A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP
são descritas nas declarações de garantia
expressa que acompanham tais produtos e
serviços. Nenhuma parte deste documento deve
ser interpretada como garantia adicional. A HP
não se responsabiliza por omissões, erros
técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®e
PostScript
®
são marcas registradas da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Inc. nos EUA e em outros
países/regiões.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países/regiões.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de advertência .............................................................................................................................................................. 1
Risco de choques elétricos ...................................................................................................................................................... 3
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 4
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 4
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 5
Portas de interface .............................................................................................................................................. 6
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 7
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 8
Especicações da impressora .............................................................................................................................................. 10
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 14
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 15
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 16
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 16
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 17
Carregue papel na Bandeja 1 ............................................................................................................................................... 19
Carregar a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ................................................................................... 19
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 20
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 21
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 21
Colocar papel na Bandeja 2 e nas bandejas de 550 folhas ............................................................................................. 22
Colocar papel na Bandeja 2 e nas bandejas de 550 folhas ........................................................................ 22
Bandeja 2 e orientação de papel das bandejas de 550 folhas .................................................................. 24
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 21
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 21
PTWWiii
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 26
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 26
Carregar e imprimir etiquetas .............................................................................................................................................. 27
Orientação do rótulo ......................................................................................................................................... 27
Uso do grampeador prático (somente modelos f, c e z) .................................................................................................. 28
Uso do grampeador .......................................................................................................................................... 28
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 29
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 30
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 30
Produtos consumíveis de manutenção/longa duração ............................................................................... 31
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 32
Denir as congurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP .......................................................... 33
Solucionar mensagens de erro do painel de controle de Proteção de Cartucho ............... 38
Substituir o cartucho de toner ............................................................................................................................................. 39
Informações sobre cartuchos .......................................................................................................................... 39
Remova e substitua o cartucho ...................................................................................................................... 40
Substituir o cartucho de grampos (modelos f, c e z) ........................................................................................................ 44
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 48
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 48
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 48
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 49
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 50
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 50
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 51
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 52
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 52
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 52
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 52
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 53
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 53
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 51
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 55
Wi-Fi, Impressão Wi-Fi Direct, NFC e impressão BLE ................................................................................... 60
Ativar a impressão sem o .......................................................................................................... 60
Alterar o nome Wi-Fi da impressora .......................................................................................... 60
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 61
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 62
Imprimir de uma unidade ash USB ................................................................................................................................... 63
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................................ 64
Método um: Ative a porta USB no painel de controle da impressora ................................... 64
Método dois: Ative a porta USB no Servidor Web Incorporado HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................ 64
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 64
Imprimir usando a porta USB 2.0 de alta velocidade (com o) ...................................................................................... 66
Habilitar a porta USB de alta velocidade para impressão ........................................................................... 67
PTWWv
Método um: Ative a porta USB 2.0 de alta velocidade a partir dos menus no painel
de controle da impressora ........................................................................................................... 67
Método dois: Ative a porta USB 2.0 de alta velocidade no Servidor da Web
Incorporado HP (apenas impressoras conectadas à rede) .................................................... 67
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 69
Copiar frente e verso (dúplex) .............................................................................................................................................. 71
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 72
Antes de começar .............................................................................................................................................. 76
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................................ 77
Etapa 2: Denir as Congurações de Identicação de Rede ....................................................................... 77
Etapa 3: Congure o recurso Enviar para E-mail .......................................................................................... 79
Método um: Conguração básica usando o Assistente de Conguração de E-mail .......... 79
Método dois: Conguração avançada usando a Conguração de E-mail ............................ 82
Etapa 4: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ................................................................................. 86
Etapa 5: Congurar Enviar para E-mail para uso do Oice 365 Outlook (opcional) ............................... 88
Congure o servidor de e-mail de saída (SMTP) para enviar um e-mail a partir de
uma conta do Oice 365 Outlook .............................................................................................. 88
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ......................................................................................................................... 90
Antes de começar .............................................................................................................................................. 90
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................................ 77
Etapa 2: Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ..................................................................................... 92
Método um: Utilizar o Assistente de Digitalizar para Pasta da Rede .................................... 92
Método dois: Usar a Conguração Digitalizar para Pasta de Rede ....................................... 94
Etapa um: Iniciar a conguração ............................................................................ 94
Etapa 2: Dena as congurações de Digitalizar para pasta de rede ................ 95
Etapa 3: Concluir a conguração ......................................................................... 105
Congurar Digitalizar para SharePoint® (apenas modelos Flow) ................................................................................ 106
Antes de começar ........................................................................................................................................... 106
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................................ 77
Etapa 2: Ativar Digitalizar para SharePoint® e criar uma Denição Rápida para Salvar no
Congurar Digitalizar para Unidade USB ......................................................................................................................... 112
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................................ 77
Etapa 2: Ativar Digitalizar para unidade USB .............................................................................................. 113
Etapa 3: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ............................................................................... 113
Congurações padrão de digitalização para a conguração de Digitalizar para Unidade USB .......... 114
Congurações de arquivo padrão para a Conguração Salvar em USB ................................................. 114
Digitalizar para E-mail ........................................................................................................................................................ 116
Digitalizar para E-mail .................................................................................................................................... 116
Digitalizar para armazenamento de trabalho ................................................................................................................. 119
Digitalizar para o armazenamento de trabalho da impressora .............................................................. 119
Imprimir a partir de um armazenamento de trabalho da impressora ................................................... 121
Digitalizar para uma pasta da rede ................................................................................................................................... 122
Digitalizar para uma pasta da rede .............................................................................................................. 122
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................. 124
Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................ 124
Digitalizar para unidade USB ............................................................................................................................................. 126
Digitalizar para unidade USB ......................................................................................................................... 126
Usar as soluções de negócios HP JetAdvantage ............................................................................................................ 127
Tarefas adicionais de digitalização ................................................................................................................................... 128
Congurar o fax usando o painel de controle da impressora .................................................................. 130
Alterar congurações do fax .............................................................................................................................................. 131
Congurações de discagem do fax .............................................................................................................. 131
Congurações gerais de envio de fax .......................................................................................................... 132
Congurações de recebimento de fax ......................................................................................................... 133
Enviar um fax ........................................................................................................................................................................ 134
Tarefas adicionais de fax .................................................................................................................................................... 135
8 Gerenciar a impressora ....................................................................................................................................................................... 137
Conguração avançada com o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP .................................................................... 138
Lista Outros links ........................................................................................................................ 147
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 149
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 149
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 149
Renomear a impressora em uma rede ........................................................................................................ 149
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 150
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle .................................. 150
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 151
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 153
Declarações de segurança ............................................................................................................................. 153
Atribuição de senha de administrador ......................................................................................................... 154
Usar o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) para denir a senha ................................. 154
Fornecer credenciais de acesso ao usuário no painel de controle da impressora ........... 154
Segurança do IP ............................................................................................................................................... 155
Suporte a criptograa: discos rígidos seguros de alto desempenho da HP .......................................... 155
Bloquear o formatador ................................................................................................................................... 155
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 156
Impressão no EconoMode ............................................................................................................................. 157
Conguração do EconoMode a partir do driver de impressão ............................................ 157
Conguração do EconoMode a partir do painel de controle da impressora ..................... 157
Denir o período de inatividade e congurar a impressora para que utilize 1 watt ou menos de
Congurar a programação de inatividade ................................................................................................... 158
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 158
Atualizações de software e rmware ............................................................................................................................... 158
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 162
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 162
Redenircongurações de fábrica ................................................................................................................................... 163
Método um: Restaurar congurações de fábrica no painel de controle da impressora ...................... 163
Método dois: Redenircongurações de fábrica no Servidor da Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................................... 163
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 164
Altere as congurações de "nível muito baixo" .......................................................................................... 165
Alterar as congurações de "Muito Baixo" pelo painel de controle .................................... 165
Para impressoras com recurso de fax ..................................................................................... 165
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 166
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 168
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 171
Eliminar atolamento de papel ........................................................................................................................................... 173
Eliminar congestionamentos de papel do compartimento de saída—13.E1 ....................................... 184
Remover congestionamentos de papel na unidade duplex—13.CX.XX, 13.DX.XX ............................. 185
Remova atolamentos de papel na área do cartucho de toner ................................................................ 190
Eliminar congestionamentos de papel no fusor—13.B9, 13.B2, 13.FF ................................................ 192
Resolver problemas de qualidade de impressão ........................................................................................................... 194
Solução de problemas de qualidade de impressão ................................................................................... 195
Atualizar o rmware da impressora ........................................................................................ 195
Imprimir de outro software ....................................................................................................... 195
Vericar a conguração do tipo de papel do trabalho de impressão ................................ 196
Vericar a conguração do tipo de papel na impressora ................................ 196
Vericar a conguração do tipo de papel (Windows) ....................................... 196
Vericar a conguração do tipo de papel (macOS) ........................................... 196
PTWWix
Vericar o status do cartucho de toner ................................................................................... 197
Etapa um: Imprimir a página de status de suprimentos ................................. 197
Etapa 2: Vericar o status dos suprimentos ..................................................... 197
Imprimir uma página de limpeza ............................................................................................. 197
Inspecione visualmente os cartuchos de toner ..................................................................... 198
Vericar o papel e o ambiente de impressão ......................................................................... 199
Etapa 1: Usar papel que atenda às especicações da HP ............................... 199
Etapa 2: Vericar o ambiente ............................................................................... 199
Etapa 3: Congurar o alinhamento da bandeja individual .............................. 199
Tentar um driver de impressão diferente ............................................................................... 200
Vericar as congurações do EconoMode .............................................................................. 200
Ajustar a densidade de impressão ........................................................................................... 201
Solução de problemas de defeitos nas imagens ................................................................... 201
Melhorar a qualidade da imagem de cópia ..................................................................................................................... 210
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 210
Calibração do scanner .................................................................................................................................... 211
Vericar congurações de papel .................................................................................................................. 213
Vericar as opções de seleção de papel ................................................................................. 213
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 213
Otimizar a qualidade da cópia para texto ou imagens .............................................................................. 213
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 214
Melhorar a qualidade da imagem de digitalização ........................................................................................................ 215
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 210
Vericar congurações de resolução ........................................................................................................... 216
Alterar congurações de cores ..................................................................................................................... 217
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 217
Otimizar a qualidade da digitalização para texto ou imagens ................................................................. 218
Vericar as congurações de qualidade da saída ...................................................................................... 218
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 220
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 210
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 221
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 222
Otimizar a qualidade do fax para texto ou imagens ................................................................................. 222
Vericar as congurações de correção de erro .......................................................................................... 222
Vericar a conguração de ajuste à página ................................................................................................ 223
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 223
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 223
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 224
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 224
xPTWW
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 225
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 225
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 225
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ............................... 225
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 226
Lista de vericação de conectividade sem o ............................................................................................ 226
A impressora não imprime depois da conclusão da conguração sem o ........................................... 227
A impressora não imprime e o computador tem um rewall de terceiros instalado ........................... 227
A conexão sem o não funciona depois que o roteador sem o ou a impressora foi movida ........... 227
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem o ...................................................... 228
A impressora sem o perde a comunicação quando conectado a uma VPN ........................................ 228
A rede não aparece na lista de redes sem o ............................................................................................. 228
A rede sem o não está funcionando .......................................................................................................... 228
Reduza a interferência em uma rede sem o ............................................................................................ 229
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 230
Lista de vericação para resolução de problemas de fax ......................................................................... 231
Que tipo de linha telefônica você está utilizando? ................................................................ 231
Você está utilizando um dispositivo de proteção contra oscilação de energia? .............. 231
Você está utilizando um serviço de mensagens de voz da empresa telefônica ou
uma secretária eletrônica? ........................................................................................................ 232
Sua linha telefônica possui o recurso de chamada em espera? ......................................... 232
Vericar o status do acessório de fax ..................................................................................... 232
Problemas gerais de fax ................................................................................................................................ 234
Falha no envio do fax ................................................................................................................. 234
Uma mensagem de status "Sem memória" é exibida no painel de controle da
Você tocou no botão Parar para cancelar um fax, mas o fax ainda foi enviado ............... 234
O botão da agenda de endereços de fax não é exibido ....................................................... 234
Não foi possível localizar as congurações do fax no HP Web Jetadmin .......................... 234
O cabeçalho está sendo anexado à parte superior da página quando a opção de
sobreposição está habilitada .................................................................................................... 235
Há uma mistura de nomes e números na caixa de destinatários ...................................... 235
Um fax de uma página é impresso como duas páginas ...................................................... 235
Um documento ca preso no alimentador de documentos durante envio do fax .......... 235
O volume dos sons emitidos pelo acessório de fax está muito alto ou muito baixo ...... 235
A unidade ash USB não está respondendo ................................................................................................................... 236
Método um: Ative a porta USB no painel de controle da impressora ........................................................ 64
Método dois: Ative a porta USB no Servidor Web Incorporado HP (apenas impressoras
conectadas à rede) ............................................................................................................................................ 64
Revise a localização dos recursos da impressora, as especicações físicas e técnicas da impressora e onde
encontrar informações de conguração.
●
Ícones de advertência
●
Risco de choques elétricos
●
Modos de exibição da impressora
●
Especicações da impressora
●
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para assistência de vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet.
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/ljM528mfp.
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Ícones de advertência
Tenha cuidado se você visualizar um ícones de advertência em sua impressora HP, conforme indicado nas
denições de ícone.
●Cuidado: Choque elétrico
PTWW1
●Cuidado: Superfície quente
●Cuidado: Mantenha as partes do corpo longe das peças em movimento
●Cuidado: Borda aada nas proximidades
●Aviso
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Risco de choques elétricos
Revise essas informações importantes de segurança.
●Leia e entenda essas declarações de segurança para evitar um risco de choque elétrico.
●Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho, a m de reduzir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
●Leia e entenda todas as instruções contidas no guia do usuário.
Observe todos os avisos e instruções indicados no aparelho.
●Use somente tomadas elétricas aterradas ao conectar o produto a fontes de alimentação. Se você não
souber se a tomada é aterrada, consulte um eletricista.
●Não toque nos contatos de nenhum dos soquetes no produto. Substitua imediatamente cabos danicados.
●Antes de limpar o aparelho, desligue-o das tomadas elétricas.
●Não instale nem utilize este produto perto de água ou quando estiver com as roupas molhadas.
●Instale o aparelho sobre uma superfície estável.
●Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação.
PTWWRisco de choques elétricos3
Modos de exibição da impressora
15
12
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
Localize os principais recursos na impressora e no painel de controle.
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Portas de interface
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
Localize os recursos na parte frontal da impressora.
1Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir congestionamentos)
2Bandeja de entrada do alimentador de documentos
3Compartimento de saída do alimentador de documentos
NOTA: Ao colocar papel longo no alimentador de documentos, estenda a parada do papel no lado direito do compartimento
de saída.
4Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
5Teclado físico (somente para os modelos c e z). Puxe o teclado para usá-lo.
6Grampeador prático (somente modelos c, f e z)
7Botão liga/desliga
8Tampa do formatador
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
9Alimentador opcional de papel 1 x 550 folhas (Bandeja 3)
1
2
6
5
4
3
NOTA: Cada modelo de impressora aceita até três alimentadores para 550 folhas opcionais (Bandejas 3, 4 e 5).
10Bandeja 2
11Nome do modelo
12Bandeja 1
13Tampa superior (acesso ao cartucho de toner)
NOTA: O botão para libertação da tampa superior está no lado esquerdo da impressora.
14Compartimento de saída padrão
15Porta USB de fácil acesso (no lado esquerdo do suporte de painel de controle)
Insira uma unidade ash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar o rmware da
impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
16Porta embutida de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)
Vista traseira da impressora
Localize os recursos na parte traseira da impressora.
1Porta traseira (acesso para remover atolamentos)
2Botão de liberação da tampa superior
3Etiqueta com número de série e número do produto
4Capa de poeira da Bandeja 2 (para impressão em papel tamanho ofício)
5Conexão de energia
6Formatador (contém as portas de interface)
PTWWModos de exibição da impressora5
Portas de interface
1
2
3
4
5
Localize as portas de interface no formatador da impressora.
1Slot para uma trava de segurança tipo cabo
2Porta de fax (somente modelos f, c e z. A porta é coberta para os modelos dn).
3Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
4Porta USB para conectar dispositivos USB externos (essa porta pode estar fechada)
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
5Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vista do painel de controle
3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
O painel de controle permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
●
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Volte para a tela inicial a qualquer momento ao tocar no botão Início no lado esquerdo do painel de controle da
impressora, ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
1
Botão Aperte o para voltar à tela Início da impressora a qualquer momento.
2Área de aplicativosSelecione qualquer um dos ícones para abrir o aplicativo. Deslize as laterais da tela para acessar mais
aplicativos.
NOTA: Os aplicativos disponíveis variam de acordo com a impressora. O administrador pode denir os
aplicativos que são exibidos e a ordem em que aparecem.
3Botão RedenirToque no botão Redenir para desfazer as alterações, liberar a impressora de um estado pausado,
exibir erros ocultos e restaurar as congurações padrão (incluindo o idioma e layout do teclado).
4Botão Login ou LogoutSelecione o botão Login para abrir a tela de Login.
Selecione o botão Logout para fazer logout da impressora. A impressora restaura todas as opções para
as congurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador congurou a impressora para exigir
permissões de acesso aos recursos.
PTWWModos de exibição da impressora7
5
Botão Selecione o para acessar uma tela que fornece acesso a vários tipos de informações da impressora.
Selecione os botões na parte inferior da tela para ver as seguintes informações:
●Idioma do mostrador: Altere a conguração de idioma nessa tela.
●Modo inativo: Coloque a impressora no modo de inatividade nessa tela.
●Wi-Fi Direct: Para exibir informações sobre como conectar-se diretamente à impressora
utilizando um telefone, tablet ou outro dispositivo com Wi-Fi.
●Wireless: Use esta tela para exibir e alterar as congurações de conexão sem o (alguns modelos
requerem um acessório sem o opcional).
●Ethernet: Use esta tela para exibir e alterar as congurações de conexão Ethernet.
●HP Web Services: Encontre informações para conectar-se e imprimir na impressora usando o HP
Web Services (ePrint).
●Número do fax: Exiba o número de fax da impressora (para modelos f e z e para o modelo dn,
somente quando o acessório de fax opcional estiver instalado).
6
Botão Selecione o para abrir o sistema de ajuda incorporado.
O sistema fornece uma lista de tópicos da ajuda ou as informações sobre um tópico ao usar a tela
Início, um aplicativo, uma opção ou um recurso.
7Hora atualExibe a hora atual.
8Botão CopiarSelecione o botão Copiar para iniciar o trabalho de cópia.
9Contagem de cópiasO campo Cópias indica o número de cópias para o qual a impressora está congurada para produzir.
10Indicador de página da
tela inicial
11Teclado
(somente para os
modelos c e z)
12Porta USB de fácil acesso Insira uma unidade ash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar o
13Placa de integração de
hardware
A tela inicial tem várias páginas. Esse ícone indica o número de páginas e a página que está atualmente
ativa. Deslize as laterais da tela para rolar entre as páginas.
Esta impressora inclui um teclado físico. As teclas são mapeadas para um idioma da mesma forma que
o teclado virtual no painel de controle da impressora é mapeado. Toda vez que o layout de teclado do
teclado virtual mudar, as teclas do teclado físico serão remapeadas para corresponder às novas
congurações.
NOTA: Em alguns locais, a impressora vem com sobreposições de teclado adesivas para personalizar
as teclas para idiomas diferentes.
rmware da impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
Para conectar acessórios e dispositivos de terceiros.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
AçãoDescriçãoExemplo
ToqueToque em um item da tela para selecioná-lo ou
para abrir o menu relacionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Quando
estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Toque no ícone Congurações para abrir o
aplicativo Congurações.
Deslize até o aplicativo Congurações ser
exibido.
Role pelo aplicativo Congurações.
PTWWModos de exibição da impressora9
Especicações da impressora
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional-do ambiente
IMPORTANTE: As especicações a seguir estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
alterações. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM528mfp.
Especicações técnicas
Nome do modeloM528dnM528fM528cFlow M528z
Número do produto1PV64A1PV65A1PV66A1PV67A
Manuseio de papelBandeja 1 (capacidade para
100 folhas)
Bandeja 2 (capacidade para
550 folhas)
Bandeja 3 (capacidade para
550 folhas)
NOTA: A impressora está
limitada a um total de cinco
bandejas de entrada, incluindo
a combinação de bandeja MP,
cassete principal e empilhável.
Entrada máxima de 2.300
páginas.
Armazena trabalhos na
memória da impressora para
imprimir mais tarde ou em
modo privado
FaxOpcionalIncluídoIncluídoIncluído
Copiar e digitalizarCopia 45 páginas por minuto
(ppm) em papel Carta e 40
ppm em papel tamanho A4
Alimentador de documentos,
100 páginas, com
digitalização cabeça dupla;
cópia e digitalização duplex
em passada única
Tecnologias HP EveryPage
incluindo detecção
ultrassônica para seleção de
várias folhas
Não disponívelNão disponívelNão disponívelIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluído
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
PTWWEspecicações da impressora11
Nome do modeloM528dnM528fM528cFlow M528z
Número do produto1PV64A1PV65A1PV66A1PV67A
O reconhecimento óptico de
caracteres (OCR) incorporado
oferece a capacidade de
converter páginas impressas
em texto que pode ser editado
ou pesquisado usando um
computador
Recurso de etiqueta SMART,
fornece detecção de borda do
papel para recorte de página
automático
Orientação automática de
página para páginas com pelo
menos 100 caracteres de
texto
O ajuste automático de tom
ajusta o contraste, o brilho e a
remoção do fundo de cada
página
Envio digitalEnvia documentos para E-
mail, USB e pastas
compartilhadas em uma rede
Enviar documentos para o
SharePoint®
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
Não disponívelNão disponívelIncluídoIncluído
Sistemas operacionais compatíveis
Use as seguintes informações para garantir a compatibilidade da impressora com seu sistema operacional do
computador.
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX®, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão HP PCL 6 para Windows especícos da impressora,
drivers de impressão HP para macOS e ao instalador de software.
Windows: Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/LaserJet, para instalar o driver de impressão HP.
Ou vá para o site de suporte da impressora, www.hp.com/support/ljM528mfp, para baixar o driver de impressão
ou o instalador de software de modo a instalar o driver de impressão da HP
macOS: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça o download do HP Easy Start no site
123.hp.com/LaserJet ou na página Suporte da Impressora e depois use o HP Easy Start para instalar o driver de
impressão HP.
1.Acesse 123.hp.com/LaserJet.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
12Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-1 Sistemas operacionais e drivers de impressão suportados
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (para
Windows, ou o instalador na Web para
macOS)
Windows 7 de 32 e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL 6", especíco
para impressoras, foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação do software.
Windows 8 de 32 e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL 6", especíco
para impressoras, foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação do software.
Windows 8.1 de 32 e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL-6" V4,
especíco da impressora, foi instalado
nesse sistema operacional como parte da
instalação do software.
Windows 10 de 32 e 64 bitsO driver de impressão "HP PCL-6" V4,
especíco da impressora, foi instalado
nesse sistema operacional como parte da
instalação do software.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download
no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da
Microsoft para instalá-lo.
Observações
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por
meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de
32 bits.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por
meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de
32 bits.
Windows Server 2012, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download
no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da
Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download
no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da
Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2016, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de
impressoras está disponível para download
no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a
ferramenta Adicionar Impressora da
Microsoft para instalá-lo.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Faça o download do HP Easy Start em
123.hp.com/LaserJet e use-o para instalar o
driver de impressão.
NOTA: Sistemas operacionais compatíveis podem mudar. Para obter uma lista atualizada dos sistemas
operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/ljM528mfp e acesse a ajuda integral da HP para a
impressora.
PTWWEspecicações da impressora13
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para obter suporte do
driver HP UPD para esta impressora, acesse www.hp.com/go/upd. Em Informações adicionais, clique nos links.
Tabela 1-2 Requisitos mínimos de sistema
WindowsmacOS
●Conexão de Internet
●Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
●2 GB de espaço disponível no disco rígido
●1 GB RAM (32 bits) ou 2 GB de RAM (64 bits)
NOTA: O instalador do software Windows instala o serviço HP Smart Device Agent Base. O arquivo tem menos
de 100 kb. Sua função é apenas vericar se há impressoras conectadas via USB por hora. Nenhum dado é
coletado. Se uma impressora USB for encontrada, ele tentará localizar uma instância do JetAdvantage
Management Connector (JAMc) na rede. Se um JAMc for encontrado, o HP Smart Device Agent Base será
atualizado com segurança para um agente de dispositivo Smart completo no JAMc, o que permitirá que páginas
impressas sejam contabilizadas para uma conta do Managed Print Services (MPS). Os pacotes da Web somente
de driver baixados em hp.com para a impressora e instalados por meio do assistente Adicionar Impressora não
instalam esse serviço.
Para desinstalar o serviço, abra o Painel de Controle do Windows, selecione Programas ou Programas e Recursos
e selecione Adicionar/Remover Programas ou Desinstalar um Programa para remover o serviço. O nome do
arquivo é HPSmartDeviceAgentBase.
Soluções de impressão móvel
A HP oferece várias soluções móveis de impressão para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a
partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a
melhor opção, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
●Conexão de Internet
●Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
●1,5 GB de espaço disponível no disco rígido
NOTA: Atualize o rmware da impressora para garantir que todos os recursos de impressão móvel sejam
suportados.
●Wi-Fi Direct (modelos sem o apenas com o acessório HP Jetdirect 3100w NFC/BLE Wireless instalado)
●Estação Sem Fio (modelos sem o apenas com o acessório HP Jetdirect 3100w NFC/BLE Wireless ou o
servidor de impressão sem o HP 2900nw instalado)
●HP ePrint via e-mail (requer que os Serviços na Web HP estejam habilitados e que a impressora esteja
▲Valores sujeitos a mudanças. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/support/ljM528mfp.
PTWWEspecicações da impressora15
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/ljM528mfp para obter informações atualizadas.
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danica a impressora e invalida a garantia do produto.
Intervalo operacional-do ambiente
Tabela 1-7Especicações do ambiente operacional
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura17° a 25°C15° a 30°C
Umidade relativa30% a 70% de umidade relativa (UR)10% a 80% de UR
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter as instruções de conguração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha a
impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o Suporte a HP na Web.
Acesse www.hp.com/support/ljM528mfp para obter ajuda completa da HP para a impressora. Localize o
seguinte suporte:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
16Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Loading...
+ 226 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.