspenningene. Dette vil skade skriveren og gjøre skrivergarantien ugyldig.
2
Område for driftsmiljø
Tabell 1-3 Spesifikasjoner for driftsmiljø
MiljøAnbefaltTillatt
Temperatur17 til 25 °C15–30 °C
14Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
Tabell 1-3 Spesifikasjoner for driftsmiljø (forts.)
MiljøAnbefaltTillatt
Relativ luftfuktighet30 til 70 % relativ luftfuktighet (RH)10 til 80 % relativ luftfuktighet (RH)
NOWWSkriverspesifikasjoner15
Oppsett av skrivermaskinvare og programvareinstallering
Du finner mer informasjon i installeringsveiledningen for maskinvare som fulgte med skriveren. For mer
informasjon kan du gå til HP support på nettet.
Gå til
www.hp.com/support/colorljM577MFP for HPs omfattende hjelp for skriveren. Finn følgende støtte:
●
Installer og konfigurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
16Kapittel 1 SkriveroversiktNOWW
2Papirskuffer
●
Legge papir i skuff 1 (flerfunksjonsskuff)
●
Legg papir i skuff 2, 3, 4 og 5
●
Legg i og skriv ut konvolutter
●
Legg i og skriv ut etiketter
●
Bruk hurtigstifteren (bare f-, c- og z-modeller)
Mer informasjon:
Den følgende informasjonen er riktig på publiseringstidspunktet. Hvis du vil ha oppdatert informasjon, kan
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
du se
HPs omfattende hjelp for skriveren inneholder følgende informasjon:
●
Installer og konfigurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Laste ned oppdateringer for programvare og fastvare
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW17
Legge papir i skuff 1 (flerfunksjonsskuff)
Innføring
Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du legger papir i skuff 1. Denne skuffen kan ta opptil 100 ark
med papir på 75 g/m
MERK: Velg riktig papirtype i skriverdriveren før du skriver ut.
MERK: Skuff 1 støtter ikke etiketter. Hvis du vil skrive ut på ark med etiketter, bruk skuff 2 eller en av de
ekstra 550-arks papirmaterne.
FORSIKTIG: For å unngå fastkjøring må det ikke legges i eller fjernes papir fra skuff 1 under utskrift.
1.Åpne skuff 1.
2
eller 10 konvolutter.
2.Trekk ut skufforlengeren for å gi støtte til
papiret.
18Kapittel 2 PapirskufferNOWW
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.