Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar
dışında, önceden yazılı izin alınmadan
çoğaltılması, uyarlanması veya çevrilmesi
yasaktır.
Burada yer alan bilgiler önceden haber
verilmeden değiştirilebilir.
HP ürünleri ve servisleriyle ilgili garantiler, söz
konusu ürün ve servislerle birlikte sunulan açık
garanti bildirimlerinde belirtilmiştir. Buradaki
hiçbir husus ek bir garanti oluşturacak şekilde
yorumlanmamalıdır. HP, teknik veya yazım
hatalarından ya da eksikliklerden sorumlu
değildir.
Parça numarası: CD646-90930
Edition 2, 11/2012
Ticari Markalar
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® ve
Adobe
PostScript
®
, Adobe Systems Incorporated
kuruluşunun ticari markalarıdır.
Apple ve Apple logosu, Apple Computer, Inc.
kuruluşunun ABD ve diğer ülkelerde/
bölgelerde kayıtlı ticari markalarıdır. iPod,
Apple Computer, Inc. kuruluşunun ticari
markasıdır. iPod yalnızca yasal veya hak
sahibi tarafından izin verilmiş kopyalama
içindir. Müzik hırsızlığı yapmayın.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ve
Windows Vista®; Microsoft Corporation
şirketinin ABD'de tescilli ticari markalarıdır.
PANTONE®, Pantone, Inc.'e aittir.
®
, Open Group kuruluşunun tescilli ticari
UNIX
markasıdır.
İçindekiler
1 Ürün tanıtımı .................................................................................................................... 1
Ürün özellikleri ........................................................................................................................ 2
Ürün görünümleri ..................................................................................................................... 4
Standart çıkış bölmesi en fazla 250 yaprak alır ve sayfaları ön yüzü aşağı bakacak şekilde
Otomatik dupleks yazdırma
Zımbalayıcı, en fazla 20 sayfayı zımbalar.
Bağlantı
10/100/1000 IPv4 ve IPv6 ile Ethernet LAN bağlantısı
Bilgisayar olmadan yazdırma ile tarama ve ürün yazılımını yükseltme işlemleri için kolay
Depolama
Kontrol paneli
Yazdırma
Kolay erişimli USB'den yazdırma (bilgisayar gerekmez)
Tepsi 1 en çok 100 yaprak alır.
sunar.
Hi-Speed USB 2.0
erişimli USB bağlantı noktası.
320 GB şifrelenmiş sabit disk
203 mm renkli VGA ekrana sahip dokunmatik kontrol paneli
Kolay bilgi girişi için çekme klavye
Letter boyutunda kağıda 31 sayfa/dakika (ppm) ve A4 boyutunda kağıda 30 ppm hızında
yaz
dırır
Faks
Kopyalama ve Tarama
Tek taraflı orijinalleri tek renkli tarama için 42 resim/dakika (ipm) ve renkli tarama için 32 ipm
Çift taraflı orijinalleri tek renkli tarama için 42 resim/dakika (ipm) ve renkli tarama için 31 ipm
Çözünürlük: En fazla 600 x 600 nokta/inç (dpi)
Otomatik çift taraflı f otokopi ve t arama özelli ğine sahip, 100 sayfalık, çift başlı belge besleyici.
Kolay erişimli USB taraması (bilgisayar gerekmez)
Renkli veya tek renkli tarama
Dijital Gönderme
HP LaserJet Analog Faks Aksesuarı 500
Letter boyutunda kağıt için 31 ppm ve A4 boyutunda kağıt için 30 ppm (tek taraflı orijinaller
için) hızında kopyalar
hızında tarar.
hızında tarar.
Çoklu beslemeyi algılama özelliğini içerir.
E-posta
●
Ağ Klasörüne Kaydet
●
Aygıt Belleğine Kaydet
●
USB'ye Kaydet
●
SharePoint®'e Kaydet
●
2Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
Optik karakter tanıma (OCR)
Gelişmiş görüntü işleme özellikleri
Desteklenen işletim sistemleri
123
●
Otomatik sayfa kırpma
●
Otomatik görüntü yönü
●
Otomatik ton ayarı
●
Windows XP SP2 veya üstü, 32 bit ve 64 bit
NOT: Microsoft, Nisan 2009'da Windows XP'den temel desteğini çekti. HP, sonlandırılmış
XP işletim sistemi için en iyi şekilde destek sağlamaya devam edecektir.
NOT: Yazılım yükleyici 64 bit sürümünü desteklemez ama yazdırma sürücüsü destekler.
Windows Vista, 32 bit ve 64 bit
NOT: Windows Vista Starter yazılım yükleyici veya yazdırma sürücüsü tarafından
desteklenmez.
Windows 7, 32 bit ve 64 bit
Windows 2003 Server SP1 veya üstü, 32 bit ve 64 bit
NOT: Yazılım yükleyici 64 bit sürümünü desteklemez ama yazdırma sürücüsü destekler.
Windows Server 2008, 32 bit ve 64 bit
Windows Server 2008 R2, 64 bit
Mac OS X 10.6 ve 10.7
1
Windows PCL 6, PCL 5, PS ve Mac yazdırma sürücüleri ve de ürünle birlikte gelen yazılım yükleme CD'si için desteklenen işletim
sistemlerinin listesi verilmiştir. Desteklenen işletim sistemlerinin geçerli listesi için,
ljcolorflowMFPM575_software adresine gidin.
2
Yazılımı ürünle birlikte gelen CD'den yüklerken, HP PCL6 ayrı sürücüsü ve .NET 3,5 SP1 Windows işletim sistemlerine yüklenir.
3
Mac OS X işletim sistemlerinde Mac Postscript sürücüsü ve Mac Utility (Mac Yardımcı Programı) yüklenir.
www.hp.com/go/
TRWW
Ürün özellikleri
3
Ürün görünümleri
Ürünün önden görünümü
1
2
3
18
4
17
5
16
15
6
14
7
13
8
12
9
11
1Belge besleyici kapağını açmak için mandal (sıkışmaları gidermek için kullanın)
10
2Belge besleyici giriş tepsisi
3Belge besleyici çıkış bölmesi
4Renkli dokunmatik ekranlı kontrol paneli (daha kolay görebilmek için eğilebilir)
5Ana ekran düğmesi (ürünü Ana ekrana döndürür)
NOT: Düğme kontrol panelinin yan tarafındadır.
6Zımbalayıcı
7Sağ kapak kolu (sıkışmaları gidermek için erişim)
8Tepsi 1
9Açma/kapama düğmesi
10İsteğe bağlı Tepsi 3 için sıkışma erişim kapağı
11İsteğe bağlı Tepsi 3
12Tepsi 2
13Ön kapak (toner kartuşlarına ve toner toplama birimine erişim)
14Çıkış bölmesi
4Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
15Klavye (kullanmak için klavyeyi dışarı doğru çekin)
16Donanım tümleştirme cebi (üçüncü taraf aygıtları eklemek için)
17Kolay erişilebilir USB bağlantı noktası (bilgisayarsız yazdırma ve tarama için)
18Tarayıcı kolu (tarayıcı kapağını kaldırmak için)
Ürünün arkadan görünümü
3
1
2
TRWW
1Biçimlendirici (arabirim bağlantı noktalarını içerir)
2Elektrik bağlantısı
3Kablo tipi güvenlik kilidi yuvası
Ürün görünümleri
5
Arabirim bağlantı noktaları
1
2
3
4
5
1Faks bağlantı noktası
2Harici USB aygıtlarını bağlamak için USB bağlantı noktası (bu bağlantı noktası kapatılabilir)
3Yüksek hızlı USB 2.0 yazdırma bağlantı noktası
4Yerel ağ (LAN) Ethernet (RJ-45) ağ bağlantı noktası
Model numarası ve seri numarası, ürünün arkasındaki kimlik etiketinde yazar. Seri numarası ürünün
üretildiği ülke/bölge, ürün sürümü, üretim kodu ve ürünün üretim numarası gibi bilgileri içerir.
6Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
TRWW
Ürün görünümleri
7
Kontrol paneli
Kontrol paneli düzeni
1
1Kolay erişimli USB
bağlantı noktası
2Donanım tümleştirme
cebi
3Renkli dokunmatik
ekran
2
34
Kolay erişimli USB'den yazdırma, belgeleri USB flash sürücüye tarama ve ürün yazılımı yükseltme
işlemleri için
NOT: Bu bağlantı noktası kontrol panelinin yan tarafındadır.
HP ve üçüncü taraf aygıtları bağlamak için
Ürün özelliklerini yapılandırma ve yönetme için
4Ana ekran düğmesiİstediğiniz zaman ürünün Ana ekranına geri dönmek için
NOT: Bu yanan düğme kontrol panelinin yan tarafındadır. Düğmenin yanındaki Ana ekran
simgesine dokunmanın bir işlevi yoktur.
Kontrol paneli Ana ekranı
Ana ekran, ürün özelliklerine erişim sağlar ve ürünün geçerli durumunu belirtir.
Ürün kontrol panelinin sağ tarafındaki Ana ekran düğmesine basarak istediğiniz zaman Ana ekrana
dönebilirsiniz. Ayrıca çoğu ekranın sol üst köşesindeki Ana ekran düğmesine de dokunabilirsiniz.
NOT: HP, ürün yazılımında bulunan özellikleri düzenli olarak günceller. En yeni özelliklerden
yararlanmak için ürün yazılımını yükseltin. En son ürün yazılımı yükseltme dosyasını indirmek için
NOT: Ana ekranda görüntülenen özellikler, ürün yapılandırmasına bağlı olarak değişebilir. Özellikleri
etkinleştirmek ve yapılandırmak için HP Katıştırılmış Web Sunucusu'nu kullanın. Ana ekrandaki simgeleri
tercihlerinizi karşılayacak şekilde yeniden düzenleyebilirsiniz. Özellikleri etkinleştirdiğinizde, simgeler
otomatik olarak Ana ekranda görüntülenir.
8Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
5
6
4 3
7 8 9 10
2
11
1
12
13
1Yenile düğmesiDeğişiklikleri silip varsayılan ayarlara geri dönmek için Yenile düğmesine dokunun.
2Oturum Aç veya
Oturumu Kapat
düğmesi
3HP logosu veya Ana
ekran düğmesi
4Dur düğmesiGeçerli işi duraklatmak için Dur düğmesine dokunun. İş Durumu ekranı açılır. Böylece işi iptal
5Başlat düğmesiKopyalama işi başlatmak için Başlat düğmesine dokunun.
6Ürün durumuDurum satırı, genel ürün durumuyla ilgili bilgiler sağlar.
7Dil Seçimi düğmesiKontrol paneli ekranının dilini seçmek için Dil Seçimi düğmesine dokunun.
8Uyku düğmesiÜrünü Uyku moduna geçirmek için Uyku düğmesine dokunun.
9Ağ düğmesiAğ bağlantısıyla ilgili bilgi almak için Ağ düğmesine dokunun.
10Yardım düğmesiKatıştırılmış yardım sistemini açmak için Yardım düğmesine dokunun.
11Kopya Sy. alanıKopya Sy. alanı,
Güvenli özelliklere erişim için Oturum Aç düğmesine dokunun.
Güvenli özelliklere erişim için oturum açtıysanız, üründe oturumu kapatmak için Oturumu
Kapat düğmesine dokunun. Oturumu kapattıktan sonra, ürün tüm seçenekleri varsayılan ayarlara
geri yükler.
Ana ekran dışındaki tüm ekranlarda HP logosunun yerini Ana ekran
dönmek için Ana ekran
edebilir ya da sürdürebilirsiniz.
ürünün kaç kopya oluşt
düğmesine dokunun.
urmaya ayarlandığını gösterir.
düğmesi alır. Ana ekrana
TRWW
Kontrol paneli
9
12Kaydırma çubuğuKullanılabilen özelliklerin tam listesini görmek için kaydırma çubuğu üzerindeki yukarı veya aşağı
oklarına dokunun.
13ÖzelliklerÜrün yapılandırmasına bağlı olarak, bu alanda görüntülenen özellikler aşağıdaki öğelerden
herhangi birini içerebilir:
İlk Kurulum
●
Hızlı Ayarlar
●
Kopyalama
●
E-posta
●
Faks
●
USB'ye Kaydet
●
Ağ Klasörüne Kaydet
●
Aygıt Belleğine Kaydet
●
SharePoint®'e Kaydet
●
USB'den Al
●
Aygıt Belleğinden Al
●
İş Durumu
●
Klavye
Sarf Malzemeleri
●
Tepsiler
●
Yönetim
●
Aygıt Bakımı
●
Bu üründe bir fiziksel klavye bulunmaktadır. Tuşlar, ürün kontrol panelindeki sanal klavyeyle aynı şekilde
dilinize eşlenir. Sanal klavyeniz için başka bir klavye düzeni seçerseniz, sabit klavyenizdeki tuşlar da
yeni ayarlara uyum sağlamak üzere değişir.
Avrupa ve Amerika kıtalarında sunulan ürünlerde, ürün çeşitli dillere ilişkin klavye yerleşimleriyle birlikte
sağlanır. Yerleşimlerin yüklenmesine ilişkin yönergeler de ürünle sağlanır. Ayrıca, aşağıdaki dillere ilişkin
yerleşimleri içeren takımları satın alabilirsiniz:
A7W12ABasitleştirilmiş Çince
Geleneksel Çince
A7W13ADanca
Fransızca-İsviçre
Almanca-İsviçre
10Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
Kullanmak üzere klavyeyi dışarı doğru çekin.
Kontrol panelini temizleme
Kontrol panelini yumuşak, hav bırakmayan bir bezle temizleyin. Kağıt havlu ya da kağıt mendil
kullanmayın; çünkü bunlar aşındırıcıdır ve ekrana zarar verebilir. Gerekirse, inatçı lekeleri çıkarmak için
bezi su ya da cam temizleyiciyle nemlendirin.
Kontrol paneli yardımı
Ürün, her ekranın nasıl kullanılacağını açıklayan dahili bir Yardım sistemine sahiptir. Yardım sistemini
açmak için, ekranın sağ üst köşesindeki Yardım
Yardım, bazı ekranlar için özel konuları arayabileceğiniz genel bir menü açar. Menüdeki düğmelere
dokunarak menü yapısı içinde dolaşabilirsiniz.
Yardım, tek tek işlerin ayarını içeren ekranlar için, ekranla ilgili seçeneklerin açıklandığı bir konu açar.
Ürün hata veya uyarı verirse, sorunu açıklayan iletiyi açmak için Hata
düğmesine dokunun. İleti ayrıca sorunu çözmeye yardımcı olacak yönergeler de içerir.
Gereksinim duyduğunuz ayarlara tek tek daha kolay gidebilmek için Yönetim menüsünün tamamına ilişkin
bir rapor yazdırabilir ya da görüntüleyebilirsiniz.
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidin ve dokunun.
1.
Aşağıdaki menüleri açın:
2.
Raporlar
●
Yapılandırma/Durum Sayfaları
●
Yönetim Menüsü Haritası seçeneğini belirleyin.
3.
düğmesine dokunun.
düğmesine veya Uyarı
TRWW
Raporu yazdırmak için Yazdır düğmesine dokunun. Raporu görüntülemek için Görünüm düğmesine
4.
dokunun.
Kontrol paneli
11
Ürün raporları
Ürün raporlarında, ürün ve geçerli yapılandırması hakkında ayrıntılı bilgi sunulmaktadır. Raporları
yazdırmak ya da görüntülemek için aşağıdaki yordamı kullanın:
Ürün kontrol panelindeki Ana ekrandan Yönetim düğmesine gidip dokunun.
1.
Raporlar menüsünü açın.
2.
Rapor kategorilerinden birini seçin:
3.
Yapılandırma/Durum Sayfaları
●
Faks Raporları (yalnızca fakslı modeller)
●
Diğer Sayfalar
●
İncelemek istediğiniz raporun adını seçin ve ardından yazdırmak için Yazdır düğmesine dokunun
4.
ya da kontrol paneli ekranındaki ayarları incelemek için Görünüm düğmesine dokunun.
NOT: Bazı sayfalarda Görünüm seçeneği bulunmaz.
Tablo 1-1 Raporlar menüsü
Birinci düzeyİkinci düzeyAçıklama
Yapılandırma/Durum SayfalarıYönetim Menüsü HaritasıYönetim menüsünün yapısını gösterir.
Nasıl Bağlanılır SayfasıÜrünün bir ağa bağlı olması durumunda ilgili
IP adresini, ana bilgisayar adını ve Mac
adresini gösterir. Aynı zamanda, varsa, HP
ePrint adresini ve Airprint adresini gösterir.
Faks yapılandırıldıysa, ürün faks numarasını
da gösterir.
Geçerli Ayarlar SayfasıYönetim menüsündeki her seçenek için geçerli
ayarları gösterir.
Yapılandırma SayfasıÜrün ayarlarını ve yüklenen aksesuarları
gösterir.
Sarf Malzemeleri Durum SayfasıSarf malzemelerinin kalan yaklaşık ömrünü
gösterir; işleme alınan sayfa ve işlerin toplam
sayısıyla ilgili istatistikleri, seri numarasını,
fa sayılarını ve bakım bilgilerini rapor
say
eder.
HP müşteriye kolaylık sağlamak için sarf
malzemelerinin yaklaşık kalan ömrü hakkında
bilgi sağlar. Kalan sarf malzemelerinin gerçek
düzeyleri yaklaşık hesaplamalardan farklı
olabilir.
Kullanım SayfasıÜründen geçen tüm kağıt boyutlarının sayısını
gösterir; tek taraflı, çift taraflı, siyah beyaz ya
da renkli şeklinde listeler yapar ve sayfa
sayısını rapor eder.
12Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
Tablo 1-1 Raporlar menüsü (devam)
Birinci düzeyİkinci düzeyAçıklama
Dosya Dizini SayfasıÜrün belleğinde depolanan dosyalar için
dosya adı ve klasör adını gösterir.
Web Hizmetleri Durum SayfasıÜrün için tespit edilen Web Hizmetlerini
gösterir.
Renk Kullanımı İş GünlüğüÜrünün renk kullanımı istatistiklerini gösterir.
Faks RaporlarıFaks Etkinliği GünlüğüBu ürün tarafından gönderilen ya da alınan
faksların bir listesini içerir.
Fatura Kodları RaporuGiden fakslar için kullanılan fatura kodlarının
bir listesi. Bu rapor her bir koda kaç
gönderilen faksın fatura edildiğini gösterir.
Engellenen Fakslar ListesiBu ürüne faks göndermesi engellenen telefon
numaralarının bir listesi.
Hızlı Arama ListesiBu ürün için ayarlanan hızlı aramaları
gösterir.
Faks Arama RaporuGönderilen ya da alınan en son faks işleminin
ayrıntılı bir raporu.
Diğer Sayfalar
RGB ÖrnekleriFarklı RGB değerleri için renkli örnekler
CMYK ÖrnekleriFarklı CMYK değerleri için renkli örnekler
PCL Yazı Tipi ListesiKullanılabilir PCL yazı tiplerini yazdırır.
PS Yazı Tipi ListesiKullanılabilir HP postscript düzey 3 benzetim
Demo SayfasıÜrü
nün yazdırma kapasitesini vurgulayan bir
tanıtım sayfası.
yazdırır. Yazdırılan renklerle eşleme yapmak
için bu örnekleri kılavuz olarak kullanın.
yazdırır. Yazdırılan renklerle eşleme yapmak
için bu örnekleri kılavuz olarak kullanın.
yazı tiplerini yazdırır.
TRWW
Ürün raporları
13
14Bölüm 1 Ürün tanıtımıTRWW
2Ürünü bağlama ve yazılımı yükleme
USB kablosu kullanarak ürünü bir bilgisayara bağlama ve yazılımı yükleme (Windows)
●
Ağ kablosu kullanarak ürünü bir ağa bağlama ve yazılımı yükleme (Windows)
●
USB kablosu kullanarak ürünü bir bilgisayara bağlama ve yazılımı yükleme (Mac OS X)
●
Ağ kablosu kullanarak ürünü bir ağa bağlama ve yazılımı yükleme (Mac OS X)
●
TRWW15
USB kablosu kullanarak ürünü bir bilgisayara
bağlama ve yazılımı yükleme (Windows)
Bu yazıcı, USB 2.0 bağlantısını destekler. A-B tipi USB kablosu kullanın. HP, en fazla 2 metre (6,5 fit)
uzunluğunda kablo kullanılmasını önerir.
DİKKAT: Yükleme yazılımı sizden isteyene kadar USB kablosunu bağlamayın.
Bilgisayardaki tüm açık programları kapatın.
1.
Yazılımı CD'den yükleyin ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
2.
3.İstendiğinde, USB kablo kullanarak doğrudan bu bilgisayara bağlan seçeneğini belirtin
ve Sonraki düğmesini tıklatın.
Yazılım tarafından istendiğinde, USB kablosunu ürüne ve bilgisayara takın.
4.
5.Kurulumun sonunda, Son düğmesine veya daha fazla yazılım yüklemek ya da ürün için temel dijital
gönderme özelliklerini yapılandırmak için Ek Seçenek düğmesine basın.
Yazılımın doğru yüklendiğinden emin olmak için herhangi bir programdan bir sayfa yazdırın.
6.
16Bölüm 2 Ürünü bağlama ve yazılımı yüklemeTRWW
Ağ kablosu kullanarak ürünü bir ağa bağlama ve
yazılımı yükleme (Windows)
IP adresini yapılandırma
Ürünün açık olduğundan ve ürün kontrol paneli ekranında Hazır iletisinin görüntülendiğinden emin
1.
olun.
Ağ kablosunu ürüne ve ağa bağlayın.
2.
TRWW
Devam etmeden önce 60 saniye bekleyin. Bu süre içinde ağ ürünü tanır ve ürün için bir IP adresi
3.
veya ana makine adı atar.
Ürünün IP adresini ya da ana bilgisayar adını tanımlamak için ürünün kontrol panelindeki Ana
4.
ekranda, Ağ
düğmesi görünmüyorsa, IP adresi veya ana bilgisayar adını bir yapılandırma sayfası
Ağ
yazdırarak öğrenebilirsiniz.
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
a.
Aşağıdaki menüleri açın:
b.
●
●
●
düğmesine dokunun.
Raporlar
Yapılandırma/Durum Sayfaları
Yapılandırma Sayfası
Ağ kablosu kullanarak ürünü bir ağa bağlama ve yazılımı yükleme (Windows)
17
Kontrol panelindeki bilgiyi görmek için, Görünüm düğmesine, veya sayfaları yazdırmak için
c.
Yazdır düğmesine dokunun.
Jetdirect sayfasında IP adresini bulun.
d.
Jetdirect Page
5.IPv4: IP adresi 0.0.0.0 veya 192.0.0.192 ya da 169.254.x.x ise, adresi elle yapılandırmalısınız.
Değilse, ağ yapılandırması başarılıdır.
IPv6: IP adresi "fe80:" ile başlıyorsa, ürün yazdırma yapabilir. Aksi halde, IP adresini el ile
yapılandırmanız gerekir.
Yazılımı yükleme
HP Color LaserJet
Page 1
Bilgisayardaki tüm programları kapatın.
1.
CD'den yazılımı yükleyin.
2.
Ekrandaki yönergeleri izleyin.
3.
4.İstendiğinde Kablolu ağla bağlan öğesini seçin.
Kullanılabilir ürün listesinden doğru IP adresine sahip ürünü seçin. Ürün listede yoksa ürünün IP
5.
adresini, ana bilgisayar adını ya da Donanım Adresini elle girin.
6.Kurulumun sonunda, Son düğmesine veya daha fazla yazılım yüklemek veya ürün için temel dijital
gönderme özelliklerini yapılandırmak üzere Ek Seçenek düğmesine basın.
Yazılımın doğru yüklendiğinden emin olmak için herhangi bir programdan bir sayfa yazdırın.
7.
18Bölüm 2 Ürünü bağlama ve yazılımı yüklemeTRWW
USB kablosu kullanarak ürünü bir bilgisayara
bağlama ve yazılımı yükleme (Mac OS X)
Bu yazıcı, USB 2.0 bağlantısını destekler. A-B tipi USB kablosu kullanın. HP, en fazla 2 metre uzunluğunda
kablo kullanılmasını önerir.
USB kablosunu ürüne ve bilgisayara bağlayın.
1.
TRWW
CD'den yazılımı yükleyin.
2.
Ürün simgesini tıklatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
3.
4.Kapat düğmesini tıklatın.
Yazılımın doğru yüklendiğinden emin olmak için herhangi bir programdan bir sayfa yazdırın.
5.
USB kablosu kullanarak ürünü bir bilgisayara bağlama ve yazılımı yükleme (Mac OS X)
19
Ağ kablosu kullanarak ürünü bir ağa bağlama ve
yazılımı yükleme (Mac OS X)
IP adresini yapılandırma
Ürünün açık olduğundan ve ürün kontrol paneli ekranında Hazır iletisinin görüntülendiğinden emin
1.
olun.
Ağ kablosunu ürüne ve ağa bağlayın.
2.
Devam etmeden önce 60 saniye bekleyin. Bu süre içinde ağ ürünü tanır ve ürün için bir IP adresi
3.
veya ana makine adı atar.
Ürünün IP adresini ya da ana bilgisayar adını tanımlamak için ürünün kontrol panelindeki Ana
4.
ekranda, Ağ
düğmesi görünmüyorsa, IP adresi veya ana bilgisayar adını bir yapılandırma sayfası
Ağ
yazdırarak öğrenebilirsiniz.
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
a.
Aşağıdaki menüleri açın:
b.
●
●
●
20Bölüm 2 Ürünü bağlama ve yazılımı yüklemeTRWW
düğmesine dokunun.
Raporlar
Yapılandırma/Durum Sayfaları
Yapılandırma Sayfası
Kontrol panelindeki bilgiyi görmek için, Görünüm düğmesine, veya sayfaları yazdırmak için
c.
Yazdır düğmesine dokunun.
Jetdirect sayfasında Bonjour Servisi adını ve IP adresini bulun.
d.
Jetdirect Page
5.IPv4: IP adresi 0.0.0.0 veya 192.0.0.192 ya da 169.254.x.x ise, adresi elle yapılandırmalısınız.
Değilse, ağ yapılandırması başarılıdır.
IPv6: IP adresi "fe80:" ile başlıyorsa, ürün yazdırma yapabilir. Aksi halde, IP adresini el ile
yapılandırmanız gerekir.
Yazılımı yükleme
HP Color LaserJet
Page 1
Bilgisayardaki tüm programları kapatın.
1.
CD'den yazılımı yükleyin.
2.
Ürün simgesini tıklatın ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
3.
4.Yükleme tamamlandıktan sonra Kapat düğmesini tıklatın.
NOT: Yalnızca yükleyiciyi çalıştırırken bir yazıcı eklemediyseniz yazıcı sistem yazılımını kurduktan
sonra aşağıdaki adımları tamamlayın.
5.Bilgisayarda Apple menüsünü açın, Sistem Tercihleri menüsüne tıklayın ve sonra Yazdır ve
Faksla simgesine veya Yazdırma ve Tarama simgesine tıklayın.
Artı simgesini (+) tıklatın.
6.
Ağ bağlantısı için Bonjour (varsayılan tarayıcı) ya da IP Printing (IP Yazdırma) kullanın.
7.
NOT: Ürün yerel ağınızda kuruluysa en kolay ve en iyi yöntem Bonjour'u kullanmaktır.
Ürünün daha geniş bir ağ üzerinde Bonjour bağlantısı yerel alanı dışında bir konumda bulunması
durumunda IP Printing (IP Yazdırma) seçeneğinin kullanılması gerekir.
TRWW
Ağ kablosu kullanarak ürünü bir ağa bağlama ve yazılımı yükleme (Mac OS X)
21
Bonjour'u kullanıyorsanız aşağıdaki adımları tamamlayın:
b.Listeden ürünü seçin. Yazılım, ürünün ağa bağlı olduğunu doğrular. Print Using (Yazıcı
Kullanımı) alanına otomatik olarak ürün için doğru PPD girilir.
NOT: Birden fazla ürün olan bir ağa bağlıysanız bir yapılandırma sayfası yazdırın ve
yüklemekte olduğunuz ürünü saptamak için Bonjour Yazıcı Adı’nı listedeki adla karşılaştırın.
NOT: Ürün listede görünmüyorsa ürünün açık ve ağa bağlı olduğunu doğrulayın ve ardından
ürünü kapatıp yeniden açmayı deneyin. Ürün PPD'si Print Using (Yazıcı Kullanımı) açılır
listesinde yoksa bilgisayarı kapatıp yeniden açın ve ardından kurulum sürecini yeniden başlatın.
c.Kurulum işlemini tamamlamak için Add (Ekle) düğmesini tıklatın.
IP Printing (IP Yazdırma) yöntemini kullanıyorsanız aşağıdaki adımları tamamlayın:
a.IP Printer (IP Yazıcı) sekmesini tıklatın.
b.Protocol (Protokol) açılır menüsünden HP Jet Direct – Socket (HP Jet Direct Bağlantı Yuvası)
seçeneğini belirleyin. HP ürünleri için önerilen ayar budur.
c.Yazıcı ekleme ekranında Address (Adres) alanına IP adresini yazın.
d.Name (Ad), Location (Konum) ve Print Using (Yazıcı Kullanımı) bilgileri otomatik olarak
girilir. Ürün PPD'si Print Using (Yazıcı Kullanımı) alanında yoksa bilgisayarı kapatıp yeniden
eniden başlatın.
açın ve ardından kurulum sür
ecini y
22Bölüm 2 Ürünü bağlama ve yazılımı yüklemeTRWW
3Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleri
Desteklenen kağıt boyutları
●
Desteklenen kağıt türleri
●
Tepsileri yapılandırma
●
Alternatif antet modu
●
Tepsi 1
●
Tepsi 2
●
İsteğe bağlı Tepsi 3
●
Standart çıkış bölmesi
●
Pratik zımbalayıcıyı kullanma
●
TRWW23
Desteklenen kağıt boyutları
NOT: En iyi sonuçları elde etmek için, yazdırma işleminden önce yazıcı sürücüsünden doğru kağıt
boyutunu ve türünü seçin.
Tablo 3-1 Desteklenen kağıt boyutları
Büyüklük ve boyutlarTepsi 1Tepsi 2Tepsi 3 (isteğe
bağlı)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
RA4
215 x 305 mm
A5
148 x 210 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
Otomatik
dupleks
yazdırma
128 x 182 mm
Executive
184 x 267 mm
Statement
140 x 216 mm
Oficio 8,5x13
216x330 mm
Oficio 216x340
216x340 mm
4x6
102 x 152 mm
10 x 15 cm
102 x 152 mm
24Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Tablo 3-1 Desteklenen kağıt boyutları (devam)
Büyüklük ve boyutlarTepsi 1Tepsi 2Tepsi 3 (isteğe
bağlı)
3x5
76 x 127 mm
5x7
127 x 178 mm
5x8
127 x 203 mm
A6
105 x 148 mm
Postcard (JIS)
100 x 148 mm (3,9 x 5,8 inç)
D Kartpostal (JIS)
200 x 148 mm
16K
Otomatik
dupleks
yazdırma
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
Zarf #10
105 x 241 mm
Zarf #9
98 x 225 mm
B5 Zarf
176 x 250 mm
C5 Zarf
162 x 229 mm
C6 Zarf
114 x 162 mm
DL Zarf
110 x 220 mm
TRWW
Desteklenen kağıt boyutları
25
Tablo 3-1 Desteklenen kağıt boyutları (devam)
Büyüklük ve boyutlarTepsi 1Tepsi 2Tepsi 3 (isteğe
bağlı)
Envelope Monarch
98 x 191 mm
Özel
76 x 127 mm - 216 x 356 mm
Özel
148 x 210 mm - 216 x 297 mm
Özel
148 x 210 mm - 216 x 356 mm
Otomatik
dupleks
yazdırma
26Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Desteklenen kağıt türleri
Bu ürünün desteklediği özel HP marka kağıtların tam listesi için to www.hp.com/support/
ljcolorflowMFPM575 adresine gidin.
NOT: En iyi sonuçları elde etmek için, yazdırma işleminden önce yazıcı sürücüsünden doğru kağıt
boyutunu ve türünü seçin.
Kağıt türüTepsi 1Tepsi 2
Düz
Hafif 60–74 g/m
Orta Ağırlıkta (96–110 g/m2)
Ağır 111-120 g/m
Ağır 111-130 g/m
Ekstra Ağır 131-175 g/m
Ekstra Ağır 131-163 g/m
Renkli Asetat
Etiketler
Antetli kağıt
Önceden Basılmış
Delikli
Renkli
2
2
2
2
2
1
Tepsi 3 (isteğe
bağlı)
Otomatik dupleks
yazdırma
Pürüzlü
Bond
Geri Dönüşümlü
Zarf
Hafif 176-220 g/m
Orta ağırlıkta parlak (105–110 g/m
Ağır parlak (111–130 g/m2)
Ekstra ağır parlak (131–175 g/m2)
Parlak kart (176–220 g/m2)
Opak film
HP EcoSMART Lite
HP Mat (105 g/m2)
HP Mat (120 g/m2)
2
TRWW
2
)
Desteklenen kağıt türleri
27
Kağıt türüTepsi 1Tepsi 2
1
Tepsi 3 (isteğe
bağlı)
Otomatik dupleks
yazdırma
HP Mat (160 g/m
2
)
HP Mat (200 g/m2)
HP Yumuşak Parlak (120 g/m
HP Parlak 130 g/m
HP Parlak 160 g/m
HP Parlak 220 g/m
2
2
2
1
Tepsi 2'nin deste yüksekliği, parlak kağıt için 100 yaprak, kısa kağıt (A5, A6, 4x6 ve yatay) için 20 mm 'dir.
2
)
28Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Tepsileri yapılandırma
Aşağıdaki durumlarda, tepsiyi türe ve boyuta göre yapılandırmanızı ürün otomatik olarak ister:
Tepsiye kağıt yüklediğinizde
●
Yazıcı sürücüsü ya da yazılım programı aracılığıyla bir yazdırma işi için belirli bir tepsi ya da kağıt
●
türü belirlediğinizde tepsi, yazdırma işi ayarlarına uygun şekilde yapılandırılmamışsa
NOT: Tepsi 1'den yazdırıyorsanız ve Tepsi 1 Her Boyut kağıt boyutu ve Her Türde kağıt türü ayarlarına
göre yapılandırılmışsa istem görüntülenmez. Bu durumda, yazdırma işi bir tepsi belirtmezse, yazdırma
işinde kağıt boyutu ve türü ile ilgili ayarlar Tepsi 1'e yüklenen kağıttan farklı olsa dahi, ürün Tepsi 1'den
yazdırma yapar.
Kağıt yüklerken bir tepsiyi yapılandırma
Tepsiye kağıt yerleştirin. Tepsi 2 ve 3'ü kullanıyorsanız tepsiyi kapatın.
1.
Ürün kontrol panelinde tepsi yapılandırma iletisi görüntülenir.
2.
Algılanan boyut ve türü kabul etmek için Tamam düğmesine veya farklı bir kağıt boyutu ve türü
3.
seçmek için Değiştir düğmesine dokunun.
Doğru boyut ve türü seçip Tamam düğmesine dokunun.
4.
Bir tepsiyi baskı yazdırma işi ayarlarına uygun şekilde
yapılandırma
Yazılım programında kaynak tepsiyi, kağıt boyutunu ve kağıt türünü belirtin.
1.
İşi ürüne gönderin.
2.
Tepsinin yapılandırılması gerekiyorsa ürün kontrol panelinde bir tepsi yapılandırma iletisi
görüntülenir.
Tepsiye belirtilen tür ve boyuttaki kağıdı yerleştirin ve tepsiyi kapatın.
3.
Algılanan boyut ve türü kabul etmek için Tamam düğmesine veya farklı bir kağıt boyutu ve türü
4.
seçmek için Değiştir düğmesine dokunun.
Doğru boyut ve türü seçip Tamam düğmesine dokunun.
5.
Kontrol panelini kullanarak bir tepsiyi yapılandırın.
Tepsilerin tür ve boyut ayarlarını, üründen istem görüntülenmeden de yapılandırabilirsiniz.
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Tepsiler düğmesine gidip dokunun.
1.
Yapılandırmak istediğiniz tepsinin satırına dokunun ve ardından Değiştir düğmesine dokunun.
2.
TRWW
Seçenek listelerinden kağıt boyutu ve kağıt türünü seçin.
3.
Seçiminizi kaydetmek için Tamam düğmesine basın.
4.
Tepsileri yapılandırma
29
Alternatif antet modu
Sayfanın bir yüzüne ya da her iki yüzüne yazdırma ya da kopyalama gibi tüm yazdırma ve kopyalama
işleri için antetli, yani önceden yazdırılmış kağıdı tepsiye aynışekilde yüklemek üzere Alternatif Antet
Modu özelliğini kullanın. Bu modu kullanırken kağıdı otomatik dupleks yazdırma için yüklediğiniz şekilde
yükleyin.
Bu özelliği kullanmak için ürün kontrol paneli menülerini kullanarak etkinleştirin. Bu özelliği Windows ile
kullanmak için özelliğin yazıcı sürücüsünden de etkinleştirilmesi ve yazıcı sürücüsünde kağıt türünün
yapılandırılması gerekir.
Ürün kontrol paneli menülerini kullanarak Alternatif Antet Modu'nun etkinleştirilmesi
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
1.
Aşağıdaki menüleri açın:
2.
Tepsileri Y
●
Alternatif Antet Modu
●
Etkin seçeneğine ve sonra Kaydet düğmesine dokunun.
3.
Windows ile Alternatif Antet Modu'nda yazdırmak için her yazdırma işinde aşağıdaki yordamı uygulayın.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya Tercihler düğmesini tıklatın.
3.Gelişmiş sekmesini tıklatın.
4.Yazıcı Özellikleri listesini genişletin.
5.Alternatif Antet Modu açılır listesini açın ve Açık seçeneğini tıklatın.
6.Uygula düğmesin
7.Kağıt/Kalite sekmesini tıklatın.
8.Kağıt türü aç
önet
i tıklatın.
ılır listesinden Daha fazla... seçeneğini tıklatın.
9.Tür: seçenekleri listesini genişletin.
10. Diğer seçenekleri listesini genişletin ve Antetli kağıt seçeneğini tıklatın. Tamam düğmesini
tıklatın.
11. Belge Özellikleri iletişim kutusunu kapatmak için Tamam düğmesini tıklatın. İşi yazdırmak için
Yazdır iletişim kutusunda Tamam düğmesini tıklatın.
30Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bö
lmeleriT
RWW
Tepsi 1
Tepsi kapasitesi ve kağıt yönü
Sıkışmaları önlemek için tepsileri aşırı doldurmayın. Kağıt destesinin üst kısmının tepsi dolu göstergesinin
altında olduğundan emin olun. Kısa/dar ve ağır/parlak kağıt yüklerken tepsi dolu göstergesinin
yarısından daha az kağıt yükleyin.
Tablo 3-2 Tepsi 1 kapasitesi
Kağıt türüÖzelliklerMiktar
KağıtAralık:
2
60 g/m
Zarflar
EtiketlerMaksimum: 0,102 mm kalınlıktaMaksimum deste yüksekliği: 10 mm
AsetatlarMinimum: 0,102 mm kalınlıktaMaksimum deste yüksekliği: 10 mm
Parlak kağıtAralık:
60 g/m
105 g/m
- 220 g/m
2
'den az - 90 g/m
2
- 220 g/m
2
2
2
Maksimum deste yüksekliği: 10 mm
2
100 sayfa 75 g/m
En çok 10 zarf
En çok 50 sayfa
Maksimum deste yüksekliği: 10 mm
En çok 50 yaprak
bond kağıda eşdeğer
Tablo 3-3 Tepsi 1 kağıt yönü
Kağıt türüGörüntü
döndürme
Baskılı veya antetliDikey1 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
Üst kenar ürüne girecek biçimde
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Ön yüzü yukarı
Alt kenar ürüne girecek biçimde
TRWW
Tepsi 1
31
Tablo 3-3 Tepsi 1 kağıt yönü (devam)
Kağıt türüGörüntü
döndürme
2 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
Yatay1 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
Alt kenar ürüne girecek biçimde
Üst kenar ürünün önüne doğru
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Ön yüzü yukarı
Alt kenar ürüne girecek biçimde
Ön yüzü yukarı
Üst kenar ürünün önüne doğru
2 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
Üst kenar ürünün önüne doğru
DelikliDikey veya yatay1 veya 2 taraflı
yazdırma
Delikler ürünün arkasına doğruUygulanamaz
Ön yüzü yukarı
Üst kenar ürünün önüne doğru
32Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Tablo 3-3 Tepsi 1 kağıt yönü (devam)
Kağıt türüGörüntü
döndürme
ZarflarZarfın uzun kenarı
ürüne önce girecek
şekilde
Zarfın kısa kenarı
ürüne önce girecek
şekilde
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
1 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Üst kenar ürüne girecek biçimde
1 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Üst kenar ürünün arkasına doğru
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Uygulanamaz
Uygulanamaz
Tepsi 1'e kağıt yerleştirme
Tepsi 1'i açın.
1.
TRWW
Tepsi 1
33
Tepsi uzantısını dışarı çekin.
2.
Kağıdı desteklemek için tepsi uzantısını açın ve
3.
yan kılavuzları açın.
Kağıdı ön yüzü aşağı gelecek ve kısa, üst kenar
4.
ürüne ilk önce girecek şekilde tepsiye yerleştirin.
34Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Kağıtların kılavuzdaki tırnakların altında
5.
kalmasına ve tepsi dolu göstergelerinin üstüne
çıkmamasına dikkat edin.
Yan kılavuzları, kağıt destesine hafifçe
6.
dokunacak, ancak kağıtları bükmeyecek
biçimde hizalayın.
Zarfları yazdırma
Yazılımınız bir zarfı otomatik olarak biçimlendirmiyorsa, yazılım programınızda veya yazıcı sürücünüzde
sayfa yönünü Yatay olarak ayarlayın. Ticari #10 veya DL zarflarında iade ve varış adresleri için kenar
boşluklarını ayarlamak üzere aşağıdaki yönergeleri kullanın.
Adres türüSol kenar boşluğuÜst kenar boşluğu
İade15 mm15 mm
Hedef102 mm51 mm
Diğer boyutlardaki zarflar için, kenar boşluklarını uygun şekilde ayarlayın.
Otomatik kağıt algılama (otomatik algılama modu)
Otomatik kağıt türü algılama işlevleri, bir tepsi Her Türde ya da Düz ayarına yapılandırıldığında çalışır.
Ürün tepsiden kağıt aldıktan sonra tepegöz asetatları, kağıt ağırlığını ve parlaklık düzeyini algılayabilir.
Daha fazla kontrol elde etmek amacıyla iş için belirli bir kağıt türü seçin ya da tepsiyi belirli bir kağıt
türüne göre yapılandırın.
TRWW
Tepsi 1
35
Otomatik algılama ayarları
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
1.
Aşağıdaki menüleri açın:
2.
Genel Ayarlar
●
Baskı Kalitesi
●
Otomatik Algılama Davranışı
●
Otomatik algılama modlarından birini seçin.
3.
Tam Algılama (yalnızca Tepsi 1)Ürün tepsiden aldığı her yaprak kağıt için hafif kağıdı, düz kağıdı, ağır kağıdı, parlak
kağıdı, kaba kağıdı ve asetatı algılar.
Genişletilmiş algılama
NOT: Bu, tüm tepsiler için varsayılan
ayardır.
Yalnızca AsetatÜrün asetatı ve asetat olmayan türü ayırt eder. Bu ayar, en hızlı şekilde yazdırmayı
Ürün tepsiden aldığı ilk birkaç yaprak kağıt için hafif kağıdı, düz kağıdı, ağır kağıdı,
parlak kağıdı, kaba kağıdı ve asetatı algılar. Ürün geri kalan kağıtl
v
arsayar.
sağlar ancak bazı kağıt türleri için baskı kalitesini azaltabilir.
arı aynı türden
36Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Tepsi 2
Tepsi kapasitesi ve kağıt yönü
Sıkışmaları önlemek için tepsileri aşırı doldurmayın. Kağıt destesinin üst kısmının tepsi dolu göstergesinin
altında olduğundan emin olun. Kısa/dar ve ağır/parlak kağıt yüklerken tepsi dolu göstergesinin
yarısından daha az kağıt yükleyin.
Tablo 3-4 Tepsi 2 kapasitesi
Kağıt türüÖzelliklerMiktar
KağıtAralık:
2
60 g/m
AsetatlarMinimum: 0,102 mm kalınlıktaMaksimum deste yüksekliği: 25 mm
Parlak kağıtAralık:
105 g/m
- 220 g/m
2
- 220 g/m
2
2
75 g/m2'lik 250 adet kağıda eşdeğer
Maksimum deste yüksekliği: 25 mm
Maksimum deste yüksekliği, A5, A6, 4x6 kağıt
boyutları ve yatay olarak basılmış bir kağıt için 15 mm.
100 yaprak
Tablo 3-5 Tepsi 2 kağıt yönü
Kağıt türüGörüntü
döndürme
Baskılı veya antetliDikey1 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
Üst kenar tepsinin sağında
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Ön yüzü yukarı
Üst kenar tepsinin sağında
2 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Üst kenar tepsinin solunda
TRWW
Ön yüzü aşağı
Üst kenar tepsinin solunda
Tepsi 2
37
Tablo 3-5 Tepsi 2 kağıt yönü (devam)
Kağıt türüGörüntü
döndürme
Yatay1 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
2 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
Üst kenar ürünün arkasına doğru
Üst kenar ürünün önüne doğru
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Ön yüzü yukarı
Üst kenar ürünün arkasına doğru
Ön yüzü aşağı
Üst kenar ürünün önüne doğru
DelikliDikey veya yatay1 veya 2 taraflı
yazdırma
Tepsi 2'ye kağıt yerleştirme
Bu tepsi en çok 250 yaprak 75 g/m2 kağıt alır. Kağıt daha ağırsa, tepsi daha az kağıt alır. Tepsiyi aşırı
doldurmayın.
DİKKAT: Zarf, etiket, kartpostal ya da desteklenmeyen boyutlardaki kağıtları Tepsi 2'den yazdırmayın.
Bu tür kağıtları yalnızca Tepsi 1'den yazdırın.
Delikler ürünün arkasına doğruUygulanamaz
38Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Tepsiyi kaydırıp açın.
1.
NOT: Kullanımda iken tepsiyi açmayın.
Ayar mandalını sıkarak ve kılavuzları kullanılan
2.
kağıdın boyutuna kaydırarak, kağıt uzunluğu ve
kağıt genişliği kılavuzlarını ayarlayın.
Kağıdı tepsiye yukarı bakacak biçimde
3.
yerleştirin. Kılavuzların kağıt destesine hafifçe
değdiğini, fakat desteyi bükmediğini
doğrulamak için kağıdı kontrol edin.
NOT: Sıkışmaları önlemek için tepsiyi aşırı
doldurmayın. Yığının üst kısmının tepsi dolu
göstergesinin altında olduğundan emin olun.
NOT: Tepsi doğru ayarlanmazsa, yazdırma
sırasında bir hata iletisi görüntülenebilir veya
kağıt sıkışabilir.
Tepsiyi kaydırarak ürüne yerleştirin.
4.
TRWW
Tepsi 2
39
Kontrol paneli, tepsinin kağıt türünü ve boyutunu
Y
X
5.
gösterir. Yapılandırma doğru değilse, boyutu
veya türü değiştirmek için kontrol panelindeki
yönergeleri uygulayın.
Özel boyutlu kağıtlarda, kağıdın X ve Y
6.
boyutlarını belirtmeniz gerekir.
Otomatik kağıt algılama (otomatik algılama modu)
Otomatik kağıt türü algılayıcı işlevleri yalnızca bir tepsi Her Türde veya düz tür ayarına
yapılandırıldığında çalışır.
Ürün tepsiden kağıt aldıktan sonra tepegöz asetatları, kağıt ağırlığını ve parlaklık düzeyini algılayabilir.
Daha fazla kontrol elde etmek amacıyla iş için belirli bir kağıt türü seçin ya da tepsiyi belirli bir kağıt
türüne göre yapılandırın.
Otomatik algılama ayarları
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
1.
Aşağıdaki menüleri açın:
2.
Genel Ayarlar
●
Baskı Kalitesi
●
Otomatik Algılama Davranışı
●
Otomatik algılama modlarından birini seçin.
3.
Genişletilmiş algılama
NOT: Bu, tüm tepsiler için varsayılan
ayardır.
Yalnızca asetatÜrün asetatı ve asetat olmayan türü ayırt eder. Bu ayar, en hızlı şekilde yazdırmayı
Ürün tepsiden aldığı ilk birkaç yaprak kağıt için hafif kağıdı, düz kağıdı, ağır kağıdı,
parlak kağıdı, kaba kağıdı ve asetatı algılar. Ürün geri kalan kağıtları aynı türden
varsayar.
sağlar ancak bazı kağıt türleri için baskı kalitesini azaltabilir.
40Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
İsteğe bağlı Tepsi 3
Tepsi kapasitesi ve kağıt yönü
Sıkışmaları önlemek için tepsileri aşırı doldurmayın. Kağıt destesinin üst kısmının tepsi dolu göstergesinin
altında olduğundan emin olun. Kısa/dar ve ağır/parlak kağıt yüklerken tepsi dolu göstergesinin
yarısından daha az kağıt yükleyin.
Tablo 3-6 Tepsi 3 kapasitesi
Kağıt türüÖzelliklerMiktar
KağıtAralık:
2
60 g/m
EtiketlerMaksimum: 0,102 mm kalınlıktaMaksimum yığın yüksekliği: 56 mm
AsetatlarMinimum: 0,102 mm kalınlıktaMaksimum deste yüksekliği: 56 mm
Parlak kağıtAralık:
105 g/m
- 220 g/m
2
- 220 g/m
2
2
75 g/m2'lik 500 adet kağıda eşdeğer
Maksimum deste yüksekliği: 56 mm
Maksimum deste yüksekliği: 56 mm
Tablo 3-7 Tepsi 3 kağıt yönü
Kağıt türüGörüntü
döndürme
Baskılı veya antetliDikey1 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
Üst kenar tepsinin sağında
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Ön yüzü yukarı
Üst kenar tepsinin sağında
2 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Üst kenar tepsinin solunda
TRWW
Ön yüzü aşağı
Üst kenar tepsinin solunda
İsteğe bağlı Tepsi 3
41
Tablo 3-7 Tepsi 3 kağıt yönü (devam)
Kağıt türüGörüntü
döndürme
Yatay1 taraflı yazdırmaÖn yüzü yukarı
2 taraflı yazdırmaÖn yüzü aşağı
Dupleks moduKağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Devre dışı
Üst kenar ürünün arkasına doğru
Üst kenar ürünün önüne doğru
Kağıt yükleme
Alternatif Antet Modu =
Etkin
Ön yüzü yukarı
Üst kenar ürünün arkasına doğru
Ön yüzü aşağı
Üst kenar ürünün önüne doğru
DelikliDikey veya yatay1 veya 2 taraflı
yazdırma
Tepsi 3'e kağıt yerleştirme
Bu tepsi en çok 500 yaprak 75 g/m2 kağıt alır. Kağıt daha ağırsa, tepsi daha az kağıt alır. Tepsiyi aşırı
doldurmayın.
DİKKAT: Zarf, kartpostal ya da desteklenmeyen boyutlardaki kağıtları Tepsi 3'ten yazdırmayın. Bu tür
kağıtları yalnızca Tepsi 1'den yazdırın.
Delikler ürünün arkasına doğruUygulanamaz
42Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Tepsiyi kaydırıp açın.
1.
NOT: Kullanımdayken tepsiyi açmayın.
Ayar mandallarını sıkarak ve kılavuzları
2.
kullanılan kağıdın boyutuna kaydırarak, kağıt
uzunluğu ve kağıt genişliği kılavuzlarını
ayarlayın.
Kağıdı tepsiye yukarı bakacak biçimde
3.
yerleştirin. Kılavuzların kağıt destesine hafifçe
değdiğini, fakat desteyi bükmediğini
doğrulamak için kağıdı kontrol edin.
NOT: Sıkışmaları önlemek için tepsiyi aşırı
doldurmayın. Kağıt destesinin üst kısmının tepsi
dolu göstergesinin altında olduğundan emin
olun.
NOT: Tepsi doğru ayarlanmazsa, yazdırma
sırasında bir hata iletisi görüntülenebilir veya
kağıt sıkışabilir.
Tepsiyi ürünün içine kaydırın.
4.
TRWW
İsteğe bağlı Tepsi 3
43
Kontrol paneli, tepsinin kağıt türünü ve boyutunu
Y
X
5.
gösterir. Yapılandırma doğru değilse, boyutu
veya türü değiştirmek için kontrol panelindeki
yönergeleri uygulayın.
Özel boyutlu kağıtlarda, kağıdın X ve Y
6.
boyutlarını belirtmeniz gerekir.
Otomatik kağıt algılama (otomatik algılama modu)
Otomatik kağıt türü algılayıcı işlevleri yalnızca bir tepsi Her Türde veya düz tür ayarına
yapılandırıldığında çalışır.
Ürün tepsiden kağıt aldıktan sonra tepegöz asetatları, kağıt ağırlığını ve parlaklık düzeyini algılayabilir.
Daha fazla kontrol elde etmek amacıyla iş için belirli bir kağıt türü seçin ya da tepsiyi belirli bir kağıt
türüne göre yapılandırın.
Otomatik algılama ayarları
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
1.
Aşağıdaki menüleri açın:
2.
Genel Ayarlar
●
Baskı Kalitesi
●
Otomatik Algılama Davranışı
●
Otomatik algılama modlarından birini seçin.
3.
Genişletilmiş algılama
NOT: Bu, tüm tepsiler için varsayılan
ayardır.
Yalnızca asetatÜrün asetatı ve asetat olmayan türü ayırt eder. Bu ayar, en hızlı şekilde yazdırmayı
Ürün tepsiden aldığı ilk birkaç yaprak kağıt için hafif kağıdı, düz kağıdı, ağır kağıdı,
parlak kağıdı, kaba kağıdı ve asetatı algılar. Ürün geri kalan kağıtları aynı türden
varsayar.
sağlar ancak bazı kağıt türleri için baskı kalitesini azaltabilir.
44Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
Standart çıkış bölmesi
Çıkış bölmesi belge besleyicinin altındadır ve en fazla 250 adet 75 g/m2 kağıt alabilir.
Zımba kapağındaki yuvaya ağırlığı 75 g/m
aşmayan kağıtlardan en fazla 20 adet
yerleştirin. Kağıt ağırlığı 75 g/m
zımbaya daha az sayıda kağıt yerleştirin.
DİKKAT: Kullanışlı zımbayı plastik, mukavva
veya tahta zımbalamak için kullanmayın. Bu
malzemeleri zımbalamaya çalışırsanız kullanışlı
zımba zarar görebilir.
NOT: Önerilen kapasitenin aşılması sıkışma
ya da hasara yol açabilir.
2
'yi aşıyorsa
'yi
Zımbalayıcının sayfaları zımbalamasını
2.
bekleyin. Kağıt destesi zımbalayıcı yuvasının
içine tam olarak yerleştirildiğinde zımba
mekanizması tetiklenir.
Zımbalanan kağıtları yuvadan çıkarın.
3.
NOT: Zımbalama işleminden sonra kağıdı
çıkaramazsanız, zımbalayıcının kapağını
dikkatle açın ve ardından belgenizi dışarı doğru
kaydırın.
46Bölüm 3 Giriş tepsileri ve çıkış bölmeleriTRWW
4Parçalar, sarf malzemeleri ve
aksesuarlar
Yedek parçalar, aksesuarlar ve sarf malzemeleri sipariş etme
●
HP olmayan sarf malzemeleri hakkındaki HP ilkeleri
●
HP sahte ürünlerle mücadele Web sitesi
●
Toner kartuşu tahmini kullanım ömrü sonuna geldiğinde yazdırma
●
Kontrol panelinden Çok Düşük Ayarları seçeneklerini etkinleştirin veya devre dışı bırakın
●
Müşterinin kendisinin onarabildiği parçalar
●
Aksesuarlar
●
Toner kartuşları
●
Toner toplama birimi
●
Zımba Sayısı
●
TRWW47
Yedek parçalar, aksesuarlar ve sarf malzemeleri
sipariş etme
Sarf malzemeleri ve kağıt sipariş etmewww.hp.com/go/suresupply
Orijinal HP parçaları veya aksesuarları sipariş etme
Servis veya destek sağlayıcıları aracılığıyla sipariş etmeBir HP yetkili servisine veya destek sağlayıcısına başvurun.
HP yazılımı kullanarak sipariş etmeHP Katıştırılmış Web Sunucusu'nun HP SureSupply Web sitesine
www.hp.com/buy/parts
bir bağlantısı vardır; bu bağlantı Orijinal HP sarf malzemeleri
satın almak için seçenekler sunar.
48Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
HP olmayan sarf malzemeleri hakkındaki HP ilkeleri
Hewlett-Packard Company, HP ürünü olmayan yeni veya yeniden üretilmiş toner kartuşlarının
kullanılmasını önermez.
NOT: HP yazıcı ürünlerinde, HP olmayan bir toner kartuşunun veya tekrar doldurulmuş bir toner
kartuşunun kullanımı, müşteri açısından garantiyi ve müşteriyle yapılan HP destek sözleşmesini etkilemez.
Bununla birlikte, üründeki arızanın veya hasarın nedeni HP olmayan ya da yeniden doldurulmuş bir toner
kartuşunun kullanılması ise, ilgili arıza veya hasara yönelik olarak ürüne verilen servis için HP standart
zaman ve malzeme masraflarını ücretlendirecektir.
TRWW
HP olmayan sarf malzemeleri hakkındaki HP ilkeleri
49
HP sahte ürünlerle mücadele Web sitesi
Bir HP toner kartuşu taktığınızda kontrol panelinde kartuşun HP ürünü olmadığını belirten bir ileti
görürseniz
belirlenmesine yardımcı olur ve sorunu çözmek için gerekeni yapar.
Aşağıdaki durumlarla karşılaşıyorsanız toner kartuşunuz orijinal HP toner kartuşu olmayabilir:
●
●
●
www.hp.com/go/anticounterfeit adresine gidin. HP, kartuşun orijinal olup olmadığının
Sarf malzemelerinin durumu sayfasında, HP olmayan bir sarf malzemesinin takılı olduğu belirtiliyor.
Toner kartuşuyla ilgili çok sayıda sorun yaşıyorsanız.
Kartuş her zamanki gibi görünmüyor (örneğin, ambalajı HP ambalajından farklı).
50Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Toner kartuşu tahmini kullanım ömrü sonuna
geldiğinde yazdırma
<Renk> <Sarf Malzemesi> Az
<Renk> <Sarf Malzemesi> Çok Az
Bir sarf malzemesi tahmini kullanım ömrünün sonuna yaklaşınca
bu ileti görüntülenir. <Renk> sarf malzemesinin rengini ve <Sarf
malzemesi> sarf malzemesinin türünü gösterir.
Bir sarf malzemesi tahmini kullanım ömrünün sonuna gelince bu
ileti görüntülenir. Tahmini kullanım ömrünün sonuna gelen bir
sarf malzemesi kullanıldığında baskı kalitesi sorunları ortaya
çıkabilir.
TRWW
Toner kartuşu tahmini kullanım ömrü sonuna geldiğinde yazdırma
51
Kontrol panelinden Çok Düşük Ayarları seçeneklerini
etkinleştirin veya devre dışı bırakın
İstediğiniz zaman varsayılan ayarları etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz ve yeni bir kartuş
taktığınızda bu ayarları yeniden etkinleştirmeniz gerekmez.
Ürün kontrol panelindeki Ana ekranda Yönetim düğmesine gidip dokunun.
1.
Aşağıdaki menüleri açın:
2.
Sarf Malzemelerini Yönet
●
Sarf Malzemesi Ayarları
●
Aşağıdaki seçeneklerden birini açın:
3.
Siyah Kartuş
●
Renkli Kartuşlar
●
Toner Toplama Birimi
●
Füzer Seti
●
Belge Besleyici Seti
●
Aşağıdaki seçeneklerden birini belirtin:
4.
Kartuşu değiştirene dek yazdırmayı (faksların yazdırılması dahil) durduracak şekilde ürünü
●
ayarlamak için Dur se
Yazdırmayı (faksların yazdırılması dahil) durduracak ve kartuşu değiştirmenizi isteyecek şekilde
●
ürünü ayarlamak için Devam etmek için sor seçeneğini belirleyin. İstemi onaylayıp yazdırmaya
devam edebilirsiniz.
Kartuşun çok azaldığına dair uyaracak ancak yazdırmaya devam edecek şekilde ürünü
●
ayarlamak için Devam seçeneğini belirleyin.
NOT: Devam ayarının kullanılması, müşteri etkileşimi olmadan Çok Az seviyenin ötesinde
yazdırmaya olanak tanır ve yetersiz baskı kalitesine yol açabilir.
NOT: Ürüne zarar vermemek için, toner toplama birimi dolduğunda ürün yazdırmayı durdurur.
Dur veya Devam etmek için sor seçeneğini belirlerseniz, ürün, Çok Düşük eşiğine ulaştığında yazdırmayı
durdurur. Kartuşu değiştirdikten sonra ürün otomatik olarak yazdırmaya kaldığı yerden devam eder.
Ürün Dur veya Devam etmek için sor seçeneğine ayarlandığında, ürün yazdırmaya kaldığı yerden devam
ederken faksların yazdı rılmaması gibi bir risk ortaya çıkar. Bu, ürünün, beklemedeyken belleğin
kapasitesinden daha fazla faks alması durumunda meydana gelebilir.
Ürün, renkli ve siyah kartuşlar için Devam seçeneğini belirlerseniz Çok Düşük eşiğini geçtiğinde kesinti
olmaksızın faksları yazdırabilir ancak baskı kalitesi bozulabilir.
çeneğini bel
irleyin.
52Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Bir HP sarf malzemesi Çok Düşük seviyesine geldiğinde, HP’nin bu sarf malzemesiyle ilgili Yüksek Koruma
Garantisi sona erer.
TRWW
Kontrol panelinden Çok Düşük Ayarları seçeneklerini etkinleştirin veya devre dışı bırakın
53
Müşterinin kendisinin onarabildiği parçalar
Ürününüzde bulunan ve aşağıda belirtilen parçalar müşteri tarafından onarılabilir.
●
Zorunlu kendi kendine değiştirme şeklinde listelenen parçalar, onarımı gerçekleştirmek için HP
servis personeline ödeme yapılması düşünülmüyorsa müşteriler tarafından takılacaktır. HP ürün
garantiniz çerçevesinde, bu parçalar için yerinde veya depoya gönderme türünde destek
sağlanmayacaktır.
●
İsteğe bağlı kendi kendine değiştirme şeklinde listelenen parçalar, ürün garanti süresi içinde talep
etmeniz durumunda HP servis personeli tarafından ücretsiz olarak takılabilir.
NOT: Daha fazla bilgi için bkz. www.hp.com/go/customerselfrepair/ljcolorflowMFPM575.
Tablo 4-1 Müşterinin kendisinin onarabildiği parçalar
ÖğeAçıklamaKendi kendine değiştirme
seçenekleri
110V füzer setiYedek füzerZorunluCE484A
220V füzer setiYedek füzerZorunluCE506A
Belge besleyici silindiri bakım seti Belge besleyici için silindir bakım
seti
Belge besleyici e-Duplex aksam
seti
Sağ kapak seti500 yapraklık tepsi sağ kapağı,
Kontrol paneli setiKontrol paneli değiştirme setiZorunluCD644-67920
Klavye aksamı takımı, İngilizceDile özgü klavye yerleşimleri seti
HP Color LaserJet 1 x 500 Kağıt Besleyici 500 yapraklık kağıt besleyici (isteğe
bağlı Tepsi 3)
HP LaserJet Yazıcı DolabıÜrünün altına yerleştirilen bir saklama
dolabı
HP Jetdirect yazdırma sunucularıHP Jetdirect ew2500 Kablosuz Baskı
Sunucusu
HP Jetdirect 2700w USB Kablosuz Baskı
Sunucusu
USB kablo2 metre standart USB uyumlu aygıt
bağlayıcı
Zımba kartuşuİki zımba kartuşu paketi. Her kartuş
1.500 şekil verilmemiş zımba içerir.
HP LaserJet Klavye Yerleşimi SetiKlavye yerleşimlerini ve aşağıdaki dillere
ilişkin yükleme talimatlarını içerir:
Basitleştirilmiş Çin
●
Gelenek
●
Klavye yerleşimlerini ve aşağıdaki dillere
ilişkin yükleme talimatlarını içerir:
●
sel Çince
Danca
ce
CF084A
CF085A
J8021A
J8026A
C6518A
Q7432A
A7W12A
A7W13A
Fransızca-İsviçre
●
Almanca-İsviçre
●
56Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Toner kartuşları
Toner kartuşu görünümü
●
Toner kartuşu bilgileri
●
Toner kartuşlarını değiştirme
●
Toner kartuşu görünümü
1
3
2
1Plastik kalkan
2Görüntü tamburu
DİKKAT: Yeşil silindire dokunmayın. Dokunursanız, kartuşa zarar verebilirsiniz
3Bellek yongası
Toner kartuşu bilgileri
RenkKartuş numarasıParça numarası
Standart kapasiteli yedek siyah toner
kartuşu
Yüksek kapasiteli yedek siyah toner
kartuşu
Yedek camgöbeği toner kartuşu507ACE401A
Yedek sarı toner kartuşu507ACE402A
Yedek macenta toner kartuşu507ACE403A
507ACE400A
507XCE400X
TRWW
Çevresel özellikler: HP Planet Partners iade ve geri dönüşüm programını kullanarak toner kartuşlarının
geri dönüşümünü sağlayın.
Toner kartuşları
57
Sarf malzemeleri hakkında daha fazla bilgi için bkz. www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Sarf malzemeleri ile ilgili en güncel
bilgiler için, şu adrese gidin:
www.hp.com/go/ljcolorflowMFPM575_manuals.
Toner kartuşlarını geri dönüştürme
Orijinal bir HP toner kartuşunu geri dönüştürmek için, kullanılmış kartuşu yeni kartuşun geldiği kutuya
yerleştirin. Kullanılmış sarf malzemesini geri dönüştürülmek üzere HP'ye göndermek için ekteki iade
etiketini kullanın. Ayrıntılı bilgi için, her yeni HP sarf malzemesi ürününe eklenen geri dönüştürme
kılavuzuna bakın.
Toner kartuşunu saklama
Toner kartuşunu kullanmaya hazır olmadan paketinden çıkarmayın.
DİKKAT: Toner kartuşunun zarar görmemesi için kartuşu birkaç dakikadan uzun süre ışığa maruz
bırakmayın. Toner kartuşunun üründen uzun bir süre için çıkarılması gerekiyorsa, görüntü tamburunun
üstünü kapatın.
HP ürünü olmayan toner kartuşları hakkındaki HP ilkeleri
Hewlett-Packard Company, HP ürünü olmayan yeni veya yeniden üretilmiş toner kartuşlarının
kullanılmasını önermez.
NOT: HP ürünü olmayan toner kartuşlarının neden olduğu hasarlar HP garanti ve servis sözleşmeleri
kapsamında değildir.
Toner kartuşlarını değiştirme
Ürün dört renk kullanır ve her renk için farklı bir toner kartuşuna sahiptir: siyah (K), macenta (M),
camgöbeği (C) ve sarı (Y).
DİKKAT: Toner giysilerinize bulaşırsa, kuru bir bezle silin ve soğuk suyla yıkayın. Sıcak su, tonerin
kumaşa işlemesine neden olur.
NOT: Kullanılmış toner kartuşlarının geri dönüşümüyle ilgili bilgiler toner kartuşu kutusundadır.
58Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Ön kapağı açın. Kapağın tamamen açık
1.
olduğundan emin olun.
Kullanılmış toner kartuşunun tutacağı nı tutun ve
2.
dışarı çekerek açın.
Yeni toner kartuşunu koruyucu torbasından alın.
3.
TRWW
Toner kartuşları
59
Toner kartuşunu iki yanından tutun ve yavaşça
4.
sallayarak tonerin dağılmasını sağlayın.
Toner kartuşunu plastik korumasından çıkarın.
5.
DİKKAT: Işığa uzun süre maruz bırakmaktan
kaçının.
DİKKAT: Yeşil silindire dokunmayın.
Dokunursanız, kartuşa zarar verebilirsiniz.
60Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Toner kartuşunu yuvasıyla hizalayın ve yerine
6.
oturacak şekilde takın.
Ön kapağı kapatın.
7.
TRWW
Toner kartuşları
61
Toner toplama birimi
ÖğeAçıklamaParça numarası
Toner Toplama BirimiAtık toner haznesiCE254A
Daha fazla bilgi için www.hp.com/go/learnaboutsupplies adresine gidin.
Toner toplama birimini değiştirme
Kontrol panelinde ilgili istemi gördüğünüzde toner toplama birimini değiştirin.
NOT: Toner toplama birimi bir kez kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Toner toplama birimini boşaltıp
yeniden kullanmayı denemeyin. Aksi halde toner ürünün içine dökülebilir ve bunun sonucunda baskı
kalitesi düşebilir. Kullandıktan sonra, toner toplama birimini geri dönüşüm için HP’nin Planet Partners
programına iade edin.
NOT: Ağır toner kaplama gerektiren kağıtları yazdırırken toner toplama birimi hızlı bir şekilde dolabilir.
Bu türde belgeler yazdırıyorsanız, HP hazırda başka bir toner toplama birimi bulundurmanızı önerir.
Ön kapağı açın. Kapağın tamamen açık
1.
olduğundan emin olun.
Toner toplama biriminin üstündeki mavi etiketi
2.
çıkarın ve toner toplama birimini üründen ayırın.
62Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Takılı mavi kapağı, birimin üstündeki mavi
3.
deliğe yerleştirin.
Yeni toner toplama birimini ambalajından
4.
çıkarın.
TRWW
Toner toplama birimi
63
Ürüne önce yeni birimin tabanını yerleştirin,
5.
sonra da yerine oturana kadar üst kısmından
bastırın.
Ön kapağı kapatın.
6.
NOT: Toner toplama birimi düzgün şekilde
takılmazsa, ön kapak tamamen kapanmaz.
Kullanılmış toner toplama biriminin geri dönüşümü için yeni toner toplama birimiyle birlikte verilen
yönergeleri uygulayın.
64Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
Zımba Sayısı
ÖğeAçıklamaParça numarası
Zımba kartuşuİki zımba kartuşu paketi. Her kartuşta
Daha fazla bilgi için www.hp.com/go/learnaboutsupplies adresine gidin.
Zımba doldurma
Zımbalayıcı kapağını açın.
1.
NOT: Zımbalayıcının kapağı açıldığında
zımbalayıcı devre dışı kalır.
Zımbalayıcı kapağında yönergeler ve yedek
zımba parça numaraları listelenmiştir.
66Bölüm 4 Parçalar, sarf malzemeleri ve aksesuarlarTRWW
5Yazdırma
Desteklenen yazıcı sürücüleri (Windows)
●
Yazdırma işi ayarlarını değiştirme (Windows)
●
Yazdırma işi ayarlarını değiştirme (Mac OS X)
●
Yazdırma görevleri (Windows)
●
Yazdırma görevleri (Mac OS X)
●
Ek yazdırma görevleri (Windows)
●
Ek yazdırma görevleri (Mac OS X)
●
Renkli baskı
●
Yazdırma işlerini üründe depolama
●
Bir iş ayırıcı sayfa ekleme (Windows)
●
HP ePrint Kullanma
●
HP ePrint yazılımını kullanma
●
Apple AirPrint özelliğini kullanma
●
HP Smart Print özelliğini kullanma (Windows)
●
Kolay erişimli USB'den yazdırma özelliğini kullanma
●
TRWW67
Desteklenen yazıcı sürücüleri (Windows)
Yazıcı sürücüleri, ürün özelliklerine erişim sağlar ve bilgisayarın (bir yazıcı dili kullanarak) ürünle iletişim
kurmasına olanak tanır. Aşağıdaki yazıcı sürücüleri
adresinden edinilebilir.
Yazılım yükleme CD'sinde varsayılan sürücü olarak sağlanır. Farklı bir sürücü
HP PCL 6 sürücüsü
●
seçilmedikçe bu sürücü otomatik olarak yüklenir.
Tüm Windows ortamları için önerilir
●
Genel olarak birçok kullanıcı için en iyi hızı, baskı kalitesini ve ürün özelliği
●
desteğini sağlar
Windows ortamlarında en iyi hız için Windows Grafik Aygıt Arabirimi'ne (GDI)
●
uyum sağlayacak şekilde geliştirilmiştir
PCL 5 tabanlı üçüncü taraf ve özel yazılım programlarıyla tam olarak uyumlu
●
olmayabilir
www.hp.com/go/ljcolorflowMFPM575_software
HP UPD PS sürücüsü
HP UPD PCL 5
UPD PCL 6
HP
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
®
yazılım programlarıyla veya grafik öğeleri çok yoğun olan diğer yazılım
Adobe
programlarıyla yazdırma için önerilir
Postscript benzetiminin veya postscript flash yazı tipi desteğinin gerektiği
durumlarda yazdırma desteği sağlar
Windows ortamlarında genel ofis yazdırma işlemleri için önerilir
Önceki PCL sürümleri ve eski HP LaserJet ürünleri ile uyumludur
Üçüncü taraf veya özel yazılım programlarından yazdırmak için en iyi seçenektir
Ürünün PCL 5'e (UNIX, Linux, ana çerçeve) ayarlanmasını gerektiren karma
ortamlarda çalışılırken kullanılabilecek en iyi seçenektir
Şirketlere yönelik Windows ortamlarında kullanılması amacıyla birden çok ürün
modeliyle kullanılacak tek bir sürücü sağlanması için tasarlanmıştır
Mobil Windows bilgisayarından birden çok ürün modeline yazdırıldığında
tercih edilir
Tüm Windows ortamlarındaki yazdırmalar için önerilir
Toplam olarak en iyi hızı, baskı kalitesini ve çoğu kullanıcı için yazıcı özelliği
desteğini sağlar
Windows ortamlarında en iyi hız için Windows Grafik Aygıt Arabirimi (GDI)
PCL 5 tabanlı üçüncü taraf ve özel yazılım programlarıyla tam olarak uyumlu
olmayabilir
HP Universal Print Driver (UPD)
Windows için HP Universal Print Driver (UPD) herhangi bir yerden ve başka sürücü yüklemeniz
gerekmeden neredeyse her HP LaserJet ürününe anında erişme olanağı sağlayan tek bir yazıcı
sürücüsüdür. Kanıtlanmış HP yazdırma sürücüsü teknolojisi temel alınarak oluşturulmuştur ve pek çok
68Bölüm 5 YazdırmaTRWW
yazılım programıyla ayrıntılı bir şekilde sınanmış ve kullanılmıştır. Her zaman tutarlı çalışan güçlü bir
çözümdür.
HP UPD, tüm HP ürünleriyle doğrudan iletişim kurar, yapılandırma bilgilerini alır ve sonra ürünün
benzersiz, kullanılabilir özelliklerini gösteren kullanıcı arabirimini özelleştirir. Kullanılabilen, iki yüze
yazdırma ve zımbalama gibi ürün özelliklerini otomatik olarak özelleştirdiğinden, bu özellikleri el ile
etkinleştirmeniz gerekmez.
Daha fazla bilgi için
UPD yükleme modları
Geleneksel mod
Dinamik mod
www.hp.com/go/upd adresine gidin.
Bu modu kullanmak için UPD'yi Internet'ten yükleyin. www.hp.com/go/upd
●
adresine gidin.
Sürücüyü tek bir bilgisayardan yüklüyorsanız, bu modu kullanın.
●
Belirli bir ürünle çalışır.
●
Bu modu kullanırsanız, UPD'yi tüm bilgisayarlara ve tüm ürünlere ayrı ayrı
●
yüklemeniz gerekir.
Bu modu kullanmak için UPD'yi Internet'ten yükleyin.
●
adresine gidin.
Dinamik mod, tek bir sürücü yüklemesi kullanmanıza olanak verir; böylece
●
herhangi bir konumdan HP ürünlerini bulup bunlardan yazdırabilirsiniz.
UPD'yi çalışma grubuna yüklüyorsanız, bu modu kullanın.
●
www.hp.com/go/upd
TRWW
Desteklenen yazıcı sürücüleri (Windows)
69
Yazdırma işi ayarlarını değiştirme (Windows)
Tüm yazdırma işlerinin ayarlarını yazılım programı kapatılıncaya
kadar geçerli olacak şekilde değiştirme
İzlenecek adımlar değişebilir; bu en yaygın yordamdır.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler'i veya Tercihler'i tıklatın.
Tüm yazdırma işleri için varsayılan ayarları değiştirme
1.Windows XP, Windows Server 2003 ve Windows Server 2008 (varsayılan Başlat
menüsü görünümünü kullanarak): Başlat'ı ve sonra Yazıcı ve Fakslar'ı tıklatın.
Windows XP, Windows Server 2003 ve Windows Server 2008 (Klasik Başlat
menüsü görünümünü kullanarak): Başlat'ı, Ayarlar'ı ve sonra Yazıcılar'ı tıklatın.
Windows Vista: Ekranın sol alt köşesindeki Windows simgesini, Denetim Masası'nı veardından Yazıcılar'ı tıklatın.
Windows 7: Ekranın sol alt köşesindeki Windows simgesini ve ardından Aygıtlar ve
Yazıcılar'ı tıklatın.
2.Yazıcı sürü
cüsü simgesini sağ tıklatın ve ardından Yazdırma Tercihleri'ni seçin.
Ürün yapılandırma ayarlarını değiştirme
1.Windows XP, Windows Server 2003 ve Windows Server 2008 (varsayılan Başlat
menüsü görünümünü kullanarak): Başlat'ı ve sonra Yazıcı ve Fakslar'ı tıklatın.
Windows XP, Windows Server 2003 ve Windows Server 2008 (Klasik Başlat
menüsü görünümünü kullanarak): Başlat'ı, Ayarlar'ı ve sonra Yazıcılar'ı tıklatın.
Windows Vista: Ekranın sol alt köşesindeki Windows simgesini, Denetim Masası'nı veardından Yazıcılar'ı tıklatın.
Windows 7: Ekranın sol alt köşesindeki Windows simgesini ve ardından Aygıtlar ve
Yazıcılar'ı tıklatın.
2.Yazıcı sürü
3.Aygıt Ayarları sekmesini tıklatın.
cüsü simgesini sağ tıklatın ve ardından Özellikler'i veya Yazıcı özellikleri'ni seçin.
70Bölüm 5 YazdırmaTRWW
Yazdırma işi ayarlarını değiştirme (Mac OS X)
Tüm yazdırma işlerinin ayarlarını yazılım programı kapatılıncaya
kadar geçerli olacak şekilde değiştirme
1.Dosya menüsünü ve ardından Yazdır seçeneğini tıklatın.
2.Yazıcı menüsünde ürünü seçin.
3.Yazıcı sürücüsü, varsayılan olarak Kopyalar ve Sayfalar menüsünü gösterir. Menüler açılır
listesini açın ve ardından yazdırma ayarlarını değiştirmek istediğiniz bir menüyü açın.
Her menüde, değiştirmek istediğiniz yazdırma ayarlarını seçin.
4.
Çeşitli menülerde istediğiniz ayarları değiştirme.
5.
Tüm yazdırma işleri için varsayılan ayarları değiştirme
1.Dosya menüsünü ve ardından Yazdır seçeneğini tıklatın.
2.Yazıcı menüsünde ürünü seçin.
3.Yazıcı sürücüsü, varsayılan olarak Kopyalar ve Sayfalar menüsünü gösterir. Menüler açılır
listesini açın ve ardından yazdırma ayarlarını değiştirmek istediğiniz bir menüyü açın.
Her menüde, yeniden kullanmak üzere kaydetmek istediğiniz yazdırma ayarlarını seçin.
4.
5.Ön Ayarlar menüsünde Farklı Kaydet... seçeneğini tıklatın ve ön ayar için bir ad girin.
6.Tamam düğmesini tıklatın.
Bu ayarlar Ön Ayarlar menüsüne kaydedilir. Bir programı açıp yaptığınız her yazdırma işleminde, yeni
ları kullanmak için kaydedilen ayar seçeneğini seçmeniz gerekir.
r
aya
Ürün yapılandırma ayarlarını değiştirme
1.Bilgisayarda, Apple menüsünü açıp Sistem Tercihleri menüsünü ve ardından Yazdır ve
Faksla simgesini veya Yazdırma ve Tarama simgesini tıklatın.
Pencerenin sol tarafından ürünü seçin.
2.
3.Seçenekler ve Sarf Malzemeleri düğmesini tıklatın.
4.Sürücü sekmesini tıklatın.
Yüklenen seçenekleri yapılandırın.
5.
TRWW
Yazdırma işi ayarlarını değiştirme (Mac OS X)
71
Yazdırma görevleri (Windows)
Yazdırma kısayolu kullanma (Windows)
1.Yazılım programından, Yazdır seçeneğini
belirleyin.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
3.Yazdırma Kısayolları sekmesini tıklatın.
72Bölüm 5 YazdırmaTRWW
4.Kısayollardan birini seçin. Belge Özellikleri
iletişim kutusunu kapatmak için Tamam
düğmesini tıklatın.
NOT: Bir kısayol seçtiğinizde yazıcı
sürücüsündeki diğer sekmelerde ilgili ayarlar
değişir.
5.İşi yazdırmak için Yazdır iletişim kutusunda
Tamam düğmesini tıklatın.
Yazdırma kısayolları oluşturma (Windows)
1.Yazılım programından, Yazdır seçeneğini
belirleyin.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
TRWW
Yazdırma görevleri (Windows)
73
3.Yazdırma Kısayolları sekmesini tıklatın.
Temel olarak varolan bir kısayol seçin.
4.
NOT: Ekranında sağ tarafındaki ayarlardan
herhangi birini yapılandırmadan önce her
zaman bir kısayol seçin. Ayarları
yapılandırdıktan sonra kısayol seçerseniz, tüm
ayarlarınız kaybolur.
Yeni kısayol için yazdırma seçeneklerini
5.
belirleyin.
74Bölüm 5 YazdırmaTRWW
6.Farklı Kaydet düğmesini tıklatın.
7.Kısayol için bir ad yazın ve Tamam düğmesini
tıklatın.
8.Belge Özellikleri iletişim kutusunu kapatmak
için Tamam düğmesini tıklatın. İşi yazdırmak
için Yazdır iletişim kutusunda Tamam
düğmesini tıklatın.
Otomatik olarak her iki yüze yazdırma (Windows)
1.Yazılım programından Yazdır seçeneğini
belirleyin.
TRWW
Yazdırma görevleri (Windows)
75
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
3.Son İşlem sekmesini tıklatın.
76Bölüm 5 YazdırmaTRWW
4.Her iki tarafa yazdır onay kutusunu
işaretleyin. Belge Özellikleri iletişim kutusunu
kapatmak için Tamam düğmesini tıklatın.
5.İşi yazdırmak için Yazdır iletişim kutusunda
Tamam düğmesini tıklatın.
Kağıt başına birden fazla sayfa yazdırma (Windows)
1.Yazılım programından Yazdır seçeneğini
belirleyin.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
TRWW
Yazdırma görevleri (Windows)
77
3.Son İşlem sekmesini tıklatın.
4.Kağıt başına sayfa sayısı açılır listesinden
kağıt başına sayfa sayısı seçin.
78Bölüm 5 YazdırmaTRWW
5.Doğru S. kenarlıkları yazdır, Sayfa
sırası ve Kağıt Yönü seçeneklerini belirtin.
Belge Özellikleri iletişim kutusunu kapatmakiçin Tamam düğmesini tıklatın.
6.İşi yazdırmak için Yazdır iletişim kutusunda
Tamam düğmesini tıklatın.
Sayfa yönünü seçme (Windows)
1.Yazılım programından, Yazdır seçeneğini
belirleyin.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
TRWW
Yazdırma görevleri (Windows)
79
3.Son İşlem sekmesini tıklatın.
4.Kağıt Yönü alanında Dikey veya Yatay
seçeneğini belirtin..
Sayfa görüntüsünü ters yazdırmak için 180
derece döndür seçeneğini belirtin.
Belge Özellikleri iletişim kutusunu kapatmakiçin Tamam düğmesini tıklatın.
5.İşi yazdırmak için Yazdır iletişim kutusunda
Tamam düğmesini tıklatın.
80Bölüm 5 YazdırmaTRWW
Kağıt türünü seçme (Windows)
1.Yazılım programından Yazdır seçeneğini
belirleyin.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
3.Kağıt/Kalite sekmesini tıklatın.
4.Kağıt türü açılır listesinden Daha fazla...
seçeneğini tıklatın.
TRWW
Yazdırma görevleri (Windows)
81
5.Tür: seçenekleri listesini genişletin.
Kağıdınızı en iyi tanımlayan kağıt türleri
6.
kategorisini genişletin.
82Bölüm 5 YazdırmaTRWW
Kullandığınız kağıdın türü ile ilgili seçeneği
7.
belirtin ve Tamam düğmesini tıklatın.
8.Belge Özellikleri iletişim kutusunu kapatmak
için Tamam düğmesini tıklatın. İşi yazdırmak
için Yazdır iletişim kutusunda Tamam
düğmesini tıklatın.
İlk ve son sayfayı farklı kağıda yazdırma (Windows)
1.Yazılım programından, Yazdır seçeneğini
belirleyin.
2.Ürünü seçin ve ardından Özellikler veya
Tercihler düğmesini tıklatın.
TRWW
Yazdırma görevleri (Windows)
83
3.Kağıt/Kalite sekmesini tıklatın.
4.Özel sayfalar alanında, Sayfaları farklı
kağıda yazdır seçeneğini tıklatın, ardından
Ayarlar düğmesini tıklatın.
5.Belgedeki sayfa sayısı alanında, İlk veya
Son seçeneğini belirtin.
84Bölüm 5 YazdırmaTRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.