Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones de
garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Edition 3, 1/2019
Avisos de marcas comerciales
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
Adobe
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.
registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para
realizar copias legales de contenidos o con
autorización del propietario de los derechos.
No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
®
es una marca comercial registrada de
UNIX
The Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre la impresora .......................................................................................................... 1
Vistas de la impresora ........................................................................................................................................... 2
Vista frontal de la impresora .............................................................................................................. 2
Vista posterior de la impresora ........................................................................................................... 3
Puertos de interfaz .............................................................................................................................. 4
Vista del panel de control ................................................................................................................... 4
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 6
Soluciones de impresión móvil ......................................................................................................... 12
Dimensiones de la impresora ........................................................................................................... 13
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ........................................ 15
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................... 15
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora ........................................................... 16
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 17
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ..................................................................................... 18
Orientación del papel de la bandeja 1 .............................................................................................. 19
Usar el modo con membrete alternativo .......................................................................................... 21
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control de la impresora .................................................................................................. 21
Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 .......................................................................................................... 22
Consumibles y accesorios ................................................................................................................. 32
Piezas de autorreparación por parte del cliente .............................................................................. 33
Sustituir los cartuchos de tóner .......................................................................................................................... 36
Impresión incorporada en Android ................................................................................................... 61
Impresión con Wi-Fi directo y NFC .................................................................................................... 62
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................... 64
Haga una copia .................................................................................................................................................... 68
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 69
Tareas de copia adicionales ................................................................................................................................ 70
Configuración de Escanear para correo .............................................................................................................. 72
Método dos: Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de
red ...................................................................................................................................................... 94
Problemas con el envío a carpeta de red .......................................................................................... 96
Configuración de la función Escanear a unidad USB ........................................................................................... 97
Activar Escanear a SharePoint® ...................................................................................................... 101
Escanee y guarde un archivo directamente en el sitio de Microsoft SharePoint® ........................ 103
Creación de un conjunto rápido ......................................................................................................................... 104
Escanear y enviar a correo electrónico ............................................................................................................. 106
Escanee y envíe un documento a una dirección de correo electrónico ......................................... 106
Escanear y enviar a carpeta de red ................................................................................................................... 108
Configuración de fax .......................................................................................................................................... 112
Configure el fax mediante el panel de control de la impresora ..................................................... 112
Cambio de la configuración del fax ................................................................................................................... 113
Configuración de marcado de fax ................................................................................................... 113
Configuración general de envío de fax ........................................................................................... 114
Configuración de recepción de fax ................................................................................................. 115
Enviar un fax ...................................................................................................................................................... 117
Tareas de fax adicionales .................................................................................................................................. 118
viESWW
8 Gestión de la impresora .............................................................................................................................. 119
Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) ......................................................... 120
Lista Otros enlaces ....................................................................................................... 129
Configuración avanzada con HP Utility para OS X ............................................................................................ 130
Cómo abrir HP Utility ....................................................................................................................... 130
Características de HP Utility ............................................................................................................ 130
Configuración de la red IP ................................................................................................................................. 132
Renuncia al uso compartido de impresoras ................................................................................... 132
Visualización o cambio de la configuración de red ........................................................................ 132
Cambio del nombre de la impresora en una red ............................................................................ 132
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ........................ 133
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control ........................ 133
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex .................................................... 134
Funciones de seguridad de la impresora .......................................................................................................... 136
Notas sobre seguridad .................................................................................................................... 136
Asigne una contraseña de administrador ....................................................................................... 136
Seguridad IP .................................................................................................................................... 137
Bloqueo del formateador ................................................................................................................ 137
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ........................................ 137
Configuración de ahorro de energía .................................................................................................................. 138
Optimización del uso de la velocidad o la energía ......................................................................... 138
Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético
de 1 vatio como máximo ................................................................................................................. 138
Configuración del programa de reposo .......................................................................................... 139
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 141
Actualizaciones de software y firmware ........................................................................................................... 142
ESWWvii
9 Solución de problemas ............................................................................................................................... 143
Asistencia al cliente ........................................................................................................................................... 144
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................. 145
Restablecer configuración predeterminada de fábrica .................................................................................... 146
La impresora no recoge el papel .................................................................................................... 149
La impresora recoge varias hojas de papel .................................................................................... 151
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ..................... 154
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 155
Eliminación de atascos de papel ....................................................................................................................... 158
Ubicación de los atascos ................................................................................................................. 158
Navegación automática para eliminar atascos .............................................................................. 159
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ............................................................................... 159
Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos ............................................. 159
Eliminación de atascos en la bandeja 1 .......................................................................................... 162
Eliminación de atascos en la bandeja 2 .......................................................................................... 164
Eliminación de atascos de papel de las bandejas opcionales para 550 hojas ............................... 169
Eliminación de atascos de papel de la puerta derecha y el área del fusor .................................... 174
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida .............................................................. 179
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................... 180
Impresión desde un programa de software diferente ................................................................... 180
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ...................... 180
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................ 180
Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X) ........................................ 181
Comprobación del estado del cartucho de tóner ........................................................................... 181
Limpieza de la impresora ................................................................................................................ 182
Impresión de una página de limpieza .......................................................................... 182
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................ 182
Inspección visual del cartucho de tóner ......................................................................................... 183
viiiESWW
Comprobación del papel y el entorno de impresión ...................................................................... 184
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................ 184
Paso dos: Comprobación del entorno .......................................................................... 184
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ............................. 184
Ajuste de la configuración del color (Windows) ............................................................................. 185
Impresión e interpretación de la página de calidad de impresión ................................................. 186
Calibración de la impresora para alinear los colores ..................................................................... 186
Uso de un controlador de impresión diferente .............................................................................. 187
Mejora de la calidad de imagen de copia .......................................................................................................... 189
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 189
Calibración del escáner ................................................................................................................... 190
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................... 191
Revisión la configuración de tipo y tamaño de papel .................................................. 191
Selección de la bandeja que desea utilizar para la copias ........................................... 191
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 191
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .......................................................... 192
Copia borde a borde ........................................................................................................................ 192
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 192
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ................................................................................................. 195
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 195
Comprobación de la configuración de la resolución ...................................................................... 196
Comprobación de la configuración del color .................................................................................. 197
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 197
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes ................................................. 198
Comprobación de la configuración de la calidad de salida ............................................................ 198
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 198
Mejora de la calidad de imagen de fax .............................................................................................................. 201
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 201
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ............................................................ 203
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 203
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ............................................................. 204
Comprobación de la configuración de corrección de errores ......................................................... 204
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página .............................................. 204
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 205
Envío a un equipo de fax diferente ................................................................................................. 206
Comprobación del equipo de fax del remitente ............................................................................. 206
Solución de problemas de red cableada ........................................................................................................... 208
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ........................................................ 208
El equipo no puede comunicarse con la impresora ........................................................................ 208
ESWWix
La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la
red ................................................................................................................................................... 209
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad .......... 209
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ............................................... 209
La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta ........................................ 209
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................... 210
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ....................................................... 210
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ........................................................................... 210
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? .................................... 210
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
●
●
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descargar actualizaciones de software y firmware
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW1
Vistas de la impresora
●
Vista frontal de la impresora
●
Vista posterior de la impresora
●
Puertos de interfaz
●
Vista del panel de control
Vista frontal de la impresora
12
15
14
13
12
11
3
4
5
6
7
10
89
1Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos)
2Bandeja de entrada del alimentador de documentos
3Bandeja de salida del alimentador de documentos
NOTA: Cuando introduzca papel largo en el alimentador de documentos, extienda el tope de papel del lado derecho de
la bandeja de salida.
4Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
5Grapadora rápida (solo modelos f, c y z)
6Puerta derecha (acceso al fusor y para eliminar atascos)
7Bandeja 1
8Botón de encendido/apagado
9Nombre del modelo
10Bandeja 2
11Puerta delantera (acceso a los cartuchos de tóner)
12Bandeja de salida estándar
2Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
13Teclado físico (solo modelos c y z) Tire del teclado para utilizarlo.
14Puerto USB de fácil acceso (en el lateral del panel de control)
Inserte una unidad flash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la
impresora.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
15Bolsillo de integración de hardware (para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes)
Vista posterior de la impresora
6
5
4
1
2
3
1Puerta de la unidad de recogida de tóner
2Formateador (contiene los puertos de interfaz)
3Conexión de alimentación
4Etiqueta del número de serie y número de producto
5Ranura para bloqueo de seguridad tipo cable (en la cubierta trasera de la impresora)
6Cubierta del formateador
ESWWVistas de la impresora3
Puertos de interfaz
1Puerto de fax (solo modelos f, c y z. El puerto está cubierto en el modelo dn).
2Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
3Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control
1
2
3
4
4Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
Vista del panel de control
NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta.
Toque el botón Inicio
encuentra en el lateral izquierdo del panel de control de la impresora o bien toque el botón Inicio en la
esquina superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la
impresora.
para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. Toque el botón Inicio que se
4Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
S D F G
enter
Folder
H J K L
;
SavtoNetwork
4
5 6 78 9 10
18
11
3
12
2
13
1
Save to NetworkFolder
14
17
1
16
Botón de inicio
caps lock
A S D F G H J K L
shift
Z X C V B N M
@ alt
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio de la impresora en cualquier momento.
2Botón ActualizarToque el botón Actualizar para deshacer los cambios y restaurar los ajustes predeterminados.
:
;
,
.
alt
enter
“
‘
?
shift
/
15
3Botón Registro o Cierre
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
de sesión
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en la impresora. La impresora restablecerá la
configuración predeterminada de todas las opciones.
4Logotipo de HP o botón
Inicio
5
Botón Detener
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio.
Toque el botón de inicio para regresar a la pantalla de inicio.
Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que
le permite cancelar o continuar el trabajo.
6
Botón Iniciar
Toque el botón Iniciar para que comience el trabajo de copia
7Estado de la impresoraLa línea de estado proporciona información sobre el estado general de la impresora.
8Botón Selección de
idioma
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del
panel de control.
9Botón ReposoToque el botón Reposo para que la impresora entre en el modo de reposo.
10
Botón de red
11
Botón de ayuda
Toque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
12Campo CopiasEl campo Copias indica el número de copias configurado que realizará el producto.
13Barra de
Utilice la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
desplazamiento
ESWWVistas de la impresora5
14CaracterísticasSegún la configuración de la impresora, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
siguientes elementos:
●
Conjuntos rápidos
●
Copiar
●
Correo electrónico
●
Fax
●
Guardar en USB
●
Guardar en carpetas de red
●
Guardar en la memoria del dispositivo
●
Recuperar desde USB
●
Recuperar desde memoria del dispositivo
●
Guardar en SharePoint® (solo modelos c y z)
●
Estado del trabajo
●
Consumibles
●
Bandejas
●
Administración
●
Mantenimiento del dispositivo
15Teclado
(solo modelos c y z)
16Icono de comunicación
de campo cercano NFC
(solo modelos z)
17Bolsillo de integración
de hardware
18Puerto USB de fácil
acceso
Esta impresora incluye un teclado físico. Las teclas están asignadas a un idioma de la misma forma
que el teclado virtual en el panel de control de la impresora. Cuando cambie el diseño de teclado del
teclado virtual, se volverán a asignar las teclas del teclado físico para que se ajusten a la nueva
configuración.
Este icono indica que la impresora incluye la funcionalidad integrada de impresión inalámbrica
directa (Wi-Fi Direct) y NFC (comunicación de campo cercano) HP
Para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes.
Inserte una unidad flash USB para imprimir y escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el
firmware de la impresora
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
Especificaciones de la impresora
IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte
colorljM577MFP.
●
Especificaciones técnicas
www.hp.com/support/
●
Sistemas operativos compatibles
●
Soluciones de impresión móvil
6Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
●
Dimensiones de la impresora
●
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
●
Características del entorno de funcionamiento
Especificaciones técnicas
Nombre del modelo
Número del producto
Manejo del papelBandeja 1 (capacidad para
Bandeja 2 (capacidad para
Alimentador de papel de
Armario para impresoraOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Impresión dúplex automática
Grapadora rápidaNo se admite
ConectividadConexión Ethernet
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB de fácil acceso,
M577dn
B5L46A
100 hojas)
550 hojas)
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
500 hojas
NOTA: La impresora admite
hasta tres alimentadores de
papel de 1 x 550 hojas.
LAN 10/100/1000 con IPv4 y
IPv6
para imprimir sin equipo y
para actualizar el firmware
M577f
B5L47A
Flow M577c
B5L54A
Flow M577z
B5L48A
Bolsillo de integración de
Puertos USB internos de HPOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Accesorio de impresión
Accesorio para HP Jetdirect
Accesorio de servidor
hardware para conectar
accesorios y dispositivos de
otros fabricantes
No se admiteNo se admiteNo se admite
inalámbrica directa (Wi-Fi
Direct) y NFC
(comunicaciones de campo
cercano) HP para la impresión
desde dispositivos móviles
OpcionalOpcionalOpcionalNo se admite
3000w NFC/Wireless para la
impresión desde dispositivos
móviles
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
inalámbrico para HP Jetdirect
2900nw para conectividad
inalámbrica
ESWWEspecificaciones de la impresora7
Nombre del modelo
M577dn
M577f
Flow M577c
Flow M577z
Número del producto
Memoria1.75 GB de memoria base
NOTA: La memoria base es
ampliable a 2,5 GB si se
añade un módulo de
memoria DIMM.
Almacenamiento masivoUnidad de disco duro de
SeguridadMódulo de plataforma de
Pantalla del panel de
control y teclado
Teclado físicoNo se admiteNo se admite
ImpresiónImprime 38 páginas por
Impresión desde USB de fácil
320 GB
confianza de HP para cifrar
todos los datos transmitidos
a la impresora
Panel de control con pantalla
táctil a color
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 40 ppm en papel
de tamaño carta
acceso (sin necesidad de
equipo)
B5L46A
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
B5L47A
B5L54A
B5L48A
Almacenamiento de trabajos
Fax Opcional
Copia y escaneoCopia de 38 páginas por
Alimentador de documentos
Tecnologías HP EveryPage
El reconocimiento óptico de
en la memoria de la
impresora para imprimirlos
más adelante o en privado
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 40 ppm en papel
de tamaño Carta
de 100 páginas con escaneo
de cabezal doble para copia y
escaneo dúplex de una sola
pasada
No se admiteNo se admite
con detección de
alimentación múltiple
ultrasónica.
No se admiteNo se admite
caracteres (OCR) incorporado
ofrece la posibilidad de
convertir las páginas
impresas en texto que se
puede editar o buscar desde
un ordenador
8Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Nombre del modelo
M577dn
M577f
Flow M577c
Flow M577z
Número del producto
La función de etiqueta
inteligente detecta los
bordes del papel para
disponer de recorte de
páginas automático
Orientación automática de
las páginas con al menos 100
caracteres de texto
El ajuste automático del tono
establece el contraste, el
brillo y la eliminación del
fondo para cada página
Realizar envíos digitalesEnvío de documentos a
correo electrónico, USB y
carpetas compartidas en una
red
Envío de documentos a
SharePoint®
Sistemas operativos compatibles
La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X específicos de la
impresora, así como al CD de instalación de software incluido.
B5L46A
No se admiteNo se admite
No se admiteNo se admite
No se admiteNo se admite
No se admiteNo se admite
B5L47A
B5L54A
B5L48A
Windows: El CD de instalación de Software de HP instala la versión 3 del controlador de impresión "HP PCL.
6", la versión 3 del controlador de impresión "HP PLC 6" o la versión 4 del controlador de impresión
"HP PCL-6", en función del sistema operativo Windows. El CD también instala software opcional cuando se
utiliza el instalador completo de software. Descargue la versión 3 del controlador de impresión "HP PCL.6", la
versión 3 del controlador de impresión "HP PCL 6" y la versión 4 del controlador de impresión "HP PCL-6" del
sitio web de asistencia de esta impresora:
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
Equipos, OS X y dispositivos iOS de Mac: Los equipos Mac y los dispositivos móviles de Apple son
compatibles con esta impresora. El controlador de impresión y la utilidad de impresión de OS X están
disponibles para descargar en hp.com. El software de instalación para OS X de HP no se incluye en el CD de la
caja. Siga estos pasos para descargar el software de instalación HP para OS X:
1.Vaya a
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
2.Seleccione Opciones de soporte, debajo de Opciones de descarga y, a continuación, seleccione
Controladores, software y firmware y seleccione paquete de impresora.
3.Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
ESWWEspecificaciones de la impresora9
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles
Sistema operativoControlador de impresión instalado
(desde el CD de instalación de software
para Windows o desde el instalador en
línea para OS X)
Windows® XP SP3, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows Vista®, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows Server 2003 SP2, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows 7 SP1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software completa.
Notas
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows XP en abril de 2009. HP hará lo
posible por continuar proporcionando
asistencia para este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2003 en julio de 2010.
HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2003.
Windows 8, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows 10, 32 bits y 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL-6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows Server 2008 SP2, 32 bitsEl controlador de impresión "HP PCL.6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8.1 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
10Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación)
Sistema operativoControlador de impresión instalado
(desde el CD de instalación de software
para Windows o desde el instalador en
línea para OS X)
Windows Server 2008 SP2, 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsEl controlador de impresión "HP PCL 6"
específico de la impresora se instala para
este sistema operativo como parte de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
Windows Server 2012, 64 bitsEl programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012,
pero la versiones 3 del controlador de
impresión "HP PCL 6" y 4 del controlador
de impresión "HP PCL-6" específicas de la
impresora sí lo son.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsEl programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012,
pero la versiones 3 del controlador de
impresión "HP PCL 6" y 4 del controlador
de impresión "HP PCL-6" específicas de la
impresora sí lo son.
Notas
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Descargue el controlador del sitio web de
HP e instálelo mediante el Asistente para
agregar impresoras de Windows.
Descargue el controlador del sitio web de
HP e instálelo mediante el Asistente para
agregar impresoras de Windows.
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9
Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
El controlador de impresora y la utilidad de
impresión para OS X pueden descargarse
desde www.hp.com, así como a través de
Apple Software Update. El software de
instalación para OS X de HP no se incluye
en el CD de la caja.
Para OS X, descargue el instalador del sitio
web de asistencia de esta impresora.
1.Vaya a
2.Seleccione Opciones de soporte,
3.Haga clic en la versión del sistema
www.hp.com/support/
colorljM577MFP.
debajo de Opciones de descarga y, a
continuación, seleccione
Controladores, software y firmware
y seleccione paquete de impresora.
operativo y, a continuación, en el
botón Descargar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada
de HP para la impresora, visite
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor, y sobre la
compatibilidad de los controladores HP UPD PCL 6, UPD PCL 5 y UPD PS con esta impresora, visite
www.hp.com/go/upd. En Información adicional, haga clic en los enlaces.
ESWWEspecificaciones de la impresora11
Tabla 1-2 Requisitos mínimos del sistema
WindowsEquipos Mac y con OS X
●
Unidad de CD-ROM, DVD, o una conexión a Internet
●
USB 1.1 exclusivo, conexión 2.0 o conexión de red
●
400 MB de espacio disponible en disco duro
●
Memoria RAM de 1 GB (32 bits) o de 2 GB (64 bits)
Soluciones de impresión móvil
La impresora es compatible con el software de impresión móvil siguiente:
●
Software HP ePrint
NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y
64 bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); Windows 10 (32 bits y 64 bits) y
las versiones 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks y 10.10 Yosemite de OS X.
●
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la
impresora esté registrada en HP Connected)
●
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
●
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todas las impresoras que tengan el software de servidor de
ePrint Enterprise instalado)
●
conexión a Internet
●
1 GB de espacio disponible en disco duro
●
Aplicación HP ePrint Home & Biz (disponible para dispositivos Symbian/Nokia)
●
Google Cloud Print 1.0 (requiere que la impresora esté registrada en HP Connected y Google Cloud)
●
AirPrint
●
Impresión con Android
12Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
Dimensiones de la impresora
Figura 1-1 Dimensiones de la impresora
1
Y
M
C
K
3
Impresora completamente cerradaImpresora completamente abierta
1. Altura583 mm837 mm
2. Profundidad504 mm853 mm
3. Anchura482 mm803 mm
PesoModelo dn: 38,1 kg
2
Modelo f: 38,3 kg
modelos c y z: 38,6 kg
3
2
1
Figura 1-2 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas
1
3
1. Altura130 mm
2. ProfundidadBandeja cerrada: 465 mm
3. AnchuraPuerta inferior derecha cerrada: 458 mm
Peso5,8 kg
ESWWEspecificaciones de la impresora13
2
Bandeja abierta: 768 mm
Puerta inferior derecha abierta: 853 mm
3
2
Figura 1-3 Dimensiones del armario/soporte
1
3
1. Altura295 mm
2. ProfundidadPuerta cerrada: 869 mm
3. Anchura884 mm
Peso17,7 kg
2
Puerta abierta: 1113 mm
Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte
colorljM577MFP.
Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte
colorljM577MFP.
3
2
1
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
Figura 1-4 Dimensiones de la impresora con tres alimentadores de papel de 1 x 550 hojas y armario/soporte
Y
M
C
K
1
1
3
Impresora y accesorios completamente cerradosImpresora y accesorios completamente abiertos
1. Altura1268 mm1522 mm
2
14Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
3
2
Impresora y accesorios completamente cerradosImpresora y accesorios completamente abiertos
2.
Profundidad
3. Anchura884 mm853 mm
PesoModelo dn: 73,2 kg
1
Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM577MFP.
2
No extienda más de una bandeja de papel cada vez.
869 mm1113 mm
Modelo f: 73,4 kg
modelos c y z: 73,7 kg
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljM577MFP para obtener información actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la
impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de
la impresora.
Características del entorno de funcionamiento
Tabla 1-3 Especificaciones del entorno de funcionamiento
EntornoRecomendadoPermitido
TemperaturaDe 17 a 25 °CEntre 15 y 30 °C
Humedad relativaDel 30 al 70 % de humedad relativa (HR)Del 10 al 80 % de humedad relativa
ESWWEspecificaciones de la impresora15
Configuración del hardware e instalación del software de la
impresora
Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware
proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte
de HP.
Vaya a
www.hp.com/support/colorljM577MFP si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora.
Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descargar actualizaciones de software y firmware
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
16Capítulo 1 Información general sobre la impresoraESWW
2Bandejas de papel
●
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción)
●
Carga de papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5
●
Cargar e imprimir sobres
●
Cargar e imprimir etiquetas
●
Uso de la grapadora rápida (solo modelos f, c y z)
Para obtener más información:
La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada,
consulte
La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información:
www.hp.com/support/colorljM577MFP.
●
Instalación y configuración
●
Conocimiento y uso
●
Solución de problemas
●
Descargar actualizaciones de software y firmware
●
Cómo unirse a foros de asistencia
●
Cómo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW17
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción)
Introducción
La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de
papel de 75 g/m
NOTA: En el controlador de impresión, seleccione el tipo de papel adecuado antes de imprimir.
NOTA: La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o uno de
los alimentadores opcionales de papel para 550 hojas.
PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión.
1.Abra la bandeja 1.
2
o 10 sobres.
2.Extraiga la extensión de la bandeja para colocar
el papel.
18Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Loading...
+ 204 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.