Color LaserJet Enterprise M552
Color LaserJet Enterprise M553
M553n M552dn
M553dn
EN
Installation Guide
安装指南
ZHCN
ID
Panduan Penginstalan
JA
設置ガイド
KO
설치 설명서
TH
ZHTW
安裝指南
VI
www.hp.com/support/colorljM552
www.hp.com/support/colorljM553
1
&
)
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product.
EN
ZHCN
选择一个稳固、通风良好、无尘且远离直射日光的区域放置产品。
Untuk meletakkan produk, pilih tempat yang kokoh, berventilasi baik, bebas debu, dan jauh dari sinar matahari langsung.
ID
プリンタの設置場所には、直射日光を避け、通気がよく埃の少ない、しっかりした場所を選んでください。
JA
직사광선을 피해 바닥이 단단하고 환기가 잘 되며 먼지가 없는 장소를 선택하여 제품을 내려 놓습니다.
KO
TH
ZHTW
請選擇一個平整穩固、通風良好且沒有灰塵的區域放置本產品,並避免陽光直射。
VI
1
2
3
M553n
M552dn
M553dn
Remove all tape and packing material from outside the product.
EN
从产品外部取下所有胶带和包装材料。
ZHCN
Lepas semua perekat dan materi kemasan dari bagian luar
ID
produk.
プリンタ外部に付いているテープと梱包材をすべて取り除
JA
きます。
KO
제품 겉면의 테이프와 포장재를 모두 벗겨냅니다.
TH
ZHTW
移除產品外的所有膠帶與包裝材料。
VI
2
4
If you are connecting to a network, connect the network cable now. Caution! Do not connect the USB cable now.
EN
ZHCN
如果要连接到网络,则现在连接网络电缆。注意! 现在请勿连接 USB 电缆。
Jika Anda menyambung ke jaringan, sambungkan kabel jaringan sekarang. Perhatian! Jangan sambungkan kabel USB sekarang.
ID
ネットワークに接続している場合は、ネットワーク ケーブルを接続します。注意! この時点では、USB ケーブルを接続しないでく
JA
ださい。
네트워크에 연결하려면 지금 네트워크 케이블을 연결합니다. 주의! 아직 USB 케이블을 연결하지 마십시오.
KO
TH
如果您要連接至網路,請立即連接網路纜線。注意! 請勿現在連接 USB 纜線。
ZHTW
VI
5
1. Connect the power cable between the product and a grounded ac outlet. 2. Turn on the product. 3. On the control panel, set the language,
EN
the date/time format, and the time zone.
NOTE: For advanced conguration of network-connected products, see the User Guide on the product CD.
CAUTION: Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses
either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. To prevent damage to the product, use only the power cable that is provided with
the product.
ZHCN
1. 用电源线将本产品连接到接地的交流电源插座。2. 打开产品电源。3. 在控制面板上,设置语言、日期/时
间格式和时区。
注: 要对联网产品进行高级配置,请参阅产品 CD 上的《用户指南》。
注意: 确保电源符合产品的额定电压要求。额定电压标注在产品标签上。本产品使用 100-127 伏(交流)
或 220-240 伏(交流)电压,频率为 50/60 赫兹。为防止损坏产品,请仅使用产品随附的电源线。
3
1. Sambungkan kabel daya antara produk dan stopkontak AC yang diarde. 2. Hidupkan produk. 3. Di panel kontrol, atur bahasa, format
ID
tanggal/waktu, dan zona waktu.
CATATA N: Untuk kongurasi lanjutan pada produk yang tersambung ke jaringan, lihat User Guide (Panduan Pengguna) di CD produk.
PERHATIAN: Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan produk. Tingkat tegangan tercantum pada label produk. Produk
ini menggunakan 100-127 Vac atau 220-240 Vac dan 50/60 Hz. Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya kabel daya yang
disertakan bersama produk.
1. 電源ケーブルで、プリンタをアース付き AC コンセントに接続します。2. プリンタの電源を入れます。3. コントロール パネル
JA
で、言語、日付/時刻の形式、タイムゾーンを設定します。
注記: ネットワークに接続されたプリンタの詳細な設定については、プリンタ CD に収録されているユーザー ガイドを参照してく
ださい。
注意: 使用する電源が、プリンタの定格電圧に適しているか確認してください。定格電圧は、プリンタのラベルに記載されていま
す。プリンタで使用する電圧は 100~127VAC または 220~240VAC、周波数は 50/60Hz です。プリンタの損傷を防ぐため、プリンタ
に付属の電源ケーブル以外は使用しないでください。
1. 전원 케이블을 제품과 접지된 AC 콘센트 사이에 연결합니다. 2. 제품의 전원을 켭니다. 3. 제어판에서 언어, 날짜/시간 형식 및 시간대를
KO
설정합니다.
참고: 네트워크에 연결된 제품의 고급 구성에 대해서는 제품 CD에 있는 사용자 설명서를 참조하십시오.
주의: 콘센트의 전압이 제품 전압에 맞는지 확인합니다. 전압은 제품 레이블에 나와 있습니다. 제품에는 100~127V AC 또는 220~240V AC 및
50/60Hz를 사용합니다. 제품의 손상을 방지하려면 제품과 함께 제공된 전원 케이블만 사용하십시오.
TH
1. 使用電源線連接產品及接地的 AC 插座。2. 開啟產品電源。3. 在控制面板上設定語言、日期/時間格式與時區。
ZHTW
附註: 若要進行網路連線產品的進階設定,請參閱產品光碟中的使用指南。
注意: 確定電源適合本產品的電壓額定。電壓額定請見產品標籤。本產品使用 100-127 Vac 或 220-240 Vac 和 50/60 Hz。為了避免產品
損壞,請僅使用產品隨附的電源線。
VI
4