Umnožavanje, preinačavanje ili prevođenje bez
prethodnog pismenog odobrenja zabranjeno je
osim onako kako je dopušteno prema zakonima
o autorskom pravu.
Informacije u ovom dokumentu podliježu
promjenama bez prethodne obavijesti.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Nijedna ovdje navedena informacija
ne može se tumačiti kao dodatno jamstvo. HP
nije odgovoran za eventualne tehničke i
uredničke pogreške te propuste koji se nalaze u
tekstu.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
PostScript
®
su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Adobe Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® registrirani su trgovački znakovi tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim
Državama.
UNIX® je registrirani zaštitni znak tvrtke Open
Group.
Moguća opasnost od strujnog udara ..................................................................................................................................... 3
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 4
Prikaz pozadine pisača ........................................................................................................................................ 5
Pogled na upravljačku ploču .............................................................................................................................. 7
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu .................................................. 8
Umetanje papira u ladicu 1 ................................................................................................................................................... 19
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica) ..................................................................................... 19
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 20
Upotrijebite način zamjenskog zaglavlja ....................................................................................................... 21
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača .................. 21
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova .............................................................................................. 22
Umetanje papira u ladicu 2 i ladice kapaciteta 550 listova ......................................................................... 22
Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova ......................................................................... 24
Upotrijebite način zamjenskog zaglavlja ....................................................................................................... 21
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača .................. 21
Umetanje i ispis omotnica ..................................................................................................................................................... 26
Umetanje i ispis na naljepnice .............................................................................................................................................. 27
Korištenje dodatka za klamanje (modeli f, c i z) ................................................................................................................ 28
Upotrijebite dodatak za klamanje ................................................................................................................... 28
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 29
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 30
Riješite probleme sa zaštitom spremnika u porukama pogreške na upravljačkoj ploči .... 39
Zamjena spremnika s tonerom ............................................................................................................................................ 40
Informacije o spremniku s tonerom ............................................................................................................... 40
Vađenje i zamjenjivanje spremnika sa spajalicama ..................................................................................... 41
Zamjena spremnika s klamericama (modeli f, c i z) .......................................................................................................... 45
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 49
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 50
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 52
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 52
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 53
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 53
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 55
Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC i BLE ispis ......................................................................................................... 60
Promijenite naziv Wi-Fi Directa ................................................................................................... 60
Ispis putem e-pošte HP ePrint ........................................................................................................................ 61
Ugrađeni ispis sustava Android ....................................................................................................................... 62
Ispis s USB ash pogona ....................................................................................................................................................... 63
Omogućavanje USB priključka za ispis ........................................................................................................... 64
Prva metoda: Omogućivanje USB priključka pomoću upravljačke ploče pisača ................. 64
Druga metoda: Omogućivanje USB priključka putem HP ugrađenog web-poslužitelja
(samo pisači povezani s mrežom) .............................................................................................. 64
Ispis dokumenata s USB priključka ................................................................................................................. 64
Ispis pomoću USB 2.0 priključka velike brzine (ožičen) .................................................................................................... 66
Omogućite USB priključak velike brzine za ispis ........................................................................................... 67
HRWWv
Prva metoda: Omogućivanje USB 2.0 priključka velike brzine pomoću izbornika
Kopiranje na obje strane (obostrano) ................................................................................................................................. 71
Prije početka ....................................................................................................................................................... 76
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................... 77
Drugi korak: Konguriranje postavki identikacije mreže ........................................................................... 77
Treći korak: Konguriranje značajke slanja u e-poštu ................................................................................. 79
Prva metoda: Osnovna konguracija pomoću čarobnjaka za postavljanje e-pošte .......... 79
Druga metoda: Osnovna konguracija pomoću postavljanja e-pošte ................................. 82
Korak četiri: Konguriranje prečaca brzih postavki (po izboru) .................................................................. 86
Korak pet: Slanje u e-poštu postavite da koristi Oice 365 Outlook (opcionalno) ................................. 88
Prije početka ....................................................................................................................................................... 90
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................... 77
Drugi korak: Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu ................................................................................. 92
Prva metoda: Pokrenite čarobnjak za skeniranje u mrežnu mapu. ...................................... 92
Druga metoda: Upotrijebite postavljanje skeniranja u mrežnu mapu .................................. 94
Prvi korak: započnite konguraciju ....................................................................... 94
Drugi korak: Kongurirajte postavke za skeniranje u mrežnu mapu ............... 95
Treći korak: Dovršite konguraciju ...................................................................... 104
Postavljanje značajke Skeniranje na SharePoint® (samo Flow modeli) ...................................................................... 105
Prije početka .................................................................................................................................................... 105
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................... 77
Drugi korak: Omogućavanje značajke Skeniranje na SharePoint® i stvaranje brze postavke za
skeniranje na SharePoint ............................................................................................................................... 106
Skenirajte i datoteku izravno na Microsoft® web-mjesto SharePoint ..................................................... 108
viHRWW
Brze postavke skeniranja i opcije značajke Skeniranje na SharePoint® .................................................. 109
Postavite Skeniranje na USB pogon .................................................................................................................................. 111
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................... 77
Drugi korak: Omogućite Skeniranje na USB pogon .................................................................................... 112
Treći korak: Konguriranje prečaca brzih postavki (po izboru) ................................................................ 112
Zadane postavke skeniranja za postavke Skeniranja na USB .................................................................. 113
Zadane postavke datoteka za postavke spremanja na USB .................................................................... 113
Skeniranje u e-poštu ........................................................................................................................................................... 115
Skeniranje u e-poštu ...................................................................................................................................... 115
Skeniranje u memoriju zadataka ....................................................................................................................................... 118
Skeniranje u mrežnu mapu ............................................................................................................................ 121
Skeniranje na SharePoint .................................................................................................................................................... 123
Skeniranje na SharePoint ............................................................................................................................... 123
Skeniranje na USB pogon ................................................................................................................................................... 125
Skeniranje na USB pogon ............................................................................................................................... 125
Upotrijebite poslovna rješenja HP JetAdvantage ............................................................................................................ 126
Faks postavite pomoću upravljačke ploče pisača ...................................................................................... 130
Promjena konguracija faksa ............................................................................................................................................ 131
Popis Ostale veze ....................................................................................................................... 147
Konguriranje postavki IP mreže ...................................................................................................................................... 148
Izjava o odricanju od odgovornosti za zajedničko korištenje pisača ....................................................... 148
Prikaz ili promjena mrežnih postavki ........................................................................................................... 148
Promjena naziva pisača na mreži ................................................................................................................. 148
Ručno konguriranje IPv4 TCP/IP parametara s upravljačke ploče ........................................................ 149
Ručno konguriranje IPv6 TCP/IP parametara s upravljačke ploče ........................................................ 149
Postavke brzine veze i obostranog ispisa ................................................................................................... 150
Za postavljanje lozinke upotrebljavajte HP ugrađeni web-poslužitelj (EWS) .................... 153
Unesete korisničke akreditive za pristup na upravljačkoj ploči pisača ............................... 153
IP Security ......................................................................................................................................................... 154
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi ....................................................... 154
Zaključavanje ploče za proširenja ................................................................................................................. 154
Postavke uštede energije ................................................................................................................................................... 155
Ispis uz Ekonomični način rada ..................................................................................................................... 156
Konguriranje opcije Ekonomični način rada iz upravljačkog programa za ispis ............. 156
Konguriranje opcije Ekonomični način rada s upravljačke ploče pisača .......................... 156
Postavite mjerač za stanje mirovanja i kongurirajte pisač kako bi trošio 1 W energije ili manje ...... 156
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 157
Ažuriranja softvera i programskih datoteka .................................................................................................................... 157
9 Rješavanje problema ........................................................................................................................................................................... 159
Podrška za korisnike ........................................................................................................................................................... 160
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................. 160
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača ........................................ 161
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) ............................................................................................................................ 161
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku .......................................................................................................................................................................... 162
Promjena vrlo niskih postavki ....................................................................................................................... 163
Postavku "Vrlo niska razina" promijenite na upravljačkoj ploči ........................................... 163
Pisači koji imaju mogućnost faksiranja ................................................................................... 163
Naručite potrošni materijal ............................................................................................................................ 163
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ...................................................................................................................... 164
Uklanjanje papira zaglavljenog u izlaznom spremniku — 13.E1 ............................................................ 182
Uklonite zaglavljeni papir iz dodatka za obostrani ispis – 13.CX.XX, 13.DX.XX .................................... 183
Uklanjanje papira koji se zaglavio u području spremnika s tonerom ...................................................... 188
Uklanjanje zaglavljenog papira iz mehanizma za nanošenje tonera — 13.B9, 13.B2, 13.FF ............ 190
Rješavanje problema s kvalitetom ispisa ......................................................................................................................... 192
Provjera postavki prilagodbe slike ............................................................................................................... 211
Optimiziranje kvalitete kopiranja za tekst ili fotograje ............................................................................ 211
Kopiranje od ruba do ruba ............................................................................................................................. 212
Provjera postavki boje .................................................................................................................................... 215
Provjera postavki prilagodbe slike ............................................................................................................... 215
Optimiziranje kvalitete skeniranja za tekst ili slike ..................................................................................... 216
Slanje na drugi faks uređaj ............................................................................................................................ 221
Rješavanje problema s kabelskom mrežom ................................................................................................................... 222
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 222
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s pisačem ......................................................................................... 222
Pisač koristi neispravne postavke veze i obostranog ispisa za mrežu ................................................... 223
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti. .............................................. 223
Vaše računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ........................................................... 223
Pisač je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže. .............................................................. 223
xHRWW
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ..................................................................................................................... 224
Kontrolni popis za bežične veze ................................................................................................................... 224
Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konguracije ......................................................................... 225
Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ......................................................... 225
Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ........................................... 225
Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ................................................................................ 226
Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ....................................................................................... 226
Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ...................................................................................... 226
Bežična mreža ne radi .................................................................................................................................... 226
Smanjivanje interferencije na bežičnoj mreži ............................................................................................. 226
Rješavanje problema s faksom ......................................................................................................................................... 228
Popis za provjeru rješavanja problema s faksom ...................................................................................... 229
Koji tip telefonske linije koristite? ............................................................................................. 229
Koristite li uređaj za prenaponsku zaštitu? ............................................................................ 229
Koristite li uslugu govorne pošte davatelja telefonskih usluga ili telefonsku
Opći problemi s faksom .................................................................................................................................. 232
Faks nije poslan .......................................................................................................................... 232
Na upravljačkoj ploči pisača prikazala se poruka o statusu Nema memorije ................... 232
Kvaliteta ispisa fotograje je loša ili se fotograja ispisuje kao sivi okvir .......................... 232
Dodirnuli ste gumb Zaustavi za otkazivanje slanja faksa, no faks je ipak poslan ............ 232
Ne prikazuje se gumb adresara faksa ..................................................................................... 232
U softveru HP Web Jetadmin nije moguće locirati Postavke faksa. ................................... 232
Kad je omogućen sloj za prekrivanje, na vrh stranice dodaje se zaglavlje ........................ 233
U okviru s podacima o primatelju pomiješana su imena i brojevi ....................................... 233
Faks od jedne stranice ispisuje se na dvije stranice .............................................................. 233
Dokument se zaustavlja u ulagaču dokumenata usred faksiranja .................................... 233
Previsoka ili preniska glasnoća zvuka iz dodatka za faksiranje .......................................... 233
USB ash pogon ne odgovara ........................................................................................................................................... 234
Prva metoda: Omogućivanje USB priključka pomoću upravljačke ploče pisača ..................................... 64
Druga metoda: Omogućivanje USB priključka putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) .............................................................................................................................. 64
Pregledajte lokaciju značajki na pisaču, zičke i tehničke specikacije pisača i gdje možete pronaći informacije za
postavljanje.
●
Ikone upozorenja
●
Moguća opasnost od strujnog udara
●
Prikazi pisača
●
Specikacije pisača
●
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/LaserJet.
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne. Važeće informacije potražite u odjeljku
www.hp.com/support/ljM528mfp.
Dodatne informacije:
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i korištenje
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
Ikone upozorenja
Budite na oprezu ako na HP pisaču ugledate ikonu upozorenja, kako je naznačeno u objašnjenjima pojedinih
ikona.
●Oprez: strujni udar
HRWW1
●Oprez: vruća površina
●Oprez: ne približavajte dijelove tijela pokretnim dijelovima
●Oprez: oštar rub u neposrednoj blizini
●Upozorenje
2Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Moguća opasnost od strujnog udara
Pročitajte ove važne podatke o sigurnosti.
●S razumijevanjem pročitajte ova upozorenja o sigurnosti kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara.
●Prilikom upotrebe ovog proizvoda uvijek se držite osnovnih mjera opreza kako biste umanjili rizik od ozljede
nastale požarom ili strujnim udarom.
●S razumijevanjem pročitajte sve upute u korisničkom priručniku.
Uzmite u obzir sva upozorenja i upute koje su naznačene na proizvodu.
●Prilikom spajanja uređaja na struju, upotrebljavajte isključivo uzemljenu utičnicu. Ako ne znate je li utičnica
uzemljena, kontaktirajte stručnog električara.
●Ne dodirujte kontakte ni na kojem priključku na uređaju. Odmah zamijenite oštećene kablove.
●Prije čišćenja uređaj isključite iz zidnih utičnica.
●Ovaj uređaj nemojte postaviti ili upotrebljavati u blizini vode ili kad ste mokri.
●Uređaj postavite na sigurnu i nepomičnu površinu.
●Uređaj postavite na sigurnom mjestu gdje nitko ne može stati ili spotaknuti se o kabel za napajanje.
HRWWMoguća opasnost od strujnog udara3
Prikazi pisača
15
12
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
Pronađite ključne značajke na pisaču i na upravljačkoj ploči.
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača
●
Priključci sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
Pronađite značajke na prednjoj strani pisača.
1Poklopac ulagača dokumenata (pristup za uklanjanje zaglavljenja)
2Ulazna ladica ulagača dokumenata
3Izlazni spremnik ulagača dokumenata
NAPOMENA: Kad ulažete dugi papir kroz ulagač dokumenata, izvucite dodatak za zaustavljanje papira na desnoj strani
izlaznog spremnika.
4Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
5Vanjska tipkovnica (samo modeli c i z). Izvucite tipkovnicu ravno prema van kako biste je mogli koristiti.
6Dodatak za klamanje (samo modeli c, f i z)
7Gumb za uključivanje/isključivanje
8Poklopac pločice za proširenja
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
9Dodatni ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira (ladica 3)
1
2
6
5
4
3
NAPOMENA: Svaki model pisača prima do tri dodatna ulagača kapaciteta 1 x 550 listova (ladice 3, 4 i 5).
10Ladica 2
11Naziv modela
12Ladica 1
13Gornji poklopac (pristup spremniku s tonerom)
NAPOMENA: Gumb za otpuštanje za gornji poklopac je s lijeve strane pisača.
14Standardni izlazni spremnik
15Lako dostupan USB priključak (na lijevoj strani podnožja upravljačke ploče)
Umetnite USB-ash pogon za ispis i skeniranje bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka uređaja.
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak.
16Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
Prikaz pozadine pisača
Pronađite značajke na stražnjoj strani pisača.
1Stražnja vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira)
2Gumb za otpuštanje gornjeg poklopca
3Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
4Poklopac za zaštitu od prašine za ladicu 2 (okreće se prema gore kad je umetnut papir formata legal)
5Priključak za napajanje
6Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
HRWWPrikazi pisača5
Priključci sučelja
1
2
3
4
5
Pronađite priključke sučelja na uređaju za formatiranje pisača.
1Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje
2Priključak za faks (samo modeli f, c i z. Priključak je pokriven za modele dn.)
3Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
4USB-priključak za vanjske USB-uređaje (mogao bi biti pokriven)
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
5Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Pogled na upravljačku ploču
34
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
Upravljačka ploča omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
●
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
U bilo kojem trenutku vratite se na početni zaslon dodirom gumba Početna stranica na lijevoj strani upravljačke
ploče pisača ili dodirnite gumb Početna stranica u gornjem lijevom kutu većine zaslona.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
1
Gumb Dodirnite gumb za povratak na početni zaslon u bilo kojem trenutku.
2Područje s aplikacijamaOdaberite bilo koju ikonu kako biste otvorili aplikaciju. Listajte zaslon u stranu kako biste pristupili
dodatnim aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije ovise o pisaču. Administrator može kongurirati koje će se aplikacije
prikazati i redoslijed njihovog prikazivanja.
3Gumb Ponovno
postavljanje
4Gumbi Prijava i OdjavaOdaberite gumb Prijava za otvaranje zaslona za prijavu.
5
Gumb Za pristup zaslonu koji omogućuje pristup nekolicini vrsta informacija o pisaču odaberite gumb .
Odaberite gumb Ponovno postavljanje za brisanje promjena, prekidanje pauze pisača, prikaz skrivene
pogreške i vraćanje zadanih postavki (uključujući jezik i izgled tipkovnice).
Odaberite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
NAPOMENA: Ovaj se gumb prikazuje samo ako je administrator kongurirao pisač da zahtijeva
dopuštenje za pristup značajkama.
Odaberite gumbe na dnu zaslona za sljedeće informacije:
●Jezik prikaza: Promijenite postavke jezika s ovog zaslona.
●Stanje mirovanja: Postavite pisač u stanje mirovanja s ovog zaslona.
●Wi-Fi Direct: Prikaz informacija za izravno povezivanje pisača putem telefona, tableta ili drugog
uređaja s Wi-Fi mrežom.
●Bežično: Upotrijebite ovaj zaslon za prikaz ili promjenu postavki bežične veze (za neke je modele
potreban dodatak za bežičnu vezu).
●Ethernet: Koristite ovaj zaslon za pregled i promjenu postavki Ethernet veze.
●HP Web Services: Pronađite informacije za spajanje i ispis pisača putem HP Web Services (ePrint).
●Broj faksa: Prikaz broja faksa pisača (za modele f i z i za model dn samo kad je instaliran dodatak
za faksiranje).
HRWWPrikazi pisača7
6
Gumb Odaberite gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
Sustav sadrži popis tema pomoći ili informacije o temi kad upotrebljavajte početni zaslon, aplikaciju,
opciju ili značajku.
7Trenutno vrijemePrikazuje trenutno vrijeme.
8Gumb KopirajOdaberite gumb Kopiranje kako biste pokrenuli zadatak kopiranja.
9Broj kopijaBroj kopija označava broj kopija koji je postavljen na uređaju.
10Indikator početnog
zaslona
11Tipkovnica
(samo modeli c i z)
12Lako dostupan USB-
priključak
13Integracijski priključak za
hardver
Na početnom zaslonu ima više stranica. Ova ikona označava broj stranica i stranicu koja je trenutno
aktivna. Listajte zaslon u stranu kako biste se kretali između stranica.
Pisač ima i vanjsku tipkovnicu. Tipke su označene za jezik na isti način kao i virtualna tipkovnica na
dodirnom zaslonu pisača. Ako za virtualnu tipkovnicu odaberete drugi izgled, tipke na vanjskoj
tipkovnici prilagođavaju se novim postavkama.
NAPOMENA: Na nekim lokacijama pisač se isporučuje s ljepljivim maskama za prilagodbu tipkovnice
za različite jezike.
Umetnite USB-ash pogon za ispis i skeniranje bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka
uređaja.
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak.
Za spajanje dodatka i uređaja drugih proizvođača.
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
RadnjaOpisPrimjer
Dodir.Dodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili
aplikaciju Postavke.
8Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
RadnjaOpisPrimjer
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Listajte dok se ne prikaže aplikacija Postavke.
Krećite se kroz aplikaciju Postavke.
HRWWPrikazi pisača9
Specikacije pisača
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Mobilna rješenja za ispis
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
●
Specikacije radnog okruženja
VAŽNO:U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM528mfp.
Tehničke specikacije
Naziv modelaM528dnM528fM528cFlow M528z
Broj proizvoda1PV64A1PV65A1PV66A1PV67A
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100
listova)
Ladica 2 (kapacitet 550
listova)
Ladica 3 (kapacitet 550
listova)
NAPOMENA: Pisač je
ograničen na ukupno pet
ulaznih ladica, uključujući
kombinaciju MP ladice, glavne
kasete i složivog spremnika,
maks 2.300 stranica. ulaz.
Dodatak za klamanjeNije dostupnoPriloženoPriloženoPriloženo
Spremanje zadataka u
memoriju pisača za ispis
kasnije ili privatno
FaksiranjeDodatnoPriloženoPriloženoPriloženo
Kopiranje i skeniranjeKopira 45 stranica u minuti
(str./min.) na papiru veličine
letter i 40 stranica u minuti na
papiru veličine A4
Ulagač dokumenata
kapaciteta 100 stranica s
dvostrukom glavom za
skeniranje za obostrano
kopiranje i skeniranje uz samo
jedan prolazak papira
HP EveryPage Technologies
uključujući ultrazvučno
prepoznavanje višestrukog
uvlačenja
Nije dostupnoNije dostupnoNije dostupnoPriloženo
PriloženoPriloženoPriloženoPriloženo
PriloženoPriloženoPriloženoPriloženo
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
HRWWSpecikacije pisača11
Naziv modelaM528dnM528fM528cFlow M528z
Broj proizvoda1PV64A1PV65A1PV66A1PV67A
Ugrađeno optičko
prepoznavanje znakova (OCR)
pruža mogućnost pretvaranja
ispisanih stranica u tekst koji
se može urediti ili pretražiti
pomoću računala
Značajka SMART naljepnica
omogućuje prepoznavanje
ruba papira za automatsko
obrezivanje stranica
Automatska orijentacija za
stranice koje sadrže bar 100
tekstualnih znakova
Automatsko prilagođavanje
tona postavlja kontrast,
svjetlinu i uklanjanje pozadine
za svaku stranicu
Digitalno slanjeSlanje dokumenata na e-
poštu, USB i zajedničke mape
na mreži
Slanje dokumenata na
SharePoint ®
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
Nije dostupnoNije dostupnoPriloženoPriloženo
Podržani operacijski sustavi
Koristite sljedeće informacije kako biste osigurali kompatibilnost pisača s operativnim sustavom vašeg računala.
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX® posjetite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Sljedeće se informacije odnose na upravljačke programe za ispis HP PCL 6 specične za vaš pisač, HP-ove
upravljačke programe za operacijski sustav macOS i program za instalaciju softvera.
Windows: Za instaliranje HP-ovog upravljačkog programa za ispis sa stranice 123.hp.com/LaserJet preuzmite HP
Easy Start. Ili, idite na web-mjesto za podršku za ovaj pisač, www.hp.com/support/ljM528mfp, kako biste
preuzeli upravljački program pisača ili softverski instalacijski program za instalaciju HP upravljački program
pisača
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. Preuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/
LaserJet ili sa stranice za podršku za ispis, a zatim pomoću HP Easy Start instalirajte upravljački program pisača
HP.
1.Idite na 123.hp.com/LaserJet.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavUpravljački program pisača (za Windows ili
instalacijski program na webu za macOS)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio pune instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio pune instalacije softvera.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" V4
specičan za vaš pisač instaliran je za ovaj
operacijski sustav kao dio pune instalacije
softvera.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" V4
specičan za vaš pisač instaliran je za ovaj
operacijski sustav kao dio pune instalacije
softvera.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Napomene
Podrška za Windows 8 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Windows Server 2012 R2, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
macOS 10,12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Preuzmite HP Easy Start sa stranice
123.hp.com/LaserJet, a zatim ga
upotrijebite za instaliranje upravljačkog
programa pisača.
NAPOMENA:Podržani operacijski sustavi mogu se promijeniti. Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava
potražite na adresi www.hp.com/support/ljM528mfp u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj pisač.
NAPOMENA:Za podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima posjetite www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne
informacije.
HRWWSpecikacije pisača13
Tablica 1-2 Minimalni zahtjevi sustava
WindowsmacOS
●internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●2 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
●1 GB RAM-a (32-bitni) ili 2 GB RAM-a (64-bitni)
NAPOMENA:program za instalaciju softvera sustava Windows instalira uslugu HP Smart Device Agent Base.
Veličina datoteke je otprilike 100 kb. Usluga ima jedinu funkciju svaki sat provjeriti ima li pisača povezanih putem
USB-a. Ne prikupljaju se nikakvi podaci. Ako se pronađe USB-pisač, usluga zatim pokušava pronaći priključak za
upravljanje JetAdvantage (JAMc) na mreži. Ako se pronađe JAMc, HP Smart Device Agent Base sigurno će se
nadograditi u potpunu uslugu Smart Device Agent s JAMc-a koji će zatim omogućiti obračunavanje ispisanih
stranica u računu usluga Managed Print Services (MPS). Web-paketi samo upravljačkih programa za pisač
preuzeti s adrese hp.com i instalirani putem čarobnjaka za dodavanje pisača ne instaliraju tu uslugu.
Da biste deinstalirali uslugu, otvorite upravljačku ploču sustava Windows, odaberite Programi ili Programi i
značajke, a zatim Dodaj/ukloni programe ili Deinstaliranje programa da biste uklonili uslugu. Naziv datoteke je
HPSmartDeviceAgentBase.
Mobilna rješenja za ispis
HP nudi više mobilnih rješenja ispisa za omogućavanje lakog ispisa na HP pisaču s prijenosnog računala, tableta,
pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
●internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●1,5 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
NAPOMENA:Ažurirajte programske datoteke pisača kako biste osigurali sve mogućnosti mobilnog ispisa.
●Wi-Fi Direct (samo bežični modeli s instaliranim dodatkom za bežično povezivanje HP Jetdirect 3100w NFC/
BLE)
●Bežična stanica (samo bežični modeli s instaliranim dodatkom za bežično povezivanje HP Jetdirect 3100w
NFC/BLE ili s instaliranim bežičnim poslužiteljem za ispis HP 2900nw)
●HP ePrint putem e-pošte (zahtijeva omogućenu uslugu HP Web Services i registraciju pisača na web-mjestu
HP Connected)
●Aplikacija HP Smart
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Ispis iz sustava Android
●HP Roam
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Dimenzije pisača
Tablica 1-3 Dimenzije za osnovni pisač
Visina497 mm750 mm
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
DubinaPoklopac za zaštitu od prašine ladice 2 zatvoren: 496
mm
Poklopac za zaštitu od prašine ladice 2 otvoren: 559
mm
Širina482 mm482 mm
Težina23 kg
674 mm
Tablica 1-4 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
Visina130 mm
DubinaLadica zatvorena: 376 mm
Ladica otvorena: 569 mm
Širina410 mm
Težina1,4 kg
Tablica 1-5 Dimenzije za stalak za printer
Visina381 mm
DubinaVratašca zatvorena: 632 mm
Vrata otvorena i stražnji kotačići rotirani: 865 mm
ŠirinaVratašca zatvorena: 600 mm
Vrata otvorena i stražnji kotačići rotirani: 630 mm
Težina9,0 kg
▲Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/ljM528mfp.
Tablica
1-6 Dimenzije za pisač s tri ulagača kapaciteta 1 x 550 listova papira i postoljem
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina1268 mm1521 mm
Dubina632 mm865 mm
Širina600 mm630 mm
Težina36,2 kg
▲Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/ljM528mfp.
HRWWSpecikacije pisača15
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljM528mfp.
OPREZ:Električne specikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte konvertirati radne napone.
Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Specikacije radnog okruženja
Tablica 1-7Specikacije radnog okruženja
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperatura17° do 25°Cod 15 do 30 °C
Relativna vlažnostod 30 do 70 % relativne vlažnosti (RV)od 10 do 80 % RV
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u podršci tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/ljM528mfp. Pronađite sljedeću
podršku:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i korištenje
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
16Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Loading...
+ 224 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.