Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les lleis
de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està
subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis
de HP s’especifiquen en les declaracions de
garantia expresses que acompanyen els
productes i serveis esmentats. Cap informació
d’aquest document pot ésser considerada
com una garantia addicional. HP no serà
responsable del errors u omissions tècnics o
d’edició que contingui aquest document.
Número de referència: CD646-90903
Edition 2, 11/2012
Crèdits de marques comercials
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe
PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques
comercials d'Apple Computer, Inc.,
registrades als Estats Units i a altres països/
regions. iPod és una marca comercial
d'Apple Computer, Inc. iPod només té
llicència per a la reproducció legal o prèvia
autorització del titular dels drets d'autor. No
pirategeu música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i
Windows Vista® són marques de Microsoft
Corporation registrades als EUA.
PANTONE® és propietat de Pantone, Inc.
®
és una marca registrada de The Open
UNIX
Group.
Índex de continguts
1 Introducció al producte ..................................................................................................... 1
Funcions del producte ............................................................................................................... 2
Vistes del producte ................................................................................................................... 4
Vista frontal del producte ........................................................................................... 4
Vista posterior del producte ........................................................................................ 5
Ports de la interfície ................................................................................................... 6
Ubicació del número de sèrie i del número de model .................................................... 6
Tauler de control ...................................................................................................................... 8
Disseny del tauler de control ....................................................................................... 8
Pantalla d'inici del tauler de control ............................................................................. 8
Missatges de recepció/fax ...................................................................... 322
Paràmetres del servei ............................................................................................. 322
Configuració del menú Solució de problemes ............................................ 323
Resolució de problemes de programari del producte (Windows) ................................................ 324
El controlador d'impressió del producte no apareix a la carpeta Impressora ................ 324
Apareix un missatge d'error durant la instal·lació del programari ............................... 324
El producte està en el mode A punt, però no s'imprimeix res ...................................... 324
Solució de problemes de programari del producte (Mac OS X) ................................................. 326
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Print & Fax (Impressió
i fax) o Print & Scan (Impressió i escaneig) ............................................................... 326
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu ...................................... 326
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte
no apareix a la llista Print & Fax (Impressió i fax) o Print & Scan (Impressió i
NOTA: Microsoft va retirar el suport estàndard per al Windows XP a l'abril del 2009.
HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu
XP descatalogat.
NOTA: L'instal·lador del programari no admet aquesta versió de 64 bits, però el controlador
de la impressora l'admet.
Windows Vista de 32 bits i 64 bits
NOTA: L'instal·lador del programari o el controlador de la impressora no admet el Windows
Vista Starter.
Windows 7 de 32 bits i 64 bits
Windows 2003 Server SP1 o posterior de 32 bits i 64 bits
NOTA: L'instal·lador del programari no admet aquesta versió de 64 bits, però el controlador
de la impressora l'admet.
Windows Server 2008 de 32 bits i 64 bits
Windows Server 2008 R2 de 64 bits
Mac OS X 10.6 i 10.7
1
La llista de sistemes operatius admesos s'aplica a PCL 6, PCL 5, PS del Windows, als controladors Mac i al CD d'instal·lació
del programari que s'inclou amb el producte. Per obtenir una llista actual dels sistemes operatius admesos, aneu a
go/ljcolorflowMFPM575_software.
2
En sistemes operatius Windows, quan instal·leu programari des del CD inclòs, s'instal·len el controlador discret HP PCL6 i .NET
3.5 SP1.
3
El controlador PostScript de Mac i l'Utility per al Mac només s'instal·len en els sistemes operatius Mac OS X.
www.hp.com/
CAWW
Funcions del producte
3
Vistes del producte
Vista frontal del producte
1
2
3
18
4
17
5
16
15
6
14
7
13
8
12
9
11
1Pestell per alliberar la coberta de l'alimentador de documents (accés per eliminar embussos)
10
2Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3Safata de sortida de l'alimentador de documents
4Tauler de control amb pantalla tàctil en color (inclinable per facilitar la visualització)
5Botó d'inici (torna a la pantalla inicial)
NOTA: El botó es troba al costat del tauler de control.
6Còmoda grapadora
7Nansa de la porta dreta (accés per a eliminar embussos)
8Safata 1
9Botó d'encès/apagat
10Porta d'accés per a embussos per a la safata opcional 3
11Safata opcional 3
12Safata 2
13Tapa frontal (accés als cartutxos de tòner i a la unitat de recollida del tòner)
14Caixa de sortida
4Capítol 1 Introducció al producteCAWW
15Teclat (per utilitzar-lo, estireu-lo cap a fora)
16Bossa d'integració de maquinari (per connectar-hi dispositius de tercers)
17Port USB de fàcil accés (per imprimir i escanejar sense ordinador)
18Maneta de l'escàner (per aixecar la tapa de l'escàner)
Vista posterior del producte
3
1
2
CAWW
1Formatador (conté els ports d'interfície)
2Connexió elèctrica
3Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
Vistes del producte
5
Ports de la interfície
1
2
3
4
5
1Port del fax
2Port USB per connectar-hi dispositius USB externs (pot estar cobert)
3Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
4Port de xarxa Ethernet (RJ-45) de xarxa d'àrea local (LAN)
Ubicació del número de sèrie i del número de model
El número de model i el número de sèrie es troben en una etiqueta d'identificació situada a la part
posterior del producte. El número de sèrie conté informació sobre el país o la regió d'origen, la versió
de la impressora, el codi de producció i el número de producció del producte.
6Capítol 1 Introducció al producteCAWW
CAWW
Vistes del producte
7
Tauler de control
Disseny del tauler de control
1
1Port USB de fàcil accés Per a una impressió USB de fàcil accés, escaneig de documents a una unitat flaix USB i
2Compartiment
d'integració de
maquinari
3Pantalla tàctil en colorPer configurar i gestionar funcions del producte
2
34
actualització de microprogramari
NOTA: Aquest port es troba al costat del tauler de control.
Per connectar dispositius d'HP i de tercers
4Botó principalPer tornar a la pantalla Home inicial del producte en qualsevol moment
NOTA: Aquest botó il·luminat es troba al costat del tauler de control. Tocar la icona d'inici a
prop del botó no té cap efecte.
Pantalla d'inici del tauler de control
La pantalla d'inici dóna accés a les funcions del producte i indica l'estat actual.
Per tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment, premeu el botó d'inici que hi ha al costat dret del
tauler de control del producte. També podeu tocar el botó d'inici a la cantonada superior esquerra de la
majoria de pantalles.
NOTA: HP actualitza periòdicament funcions que estan disponibles en el microprogramari del
producte. Per beneficiar-vos de les funcions més recents, actualitzeu el microprogramari del producte. Per
descarregar el fitxer de microprogramari més recent, accediu a
ljcolorflowMFPM575_firmware.
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la configuració del
producte. Feu servir el servidor web incrustat d'HP per habilitar i configurar aquestes funcions. Podeu
reorganitzar les icones de la pantalla d'inici segons les vostres preferències. En habilitar les funcions,
automàticament es mostren les icones a la pantalla d'inici.
www.hp.com/go/
8Capítol 1 Introducció al producteCAWW
5
6
4 3
7 8 9 10
2
11
1
12
13
1Botó ActualitzaToqueu el botó Actualitza per esborrar els canvis i restaurar els paràmetres per defecte.
2Botó Inicia sessió o
Tanca sessió
3Logotip d'HP o botó
d'inici
4Botó AturaToqueu el botó Atura per posar en pausa la tasca actual. S'obrirà la pantalla Estat de tasca i
5Botó IniciaToqueu el botó Start (Inicia) per començar la còpia.
6Estat del producteLa línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general del producte.
7Botó Selecció idiomaToqueu el botó Selecció idioma per seleccionar l'idioma per al tauler de control del producte.
8Botó HibernacióToqueu el botó Hibernació per posar el producte en mode d'hibernació.
9Botó XarxaToqueu el botó Xarxa per obtenir informació sobre la connexió de xarxa.
10Botó AjudaToqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
11Camp CòpiesEl camp Còpies indica el número de còpies que el producte realitzarà.
Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Toqueu el botó Tanca sessió per a tancar la sessió al producte si heu iniciat una sessió per a
accedir a funcions de seguretat. Un cop hagueu tancat la sessió, el producte restableix totes les
opcions als paràmetres per defecte.
A qualsevol pantalla que no sigui la pantalla d'inici, el logotip d'HP canvia a un botó Inici
Toqueu el botó Inici
podreu cancel·lar o continuar la tasca.
per tornar a la pantalla d'inici.
.
CAWW
Tauler de control
9
12Barra de desplaçament Toqueu les fletxes de la barra de desplaçament per veure la llista completa de funcions
disponibles.
13FuncionsSegons la configuració del producte, les funcions que apareixen en aquesta zona poden incloure
els elements següents:
Configuració inicial
●
Configuracions ràpides
●
Còpia
●
Correu electrònic
●
Fax
●
Desa a USB
●
Desa a carpeta de xarxa
●
Desa a memòria dispositiu
●
Desa a SharePoint®
●
Recupera des d'USB
●
Recupera des de la memòria del dispositiu
●
Estat de tasca
●
Teclat
Subministraments
●
Safates
●
Administració
●
Manteniment del dispositiu
●
Aquest producte inclou un teclat físic. Les tecles s'assignen al vostre idioma de la mateixa manera que el
teclat virtual del tauler de control del producte. Si seleccioneu una distribució de teclat diferent per al
teclat virtual, les tecles del teclat físic es reassignen per coincidir amb els nous paràmetres.
Els productes enviats a Europa o Amèrica inclouen caràtules de teclat de diferents idiomes. S'hi inclouen
les instruccions per instal·lar les caràtules. També podeu adquirir paquets que inclouen caràtules en els
següents idiomes:
A7W12AXinès simplificat
Xinès tradicional
A7W13ADanès
Francès de Suïssa
Alemany de Suïssa
10Capítol 1 Introducció al producteCAWW
Per utilitzar el teclat, estireu-lo cap a fora.
Neteja del tauler de control
Netegeu el tauler de control amb un drap suau sense borrissol. No feu servir mocadors ni tovalloles de
paper, ja que són abrasius i podrien malmetre la pantalla. Per netejar residus difícils, humitegeu el drap
amb aigua o netejavidres.
Ajuda del tauler de control
El producte té un sistema d'ajuda incorporat que explica com utilitzar cada pantalla. Per obrir el sistema
d'ajuda, toqueu el botó Ajuda
En algunes pantalles l'ajuda obre un menú global en què podeu buscar temes específics. Per desplaçarvos per l'estructura de menús podeu prémer els botons del menú.
En les pantalles que contenen paràmetres de tasques individuals, l'ajuda obre un tema que explica les
opcions de la pantalla en qüestió.
Si el producte us avisa de la presència d'un error o un avís, toqueu el botó Error
per tal que aparegui un missatge de descripció del problema. Al missatge també hi apareixeran
instruccions que us ajudaran a solucionar el problema.
Podeu imprimir o veure un informe del menú Administració complet de manera que pugueu navegar més
fàcilment fins als paràmetres específics que necessiteu.
Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó
1.
Administració.
Obriu els menús següents:
2.
Informes
●
situat a la cantonada superior dreta de la pantalla.
o el botó Advertència
CAWW
Pàgines estat/configuració
●
Tauler de control
11
Seleccioneu l'opció Mapa de menús d'administració.
3.
Toqueu el botó Impressió per imprimir l’informe. Toqueu el botó Mostra per veure l’informe.
4.
12Capítol 1 Introducció al producteCAWW
Informes del producte
Els informes del producte proporcionen detalls sobre el producte i la seva configuració actual. Utilitzeu
el procediment següent per a imprimir o consultar els informes:
Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó
1.
Administració.
Obriu el menú Informes.
2.
Seleccioneu una de les categories d'informes:
3.
Pàgines estat/configuració
●
Informes de fax (només models de fax)
●
Altres pàgines
●
Seleccioneu el nom de l'informe que voleu revisar i, a continuació, toqueu el botó Impressió per a
4.
imprimir-lo o el botó Mostra per a revisar la configuració a la pantalla del tauler de control.
NOTA: Algunes pàgines no disposen de l'opció Mostra.
Taula 1-1 Menú Informes
Primer nivellSegon nivellDescripció
Pàgines estat/configuracióMapa de menús d'administracióMostra l'estructura del menú Administració.
Pàgina Com connectar-s'hiMostra una adreça IP, el nom d'amfitrió i
l'adreça MAC per al producte si està
connectat a una xarxa. Si escau, també
mostra l'adreça d'HP ePrint i l'adreça de
l'Airprint. Així mateix, si el fax està configurat,
mostra el número de fax del producte.
Pàgina de paràmetres actualsMostra la configuració actual de cada opció
del menú Administració.
Pàgina de configuracióMostra la configuració del producte i els
accessoris instal·lats.
Pàgina d'estat dels subministramentsMostra una aproximació de la vida útil restant
dels subministraments; genera un informe
estadístic sobre el nombre total de pàgines i
tasques processades, el número de sèrie,
recomptes de pàgines i informació sobre
manteniment.
HP proporciona aproximacions de la vida útil
restant dels subministraments per a la
comoditat dels clients. Els nivells reals restants
dels subministraments poden ser diferents dels
valors aproximats que es proporcionen.
CAWW
Informes del producte
13
Taula 1-1 Menú Informes (continuació)
Primer nivellSegon nivellDescripció
Pàgina d'utilitzacióMostra un recompte de totes les mides de
paper que han passat pel producte, indica si
han estat d'impressió per una cara, a doble
cara, monocrom o a color, i també el
recompte de pàgines.
Pàgina de directori de fitxersMostra el nom del fitxer i de la carpeta per a
aquelles feines emmagatzemades a la
memòria del producte.
Pàgina d'estat dels serveis webMostra els serveis web detectats per al
producte.
Registre de tasca d'ús de colorMostra les estadístiques d'ús de color per al
producte.
Informes de faxRegistre d'activitats de faxInclou una llista dels faxos que s'han enviat o
rebut mitjançant aquest producte.
Informe codis de facturacióUna llista dels codis de facturació que s'han
utilitzat per als faxos de sortida. Aquest
informe mostra el nombre de faxos enviats que
s'ha facturat a cada codi.
Llista de faxos bloquejatsUna llista dels números de telèfon que estan
bloquejats per a enviar faxos a aquest
producte.
Llista de marcatge ràpidMostra els números de marcatge ràpid que
s'han configurat per a aquest producte.
Informe de trucades de faxUn informe detallat de la darrera operació de
fax, tant d'enviament com de recepció.
Altres pàginesPàgina de demostracióImprimeix una pàgina de demostració que
ressalta la capacitat d'impressió del producte.
Mostres RGBImprimeix mostres a color dels diferents valors
d'RGB. Utilitzeu les mostres com a guia per a
acarar els colors impresos.
Mostres CMYKImprimeix mostres a color dels diferents valors
de CMYK. Utilitzeu les mostres com a guia per
a acarar els colors impresos.
Llista de tipus de lletra PCLImprimeix les fonts PCL disponibles.
Llista de tipus de lletra PSImprimeix les fonts d'emulació postscript de
nivell 3 d'HP disponibles.
14Capítol 1 Introducció al producteCAWW
Loading...
+ 326 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.