Connect the power cable between the product and a grounded ac outlet. Turn on the product. On the control panel, set the language,
EN
the location, and the date/time. When the Home screenappears, touch InitialSetup, and enable basic product functions. NOTE: After
you install the software, more advanced setup is available by entering the product IP address in the address bar of a Web browser.
CAUTION: Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product
uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. To prevent damage to the product, use only the power cable that is provided
with the product.
Connectez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise secteur avec mise à la terre. Mettez le produit sous tension. Réglez la langue,
FR
l’emplacement, la date et l’heure depuis le panneau de commande. Lorsque l’écran d’accueils’afche, appuyez sur Congurationinitiale
et activez les fonctions de base du produit. REMARQUE: Après avoir installé le logiciel, une conguration avancée supplémentaire est
disponible en entrant l’adresse IP du produit dans la barre d’adresse du navigateur.
ATTENTION: Assurez-vous que votre source d’alimentation est adaptée à la tension nominale du produit. La tension nominale est indiquée
sur l’étiquette du produit. Le produit utilise 100-127 volts c.a. ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz. An d’éviter d’endommager le produit
utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit.
Conecte el cable de alimentación al producto y a un enchufe de CA con toma de tierra. Encienda el producto. En el panel de control,
ES
establezca el idioma, la ubicación, y la fecha y la hora. Cuando aparezca la pantalla de inicio, toque Conguracióninicial y active las
funciones básicas del producto. NOTA: Tras instalar el software hay disponibles más opciones de conguración avanzadas introduciendo
la dirección IP del producto en la barras de direcciones del navegador Web.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fuente de alimentación es adecuada para el voltaje del producto. La especicación del voltaje
se encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza 100-127 VCA o 220-240 VCA y 50/60 Hz. Para evitar daños al producto,
utilice sólo el cable de alimentación que se proporciona con él.
Conecte o cabo de alimentação no produto e em uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o produto. No painel de controle,
PT
dena o idioma, o local e a data/hora. Quando a tela inicialfor exibida, toque em Conguraçãoinicial e ative as funções básicas
do produto. OBSERVAÇÃO: após a instalação do software, é possível acessar outras congurações inserindo o endereço IP do produto
na barra de endereços do navegador da Web.
CUIDADO: Verique se sua fonte de alimentação é adequada para a classicação de tensão do produto. A classicação de tensão
está na etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vac ou 220-240 Vac e 50/60 Hz. Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo
de alimentação fornecido com o produto.
ךסמהתעפוהםע .העשה/ךיראתהתאוםוקימהתא,הפשהתארדגה,הרקבהחולב .רצומהתאלעפה .קראומ AC עקשלורצומלחתמהלבכתארבח
Install the product software from the CD. Follow the on-screen
EN
instructions. For more product and problem-solving information
go to www.hp.com/support/lj500colorMFPM575
Installez le logiciel produit depuis le CD. Suivez les instructions
FR
afchées à l’écran. Pour obtenir davantage d’informations
sur le
produit et la résolution des problèmes, rendez-vous sur
www.hp.com/support/lj500colorMFPM575
Instale el software del producto desde el CD. Siga las
ES
instrucciones que aparecen en pantalla. Para obtener más
información sobre el producto y la solución de problemas,
visite www.hp.com/support/lj500colorMFPM575
Instale o software do produto a partir do CD. Siga as instruções
PT
na tela. Para mais informações sobre o produto e como resolver
problemas, acesse www.hp.com/support/lj500colorMFPM575
Reproduction, adaptation or translation without prior written
permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in
the express warranty statements accompanying such products and
services. Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial
errors or omissions contained herein.
Part number: CD644-90963
Edition 1, 5/2012
FCCRegulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if
not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications. Operation
of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
NOTE: Any changes or modications to the printer that are not
expressly approved by HP could void the user’s authority to operate
this equipment. Use of a shielded interface cable is required to
comply with the Class A limits of Part 15 of FCC rules.
TrademarkCredits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce document sans
l’autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, sauf
dans des conditions conformes aux lois relatives au copyright.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées
sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans
les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes
produits et services. Les informations contenues dans ce document ne
constituent en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra
être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique
ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Numéro de référence : CD644-90963
Edition 1, 5/2012
RéglementationsdelaFCC
Ce matériel a été testé et respecte les limitations concernant les
équipements numériques de classe A, conformément à l’article 15
de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection sufsante contre les interférences produites dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des fréquences radioélectriques. S’il n’est pas installé et
utilisé conformément au manuel d’instructions, il peut provoquer des
interférences préjudiciables aux communications radio. L’utilisation
de cet équipement dans une zone résidentielle peut provoquer
des interférences préjudiciables. Dans un tel cas, il incombe
à l’utilisateur de corriger ces interférences à ses propres frais.
REMARQUE : Toute modication apportée à l’imprimante sans
le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit
d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. L’utilisation d’un
câble d’interface blindé est requise an de satisfaire aux stipulations de
l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe A.
*CD644-90963*
*CD644-90963*
CD644-90963
Créditsconcernantlesmarques
Windows® est une marque déposée aux Etats-Unis, appartenant
à Microsoft Corporation.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.