Kopírovanie, upravovanie alebo preklad
bez predchádzajúceho písomného súhlasu
sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a
službami sú uvedené výlučne záruky
týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti
HP. Žiadne informácie v tomto dokumente
by sa nemali chápať ako dodatočná
záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná
za technické ani textové chyby, ani
vynechané časti v tomto dokumente.
Číslo publikácie: CD644-90925
Edition 1, 5/2012
Poznámky o ochranných známkach
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe
PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky
spoločnosti Apple Computer, Inc.,
registrované v USA a ďalších krajinách/
regiónoch. iPod je ochranná známka
spoločnosti Apple Computer, Inc. Známka
iPod je určená na kopírovanie len
s príslušným zákonným oprávnením alebo
oprávnením vlastníka práv. Nekradnite
hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a
Windows Vista® sú registrované ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v
USA.
PANTONE® je je etalón pre farby
spoločnosti Pantone, Inc.
®
je registrovaná obchodná známka
UNIX
skupiny The Open Group.
Obsah
1 Predstavenie produktu ..................................................................................................... 1
Zobrazenia produktu ................................................................................................................ 2
Pohľad na produkt spredu .......................................................................................... 2
Pohľad na produkt zozadu ......................................................................................... 3
Porty rozhraní ........................................................................................................... 4
Umiestnenie sériového čísla a čísla modelu .................................................................. 4
1Zaistením uvoľnite kryt podávača dokumentov (prístup v prípade odstraňovania zaseknutého média)
10
2Vstupný zásobník podávača dokumentov
3Výstupná priehradka podávača dokumentov
4Ovládací panel s farebným displejom s dotykovou obrazovkou (s možnosťou naklonenia a jednoduchšieho
zobrazenia)
5Tlačidlo Home (Domov) (slúži na prechod produktu na domovskú obrazovku)
POZNÁMKA: Toto tlačidlo sa nachádza na bočnej strane ovládacieho panela.
6Praktická zošívačka (iba model M575f)
7Rúčka pravých dvierok (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera)
8Zásobník č. 1
9Vypínač
10Dvierka na odstraňovanie zaseknutého média pre voliteľný zásobník 3
11Voliteľný zásobník 3
12Zásobník č. 2
13Predný kryt (prístup k tonerovým kazetám a zbernej jednotke tonera)
2Kapitola 1 Predstavenie produktuSKWW
14Výstupný zásobník
15Konzola na pripojenie hardvéru (slúži na pripojenie zariadení tretích strán)
16Port USB s jednoduchým prístupom (na tlač a skenovanie bez použitia počítača)
17Rukoväť skenera (na zdvihnutie krytu skenera)
Pohľad na produkt zozadu
3
1
2
SKWW
1Formátovač (obsahuje porty rozhrania)
2Pripojenie napájania
3Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
Zobrazenia produktu
3
Porty rozhraní
1
2
3
4
5
1Porty faxu
2Port USB na pripojenie externých zariadení USB (tento port môže byť uzavretý krytom)
3Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0
4Ethernetový (RJ-45) sieťový port lokálnej siete (LAN)
5Káble pre cudzie rozhranie (na pripojenie externých zariadení)
Umiestnenie sériového čísla a čísla modelu
Číslo modelu (model number) a sériové číslo (serial number) sú uvedené na identifikačnom štítku
nachádzajúcom sa na zadnej strane produktu. Sériové číslo obsahuje informácie o krajine/oblasti
pôvodu, verzii produktu, výrobnom kóde a výrobnom čísle produktu.
4Kapitola 1 Predstavenie produktuSKWW
Názov modeluČíslo modelu
M575dnCD644A
M575fCD645A
SKWW
Zobrazenia produktu
5
Ovládací panel
Domovská obrazovka ovládacieho panela
Úvodná obrazovka poskytuje prístup k funkciám produktu a naznačuje aktuálny stav produktu.
Na domovskú stránku sa môžete kedykoľvek vrátiť stlačením tlačidla Home (Domov) na pravej strane
ovládacieho panela produktu.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP pravidelne aktualizuje funkcie, ktoré sú k dispozícii vo firmvéri
zariadenia. Ak chcete využívať výhody najnovších funkcií, aktualizujte firmvér zariadenia. Ak chcete
prevziať najnovší súbor aktualizácie firmvéru produktu, prejdite na adresu
lj500colorMFPM575_firmware.
POZNÁMKA:Funkcie, ktoré sa zobrazujú na úvodnej obrazovke, sa môžu odlišovať v závislosti od
konfigurácie produktu.
3 6 7 8 9 4 5
2
10
1
1 1
www.hp.com/go/
12
1Tlačidlo ObnoviťStlačením tlačidla Obnoviť zrušíte zmeny a obnovíte predvolené nastavenia.
2Prihlásiť sa alebo
Odhlásiť
3Tlačidlo ZastaviťStlačením tlačidla Zastaviť pozastavíte aktuálnu úlohu. Otvorí sa obrazovka Stav úlohy a na
4Tlačidlo SpustiťStlačením tohto tlačidla spustíte úlohu kopírovania.
5Stav produktuStavový riadok poskytuje informácie o celkovom stave zariadenia.
6Tlačidlo Výber jazykaDotknutím sa tlačidla Výber jazyka vyberiete jazyk na zobrazenie na ovládacom paneli.
7Tlačidlo SpánokStlačením tlačidla Spánok prepnete zariadenie do režimu spánku.
8Tlačidlo SieťStlačením tlačidla Sieť vyhľadáte informácie o sieťovom pripojení.
9Tlačidlo PomocníkStlačte tlačidl
Ak chcete prejsť k zabezpečeným funkciám, stlačte tlačidlo Prihlásiť sa.
Ak ste sa prihlásili na prístup k zabezpečeným funkciám, stlačte tlačidlo Odhlásiť, aby ste sa
zo zariadenia odhlásili. Po odhlásení zariadenie obnoví všetky možnosti na predvolené
nastavenia.
nej môžete zrušiť úlohu alebo v nej pokračovať.
o Pomocníka, ak chcete otvoriť vstavaný systém pomocníka.
10Políčko KópiePole Kópie indikuje počet kópií, na ktorých vyhotovenie je produkt nastavený.
6Kapitola 1 Predstavenie produktuSKWW
11PosúvačPosúvaním šípok hore a dole na posuvnej lište si môžete prezrieť úplný zoznam dostupných
funkcií.
12FunkcieV závislosti od konfigurácie produktu môžu funkcie, ktoré sa zobrazia v tejto oblasti,
obsahovať akékoľvek z nasledujúcich položiek:
Rýchle nastavenia
●
Kopírovať
●
E-mail
●
Fax (produkty s inštalovaným faxom)
●
Uložiť na jednotku USB
●
Uložiť do sieťového priečinka
●
Uložiť do pamäte zariadenia
●
Načítanie z jednotky USB
●
Načítanie z pamäte zariadenia
●
Stav úlohy
●
Spotrebný materiál
●
Zásobníky
●
Správa
●
Údržba zariadenia
●
Čistenie ovládacieho panela
Ovládací panel čistite pomocou mäkkej handričky nezanechávajúcej vlákna. Nepoužívajte papierové
utierky ani vreckovky, pretože sú abrazívne a mohli by poškodiť obrazovku. Ak je potrebné odstrániť
odolné nečistoty, navlhčite handričku vodou alebo prípravkom na čistenie okien.
Pomocník ovládacieho panela
Produkt má vstavaný systém Pomocníka, ktorý vysvetľuje, ako sa má každá obrazovka používať.
Vstavaný systém pomocníka otvoríte dotykom tlačidla Pomocník
Pre niektoré obrazovky sa pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde si môžete vyhľadať konkrétne
témy. Môžete prehľadávať štruktúru ponuky stlačením tlačidiel v ponuke.
Pre obrazovky, ktoré obsahujú nastavenia pre jednotlivé úlohy, sa pomocník otvorí na téme, ktorá
vysvetľuje možnosti pre túto obrazovku.
Ak produkt zobrazí chybu alebo upozornenie, dotknite sa tlačidla Chyba
, čím otvoríte správu popisujúcu problém. Hlásenie obsahuje tiež pokyny nápomocné pri riešení
problému.
v pravom hornom rohu obrazovky.
alebo tlačidla Varovanie
SKWW
Ovládací panel
7
Môžete vytlačiť alebo zobraziť zostavu úplnej ponuky Správa, aby ste mohli ľahšie prechádzať na
požadované jednotlivé nastavenia.
1.Na úvodnej obrazovke ovládacieho panela zariadenia rolujte na tlačidlo Správa a dotknite sa
ho.
2.Otvorte tieto ponuky:
Správy
●
Stránky konfigurácie/stavu
●
3.Vyberte možnosť Mapa ponuky Spravovanie.
4.Správu vytlačíte dotykom tlačidla Tlačiť. Správu zobrazíte dotknutím sa tlačidla Zobraziť.
8Kapitola 1 Predstavenie produktuSKWW
Výkazy produktu
Výkazy produktu poskytujú podrobné informácie o produkte a jeho aktuálnej konfigurácii. Ak chcete
vytlačiť alebo zobraziť výkazy, postupujte takto:
1.Na úvodnej obrazovke ovládacieho panela zariadenia rolujte na a dotknite sa tlačidla Správa.
2.Otvorte ponuku Správy.
3.Vyberte jednu z kategórií výkazov:
Stránky konfigurácie/stavu
●
faxové správy (len modely s faxom.)
●
Ďalšie strany
●
4.Vyberte názov správy, ktorú chcete skontrolovať, a potom ju dotknutím sa tlačidla Tlačiť vytlačte
alebo dotknutím sa tlačidla Zobraziť skontrolujte nastavenia na displeji ovládacieho panela.
POZNÁMKA:Niektoré strany nemajú možnosť Zobraziť.
Tabuľka 1-1 Ponuka Správy
Prvá úroveňDruhá úroveňPopis
Stránky konfigurácie/stavuMapa ponuky SpravovanieZobrazí štruktúru ponuky Správa.
Aktuálne nastavenia stranyZobrazí aktuálne nastavenia pre každú
možnosť v ponuke Správa.
Konfiguračná stránkaZobrazuje nastavenia zariadenia a
nainštalované príslušenstvo.
Strana stavu spotrebného materiáluZobrazuje približnú zostávajúcu životnosť
spotrebného materiálu; udáva štatistiky o
celkovom počte spracovaných strán a úloh,
sériové číslo, počty strán a informácie o
údržbe.
Spoločnosť HP poskytuje odhady
zostávajúcej životnosti spotrebného
materiálu ako pozornosť pre zákazníka.
Skutočná zostávajúca životnosť spotrebného
materiálu sa môžu líšiť od poskytnutých
odhadov.
stránka používaniaZobrazuje počet všetkých veľkostí papiera,
ktoré prešli zariadením; uvádza, či išlo o
jednostrannú, obojstrannú, monochromatickú
alebo farebnú tlač, a oznamuje počet strán.
stránka súborového adresáraZobrazuje názov súboru a názov priečinka
pre súbory uložené v pamäti zariadenia.
Stavová strana webových služiebZobrazuje rozpoznané webové stránky
produktu.
SKWW
Výkazy produktu
9
Tabuľka 1-1 Ponuka Správy (pokračovanie)
Prvá úroveňDruhá úroveňPopis
Denník použitia farby v úloheZobrazuje štatistiku o používaní farieb v
zariadení.
faxové správyprotokol faxovej činnostiObsahuje zoznam faxov, ktoré boli odoslané
alebo prijaté zariadením.
správa fakturačných kódovZoznam fakturačných kódov použitých pre
odchádzajúce faxy. Táto správa zobrazuje,
koľko odoslaných faxov bolo fakturovaných
v rámci každého kódu.
zoznam blokovaných faxovZoznam telefónnych čísiel, ktoré sú
zablokované a nie je možné na ne odoslať
faxy z tohto zariadenia.
zoznam rýchlej voľbyZobrazuje rýchle voľby, ktoré boli nastavené
pre toto zariadenie.
Správa o faxových volaniachPodrobná správa o poslednej faxovej
operácii (odoslanie alebo prijatie).
Ďalšie stranyUkážková stranaVytlačí ukážkovú stranu, ktorá zvýrazní
tlačové schopnosti zariadenia.
Vzorky RGBVytlačí vzorky farieb pre rôzne hodnoty RGB
(červená, zelená, modrá). Tieto vzorky slúžia
ako pomôcka na zosúladenie vytlačených
farieb.
Vzorky CMYKVytlačí vzorky farieb pre rôzne hodnoty
CMYK (azúrová, purpurová, žltá, čierna).
Tieto vzorky slúžia ako pomôcka na
zosúladenie vytlačených farieb.
zoznam písiem PCLVytlačí dostupné písma PCL.
Zoznam písiem PSVytlačí dostupné písma HP postscript,
emulácia úrovne 3.
10Kapitola 1 Predstavenie produktuSKWW
2Pripojenie produktu a inštalácia
softvéru
Pripojenie produktu k počítaču pomocou kábla USB a inštalácia softvéru (Windows)
●
Pripojenie produktu do siete pomocou sieťového kábla a inštalácia softvéru (Windows)
●
Pripojenie produktu k počítaču pomocou kábla USB a inštalácia softvéru (Mac)
●
Pripojenie produktu do siete pomocou sieťového kábla a inštalácia softvéru (Mac)
●
SKWW11
Pripojenie produktu k počítaču pomocou kábla USB
a inštalácia softvéru (Windows)
Tento produkt podporuje pripojenie pomocou USB 2.0. Použite štandardný kábel USB typu A-do-B.
Spoločnosť HP vám odporúča používať kábel, ktorého dĺžka nepresahuje 2 m (6,5 stopy).
UPOZORNENIE:Kábel USB nepripájajte, kým vás k tomu inštalačný softvér nevyzve.
1.Zavrite všetky otvorené programy v počítači.
2.Softvér nainštalujte z disku CD a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
3.Po vyzvaní vyberte možnosť Pripojiť sa priamo k tomuto počítaču pomocou kábla USB
a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
4.Keď vás softvér vyzve, pripojte k zariadeniu a k počítaču kábel USB.
5.Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo Dokončiť. Kliknutím na tlačidlo Ďalšie možnosti
nainštalujete ďalší softvér alebo do zariadenia nakonfigurujete základné funkcie digitálneho
odosielania.
6.Vytlačte stranu z ľubovoľného programu, čím skontrolujete správne nainštalovanie softvéru.
12Kapitola 2 Pripojenie produktu a inštalácia softvéruSKWW
Pripojenie produktu do siete pomocou sieťového
kábla a inštalácia softvéru (Windows)
Konfigurácia adresy IP
1.Skontrolujte, či je produkt zapnutý a či sa na displeji ovládacieho panela produktu zobrazuje
hlásenie V pripravenom stave.
2.K zariadeniu a sieti pripojte sieťový kábel.
SKWW
3.Pred pokračovaním počkajte 60 sekúnd. Počas tejto doby sieť rozpoznáva zariadenie a prideľuje
zariadeniu adresu IP alebo názov hostiteľa.
Pripojenie produktu do siete pomocou sieťového kábla a inštalácia softvéru (Windows)
13
4.Ak chcete zistiť adresu IP alebo názov hostiteľa produktu, na domovskej stránke ovládacieho
panela produktu sa dotknite tlačidla Sieť
.
Ak sa tlačidlo Sieť
nezobrazuje, adresu IP alebo názov hostiteľa nájdete vytlačením
konfiguračnej strany.
a.Na úvodnej obrazovke ovládacieho panela zariadenia rolujte na tlačidlo Správa a dotknite
sa ho.
b.Otvorte tieto ponuky:
Správy
●
Stránky konfigurácie/stavu
●
konfiguračná stránka
●
c.Ak chcete zobraziť informácie na ovládacom paneli, dotknite sa tlačidla Zobraziť. Dotykom
tlačidla Tlačiť strany vytlačíte.
d.Na stránke Jetdirect vyhľadajte adresu IP.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5.IPv4: Ak má adresa IP tvar 0.0.0.0 alebo 192.0.0.192, prípadne 169.254.x.x, adresu IP musíte
nakonfigurovať ručne. V opačnom prípade prebehla sieťová konfigurácia úspešne.
IPv6: Ak adresa IP začína znakmi fe80:, zariadenie by malo byť schopné tlače. V opačnom
prípade musíte adresu IP nakonfigurovať ručne.
Inštalácia softvéru
1.Zavrite všetky programy v počítači.
2.Nainštalujte softvér z disku CD.
3.Postupujte podľa inštrukcií zobrazených na obrazovke.
4.Ak sa zobrazí výzva, vyberte možnosť Pripojiť sa prostredníctvom drôtovej siete.
14Kapitola 2 Pripojenie produktu a inštalácia softvéruSKWW
5.V zozname dostupných produktov vyberte produkt so správnou adresou IP. Ak produkt nie je v
zozname uvedený, manuálne zadajte adresu IP produktu, názov hostiteľa alebo hardvérovú
adresu.
6.Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo Dokončiť. Kliknutím na tlačidlo Ďalšie možnosti
nainštalujete ďalší softvér alebo do zariadenia nakonfigurujete základné funkcie digitálneho
odosielania.
7.Vytlačte stranu z ľubovoľného programu, čím skontrolujete správne nainštalovanie softvéru.
SKWW
Pripojenie produktu do siete pomocou sieťového kábla a inštalácia softvéru (Windows)
15
Pripojenie produktu k počítaču pomocou kábla USB
a inštalácia softvéru (Mac)
Tento produkt podporuje pripojenie pomocou USB 2.0. Použite štandardný kábel USB typu A-do-B.
Spoločnosť HP vám odporúča používať kábel, ktorého dĺžka nepresahuje 2 m (6,5 stopy).
1.Pripojte kábel USB k zariadeniu a počítaču.
2.Nainštalujte softvér z disku CD.
3.Kliknite na ikonu produktu a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Stlačte tlačidlo Zatvoriť.
5.Vytlačte stranu z ľubovoľného programu, čím skontrolujete správne nainštalovanie softvéru.
16Kapitola 2 Pripojenie produktu a inštalácia softvéruSKWW
Loading...
+ 280 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.