Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne
sadrži dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 3, 1/2019
Vlasnici zaštitnih znakova
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
Adobe
PostScript
®
zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Computer, Inc., registrirani u SAD-u i
drugim državama/regijama. iPod je zaštitni
znak tvrtke Apple Computer, Inc. iPod je
namijenjen samo zakonskom i pravno
ovlaštenom kopiranju. Ne kradite glazbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
Umetanje i ispis na naljepnice ............................................................................................................................. 27
Ugrađeni ispis sustava Android ........................................................................................................ 61
Wi-Fi izravan ispis i NFC ispis ............................................................................................................ 62
Ispis s USB priključka ........................................................................................................................................... 64
Kopiranje na obje strane (obostrano) ................................................................................................................. 69
Prije početka ...................................................................................................................................... 72
Prva metoda: Koristite stranicu za postavljanje e-pošte ................................................................. 73
Druga metoda: Korištenje čarobnjaka za postavljanje e-pošte ....................................................... 79
Slanje u e-poštu postavite da koristi Office 365 Outlook ................................................................ 81
Prije početka ...................................................................................................................................... 84
Prva metoda: Upotrijebite stranicu Postavke spremanja u mrežnu mapu. ..................................... 85
Prvi korak: Omogućavanje značajke Skeniranje u mrežnu mapu i konfiguriranje
Druga metoda: Korištenje čarobnjaka za brzo postavljanje spremanja u mrežnu mapu ............... 93
Problemi sa slanjem u mrežnu mapu ............................................................................................... 94
Postavite Skeniranje na USB pogon .................................................................................................................... 96
Skeniranje i slanje u e-poštu ............................................................................................................................. 105
Skeniranje i slanje dokumenta u e-poštu ....................................................................................... 105
Skeniranje i slanje u mrežnu mapu ................................................................................................................... 106
Skeniranje i spremanje dokumenta u mapu ................................................................................... 106
Skeniranje i slanje na USB flash pogon ............................................................................................................. 107
Faks postavite pomoću upravljačke ploče pisača .......................................................................... 110
Promjena konfiguracija faksa ........................................................................................................................... 111
Popis Ostale veze .......................................................................................................... 126
Napredna konfiguracija pomoću programa HP Utility za OS X ......................................................................... 127
Otvaranje programa HP Utility ........................................................................................................ 127
Značajke programa HP Utility ......................................................................................................... 127
Konfiguriranje postavki IP mreže ...................................................................................................................... 129
IP sigurnost ..................................................................................................................................... 134
Zaključavanje ploče za proširenja .................................................................................................. 134
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi ............................................. 134
Postavke uštede energije .................................................................................................................................. 135
Optimiziranje brzine ili potrošnje energije ..................................................................................... 135
Postavite mjerač za stanje mirovanja i konfigurirajte pisač kako bi trošio 1 watt energije ili
manje ............................................................................................................................................... 135
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 138
Ažuriranja softvera i programskih datoteka ..................................................................................................... 139
9 Rješavanje problema ................................................................................................................................. 141
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................. 143
Vr
aćan
je tvorničkih postavki ............................................................................................................................. 144
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača ............................... 144
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) .............................................................................................................. 144
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina
tonera u spremniku ........................................................................................................................................... 145
Promjena vrlo niskih postavki ........................................................................................................ 145
Uređaji koji imaju mogućnost faksiranja ...................................................................... 145
Naručite potrošni materijal ............................................................................................................. 146
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ....................................................................................................... 147
Loša fizička veza ............................................................................................................................. 204
Računalo za pisač koristi neispravnu IP adresu ............................................................................. 204
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s pisačem ............................................................................. 204
Pis
ač koristi n
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti. .................................... 205
Vaše računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ................................................. 205
Pisač je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže. .................................................... 205
Rješavanje problema s faksom ......................................................................................................................... 206
eispravne postavke veze i obostranog ispisa za mrežu .......................................... 205
HRWWix
Popis za provjeru kod rješavanja problema s faksom ................................................................... 206
Koji tip telefonske linije koristite? ................................................................................ 206
Koristite li uređaj za prenaponsku zaštitu? ................................................................. 206
Koristite li uslugu govorne pošte davatelja telefonskih usluga ili telefonsku
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW1
Prikazi pisača
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača
●
Priključci sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
12
15
14
13
12
11
3
4
5
6
7
10
89
1Poklopac ulagača dokumenata (pristup za uklanjanje zaglavljenja)
2Ulazna ladica ulagača dokumenata
3Izlazni spremnik ulagača dokumenata
NAPOMENA: Kad ulažete dugi papir kroz ulagač dokumenata, izvucite dodatak za zaustavljanje papira na desnoj strani
izlaznog spremnika.
4Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
5Dodatak za klamanje (samo modeli f, c i z)
6Desna vratašca (pristup mehanizmu za nanošenje tonera i radi uklanjanja zaglavljenog papira)
7Ladica 1
8Gumb za uključivanje/isključivanje
9Naziv modela
10Ladica 2
11Prednja vratašca (omogućuju pristup spremnicima s tintom)
12Standardni izlazni spremnik
2Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
13Vanjska tipkovnica (samo modeli c i z) Izvucite tipkovnicu ravno prema van kako biste je mogli koristiti.
14Lako dostupan USB priključak (na strani upravljačke ploče)
Umetnite USB-flash pogon za ispis i skeniranje bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka uređaja.
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak.
15Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
Prikaz pozadine pisača
6
5
4
1
2
3
1Vratašca jedinice za prikupljanje tonera
2Pločica za proširenja (sadrži priključke sučelja)
3Utičnica za napajanje
4Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
5Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje (na stražnjem poklopcu pisača)
6Poklopac pločice za proširenja
HRWWPrikazi pisača3
Priključci sučelja
1Priključak za faks (samo modeli f, c i z. Priključak je pokriven za model dn.)
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3USB-priključak za vanjske USB-uređaje (mogao bi biti pokriven)
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
1
2
3
4
4Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
Pogled na upravljačku ploču
NAPOMENA: Nagnite upravljačku ploču radi lakšeg pregleda.
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
Vratite se na početni zaslon u bilo kojem trenutku dodirom gumba Početna stranica
Početna stranica
lijevom uglu većine zaslona.
NAPOMENA: Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konfiguraciji pisača.
s lijeve strane upravljačke ploče pisača ili dodirnite gumb Početna stranica u gornjem
. Dodirnite gumb
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
S D F G
enter
Folder
H J K L
;
SavtoNetwork
4
5 6 78 9 10
18
3
2
1
Save to NetworkFolder
17
16
caps lock
A S D F G H J K L
shift
Z X C V B N M
@ alt
1Gumb Početna stranicaDodirnite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon u bilo kojem trenutku.
2Gumb OsvježiDodirnite ovaj gumb za osvježavanje za brisanje promjena i povratak na zadane postavke.
:
;
,
.
alt
enter
“
‘
?
shift
/
11
12
13
14
15
3Gumbi Prijava i OdjavaDodirnite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
Dodirnite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
4HP-ov logotip ili gumb
Početna stranica
5
gumb Stop
Na bilo kojem drugom zaslonu osim početnog HP-ov logotip mijenja se u gumb Početna stranica.
Dodirnite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
Dodirnite gumb Stop za zaustavljanje trenutnog zadatka. Otvorit će se zaslon Status zadatka i tada
možete otkazati ili nastaviti zadatak.
6
Gumb Start
Dodirnite gumb Start kako biste pokrenuli zadatak kopiranja.
7Status pisačaLinija sa statusom pruža informacije o ukupnom statusu pisača.
8Gumb Odabir jezikaGumb Odabir jezika koristite za odabir jezika koji će se koristiti na zaslonu upravljačke ploče
uređaja.
9Gumb Stanje mirovanjaDodirnite gumb Mirovanje za pokretanje stanja mirovanja.
10
11
Gumb Mreža
Gumb Pomoć
:
Dodirnite gumb mreža kako biste pronašli informacije o mrežnoj vezi.
Dodirnite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
12Polje KopijePolje Kopije označava broj kopija koji je postavljen na uređaju.
13KlizačKoristite traku za micanje kako biste vidjeli potpuni popis dostupnih značajki.
HRWWPrikazi pisača5
14ZnačajkeOvisno o tome kako je pisač konfiguriran, značajke koje se pojavljuju u ovom području mogu
uključivati bilo što od sljedećeg:
●
Brze postavke
●
Kopiraj
●
E-pošta
●
Faksiranje
●
Spremanje na USB
●
Spremi u mrežnu mapu
●
Spremanje u memoriju uređaja
●
Dohvat s USB-a
●
Preuzimanje s memorije uređaja
●
Spremi na SharePoint® (samo modeli c i z)
●
Status zadataka
●
Potrošni materijal
●
Ladice
●
Administracija
15Tipkovnica
(samo modeli c i z)
16Ikona za Near Field
Communication
(samo modeli z)
17Integracijski priključak
za hardver
18Lako dostupan USB-
priključak
Specifikacije pisača
VAŽNO: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specifikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku
●
Tehničke specifikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Održavanje uređaja
Pisač ima i vanjsku tipkovnicu. Tipke su označene za jezik na isti način kao i virtualna tipkovnica na
upravljačkoj ploči pisača. Ako za virtualnu tipkovnicu odaberete drugi izgled, tipke na vanjskoj
tipkovnici prilagođavaju se novim postavkama.
Ova ikona označava da pisač ima integrirane HP near-field communication (NFC) i Wi-Fi Direct
Za spajanje dodatka i uređaja drugih proizvođača.
Umetnite USB flash pogon za ispis i skeniranje bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka
uređaja.
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak
.
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
●
Mobilna rješenja za ispis
●
Dimenzije pisača
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
●
Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije
●
Specifikacije radnog okruženja
Tehničke specifikacije
Naziv modela
Broj proizvoda
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100
Ladica 2 (kapacitet 550
Ulagač kapaciteta 1 x 550
Ormarić za pisačDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Automatski obostrani ispis
Dodatak za klamanjeNije podržano
Povezivanje10/100/1000 Ethernet LAN
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB priključak
M577dn
B5L46A
listova)
listova)
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
listova papira
NAPOMENA: Pisač
podržava do tri ulagača
kapaciteta 1 x 550 listova.
veza s protokolima IPv4 i
IPv6
za ispis bez računala i
nadogradnju programskih
datoteka
M577f
B5L47A
Flow M577c
B5L54A
Flow M577z
B5L48A
Integracijski priključak za
hardver za priključivanje
dodataka i uređaja drugih
proizvođača
HP unutarnji USB priključakDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Integrirana HP Near Field
Communication (NFC) i
izravan Wi-Fi ispis s mobilnih
uređaja
Bežični uređaj za ispis s
mobilnih uređaja HP Jetdirect
3000 W NFC
Ispisni poslužitelj HP
Jetdirect 2900 NW za bežično
povezivanje
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
HRWWSpecifikacije pisača7
Naziv modela
M577dn
M577f
Flow M577c
Flow M577z
Broj proizvoda
MemorijaOsnovna memorija od 1,75
Masovna pohranaTvrdi disk od 320 GB
SigurnostHP pouzdani platformski
Zaslon upravljačke ploče i
tipkovnica
Vanjska tipkovnicaNije podržanoNije podržano
IspisIspisuje 38 stranica u minuti
Ispis s lako dostupnog USB-a
Spremanje zadataka u
GB
NAPOMENA: Osnovna
memorija može se proširiti do
2,5 GB dodavanjem
memorijskog modula DIMM.
modul za šifriranje svih
podataka koji prolaze kroz
pisač
Upravljačka ploča na
dodirnom zaslonu u boji
(str./min.) na papiru veličine
A4 i 40 stranica u minuti na
papiru veličine Letter
(bez korištenja računala)
memoriju pisača za ispis
kasnije ili privatno
B5L46A
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
B5L47A
B5L54A
B5L48A
Faksiranje Dodatno
Kopiranje i skeniranjeKopira 38 stranica u minuti
Ulagač dokumenata
HP EveryPage Technologies
Ugrađeno optičko
Značajka SMART naljepnica
(str./min.) na papiru veličine
A4 i 40 stranica u minuti na
papiru veličine Letter
kapaciteta 100 stranica s
dvostrukom glavom za
skeniranje za obostrano
kopiranje i skeniranje uz
samo jedan prolazak papira
Nije podržanoNije podržano
uključujući ultrazvučno
prepoznavanje višestrukog
uvlačenja
Nije podržanoNije podržano
prepoznavanje znakova (OCR)
pruža mogućnost pretvaranja
ispisanih stranica u tekst koji
se može urediti ili pretražiti
pomoću računala
Nije podržanoNije podržano
omogućuje prepoznavanje
ruba papira za automatsko
obrezivanje stranica
8Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Naziv modela
M577dn
M577f
Flow M577c
Flow M577z
Broj proizvoda
Automatska orijentacija za
stranice koje sadrže bar 100
tekstualnih znakova
Automatsko prilagođavanje
tona postavlja kontrast,
svjetlinu i uklanjanje
pozadine za svaku stranicu
Digitalno slanjeSlanje dokumenata na e-
poštu, USB i zajedničke mape
na mreži
Slanje dokumenata na
SharePoint ®
Podržani operacijski sustavi
Slijede informacije koje se odnose na upravljački program za ispis PCL 6 za operacijski sustav Windows i
upravljačke programe za operacijski sustav OS X specifične za vaš pisač i na CD-ROM sa softverskom
instalacijom u ambalaži.
Windows: Ovisno o operacijskom sustavu Windows, CD za instaliranje HP softvera instalira upravljački
program “HP PCL.6” verzije 3, “HP PCL 6” verzije 3 ili “HP PCL-6” verzije 4 te dodatni softver ako se koristi
puna softverska instalacija. Upravljački program "HP PCL.6" verzije 3, "HP PCL 6" verzije 3 i "HP PCL-6" verzije
4 za ovaj pisač možete preuzeti s web-mjesta podrške za pisač:
B5L46A
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
B5L47A
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
B5L54A
B5L48A
Mac računala te uređaji sa sustavima OS X i iOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima i Apple
mobilnim uređajima sa sustavom iOS. Upravljački program pisača za OS X i uslužni program za ispis možete
preuzeti na hp.com. HP instalacijski softver za operacijski sustav OS X nije priložen na CD-ROM-u u kutiji.
Slijedite ove korake za preuzimanje instalacijskog softvera tvrtke HP za operacijski sustav OS X:
1.Posjetite
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
2.Odaberite Opcije podrške, u izborniku Opcije preuzimanja odaberite Upravljački programi, softver i
programske datoteke, a zatim odaberite komplet za pisač.
3.Kliknite na inačicu operacijskog sustava, a zatim na gumb Preuzimanje.
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavInstaliran upravljački program pisača (s
CD-a za instaliranje softvera u sustavu
Windows ili putem instalacijskog
programa na webu u sustavu OS X)
Windows® XP SP3, 32-bitniUpravljački program "HP PCL.6" specifičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
Napomene
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows XP u travnju 2009. godine. HP će
nastaviti davati najbolju moguću podršku
za napušteni operacijski sustav XP.
HRWWSpecifikacije pisača9
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavInstaliran upravljački program pisača (s
CD-a za instaliranje softvera u sustavu
Windows ili putem instalacijskog
programa na webu u sustavu OS X)
Windows Vista®, 32-bitniUpravljački program "HP PCL.6" specifičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
Windows Server 2003 SP2, 32-bitniUpravljački program "HP PCL.6" specifičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
Windows 7 SP1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specifičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio pune instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL-6" specifičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
Napomene
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows Server 2003 u srpnju 2010.
godine. HP će nastaviti davati najbolju
moguću podršku za napušteni operacijski
sustav Windows Server 2003.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Podrška za Windows 8 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL-6" specifičan
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL-6" specifičan
Windows Server 2008 SP2, 32-bitniUpravljački program "HP PCL.6" specifičan
Windows Server 2008 SP2, 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specifičan
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specifičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
alacije. Osnovnom instalacijom
t
ins
instalira se samo upravljački program.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio osnovne softverske
instalacije. Osnovnom instalacijom
instalira se samo upravljački program.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Podrška za Windows 8.1 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
Puna softverska instalacija nije podržana
za ovaj operacijski sustav.
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavInstaliran upravljački program pisača (s
Windows Server 2012, 64-bitniOvaj program za instalaciju softvera ne
Windows Server 2012 R2, 64-bitniOvaj program za instalaciju softvera ne
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
CD-a za instaliranje softvera u sustavu
Windows ili putem instalacijskog
programa na webu u sustavu OS X)
podržava Windows Server 2012, ali
podržavaju ga upravljački programi "HP
PCL 6" verzije 3 i "HP PCL-6" verzije 4
specifični za vaš pisač.
podržava Windows Server 2012, ali
podržavaju ga upravljački programi "HP
PCL 6" verzije 3 i "HP PCL-6" verzije 4
specifični za vaš pisač.
Na stranici hp.com možete preuzeti
upravljačke programe za ispis za
operacijski sustav OS X i ispisne uslužne
programe koji mogu biti dostupni i putem
ažuriranja softvera tvrtke Apple. HP
instalacijski softver za operacijski sustav
OS X nije priložen na CD-ROM-u u kutiji.
Napomene
Upravljački program preuzmite s webmjesta tvrtke HP, a za instalaciju
upotrijebite alat Add Printer (Dodaj pisač) u
sustavu Windows.
Upravljački program preuzmite s webmjesta tvrtke HP, a za instalaciju
upotrijebite alat Add Printer (Dodaj pisač) u
sustavu Windows.
Ako imate OS X, preuzmite instalacijski
program s web-mjesta za podršku za ovaj
pisač.
1.Posjetite
colorljM577MFP.
2.Odaberite Opcije podrške, u
izborniku Opcije preuzimanja
odaberite Upravljački programi,softver i programske datoteke, a
zatim odaberite komplet za pisač.
www.hp.com/support/
3.Kliknite na inačicu operacijskog
sustava, a zatim na gumb
Preuzimanje.
NAPOMENA: Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/support/
colorljM577MFP u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj pisač.
NAPOMENA: Za podršku za upravljački program UPD PS za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima HP UPD PCL6 i UPD PCL 5 posjetite
NAPOMENA: Softver HP ePrint podržava sljedeće operacijske sustave: Windows 7 SP 1 (32-bitni i 64-
bitni); Windows 8 (32-bitni i 64-bitni); Windows 8.1 (32-bitni i 64-bitni); Windows 10 (32-bitni i 64-bitni);
verzije sustava OS X 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks i 10.10 Yosemite.
●
HP ePrint putem e-pošte (zahtijeva omogućenu uslugu HP Web Services i registraciju pisača na webmjestu HP Connected)
●
Aplikacija HP ePrint (dostupna za uređaje sa sustavom Android, iOS i Blackberry)
●
Aplikacija ePrint Enterprise (podržana na svim pisačima sa softverom ePrint Enterprise Server)
●
Aplikacija HP Home and Biz (dostupna za uređaje tvrtke Nokia sa sustavom Symbian)
●
Google Cloud Print 1.0 (zahtijeva registraciju pisača na web-mjestu HP Connected i potom na webmjestu Google Cloud)
●
AirPrint
●
Ispis iz sustava Android
Dimenzije pisača
Slika 1-1 Dimenzije za pisač
1
Y
M
C
K
3
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
1. Visina583 mm837 mm
2. Dubina504 mm853 mm
3. Širina482 mm803 mm
MasaModel dn: 38,1 kg
2
Model f: 38,3 kg
modeli c i z: 38,6 kg
3
2
1
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Slika 1-2 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
1
3
1. Visina130 mm
2. DubinaLadica zatvorena: 465 mm
3. ŠirinaDonja desna vratašca zatvorena 458 mm
Masa5,8 kg
Slika 1-3 Dimenzije ormarića/postolja
2
Ladica otvorena: 768 mm
Donja desna vratašca otvorena 853 mm
1
3
2
1
3
1. Visina295 mm
2. DubinaVratašca zatvorena: 869 mm
3. Širina884 mm
Masa17,7 kg
HRWWSpecifikacije pisača13
2
3
Vratašca otvorena: 1113 mm
Ova mjera podložna je izmjeni. Za najnovije informacije posjetite
Ova mjera podložna je izmjeni. Za najnovije informacije posjetite
2
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Slika 1-4 Dimenzije za pisač s tri ulagača kapaciteta 1 x 550 listova papira i ormarić/postolje
Y
M
C
K
1
1
3
Pisač i dodaci u potpunosti zatvoreniPisač i dodaci u potpunosti otvoreni
1. Visina1268 mm1522 mm
2. Dubina869 mm1113 mm
3. Širina884 mm853 mm
MasaModel dn: 73,2 kg
Model f: 73,4 kg
modeli c i z: 73,7 kg
1
Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/colorljM577MFP.
2
Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir.
2
3
Potrošnja energije, električne specifikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/colorljM577MFP.
OPREZ: Električne specifikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone.
Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Relativna vlažnost30% do 70% relativne vlažnosti (RH)10% do 80% RV
HRWWSpecifikacije pisača15
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem.
Dodatne upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na
sljedeću podršku:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
www.hp.com/support/colorljM577MFP. Pronađite
16Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
●
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
●
Umetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 5
●
Umetanje i ispis omotnica
●
Umetanje i ispis na naljepnice
●
Korištenje dodatka za klamanje (modeli f, c i z)
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW17
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
Uvod
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1. Kapacitet ove ladice iznosi do 100 listova papira od
2
75 g/m
NAPOMENA: Prije ispisa odaberite odgovarajuću vrstu papira u upravljačkom programu pisača.
NAPOMENA: Ladica 1 ne podržava naljepnice. Za ispis na naljepnice koristite ladicu 2 ili neki od dodatnih
ulagača kapaciteta 550 listova.
OPREZ: Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1.Otvorite ladicu 1.
ili 10 omotnica.
2.Izvucite produžetak ladice za držanje papira.
18Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Raširite vodilice za papir na ispravnu veličinu i
umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
okretanja papira potražite u odjeljku
Položaj
papira u ladici 1 na stranici 20.
4.Provjerite stane li papir ispod crte za punjenje na
vodicama za papir.
NAPOMENA: Maksimalna visina snopa je 10 mm
ili otprilike 100 stranica papira od 75 g.
5.Prilagodite bočne vodilice tako da lagano
dodiruju snop papira, a da se papir pritom ne
savija.
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)19
Položaj papira u ladici 1
Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određenu orijentaciju, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj
tablici.
NAPOMENA: Postavke načina zamjenskog zaglavlja utječu na način umetanja papira sa zaglavljem ili
unaprijed ispisanog papira. Ova je postavka prema zadanome onemogućena. Kad upotrebljavate ovaj način
rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja na stranici 21.
Vrsta papiraOrijentacija slikeJednostrani ispisObostrani ispis ili ispis s
Papir sa zaglavljem ili unaprijed
ispisani papir
UspravnoLicem prema dolje
Gornji rub ulazi u pisač
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Licem prema gore
U pisač najprije ulazi donji rub
123
PoloženoLicem prema dolje
Gornji rub prema stražnjem kraju
pisača
Licem prema gore
Gornji rub prema stražnjem kraju
pisača
123
123
Unaprijed perforiranOkomito i vodoravnoRupe prema stražnjem kraju pisača Rupe prema stražnjem kraju pisača
123
20Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed
ispisanog papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane
lista papira. Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prijeđite prstom zdesna nalijevo dok se ne prikaže
izbornik Postavke. Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●
Upravljanje ladicama
●
Način zamjenskog zaglavlja
3.Odaberite Omogućeno, a zatim dodirnite gumb Spremi ili pritisnite gumb U redu.
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)21
Umetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 5
Uvod
Slijede informacije o umetanju papira u ladicu 2 i dodatne ladice za 550 listova (ladice 3, 4 i 5; broj dijela
B5L34A). Kapacitet ove ladice iznosi do 550 listova papira od 75 g/m
NAPOMENA: Postupak umetanja papira u ladice za do 550 listova jednak je kao za ladicu 2. Ovdje je
prikazana samo ladica 2.
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir.
1.Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2
b.
2.Prije umetanja papira prilagodite vodilice za
širinu papira tako da pritisnete zasune za
prilagođavanje vodilice i pomaknete vodilice do
veličine papira koji se upotrebljava. Strelica na
vodilici ladice treba se poravnati s oznakom na
ladici.
22Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Vodilice za duljinu papira prilagodite tako da
pritisnete zasun za prilagođavanje vodilice i
pomaknete vodilicu do veličine papira koji se
koristi.
4.Umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
okretanja papira potražite u odjeljku
Položaj
papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
na stranici 24.
NAPOMENA: Vodilice ne postavljajte tako da
stisnu snop papira. Podesite ih na utore ili oznake
na ladici.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljenje
papira, prilagodite vodilice za papir za
odgovarajuću veličinu papira i nemojte prepuniti
ladicu. Provjerite je li vrh snopa ispod indikatora
pune ladice kako je prikazano na povećanom
dijelu ilustracije.
5.Zatvorite ladicu.
HRWWUmetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 523
6.Poruka za konfiguraciju ladice prikazuje se na
upravljačkoj ploči pisača.
7.Ako veličina i vrsta papira nisu ispravni prikazani,
odaberite opciju Promijeni kako biste odabrali
drugu veličinu ili vrstu papira.
Ako koristite papir dimenzija koje nisu zadane,
morate navesti njegove dimenzije X i Y kad se na
upravljačkoj ploči pisača pojavi upit.
Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određenu orijentaciju, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj
tablici.
NAPOMENA: Postavke načina zamjenskog zaglavlja utječu na način umetanja papira sa zaglavljem ili
unaprijed ispisanog papira. Ova postavka je prema zadanome onemogućena. Kad upotrebljavate ovaj način
rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja na stranici 25.
Y
X
Vrsta papiraOrijentacija slikeJednostrani ispisObostrani ispis ili ispis s
Papir sa zaglavljem ili unaprijed
ispisani papir
UspravnoLicem prema gore
Gornji kut s desne strane
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Licem prema dolje
Gornji kut s lijeve strane
24Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Vrsta papiraOrijentacija slikeJednostrani ispisObostrani ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
PoloženoLicem prema gore
Gornji rub prema stražnjem kraju
pisača
123
Unaprijed perforiranOkomito i vodoravnoRupe prema stražnjem kraju pisača Rupe prema stražnjem kraju pisača
Licem prema dolje
Gornji rub prema stražnjem kraju
pisača
123
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku Način zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista
papira. Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prijeđite prstom zdesna nalijevo dok se ne prikaže
izbornik Postavke. Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●
Upravljanje ladicama
●
Način rada zamjenskog zaglavlja
3.Odaberite Omogućeno, a zatim dodirnite gumb Spremi ili pritisnite gumb U redu.
HRWWUmetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 525
Umetanje i ispis omotnica
Uvod
Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Za ispis omotnica uvijek upotrebljavajte samo ladicu 1.
Ladica 1 prima do 10 omotnica.
Za ispis omotnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite omotnice u ladicu.
Ispis omotnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za omotnice.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Omotnica.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Orijentacija omotnice
Omotnice umetnite u jednom od sljedećih smjerova:
Licem prema dolje
Gornji rub prema stražnjem kraju pisača
Licem prema dolje
Gornji rub ulazi u pisač
26Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Umetanje i ispis na naljepnice
Uvod
Za ispis na naljepnice koristite ladicu 2 ili neku od dodatnih ladica kapaciteta 550 listova. Ladica 1 ne
podržava naljepnice.
Za ispis naljepnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke
u upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite naljepnice u ladicu. Kada
koristite ručno umetanje, pisač čeka s ispisom zadatka dok ne prepozna da je ladica otvorena i zatvorena.
Ručno umetanje naljepnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za listove naljepnica.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Naljepnice.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
NAPOMENA: Kada koristite ručno umetanje, pisač će ispisivati iz ladice s najnižim brojem koja je
konfigurirana za ispravnu veličinu papira, tako da nije potrebno odrediti neku ladicu. Na primjer, ako je
ladica 2 konfigurirana za naljepnice, pisač će ispisivati iz ladice 2. Ako je ladica 3 montirana i
konfigurirana za naljepnice, ali ladica 2 nije konfigurirana za naljepnice, pisač će ispisivati iz ladice 3.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
HRWWUmetanje i ispis na naljepnice27
9.Umetnite listove naljepnica licem prema gore s vrhom prema desnoj strani pisača.
28Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Korištenje dodatka za klamanje (modeli f, c i z)
Dodatak za klamanje može zaklamati do 20 listova papira težine 75 g/m2.
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećenja pisača, ne pokušavajte klamati druge materijale osim papira.
1.Umetnite snop papira u utor na prednjoj strani dodatka za klamanje.
2.Pričekajte da dodatak zaklama listove. Dodatak za klamanje se aktivira kad prepozna papir, a zatim
proizvodi zvuk klamanja.
NAPOMENA: Ako je pisač u stanju mirovanja, može doći do kratke odgode.
3.Uklonite zaklamane papire iz utora.
Ako dodatak za klamanje ne otpusti papir, slijedite ove korake kako biste riješili problem.
UPOZORENJE! Kako biste izbjegli ozljede, nemojte stavljati prst unutar područja dodatka za klamanje kako
biste pokušali otpustiti papir.
1.Otvorite i zatvorite vrata dodatka za klamanje, a zatim pokušajte izvaditi papir.
2.Ako je papir i dalje zaglavljen, provjerite jesu li vratašca dodatka za klamanje zatvorena, a zatim
isključite pisač i ponovno ga uključite.
HRWWKorištenje dodatka za klamanje (modeli f, c i z)29
30Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3Potrošni materijal, dodatna oprema i
dijelovi
●
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
●
Zamjena spremnika s tintom
●
Zamijenite jedinicu za prikupljanje tonera
●
Zamjena spremnika s klamericama (modeli f, c i z)
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW31
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
Naručivanje
Naručivanje papira i opremewww.hp.com/buy/suresupply
Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodataka
Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga
podrške
Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku
www.hp.com/buy/parts
Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
na računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala. Na
HP ugrađenom web-poslužitelju nalazi se veza za web-mjesto HP
SureSupply na kojem možete kupiti originalni potrošni materijal
tvrtke HP.
Potrošni materijal i dodatna oprema
StavkaOpisBroj spremnikaBroj dijela
Potrošni materijal
HP 508A LaserJet izvorni spremnik s
crnim tonerom
HP 508X LaserJet izvorni spremnik s
crnim tonerom visokog učinka
HP 508A LaserJet izvorni spremnik s
cijan tonerom
HP 508X LaserJet izvorni spremnik s
cijan tonerom visokog učinka
Zamjenski spremnik standardnog
kapaciteta s crnim tonerom
Zamjenski spremnik velikog
kapaciteta s crnim tonerom
Zamjenski spremnik sa cijan tonerom
standardnog kapaciteta
Zamjenski spremnik sa cijan tonerom
velikog kapaciteta
508ACF360A
508XCF360X
508ACF361A
508XCF361X
HP 508A LaserJet izvorni spremnik sa
žutim tonerom
HP 508X LaserJet izvorni spremnik sa
žutim tonerom visokog učinka
HP 508A LaserJet izvorni spremnik s
magenta tonerom
HP 508X LaserJet izvorni spremnik s
magenta tonerom visokog učinka
Jedinica za prikupljanje tonera tvrtkeHPZamjenska jedinica za prikupljanje
HP komplet spremnika s klamericamaZamjenski spremnici s klamericama za
Komplet mehanizma za nanošenje
tonera za HP LaserJet 110 V
Zamjenski spremnik sa žutim tonerom
standardnog kapaciteta
Zamjenski spremnik sa žutim tonerom
velikog kapaciteta
Spremnik s magenta tonerom
standardnog kapaciteta
Spremnik s magenta tonerom velikog
kapaciteta
tonera s pričvršćenim vratima
modele f i z. Sadrži dva spremnika s
klamericama s po 1500 klamerica.
Zamjenski mehanizam za nanošenje
tonera za modele 110 V
NAPOMENA: Ako treba zamijeniti
mehanizam za nanošenje tonera, na
upravljačkoj ploči će se prikazati
poruka.
508ACF362A
508XCF362X
508ACF363A
508XCF363X
Nije primjenjivoB5L37A
Nije primjenjivoQ7432A
Nije primjenjivoB5L35A
32Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
StavkaOpisBroj spremnikaBroj dijela
Komplet mehanizma za nanošenje
tonera za HP LaserJet 220 V
Komplet za zamjenu valjka za HP 200
ADF
Pribor
Ladica za medije kapaciteta 550
listova za HP Color LaserJet
Stalak i ormarić za pisačDodatni stalak s ormarićem za
Komplet maski za tipkovnicu za HP
LaserJet za pojednostavljeni kineski &
tradicionalni kineski
Stražnja vrata (samo modeli c i z)
Zamjenski mehanizam za nanošenje
tonera za modele 220 V
NAPOMENA: Ako treba zamijeniti
mehanizam za nanošenje tonera, na
upravljačkoj ploči će se prikazati
poruka.
Zamjenski valjci za ulagač
dokumenata
Dodatni ulagač za 550 listova papira
NAPOMENA: Uređaj podržava do tri
ulagača kapaciteta 550 listova.
pohranu za pisač
Preporučeno kada se upotrebljava
više dodatnih ulagača za papir.
Uključuje upute za instalaciju
Ljepljiva maska za vanjsku tipkovnicu,
specifična za jezik
Nije primjenjivoB5L36A
Nije primjenjivoB5L52A
Nije primjenjivoB5L34A
Nije primjenjivoB5L51A
Nije primjenjivoA7W12A
Komplet s maskama za tipkovnicu za
HP LaserJet, za švedski jezik
Stražnja vrata (samo modeli c i z)
HP 1 GB DDR3 x32 144-pinski 800
MMHz SODIMM
HP pouzdani platformski modulAutomatski šifrira sve podatke koji
HP priključak za strano sučeljeDodatni priključak za povezivanje s
Dodatak za analogno faksiranje HP
LaserJet MFP 600
Ispisni poslužitelj HP Jetdirect 2900NWO
Bežični uređaj HP Jetdirect 3000 W
NFC
Ljepljiva maska za vanjsku tipkovnicu,
specifična za jezik
Dodatni modul DIMM za proširenje
memorije
prolaze kroz pisač
uređajima drugih proizvođača
Dodatak za faksiranje za model dnNije primjenjivoB5L53A
rema za USB ispisni bežični
p
poslužitelj
Wi-Fi dodatak za ispis "dodirom" s
mobilnih uređaja
Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti
Dijelovi za popravak od strane korisnika (CSR) dostupni su za velik broj pisača HP LaserJet kako bi se smanjilo
vrijeme popravka. Više informacija o programu CSR i njegovim prednostima dostupno je na web-stranicama
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Nije primjenjivoA7W14A
Nije primjenjivoE5K48A
Nije primjenjivoF5S62A
Nije primjenjivoB5L31A
Nije primjenjivoJ8031A
Nije primjenjivoJ8030A
HRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova33
Originalne zamjenske dijelove tvrtke HP možete naručiti na web-stranici www.hp.com/buy/parts ili od
ovlaštenog servisa ili davatelja podrške tvrtke HP. Prilikom naručivanja potrebno je pružiti jedan od sljedećih
podataka: broj dijela, serijski broj (prikazan na stražnjoj strani pisača), broj proizvoda ili naziv pisača.
●
Dijelove navedene kao Obavezni za samostalnu zamjenu trebaju instalirati sami korisnici, osim ako žele
platiti serviserima HP-a da izvedu popravak. Za te dijelove jamstvo za HP pisač ne osigurava podršku na
licu mjesta, kao ni podršku vraćanjem u skladište.
●
Dijelove navedene kao Dodatni dijelovi za samostalnu zamjenu može bez dodatne naplate tijekom
jamstvenog razdoblja instalirati i HP-ovo servisno osoblje na vaš zahtjev.
StavkaOpisUpute za samostalnu
Komplet za umetanje dokumenata
kapaciteta 1 x 550 listova
Komplet ormarića za pisačZamjenski ormarić/postolje pisačaObaveznoB5L51-67901
Komplet tvrtke HP za nanošenje toneraRezervni mehanizam za nanošenje toneraObaveznoB5L35-67901 (110 volti)
Komplet tvrtke HP za nanošenje tonera,
servis
Komplet za posredni pojas za prijenos
(ITB) i sekundarni prijenosni valjak (T2),
servis
T2 komplet za servisiranje valjkaZamjenski sekundarni prijenosni valjakObaveznoB5L24-67902
Komplet valjaka za ladice od 2 do XZamjenski valjci za ladice 2, 3, 4 i 5DodatnoB5L24-67904
Komplet za upravljačku pločuZamjenska upravljačka ploča za dodirni
Komplet s tvrdim diskom od 320 GBZamjenski pogon tvrdog diskaObavezno5851-6712
HP 1 GB DDR3 x32 144-pinski 800 MHz
SODIMM
Zamjenski ulagač za 1 x 550 listovaObaveznoB5L34-67901
Zamjenski mehanizam za nanošenje
tonera, komplet za servis
Zamjenski pojas za prijenos i sekundarni
prijenosni valjak
zaslon
Zamjenska DIMM memorijaObaveznoE5K48A-67902
zamjenu
ObaveznoB5L35-67902 (110 volti)
DodatnoB5L24-67901
ObaveznoB5L47-67018
Broj dijela
B5L36-67901 (220 volti)
B5L36-67902 (220 volti)
Komplet s HP pouzdanim platformskim
modulom
Komplet za HP priključak za strano sučelje Zamjenski priključak za strano sučeljeObaveznoB5L31-67902
Jedinica za prikupljanje toneraZamjenska jedinica za prikupljanje toneraObaveznoB5L37-67901
Komplet za analogni FAKS 600Zamjenska ploča za faksObaveznoB5L53-67901
Komplet za održavanje ADF-aKomplet za održavanje ulagača
Bijela podloga skeneraZamjenska plastična bijela podloga za
Hvataljka AssyZamjenske hvataljke koje se nalaze iza
Komplet tipkovnice na američkoj varijanti
engleskog jezika
Kanadski francuski, latinoamerički
španjolski, američki španjolski
Komplet maske tipkovnice
Švicarski francuski, švicarski njemački,
danski
Komplet maske tipkovnice
Pojednostavljeni kineski, tradicionalni
kineski
Komplet maske tipkovnice
Španjolski, portugalski
Komplet maske tipkovnice
Japanski (KG i KT)
Zamjenska maska tipkovnice za modele c izObavezno5851-6019
Zamjenska maska tipkovnice za modele c izObavezno5851-6020
Zamjenska maska tipkovnice za modele c izObavezno5851-6021
Zamjenska maska tipkovnice za modele c izObavezno5851-6022
Zamjenska maska tipkovnice za modele c izObavezno5851-6023
Zamjenska maska tipkovnice za modele c izObavezno5851-6024
HRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova35
Zamjena spremnika s tintom
Uvod
Slijede informacije o spremnicima s tonerom za pisač i upute za njihovu zamjenu.
●
Informacije o spremniku s tonerom
●
Izvadite i zamijenite spremnike
Informacije o spremniku s tonerom
Pisač signalizira kada je razina spremnika s tonerom niska i vrlo niska. Stvarni preostali vijek trajanja
spremnika s tonerom može varirati. Bilo bi dobro da imate zamjenski spremnik za ispis kada kvaliteta ispisa
postane neprihvatljiva.
Želite li kupiti spremnik ili provjeriti kompatibilnost spremnika za pojedini pisač, pristupite usluzi HP
SureSupply na web-stranici
država/regija ispravna.
Pisač koristi četiri boje i za svaku boju ima drugi spremnik s tonerom: žuta (Y), magenta (M), cijan (C) i crna (K).
Spremnici s tonerom nalaze se u prednjim vratima.
StavkaOpisBroj spremnikaBroj dijela
www.hp.com/go/suresupply. Idite do kraja stranice i provjerite je li navedena
HP 508A LaserJet izvorni
spremnik s crnim tonerom
HP 508X LaserJet izvorni
spremnik s crnim tonerom
visokog učinka
HP 508A LaserJet izvorni
spremnik s cijan tonerom
HP 508X LaserJet izvorni
spremnik s cijan tonerom
visokog učinka
HP 508A LaserJet izvorni
spremnik sa žutim tonerom
HP 508X LaserJet izvorni
spremnik sa žutim tonerom
visokog učinka
HP 508A LaserJet izvorni
spremnik s magenta tonerom
HP 508X LaserJet izvorni
spremnik s magenta tonerom
visokog učinka
Zamjenski spremnik
standardnog kapaciteta s crnim
tonerom
Zamjenski spremnik velikog
kapaciteta s crnim tonerom
Zamjenski spremnik sa cijan
tonerom standardnog
kapaciteta
Zamjenski spremnik s cijan
tonerom velikog kapaciteta
Zamjenski spremnik sa žutim
tonerom standardnog
kapaciteta
Zamjenski spremnik sa žutim
tonerom velikog kapaciteta
Zamjenski spremnik s magenta
tonerom standardnog
kapaciteta
Zamjenski spremnik s magenta
tonerom velikog kapaciteta
508ACF360A
508XCF360X
508ACF361A
508XCF361X
508ACF362A
508XCF362X
508ACF363A
508 XCF363X
36Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
NAPOMENA: Spremnici s tonerom visokog učinka sadrže više tonera nego standardni spremnici kako bi se
moglo ispisati više stranica. Daljnje informacije potražite na web-stranici
learnaboutsupplies.
Ne uklanjajte spremnik s tonerom iz ambalaže dok ga ne namjeravate zamijeniti.
OPREZ: Da biste spriječili oštećenje spremnika s tonerom, nemojte ga izlagati svjetlosti dulje od nekoliko
minuta. Ako je spremnik s tonerom potrebno na dulje vrijeme izvaditi iz pisača, prekrijte zeleni bubanj za
obradu slike.
Na sljedećoj su ilustraciji prikazane komponente spremnika s tonerom.
www.hp.com/go/
3
2
1
4
1Ručica
2Bubanj za prijenos slike
3Zaštitna folija
4Memorijski čip
OPREZ: Ako zamrljate odjeću tonerom, obrišite mrlju suhom krpom i isperite odjeću hladnom vodom. U
vrućoj vodi toner se uvlači dublje u tkaninu.
NAPOMENA: Informacije o recikliranju iskorištenih spremnika s tonerom potražite na kutiji spremnika.
HRWWZamjena spremnika s tintom37
Izvadite i zamijenite spremnike
1.Otvorite prednja vratašca.
Y
M
C
K
2.Primite ručicu iskorištenog spremnika s tonerom i
povucite ga iz uređaja.
3.Izvadite novi spremnik s tonerom iz njegove
zaštitne ljuske potezanjem plastične trake i
otvaranjem ambalaže. Sačuvajte svu ambalažu
radi recikliranja iskorištenog spremnika s
tonerom.
Y
M
C
K
2
1
3
38Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
4.Primite obje strane spremnika i protresite ga
gore-dolje 5-6 puta.
5.Uklonite štitnik sa spremnika s tonerom.
6.Jednom rukom pridržite donju stranu spremnika
s tonerom dok ručicu spremnika držite drugom.
Poravnajte spremnik s tonerom s utorom na
polici i umetnite spremnik s tonerom u pisač.
NAPOMENA: Nemojte doticati zeleni bubanj za
prijenos slike. Otisci prstiju na bubnju za prijenos
slike mogu uzrokovati probleme s ispisom.
Y
M
C
K
HRWWZamjena spremnika s tintom39
7.Zatvorite prednja vratašca.
Y
M
C
K
8.Iskorišteni spremnik s tonerom i zaštitnu foliju
zapakirajte u ambalažu u kojoj je došao novi
spremnik s tonerom. Informacije o recikliranju
potražite u priloženom priručniku za recikliranje.
HP pomaže reciklirali izvorne HP-ove spremnike
– jednostavno je i besplatno uz partnerski
program HP Planet koji je dostupan u više od 50
država/regija i područja diljem svijeta
1)
.
Kako biste pronašli informacije o recikliranju
potrošenih HP spremnika idite na
www.hp.com/
recycle.
1) Dostupnost programa se razlikuje. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.hp.com/recycle.
1
3
2
40Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamijenite jedinicu za prikupljanje tonera
Uvod
Slijede informacije o jedinici za prikupljanje tonera za pisač i upute za njihovu zamjenu.
Pisač signalizira kada je jedinica za prikupljanje tonera pri kraju predviđenog vijeka trajanja ili potpuno puna.
Kada je jedinica za prikupljanje tonera potpuno puna, uređaj prestaje s radom dok ne promijenite jedinicu za
prikupljanje tonera.
Želite li kupiti jedinicu za prikupljanje tonera (broj dijela B5L37A), posjetite HP trgovinu rezervnih dijelova na
web-stranici
NAPOMENA: Jedinica za prikupljanje tonera namijenjena je za jednokratnu uporabu. Ne pokušavajte
isprazniti jedinicu za prikupljanje tonera i ponovno je koristiti. To može dovesti do prosipanja tonera unutar
pisača, što može dovesti do smanjenja kvalitete ispisa. Iskorištene jedinice za prikupljanje tonera vratite HPovom programu za recikliranje Planet Partners.
OPREZ: Ako zamrljate odjeću tonerom, obrišite mrlju suhom krpom i isperite odjeću hladnom vodom. U
vrućoj vodi toner se uvlači dublje u tkaninu.
Izvadite i zamijenite jedinicu za prikupljanje tonera
1.Otvorite prednja vratašca.
www.hp.com/buy/parts.
Y
Y
Y
Y
HRWWZamijenite jedinicu za prikupljanje tonera41
2.Otvorite vratašca jedinice za prikupljanje tonera
na gornjem lijevom dijelu pisača.
Y
Y
Y
Y
3.Izvadite jedinicu za prikupljanje tonera i
pričvršćena vratašca.
4.Izvadite novu jedinicu za prikupljanje tonera iz
ambalaže.
Y
Y
Y
Y
42Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
5.U pisač umetnite novu jedinicu za prikupljanje
tonera i pričvršćena vratašca. Jezičce na
vratašcima poravnajte s utorima na pisaču.
6.Zatvorite vratašca jedinice za prikupljanje tonera.
Y
Y
Y
Y
7.Zatvorite prednja vratašca.
Za recikliranje iskorištene jedinice za prikupljanje
tonera slijedite upute koje ste dobili uz novu
jedinicu za prikupljanje tonera.
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
HRWWZamijenite jedinicu za prikupljanje tonera43
Zamjena spremnika s klamericama (modeli f, c i z)
Uvod
Slijede informacije o spremnicima s klamericama za pisač i upute za njihovu zamjenu.
Želite li kupiti komplet s dva spremnika s klamericama (broj dijela Q7432A), posjetite HP trgovinu rezervnih
dijelova na web-stranici
Vađenje i zamjenjivanje spremnika sa spajalicama
www.hp.com/buy/parts. Svaki spremnik sadrži 1500 klamerica.
1.Otvorite vrata dodatka za spajanje.
NAPOMENA: Kad otvorite vrata, dodatak za
klamanje ne može raditi.
2.Izvadite spremnik s klamericama iz pisača.
44Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
3.Umetnite novi spremnik s klamericama u otvor u
vratima dodatka za klamanje.
4.Zatvorite vrata dodatka za spajanje.
HRWWZamjena spremnika s klamericama (modeli f, c i z)45
46Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
4Ispis
●
Zadaci ispisa (Windows)
●
Zadaci ispisa (OS X)
●
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis
●
Mobilni ispis
●
Ispis s USB priključka
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW47
Zadaci ispisa (Windows)
Upute za ispis (Windows)
Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.Odaberite pisač s popisa pisača. Za promjenu postavki pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili
Preference kako biste otvorili upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama u aplikacijama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8
ili 8.1 odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
NAPOMENA: Za više informacija pritisnite gumb Pomoć (?) u upravljačkom programu pisača.
NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
3.Pritisnite ili dodirnite kartice u upravljačkom programu pisača za konfiguriranje dostupnih opcija.
Primjerice, orijentaciju papira postavite na kartici Završna obrada, a izvor papira, vrstu papira, veličinu
papira i kvalitetu postavite na kartici Papir/Kvaliteta.
48Poglavlje 4 IspisHRWW
4.Pritisnite ili dodirnite gumb U redu za povratak u dijaloški okvir Ispis. Na ovome zaslonu odaberite broj
kopija za ispis.
5.Za ispis zadatka pritisnite ili dodirnite gumb U redu.
HRWWZadaci ispisa (Windows)49
Automatski obostrani ispis (Windows)
Ovaj postupak koristite za pisače koji imaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis. Ako pisač nema
instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispis na vrstama papira koje dodatak za obostrani ispis
ne podržava, možete na obje strane ispisivati ručno.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama u aplikacijama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8
ili 8.1 odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Završna obrada.
4.Odaberite potvrdni okvir Ispis na obje strane. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir
Opcije dokumenta.
5.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Ručni obostrani ispis (Windows)
Ovaj postupak koristite za pisače koji nemaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za
ispisivanje na papir koji dodatak za obostrani ispis ne podržava.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama u aplikacijama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8
ili 8.1 odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Završna obrada.
4.Odaberite potvrdni okvir Obostrani ispis (ručni). Pritisnite gumb U redu za ispis prve stranice zadatka.
5.Izvadite ispisane stranice iz izlaznog spremnika, a zatim ih stavite u Ladicu 1.
6.Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.
50Poglavlje 4 IspisHRWW
Ispis više stranica po listu (Windows)
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama u aplikacijama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8
ili 8.1 odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Završna obrada.
4.Odaberite broj stranica po listu s padajućeg popisa Stranica po listu.
5.Odaberite odgovarajuće opcije za Obrub stranice za ispis, Redoslijed stranica i Usmjerenje. Pritisnite
gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
6.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Odabir vrste papira (Windows)
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama u aplikacijama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8
ili 8.1 odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.Na padajućem popisu Vrsta papira pritisnite opciju Više....
5.Proširite popis Vrsta je: mogućnosti
6.Proširite kategorija vrsta papira koja najbolje opisuje vaš papir.
7.Odaberite opciju za vrstu papira koji koristite i pritisnite gumb U redu.
8.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta. Za ispis zadatka u
dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Ako je ladicu potrebno konfigurirati, poruka za konfiguraciju prikazuje se na upravljačkoj ploči pisača.
9.Umetnite papir navedene vrste i veličine u ladicu, a zatim je zatvorite.
10. Dodirnite gumb U redu da biste prihvatili pronađenu veličinu i vrstu papira ili dodirnite gumb Promijeni
da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu papira.
11. Odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira, a zatim dodirnite gumb U redu.
Dodatni zadaci ispisa
Posjetite www.hp.com/support/colorljM577MFP.
HRWWZadaci ispisa (Windows)51
Dostupne su upute za izvođenje određenih zadataka ispisa, kao što su:
●
Stvaranje i korištenje prečaca ili prethodnih postavki
●
Odabir veličine papira ili uporaba prilagođene veličine papira
●
Odabir usmjerenja stranice
●
Stvaranje brošure
●
Podešavanje veličine dokumenta prema određenoj veličini papira
●
Ispis prve ili posljednje stranice dokumenta na drugačiji papir
●
Ispis vodenih žigova na dokument
52Poglavlje 4 IspisHRWW
Zadaci ispisa (OS X)
Način ispisa (OS X)
Sljedeći postupak opisuje osnovni postupak ispisivanja za OS X.
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim odaberite ostale izbornike za podešavanje
postavki ispisa.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Kliknite gumb Ispis.
Automatski ispis na obje strane (OS X)
NAPOMENA: Ove se informacije odnose na pisače koji imaju uređaj za automatski obostrani ispis.
NAPOMENA: Ova je značajka dostupna ako ste instalirali upravljački program HP pisača. Možda neće biti
dostupna koristite li AirPrint.
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Izgled.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Odaberite opciju uvezivanja iz padajućeg popisa Dvostrano.
5.Kliknite gumb Ispis.
Ručni obostrani ispis (OS X)
NAPOMENA: Ova je značajka dostupna ako ste instalirali upralvjački program HP pisača. Možda neće biti
dostupna koristite li AirPrint.
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Ručni obostrani ispis.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Pritisnite okvir Ručni obostrani ispis i odaberite opciju uvezivanja.
5.Kliknite gumb Ispis.
6.Idite do pisača i uklonite prazni papir koji se nalazi u ladici 1.
HRWWZadaci ispisa (OS X)53
7.Izvadite ispisani snop iz izlaznog spremnika i umetnite ga u ulaznu ladicu s ispisanom stranom prema
dolje.
8.Ako sustav to zatraži, dodirnite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.
Ispis više stranica po listu (OS X)
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Izgled.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Na padajućem popisu Stranica po listu odaberite broj stranica koje želite ispisati na svaki list.
5.U području Smjer rasporeda odaberite redoslijed i položaj stranica na listu.
6.U izborniku Obrub odaberite vrstu obruba koju želite ispisati oko svake stranice na listu.
7.Kliknite gumb Ispis.
Odabir vrste papira (OS X)
1.Pritisnite izbornik Datoteka, a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač.
3.Pritisnite Prikaži pojedinosti ili Kopije i stranice, a zatim pritisnite izbornik Mediji i kvaliteta ili izbornik
Papir/kvaliteta.
NAPOMENA: Naziv stavke ovisi o softverskom programu.
4.Odaberite jednu od mogućnosti Mediji i kvaliteta ili Papir/kvaliteta.
NAPOMENA: Ovaj popis sadrži glavni skup dostupnih opcija. Neke opcije nisu dostupne na svim
pisačima.
●
Vrsta medija: Odaberite opciju za vrstu papira za zadatak ispisa.
●
Kvaliteta ispisa: Odaberite razinu rezolucije za zadatak ispisa.
●
Ispis od ruba do ruba: Ovu opciju odaberite za ispis blizu rubova papira.
●
EconoMode: Ovu opciju odaberite kako biste uštedjeli toner prilikom ispisa nacrta dokumenata.
5.Kliknite gumb Ispis.
Dodatni zadaci ispisa
Posjetite www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Dostupne su upute za izvođenje određenih zadataka ispisa, kao što su:
●
Stvaranje i korištenje prečaca ili prethodnih postavki
●
Odabir veličine papira ili uporaba prilagođene veličine papira
54Poglavlje 4 IspisHRWW
●
Odabir usmjerenja stranice
●
Stvaranje brošure
●
Podešavanje veličine dokumenta prema određenoj veličini papira
●
Ispis prve ili posljednje stranice dokumenta na drugačiji papir
●
Ispis vodenih žigova na dokument
HRWWZadaci ispisa (OS X)55
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni
ispis
Uvod
Sljedeći popis informacija sadrži postupke za stvaranje i ispis dokumenata koji su pohranjeni na pisaču. Ovi se
zadaci mogu ispisati kasnije ili se mogu ispisati privatno.
●
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)
●
Stvaranje spremljenog zadatka (OS X)
●
Ispis pohranjenog zadatka
●
Brisanje pohranjenog zadatka
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)
Spremanje zadataka na pisač za privatan ili odgođen ispis.
NAPOMENA: Upravljački program pisača može izgledati drukčije od prikazanog, no koraci su isti.
1.U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač s popisa pisača, a zatim odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim
softverskim programima).
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: Za pristup ovim značajkama na početnom zaslonu aplikacija u sustavima Windows 8 ili
8.1 odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
56Poglavlje 4 IspisHRWW
3.Pritisnite karticu Memorija zadataka.
4.Odaberite opciju Način rada s memorijom zadataka.
●
Provjera i zadržavanje: Ispisuje se i provjerava jedan primjerak zadatka,a zatim se ispisuje više
primjeraka.
●
Osobni zadatak: Zadatak se ne ispisuje dok to ne zatražite na upravljačkoj ploči pisača. Za ovaj
način spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi zadatak naPrivatno/Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identifikaciju (PIN), isti PIN bit će
potrebno unijeti i na upravljačkoj ploči. Ako šifrirate zadatak, morate na upravljačkoj ploči unijeti
lozinku. Zadatak ispisa briše se iz memorije nakon ispisivanja i gubi se ako pisač ostane bez
napajanja.
●
Brzo kopiranje: Možete ispisati potreban broj kopija nekog zadatka, a zatim spremiti kopiju
zadatka u memoriju pisača kako bi se kasnije ponovno mogao ispisati.
●
Spremljeni zadatak: Spremite zadatak na pisač tako da i drugi korisnici mogu ispisivati zadatak
kad god treba. Za ovaj način spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkomPostavi zadatak na Privatno/Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identifikaciju (PIN),
osoba koja ispisuje zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti isti taj PIN. Ako šifrirate zadatak,
osoba koja ispisuje zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti lozinku.
5.Za korištenje prilagođenog korisničkog imena ili naziva zadatka pritisnite gumb Prilagođeno te unesite
korisničko ime ili naziv zadatka.
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom,odaberite opciju koju želite koristiti:
●
Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99): Na završetak naziva zadatka dodajte jedinstveni broj.
●
Zamjena postojeće datoteke: Novi zadatak unesite preko postojećeg pohranjenog zadatka.
6.Pritisnite gumb U redu ka
dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
7.Za informacije o tome kako ispisati zadatak, pogledajte odjeljak "Ispis spremljenog zadatka".
ko b
iste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta. Za ispis zadatka u
Stvaranje spremljenog zadatka (OS X)
Spremanje zadataka na pisač za privatan ili odgođen ispis.
HRWWSpremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis57
1.Pritisnite izbornik Datoteka,a zatim pritisnite opciju Ispis.
2.U izborniku Pisač odaberite pisač.
3.Po zadanoj postavci upravljački program pisača prikazuje izbornik Primjerci i stranice. Otvorite padajući
popis izbornika,a zatim pritisnite izbornik Memorija zadataka.
4.S padajućeg popisa Način rada odaberite vrstu spremljenog zadatka.
●
Provjera i zadržavanje: Ispisuje se i provjerava jedan primjerak zadatka,a zatim se ispisuje više
primjeraka.
●
Osobni zadatak: Zadatak se ne ispisuje dok se to ne zatraži na upravljačkoj ploči pisača. Ako
zadatak ima broj za osobnu identifikaciju (PIN), isti PIN bit će potrebno unijeti i na upravljačkoj
ploči. Zadatak ispisa briše se iz memorije nakon ispisivanja i gubi se ako pisač ostane bez
napajanja.
●
Brzo kopiranje: Možete ispisati potreban broj kopija nekog zadatka, a zatim spremiti kopiju
zadatka u memoriju pisača kako bi se kasnije ponovno mogao ispisati.
●
Spremljeni zadatak: Spremite zadatak na pisač tako da i drugi korisnici mogu ispisivati zadatak
kad god treba. Ako zadatak ima dodijeljen broj za osobnu identifikaciju (PIN), osoba koja ispisuje
zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti isti taj PIN.
5.Za korištenje prilagođenog korisničkog imena ili naziva zadatka pritisnite gumb Prilagođeno te unesite
korisničko ime ili naziv zadatka.
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom,odaberite opciju koju želite koristiti.
●
Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99): Na završetak naziva zadatka dodajte jedinstveni broj.
●
Zamjena postojeće datoteke: N
6.Ako ste u koraku 3 odabrali opciju Spremljeni zadatak ili Osobni zadatak, zadatak možete zaštititi
pomoću PIN-a. Upišite četveroznamenkasti broj u polje Korištenje PIN-a za ispis. Kada netko pokuša
ispisati ovaj zadatak, uređaj će zatražiti upisivanje tog PIN broja.
7.Za obradu zadatka pritisnite gumb Ispis.
Ispis pohranjenog zadatka
Pomoću sljedećeg postupka ispišite zadatak koji je pohranjen u memoriji pisača.
1.Dodirnite ili pritisnite gumb Početni zaslon
2.Odaberite Vraćanje iz memorije uređaja.
3.Odaberite naziv mape u kojoj je zadatak spremljen.
4.Odaberite naziv zadatka. Ako je zadatak privatan ili šifriran,unesite PIN ili lozinku.
5.Odredite broj kopija,a zatim dodirnite gumb Pokreni
ovi zadatak unesite preko postojećeg pohranjenog zadatka.
na upravljačkoj ploči pisača.
ili pritisnite gumb U redu za ispis zadatka.
Brisanje pohranjenog zadatka
Kad pošaljete pohranjen zadatak u memoriju pisača, pisač piše preko prethodnih zadataka s istim korisničkim
imenom i nazivom zadatka. Ako zadatak već nije spremljen pod istim korisničkim imenom i nazivom zadatka,
a pisaču je potreban dodatni prostor, drugi spremljeni zadaci počevši od najstarijeg možda će biti izbrisani.
58Poglavlje 4 IspisHRWW
Broj zadataka koje pisač može spremiti možete promijeniti iz izbornika Opće postavke na upravljačkoj ploči
pisača.
Upotrijebite ovaj postupak za brisanje zadatka koji je pohranjen u memoriji pisača.
1.Dodirnite ili pritisnite gumb Početni zaslon
na upravljačkoj ploči pisača.
2.Odaberite Vraćanje iz memorije uređaja.
3.Odaberite naziv mape u kojoj je zadatak pohranjen.
4.Odaberite naziv zadatka,a zatim odaberite gumb Izbriši.
5.Ako je zadatak privatan ili šifriran,unesite PIN ili lozinku,a zatim odaberite gumb Izbriši.
HRWWSpremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis59
Mobilni ispis
Uvod
HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala,
tableta, pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
●
Ispis putem e-pošte HP ePrint
●
Softver HP ePrint
●
AirPrint
●
Ugrađeni ispis sustava Android
●
Wi-Fi izravan ispis i NFC ispis
Ispis putem e-pošte HP ePrint
Upotrijebite HP ePrint za ispis dokumenata njihovim slanjem kao privitaka e-pošti na adresu e-pošte pisača s
bilo kojeg uređaja koji podržava e-poštu.
Za uporabu opcije HP ePrint pisač mora udovoljavati ovim zahtjevima:
●
Pisač mora biti povezan sa žičnom ili bežičnom mrežom i imati pristup internetu.
●
Na pisaču moraju biti omogućene HP internetske usluge, a pisač mora biti registriran na usluzi HP
Connected.
Slijedite ovaj postupak kako biste uključili HP web-usluge i registrirajte se na web-mjestu HP Connected:
b.Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako
kako se prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara
se zaslon EWS-a.
NAPOMENA:Ako web-preglednik prikazuje poruku There is a problem with this website’s
security certificate (Postoji problem sa sigurnosnim certifikatom ovog web-mjesta) kada
pokušavate otvoriti zaslon EWS, pritisnite Continue to this website (not recommended) (Nastavi
na ovo web-mjesto (nije preporučeno)).
Odabir opcije Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (ne
preporučuje se)) neće naškoditi računalu tijekom navigacije unutar zaslona EWS-a za HP pisač.
2.Kliknite karticu HP Web Services.
za prikaz IP adrese ili
3.Odaberite mogućnost koja omogućuje web-usluge.
NAPOMENA: Omogućavanje web-usluga može potrajati nekoliko minuta.
4.Idite na www.hpconnected.com kako biste kreirali račun za HP ePrint i dovršite postupak postavljanja.
60Poglavlje 4 IspisHRWW
Softver HP ePrint
Softver HP ePrint olakšava ispis sa stolnog ili prijenosnog računala sa sustavima Windows ili Mac na bilo koji
pisač koji podržava HP ePrint. Zahvaljujući ovom softveru možete lako pronaći pisače koji podržavaju
HP ePrint, a koji su registrirani na vašem računu za HP Connected. Ciljni HP pisač može se nalaziti u uredu ili
na lokacijama diljem svijeta.
●
Windows: Kad instalirate softver, otvorite mogućnost Ispis u aplikaciji i s popisa instaliranih pisača
odaberite HP ePrint. Za konfiguriranje opcija ispisa pritisnite gumb Svojstva.
●
OS X: Nakon instalacije novog softvera odaberite Datoteka, Ispis, a zatim pritisnite strelicu pokraj
opcije PDF (u donjem lijevom kutu zaslona upravljačkog programa). Odaberite HP ePrint.
Kod sustava Windows softver HP ePrint podržava TCP/IP ispis na pisače na lokalnoj mreži (LAN ili WAN) i koji
podržavaju UPD PostScript®.
Windows i OS X podržavaju IPP ispis na pisače u LAN ili WAN mreži koji podržavaju ePCL.
Windows i Mac podržavaju i ispis PDF dokumenata na javnim lokacijama za ispis i ispis pomoću softvera HP
ePrint putem e-pošte u oblaku.
AirPrint
Upravljačke programe i informacije potražite na adresi
NAPOMENA: Softver HP ePrint uslužni je program radnog procesa za PDF datoteke za Mac i zapravo nije
upravljački program.
NAPOMENA: Softver HP ePrint ne podržava ispis putem USB priključka.
Izravan ispis pomoću aplikacije AirPrint tvrtke Apple podržan je za verzije iOS 4.2 ili novije i za Mac računala
na platformi OS X 10.7 Lion ili novijim. Koristite aplikaciju AirPrint za izravan ispis na pisač s uređaja iPad,
iPhone (3GS ili noviji) ili iPod touch (treća generacija ili noviji) u sljedećim mobilnim aplikacijama:
●
Pošta
●
Fotografije
●
Safari
●
iBooks
●
Odabir aplikacija ostalih proizvođača
Za upotrebu značajke AirPrint pisač mora biti povezan s istom mrežom (podmreža) kao i uređaj Apple.
Dodatne informacije o upotrebi značajke AirPrint i pisačima tvrtke HP koji su s njom kompatibilni potražite na
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
NAPOMENA: Prije korištenja značajke AirPrint s USB vezom, provjerite broj verzije. AirPrint verzije 1.3 i raniji
ne podržavaju USB veze.
Ugrađeni ispis sustava Android
Ugrađeno rješenje tvrtke HP za sustave Android i Kindle omogućuje prijenosnim uređajima da automatski
pronalaze i ispisuju na HP pisačima koji su spojeni na mrežu ili unutar dosega bežične mreže za Wi-Fi Direct
ispis.
Pisač mora biti povezan s istom mrežom (podmreža) kao i uređaj Android.
HRWWMobilni ispis61
Rješenje za ispis ugrađeno je u podržane operativne sustave tako da nije potrebno instalirati upravljačke
programe ili preuzeti softver.
Za više informacija o upotrebi ugrađenog ispisa sustava Android te o podržanim uređajima posjetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Wi-Fi izravan ispis i NFC ispis
HP omogućuje Wi-Fi Direct i NFC (Near Field Communication) ispis za pisače s podržanim dodatkom HP
Jetdirect 3000w za NFC i bežični ispis. Ovi su dodaci dostupni kao dodatna oprema za pisače HP LaserJet s
integracijskim priključkom za hardver (HIP).
HP Wireless Direct, Wi-Fi Direct i NFC ispis omogućuju uređajima (mobilni) s omogućenom opcijom Wi-Fi da se
bežičnom mrežnom vezom povežu izravno na pisač bez uporabe bežičnog usmjerivača.
Pisač ne mora biti povezan s mrežom kako bi ovaj mobilni izravni ispis radio.
Koristite HP bežični izravni ispis za bežični ispis sa sljedećih uređaja:
●
iPhone, iPad ili iPod koji koriste aplikaciju Apple AirPrint ili HP ePrint
●
mobilni uređaji sa sustavom Android koji koriste aplikaciju HP ePrint ili ugrađeno rješenje za ispis
sustava Android
●
uređaji PC i Mac koji koriste softver HP ePrint
Koristite izravni Wi-Fi način za bežični ispis sa sljedećih uređaja:
●
Android mobilni uređaji koriste aplikaciju HP ePrint ili ugrađeno rješenje ispisa za Android
Dodatne informacije o HP bežičnom izravnom ispisu i Wi-Fi Direct ispisu potražite na adresi
wirelessprinting.
NFC, HP bežični izravan ispis i Wi-Fi Direct mogu se omogućiti ili onemogućiti s upravljačke ploče pisača.
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača dođite do izbornika Administracija i odaberite ga.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●
Postavke mreže
●
Bežični izbornik
●
Izravan pristup bežičnoj mreži
3.Odaberite Uključeno za omogućavanje bežičnog ispisa.
NAPOMENA: U okruženjima gdje je instalirano više modela istog pisača to može biti korisno kako bi svaki
pisač dobio jedinstveni Service Set Identifier (SSID) za jednostavniju identifikaciju pisača za HP bežični izravni
ispis. SSID dostupan je i na stranici Kako povezati tako da dodirnete gumb Mreža
upravljačke ploče pisača.
Slijedite ovaj postupak kako biste promijenili SSID:
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača dođite do izbornika Administracija i odaberite ga.
www.hp.com/go/
na početnom zaslonu
2.Otvorite sljedeće izbornike:
62Poglavlje 4 IspisHRWW
●
Postavke mreže
●
Bežični izbornik
●
Izravan pristup bežičnoj mreži
●
SSID
3.Odaberite područje SSID naziv.
4.Pomoću tipkovnice promijenite naziv.
5.Odaberite OK.
HRWWMobilni ispis63
Ispis s USB priključka
Uvod
Ovaj pisač omogućava lakši pristup pri ispisivanju zahvaljujući USB priključku, pa tako možete brzo ispisati
datoteke bez potrebe za slanjem s računala. Na USB priključak koji se nalazi u blizini upravljačke ploče
možete priključiti standardne USB flash pogone. Podržane su vrste datoteka navedene u nastavku:
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
Omogućavanje USB priključka za ispis
USB priključak je prema zadanim postavkama onemogućen. Prije korištenja ove značajke omogućite USB
priključak. Priključak možete omogućiti na neki od načina navedenih u nastavku:
Prva metoda: Omogućivanje USB priključka pomoću izbornika na upravljačkoj ploči pisača.
1.Pritisnite gumb Početni zaslon
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●
Administracija
●
Opće postavke
●
Omogući učitavanje s USB-a
3.Odaberite opciju Omogućeno i zatim dodirnite gumb Spremi ili pritisnite gumb OK.
Druga metoda: Omogućivanje USB priključka putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo pisači povezani s
mrežom)
b.Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako
kako se prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara
se zaslon EWS-a.
NAPOMENA:Ako web-preglednik prikazuje poruku There is a problem with this website’s
security certificate (Postoji problem sa sigurnosnim certifikatom ovog web-mjesta) kada
pokušavate otvoriti zaslon EWS, pritisnite Continue to this website (not recommended) (Nastavi
na ovo web-mjesto (nije preporučeno)).
Odabir opcije Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (ne
preporučuje se)) neće naškoditi računalu tijekom navigacije unutar zaslona EWS-a za HP pisač.
2.Otvorite karticu Ispis.
3.Na lijevoj strani zaslona pritisnite Preuzimanje s USB dodatka.
4.Označite potvrdni okvir Omogući preuzimanje s USB dodatka.
5.Pritisnite Primijeni.
Ispis dokumenata s USB priključka
1.Umetnite USB flash pogon u lako dostupan USB priključak.
NAPOMENA: Priključak bi mogao biti prekriven. Na nekim se pisačima poklopac otklapa ustranu. Na
drugim se pisačima poklopac uklanja izvlačenjem ravno prema van.
2.Pisač otkriva USB flash pogon. Dodirnite ili pritisnite gumb OK kako biste pristupili pogonu ili, ako se od
vas to zatraži, odaberite opciju Preuzimanje s USB dodatka s popisa dostupnih aplikacija. Otvorit će se
zaslon Preuzimanje s USB dodatka.
3.Dodirnite naziv dokumenta koji želite ispisati.
NAPOMENA: Dokument bi mogao biti u mapi. Otvorite mape po potrebi.
4.Ako želite podesiti broj primjeraka, odaberite Kopije, a zatim tipkovnicom promijenite broj primjeraka.
5.Dodirnite gumb Pokreni
ili pritisnite gumb OK za ispis dokumenta.
HRWWIspis s USB priključka65
66Poglavlje 4 IspisHRWW
5Kopiranje
●
Izrada kopija
●
Kopiranje na obje strane (obostrano)
●
Dodatni zadaci kopiranja
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW67
Izrada kopija
1.Postavite dokument na staklo skenera licem prema dolje ili ga postavite u ulagač dokumenata s licem
prema gore i podesite vodilice papira tako da odgovaraju veličini dokumenta.
3.Dodirnite gumb Strane, a zatim odaberite jednu od sljedećih opcija:
●
Jednostrani izvornik, obostrani ispis koristite za izradu obostrane kopije jednostranog izvornika.
●
Obostrani izvornik, obostrani ispis koristite za izradu obostrane kopije obostranog izvornika.
●
Obostrani izvornik, jednostrani ispis koristite za izradu obostrane kopije obostranog izvornika.
4.Dodirnite gumb U redu.
5.Dodirnite gumb Pokreni
.
HRWWKopiranje na obje strane (obostrano)69
Dodatni zadaci kopiranja
Posjetite www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Dostupne su upute za izvođenje određenih zadataka kopiranja, kao što su:
●
Kopiranje ili skeniranje stranica iz knjige ili drugih uvezenih dokumenata
●
Kopiranje dokumenata različitih veličina
●
Kopiranje ili skeniranje obje strane identifikacijske kartice
●
Kopiranje ili skeniranje dokumenta u obliku knjižice
70Poglavlje 5 KopiranjeHRWW
6Skeniraj
●
Postavljenje skeniranja u e-poštu
●
Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu
●
Postavite Skeniranje na USB pogon
●
Postavite skeniranje na SharePoint® (samo modeli Flow)
●
Izrada brze postavke
●
Skeniranje i slanje u e-poštu
●
Skeniranje i slanje u mrežnu mapu
●
Skeniranje i slanje na USB flash pogon
●
Dodatni zadaci skeniranja
Dodatne informacije:
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●
Instalacija i konfiguriranje
●
Upoznavanje i uporaba
●
Rješavanje problema
●
Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●
Pridruživanje forumima za podršku
●
Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWW71
Postavljenje skeniranja u e-poštu
●
Uvod
●
Prije početka
●
Prva metoda: Koristite stranicu za postavljanje e-pošte
●
Druga metoda: Korištenje čarobnjaka za postavljanje e-pošte
●
Slanje u e-poštu postavite da koristi Office 365 Outlook
●
Rješavanje problema s e-poštom
Uvod
Pisač ima značajku koja mu omogućuje skeniranje i slanje dokumenta na jednu ili više adresa e-pošte. Za
uporabu ove značajke skeniranja, pisač mora biti povezan s mrežom, međutim, značajka je dostupna tek kad
se konfigurira putem HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS). U EWS-u postoje dva načina za konfiguriranje
skeniranja u e-poštu. Koristite stranicu Postavljanje e-pošte za potpuno postavljanje ili Čarobnjak za
postavljanje skeniranja u e-poštu za osnovno postavljanje.
Prije početka
Kako biste postavili značajku Skeniranje u e-poštu, pisač mora imati aktivnu mrežnu vezu.
Administratori trebaju sljedeće informacije prije početka postupka konfiguracije.
●
Administrativni pristup pisaču
●
Sufiks za DNS (npr. imetvrtke.com)
●
SMTP poslužitelj (npr. smtp.mojatvrtka.com)
NAPOMENA: Ako ne znate naziv SMTP poslužitelja, broj SMTP priključka ili podatke za provjeru
autentičnosti, informacije zatražite od davatelja internetskih usluga ili usluga e-pošte, ili administratora
sustava. Nazive SMTP poslužitelja i nazive priključaka obično je jednostavno pronaći pretraživanjem
interneta. Primjerice, za pretraživanje koristite izraze poput “gmail smtp naziv poslužitelja” ili “yahoo
smtp naziv poslužitelja".
●
Zahtjevi SMTP poslužitelja za provjeru autentičnosti odlaznih poruka e-pošte, uključujući korisničko ime
i lozinku koji se koriste za provjeru autentičnosti, ako je primjenjivo.
Za postavljanje značajke Skeniranje u e-poštu koristite HP ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Prije nastavka,
ovaj postupak koristite za otvaranje ugrađenog web poslužitelja, a zatim postavite značajku Skeniranje u e-
poštu pomoću jednog od dva ponuđena načina.
VAŽNO: Pogledajte dokumentaciju vašeg davatelja usluga e-pošte za informacije o ograničenjima
digitalnog slanja za vaš račun e-pošte. Neki davatelji usluga mogu privremeno zaključati vaš račun ako
prekoračite ograničenje slanja.
2.Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se
prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon
EWS-a.
NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku There is a problem with this website’s security
certificate (Postoji problem sa sigurnosnim certifikatom ovog web-mjesta) kada pokušavate otvoriti
zaslon EWS, pritisnite Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (nije
preporučeno)).
Odabir opcije Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (ne
preporučuje se)) neće naškoditi računalu tijekom navigacije unutar zaslona EWS-a za HP pisač.
Prva metoda: Koristite stranicu za postavljanje e-pošte
1.Pritisnite karticu Umrežavanje.
NAPOMENA: Za konfiguriranje postavki na kartici Umrežavanje možda ćete trebati pomoć
administratora sustava.
2.Ako već nije odabrano, pritisnite TCP/IP postavke u lijevom navigacijskom oknu.
3.Kliknite karticu Identifikacija mreže.
4.U području Sufiks TCP/IP domene provjerite nalazi li se na popisu sufiks za DNS za klijent e-pošte koji
se koristi. Sufiksi za DNS imaju ovakav format: imetvrtke.com, gmail.com, itd.
NAPOMENA: Ako sufiks naziva domene nije postavljen, koristite IP adresu.
7.U lijevom navigacijskom oknu pritisnite vezu Postavljanje e-pošte, a zatim pritisnite Zadane opcije
zadatka.
8.U dijaloškom okviru Postavljanje e-pošte označite potvrdni okvir Omogući slanje u e-poštu. Ako ovaj
potvrdni okvir nije označen, značajka neće biti dostupna na upravljačkoj ploči pisača.
9.U području Izlazni poslužitelji e-pošte (SMTP) slijedite korake za jednu od sljedećih opcija:
●
Odaberite jedan od prikazanih poslužitelja
●
Pritisnite Dodaj za pokretanje čarobnjaka za SMTP.
1.U čarobnjaku za SMTP odaberite jednu od ovih mogućnosti:
●
Prva metoda: Unesite adresu SMTP poslužitelja, a zatim pritisnite Dalje
●
Druga metoda: Odaberite Potraži poslužitelj za odlaznu e-poštu na mreži, a zatim
pritisnite Dalje. Odaberite poslužitelj, a zatim pritisnite Dalje.
HRWWPostavljenje skeniranja u e-poštu73
NAPOMENA: Ako je SMTP poslužitelj već načinjen za drugu funkciju pisača, prikazat će se
opcija Use a server already in use by another function (Koristi poslužitelj koji već koristi
druga funkcija). Odaberite ovu opciju i konfigurirajte je da se koristi za funkciju e-pošte.
2.U dijaloškom okviru Postavljanje osnovnih informacija potrebnih za povezivanje s
poslužiteljem postavite opcije koje želite koristiti i pritisnite Dalje.
NAPOMENA: Neke poslužitelji imaju problema sa slanjem ili primanjem poruka e-pošte koje
su veće od 5 megabajta (MB). Ti se problemi mogu spriječiti tako da unesete broj u Razdjeli
poruke e-pošte ako su veće od (MB).
NAPOMENA: U većini slučajeva nije potrebno mijenjati zadani broj priključka.
NAPOMENA: Ako kao usluge e-pošte koristite Google™ Gmail, potvrdite okvir Omogući
protokol SMTP SSL. U pravilu, SMTP adresa za gmail je smtp.gmail.com, broj priključka je
465, a SSL treba biti omogućen.
Pogledajte online izvore kako biste potvrdili da su ove postavke poslužitelja aktualne i
važeće u vrijeme konfiguriranja.
3.U dijaloškom okviru Zahtjevi za provjeru valjanosti poslužitelja odaberite mogućnost koja
opisuje zahtjeve za provjeru valjanosti poslužitelja:
●
Poslužitelj ne zahtijeva provjeru valjanosti, a zatim pritisnite Dalje.
●
Poslužitelj zahtijeva provjeru valjanosti
◦
Iz padajućeg okvira odaberite Za povezivanje koristite akreditive korisnika
nakon prijave na upravljačkoj ploči, a zatim pritisnite Dalje.
◦
Iz padajućeg okvira odaberite Uvijek koristi ove akreditive, unesite Korisničko
ime i Lozinku, a zatim pritisnite Dalje.
NAPOMENA: Koristite li akreditive prijavljenog korisnika, e-poštu postavite da zahtijeva
prijavu korisnika na upravljačkoj ploči pisača. Gostima onemogućite pristup e-pošti tako da
uklonite potvrdni okvir za e-poštu u stupcu Gost uređaja u području Pravila za prijavu idopuštenje u dijaloškom okviru Kontrola pristupa na kartici Sigurnost. Ikona u potvrdnom
okviru mijenja se iz kvačice u lokot.
4.U dijaloškom okviru Korištenje poslužitelja odaberite funkcije pisača koje će e-poštu slati
putem ovog SMTP poslužitelja, a zatim pritisnite gumb Dalje.
NAPOMENA: Ako poslužitelj zahtijeva provjeru valjanosti, bit će potrebno unijeti korisničko
ime i lozinku za slanje automatskih upozorenja i izvješća iz pisača.
5.U dijaloški okvir Sažetak i testiranje unesite valjanu adresu e-pošte u polje Slanje probne e-
pošte na: a zatim pritisnite Test.
6.Provjerite jesu li sve postavke ispravne, a zatim pritisnite Završi za dovršetak postavljanja
izlaznog poslužitelja za e-poštu.
10. U području Kontrola polja za adrese i poruke unesite postavku Zadani pošiljatelj: i druge dodatne
postavke.
Postavka Kontrola polja za adrese i poruke:
NAPOMENA: Za prikaz svih tih postavki pritisnite Napredne postavke na dnu stranice.
74Poglavlje 6 SkenirajHRWW
ZnačajkaOpis
Address Field Restrictions
(Ograničavanje polja za
adresu)
Dopusti oblike adrese epošte koji nisu valjani
User editable (Može se
uređivati)
Zadani pošiljatelj: i Default
Display Name: (Zadano ime
za prikaz:)
Odredite moraju li korisnici odabrati adresu e-pošte iz adresara ili im je dopušten ručni unos
adrese e-pošte.
OPREZ: U slučaju odabira opcije Korisnici moraju birati iz adresara i postavljanja opcije
Može se uređivati za neko od polja adrese, promjenama tih polja koja se mogu uređivati
mijenjaju se i pripadajuće vrijednosti u adresaru.
Kako biste korisnicima onemogućili promjenu kontakata u adresaru na upravljačkoj ploči
pisača, otvorite stranicu Kontrola pristupa u kartici Sigurnost i onemogućite izmjenu adresara
korisnicima s pristupom Gost uređaja.
Odaberite kako biste omogućili oblik adrese e-pošte koji nije valjan.
Ako za svu e-poštu koja se šalje s pisača (osim ako je korisnik prijavljen) želite koristiti
postavke Zadani pošiljatelj i Zadano ime za prikaz, ne označavajte potvrdni okvir Može seuređivati.
Ako potvrdni okvir Može se uređivati prilikom postavljanja polja za adresu ostane neoznačen,
korisnici prilikom slanja poruke e-pošte neće moći uređivati ta polja na upravljačkoj ploči
pisača. Za funkcionalnost "pošalji meni" poništite odabir svih polja adrese pod Može seuređivati, uključujući polja Pošilja
opciju Pošiljatelj: kod slanja poruke e-pošte za korisnika postavite na adresu e-pošte tog
korisnika, a opciju Primatelj: postavite na adresu e-pošte tog korisnika.
Unesite adresu e-pošte i ime za adresu Pošiljatelj: za poruku e-pošte.
SAVJET: Stvorite račun e-pošte za pisač i koristite tu adresu kao zadanu adresu e-pošte.
SAVJET: Konfigurirajte značajku za e-poštu kako bi se korisnici prije korištenja e-pošte
morali prijaviti. Na taj način korisnici neće moći slati poruke s adrese e-pošte koja nije njihova.
t
elj: Primatelj: CC: (Kopija:) i BCC: (Skrivena kopija:); zatim
Primatelj:Unesite adresu e-pošte primatelja za poruke e-pošte.
Kopija:Unesite adresu e-pošte za kopiju (CC) poruke e-pošte.
Poruka:Stvorite prilagođenu poruku. Za korištenje ove poruke za sve poruke e-pošte poslane s pisača,
izbrišite oznaku ili nemojte označiti potvrdni okvir Može se uređivati za opciju Poruka:.
11. U području Potpisivanje i šifriranje postavite preference potpisivanja i šifriranja.
NAPOMENA: Za prikaz postavki opcije Potpisivanje i šifriranje pritisnite Napredne postavke na dnu
stranice.
Postavke opcije Potpisivanje i šifriranje:
ZnačajkaOpis
PotpisOdaberite želite li potpisati sigurnosni certifikat.
Označite potvrdni okvir Može se urediti kako bi se ova postavka mogla urediti na upravljačkoj
ploči pisača.
Hash algoritamOdaberite algoritam koji želite koristiti za potpisivanje e-pošte.
HRWWPostavljenje skeniranja u e-poštu75
ZnačajkaOpis
ŠifriranjeOdaberite želite li šifrirati poruku e-pošte.
Označite potvrdni okvir Može se urediti kako bi se ova postavka mogla urediti na upravljačkoj
ploči pisača.
Algoritam šifriranjaOdaberite algoritam koji želite koristiti za šifriranje e-pošte.
Atribut za javni ključ
primatelja
Pomoću certifikata javnog
ključa primatelja provjerite
primatelja
Unesite atribut koji želite koristiti za učitavanje certifikata javnog ključa primatelja s LDAP-a.
Odaberite ovu postavku kako biste koristili certifikat javnog ključa primatelja za provjeru
primatelja.
12. U području Postavke obavijesti odaberite kada će korisnici primati obavijesti o poslanim porukama e-
pošte. Prema zadanoj postavci koristit će se adresa e-pošte prijavljenog korisnika. Ako polje adrese
primatelja e-pošte ostavite praznim, obavijest se neće poslati.
NAPOMENA: Za prikaz Postavki obavijesti pritisnite Napredne postavke na dnu stranice.
13. U području Postavke datoteka postavite zadane postavke za skeniranje.
NAPOMENA: Sljedeći popis sadrži glavni skup opcija dostupnih za višenamjenske pisače HP LaserJet
Enterprise MFP. Neke opcije nisu dostupne na svim pisačima.
Spremi kao…Odredite mapu i naziv datoteke za skeniranu datoteku
Učitajte i spremite postavkeUčitajte brze postavke: Učitajte postavke skeniranja iz spremljene brze postavke.
NAPOMENA: Kako biste spremili brze postavke, poslužite se HP ugrađenim web-
poslužiteljem.
Spremi zadano: Spremite trenutne postavke u popisu Opcije kao zadane postavke za zadatke
skeniranja u budućnosti.
76Poglavlje 6 SkenirajHRWW
Vrsta datoteke dokumentaSpremite skenirani dokument kao jednu od nekoliko vrsti datoteka.
Dostupne su sljedeće vrste standardnih datoteka:
●
PDF: Ova vrsta datoteke nudi najbolju ukupnu kvalitetu slike i teksta. Za prikaz PDF
datoteka potreban je softver Adobe® Acrobat® Reader.
●
JPEG: Ova vrsta datoteka dobar je odabir za većinu slika. Većina računala ima preglednike
za prikaz .JPEG datoteka. Za ovu vrstu datoteke jedna se stranica sprema u jednu
datoteku.
●
TIFF: Ovo je standardna vrsta datoteke koju podržavaju brojni grafički programi. Za ovu
vrstu datoteke jedna se stranica sprema u jednu datoteku.
●
MTIFF: MTIFF označava TIFF s više stranica. Za ovu se vrstu datoteka više skeniranih
stranica sprema u jednu datoteku.
●
XPS: XPS (XML specifikacija papira) stvara XAML datoteku koja čuva originalno
formatiranje dokumenta te podržava grafiku u boji i ugrađene fontove.
●
PDF/A: PDF/A je vrsta PDF datoteke dizajnirana za dugoročno arhiviranje elektroničkih
dokumenata. Sve informacije o formatu unutar dokumenta su samostalne.
Pisači HP LaserJet Enterprise Flow MFP podržavaju sljedeće vrste OCR datoteka:
●
Tekst (OCR): Tekst (OCR) stvara tekstualnu datoteku iz skeniranog izvornika pomoću
uređaja za optičko prepoznavanje znakova (OCR). Tekstualnu datoteku možete otvoriti u
svakom programu za obradu teksta. Ta opcija neće sačuvati formatiranje originala.
●
Unicode tekst (OCR): Unicode tekst (OCR) je industrijski standard koji se koristi za
konzistentno prikazivanje i rukovanje tekstom. Ova vrsta datoteke korisna je za
internacionalizaciju i lokalizaciju.
●
RTF (OCR): RTF (OCR) stvara datoteku formata "rich text format" (RTF) iz skeniranog
originala pomoću uređaja za optičko prepoznavanje znakova (OCR). RTF je alternativni
tekstualni format koji možete otvoriti u većini programa za obradu teksta. Ta opcija
sačuvat će dio formatiranja originala.
●
PDF koji se može pretraživati (OCR): PDF (OCR) iz skeniranog originala pomoću uređaja za
o prepoznavanje znakova (OCR) stvara datoteku PDF formata koju možete
optičk
etraživati. Kada dokument skenirate na taj način, pomoću alata za pretraživanje u
pr
programu Adobe Acrobat® Reader možete tražiti određenu riječ ili frazu u PDF
dokumentu.
●
PDF/A koji se može pretraživati (OCR): PDF/A koji se može pretražiti (OCR) je vrsta PDF/A
datoteke koja sadrži informacije o strukturi dokumenta, što omogućuje pretraživanje
sadržaja.
●
HTML (OCR): HTML (OCR) stvara Hypertext Markup Language (HTML) datoteku sa
sadržajem tog dokumenta. HTML format koristi se za prikaz datoteka na webstranicama.
●
CSV (OCR): CSV (OCR) je uobičajeni format tekstualnih datoteka koji sadrži vrijednosti
odvojene zarezima. Tu vrstu datoteke može otvoriti većina programa za obradu teksta,
rad s tablicama ili bazama podataka.
Kvaliteta ispisaOdaberite izlaznu kvalitetu skeniranih slika koja utječe na veličinu nastale datoteke.
Izvorne straneOdaberite je li izvorni dokument ispisan s obje ili samo s jedne strane.
Crno-bijelo / u boji
Samo za pisače u boji.
Odredite hoće li skenirana slika biti u boji, crno-bijela i siva ili samo crno-bijela.
HRWWPostavljenje skeniranja u e-poštu77
Način skeniranjaStandardni dokument: Skenirajte stranicu ili snop stranica kroz ulagač dokumenata ili
pojedinačno na plošnom staklu.
Način rada s knjigom: Skenirajte otvorenu knjigu tako da svaka skenirana stranica knjige bude
na zasebnoj stranici.
Dvostrano kopiranje ID-a: Skenirajte svaku stranu identifikacijske kartice na plošnom staklu
tako da obje budu na istoj stranici. Nakon skeniranja prve strane, pisač traži da na staklo
postavite drugu stranu u pravilnom položaju.
Usmjerenje sadržajaOdredite hoće li se izvorni dokument ispisati u vodoravnom ili okomitom usmjerenju.
Podešavanje slikeSharpness (Oštrina): Za jasniju ili manje oštru sliku. Na primjer, povećanje oštrine učinit će
Optimiziranje teksta/slikeOptimizirajte zadatak za vrstu slike koja se skenira: tekst, grafika ili fotografije.
Brisanje rubovaBrisanjem rubova skenirane slike uklonite mrlje kao što su tamni obrubi ili tragovi klamanja.
Opcije obrezivanjaObreži prema izvornoj veličini:
slike. Međutim, povećanjem razlučivosti raste i veličina datoteke.
tekst jasnijim, no smanjenje oštrine može poboljšati izgled fotografija.
Tamno: Povećajte ili smanjite količinu bijele i crne boje kod skeniranih slika.
Kontrast: Povećajte ili smanjite razliku između najsvjetlije i najtamnije boje na stranici.
Čišćenje pozadine: Uklonite isprane boje iz pozadine skeniranih slika. Npr., ako je izvorni
dokument otisnut na papiru u boji, pomoću ove značajke možete posvijetliti pozadinu, bez
utjecaja na zatamnjenost slike.
Automatski ton: Dostupno samo za pisače Flow. U slučaju izvornih dokumenata s najmanje 100
znakova teksta na stranici pisač može prepoznati koji se rub nalazi na vrhu stranice i sukladno
tomu usmjeriti skenirane slike. Ako skenirate više stranica, a neke su usmjerene naopako u
odnosu na druge, dobivena skenirana slika sadrži sve stranice s desnom stranom prema gore.
Ako su neke stranice usmjerene vodoravno, pisač okreće sliku tako da se vrh stranice nalazi na
vrhu slike.
Obrezivanje slike prema veličini pa
pira izvornog dokumenta.
Obreži prema sadržaju: Obrezivanje slike na veličinu prepoznatljivog sadržaja u izvornom
dokumentu.
Uklanjanje praznih stranicaIsključite prazne stranice iz izvornog dokumenta sa skeniranih slika. Ova je značajka korisna za
Detekcija uvlačenja više
papira
ObavješćivanjeOdaberite hoće li se slati obavijesti o stanju skeniranja. Pisač obavijest može ispisati ili je
Spremi zadanoSpremanje trenutnih postavki skeniranja kao novih zadanih postavki za ovu funkciju
skeniranje listova otisnutih s obje strane jer omogućava isključivanje praznih stranica iz
dokumenta.
Omogućavanje ili onemogućavanje uvlačenja više papira. Kada je omogućeno, skeniranje se
zaustavlja kad pisač prepozna da više od jedne stranice odjednom ulazi u ulagač dokumenata.
Kada je onemogućeno, skeniranje se nastavlja kad je prepoznato uvlačenje više papira kako bi
se omogućilo skeniranje stranica koje su spojene, izvornika sa zalijepljenim bilješkama ili
debelog papira.
poslati e-poštom.
skeniranja.
14. U području Postavke datoteka postavite zadane postavke za datoteku.
NAPOMENA: Za prikaz svih tih postavki pritisnite Napredne postavke na dnu stranice.
78Poglavlje 6 SkenirajHRWW
15. Pregledajte odabrane mogućnosti kako biste utvrdili jesu li točne, a zatim pritisnite Primijeni za
dovršetak postavljanja.
16. U lijevom navigacijskom oknu, pod Postavljanje e-pošte, pritisnite Brze postavke, a zatim odaberite
neke brze postavke za pisač.
NAPOMENA: Brze postavke jesu prečaci zadataka kojima se može pristupiti unutar aplikacije brzih
postavki na upravljačkoj ploči pisača.
Druga metoda: Korištenje čarobnjaka za postavljanje e-pošte
Čarobnjak za postavljanje sadrži opcije za osnovnu konfiguraciju.
1.Pritisnite karticu Umrežavanje.
2.Ako već nije odabrano, pritisnite TCP/IP postavke u lijevom navigacijskom oknu.
3.Kliknite karticu Identifikacija mreže.
4.U području Sufiks TCP/IP domene provjerite nalazi li se na popisu sufiks za DNS za klijent e-pošte koji
se koristi. Sufiksi za DNS imaju ovakav format: imetvrtke.com, gmail.com, itd.
NAPOMENA: Ako sufiks naziva domene nije postavljen, koristite IP adresu.
7.U lijevom navigacijskom oknu pritisnite Čarobnjak za brzo postavljanje e-pošte i spremanja u mrežnu
mapu.
8.Pritisnite vezu Čarobnjak za postavljanje e-pošte.
9.U dijaloškom okviru Konfiguriranje poslužitelja e-pošte (SMTP) slijedite korake za jednu od sljedećih
opcija:
●
Prva mogućnost: Potraži poslužitelj za odlaznu e-poštu na mreži:
NAPOMENA:Ova opcija pronalazi izlazne SMTP poslužitelje samo unutar vatrozida.
1.Odaberite Potraži poslužitelj za odlaznu e-poštu na mreži, a zatim pritisnite Dalje
2.Odaberite odgovarajući poslužitelj s popisa Traženje SMTP poslužitelja, a zatim pritisnite
Dalje.
3.Odaberite mogućnost koja opisuje zahtjeve poslužitelja za provjeru valjanosti:
●
Poslužitelj ne zahtijeva provjeru valjanosti, a zatim pritisnite Dalje.
●
Poslužitelj zahtijeva provjeru valjanosti
◦
Iz padajućeg okvira odaberite Za povezivanje koristite akreditive korisnika
nakon prijave na upravljačkoj ploči, a zatim pritisnite Dalje.
◦
Iz padajućeg okvira odaberite Uvijek koristi ove akreditive, unesite Korisničko
ime i Lozinku, a zatim pritisnite Dalje.
●
Druga mogućnost: Dodavanje SMTP poslužitelja:
HRWWPostavljenje skeniranja u e-poštu79
1.Odaberite Dodavanje SMTP poslužitelja
2.Upišite Naziv poslužitelja i Broj priključka, a zatim pritisnite Dalje.
NAPOMENA: U većini slučajeva nije potrebno mijenjati zadani broj priključka.
NAPOMENA: Koristite li SMTP uslugu davatelja usluga poput gmaila, adresu SMTP-a, broj
priključka i postavke SSL-a provjerite na web-mjestu davatelja usluga ili u drugim izvorima. U
pravilu, SMTP adresa za gmail je smtp.gmail.com, broj priključka je 465, a SSL treba biti
omogućen.
Pogledajte online izvore kako biste potvrdili da su ove postavke poslužitelja aktualne i
važeće u vrijeme konfiguriranja.
3.Odaberite mogućnost koja opisuje zahtjeve poslužitelja za provjeru valjanosti:
●
Poslužitelj ne zahtijeva provjeru valjanosti, a zatim pritisnite Dalje.
●
Poslužitelj zahtijeva provjeru valjanosti
◦
Iz padajućeg okvira odaberite Za povezivanje koristite akreditive korisnika
nakon prijave na upravljačkoj ploči, a zatim pritisnite Dalje.
◦
Iz padajućeg okvira odaberite Uvijek koristi ove akreditive, unesite Korisničko
ime i Lozinku, a zatim pritisnite Dalje.
10. U dijaloškom okviru Konfiguriranje postavki e-pošte unesite informacije o adresi e-pošte pošiljatelja,
predmet e-pošte i zadanu poruku, a zatim pritisnite Dalje.
NAPOMENA: Ako potvrdni okvir Može se uređivati prilikom postavljanja polja za adresu ostane
neoznačen, korisnici prilikom slanja poruke e-pošte neće moći uređivati ta polja na upravljačkoj ploči
pisača.
ZnačajkaOpis
Pošiljatelj:
(Potrebno)
Predmet:
(neobavezno).
Poruka:
Odaberite jedno od sljedećeg:
●
Adresa korisnika (treba se prijaviti)
●
Zadani pošiljatelj
◦
Zadani pošiljatelj: i Default Display Name: (Zadano ime za prikaz:)
Unesite adresu e-pošte i ime za poruku e-pošte.
SAVJET: Stvorite račun e-pošte za pisač i koristite tu adresu kao zadanu
adresu e-pošte.
SAVJET: Konfigurirajte značajku za e-poštu kako bi se korisnici prije
korištenja e-pošte morali prijaviti. Na taj način korisnici neće moći slati poruke s
adrese e-pošte koja nije njihova.
Unesite zadani predmet za poruke e-pošte.
Stvorite prilagođenu poruku.
(neobavezno).
Za korištenje ove poruke za sve poruke e-pošte poslane s pisača izbrišite oznaku
potvrdnog okvira Može se uređivati za opciju Poruka:.
80Poglavlje 6 SkenirajHRWW
11. U dijaloškom okviru Konfiguriranje postavki za skeniranje datoteke, postavite zadane postavke za
skeniranje, a zatim pritisnite Dalje.
12. Pregledajte dijaloški okvir Sažetak, a zatim pritisnite Završi za dovršetak postavljanja.
Slanje u e-poštu postavite da koristi Office 365 Outlook
●
Uvod
●
Konfiguriranje poslužitelja odlazne e-pošte (SMTP) za slanje e-pošte s računa Office 365 Outlook
Uvod
Microsoft Office 365 Outlook predstavlja sustav e-pošte u oblaku koji omogućuje Microsoft i koji koristi
Microsoftov poslužitelj Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) za slanje ili primanje e-pošte. Izvršite sljedeće
kako biste omogućili pisaču da s upravljačke ploče pošalje e-poštu pomoću računa Office 365 Outlook.
NAPOMENA: Kako biste mogli konfigurirati postavke u EWS-u, morate imati račun za adresu e-pošte na
sustavu Office 365 Outlook.
Konfiguriranje poslužitelja odlazne e-pošte (SMTP) za slanje e-pošte s računa Office 365 Outlook
1.Pritisnite karticu Umrežavanje.
2.Ako već nije odabrano, pritisnite TCP/IP postavke u lijevom navigacijskom oknu.
3.Kliknite karticu Identifikacija mreže.
4.U području Sufiks TCP/IP domene provjerite nalazi li se na popisu sufiks za DNS za klijent e-pošte koji
se koristi. Sufiksi za DNS imaju ovakav format: imetvrtke.com, gmail.com, itd.
NAPOMENA: Ako sufiks naziva domene nije postavljen, koristite IP adresu.
b.Na padajućem popisu odaberite Uvijek koristi ove akreditive
c.U polje Korisničko ime upišite adresu e-pošte za Office 365 Outlook.
d.U polje Lozinka upišite lozinku računa Office 365 Outlook, a zatim pritisnite Dalje.
14. U dijaloškom okviru Korištenje poslužitelja odaberite funkcije pisača koje će e-poštu slati putem ovog
SMTP poslužitelja, a zatim pritisnite gumb Dalje.
15. U dijaloški okvir Sažetak i testiranje unesite valjanu adresu e-pošte u polje Slanje probne e-pošte na: a
zatim pritisnite Test.
16. Provjerite jesu li sve postavke ispravne, a zatim pritisnite Završi za dovršetak postavljanja izlaznog
poslužitelja za e-poštu.
Rješavanje problema s e-poštom
Problemi sa slanjem e-pošte
●
Provjerite je li na kartici Skeniranje / digitalno slanje na stranici Skeniranje u e-poštu označen
potvrdni okvir Omogući skeniranje u e-poštu.
●
Ako je značajka omogućena, a pisač i dalje ne možete slati e-poštu, SMTP poslužitelj možda nije
ispravno postavljen. Uzrok bi mogao biti neki od sljedećih:
◦
Provjera autentičnosti za poslužitelj je obavezna, ali informacije o provjeri autentičnosti se ne
šalju.
◦
Mrežna adresa ili naziv glavnog računala za SMTP poslužitelj nije ispravna.
◦
SMTP poslužitelj ne prihvaća e-poštu (nije otvoren priključak 25).
●
Provjerite postavke SMTP poslužitelja za utvrđivanje problema.
Provjera postavljanja SMTP poslužitelja
NAPOMENA: Ovaj postupak je za operativne sustave Windows. Sljedeći koraci pokazuju primjere odgovora
poslužitelja. Tekstni dio odgovora može se razlikovati od poslužitelja do poslužitelja.
1.U operativnom sustavu Windows otvorite naredbeni redak: pritisnite Start (Početak), zatim Run
(Pokreni) i upišite cmd.
2.Upišite telnet i adresu SMTP pristupnika, a zatim broj 25, koji predstavlja priključak preko kojeg pisač
komunicira. Na primjer, utipkajte telnet primjer.com 25
3.Pritisnite Enter. Ako naziv glavnog računala SMTP pristupnika nije valjan, odgovor sadrži sljedeću
poruku: Could not open connection to the host on port 25: Connect Failed (Ne može se otvoriti veza s
računalom na priključku 25: povezivanje nije uspjelo).
4.Ako naziv glavnog računala SMTP pristupnika nije valjan, ponovno konfigurirajte poslužitelj.
●
Za značajku za digitalno slanje e-pošte koristite karticu Skeniranje / digitalno slanje u
ugrađenom web-poslužitelju kako biste konfigurirali pisač za korištenje drugog SMTP poslužitelja.
Ako primite povratnu poruku poput 220 smtp.hostname, naziv glavnog računala SMTP pristupnika je
valjan. Nastavite sa sljedećim korakom.
82Poglavlje 6 SkenirajHRWW
5.Prijavite svoj identitet na SMTP poslužitelju. U naredbeni redak utipkajte HELO te naziv vašeg računala.
Pritisnite Enter. Trebali biste primiti povratnu poruku.
6.Pokušajte se autorizirati na SMTP poslužitelju. U naredbeni redak utipkajte AUTH. Pritisnite Enter.
7.Ako je povratna poruka 503.5.3.3 AUTH not available, to znači da SMTP poslužitelj ne
zahtijeva provjeru autentičnosti.
Ako je povratna poruka 250 AUTH ili 334, SMTP poslužitelj zahtijeva provjeru autentičnosti. Koristite
stranicu Skeniranje u e-poštu na kartici Skeniranje / digitalno slanje HP ugrađenog web-poslužitelja
za konfiguriranje ispravnih informacija o provjeri autentičnosti.
8.Provjerite prepoznaje li poslužitelj račun e-pošte s kojeg se šalje poruka. U naredbeni redak utipkajte
MAIL FROM: < sender@domain.com > gdje "< sender@domain.com >" predstavlja adresu epošte za testiranje.
Ako je odgovor 550 Requested action not taken: mailbox unavailable (550 Tražena
akcija nije poduzeta: poštanski sandučić nije dostupan), to znači da poslužitelj ne može pronaći
poštanski sandučić za tu adresu.
Ako je odgovor 550 Requested action not taken: mailbox name not allowed
(Tražena akcija nije poduzeta: naziv poštanskog sandučića nije dopušten), to znači da adresa e-pošte
nije valjana.
9.Provjerite je li poslužitelj poslao e-poštu primatelju. U naredbeni redak utipkajte RCPT TO: <
recipient@example.com > gdje "< recipient@example.com >" predstavlja adresu e-pošte
primatelja.
Ako je odgovor 550 Requested action not taken: mailbox unavailable (550 Tražena
akcija nije poduzeta: poštanski sandučić nije dostupan), to znači da poslužitelj ne može pronaći
poštanski sandučić za tu adresu. Možda je račun e-pošte primatelja konfiguriran tako da ne može
primati poruke s pisača.
A
o je odgovor 551 User not local: please try <forward-path> (551 Korisnik nije lokalni: molimo,
k
pokušajte <put-prosljeđivanja>), gdje je “<forward-path>” druga adresa e-pošte, to znači da račun epošte nije aktivan.
HRWWPostavljenje skeniranja u e-poštu83
Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu
●
Uvod
●
Prije početka
●
Prva metoda: Upotrijebite stranicu Postavke spremanja u mrežnu mapu.
●
Druga metoda: Korištenje čarobnjaka za brzo postavljanje spremanja u mrežnu mapu
●
Problemi sa slanjem u mrežnu mapu
Uvod
U ovom je dokumentu objašnjeno kako omogućiti i konfigurirati funkciju skeniranja u mrežnu mapu. Pisač
ima značajku koja mu omogućuje da skenira dokument i spremi ga u mrežnu mapu. Za uporabu ove značajke
skeniranja, pisač mora biti povezan s mrežom, međutim, značajka je dostupna tek kad se konfigurira putem
HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS). U EWS-u postoje dva načina za konfiguriranje skeniranja u mrežnu
mapu. Koristite stranicu Postavke spremanja u mrežnu mapu za napredno konfiguriranje ili Čarobnjaka za
postavljanje skeniranja u mrežnu mapu za osnovno konfiguriranje.
Prije početka
NAPOMENA: Kako biste postavili značajku Skeniranje u mrežnu mapu, pisač mora imati aktivnu mrežnu
vezu.
Administratori trebaju sljedeće stavke prije početka postupka konfiguracije.
●
Administrativni pristup pisaču
●
Potpuni naziv domene (FQDN) (npr. \ \servername.us.companyname.net\scans) odredišne mape ili IP
adresa poslužitelja (npr. \\16.88.20.20\scans).
NAPOMENA: Uporaba pojma "poslužitelj" u ovom kontekstu odnosi se na računalo na kojem se nalazi
zajednička mapa.
Za postavljanje značajke Skeniranje u mrežnu mapu koristite HP ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Prije
nastavka, ovaj postupak koristite za otvaranje ugrađenog web poslužitelja, a zatim postavite značajku
Skeniranje u mrežnu mapu pomoću jednog od dva ponuđena načina.
2.Otvorite web-preglednik i u redak za adresu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se
prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon
EWS-a.
NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku There is a problem with this website’s security
certificate (Postoji problem sa sigurnosnim certifikatom ovog web-mjesta) kada pokušavate otvoriti
zaslon EWS, pritisnite Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (nije
preporučeno)).
Odabir opcije Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (ne
preporučuje se)) neće naškoditi računalu tijekom navigacije unutar zaslona EWS-a za HP pisač.
Prva metoda: Upotrijebite stranicu Postavke spremanja u mrežnu mapu.
Ovu metodu koristite za potpunu konfiguraciju značajke Skeniranje u mrežnu mapu.
●
Prvi korak: Omogućavanje značajke Skeniranje u mrežnu mapu i konfiguriranje opcija zadanog zadatka
●
Drugi korak: Postavljanje brze postavke
Prvi korak: Omogućavanje značajke Skeniranje u mrežnu mapu i konfiguriranje opcija zadanog
zadatka
2.U lijevom navigacijskom oknu pritisnite vezu Postavljanje spremanja u mrežnu mapu.
3.U dijaloškom okviru Postavljanje spremanja u mrežnu mapu potvrdite okvir Omogući spremanje u
mrežnu mapu. Ako ovaj potvrdni okvir nije označen, značajka neće biti dostupna na upravljačkoj ploči
pisača.
Popunite polja u svim dijaloškim okvirima na stranici.
●
Postavke obavijesti
●
Postavke mape
●
Postavke skeniranja
●
Postavke datoteka
Postavke obavijesti
U dijaloškom okviru Postavke obavijesti odaberite jednu od ovih mogućnosti:
NAPOMENA: Za slanje obavijesnih poruka e-pošte pisač mora biti postavljena za korištenje SMTP
poslužitelja za slanje e-pošte.
●
Prva mogućnost: Ne šalji obavijest
1.Odaberite Ne šalji obavijest.
2.Za upit korisniku da pregleda postavke obavještavanja, odaberite Upitaj korisnika prije početka
zadatka, a zatim pritisnite Dalje.
●
Druga mogućnost: Obavijesti nakon dovršetka zadatka
HRWWPostavljanje skeniranja u mrežnu mapu85
●
Postavke mape
1.Odaberite Obavijesti nakon dovršetka zadatka.
2.Odaberite način slanja obavijesti s popisa Metoda koja se koristi za dostavu obavijesti.
Ako je odabrani način obavještavanja E-pošta, upišite adresu e-pošte u polje Adresa e-pošte za
obavijesti.
3.Kako biste u obavijest uključili sličicu prve skenirane stranice, odaberite Uključivanje sličice.
4.Za upit korisniku da pregleda postavke obavještavanja, odaberite Upitaj korisnika prije početka
zadatka, a zatim pritisnite Dalje.
Treća mogućnost: Obavijesti samo ako zadatak ne uspije
1.Odaberite Obavijesti samo ako zadatak ne uspije.
2.Odaberite način slanja obavijesti s popisa Metoda koja se koristi za dostavu obavijesti.
Ako je odabrani način obavještavanja E-pošta, upišite adresu e-pošte u polje Adresa e-pošte za
obavijesti.
3.Kako biste u obavijest uključili sličicu prve skenirane stranice, odaberite Uključivanje sličice.
4.Za upit korisniku da pregleda postavke obavještavanja, odaberite Upitaj korisnika prije početka
zadatka, a zatim pritisnite Dalje.
Pomoću dijaloškog okvira Mapa postavki konfigurirajte vrste mapa u koje će pisač slati dokumente.
Možete izabrati između dvije vrste dopuštenja za mapu:
Opcija 1: Pristup za čitanje i pisanje
e
Za slanje skeniranih dokumenata u mapu konfiguriranu za pristup za čitanj
i pisanje izvršite sljedeće korake:
NAPOMENA: Šalji samo u mape s pristupom za čitanje i pisanje podržava provjeru valjanosti mape i
obavijest o zadatku
1.Ako već nije odabrano, odaberite Šalji samo u mape s pristupom za čitanje i pisanje.
2.Kako bi pisač prije početka zadatka skeniranja provjerio pristup mapi, odaberite Provjeri pristup mapi
prije pokretanja zadatka.
NAPOMENA: Zadaci skeniranja mogu se brže završiti ako nije odabrana opcija Provjeri pristup mapi
prije pokretanja zadatka; međutim, ako mapa nije dostupna, zadatak skeniranja neće uspjeti.
3.Pritisnite Dalje.
Opcija 2: Pristup samo za pisanje
Za slanje skeniranih dokumenata u mapu konfiguriranu za pristup samo za pisanje izvršite sljedeće korake:
NAPOMENA: Omogući slanje u mape s pristupom samo za pisanje ne podržava provjere valjanosti mape ili
obavijest o zadatku
86Poglavlje 6 SkenirajHRWW
NAPOMENA: Ako je odabrana ova opcija, pisač ne može povećati naziv datoteke skeniranja. Šalje isti naziv
datoteke za sva skeniranja.
Za naziv datoteke skeniranja odaberite prefiks ili sufiks koji je vezan uz vrijeme, tako da se svaki skenirani
dokument sprema kao jedinstvena datoteka i da ne prebriše prethodnu datoteku. Ovaj naziv datoteke
određen je podacima iz dijaloškog okvira Postavke datoteke.
1.Odaberite Omogući slanje samo u mape s pristupom za pisanje.
2.Pritisnite Dalje.
Postavke skeniranja
U dijaloškom okviru Postavke skeniranja postavite zadane opcije skeniranja.
Spremi kao…Odredite mapu i naziv datoteke za skeniranu datoteku
HRWWPostavljanje skeniranja u mrežnu mapu87
Vrsta datoteke dokumentaSpremite skenirani dokument kao jednu od nekoliko vrsti datoteka.
Dostupne su sljedeće vrste standardnih datoteka:
●
PDF: Ova vrsta datoteke nudi najbolju ukupnu kvalitetu slike i teksta. Za prikaz PDF datoteka
potreban je softver Adobe® Acrobat® Reader.
●
JPEG: Ova vrsta datoteka dobar je odabir za većinu slika. Većina računala ima preglednike za
prikaz .JPEG datoteka. Za ovu vrstu datoteke jedna se stranica sprema u jednu datoteku.
●
TIFF: Ovo je standardna vrsta datoteke koju podržavaju brojni grafički programi. Za ovu vrstu
datoteke jedna se stranica sprema u jednu datoteku.
●
MTIFF: MTIFF označava TIFF s više stranica. Za ovu se vrstu datoteka više skeniranih stranica
sprema u jednu datoteku.
●
XPS: XPS (XML specifikacija papira) stvara XAML datoteku koja čuva originalno formatiranje
dokumenta te podržava grafiku u boji i ugrađene fontove.
●
PDF/A: PDF/A je vrsta PDF datoteke dizajnirana za dugoročno arhiviranje elektroničkih
dokumenata. Sve informacije o formatu unutar dokumenta su samostalne.
Pisači HP LaserJet Enterprise Flow MFP podržavaju sljedeće vrste OCR datoteka:
●
Tekst (OCR): Tekst (OCR) stvara tekstualnu datoteku iz skeniranog izvornika pomoću uređaja
za optičko prepoznavanje znakova (OCR). Tekstualnu datoteku možete otvoriti u svakom
programu za obradu teksta. Ta opcija neće sačuvati formatiranje originala.
●
Unicode tekst (OCR): Unicode tekst (OCR) je industrijski standard koji se koristi za konzistentno
prikazivanje i rukovanje tekstom. Ova vrsta datoteke korisna je za internacionalizaciju i
lokalizaciju.
●
RTF (OCR): RTF (OCR) stvara datoteku formata "rich text format" (RTF) iz skeniranog originala
pomoću uređaja za optičko prepoznavanje znakova (OCR). RTF je alternativni tekstualni
format koji možete otvoriti u većini programa za obradu teksta. Ta opcija sačuvat će dio
formatiranja originala.
●
PDF koji se može pretraživati (OCR): PDF (OCR) iz skeniranog originala pomoću uređaja za
optičko prepoz
Kada dokument skenirate na taj način, pomoću alata za pretraživanje u programu Adobe
Acrobat® Reader možete tražiti određenu riječ ili frazu u PDF dokumentu.
●
PDF/A koji se može pretraživati (OCR): PDF/A koji se može pretražiti (OCR) je vrsta PDF/A
datoteke koja sadrži informacije o strukturi dokumenta, što omogućuje pretraživanje sadržaja.
●
HTML (OCR): HTML (OCR) stvara Hypertext Markup Language (HTML) datoteku sa sadržajem
tog dokumenta. HTML format koristi se za prikaz datoteka na web-stranicama.
●
CSV (OCR): CSV (OCR) je uobičajeni format tekstualnih datoteka koji sadrži vrijednosti odvojene
zarezima. Tu vrstu datoteke može otvoriti većina programa za obradu teksta, rad s tablicama
ili bazama podataka.
Kvaliteta ispisaOdaberite izlaznu kvalitetu skeniranih slika koja utječe na veličinu nastale datoteke.
Izvorne straneOdaberite je li izvorni dokument ispisan s obje ili samo s jedne strane.
Crno-bijelo / u boji
Samo za pisače u boji.
Odredite hoće li skenirana slika biti u boji, crno-bijela i siva ili samo crno-bijela.
vanje znakova (OCR) stvara datoteku PDF formata koju možete pretraživati.
na
88Poglavlje 6 SkenirajHRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.