Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda
võivate tehniliste või toimetuslike vigade või
puuduste eest.
Edition 1, 11/2015
ENERGY STAR® ja ENERGY STAR-i logo on USAs registreeritud kaubamärgid.
Sisukord
1 Hooldus- ja tugiteenused ............................................................................................................................... 1
HP piiratud garantii ................................................................................................................................................ 2
Ühendkuningriik, Iirimaa ja Malta ....................................................................................................... 3
Austria, Belgia, Saksamaa ja Luksemburg .......................................................................................... 3
Belgia, Prantsusmaa ja Luksemburg .................................................................................................. 4
Itaalia ................................................................................................................................................... 5
Hispaania ............................................................................................................................................. 5
Taani .................................................................................................................................................... 6
Norra .................................................................................................................................................... 6
Rootsi ................................................................................................................................................... 6
Portugal ............................................................................................................................................... 7
Kreeka ja Küpros ................................................................................................................................. 7
Ungari .................................................................................................................................................. 7
Tšehhi Vabariik .................................................................................................................................... 8
Slovakkia ............................................................................................................................................. 8
Poola .................................................................................................................................................... 8
Bulgaaria ............................................................................................................................................. 9
Rumeenia ............................................................................................................................................. 9
Belgia ja Holland .................................................................................................................................. 9
Soome ................................................................................................................................................ 10
Sloveenia ........................................................................................................................................... 10
Horvaatia ........................................................................................................................................... 10
Läti ..................................................................................................................................................... 10
Leedu ................................................................................................................................................. 11
Eesti ................................................................................................................................................... 11
HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti toonerikasseti piiratud garantii aruanne ...................................................... 12
HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes ........................................................................................................... 13
HP võltsimisvastase tegevuse veebileht ............................................................................................................ 14
Toonerikassetile salvestatud andmed ............................................................................................................... 15
Osooni tootmine .................................................................................................................................................. 24
Tarbitav energia .................................................................................................................................................. 24
Paberi kasutamine ............................................................................................................................................... 25
HP LaserJeti prinditarvikud ................................................................................................................................. 25
HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti toonerikasseti piiratud garantii aruanne
●
HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes
●
HP võltsimisvastase tegevuse veebileht
●
Toonerikassetile salvestatud andmed
●
Lõppkasutaja litsentsileping
●
Kliendipoolse paranduse garantiiteenus
●
Klienditugi
ETWW1
HP piiratud garantii
HP TOODEPIIRATUD GARANTII KESTUS
HP Color LaserJet Enterprise M552dn, M553n, M553dn, M553xAastane kohapealne garantii
HP garanteerib teile kui lõpptarbijale, et HP riistvaras ja lisaseadmetes ei teki materjalidest ega ka teostusest
põhjustatud defekte ülaltoodud perioodi jooksul alates ostukuupäevast. Kui HP saab garantiiaja jooksul
teate sellistest defektidest, on HP kohustatud defektse toote omal äranägemisel kas parandama või välja
vahetama. Vahetustooted võivad olla uued või uutega funktsionaalselt võrdväärsed.
HP garanteerib teile, et HP tarkvaras ei teki ostukuupäevast algava eespool nimetatud perioodi jooksul
programmi õige installimise ja kasutamise korral programmijuhiste täitmisel tõrkeid, mis oleksid tingitud
puudustest materjalide ja teostuse kvaliteedis. Kui HP-le teatatakse garantiiaja jooksul sellistest puudustest,
asendab HP tarkvara, mis selliste defektide tõttu programmeeritud juhiseid ei täida.
HP ei garanteeri ühegi HP toote või tarkvara katkematut ega vigadeta tööd. Kui HP ei suuda mõistliku aja
jooksul defektset kehtiva garantiiga toodet parandada ega välja vahetada, on teil toote kiirel tagastamisel
õigus saada ostuhinna ulatuses hüvitust.
HP tooted võivad sisaldada taastatud varuosi, komponente või materjale, mis on jõudluselt uutega
samaväärsed.
Garantii ei kehti defektidele, mis tulenevad (a) ebaõigest või ettenähtule mittevastavast hooldusest või
kalibreerimisest, (b) mitte-HP tarnitud tarkvarast, liidestest või osadest, (c) omavolilisest modifitseerimisest
või väärkasutusest, (d) töötamisest väljaspool toote töökeskkonna näitajate avaldatud piirmäärasid või
(e) töökoha ebaõigest ettevalmistusest või hooldusest.)
SEL MÄÄRAL, KUI KOHALDATAVAD KOHALIKUD SEADUSED SEDA LUBAVAD, EI ANTA OTSESEID VÕI
EELDATAVAID TÄIENDAVAID GARANTIISID EGA TINGIMUSI HP TOODETE KOHTA JA HP LOOBUB SELGESTI
KAUBASTATAVUSE JA KINDLAKS OTSTARBEKS SOBIVUSE KAUDSEST GARANTIIST. Teatud riikides/regioonides,
osariikides või provintsides pole lubatud kaudse garantii kestust piirata ning seega ei pruugi ülaltoodud
piirang või välistus teile kohalduda. See garantii annab teile teatud seaduslikud õigused, kuid teil võib olla
veel muid õigusi, mis võivad riigiti/regiooniti, osariigiti või provintsiti erineda.
HP piiratud garantii kehtib kõigis riikides/regioonides, kus HP osutab sellele tootele tugiteenuseid ja kus HP
seda toodet on turustanud. Pakutava garantiihoolduse tase võib sõltuda kohalikest standarditest. HP ei
muuda toote kuju, komplektsust ega funktsioone selle kasutamiseks riigis/regioonis, kus kehtivate seaduste
või eeskirjade tõttu pole toodet ette nähtud kasutada.
SEL MÄÄRAL, KUI SEE ON KOHALIKE SEADUSTEGA LUBATUD, ON EESPOOL NIMETATUD HÜVITUSED AINSAD
TEILE ANTAVAD HÜVITUSED. VÄLJA ARVATUD EESPOOL MAINITUD ASJAOLUDEL, EI VASTUTA HP EGA TEMA
TARNIJAD MINGIL JUHUL ANDMETE KAOTSIMINEKU EGA OTSESTE, KAUDSETE, ERILISTE, JUHUSLIKE EGA
JÄRELDUSLIKE KAHJUDE EEST (KAASA ARVATUD SAAMATAJÄÄNUD TULU VÕI KAOTSILÄINUD ANDMED),
PÕHINEGU NEED SIIS LEPINGUL, SÜÜTEOL VÕI MUUL ALUSEL. Teatud riikides/regioonides, osariikides või
provintsides pole lubatud ettenägematuid ega järelduslikke kahjusid välistada ega piirata ning seega ei
pruugi ülaltoodud piirang või välistus teile kohalduda.
KÄESOLEVAS GARANTIIAVALDUSES ESITATUD TINGIMUSED EI VÄLISTA, PIIRA EGA MUUDA SELLE TOOTE TEILE
MÜÜMISE SUHTES KEHTIVAID KOHUSTUSLIKKE SEADUSES ETTE NÄHTUD ÕIGUSI (VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI
SEE ON SEADUSEGA LUBATUD), VAID TÄIENDAVAD NEID.
2Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Ühendkuningriik, Iirimaa ja Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal)
or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack.
For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-
legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your
eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the
HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Austria, Belgia, Saksamaa ja Luksemburg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP PPS Austria GmbH., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
ETWWHP piiratud garantii3
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Belgia, Prantsusmaa ja Luksemburg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez
au titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits
en tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit
de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
4Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Itaalia
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des
droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente.
Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant
que consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie
limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées
au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti
spettanti ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla
Garanzia limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i
clienti (www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Hispaania
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
ETWWHP piiratud garantii5
Taani
Norra
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog
påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes
ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Rootsi
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å
kreve service under HPs garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till
det HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas
eller påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-
net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
6Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Kreeka ja Küpros
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
Ungari
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói
szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező
eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletike. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
(www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
ETWWHP piiratud garantii7
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Tšehhi Vabariik
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná
záruka spotřebitele (
spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci
omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slovakkia
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
Poola
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
(www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru
co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji
HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
8Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Bulgaaria
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Rumeenia
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 6 Dimitrie Pompeiu Boulevard, Building E, 2nd floor, 2nd District, Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului
nu sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa
site-ul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri
în cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Belgia ja Holland
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eu-
legal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
ETWWHP piiratud garantii9
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Soome
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
(
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Sloveenia
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe
izhajajo iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev
za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z
zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino
pravno jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
Horvaatia
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili
pravnog jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Läti
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
10Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Leedu
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
Eesti
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-
judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid
või seadusega ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
ETWWHP piiratud garantii11
HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti toonerikasseti piiratud
garantii aruanne
Sellele HP tootele on antud garantii, et see on vaba nii materjalide kui teostuse defektidest.
See garantii ei kehti toodetele, (a) mida on täidetud, ümber ehitatud, uuendatud või mille ehitust on mingil
viisil muudetud, (b) mille probleemid on tekkinud väärkasutuse, vale säilitamise või printeritoote
töökeskkonna nõuete rikkumise tõttu või (c) mis on kulunud tavakasutamise käigus.
Garantiiteenuse kasutamiseks tagastage toode selle ostukohta (koos probleemi kirjaliku seletuse ja
prindikvaliteedi näidistega) või pöörduge HP klienditeenindusse. HP otsustab seejärel defektseks osutunud
toodete asendamise või toote ostuhinna hüvitamise.
SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES ON ÜLALTOODUD GARANTII VÄLISTAV NING ÜKSKI TEINE GARANTII VÕI
TINGIMUS (KIRJALIK EGA SUULINE) POLE EI SELGESÕNALINE EGA VIHJELINE NING HP EITAB ERITI JUST
VIHJELISI GARANTIISID JA TINGIMUSI KAUBELDAVUSE, RAHULDAVA KVALITEEDI JA MINGITEKS KINDLATEKS
EESMÄRKIDEKS SOBIVUSE KOHTA.
KOHALIKU SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES EI VASTUTA HP VÕI SELLE TARNIJAD ÜHELGI JUHUL OTSESE,
ERILISE, KAASNEVA, TULENEVA (K. A. KASUMI VÕI ANDMETE KADU) VÕI MUU KAHJU EEST, PÕHJENDATULT KAS
LEPINGUS, KAHJU TEKITAMISEL VÕI MUUDMOODI.
KÄESOLEVAS GARANTIIAVALDUSES ESITATUD TINGIMUSED EI VÄLISTA, PIIRA EGA MUUDA SELLE TOOTE TEILE
MÜÜMISE SUHTES KEHTIVAID KOHUSTUSLIKKE SEADUSES ETTE NÄHTUD ÕIGUSI (VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI
SEE ON SEADUSEGA LUBATUD), VAID TÄIENDAVAD NEID.
12Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes
HP Company ei soovita kasutada mitte-HP toonerikassette, ei uusi ega ümbertöödelduid.
MÄRKUS.HP printeriseadmete puhul ei mõjuta mitte-HP toonerikassettide või taastäidetud
toonerikassettide kasutamine kliendi garantiid ega ühtegi kliendiga sõlmitud HP toe lepingut. Kui aga mitteHP toonerikasseti või taastäidetud toonerikasseti kasutamine põhjustab seadme rikkimineku või
kahjustamise, tuleb HP-le selle konkreetse rikke või kahjustuse parandamise eest tasuda tavapärase aja- ja
materjalihinna alusel.
ETWWHP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes13
HP võltsimisvastase tegevuse veebileht
Külastage veebilehte www.hp.com/go/anticounterfeit, kui paigaldate HP toonerikassetti ja juhtpaneelil
antakse teada, et kassett ei ole ettevõttelt HP. HP aitab määrata kasseti ehtsust ja astub samme probleemi
lahendamiseks.
Teie toonerikassett ei pruugi olla ehtne HP toonerikassett, kui märkate järgmist.
●
Tarvikute olekuleht näitab, et paigaldatud tarvik ei ole HP oma;
●
Teil on kassetiga rohkesti probleeme.
●
Kasseti välimus ei ole tavapärane (nt pakend erineb HP pakendist).
14Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Toonerikassetile salvestatud andmed
Käesolevas tootes kasutatavad HP toonerikassetid sisaldavad mälukiipi, mis on abiks toote kasutamisel.
Lisaks kogub mälukiip piiratud teavet toote kasutamise kohta, mis võib sisaldada järgmist: toonerikasseti
installimise kuupäev, toonerikasseti viimase kasutamise kuupäev, toonerikassetiga prinditud lehekülgede
arv, lehe kaetus, kasutatud prindirežiimid, võimalikud prindivead ja toote mudel. See teave aitab HP-l
valmistada tulevikus tooteid, mis vastavad meie klientide printimisvajadustele.
Toonerikasseti mälukiibile kogutud andmed ei sisalda teavet, mida võiks kasutada toonerikassetti või toodet
kasutava kliendi või kasutaja tuvastamiseks.
HP kogub valimit HP vaba tagastamise ja taaskäitlemise programmi käigus tagastatud toonerikassettide
mälukiipidest (HP Planeti partnerid: www.hp.com/recycle). Selle valimi mälukiipe loetakse ja uuritakse HP
tulevikutoodete parandamiseks. Neile andmetele on juurdepääs ka HP partneritel, kes aitavad neid
toonerikassette taaskäidelda.
Mälukiibi anonüümsele teabele võib juurde pääseda mis tahes kolmas osapool, kelle valduses see
toonerikassett on.
ETWWToonerikassetile salvestatud andmed15
Lõppkasutaja litsentsileping
LUGEGE HOOLIKALT ENNE KÄESOLEVA TARKVARASEADME KASUTAMIST: See lõppkasutaja litsentsileping
(End-User license Agreement, „EULAˮ) on seaduslik leping (a) teie (kas eraisiku või juriidilise isikuna) ja
ettevõtte (b) HP Inc. („HPˮ) vahel, mis reguleerib mis tahes teiepoolset tarkvaratoote kasutamist, mille HP on
teie HP toote („HP toodeˮ) kasutamise jaoks installinud või kättesaadavaks teinud, mida ei kata mingi eraldi
litsentsileping teie ja HP või selle tütarettevõtete vahel. Muu tarkvara võib enda dokumentides juba EULA-t
sisaldada. „Tarkvaratoodeˮ tähendab arvutitarkvara ja võib sisaldada seotud meediumikandjaid, prinditud
materjale ja „võrgudokumenteˮ või elektroonilisi dokumente.
HP tootega koos võidakse seda EULA-t muuta või täiendada.
ÕIGUSED TARKVARATOOTELE ANTAKSE TEILE AINULT TINGIMUSEL, ET NÕUSTUTE KÕIKIDE SELLES EULA-S
NIMETATUD KASUTUSTINGIMUSTEGA. KUI INSTALLITE, KOPEERITE, LAADITE ALLA VÕI KASUTATE SEDA
TARKVARATOODET, NÕUSTUTE SELLE EULA TINGIMUSTEGA. KUI TE NENDE LITSENTSITINGIMUSTEGA EI
NÕUSTU, VASTUTATE TEIE AINUISIKULISELT TERVE KASUTAMATA TOOTE (RIISTVARA JA TARKVARA)
TAGASTAMISE EEST 14 PÄEVA JOOKSUL, ET SAADA TAGASIMAKSE KOOSKÕLAS OSTUKOHA TAGASIMAKSE
EESKIRJADEGA.
1.LITSENTSI ANDMINE. Järgides kõiki EULA-s toodud kasutustingimusi, annab HP teile järgmised õigused.
a.Kasutus. Tarkvaratoodet võib kasutada ainult ühes arvutis („teie arvutiˮ). Kui saite tarkvaratoote
interneti teel ja see oli algselt litsentsitud kasutamiseks rohkem kui ühes arvutis, võite
tarkvaratoote installida ja seda kasutada ainult nendes arvutites. Te ei tohi tarkvaratoote
komponentide osi eraldada, et neid rohkem kui ühes arvutis kasutada. Teile ei ole õigust
tarkvaratoodet levitada. Võite tarkvaratoote oma arvuti ajutisse mällu (RAM) laadida, et
tarkvaratoodet kasutada.
b.Säilitamine. Tarkvaratoote võib kopeerida HP toote kohalikku mällu või mäluseadmesse.
c.Koopiate tegemine. Teil võite teha tarkvaratootest koopia arhiveerimiseks või varunduseks, juhul
kui koopiaga on kaasas kõik tarkvaratoote originaalteated ja seda kasutatakse ainult varundamise
eesmärgil.
d.Õiguste kaitsmine. HP ja selle tarnijad jätavad endale kõik õigused, mida EULA-s ei ole teile
määratud.
e.Vabavara. Vaatamata käesoleva EULA tingimustele, litsentsitakse kõik või mõni sellistest
tarkvaratoote osadest, mis ei ole HP ettevõttesisene tarkvara või mis on kolmandate osapoolte
pakutud avalikuga litsentsiga tarkvara („vabavaraˮ), teile tarkvara litsentsilepingu tingimuste
alusel, millega kaasneb selline vabavara kas diskreetse lepingu, shrink-wrap litsentsi või
elektroonilise litsentsi tingimustega nõustumise näol allalaadimise ajal. Teiepoolne vabavara
kasutamine peab olema täielikult kooskõlas sellise lepingu tingimustega.
f.Taastelahendus. Kõiki teie HP tootega / toote jaoks saadaval olevaid kas kõvakettapõhiseid või
välise meediadraivi põhiseid taastelahendusi (nt flopiketas, CD või DVD) või samaväärseid
lahendusi mis tahes muul kujul võib kasutada ainult HP toote kõvaketta taastamiseks, millega
koos / mille jaoks taastelahendus algselt osteti. Mis tahes sellistest taastelahendustes sisalduv
16Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Microsofti operatsioonisüsteemi tarkvara kasutamisele kehtivad Microsofti litsentsilepingu
tingimused.
2.TÄIUSTUSED. Tarkvaratoote täiustusena kasutamiseks peab teil kõigepealt olema HP heaks kiidetud
originaaltarkvaratoote litsents. Pärast täiendamist ei tohi te enam kasutada originaaltarkvaratoodet,
mistõttu teile värskendus kättesaadavaks tehti. Tarkvaratoodet kasutades nõustute ka, et HP võib
automaatselt teie HP tootele ligi pääseda, kui see on internetiga ühendatud, et kontrollida teatud
tarkvaratoodete versiooni või olekut, ning võib teie HP tootes olevatesse tarkvaratoodetesse
automaatselt värskendusi või uuendusi alla laadida ja installida, et pakkuda uusi versioone või
uuendusi, mis on vajalikud, et säilitada HP tarkvara ja HP toote funktsionaalsust, jõudlust ja turvalisust
ning aidata pakkuda tuge või teisi teile kättesaadavaid teenuseid. Teatud juhtudel ja olenevalt
värskenduse või uuenduse tüübist, kuvatakse teile teavitusi (hüpikakna kaudu või muul viisil), mille
puhul võib olla vajalik värskenduse või uuenduse käivitamine.
3.TÄIENDAV TARKVARA. HP pakutud uuendustele või originaaltarkvara täiendustele rakendub käesolev
EULA, v.a juhul kui HP sätestab uuenduse või täiendusega koos muud tingimused. Kui muude selliste
tingimuste vahel on erinevusi, jäävad kehtima muud tingimused.
4.ÜLEKANNE.
a.Kolmas osapool. Tarkvaratoote esialgne kasutaja võib teha ühekordse tarkvaratoote ülekande
teisele lõppkasutajale. Igasugune ülekanne peab hõlmama kõiki komponentide osi, kandjaid,
prinditud materjale, käesolevat EULA-t ja võimaluse korral ka autentsussertifikaati. Ülekanne ei
tohi olla kaudne ülekanne, näiteks saadetisena. Enne ülekannet peab ülekantavat toodet
vastuvõttev lõppkasutaja nõustuma kõikide EULA tingimustega. Tarkvaratoote ülekandmisel
lõpetatakse teie litsents automaatselt.
b.Piirangud. Te ei tohi tarkvaratoodet välja üürida, liisida ega laenutada või seda kasutada
kommertsteenusena või kogu kontoris. Litsentsi või tarkvaratoote all-litsentsimine, määramine
või ülekandmine on lubatud ainult nii, nagu käesolevas EULA-s mainitud.
5.TOOTJA ÕIGUSED. Kõik tarkvaratootes olevad intellektuaalomandi õigused ja
kasutajadokumentatsioon on HP või selle tütarettevõtete omand ja need on seadustega kaitstud,
sealhulgas kuid mitte ainult Ameerika Ühendriikide autoriõiguse-, ärisaladuse- ja kaubamärgiseadus
(United States copyright, trade secret, and trademark law) ning muud kehtivad seadused ja
rahvusvahelised lepingusätted. Te ei tohi eemaldada tarkvaratootelt ühtegi tootetunnust, autorikaitse
teadet või tootja piirangut.
6.PÖÖRDPROJEKTEERIMISE PIIRANGUD. Te ei tohi tarkvaratoodet pöördprojekteerida, dekompileerida
või osadeks võtta, v.a juhul kui selline õigus on käesolevale piirangule vaatamata antud kooskõlas
kehtiva seadusega ja seadusega lubatud määral või kui EULA-s on see selgelt välja toodud.
7.KEHTIVUS. See EULA kehtib kuni selle tühistamise või tagasilükkamiseni. See EULA tühistatakse ka
mujal selles EULA-s sätestatud tingimuste või juhul, kui te ei täida mis tahes käesoleva EULA tingimust.
8.NÕUSOLEK ANDMETE KOGUMISEKS/KASUTAMISEKS.
a.HP kasutab küpsiseid ja teisi veebitehnoloogia tööriistu, et koguda anonüümseid tehnilisi
andmeid, mis on seotud HP tarkvara ja teie HP tootega. Neid andmeid kasutatakse, et pakkuda
teile värskendusi ja seotud tugiteenuseid või muid teenuseid, mida on kirjeldatud lõigus 2. HP
kogub ka personaalseid andmeid, sh teie internetiprotokolli aadress või teie HP tootega seotud
ainulaadsed identifitseerimisandmed ja teie HP toote registreerimise ajal antud andmed. Neid
andmeid kasutatakse lisaks värskenduste ning seotud tugiteenuste ja muude teenuste
pakkumisele ka teile turundusmaterjali saatmiseks (igal juhul peate andma loa, kui seda nõuab
kehtiv seadus).
ETWWLõppkasutaja litsentsileping17
Seadusega lubatud määral annate nende tingimustega nõustudes nõusoleku anonüümsete ja
isiklike andmete kogumiseks ja kasutamiseks HP ning selle tütar- ja partnerettevõtete poolt, nagu
on kirjeldatud käesolevas EULA-s ja üksikasjalikumalt kirjeldatud HP privaatsusavalduses:
b.Kogumine/kasutamine kolmandate osapoolte poolt. Teie HP tootes olevaid teatud
tarkvaraprogramme pakub ja litsentsib kolmandast osapoolest teenusepakkuja („kolmanda
osapoole tarkvaraˮ). Kolmanda osapoole tarkvara võib HP tootesse installida ja see võib seal
töötada isegi juhul, kui otsustate sellist tarkvara mitte aktiveerida/soetada. Kolmanda osapoole
tarkvara võib koguda ja edastada tehnilisi andmeid teie süsteemi kohta (nt IP-aadress, ainulaadne
seadme tuvastaja, installitud tarkvara versioon jne) ning teisi süsteemi andmeid. Kolmas osapool
kasutab seda teavet, et tuvastada süsteemi tehnilisi omadusi ja tagada, et teie süsteemi on
installitud kõige ajakohasem tarkvara versioon. Kui te ei soovi, et kolmas osapool selliseid tehnilisi
andmeid koguks või teile automaatselt versiooni uuendusi saadaks, peate tarkvara enne
internetiühenduse loomist desinstallima.
9.GARANTIIDEST LAHTIÜTLEMINE. HP JA SELLE TARNIJAD PAKUVAD SEADUSEGA MAKSIMAALSELT
LUBATUD MÄÄRAL TARKVARATOODET PÕHIMÕTTEL „NAGU ONˮ KOOS KÕIKIDE VIGADEGA NING ÜTLEVAD
SIINKOHAL LAHTI KÕIKIDEST MUUDEST OTSESTEST, KAUDSETEST VÕI ÕIGUSLIKEST GARANTIIDEST JA
TINGIMUSTEST, SEALHULGAS KUID MITTE AINULT TIITLIPÄRASTEST ÕIGUSTEST JA MITTERIKKUMISTEST,
MIS TAHES KAUDSETEST GARANTIIDEST, KOHUSTUSTEST VÕI TURUSTATAVUSE, RAHULDAVA
KVALITEEDI, TEATUD EESMÄRGIL KASUTAMISEKS SOBIVUSE JA VIIRUSTE PUUDUMISEGA SEOTUD
GARANTIIDEST JA TINGIMUSTEST SEOSES SELLE TARKVARATOOTEGA. Teatud osariigid/jurisdiktsioonid
ei luba kaudsetest garantiidest lahti öelda või kaudsete garantiide kestust piirata, seega ei pruugi
eeltoodud lahtiütlemine teie jaoks täielikult kehtida.
AUSTRAALIAS JA UUS-MEREMAAL PAKUTAKSE TARKVARA KOO GARANTIIDEGA, MIDA EI SAA VÄLISTADA
AUSTRAALIA JA UUS-MEREMAA TARBIJASEADUSTE KOHASELT. AUSTRAALIA KLIENTIDEL ON ÕIGUS
OLULISE RIKKE KORRAL SAADA ASENDUSTOODE VÕI HÜVITIST JA KOMPENSATSIOONI MUU MÕISTLIKULT
ETTENÄHTAVA KAO VÕI VEA KORRAL. AUSTRAALIA KLIENTIDEL ON SAMUTI ÕIGUS LASTA TARKVARA
PARANDADA VÕI ASENDADA, KUI SELLE KVALITEET EI OLE RAHULDAV JA VIGA EI PEETA OLULISEKS
RIKKEKS. UUS-MEREMAA KLIENTIDEL, KES OSTAVAD TOOTEID ISIKLIKUKS, KODUSEKS VÕI
MAJAPIDAMISES KASUTAMISEKS VÕI TARBIMISEKS, MITTE ÄRILISEL EESMÄRGIL („UUS-MEREMAA
KLIENDIDˮ), ON ÕIGUS LASTA TOODE VEA KORRAL PARANDADA, ASENDADA VÕI SAADA HÜVITIST JA
SAADA KOMPENSATSIOONI MUU MÕISTLIKULT ETTENÄHTAVA KAO VÕI VEA KORRAL.
10. VASTUTUSE PIIRAMINE. Kooskõlas kohalike seadustega on tekkida võivatele kahjustustele vaatamata
HP ja selle mis tahes edasimüüja koguvastutus ja teile antav hüvitis kõige eelnevalt mainitu eest
vastavalt käesoleva EULA mis tahes sättele mitte suurem kui tarkvaratoote eest makstud hind või viis
USA dollarit. SEADUSEGA MAKSIMAALSELT LUBATUD MÄÄRAL EI VASTUTA HP EGA SELLE EDASIMÜÜJAD
MIS TAHES ERILISE, KAASNEVA, KAUDSE VÕI ETTENÄGEMATU KAHJUSTUSE EEST (SEALHULGAS KUID
MITTE AINULT TULU KAOTAMISE VÕI KONFIDENTSIAALSETE VÕI MUUDE ANDMETE KADUMISE,
ÄRIKATKESTUSTE, ISIKUVIGASTUSTE VÕI PRIVAATSUSE KAOTAMISEGA, MIS TULENEB VÕI ON MINGIL
MOEL SEOTUD TARKVARATOOTE KASUTAMISE VÕI SELLE KASUTAMISE VÕIMALUSE PUUDUMISEGA VÕI
MUUL MOEL SEOTUD MIS TAHES KÄESOLEVA EULA SÄTTEGA) ISEGI JUHUL, KUI HP VÕI SELLE
EDASIMÜÜJA ON TEAVITANUD SELLISTE KAHJUDE TEKKIMISE VÕIMALUSELT JA ISEGI JUHUL, KUI
ABINÕUDEGA EI ÕNNESTU ALGSET EESMÄRKI TAASTADA. Teatud osariikides/jurisdiktsioonides ei ole
lubatud ettenägematuid ega kaudseid kahjusid välistada ega piirata ning seega ei pruugi ülaltoodud
piirang või välistus teile kohalduda.
11. USA VALITSUSE KLIENDID. Kui tegu on USA valitsusasutusega, siis litsentsitakse arvuti
kommertstarkvara, arvuti tarkvara dokumentatsioon ja kommertskaupade tehnilised andmed
määruste FAR 12.211 ja FAR 12.212 alusel kohalduva HP kommertslitsentsilepinguga.
12. VASTAVUS EKSPORDISEADUSTELE. Peate järgima kõiki Ameerika Ühendriikide ja teiste riikide seadusi
(„ekspordiseadusedˮ) eesmärgiga tagada, et tarkvaratoodet ei (1) ekspordita otseselt või kaudselt
18Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
vastuolus ekspordiseadustega; või (2) kasutata mis tahes eesmärgil, mida ekspordiseadused keelavad,
sealhulgas kuid mitte ainult tuuma-, keemia- või bioloogiliste relvade levitamiseks.
13. KEHTIVUS JA LEPINGU OSAPOOLED. Kinnitate, et olete oma elukoha osariigi seaduste kohaselt
täisealine ja (kui kohaldub) teie tööandja on teid volitanud selle lepingu sõlmimiseks.
14. KEHTIV SEADUS. See EULA on kooskõlas selle riigi seadustega, kust toode osteti
15. TERVIKLIK LEPING. See EULA (sh kõik lisad või HP tootega kaasasolevad käesoleva EULA täiustused) on
terviklik leping teie ja HP vahel seoses tarkvaratootega ja see tühistab kõik eelnevad või samaaegsed
suulised või kirjalikud suhtlused, ettepanekud ja avaldused seoses tarkvaratoote või mis tahes muu
EULA-s sisalduva teabega. Kui HP poliitika tingimuste või tugiteenuste programmide ja EULA tingimuste
vahel esineb vasturääkivusi, jäävad kehtima käesoleva EULA tingimused.
Käesoleva dokumendi teavet võidakse ette teatamata muuta. Kõik muud siin dokumendis mainitud
tootenimed võivad olla vastavate omanike kaubamärgid. Seadusega lubatud määral on HP toodete ja
teenuste garantiitingimused sätestatud nende toodete ja teenuste komplekti kuuluvates otsestes
garantiiavaldustes. Käesolev dokument ei anna ühtegi täiendavat garantiid. HP ei vastuta seadusega lubatud
määral käesolevas dokumendis sisalduvate tehniliste ega toimetuslike vigade ega väljajätmiste eest.
Esimene väljalase: august 2015
ETWWLõppkasutaja litsentsileping19
Kliendipoolse paranduse garantiiteenus
HP tooted on loodud mitmete kliendipoolse paranduse (CSR) osadega, et minimeerida parandusaega ja
võimaldada defektsete osade asendamisel suuremat paindlikkust. Kui HP tuvastab diagnoosiperioodil, et
viga saab parandada klient ise, saadab HP asendatava osa otse teile. Kliendipoolse paranduse osadel on kaks
kategooriat: 1) Osad, kus kliendipoolne parandus on kohustuslik. Kui taotlete HP-lt nende osade vahetamist,
tuleb teil tasuda ka teenuse osutamise reisi- ja tööjõukulude eest. 2) Osad, kus kliendipoolne parandus on
vabatahtlik. Need osad on samuti ette nähtud kliendipoolseks paranduseks. Kui te siiski taotlete HP-lt nende
osade vahetamist, võidakse seda teha ilma lisatasuta, toote garantiihoolduse ühe tüübi teenusena.
Lähtuvalt saadavusest ja asukohast saadetakse kliendipoolse paranduse osad teile järgmiseks tööpäevaks.
Samal päeval või nelja tunni jooksul on osi võimalik saada lisatasu eest seal, kus asukoht seda võimaldab.
Kui vajate abi, võite helistada HP tehnilise toe keskusse ja tehnik aitab teid telefonitsi. HP määratleb
kliendipoolse paranduse vahetusosaga koos saadetavates materjalides, kas defektne osa tuleb HP-le
tagastada või mitte. Juhul kui nõutakse defektse osa tagastamist HP-le, tuleb defektne osa HP-le tagasi
saata määratud ajavahemiku, tavaliselt viie (5) tööpäeva jooksul. Defektne osa tuleb tagastada seotud
dokumentidega, mis on transporditava materjali hulgas. Defektse osa tagastamise ebaõnnestumisel võib HP
esitada teile varuosa eest tasumiseks arve. Kliendipoolsel parandusel tasub HP kõik saadetise ja varuosa
tagastamise kulud ja määrab, missugust kullerit/vedajat kasutada.
20Peatükk 1 Hooldus- ja tugiteenusedETWW
Klienditugi
Kasutage oma riigis/regioonis telefonitsi osutatavaid
tugiteenuseid
Hoidke käepärast toote nimi, seerianumber, ostukuupäev ja
probleemi kirjeldus.
24 h veebipõhine tugi ning võimalus laadida alla tarkvarautiliite ja
-draivereid
Täiendavate HP teenindus- või hoolduslepingute telliminewww.hp.com/go/carepack
Toote registreeriminewww.register.hp.com
Riigi/piirkonna telefoninumbrid on teie toote karbis oleval
teabelehel või aadressil www.hp.com/support/.
Seadmete kasutuselt kõrvaldamine kasutajate poolt (EL ja India)
●
Elektroonilise riistvara ringlussevõtt
●
Brasiilia riistvara ringlussevõtmise teave
●
Keemilised ained
●
Euroopa Liidu Komisjoni regulatsioon 1275/2008
●
Ohtlike ainete piirangute teatis (India)
●
Avaldus ohtlike ainete kasutuse piirangute kohta (Türgi)
●
Ohtlike ainete piirangute avaldus (Ukraina)
●
Koostisosade tabel (Hiina)
●
Kasutajateave SEPA ökomärgise kohta (Hiina)
●
Printeritele, faksidele ja koopiamasinatele Hiina energiamärgise rakendamise määrus
●
Materjalide ohutuskaardid (MSDS)
●
EPEAT
●
Lisateave
ETWW23
Keskkonnakaitse
HP on pühendunud pakkuma kvaliteettooteid keskkonnasäästlikul viisil. Toodel on mitmeid täiendusi
keskkonnamõjude vähendamiseks.
Osooni tootmine
Õhus leiduva osooni heitmeid on selle toote puhul mõõdetud kooskõlas üldtunnustatud meetodiga* ning kui
andmeid heitmete kohta rakendatakse „üldisele kontorimudeli kokkupuutestsenaariumile”**, suudab HP
kindlaks määrata, et printimise ajal ei toodeta sellises mahus osooni, mis ületab sisetingimuste õhu
kvaliteedi standardeid või eeskirju.
** Põhineb osooni kontsentratsioonil, printides HP printimisseadmetega 2 tundi päevas 32 kuupmeetrises
toas, kus ventilatsiooni määr on 0,72 õhuvahetust tunnis
Tarbitav energia
Energia tarbimine on valmisoleku, uinaku või automaatse väljalülituse režiimis oluliselt väiksem. See aitab
säästa loodusvarasid ning hoida kokku raha, vähendamata seejuures toote suurt jõudlust. Ettevõtte HP
toodetud printimis- ja pildindustooted, millel on logo ENERGY STAR
Keskkonnakaitseagentuuri ENERGY STAR spetsifikatsioonidele pildindusseadmete kohta. ENERGY STARi
nõuetele vastavatel pildindustoodetel on järgmine sümbol:
®
, vastavad USA
Lisateavet ENERGY STARi kvalifikatsiooniga toodete mudelite kohta leiate järgmiselt veebiaadressilt:
www.hp.com/go/energystar
Toonerikulu
EconoMode kasutab vähem toonerit ja aitab pikendada prindikasseti kasutusiga. HP ei soovita režiimi
EconoMode pidevalt kasutada. EconoMode'i (Säästurežiim) pidevkasutusel võib tooner vastu pidada kauem
kui prindikasseti mehaanilised osad. Kui prindikvaliteet hakkab halvenema ja pole enam vastuvõetav,
võiksite prindikasseti välja vahetada.
Selle toote kahepoolse printimise (käsitsi või automaatse) ja mitme lehekülje ühele lehele printimise
funktsioonid aitavad vähendada paberikulu ja säästa loodusressursse.
Plastosad
Üle 25 grammi kaaluvad plastdetailid on märgistatud vastavalt rahvusvahelistele standarditele, mis
tõhustavad ümbertöötluseks sobivate plastikute tuvastamist toote tööea lõpul.
HP LaserJeti prinditarvikud
HP originaaltarvikud on toodetud keskkonnasäästlikult. HP teeb printimisel ressursside ja paberi säästmise
hõlpsaks. Ja kui olete lõpetanud, saab selle hõlpsasti ja tasuta lõppkäidelda.
Kõik HP Planeti partneritele tagastatud HP kassetid läbivad mitmeastmelise ümbertöötlusprotsessi, kus
materjalid eraldatakse ja peenestatakse, et kasutada neid uute HP originaalkassettide ja igapäevatoodete
toormaterjalina. Ühtki HP Planeti partneritele tagastatud HP originaalkassetti ei saadeta kunagi prügilasse
ning HP ei täida HP originaalkassete ega müü neid kunagi edasi.
HP Planeti partnerite tagastus- ja ümbertöötlusprogrammis osalemiseks külastage veebilehte
www.hp.com/recycle. Valige riik/regioon ja uurige teavet HP prinditarvikute tagastamise kohta. Iga uue
HP LaserJeti prindikasseti komplektiga on kaasas ka mitmekeelne programmiteave ja juhised.
1
Programmi saadavus on erinev. Lisateavet leiate veebisaidilt www.hp.com/recycle.
Paber
Selle tootega saab kasutada ümbertöödeldud paberit ja õhukest paberit (EcoFFICIENT™), kui paber vastab
HP LaserJeti printeripere prindikandja juhendis toodud juhistele. Toode sobib ümbertöödeldud ja õhukese
paberi (EcoFFICIENT™) kasutamiseks standardi EN12281:2002 järgi.
Materjalipiirangud
See HP toode ei sisalda elavhõbedat.
1
See HP toode sisaldab akut, mis võib tööea lõppemisel vajada erikäsitsust.
HP Color LaserJet Enterprise M552, M553
TüüpPolüsüsinikmonofluoriidliitium (BR-tüüpi)
Kaal> 3 g
AsukohtEmaplaadil
Kasutaja poolt eemaldatavNr
ETWWPaberi kasutamine25
Käitlusalase teabe saamiseks külastage veebilehte www.hp.com/recycle, pöörduge kohalike ametivõimude
poole või külastage Elektroonikatööstuste Ühenduse veebilehte aadressil www.eiae.org.
Seadmete kasutuselt kõrvaldamine kasutajate poolt (EL ja
India)
See sümbol tähendab, et toodet ei tohi koos teiste olmejäätmetega utiliseerida. Seepärast peate tagama
inimtervise ja keskkonna kaitse ning ja teie kohuseks on anda oma valduses tekkinud jäätmed käitlusse
selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete kogumispunktide kaudu. Lisateabe saamiseks võtke
ühendust olmejäätmete käitlusettevõttega või külastage veebisaiti www.hp.com/recycle.
Elektroonilise riistvara ringlussevõtt
HP innustab kliente kasutatud elektroonilist riistvara ringlusse võtma. Lisateavet ringlussevõtu kohta leiate
veebisaidilt www.hp.com/recycle.
ETWWSeadmete kasutuselt kõrvaldamine kasutajate poolt (EL ja India)27
Brasiilia riistvara ringlussevõtmise teave
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora
estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda
que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto,
o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções
previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
Keemilised ained
HP on pühendunud pakkuma oma klientidele infot oma toodetes esinevate keemiliste ainete kohta, et järgida
juriidilisi nõudeid, nagu REACH (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1907/2006). Selle toote
kohta käiv keemilise teabe raport on saadaval aadressil:
www.hp.com/go/reach.
Euroopa Liidu Komisjoni regulatsioon 1275/2008
Toote toiteandmete kohta (sh toote energiatarbimine ooterežiimil, kui kõik juhtmega võrgupordid on
ühendatud ja kõik juhtmeta võrgupordid aktiveeritud) leiate teavet toote IT ECO deklaratsiooni
(www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html) punktist 14
„Lisateave”.
Ohtlike ainete piirangute teatis (India)
This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Avaldus ohtlike ainete kasutuse piirangute kohta (Türgi)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Ohtlike ainete piirangute avaldus (Ukraina)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Materjalide ohutuskaarte (MSDS) keemilisi aineid (nt toonerit) sisaldavate tarvikute kohta on võimalik saada
HP veebilehelt www.hp.com/go/msds.
EPEAT
Mitmed HP-d on disainitud kooskõlas EPEAT-ga. EPEAT on üldine keskkonnahinnang, mis aitab tuvastada
keskkonnasõbralikumaid elektroonikaseadmeid. Lisateavet EPEAT kohta leiate veebilehelt www.epeat.net.
Lisateavet HP EPEAT registreeritud toodete kohta leiate veebilehelt www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/pdf/epeat_printers.pdf.
ETWWPrinteritele, faksidele ja koopiamasinatele Hiina energiamärgise rakendamise määrus31
Lisateave
Keskkonnaalaste teemade kohta saate teavet järgmistest allikatest.
●
●
●
●
●
Külastage veebilehte www.hp.com/go/environment.
Külastage ka veebilehte www.hp.com/recycle.
Toodete keskkonnaomaduste lehed selle ja paljude muude seostuvate HP toodete kohta
EN 60950-1:2006 +A1:2010 +A11:2009 +A12:2011 +A2:2013
EN 60825-1:2007 / IEC 60825-1:2007 (1. klassi laser-/LED-toode)
EN 62479:2010 / IEC 62479:2010
RoHS:EN 50581:2012
Täiendav teave.
See toode vastab EMÜ direktiivi 2004/108/EMÜ, madalpingedirektiivi 2006/95/EÜ ja energiat kasutavate toodete (ROHS) direktiivi 2011/65/EÜ
nõuetele ning kannab seetõttu CE-vastavusmärgist .
Lisateave.
1.See on tootel ka regulatiivne mudelinumber, mis jääb-ga ja disain normatiivne omadusi. Normatiivne tootekood on toote normatiivses
dokumentatsioonis ja testiaruannetes toote peamine tuvastaja, seda numbrit ei tohiks segi ajada turundusnime või toote numbritega.
2.Toode vastab EN 55022 & CNS13483 klassi A nõuetele, mille puhul kehtib järgnev. „Hoiatus. See on klassi A toode. Kodudes võib see toode
põhjustada raadio inteferentsi, mille esinemisel võib kasutaja olla sunnitud kasutusele võtma sobivad meetmed.”
Boise, Idaho USA
1. november 2015
34Peatükk 3 Normatiivne teaveETWW
Kontaktandmed ainult normatiivsete küsimuste puhul:
EL-I:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Saksamaa
www.hp.eu/certificates
OS X:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
ETWWVastavusdeklaratsioon35
Vastavusdeklaratsioon
Vastavusdeklaratsioon
Vastavalt standarditele ISO/IEC 17050-1 ja EN 17050-1
Tootja nimi:HP Inc.DoC #: BOISB-1406-03-R5
Tootja aadress:11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
kinnitab, et toode
Tootenimi:Värviline laserprinter, HP Color LaserJet Enterprise M553x; HP Color LaserJet Managed M553xm
EN 60950-1:2006 +A1:2010 +A11:2009 +A12:2011 +A2:2013
EN 60825-1:2007 / IEC 60825-1:2007 (1. klassi laser-/LED-toode)
EN 62479:2010 / IEC 62479:2010
Telekom3):
RoHS:EN 50581:2012
Täiendav teave.
See toode on kooskõlas EMÜ direktiivi 2004/108/EÜ, madalpingedirektiivi 2006/95/EÜ, ohtlike ainete kasutamise piiramist käsitleva (ROHS)
direktiivi 2011/65/EL ja R&TTE direktiivi 1999/5/EÜ nõudmistega ja kannab CE-vastavusmärgist .
EN 301 489-1 v1.9.2 / EN 301 489-17 v2.2.1
EN 300 328 v1.8.1
FCC pealkiri 47 CFR, 15. osa, alajaotus C (jagu 15.247) / IC: RSS-210
IEC 62311: 2007/ EN62311: 2008
36Peatükk 3 Normatiivne teaveETWW
Lisateave
1.See on tootel ka regulatiivne mudelinumber, mis jääb-ga ja disain normatiivne omadusi. Normatiivne tootekood on toote normatiivses
dokumentatsioonis ja testiaruannetes toote peamine tuvastaja, seda numbrit ei tohiks segi ajada turundusnime või toote numbritega.
2.Toode vastab EN 55022 & CNS13483 klassi A nõuetele, mille puhul kehtib järgnev. „Hoiatus. See on klassi A toode. Kodudes võib see toode
põhjustada raadio inteferentsi, mille esinemisel võib kasutaja olla sunnitud kasutusele võtma sobivad meetmed.”
3.See toode kasutab raadiomoodulseadet, mille normatiivse mudeli number on SDGOB-1391, et toode vastaks tehnilistele normatiivsetele
nõuetele riikides/regioonides, kus seda toodet müüakse. Lisaks eespool nimetatutele on selle toote juures rakendatud sihtriikide/regioonide
telekommunikatsiooni kinnitusi ja standardeid.
Boise, Idaho USA
1. november 2015
Kohalik kontakt ainult normatiivsete küsimuste kohta:
EL-I:HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Saksamaa
www.hp.eu/certificates
OS X:HP Inc., 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304 650-857-1501
ETWWVastavusdeklaratsioon37
Julgestusteadaanded
FCC määrused
Seade on läbinud testimise ning vastab klassi A kuuluvate digitaalseadmete piirangutele FCC reeglite 15. osa
kohaselt. Piirangud on ette nähtud mõistliku kaitse tagamiseks kahjuliku interferentsi eest olukorras, kus
seadet kasutatakse ettevõtluskeskkonnas. Seade toodab, kasutab ja võib kiirguda raadiosageduslikku
energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt kasutusjuhistele, võib see teie raadiosidet
häirida. Seadme kasutamine elamupiirkondades võib põhjustada kahjulikku interferentsi ja sellisel juhul peab
seadme kasutaja sellise interferentsist tekkinud kahju hüvitama.
MÄRKUS.Printerile HP selge heakskiiduta tehtud muudatuste ja modifikatsioonide tõttu võib kasutaja
seadme kasutamise õigusest ilma jääda.
Vastavalt FCC reeglite 15. osale on A-klassi korral ette nähtud kasutada varjestatud liidesekaablit.
Kanada – Kanada ettevõtete ICES-003 vastavusdeklaratsioon
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
VCCI avaldus (Jaapan)
EMÜ aruanne (Korea)
EMÜ aruanne (Hiina)
38Peatükk 3 Normatiivne teaveETWW
EMI avaldus (Taiwan)
Toitejuhtme alased juhised
Veenduge, et teie vooluallikas on seadme pingeklassile sobiv. Pingeklass on kirjas seadme märgisel. Seade
kasutab 100-127 Vac või 220-240 Vac ja 50/60 Hz.
Ühendage toitejuhe seadme ja maandatud VV-pistikupesaga.
ETTEVAATUST.Seadme kahjustamise vältimiseks kasutage ainult seadmega kaasas olevat toitejuhet.
Voolujuhtme ohutusnõue (Jaapan)
Laseri ohutus
USA Toiduainete- ja ravimiameti (FDA) Seadmete ja Radioloogilise tervishoiu keskus (CDRH) kehtestas
nõuded lasertoodetele, mis on toodetud pärast 1. augustit 1976. USA-s turustatavatele toodetele on need
nõuded kohustuslikud. Seadmel on USA Tervisekaitse ja tööjõu ministeerium (DHHS) väljastanud
kiirgusstandardile vastavuse 1. klassi lasertoote sertifikaadi lähtuvalt 1968. a jõustunud Tervisekaitse ja
ohutuse seadusest (Radiation Control for Health and Safety Act). Et seadme väljastatav radiatsioon on
kaitsekorpuse ja väliste kattepaneelidega täielikult ümbritsetud, on välistatud laserkiire väljapääs
normaalse kasutuse käigus.
HOIATUS!Selle kasutamine, reguleerimine või käitamine käesoleva kasutusjuhendi nõudeid rikkudes võib
tekitada kiirgusohu.
Laseri ohutusnõue Soome jaoks
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP Color LaserJet Enterprise M552dn, M553n, M553dn, M553x, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta
turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn
laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
ETWWJulgestusteadaanded39
HUOLTO
HP Color LaserJet Enterprise M552dn, M553n, M553dn, M553x - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu
henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai
muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa
toiminnassa. Älä katso säteeseen.
VARNING !
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig
laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W
Luokan 3B laser.
GS vastavusavaldus (Saksamaa)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der
Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
ETTEVAATUST.The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure
limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the
antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
ETTEVAATUST.Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this
product without the express approval by HP may invalidate its authorized use.
Austraalia vastavusavaldus
This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission
exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body.
Brasiilia ANATEL-i vastavusavaldus
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.
Kanada vastavusavaldused
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of
Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 of Industry Canada.
Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement sur le brouillage
radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est
conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada.
Kokkupuude raadiosagedusliku kiirgusega (Kanada)
HOIATUS!Kokkupuude raadiosagedusliku kiirgusega Selle seadme radiaalne väljundvõimsus on Industry
Canada raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuute piirangutest madalam. Sellegipoolest tuleks seda seadet
kasutada nii, et inimese kokkupuude kiirgusega oleks tavalise töö käigus minimaalne.
Industry Canada raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuutumise piirangute ületamise võimaluse vältimiseks
ei tohiks inimene olla antennile lähemal kui 20 cm.
5 GHz sagedusel töötavad tooted (Industry of Canada)
ETTEVAATUST.IEEE 802.11a juhtmeta LAN-võrgu kasutamisel võib seda toodet sagedusvahemikus 5,15
kuni 5,25 GHz töötamise tõttu kasutada vaid siseruumides. Industry Canada nõudmisel võib seda toodet
sagedusvahemikus 5,15 GHz kuni 5,25 GHz kasutada vaid siseruumides, et vähendada võimalikke kahjulikke
häireid kaaskanaliga mobiilsetes satelliitsüsteemides. Suure võimsusega radarid on määratud
sagedusribade 5,25 kuni 5,35 GHz ja 5,65 kuni 5,85 GHz peamiseks kasutajaks. Need radarijaamad võivad
põhjustada häireid seadme töös ja/või seadet kahjustada.
Euroopa Liidu normatiivne teave
Selle toote telekommunikatiivset funktsionaalsust võib kasutada järgmistes Euroopa Liidu ja Euroopa
Vabakaubanduse Assotsiatsiooni riikides/regioonides:
Austria, Belgia, Bulgaaria, Küpros, Tšehhi, Taani, Eesti, Soome, Prantsusmaa, Saksamaa, Kreeka, Ungari,
Island, Iirimaa, Itaalia, Läti, Liechtenstein, Leedu, Luksemburg, Malta, Holland, Norra, Poola, Portugal,
Rumeenia, Slovakkia, Sloveenia, Hispaania, Rootsi, Šveits ja Suurbritannia.
Teave kasutamise kohta Jaapanis
Teave kasutamise kohta Venemaal
Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта
802.11 b/g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри
помещений с использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании
внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна
составлять не более 100мВт.
Mehhiko avaldus
Aviso para los usuarios de México
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada."
Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.