HP LaserJet M454 User Manual [sr]

Vodič za korisnike
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM454
HP Color LaserJet Pro M454
HP Color LaserJet Pro M454
Vodič za korisnike
Autorska prava i licenca
Žigovi
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Reprodukcija, adaptacija ili prevođenje bez prethodne pisane saglasnosti su zabranjeni, osim u meri dozvoljenoj zakonima o autorskom pravu.
Informacije navedene u ovom dokumentu podložne su promeni bez prethodnog obaveštenja.
Jedine postojeće garancije za proizvode i usluge kompanije HP denisane su u izričitoj garanciji koja se dobija uz te proizvode i usluge. Nijedan deo ovog dokumenta ne može da se protumači kao dodatna garancija. Kompanija HP ne snosi odgovornost za tehničke i uređivačke greške ili propuste u ovom dokumentu.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su žigovi kompanije Apple, Inc, registrovani u SAD i u drugim zemljama.
MacOS je registrovani žig kompanije Apple, Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
AirPrint je registrovani žig kompanije Apple, Inc. registrovan u SAD i u drugim zemljama.
Google™ je registrovani žig kompanije Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® su registrovani žigovi korporacije Microsoft u SAD.
UNIX® predstavlja registrovani žig organizacije Open Group.
Sadržaj
1 Pregled štampača ..................................................................................................................................................................................... 1
Ikone upozorenja ...................................................................................................................................................................... 1
Potencijalna opasnost od strujnog udara ............................................................................................................................. 2
Open source license (Licenca otvorenog koda) ................................................................................................................... 3
Prikazi štampača ...................................................................................................................................................................... 4
Prednja strana štampača .................................................................................................................................... 4
Zadnja strana štampača ..................................................................................................................................... 5
Prikaz kontrolne table sa dva reda (modeli nw i dn) ...................................................................................... 5
Prikaz kontrolne table sa ekranom osetljivim na dodir (model dw) ............................................................ 7
Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir ................................................... 8
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera ...................................................................................................... 9
Specikacije štampača .......................................................................................................................................................... 10
Tehničke specikacije ........................................................................................................................................ 10
Podržani operativni sistemi ............................................................................................................................. 11
Mobilna rešenja za štampanje ......................................................................................................................... 12
Dimenzije štampača .......................................................................................................................................... 13
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova ............................................................... 15
Opsezi radnog okruženja ................................................................................................................................. 15
2 Ležišta za papir ....................................................................................................................................................................................... 17
Uvod ......................................................................................................................................................................................... 17
Umetanje papira u ležište 1 .................................................................................................................................................. 18
Uvod ..................................................................................................................................................................... 18
Umetnite papir u ležište 1 (višenamensko ležište) ...................................................................................... 18
Položaj papira u ležištu 1 ................................................................................................................................. 19
Umetanje papira u ležište 2 .................................................................................................................................................. 22
Uvod ..................................................................................................................................................................... 22
Umetnite papir u ležište 2 ................................................................................................................................ 22
Položaj papira u ležištu 2 ................................................................................................................................. 24
Umetnite papir u Ležište 3 .................................................................................................................................................... 27
Uvod ..................................................................................................................................................................... 27
Umetnite papir u ležište 3 (opciono) ............................................................................................................... 27
SRWW iii
Položaj papira u ležištu 3 ................................................................................................................................. 29
Umetanje i štampanje koverti .............................................................................................................................................. 31
Uvod ..................................................................................................................................................................... 31
Štampanje koverata .......................................................................................................................................... 31
Položaj za koverte ............................................................................................................................................. 31
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi ...................................................................................................................................... 33
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ......................................................................................... 34
Naručivanje ......................................................................................................................................................... 34
Potrošni materijal i dodatna oprema .............................................................................................................. 34
Delovi koje korisnik samostalno popravlja .................................................................................................... 36
Dinamička bezbednost .......................................................................................................................................................... 36
Kongurisanje zaštite HP kertridža sa tonerom u okviru postavki potrošnog materijala .......................................... 38
Uvod ..................................................................................................................................................................... 38
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) .......................... 39
Omogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću kontrolne
table štampača .............................................................................................................................. 39
Onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
kontrolne table štampača ........................................................................................................... 39
Omogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću ugrađenog
HP Web servera (EWS) ................................................................................................................. 40
Onemogućavanje funkcije Cartridge Policy (Smernice za kertridže) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) ............................................................................................. 41
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Policy (Smernice za
kertridže) na kontrolnoj tabli ....................................................................................................... 41
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) ........................... 42
Omogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću kontrolne
table štampača .............................................................................................................................. 42
Onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću kontrolne
table štampača .............................................................................................................................. 42
Omogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću ugrađenog
HP Web servera (EWS) ................................................................................................................. 43
Onemogućavanje funkcije Cartridge Protection (Zaštita kertridža) pomoću
ugrađenog HP Web servera (EWS) ............................................................................................. 44
Rešavanje problema sa porukama o grešci za Cartridge Protection (Zaštita
kertridža) na kontrolnoj tabli ....................................................................................................... 44
Zamena kertridža sa tonerom ............................................................................................................................................. 46
Informacije o kertridžu sa tonerom ................................................................................................................ 46
Uklanjanje i zamena kertridža sa tonerom .................................................................................................... 48
4 Print .......................................................................................................................................................................................................... 53
Zadaci za štampanje (Windows) .......................................................................................................................................... 54
iv SRWW
Štampanje (Windows) ....................................................................................................................................... 54
Automatsko dvostrano štampanje (Windows) ............................................................................................. 54
Ručno dvostrano štampanje (Windows) ........................................................................................................ 55
Štampanje više stranica na listu (Windows) .................................................................................................. 55
Izbor tipa papira (Windows) ............................................................................................................................. 56
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 56
Zadaci za štampanje (macOS) .............................................................................................................................................. 58
Štampanje (macOS) ........................................................................................................................................... 58
Automatsko dvostrano štampanje (macOS) ................................................................................................. 58
Ručno dvostrano štampanje (macOS) ............................................................................................................ 59
Štampanje više stranica na listu (macOS) ..................................................................................................... 59
Izbor tipa papira (macOS) ................................................................................................................................. 59
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 60
Store print jobs on the product to print later or print privately (Čuvanje zadataka štampanja na štampaču
za kasnije ili privatno štampanje) ........................................................................................................................................ 61
Uvod ..................................................................................................................................................................... 61
Pre nego što počnete ........................................................................................................................................ 61
Podesite skladište zadataka ............................................................................................................................ 61
Onemogućite ili omogućite funkciju skladištenja zadataka ........................................................................ 62
Create a stored job (Windows) (Kreiranje uskladištenog zadatka (Windows)) ........................................ 63
Create a stored job (macOS) (Kreiranje uskladištenog zadatka (macOS)) ................................................ 64
Print a stored job ............................................................................................................................................... 65
Delete a stored job ............................................................................................................................................ 66
Brisanje zadatka koji je sačuvan na štampaču ......................................................................... 66
Informacije koje se šalju na štampač u svrhu vođenja evidencije zadataka ............................................ 66
Štampanje sa prenosnih uređaja ......................................................................................................................................... 67
Uvod ..................................................................................................................................................................... 67
Štampanje sa Wi-Fi Direct (samo za bežične modele) ................................................................................ 68
Da biste uključili Wi-Fi Direct ....................................................................................................... 68
Menjanje Wi-Fi Direct naziva štampača ..................................................................................... 70
Prvi korak: Otvaranje ugrađenog HP Web servera .............................................. 70
Drugi korak: Promena Wi-Fi Direct naziva ............................................................ 70
HP ePrint preko e-pošte (kontrolna tabla osetljiva na dodir) ..................................................................... 70
HP ePrint preko e-Pošte (LCD kontrolna tabla sa dva reda) ....................................................................... 71
AirPrint ................................................................................................................................................................. 72
Android ugrađeno štampanje .......................................................................................................................... 72
Štampanje sa USB memorije (samo kontrolna tabla osetljiva na dodir) ....................................................................... 73
Uvod ..................................................................................................................................................................... 73
Štampanje USB dokumenata .......................................................................................................................... 73
SRWW v
5 Upravljanje štampačem ......................................................................................................................................................................... 75
Korišćenje aplikacija HP mrežnih usluga (samo modeli sa ekranom osetljivim na dodir) .......................................... 75
Menjanje tipa veze štampača (Windows) ........................................................................................................................... 76
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i početne stranice štampača ....................... 77
Prvi način: Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS) pomoću softvera ............................................ 77
Drugi način: Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS) iz Web pregledača ........................................ 78
Podešavanje postavki IP mreže ........................................................................................................................................... 81
Uvod ..................................................................................................................................................................... 81
Odricanje deljenja štampača ............................................................................................................................ 81
Prikažite ili izmenite podešavanja za mrežu. ................................................................................................ 81
Promena imena štampača na mreži .............................................................................................................. 82
Ručno kongurisanje IPv4 TCP/IP parametara sa kontrolne table ............................................................ 82
Brzina veze i postavke dvostranog štampanja ............................................................................................. 83
Bezbednosne funkcije štampača ......................................................................................................................................... 85
Uvod ..................................................................................................................................................................... 85
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera .................................. 85
Podešavanja štednje energije .............................................................................................................................................. 86
Uvod ..................................................................................................................................................................... 86
Štampanje pomoću režima EconoMode ........................................................................................................ 86
Podešavanje postavke Sleep Mode/Sleep Delay (Min.) (Režim mirovanja/Vreme do mirovanja
(Minuti)) ............................................................................................................................................................... 86
Podesite Shutdown Mode/Shutdown (Režim gašenja/Gašenje) nakon postavke Sleep (Hr.)
(Mirovanje (sati)) ................................................................................................................................................ 87
Podesite postavku za Disable Shutdown (Onemogućavanje gašenja) ..................................................... 87
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 88
Ažuriranje rmvera ................................................................................................................................................................ 89
Prvi način: Ažuriranje rmvera preko kontrolne table ................................................................................. 89
Drugi način: Ažuriranje rmvera pomoću uslužnog programa HP Printer Update (Uslužni
program za ažuriranje štampača) ................................................................................................................... 90
6 Rešavanje problema .............................................................................................................................................................................. 91
Korisnička podrška ................................................................................................................................................................. 91
Vraćanje fabričkih vrednosti ................................................................................................................................................. 92
Sistem pomoći na kontrolnoj tabli ....................................................................................................................................... 92
Na kontrolnoj tabli štampača prikazaće se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) ...................................................................................................................... 94
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“ ............................................................................. 95
Menjanje podešavanja „Very Low“ veoma male vrednosti na kontrolnoj tabli ................... 95
Naručivanje potrošnog materijala .............................................................................................. 95
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju ................................................................................................... 97
Uvod ..................................................................................................................................................................... 97
vi SRWW
Štampač ne uvlači papir ................................................................................................................................... 97
Štampač uvlači više listova papira istovremeno ........................................................................................ 100
Uklanjanje zaglavljenog papira .......................................................................................................................................... 103
Lokacije zaglavljenog papira ......................................................................................................................... 103
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju? ........................................................ 103
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 1 – 13.02 ................................................................................... 105
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 2 – 13.03 ................................................................................... 107
Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe – 13.10, 13.11, 13.13 ................................................. 109
Uklanjanje zaglavljenog papira iz jedinice za dvostrano štampanje (samo dn i dw modeli) –
13.14, 13.15 .................................................................................................................................................... 109
Uklanjanje zaglavljenog papira iz oblasti zadnjih vratanca i grejača (samo nw model) – 13.08,
13.09 ................................................................................................................................................................. 110
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe .................................................................................................................... 112
Uvod .................................................................................................................................................................. 112
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe ............................................................................................... 113
Ažuriranje rmvera štampača .................................................................................................. 113
Štampanje iz drugog programa ............................................................................................... 113
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje ........................................... 114
Provera postavke vrste papira u štampaču ....................................................... 114
Provera postavki vrste papira (Windows) .......................................................... 114
Provera postavki vrste papira (macOS) .............................................................. 114
Provera stanja kertridža sa tonerom ....................................................................................... 115
Prvi korak: Štampanje stranice sa stanjem potrošnog materijala ................. 115
Drugi korak: Provera stanja potrošnog materijala ............................................ 115
Štampanje stranice za čišćenje ................................................................................................ 116
Vizuelni pregled kertridža sa tonerom .................................................................................... 116
Provera papira i okruženja za štampanje ............................................................................... 117
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specikacije ................................. 117
Drugi korak: Proverite okruženje ......................................................................... 117
Treći korak: Podesite poravnavanje za svako ležište ....................................... 117
Pokušajte da štampate pomoću drugog upravljačkog programa ...................................... 118
Rešavanje problema sa kvalitetom boje ................................................................................. 119
Kalibrisanje štampača za poravnanje boja ........................................................ 119
Prilagodite podešavanja boje (Windows) ........................................................... 119
Štampanje i tumačenje stranice za kvalitet štampanja ................................... 120
Provera postavki EconoMode ................................................................................................... 121
Podešavanje gustine štampanja .............................................................................................. 121
Rešavanje problema sa defektima na slikama ........................................................................................... 122
Rešavanje problema sa ožičenom mrežom .................................................................................................................... 132
Uvod .................................................................................................................................................................. 132
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 132
SRWW vii
Računar ne uspeva da ostvari komunikaciju s štampačem ..................................................................... 132
Štampač koristi netačne postavke veze i dupleksa za mrežu. ................................................................ 133
Novi softver na računaru možda je doveo do problema sa kompatibilnošću. ...................................... 133
Računar ili radna stanica možda nisu ispravno podešeni. ........................................................................ 133
Štampač je onemogućen ili su neke druge mrežne postavke neispravne ............................................. 133
Rešavanje problema sa bežičnom mrežom .................................................................................................................... 134
Uvod .................................................................................................................................................................. 134
Kontrolna lista za uspostavljanje bežične veze ......................................................................................... 134
Štampač ne štampa nakon završetka kongurisanja bežične mreže .................................................... 135
Štampač ne štampa, a na računaru je instaliran zaštitni zid drugog proizvođača ............................... 135
Nakon pomeranja bežičnog rutera ili štampača, bežična mreža ne radi ............................................... 135
Na bežični štampač nije moguće povezati više računara ......................................................................... 135
Komunikacija sa bežičnim štampačem se gubi kada je uspostavljena veza sa VPN mrežom ........... 136
Mreža se ne prikazuje na listi bežičnih mreža ............................................................................................ 136
Bežična mreža ne funkcioniše ...................................................................................................................... 136
Izvršite dijagnostički test za bežičnu mrežu ............................................................................................... 137
Smanjivanje smetnji u bežičnoj mreži .......................................................................................................... 137
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 139
viii SRWW

1 Pregled štampača

Pregledajte položaj funkcija na štampaču, zičke i tehničke specikacije štampača i gde se nalaze informacije o podešavanju.

Ikone upozorenja

Potencijalna opasnost od strujnog udara
Open source license (Licenca otvorenog koda)
Prikazi štampača
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Specikacije štampača
Za više informacija:
Za video pomoć, pogledajte www.hp.com/videos/LaserJet.
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Aktuelne informacije potražite na matičnoj stranici podrške za vaš štampač: www.hp.com/support/colorljM454.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
Ikone upozorenja
Budite oprezni ako vidite ikonu upozorenja na vašem HP štampaču, kao što je prikazano u denicijama ikona.
Oprez: Strujni udar
SRWW 1
Oprez: Vrela površina
Oprez: Ne približavajte delove tela pokretnim delovima
Oprez: Oštra ivica u neposrednoj blizini
Upozorenje

Potencijalna opasnost od strujnog udara

Pregledajte ove važne bezbednosne informacije.
2 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Pročitajte ove izjave o bezbednosti i pridržavajte ih se da biste izbegli opasnost od strujnog udara.
Uvek se pridržavajte osnovnih bezbednosnih mera predostrožnosti pri korišćenju ovog proizvoda da biste
smanjili rizik od povrede izazvane požarom ili strujnim udarom.
Pročitajte sva uputstva za upotrebu i pridržavajte ih se.
Obratite pažnju na sva upozorenja i uputstva označena na proizvodu.
Koristite samo električnu utičnicu sa uzemljenjem kada proizvod povezujete sa izvorom napajanja. Ako ne
znate da li je utičnica uzemljena, konsultujte se sa kvalikovanim električarem.
Ne dodirujte kontakte na utičnicama proizvoda. Odmah zamenite oštećene kablove.
Isključite uređaj iz zidne utičnice pre čišćenja.
Nemojte instalirati niti koristiti ovaj proizvod blizu vode ili kada ste mokri.
Bezbedno instalirajte proizvod na stabilnoj površini.
Instalirajte uređaj na zaštićenoj lokaciji gde niko ne može da stane na kabl za napajanje ili da se saplete
preko njega.

Open source license (Licenca otvorenog koda)

Za informacije o softveru otvorenog koda koji se koristi u ovom štampaču, posetite www.hp.com/software/
opensource.
SRWW Open source license (Licenca otvorenog koda) 3

Prikazi štampača

6
5
7
31
10
9
8
2
4
Identikujte delove štampača i dugmad na kontrolnoj tabli.

Prednja strana štampača

Zadnja strana štampača
Prikaz kontrolne table sa dva reda (modeli nw i dn)
Prikaz kontrolne table sa ekranom osetljivim na dodir (model dw)
Prednja strana štampača
Identikujte delove na prednjoj strani štampača.
Slika 1-1 Prednja strana štampača
Number Opis
1 Kontrolna tabla sa dva reda (modeli nw i dn)
2 USB port za usputno štampanje (samo model dw, za štampanje bez računara)
3 Kontrolna tabla sa dodirnim ekranom (model dw, moguće je nagnuti je radi bolje preglednosti)
4 Kontrolna nalepnica (unutar prednjih vratanaca)
5 Tray 2 (Ležište 3)
6 Tray 1 (Ležište 3)
7 Dugme za uključivanje/isključivanje
8 Prednja vratanca (omogućavaju pristup kertridžu tonera)
9 Produžetak izlazne korpe
10 Izlazna korpa
4 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Zadnja strana štampača

7
1
3
2
4
6
5
Identikujte delove na poleđini štampača.
Slika 1-2 Zadnja strana štampača
Number Opis
1 Zadnja vratanca (samo model nw; pristup za uklanjanje zaglavljenog papira)
2 Dugme za otvaranje prednjih vratanaca
3 Dvostrano kopiranje (samo modeli dn i dw)
4 USB port za skladište zadataka
5 USB port za direktno povezivanje na računar
6 Ethernet priključak
7 Priključak za napajanje

Prikaz kontrolne table sa dva reda (modeli nw i dn)

Identikujte dugmad i svetla na kontrolnoj tabli štampača sa dva reda.
SRWW Prikazi štampača 5
Slika 1-3 Kontrolna tabla sa 2 reda
4
7
2
1
9
8
3
6
5
Number Stavka Opis
1 Lampica spremnosti (zelena) Ova lampica svetli kada je štampač spreman za štampanje. Ona treperi dok štampač
prima podatke za štampanje.
2 Lampica Pažnja (žuto) Ova lampica treperi kad štampač zahteva korisnikovu pažnju.
3 Ekran kontrolne table Na ovom ekranu se prikazuju meniji i informacije o štampaču.
4
5 Dugme OK Pritisnite dugme OK (U redu) za sledeće radnje:
6
7
8 Dugme za bežičnu mrežu (samo
9
Dugme sa strelicom nalevo
Dugme sa strelicom nadesno
Dugme Cancel (Otkaži)
za bežične modele)
Dugme sa strelicom unazad
Ovo dugme služi za kretanje kroz menije ili smanjivanje vrednosti koja je prikazana na displeju.
Otvorite menije na kontrolnoj tabli.
Otvorite meni prikazan na displeju kontrolne table.
Izaberite stavku menija.
Obrišite neke greške.
Započnite štampanje, reagujući na pitanje na kontrolnoj tabli (na primer, kad se
poruka Press [OK] to continue (Za nastavak pritisnite dugme „U redu“) pojavi na displeju kontrolne table).
Ovo dugme služi za kretanje kroz menije ili povećavanje vrednosti koja je prikazana na displeju.
Pritisnite ovo dugme da biste otkazali zadatak za štampanje ili da biste izašli iz menija kontrolne table.
Koristite ovo dugme da biste pristupili meniju bežične mreže.
Koristite ovo dugme u sledećim slučajevima:
Izađite iz menija na kontrolnoj tabli.
Vratite se na prethodni meni u listi podmenija.
Vratite se na prethodnu stavku menija u listi podmenija (bez čuvanja promena
6 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
stavke menija).

Prikaz kontrolne table sa ekranom osetljivim na dodir (model dw)

5
4
3
6 7
1
2
Identikujte dugmad i funkcije na kontrolnoj tabli sa ekranom osetljivim na dodir.
Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir
Glavni ekran omogućava pristup funkcijama uređaja i označava njegovo trenutno stanje.
U svakom trenutku se možete vratiti na Glavni ekran ako dodirnete dugme za glavni ekran na levoj strani kontrolne table štampača.
NAPOMENA: Za više informacija o funkcijama kontrolne table štampača, posetite matičnu stranicu podrške za
vaš štampač: www.hp.com/support/colorljM454.
NAPOMENA: Funkcije koje se pojavljuju na Glavnom ekranu mogu da budu drugačije, što zavisi od konguracije
štampača.
Slika 1-4 Kontrolna tabla sa ekranom osetljivim na dodir
Number Stavka Opis
1 Prikazivanje ikona na Kontrolnoj
tabli Glavnog ekrana
2 Ekran u boji osetljiv na dodir Omogućava pristup menijima, pomoćnim animacijama i informacijama o štampaču.
3 Dugme za pomoć Omogućava pristup sistemu pomoći na kontrolnoj tabli.
4 Dugme za glavni ekran Omogućava pristup Glavnom ekranu.
5 Dugme Nazad Vraćanje na prethodni ekran.
6 Ikona Print (Štampanje): Dodirnite ovu ikonu da biste otvorili menije Print (Štampanje).
7 Ikona Apps (Aplikacije): Omogućava pristup meniju Apps (Aplikacije) za direktno
Pogledajte tabelu u nastavku za opis ikona.
Povucite nadole ovu karticu da biste otvorili meni Jobs (Zadaci).
štampanje iz određenih Web aplikacija.
SRWW Prikazi štampača 7
NAPOMENA: Dok na kontrolnoj tabli nema standardnog dugmeta Cancel (Otkazivanje), tokom mnogih procesa
štampanja pojavljuje se dugme Cancel (Otkazivanje)na ekranu osetljivom na dodir. Ovo omogućava korisnicima da otkažu proces pre nego što ga štampač završi.
Prikazivanje ikona na Kontrolnoj tabli Glavnog ekrana
Tabela 1-1 Ikone na glavnom ekranu
Ikona Namena
Ikona Setup (Podešavanje): Otvara se meni Setup (Podešavanje) , gde možete da promenite željene postavke i obavite funkcije održavanja.
Ikona Wireless (Bežična mreža): Otvoriće se meni Wireless Summary (Rezime bežične mreže), gde možete da proverite stanje bežične mreže i promenite postavke bežične mreže. Takođe možete da štampate izveštaj o testiranju bežične mreže koji pomaže u otkrivanju problema sa povezivanjem na mrežu.
Ikona HP ePrint: Otvoriće se meni Web Services Summary (Rezime Web usluga), gde možete da proverite detalje o ePrint statusu, promenite postavke za ePrint ili odštampate stranicu sa informacijama.
Ikona Wi-Fi Direct: Otvoriće se meni Wi-Fi Direct, gde možete da uključite Wi-Fi Direct, isključite Wi-Fi Direct i prikažete Wi-Fi Direct ime i lozinku.
Ikona Cartridge (Kertridž): Otvoriće se Ekran sa informacijama o kertridžu gde možete da pogledate procenjene nivoe i preostale stranice za kertridž sa tonerom.
Ikona Paper Setup (Podešavanje papira): Otvara se meni Paper Setup (Podešavanje papira) gde možete da odredite podrazumevani format i vrste papira u ležišta za papir.
Ikona ECO: Dozvoljava vam da odredite neke od ekoloških karakteristika štampača.
Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir
Na sledeće načine koristite kontrolnu tablu štampača osetljivog na dodir.
Tabela
1-2 Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir
Postupak Opis Primer
Dodir Dodirnite stavku na ekranu da izaberete tu
stavku ili otvorite taj meni. Takođe, prilikom kretanja kroz menije, kratko dodirnite ekran da biste zaustavili kretanje.
Dodirnite ikonu Setup (Podešavanje) (Ikona podešavanja) da biste otvorili meni
(Podešavanje).
Setup
8 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Tabela 1-2 Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir (nastavljeno)
Postupak Opis Primer
Prevlačenje Dodirnite ekran a zatim pomerite prst
horizontalno da biste pomerali ekran u stranu.
Pomeranje Dodirnite ekran a zatim pomerajte prst vertikalno
da biste pomerali ekran gore i dole. Prilikom kretanja kroz menije, kratko dodirnite ekran da biste zaustavili kretanje.
Prevucite prstom preko glavnog ekrana da biste prikazali dodatne opcije menija.
Krećite se kroz meni Podešavanje.

Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera

Osnovna uputstva za podešavanja potražite u dokumentu Hardware Installation Guide (Vodič za instalaciju softvera) koji ste dobili uz uređaj. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Posetite www.hp.com/support/colorljM454 za sveobuhvatnu pomoć za štampač koju nudi kompanija HP, a koja obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
Pronađite uputstva o korišćenju Microsoft alatke za dodavanje štampača
SRWW Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera 9
Specikacije štampača
Pregledajte specikacije hardvera, softvera i okruženja štampača.
Tehničke specikacije
Podržani operativni sistemi
Mobilna rešenja za štampanje
Dimenzije štampača
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Opsezi radnog okruženja
VAŽNO: Naredne specikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Aktuelne informacije
potražite na matičnoj stranici podrške za vaš štampač: www.hp.com/support/colorljM454.
Tehničke specikacije
Pregledajte tehničke specikacije za štampač.
Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/support/colorljM454.
Tabela
1-3 Tehničke specikacije
Ime modela
Broj proizvoda
Rad sa papirom Ležište 1 (kapacitet 50 listova) Priloženo Priloženo Priloženo
Rad sa papirom Ležište 2 (kapacitet 250 listova) Priloženo Priloženo Priloženo
Rad sa papirom Opciono pomoćno ležište za 550 listova Opcionalno Opcionalno Opcionalno
Rad sa papirom Automatsko dupleks štampanje Nije dostupno Priloženo Priloženo
Povezanost 10/100/1000 Ethernet LAN veza sa IPv4 i
IPv6 protokolima
Povezanost Hi-Speed USB 2.0 Priloženo Priloženo Priloženo
Povezanost Port za USB usputno štampanje Nije dostupno Nije dostupno Priloženo
Povezanost Server za štampanje za povezivanje na
bežičnu mrežu
Povezanost Bluetooth Low Energy (BLE) Priloženo Nije dostupno Priloženo
Povezanost Wi-Fi Direct za štampanje sa mobilnih
uređaja
Ekran i ulazni interfejs kontrolne table
Ekran i ulazni interfejs kontrolne table
Kontrolna tabla sa 2 reda
Kontrolna tabla sa ekranom u boji osetljivim na dodir
M454nw
W1Y43A
Priloženo Priloženo Priloženo
Priloženo Nije dostupno Priloženo
Priloženo Nije dostupno Priloženo
Priloženo Priloženo Nije dostupno
Nije dostupno Nije dostupno Priloženo
M454dn
W1Y44A
M454dw
W1Y45A
Štampanje Štampa 27 stranica u minutu (ppm) na
papiru veličine A4 i 28 stranica na papiru Letter formata
Priloženo Priloženo Priloženo
10 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Tabela 1-3 Tehničke specikacije (nastavljeno)
Ime modela
Broj proizvoda
Štampanje USB usputno štampanje (nije neophodan
računar)
Štampanje Skladištenje zadataka i privatno štampanje
(Zahteva USB memoriju od 16 GB ili više.)

Podržani operativni sistemi

Naredne informacije odnose se na Windows i HP upravljačke programe konkretnog štampača za macOS, kao i na program za instaliranje softvera.
Windows: HP alat za instaliranje softvera instalira upravljačke programe „V3“ ili „V4 PCL 6“, u zavisnosti od Windows operativnog sistema, kao i opcioni softver, kada se koristi kompletna instalacija. Dodatne informacije potražite u uputstvu za instaliranje softvera.
macOS: Mac računari i Apple mobilni uređaji podržani su za korišćenje sa ovim štampačem. Preuzmite HP Easy Start sa lokacije 123.hp.com/laserjet ili na stranici za Podršku za štampanje, a zatim pomoću njega instalirajte HP upravljački program za štampač. HP Easy Start se ne nalazi na alatu za instaliranje HP softvera.
1. Posetite adresu 123.hp.com/laserjet.
M454nw
W1Y43A
Nije dostupno Nije dostupno Priloženo
Priloženo Priloženo Priloženo
M454dn
W1Y44A
M454dw
W1Y45A
2. Pratite navedene korake da biste preuzeli HP Easy Start.
Linux: Informacije i upravljačke programe za štampanje za Linux potražite na adresi www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe štampača za UNIX, posetite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Tabela
1-4 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača
Operativni sistem Instalirani upravljački program (sa softvera na mreži)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6 (V3)“ za konkretan štampač je instaliran za ovaj operativni
sistem kao deo instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6 (V3)“ za konkretan štampač je instaliran za ovaj operativni
sistem kao deo instalacije softvera.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6 (V4)“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni
sistem kao deo instalacije softvera.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program „HP PCL-6 (V4)“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni
sistem kao deo instalacije softvera.
Windows Server 2008 R2, 64-bitni Upravljački program HP PCL 6 (V3) za konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije
za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitni Upravljački program HP PCL 6 (V3) za konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije
za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
1
2
3
Windows Server 2012 Upravljački program HP PCL 6 (V3) za konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije
za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
SRWW Specikacije štampača 11
Tabela 1-4 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača (nastavljeno)
Operativni sistem Instalirani upravljački program (sa softvera na mreži)
Windows Server 2012 R2 Upravljački program HP PCL 6 (V3) za konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije
Windows Server 2016, 64-bitni Upravljački program HP PCL 6 (V3) za konkretan štampač se može preuzeti sa Web lokacije
macOS Sierra 10,12, macOS High Sierra 10,13, macOS Mojave 10,14
1
Podrška za Windows 8 RT obezbeđena je kroz 32-bitni upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
2
Podrška za Windows 8.1 RT obezbeđena je kroz 32-bitni upravljački program za Microsoft IN OS, verzije 4.
3
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za Windows Server 2008 u januaru 2015. HP će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću podršku za obustavljeni operativni sistem Server 2008.
za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Da biste instalirali upravljački program štampača, preuzmite HP Easy Start sa lokacije
123.hp.com/laserjet. Pratite prikazana uputstva da biste instalirali softver za štampač i
upravljački program štampača.
NAPOMENA: Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema naći ćete na www.hp.com/support/colorljM454 gde
ćete naći HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač.
NAPOMENA: Za detalje o klijentskim i serverskim operativnim sistemima, kao i za podršku za upravljačke
programe HP UPD PCL6 i UPD PS za ovaj štampač, idite na www.hp.com/go/upd i kliknite na Specications
(Specikacije).
Tabela 1-5 Minimalni sistemski zahtevi
Windows 7, 8, 8.1, 10 macOS Sierra v10.12, macOS
High Sierra v10.13, macOS Mojave v10.14 Mobilni uređaji, iOS, Android
32-bitni ili 64-bitni
2 GB slobodnog prostora
na čvrstom disku
Microsoft Internet Explorer
Internet veza
USB priključak

Mobilna rešenja za štampanje

Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za štampanje sa prenosnih uređaja i e-štampu koja omogućavaju jednostavno štampanje sa prenosnog računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog prenosnog uređaja na HP štampaču.
Da biste prikazali celu listu i odredili najbolju opciju, posetite www.hp.com/go/MobilePrinting.
Bluetooth Low Energy
HP ePrint preko e-pošte (zahteva da bude omogućena stavka HP Web Services (HP mrežne usluge) i da
štampač bude registrovan na lokaciji HP Connected)
ePrint Enterprise aplikacija (podržana na svim štampačima sa ePrint Enterprise Server softverom)
2 GB slobodnog prostora
na čvrstom disku
Internet veza
Nije neophodan ruter veze
www.hp.com/go/mobileprinting
12 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Aplikacija HP Smart za iOS i Android uređaje
3
3
2
1
1
2
HP ePrint aplikacija (dostupna za Blackberry)
Google Cloud Print
AirPrint
Android štampanje
HP Roam

Dimenzije štampača

Uverite se da je okruženje štampača dovoljno veliko da štampač može da stane.
Tabela 1-6 Dimenzije za model M454nw
Merenje Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1 – Visina 295,7 mm 295,7 mm
2 – Dubina 459 mm 1025 mm
3 – Širina 413,6 mm 413,6 mm
Težina (sa kertridžima) 17,5 kg 17,5 kg
SRWW Specikacije štampača 13
3
2
1
3
2
1
Tabela 1-7 Dimenzije za modele M454dn i 454dw
3
3
2
1
1
2
Merenje Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1 – Visina 295,7 mm 295,7 mm (model dn)
339,6 mm (model dw)
2 – Dubina 472 mm 1124,4 mm
3 – Širina 413,6 mm 413,6 mm
Težina (sa kertridžima) 18,9 kg 18,9 kg
Tabela 1-8 Dimenzije za modele sa opcionalnim Ležištem 3
Merenje Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1 – Visina 427,7 mm 427,7 mm (modeli nw i dn)
2 – Dubina 453 mm (model nw)
472,3 mm (modeli dn and dw)
14 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
471,6 mm (model dw)
1025 mm (model nw)
1124,4 mm (modeli dn and dw)
Tabela 1-8 Dimenzije za modele sa opcionalnim Ležištem 3 (nastavljeno)
Merenje Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
3 – Širina 413,6 mm 413,6 mm
Težina (sa kertridžima) 22,7 kg (model nw)
24,1 kg (modeli dn and dw)
22,7 kg (model nw)
24,1 kg (modeli dn and dw)
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Da bi radio kako treba, štampač mora da bude u okruženju koje zadovoljava određene specikacije energije.
Aktuelne informacije potražite na matičnoj stranici podrške za vaš štampač:www.hp.com/support/colorljM454.
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Do not convert
operating voltages. To će oštetiti štampač i poništiti garanciju.

Opsezi radnog okruženja

Pregledajte preporučene specikacije radnog okruženja štampača.
Tabela 1-9 Specikacije radne sredine
Environment (Okruženje) Preporučuje se Dozvoljeno je
Temperatura od 15° do 27°C od 15° do 30°C
Relative humidity 20% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH)
od 10% do 80% RV
SRWW Specikacije štampača 15
16 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

2 Ležišta za papir

Saznajte kako da punite i da koristite ležišta za papir, uključujući i kako da ubacujete specijalne stavke poput koverti.

Uvod

Umetanje papira u ležište 1
Umetanje papira u ležište 2
Umetnite papir u Ležište 3
Umetanje i štampanje koverti
Za više informacija:
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Uvod
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
Pregledajte sledeće informacije o ležištima za papir.
OPREZ: Nemojte istovremeno izvlačiti više ležišta za papir.
Nemojte se oslanjati na ležište za papir.
Držite ruke dalje od ležišta za papir dok se zatvara.
Sva ležišta moraju da budu zatvorena prilikom pomeranja štampača.
SRWW 17

Umetanje papira u ležište 1

Pregledajte sledeće informacije o umetanju papira u ležište 1.

Uvod

Umetnite papir u ležište 1 (višenamensko ležište)

Položaj papira u ležištu 1
Uvod
Ovde je opisano kako da stavite papir u Ležište 1.
Umetnite papir u ležište 1 (višenamensko ležište)
Sledite ove korake da biste umetnuli papir u ležište 1.
U ovo ležište može da se smesti do 50 listova papira od 75 g/m2 .
OPREZ: Da se papir ne bi zaglavio, nemojte dodavati ili vaditi papir iz Ležišta 1 za vreme štampanja.
1. Otvorite ležište 1 tako što ćete uhvatiti levu i desnu bočnu ručicu i povući ih nadole.
2. Izvucite proširenje ležišta.
18 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
3. Pritisnite karticu na desnoj vođici papira, a zatim raširite vođice za papir na odgovarajuću veličinu.
4. Umetnite papir u ležište. Proverite da li papir staje ispod jezičaka i ispod indikatora maksimalne visine.
Za informacije o načinu postavljanja papira u odgovarajući položaj pogledajte Položaj papira u ležištu 1
na stranici 19.
5. Započnite štampanje u softverskoj aplikaciji na računaru. Proverite da li je upravljački program podešen na
odgovarajuću vrstu i veličinu papira za papir koji se štampa iz ležišta.

Položaj papira u ležištu 1

Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, umetnite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
SRWW Umetanje papira u ležište 1 19
Tabela 2-1 Položaj papira u ležištu 1
123
Vrsta papira Izlaz Umetanje papira
Memorandum ili papir na kome je već nešto odštampano
Jednostrano štampanje Licem prema gore
Gornja ivica prema štampaču
20 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
Loading...
+ 122 hidden pages