Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje
ali prevajanje dokumenta brez
predhodnega pisnega dovoljenja, razen v
primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o
avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP
so navedene v garancijskih izjavah, ki so
priložene izdelkom in storitvam. Informacij
na tem mestu ni mogoče razlagati kot
dodatne garancije. HP ni odgovoren za
tehnične ali uredniške napake ali izpuste v
tem dokumentu.
Številka dela: CD644-90926
Edition 1, 5/2012
Zaščitene znamke
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® in
Adobe
PostScript
®
so blagovne znamke podjetja
Adobe Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki
podjetja Apple Computer, Inc., registrirani v
ZDA in drugih državah/regijah. iPod je
blagovna znamka podjetja Apple
Computer, Inc. iPod je dovoljeno uporabljati
samo za zakonsko dovoljeno kopiranje ali
kopiranje s pooblastilom lastnika avtorskih
pravic. Ne kradite glasbe.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in
Windows Vista® so v ZDA zaščitene
blagovne znamke podjetja Microsoft
Corporation.
PANTONE® je preverjena standardna
blagovna znamka za barvo podjetja
Pantone, Inc.
1Zapah za sprostitev pokrova podajalnika dokumentov (dostop za odstranjevanje zagozdenega papirja)
10
2Vhodni pladenj podajalnika dokumentov
3Izhodni predal podajalnika dokumentov
4Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (za lažjo uporabo ga je mogoče nagniti)
5Gumb za vrnitev na začetni zaslon (izdelek vrne na začetni zaslon)
OPOMBA: Gumb je ob strani nadzorne plošče.
6Priročni spenjalnik (samo model M575f)
7Ročaj za desna vrata (dostop pri odpravljanju zagozditev)
8Pladenj 1
9Gumb za vklop/izklop
10Vratca za dostop do zagozdenega papirja na izbirnem pladnju 3
11Izbirni pladenj 3
12Pladenj 2
13Sprednji pokrov (za dostop do tiskalnih kartuš in enote za zbiranje tonerja)
14Izhodni predal
2Poglavje 1 Predstavitev izdelkaSLWW
15Odprtina za integracijo strojne opreme (za priklop naprav drugih proizvajalcev)
16Vrata USB s preprostim dostopom (za tiskanje in optično branje brez računalnika)
17Ročica optičnega bralnika (za dvigovanje pokrova za optično branje)
Pogled na izdelek od zadaj
3
1
2
SLWW
1Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata)
2Priključek za napajanje
3Reža za kabelsko varnostno ključavnico
Pogledi na izdelek
3
Vrata vmesnika
1
2
3
4
5
1Vrata faksa
2Vrata USB za priklop zunanjih naprav USB (ta vrata so lahko prekrita)
3Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje
4Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) Ethernet
5Oprema FIH (Foreign interface harness) (za povezovanje z zunanjimi napravami)
Mesto serijske številke in številke modela
Številka modela in serijska številka sta navedeni na identifikacijski nalepki na hrbtni strani naprave.
Serijska številka vsebuje informacije o državi/regiji izvora, različici naprave, proizvodni kodi in
proizvodni številki naprave.
4Poglavje 1 Predstavitev izdelkaSLWW
Ime modelaŠtevilka modela
M575dnCD644A
M575fCD645A
SLWW
Pogledi na izdelek
5
Nadzorna plošča
Začetni zaslon na nadzorni plošči
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij izdelka in si ogledate trenutno stanje izdelka.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da pritisnete gumb Domov na desni strani nadzorne
plošče izdelka.
OPOMBA:HP redno posodablja funkcije vdelane programske opreme izdelka. Da boste lahko
uživali v prednostih najnovejših funkcij, posodobite vdelano programsko opremo izdelka. Za prenos
datoteke z najnovejšo nadgradnjo vdelane programske opreme za izdelek obiščite
lj500colorMFPM575_firmware.
OPOMBA:Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konfiguracije
izdelka.
3 6 7 8 9 4 5
2
1
www.hp.com/go/
10
1 1
12
1Gumb OsvežiDotaknite se gumba Osveži, če želite počistiti spremembe in se vrniti na privzete nastavitve.
2Prijava ali OdjaviZa dostop do omejenih funkcij se dotaknite gumba Prijava.
Dotaknite se gumba Odjavi, da se odjavite iz izdelka, če ste se pred tem prijavili za dostop
do omejenih funkcij. Ko se odjavite, naprava vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
3Gumb za konecDotaknite se gumba za konec, če želite začasno zaustaviti trenutno opravilo. Odpre se zaslon
Stanje opravila, nato pa lahko prekličete ali nadaljujete opravilo.
4Gumb za začetekZa začetek kopiranja pritisnite gumb Začni.
5Stanje izdelkaVrstica stanja naprave nudi informacije o splošnem stanju naprave.
6Gumb za izbiro jezikaDotaknite se gumba za izbiro jezika, če želite izbrati jezik zaslona nadzorne plošče.
7Gumb za prehod v
način mirovanja
8Gumb OmrežjeDotaknite se gumba Omrežje, če želite informacije o omrežni povezavi.
9Gumb PomočDotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
Dotaknite se gumba za prehod v način mirovanja, če želite izdelek preklopiti v način
mirovanja.
10Polje KopijeV polju Kopije je prikazano nastavljeno število kopij.
6Poglavje 1 Predstavitev izdelkaSLWW
11Drsni trakDotaknite se puščice navzgor ali navzdol na drsnem traku, da bi si ogledali celoten seznam
razpoložljivih funkcij.
12ZnačilnostiGlede na konfiguracijo izdelka so na tem območju lahko prikazane katere koli od naslednjih
funkcij:
Hitre nastavitve
●
Kopiranje
●
E-pošta
●
Faks (za izdelke z nameščenim faksom)
●
Shrani na USB
●
Shrani v omrežno mapo
●
Shrani v pomnilnik naprave
●
Pridobi z USB-ja
●
Pridobi iz pomnilnika naprave
●
Stanje opravila
●
Potrošni material
●
Pladnji
●
●
●
Čiščenje nadzorne plošče
Nadzorno ploščo očistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Ne uporabljajte papirnatih brisač ali
robčkov, ker so grobi in lahko poškodujejo zaslon. Če morate odstraniti trdovratno umazanijo,
navlažite krpo z vodo ali čistilom za steklo.
Pomoč na nadzorni plošči
Izdelek ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem
pomoči odprite tako, da se dotaknete gumba Pomoč
Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene
teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju.
Na zaslonih z nastavitvami posameznih opravil z gumbom Pomoč odprete temo, v kateri so razložene
možnosti za ta zaslon.
Če vas izdelek opozori na napako ali kaj drugega, se dotaknite gumba Napaka
da odprete sporočilo z opisom težave. Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Skrbništvo
Vzdrževanje naprave
v zgornjem desnem vogalu zaslona.
ali Opozorilo ,
SLWW
Nadzorna plošča
7
Natisnete ali prikažete lahko poročilo o celotnem meniju Skrbništvo, da boste lažje našli posamezne
nastavitve.
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite do gumba Skrbništvo in se ga
dotaknite.
2.Odprite naslednje menije:
Poročila
●
Konfiguracijske strani/strani stanja
●
3.Izberite možnost Načrt menija skrbništva.
4.Če želite natisniti poročilo, se dotaknite gumba Tiskanje. Če želite prikazati poročilo, se dotaknite
gumba Pogled.
8Poglavje 1 Predstavitev izdelkaSLWW
Poročila o izdelku
V poročilih o izdelku so navedene podrobnosti o izdelku in njegovi trenutni konfiguraciji. Poročila
natisnete ali si jih ogledate po naslednjem postopku:
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite do gumba Skrbništvo in se ga
dotaknite.
2.Odprite meni Poročila.
3.Izberite želeno kategorijo poročil:
Konfiguracijske strani/strani stanja
●
Poročila o faksu (samo modeli s faksom)
●
Druge strani
●
4.Izberite ime poročila, ki ga želite pregledati, in se dotaknite gumba Tiskanje, da ga natisnete, ali
pa se dotaknite gumba Pogled, da odprete nastavitve na zaslonu nadzorne plošče.
OPOMBA:Možnost Pogled na nekaterih straneh ni na voljo.
Stran trenutnih nastavitevPrikaže trenutne nastavitve možnosti menija
Skrbništvo.
Konfiguracijska stranPrikaže nastavitve naprave in nameščene
pripomočke.
Stran s stanjem potrošnega materialaPrikaže približen preostanek življenjske dobe
potrebščin in statistiko vseh natisnjenih strani
in končanih opravil, serijsko številko, število
strani in informacije o vzdrževanju naprave.
HP ponudi informacije o okvirnem
preostanku življenjske dobe potrošnega
materiala samo v informativne namene.
Dejanska zmogljivost potrošnega materiala
se lahko razlikuje od okvirne.
Stran o uporabiPrikaže število vseh velikosti papirja, ki jih je
zaznala naprava, in število vseh strani ter
navaja, ali so bili dokumenti enostranski/
obojestranski ter enobarvni/večbarvni.
Stran imenika datotekPrikaže ime datoteke in mape datotek,
shranjenih v pomnilniku naprave.
Stran s stanjem spletnih storitevPrikaže zaznane spletne storitve, ki so na
voljo za izdelek.
Dnevnik opravil uporabe barvePrikaže statistiko izdelka o uporabi barv.
SLWW
Poročila o izdelku
9
Tabela 1-1 Meni poročil (Se nadaljuje)
Prva stopnjaDruga stopnjaOpis
Poročila o faksuDnevnik dejavnosti faksaVključuje seznam faksov, ki jih je naprava
poslala ali prejela.
Poročilo o kodah računovSeznam kod računov, uporabljenih za
izhodne fakse. V tem poročilu je navedeno,
koliko faksov je bilo poslanih za vsako kodo.
Seznam blokiranih številk faksovSeznam blokiranih telefonskih številk, s
katerih se napravi ne morejo poslati faksi.
Seznam hitrega izbiranjaPrikaže pripravljene klice, določene za to
napravo.
Poročilo o klicih faksaPodrobno poročilo o zadnjem poslanem ali
prejetem faksu.
Druge straniPredstavitvena stranNatisne predstavitveno stran z navedbami o
zmogljivosti tiskanja naprave.
Vzorci RGBNatisne barvne vzorce za različne vrednosti
RGB. Vzorci vam pomagajo pri primerjavi
barv.
Vzorci CMYKNatisne barvne vzorce za različne vrednosti
CMYK. Vzorci vam pomagajo pri primerjavi
barv.
Seznam pisav PCLNatisne seznam razpoložljivih pisav PCL.
Seznam pisav PSNatisne razpoložljive pisave HP-jeve
emulacije PostScripta ravni 3.
10Poglavje 1 Predstavitev izdelkaSLWW
2Priklop izdelka in namestitev
programske opreme
Povezovanje izdelka z računalnikom prek kabla USB in nameščanje programske opreme
●
(Windows)
Povezovanje izdelka v omrežje z omrežnim kablom in nameščanje programske opreme
●
(Windows)
Povezovanje izdelka z računalnikom prek kabla USB in nameščanje programske opreme (Mac)
●
Povezovanje izdelka v omrežje z omrežnim kablom in nameščanje programske opreme (Mac)
●
SLWW11
Povezovanje izdelka z računalnikom prek kabla
USB in nameščanje programske opreme (Windows)
Izdelek podpira povezavo USB 2.0. Uporabite kabel USB vrste A–B. HP priporoča uporabo kabla, ki
ni daljši od 2 m (6,5 čevlja).
POZOR:Kabla USB ne priključujte, dokler vas k temu ne pozove namestitvena programska oprema.
1.Zaprite vse odprte programe v računalniku.
2.Namestite programsko opremo s CD-ja in sledite navodilom na zaslonu.
3.Ob pozivu izberite možnost Neposredna povezava s tem računalnikom prek kabla
USB in nato kliknite gumb Naprej.
4.Ko vas k temu pozove programska oprema, priključite kabel USB na izdelek in računalnik.
5.Na koncu namestitve kliknite Finish (Končaj) ali Več možnosti, da namestite drugo programsko
opremo ali nastavite osnovne funkcije izdelka za digitalno pošiljanje.
6.Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
nameščena.
12Poglavje 2 Priklop izdelka in namestitev programske opremeSLWW
Povezovanje izdelka v omrežje z omrežnim kablom
in nameščanje programske opreme (Windows)
Konfiguracija naslova IP
1.Prepričajte se, da je izdelek vklopljen in je na nadzorni plošči izdelka prikazano sporočilo V
pripravljenosti.
2.Priključite omrežni kabel na napravo in v omrežje.
SLWW
3.Počakajte 60 sekund, preden nadaljujete. V tem času omrežje prepozna izdelek in mu dodeli
naslov IP ali ime gostitelja.
Povezovanje izdelka v omrežje z omrežnim kablom in nameščanje programske opreme
(Windows)
13
4.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Omrežje , da poiščete
naslov IP izdelka ali ime gostitelja.
Če gumb Omrežje
ni viden, lahko natisnete konfiguracijsko stran, na kateri je naslov IP ali ime
gostitelja.
a.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se pomaknite do gumba Skrbništvo in se
ga dotaknite.
b.Odprite te menije:
Poročila
●
Konfiguracijske strani/strani stanja
●
Konfiguracijska stran
●
c.Dotaknite se gumba Pogled, da si podatke ogledate na nadzorni plošči, ali gumba Tiskanje,
da natisnete strani.
d.Na strani Jetdirect poiščite naslov IP.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Page 1
5.IPv4: Če je naslov IP 0.0.0.0, 192.0.0.192 ali 169.254.x.x, ročno konfigurirajte naslov IP.
Sicer je bila konfiguracija omrežja uspešna.
IPv6: Če se naslov IP začne na »fe80:«, bi izdelek moral tiskati. Sicer ročno konfigurirajte naslov
IP.
Namestitev programske opreme
1.Zaprite vse programe v računalniku.
2.Namestite programsko opremo s CD-ja.
3.Sledite navodilom na zaslonu.
4.Ko vas naprava pozove, izberite možnost Povezava prek žičnega omrežja.
14Poglavje 2 Priklop izdelka in namestitev programske opremeSLWW
5.Na seznamu razpoložljivih izdelkov izberite tistega z ustreznim naslovom IP. Če izdelka ni na
seznamu, ročno vnesite naslov IP, ime gostitelja ali naslov strojne opreme izdelka.
6.Na koncu namestitve kliknite Finish (Končaj) ali Več možnosti, da namestite drugo programsko
opremo ali nastavite osnovne funkcije izdelka za digitalno pošiljanje.
7.Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
nameščena.
SLWW
Povezovanje izdelka v omrežje z omrežnim kablom in nameščanje programske opreme
(Windows)
15
Povezovanje izdelka z računalnikom prek kabla
USB in nameščanje programske opreme (Mac)
Izdelek podpira povezavo USB 2.0. Uporabite kabel USB vrste A–B. HP priporoča uporabo kabla, ki
ni daljši od 2 m (6,5 čevlja).
1.Priključite kabel USB na izdelek in računalnik.
2.Namestite programsko opremo s CD-ja.
3.Kliknite ikono izdelka in sledite navodilom na zaslonu.
4.Kliknite gumb Close (Zapri).
5.Natisnite stran v katerem koli programu, da se prepričate, ali je programska oprema pravilno
nameščena.
16Poglavje 2 Priklop izdelka in namestitev programske opremeSLWW
Loading...
+ 280 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.