Toute reproduction, adaptation ou traduction
sans autorisation expresse par écrit est interdite,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et
services HP sont énoncées dans la garantie qui
accompagne ces produits et services. Aucune
information contenue dans le présent document
ne saurait être considérée comme constituant
une garantie complémentaire. HP ne pourra être
tenu responsable des erreurs ou omissions de
nature technique ou rédactionnelle qui
pourraient subsister dans le présent document.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®et
PostScript
®
sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays/régions.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux États-Unis et dans d'autres pays/régions.
Google™ est une marque déposée de Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de commerce
déposées aux Etats-Unis de Microsoft
Corporation.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'imprimante ............................................................................................................................................................ 1
Danger de choc électrique ...................................................................................................................................................... 2
Licence Open Source ................................................................................................................................................................ 3
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 4
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5
Aperçu du panneau de commande à 2 lignes (modèles nw et dn) .............................................................. 5
Vue du panneau de commande à écran tactile (modèle dw) ....................................................................... 8
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 9
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 10
Caractéristiques de l’imprimante ......................................................................................................................................... 11
Systèmes d'exploitation pris en charge ......................................................................................................... 12
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 13
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 14
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques ..................................... 16
Chargement du papier dans le bac 1 .................................................................................................................................. 18
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ........................................................................... 18
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 19
Chargement du papier dans le bac 2 .................................................................................................................................. 22
Charger le bac à papier 2 .................................................................................................................................. 22
Bac 2 : orientation du papier ............................................................................................................................ 24
Chargement du papier dans le bac 3 .................................................................................................................................. 27
Chargement de papier dans le bac 3 (facultatif) .......................................................................................... 27
FRWWiii
Bac 3 : orientation du papier ............................................................................................................................ 29
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 31
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 31
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 33
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 34
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 34
Pièces d'autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 36
Remplacer les cartouches de toner ..................................................................................................................................... 47
Informations sur la cartouche de toner ......................................................................................................... 47
Retrait et remplacement des cartouches de toner ...................................................................................... 49
Avant de commencer ........................................................................................................................................ 63
Conguration du stockage des tâches ........................................................................................................... 63
Désactiver ou activer la fonction de stockage des tâches .......................................................................... 64
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 65
Créer une tâche en mémoire (macOS) ........................................................................................................... 66
Impression d'une tâche stockée ...................................................................................................................... 67
Suppression d'une tâche stockée ................................................................................................................... 68
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ................................................................. 68
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 68
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 69
Impression des documents via USB ............................................................................................................... 76
5 Gestion de l'imprimante ........................................................................................................................................................................ 79
Utilisation des applications Services Web HP (modèles à écran tactile uniquement) ................................................ 79
FRWWv
Modication du type de connexion de l'imprimante (Windows) ..................................................................................... 80
Conguration avancée avec le serveur Web intégré HP et Printer Home Page (EWS) ................................................ 81
Première méthode : Ouverture du serveur EWS HP à partir du logiciel ................................................... 81
Deuxième méthode : Ouvrez le serveur Web intégré HP à partir d'un navigateur Web ........................ 82
Conguration des paramètres réseau IP ............................................................................................................................ 85
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ......................................................................... 85
Aichage ou modication des paramètres réseau ...................................................................................... 85
Renommer l'imprimante sur le réseau .......................................................................................................... 86
Conguration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ............................. 87
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ..................................................................................... 87
Fonctions de sécurité de l'imprimante ................................................................................................................................ 89
Imprimer avec EconoMode .............................................................................................................................. 91
Réglage du paramètre de mode veille/délai de mise en veille (min.) ........................................................ 91
Réglage du paramètre Mode d'arrêt/Arrêt après mise en veille (h) .......................................................... 92
Réglage du paramètre Désactiver l'arrêt ....................................................................................................... 92
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 93
Mise à jour du micrologiciel .................................................................................................................................................. 94
Première méthode : Mise à jour du micrologiciel à partir du panneau de commande ........................... 94
Deuxième méthode : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour de
l'imprimante HP ................................................................................................................................................. 95
6 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................... 97
Restauration des valeurs usine par défaut ........................................................................................................................ 98
Système d'aide du panneau de commande ....................................................................................................................... 98
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'aiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 100
Modication des paramètres « très bas » .................................................................................................... 101
Modication du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande .................... 101
Consommables bas .................................................................................................................... 101
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation .......................................................... 103
Résolution des problèmes de qualité d'impression ....................................................................................................... 118
Etape 3 : Congurer l'alignement de chaque bac ............................................. 124
Essayer un autre pilote d'impression ...................................................................................... 125
Résolution des problèmes de qualité de couleur .................................................................. 127
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs .................................... 127
Régler les paramètres de couleur (Windows) ................................................... 127
Imprimer et interpréter la page Qualité d'impression ...................................... 128
Vérier les paramètres EconoMode ......................................................................................... 129
Ajustement de la densité d'impression ................................................................................... 129
Résolution des défauts d'image ................................................................................................................... 130
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 140
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 141
FRWWvii
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement conguré(e) ............................ 141
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 141
Résoudre les problèmes de réseau sans l ..................................................................................................................... 142
Liste de contrôle de la connectivité sans l ................................................................................................ 142
L'imprimante n'imprime pas une fois la conguration sans l terminée ................................................ 143
L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................................... 143
La connexion sans l ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans l ou de
l'imprimante
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans l ................................................ 144
L'imprimante sans l perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN ............................... 144
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l ...................................................................... 144
Le réseau sans l ne fonctionne pas ............................................................................................................ 144
Réaliser un test du réseau sans l ................................................................................................................ 145
Réduction des interférences sur un réseau sans l ................................................................................... 145
Index ........................................................................................................................................................................................................... 147
Passez en revue l'emplacement des fonctions sur l'imprimante, les caractéristiques techniques et physiques de
l'imprimante et où trouver les informations de conguration.
●
Icônes d'avertissement
●
Danger de choc électrique
●
Licence Open Source
●
Vues de l'imprimante
●
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
●
Caractéristiques de l’imprimante
Pour plus d'informations :
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
consultez la page d'accueil d'assistance de votre imprimante : www.hp.com/support/colorljM454.
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Icônes d'avertissement
Soyez prudent si vous voyez une icône d'avertissement sur votre imprimante HP, comme indiqué dans les
dénitions des icônes.
●Attention : choc électrique
FRWW1
●Attention : surface chaude
●Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles
●Attention : bord tranchant à proximité
●Avertissement
Danger de choc électrique
Consultez ces informations de sécurité importantes.
2Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
●Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge
électrique.
●Suivez toujours les consignes de sécurité élémentaires lors de l'utilisation de ce produit an de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à une décharge électrique.
●Lisez les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et assurez-vous de bien les comprendre.
●Prêtez attention à tous les avertissements et instructions inscrits sur le produit.
●Utilisez uniquement une prise secteur mise à la terre lors du branchement du produit à une source
d'alimentation. Si vous ne savez pas si la prise est mise à la terre, contactez un électricien qualié.
●Ne touchez pas les contacts des prises du produit. Remplacez immédiatement tout cordon endommagé.
●Débranchez ce produit des prises murales avant de le nettoyer.
●N'installez et n'utilisez jamais ce produit près de l'eau ou lorsque vous êtes mouillé.
●Installez le produit de manière sécurisée sur une surface stable.
●Installez le produit dans un lieu sûr où personne ne risque de marcher ou de trébucher sur le cordon
d'alimentation.
Licence Open Source
Pour plus d'informations sur le logiciel open source utilisé dans cette imprimante, consultez le site Web
www.hp.com/software/opensource.
FRWWLicence Open Source3
Vues de l'imprimante
6
5
7
31
10
9
8
2
4
Identiez les pièces de l’imprimante et les boutons du panneau de commande.
●
Vue avant de l'imprimante
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Aperçu du panneau de commande à 2 lignes (modèles nw et dn)
●
Vue du panneau de commande à écran tactile (modèle dw)
Vue avant de l'imprimante
Identiez les pièces situées à l’avant de l’imprimante.
Figure 1-1 Vue avant de l'imprimante
Référence Description
1Panneau de commande à 2 lignes (modèles nw et dn)
2Port USB à accès direct (modèle dw uniquement, pour imprimer sans ordinateur)
3Panneau de commande avec écran tactile (modèle dw, inclinable pour un meilleur aichage)
4Etiquette réglementaire (à l'intérieur de la porte avant)
5bac 2
6bac 1
7Bouton de mise sous/hors tension
8Porte avant (donne accès à la cartouche de toner)
9Extension du bac de sortie
10Bac de sortie
4Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Vue arrière de l'imprimante
7
1
3
2
4
6
5
Identiez les pièces à l’arrière de l’imprimante.
Figure 1-2 Vue arrière de l'imprimante
Référence Description
1Porte arrière (modèle nw uniquement, accès à la suppression des bourrages papier)
2Bouton de déclenchement de la porte avant
3Unité d'impression recto verso (modèles dn et dw uniquement)
4Port USB pour le stockage des tâches
5Port USB pour la connexion directe à un ordinateur
6Port Ethernet
7Branchement de l'alimentation
Aperçu du panneau de commande à 2 lignes (modèles nw et dn)
Identiez les boutons et les voyants du panneau de commande à 2 lignes de l'imprimante.
FRWWVues de l'imprimante5
Figure 1-3 Panneau de commande à 2 lignes
4
7
2
1
9
8
3
6
5
RéférenceÉlémentDescription
1Voyant Prêt (vert)Ce voyant est allumé lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Il clignote lorsque
l'imprimante reçoit des données d'impression.
2Voyant Attention (orange)Ce voyant clignote lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur.
3Aichage du panneau de
commande
4
5Bouton OKAppuyez sur le bouton OK pour eectuer les actions suivantes :
6
7
Bouton Flèche vers la gauche
Bouton Flèche vers la droite
Bouton Annuler
Cet écran aiche les menus et des informations sur l'imprimante.
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour diminuer la valeur présente
sur l'écran.
●Ouvrir les menus du panneau de commande
●Ouvrir un sous-menu aiché sur l'écran du panneau de commande
●Sélectionner une option de menu.
●Eacer certaines erreurs.
●Lancer une tâche d'impression, en réponse à une invite du panneau de
commande (par exemple, lorsque le message Appuyez sur OK pour continuer
apparaît sur l'écran du panneau de commande).
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour augmenter la valeur
aichée à l'écran.
Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche d'impression ou pour quitter les
menus du panneau de commande.
6Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
RéférenceÉlémentDescription
8Bouton Sans l (modèles sans l
uniquement)
9
Flèche retour
Utilisez ce bouton pour accéder au menu Sans l.
Utilisez ce bouton pour eectuer les actions suivantes :
●Quitter les menus du panneau de commande
●Revenir à un menu précédent d'une liste de sous-menus.
●Revenir à un élément de menu précédent d'une liste de sous-menus (sans
enregistrer les modications apportées à l'élément de menu).
FRWWVues de l'imprimante7
Vue du panneau de commande à écran tactile (modèle dw)
5
4
3
67
1
2
Identiez les boutons et les fonctions du panneau de commande à écran tactile.
●
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante et indique son état actuel.
Vous pouvez à tout moment revenir à l'écran d'accueil en appuyant sur le bouton Accueil à gauche du panneau de
commande de l'imprimante.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur les fonctions du panneau de commande de l'imprimante,
accédez à la page d'accueil d'assistance de votre imprimante : www.hp.com/support/colorljM454.
REMARQUE : Les fonctions qui s'aichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la conguration de
l'imprimante.
Figure 1-4 Panneau de commande à écran tactile
RéférenceÉlémentDescription
1Icônes d'aichage du Tableau de
bord de l'écran d'accueil
2Écran tactile couleurPermet d'accéder aux menus, aux animations d'aide et aux informations sur
3Bouton AideOre un accès au système d'aide du panneau de commande.
4Bouton AccueilPermet d'accéder à l'écran d'accueil.
5Bouton PrécédentRetourne à l'écran précédent.
6Icône Imprimer : Appuyez sur cette icône pour ouvrir les menus Imprimer.
7Icône Applications : Appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu Applicationsan
Consultez le tableau suivant pour obtenir une description des icônes.
Ouvrez l'onglet pour accéder au menu Tâches.
l'imprimante.
d'imprimer directement à partir de certaines applications Web.
8Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
REMARQUE : Le panneau de commande ne dispose pas de bouton Annuler, mais pour de nombreuses
opérations, un bouton Annuler apparaît sur l'écran tactile. Les utilisateurs peuvent ainsi annuler une opération
avant que l'imprimante ne l'eectue.
Icônes d'aichage du Tableau de bord de l'écran d'accueil
Tableau 1-1 Icônes de l'écran d'accueil
IcôneUsage
Icône Conguration : Ouvre le menu Conguration, où vous pouvez modier les préférences et exécuter
les fonctions de maintenance.
Icône Sans l : Ouvre le menu Résumé Sans l, où vous pouvez vérier l'état de la connexion Sans l et
modier les paramètres Sans l. Vous pouvez également imprimer un rapport de test de la connexion
Sans l, ce qui aide à diagnostiquer les problèmes de connexion réseau.
Icône HP ePrint : Ouvre le menu Résumé des services Web, où vous pouvez vérier l'état de la fonction
ePrint, modier les paramètres ePrint ou imprimer une page d'informations.
Icône Wi-Fi Direct : Ouvre le menu Wi-Fi Direct, où vous pouvez activer ou désactiver Wi-Fi Direct et aicher le nom et le mot de passe Wi-Fi Direct.
Icône Cartouche : Ouvre l'écran Informations sur la cartouche, où vous pouvez consulter l'estimation
des niveaux d'encre et les pages restantes pouvant être imprimées avec les cartouches de toner.
Icône Conguration du papier : Ouvre le menu Conguration du papier, où vous pouvez congurer le
format et le type de papier par défaut pour les bacs à papier.
Icône ECO : Vous permet de congurer certaines des fonctionnalités environnementales de
l'imprimante.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Utilisez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande du produit avec écran tactile.
Tableau
1-2 Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
ActionDescriptionExemple
ToucherAppuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre,
lorsque vous faites déler des menus, appuyez
brièvement sur l'écran pour arrêter le délement.
Appuyez sur l'icône Conguration pour ouvrir
le menu
Conguration.
FRWWVues de l'imprimante9
Tableau 1-2 Utilisation du panneau de commande avec écran tactile (suite)
ActionDescriptionExemple
GlissementAppuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
l'horizontale pour faire déler l'écran d'un côté à
l'autre.
DélementAppuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
la verticale pour faire déler l'écran de haut en
bas. Lorsque vous faites déler des menus,
appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le
délement.
Faites glisser votre doigt sur l'écran d'accueil pour
accéder aux options de menu supplémentaires.
Faites déler le menu Conguration.
Conguration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de conguration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré
avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur le Web.
Consultez www.hp.com/support/colorljM454 pour découvrir l'assistance HP tout inclus de l'imprimante
comprenant les éléments suivants :
●Installation et conguration
●Utilisation
●Résolution des problèmes
●Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●Inscription au forum d'assistance
●Recherche d'informations réglementaires et de garantie
●Recherche d'instructions sur la façon d'utiliser l'outil de Microsoft Ajouter une imprimante
10Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Caractéristiques de l’imprimante
Consultez les spécications environnementales concernant le matériel, les logiciels et l'imprimante.
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d'exploitation pris en charge
●
Solutions d'impression mobile
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécications électriques et émissions acoustiques
●
Amplitudes d'environnement
IMPORTANT :Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modication. Pour obtenir des informations à jour, consultez la page d'accueil d'assistance de votre imprimante :
www.hp.com/support/colorljM454.
Caractéristiques techniques
Passez en revue les spécications techniques de l'imprimante.
Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM454.
Tableau
1-3 Caractéristiques techniques
Nom du modèle
Numéro de produit
Gestion du papierBac 1 (capacité de 50 feuilles)InclusInclusInclus
Gestion du papierBac 2 (Capacité de 250 feuilles)InclusInclusInclus
Gestion du papierBac accessoire de 550 feuilles en optionFacultatifFacultatifFacultatif
Gestion du papierImpression recto verso automatiqueNon disponibleInclusInclus
ConnectivitéConnexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec
ConnectivitéPort USB autonomeNon disponibleNon disponibleInclus
ConnectivitéServeur d'impression pour une connectivité
sans l
ConnectivitéBluetooth Low Energy (BLE)InclusNon disponibleInclus
ConnectivitéWi-Fi Direct pour l'impression à partir de
périphériques mobiles
Écran du panneau de commande
et alimentation
Écran du panneau de commande
et alimentation
Panneau de commande à 2 lignes
Panneau de commande avec écran tactile
couleur
M454nw
W1Y43A
InclusInclusInclus
InclusNon disponibleInclus
InclusNon disponibleInclus
InclusInclusNon disponible
Non disponibleNon disponibleInclus
M454dn
W1Y44A
M454dw
W1Y45A
ImpressionPermet d'imprimer jusqu'à 27 pages par
minute (ppm) sur du papier au format A4 et
28 ppm sur du papier au format Lettre
InclusInclusInclus
FRWWCaractéristiques de l’imprimante11
Tableau 1-3 Caractéristiques techniques (suite)
Nom du modèle
Numéro de produit
ImpressionPort d'impression directe par clé USB (sans
ordinateur)
ImpressionStockage des tâches et impression privée
(Nécessite une clé USB de 16 Go ou
supérieur)
Systèmes d'exploitation pris en charge
Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP et Windows pour macOS spéciques à
l'imprimante et au programme d'installation.
Windows : Le programme d'installation HP installe soit un pilote d'impression V3 soit un pilote d'impression V4
PCL 6 en fonction du système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez
l'installation complète. Pour plus d'informations, consultez les notes d'installation du logiciel.
macOS : Les ordinateurs Mac et les périphériques mobiles Apple sont pris en charge par cette imprimante.
Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/laserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez
HP Easy Start pour installer le pilote d'impression HP. Le logiciel HP Easy Start n'est pas inclus dans le
programme d'installation HP.
M454nw
W1Y43A
Non disponibleNon disponibleInclus
InclusInclusInclus
M454dn
W1Y44A
M454dw
W1Y45A
1.Accédez à 123.hp.com/laserjet.
2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger HP Easy Start.
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX, rendez-vous sur www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tableau
1-4 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
Système d'exploitationPilote d'impression installé (à partir du logiciel disponible sur Internet)
Windows 7, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows 8, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows 8.1, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL-6 (V4) spécique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows 10, 32 bits et 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL-6 (V4) spécique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows Server 2008 R2 (64 bits)Le pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
1
2
3
Windows Server 2008 R2, SP1, 64 bitsLe pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est disponible au
téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
12Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimanteFRWW
Tableau 1-4 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitationPilote d'impression installé (à partir du logiciel disponible sur Internet)
Windows Server 2012Le pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est disponible au
Windows Server 2012 R2Le pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est disponible au
Windows Server 2016 (64 bits)Le pilote d'impression HP PCL 6 (V3) spécique à l'imprimante est disponible au
macOS Sierra 10.12, macOS High
Sierra 10.13, macOS Mojave 10.14
1
La prise en charge de Windows 8 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
2
La prise en charge de Windows 8.1 RT est assurée par le pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
3
Microsoft a cessé le support standard de Windows Serveur 2008 en janvier 2015. HP continuera à orir le meilleur support possible au
système d'exploitation Server 2008 arrêté.
téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis
utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
Pour installer le pilote d'impression, téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/laserJet.
Suivez les étapes indiquées pour installer le logiciel de l'imprimante et le pilote
d'impression.
REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/
support/colorljM454 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.
REMARQUE : Pour plus de détails sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
pilotes HP UPD PCL6 et UPD PS pour cette imprimante, rendez-vous sur www.hp.com/go/upd et cliquez sur
Spécications.
Tableau 1-5Conguration minimale requise
Windows 7, 8, 8.1 et 10macOS Sierra v10.12, macOS
●32 bits ou 64 bits
●2 Mo d'espace disponible
sur le disque dur
●Microsoft Internet Explorer
●Connexion Internet
●Port USB
Solutions d'impression mobile
HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simpliée vers une imprimante HP à
partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile.
Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/
MobilePrinting.
●Bluetooth Low Energy
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14
●2 Mo d'espace disponible
sur le disque dur
●Connexion Internet
Périphériques portables, iOS,
Android
Connexion au routeur non
requise
www.hp.com/go/mobileprinting
●HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être
enregistrée sur HP Connected)
FRWWCaractéristiques de l’imprimante13
●Application ePrint Enterprise (pris en charge sur toutes les imprimantes dotées du logiciel serveur
3
3
2
1
1
2
Enterprise ePrint)
●Application HP Smart pour périphériques iOS et Android
●Application HP ePrint (disponible sur BlackBerry)
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Imprimante Android
●HP Roam
Dimensions de l'imprimante
Assurez-vous que l'environnement de votre imprimante est suisamment grand pour accueillir l'imprimante.