HP LaserJet M435 User's Guide [lt]

Vartotojo vadovas
LASERJET PRO MFP
M435nw
„HP LaserJet Pro MFP“ M435nw
Vartotojo vadovas
Autorių teisės ir licencija
Prekių ženklai
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ar neatitikimus.
Edition 2, 8/2017
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir „PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer, Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer, Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui atlikti. Nevokite muzikos.
„Bluetooth“ prekės ženklas priklauso jo savininkui ir HP jį naudoja pagal licenciją.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir „Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“ prekės ženklas.
Turinys
1 Gaminio pristatymas ................................................................................................................................................................................ 1
Produkto funkcijos .................................................................................................................................................................... 2
Gaminio išvaizda ....................................................................................................................................................................... 3
Gaminio vaizdas iš priekio .................................................................................................................................. 3
Gaminio vaizdas iš galo ....................................................................................................................................... 4
Sąsajos prievadai ................................................................................................................................................. 5
Valdymo skydelio apžvalga ..................................................................................................................................................... 6
Valdymo skydelio išdėstymas ............................................................................................................................ 6
Valdymo skydelio pradinis ekranas ................................................................................................................... 6
2 Popieriaus dėklai ....................................................................................................................................................................................... 9
Palaikomi popieriaus formatai ir tipai ................................................................................................................................. 10
Palaikomi popieriaus formatai ........................................................................................................................ 10
Palaikomi popieriaus formatai ........................................................................................................................ 12
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) ....................................................................................................................... 13
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 15
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą ................................................................................................................................................... 18
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 20
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas) ............................................................................................................................... 22
3 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 24
3 Spausdinimas .......................................................................................................................................................................................... 27
Spausdinimo užduotys („Windows“) ................................................................................................................................... 28
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 28
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 28
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 29
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 31
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 33
Papildoma informacija apie spausdinimą ...................................................................................................... 36
Spausdinimo užduotys („Mac OS X“) ................................................................................................................................... 37
Kaip spausdinti („Mac OS X“) ............................................................................................................................ 37
LTWW iii
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („Mac OS X“) ........................................................................... 37
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („Mac OS X“) ....................................................................... 37
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Mac OS X“) ............................................................................ 38
Popieriaus tipo pasirinkimas („Mac OS X“) ..................................................................................................... 38
Papildoma informacija apie spausdinimą ...................................................................................................... 38
Internetinis spausdinimas ..................................................................................................................................................... 40
„HP ePrint“ .......................................................................................................................................................... 40
„HP ePrint“ programinė įranga ........................................................................................................................ 40
„AirPrint“ ............................................................................................................................................................. 40
HP belaidžio tiesioginio spausdinimo sąranka .................................................................................................................. 42
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 43
4 Kopijuoti ................................................................................................................................................................................................... 45
Kopijos darymas ..................................................................................................................................................................... 46
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 47
Kopijavimo kokybės optimizavimas .................................................................................................................................... 48
5 Nuskaityti ................................................................................................................................................................................................. 49
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 50
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Mac OS X“) ............................................................................ 51
Nuskaityti į paskirties vietą ................................................................................................................................................... 52
Nuskaitykite į USB atmintinę ........................................................................................................................... 52
Nustatykite nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją ir nuskaitymo į el. paštą funkciją ............................... 52
Nuskaityti į el. laišką .......................................................................................................................................... 53
Nuskaitykite į tinklo aplanką ............................................................................................................................ 54
6 Gaminio tvarkymas ................................................................................................................................................................................ 55
Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“) ....................................................................................................................... 56
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 57
HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“) ............................................................................................................................... 58
„HP Utility“, skirta „Mac OS X“ .............................................................................................................................................. 60
Atidarykite „HP Utility“ ...................................................................................................................................... 60
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 60
„HP Web Jetadmin“ programinės įrangos naudojimas .................................................................................................... 62
Gaminio saugos savybės ...................................................................................................................................................... 63
Nustatykite arba pakeiskite gaminio slaptažodį ........................................................................................... 63
Ekonomijos nustatymai ........................................................................................................................................................ 64
Spausdinimas ekonomišku režimu ................................................................................................................. 64
Budėjimo atidėjimo nustatymas ..................................................................................................................... 64
Automatinio išjungimo delsos nustatymas ................................................................................................... 64
iv LTWW
Gaminio valdymo pulte pasirodo pranešimas Spausdintuvo kasetėje mažai dažų arba Spausdintuvo
kasetėje labai mažai dažų. ................................................................................................................................................... 66
Įjunkite arba išjunkite beveik tuščios kasetės nustatymus ......................................................................... 66
Dažų kasetės pakeitimas ...................................................................................................................................................... 67
7 Spręskite problemas .............................................................................................................................................................................. 71
Valdymo skydo žinyno sistema ........................................................................................................................................... 72
Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes ................................................................................................................... 73
Išspręskite popieriaus tiekimo arba strigties problemas ................................................................................................. 74
Gaminys nepaima popieriaus .......................................................................................................................... 74
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ........................................................................................................... 74
Dažnos arba pasikartojančios popieriaus strigtys ....................................................................................... 74
Išvenkite popieriaus strigčių ............................................................................................................................ 75
Strigčių šalinimas iš 1 dėklo ................................................................................................................................................. 76
Strigčių šalinimas iš 2 dėklo ................................................................................................................................................. 78
Strigčių šalinimas iš 3 dėklo (priedas) ................................................................................................................................. 82
Pašalinkite spausdinimo kasetės srityje esančias strigtis ............................................................................................... 86
Pašalinkite galinėse durelėse ir kaitintuvo srityje esančias strigtis. .............................................................................. 88
Pašalinkite strigtis iš išvesties dėklo ................................................................................................................................... 89
Pašalinkite strigtis iš papildomo dvipusio spausdinimo įrenginio .................................................................................. 91
Spausdinimo kokybės gerinimas ......................................................................................................................................... 92
Spausdinimas iš skirtingų programų .............................................................................................................. 92
Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą ............................................................ 92
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Windows“) .............................................................. 92
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Mac OS X“) .............................................................. 93
Patikrinkite dažų kasetės būseną ................................................................................................................... 93
Valymo puslapio spausdinimas ....................................................................................................................... 94
Tikrinimas, ar nepažeista dažų kasetė ........................................................................................................... 94
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ............................................................................................. 94
Naudokite HP specikacijas atitinkantį popierių ...................................................................... 94
Patikrinkite gaminio aplinką ........................................................................................................ 95
Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus .......................................................................................................... 95
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ........................................................................................................... 95
Kopijavimo ir nuskaitymo kokybės gerinimas ................................................................................................................... 97
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ...................................................................... 97
Patikrinkite popieriaus nustatymus ................................................................................................................ 97
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................... 97
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................... 98
Laidinio tinklo problemų sprendimas .................................................................................................................................. 99
Prasta zinė jungtis ........................................................................................................................................... 99
Kompiuteris naudoja neteisingą gaminio IP adresą ..................................................................................... 99
LTWW v
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie gaminio ........................................................................................ 99
Gaminys naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nuostatas ................................ 100
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 100
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 100
Gaminys yra išjungtas arba neteisingos kitos tinklo nuostatos .............................................................. 100
8 Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedai ..................................................................................................................................... 101
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas .................................................................................................... 102
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................................... 103
Priedai .................................................................................................................................................................................... 104
Rodyklė ...................................................................................................................................................................................................... 105
vi LTWW

1 Gaminio pristatymas

Produkto funkcijos
Gaminio išvaizda
Valdymo skydelio apžvalga
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 1

Produkto funkcijos

Popieriaus tvarkymas 1 dėklas (100 lapų universalus dėklas)
2 dėklas (250 lapų įvesties dėklas)
Pasirinktinis 3 dėklas (500 lapų įvesties dėklo priedas)
250 lapų išvesties dėklas
Papildomas dvipusio spausdinimo įrenginio priedas
Palaikomos operacinės sistemos „Windows XP“, 32 bitų
„Windows Vista“, 32 ir 64 bitų
„Windows 7“, 32 ir 64 bitų
„Windows 8“, 32 ir 64 bitų
„Windows 2003 Server“ (32 bitų ir 64 bitų), tik spausdinimo ir nuskaitymo tvarkyklės
„Windows 2008 Server“ (32 bitų ir 64 bitų), tik spausdinimo ir nuskaitymo tvarkyklės
„Windows 2012 Server“, tik spausdinimo ir nuskaitymo tvarkyklės
„Mac OS X v10.6.8“ ir naujesnės
Palaikomos spausdinimo tvarkyklės „HP PCL 6“ spausdinimo tvarkyklė yra pridėtame kompaktiniame diske, ji yra numatytoji tvarkyklė. Ji
įdiegiama automatiškai, jei nepasirenkate diegti kitos.
Daugiau informacijos apie tvarkyklę ir papildomas jos parinktis rasite www.hp.com/support.
Jungiamumas Didelės spartos USB 2.0
10 / 100 eterneto LAN jungtis
Belaidė tinklo jungtis
Atmintis 256 MB DDR3 RAM
Valdymo skydo ekranas Spalvotas granis jutiklinis ekranas
Spausdinimas Spausdina 31 puslapį per minutę (ppm) naudojant A4 formato popierių, spausdina 30 ppm naudojant
laiško formato popierių ir spausdina 15 ppm naudojant A3 formato popierių
Spausdinimo raiška iki 1200 x 1200 dpi
Palaiko „HP ePrint“ programinę įrangą
Tiesioginis spausdinimas iš USB (nereikia kompiuterio)
Kopijuoti Kopijuoja iki 31 kopijų per minutę (cpm)
Kopijos raiška yra 300 taškų viename colyje (dpi).
Plokščiasis skaitytuvas palaiko formatus, kurių ilgis yra iki 297 mm (11,7 col.), o plotis iki 420 mm (16,5 col.)
Papildomas dvipusis kopijavimas
Nuskaityti Nuskaito nespalvotai arba spalvotai, raiška iki 1200 dpi
Nuskaitymas į el. paštą (nereikia programinės įrangos)
Nuskaitymas į tinklo aplanką (nereikia programinės įrangos)
Tiesioginis nuskaitymas į USB (nereikia kompiuterio)
2 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW

Gaminio išvaizda

3
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10

Gaminio vaizdas iš priekio

1. Skaitytuvas
2. Spalvotas jutiklinis valdymo skydelis (pakreipiamas lengvesnei peržiūrai)
3. Įjungimo / išjungimo mygtukas
4. 1 dėklas (norėdami atidaryti patraukite už šoninių rankenėlių)
5. 2 dėklas
6. Tiesioginis USB prievadas (skirtas spausdinti ir nuskaityti be kompiuterio)
7. Papildomas 3 dėklas (galima įsigyti kaip priedą)
8. Patraukite sklendę, jei norite atidaryti priekinį dangtelį (prieiga prie dažų kasetės)
9. Išvesties dėklo prailginimas ilgam popieriui
10. Išvesties skyrius
LTWW Gaminio išvaizda 3

Gaminio vaizdas iš galo

3
4
1
2
1. Prievado dangtelis
2. Maitinimo jungtis
3. Papildomas dvipusio spausdinimo įrenginio priedas
4. Galinės durelės (suteikia prieigą strigčių šalinimui)
4 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW

Sąsajos prievadai

1
2
1. Tinklo prievadas
2. Didelės spartos USB 2.0 prievadas
LTWW Gaminio išvaizda 5

Valdymo skydelio apžvalga

1
2
4
5
6
7
3
8
9

Valdymo skydelio išdėstymas

1 Jutiklinis ekranas Leidžia naudoti gaminio funkcijas ir parodo esamą gaminio būseną
2 Pagalbos mygtukas ir lemputė Suteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
3 Įjungimo / išjungimo mygtukas Įjungia arba išjungia gaminį
4 Rodyklės į dešinę mygtukas ir
lemputė
5 Atšaukimo mygtukas ir lemputė Išvalo nustatymus, atšaukia dabartinę užduotį arba išeina iš dabartinio ekrano
6 Mygtukas atgal ir lemputė Grąžina į ankstesnį ekraną
7 Rodyklės į kairę mygtukas ir
lemputė
8 Pradinio ekrano mygtukas ir
lemputė
9 Belaidžio tinklo lemputė Rodo, kad įjungtas belaidis tinklas. Lemputė mirksi, kai gaminys bando prisijungti prie belaidžio tinklo.
Perkelia žymeklį į dešinę arba perkelia rodomą vaizdą į kitą ekraną
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
Perkelia žymeklį į kairę
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
Suteikia prieigą prie pradinio ekrano

Valdymo skydelio pradinis ekranas

Pradiniame ekrane suteikiama prieiga prie gaminio funkcijų, be to, rodoma gaminio būsena.
6 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
PASTABA: pradiniame ekrane rodomos funkcijos priklauso nuo gaminio kongūracijos. Be to, kai kurių kalbų
1 2 3 4 5 6
7811 910
atveju gali būti kitoks išdėstymas.
1 Interneto paslaugų mygtukas Leidžia greitai pasiekti HP interneto paslaugų funkcijas, įskaitant „HP ePrint“
„HP ePrint“ – tai įrankis, leidžiantis spausdinti dokumentus iš bet kokio įrenginio, kuriame prieinamas el. paštas, išsiunčiant juos gaminio el. pašto adresu.
2 Sąrankos mygtukas Leidžia pasiekti pagrindinius meniu
3 Belaidžio tinklo mygtukas Suteikia prieigą prie belaidžio ryšio meniu ir belaidžio ryšio būsenos informacijos
4 Tinklo mygtukas Suteikia prieigą prie tinklo nustatymų ir informacijos. Iš tinklo nustatymų ekrano galite
5 Informacijos mygtukas Leidžia peržiūrėti gaminio būsenos informaciją. Iš būsenos santraukos ekrano galite
6 Eksploatacinių medžiagų
7 Gaminio būsena Nurodo, ar gaminys parengtas, ar vykdo užduotį
8 Programų mygtukas Suteikia prieigą prie Programų meniu, kad būtų galima spausdinti tiesiai iš interneto programų,
9 Mygtukas „USB“ Suteikia prieigą prie bendrosios USB funkcijos (skirtos spausdinti ir nuskaityti be kompiuterio)
10 Nuskaityti mygtukas Suteikia prieigą prie nuskaitymo funkcijų
11 Kopijuoti mygtukas Suteikia prieigą prie kopijavimo funkcijų
mygtukas
PASTABA: jums prisijungus prie belaidžio tinklo, ši piktograma pavirsta į signalo stiprumą
rodančias juosteles.
PASTABA: Šis mygtukas nerodomas, kai gaminys yra prijungtas prie laidinio tinklo.
išspausdinti Tinklo apibendrinimo puslapį.
PASTABA: Šis mygtukas rodomas tik tada, kai gaminys yra prijungtas prie tinklo.
išspausdinti Kongūracijos ataskaitos puslapį.
Informacijai apie eksploatacinių medžiagų būseną gauti. Iš būsenos santraukos ekrano galite išspausdinti Eksploatacinių medžiagų būsenos puslapį.
kurias atsisiuntėte iš „HP Connected“ svetainės www.hpconnected.com
LTWW Valdymo skydelio apžvalga 7
8 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW

2 Popieriaus dėklai

Palaikomi popieriaus formatai ir tipai
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas)
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 9

Palaikomi popieriaus formatai ir tipai

Palaikomi popieriaus formatai

Palaikomi popieriaus formatai
Palaikomi popieriaus formatai
PASTABA: kad gautumėte geriausius rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite
tinkamo formato ir tipo popierių.
2-1 lentelė Palaikomi popieriaus formatai
Formatas ir matmenys 1 dėklas 2 dėklas
„Letter“
216 x 279 mm
„Legal“
216 x 356 mm
„11 x 17“
279 x 432 mm
„12 x 18“
305 x 457 mm
„A3“
297 x 420 mm
„A4“
210 x 297 mm
„A5“
148 x 210 mm
3 dėklas (pasirinktinis)
Papildomas dvipusis spausdinimas
„A6“
105 x 148 mm
„RA3“
305 x 430 mm
„B4 (JIS)“
257 x 364 mm
„B5 (JIS)“
182 x 257 mm
„Executive“
184 x 267 mm
10 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
2-1 lentelė Palaikomi popieriaus formatai (tęsinys)
Formatas ir matmenys 1 dėklas 2 dėklas
„Postcard (JIS)“
100 x 148 mm3,9 x 5,8 colio
„D Postcard“ (JIS)
200 x 148 mm
„8 K“
260 x 368 mm
„8 K“
270 x 390 mm
„8 K“
273 x 394 mm
„16 K“
184 x 260 mm
„16 K“
195 x 270 mm
3 dėklas (pasirinktinis)
Papildomas dvipusis spausdinimas
„16 K“
197 x 273 mm
„Ocio“ 8,5 x 13
216 x 330 mm
„Envelope #10“
105 x 241 mm
Vokas „Monarch“
98 x 191 mm
„Envelope B5“
176 x 250 mm
„Envelope C5“
162 x 229 mm
„Envelope DL“
110 x 220 mm
Pasirinktinis
nuo 76 x 127 mm iki 312 x 470 mm
Pasirinktinis
nuo 148 x 210 mm iki 297 x 432 mm
LTWW Palaikomi popieriaus formatai ir tipai 11

Palaikomi popieriaus formatai

PASTABA: kad gautumėte geriausius rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite
tinkamo formato ir tipo popierių.
Popieriaus tipas 1 dėklas 2 dėklas 3 dėklas (pasirinktinis) Papildomas dvipusis
spausdinimas
„Plain“ (paprastas)
„Light“ (lengvas) 60-74 g
„Midweight“ (vidutinis) 96-110 g
„Heavy“ (sunkus) 111–130 g
„Extra Heavy“ (ypač sunkus) 131–175 g
„Monochrome Laser Transparency“ (vienspalvės skaidrės lazeriniams spausdintuvams)
Etiketės
„Letterhead“ (rminis blankas)
„Preprinted“ (iš anksto išspausdintas)
„Prepunched“ (perforuotas)
„Colored“ (spalvotas)
„Rough“ (grublėtas)
„Bond“ (ypač aukštos kokybės popierius)
„Recycled“ (perdirbtas)
„Envelope“ (vokas)
„Cardstock“ (kortelės) 176-220 g
Velenas
Popierius „HP EcoSMART Lite“
12 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)

PASTABA: 1 dėkle telpa iki 100 lapų, iki 75 skaidrių, iki 50 etikečių lapų arba iki 10 vokų. Jis atlaiko atskirų
popieriaus lapų svorį nuo 60 iki 199 g/m2; etikečių ir skaidrių nuo 0,10 iki 0,14 mm storį; vokų svorį nuo 60 iki 90
2
g/m
; o atvirukų svoris nuo 135 iki 176 g/m2.
Daugiau informacijos apie teisingą popieriaus padėtį įdedant jį į dėklą, žr. 1 dėklo popieriaus kryptis
15 puslapyje.
1. Norėdami atidaryti 1 dėklą, paimkite už šoninių
rankenėlių ir jas patraukite.
2. Ištraukite dėklo ilgintuvą.
LTWW Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) 13
3. Ilgam popieriui prilaikyti atlenkite dėklo ilgintuvą.
4. Atidarykite popieriaus kreiptuvus.
14 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
5. Įdėkite popieriaus į dėklą. Įsitikinkite, kad popierius
telpa po skirtukais ir nesiekia maksimalaus aukščio indikatorių.
Popieriaus padėtis dėkle priklauso nuo popieriaus dydžio. Prireikus daugiau informacijos, žr. 1 dėklo
popieriaus kryptis 15 puslapyje.
6. Sureguliuokite popieriaus kreiptuvus, kad jie šiek
tiek liestų popierių, bet nelenktų jo.
PASTABA: norėdami išvengti strigčių, nedėkite popieriaus į 1 dėklą spausdinimo metu. Spausdinimo metu
neuždarykite 1 dėklo.

1 dėklo popieriaus kryptis

Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Atskiri popieriaus lapai „Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas nukreiptas į gaminį
LTWW Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) 15
Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Iš anksto išspausdintas, perforuotas arba rminis blankas
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“, „16K“ ir nestandartiniai dydžiai
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Trumpasis kraštas nukreiptas į gaminį
Spausdinimo puse aukštyn
Ilgasis kraštas yra nukreiptas į gaminį su popieriaus paviršiumi dešinėje dėklo pusėje
Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
16 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Etiketės Suderinamas etiketės dydis Spausdinama puse aukštyn
Vokai Suderinamas voko dydis Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas yra nukreiptas į dešiniąją dėklo pusę, pašto ženklo kraštas į gaminį patenka paskutinis
LTWW Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) 17

Įdėkite popieriaus į 2 dėklą

2 dėkle telpa iki 250 lapų 75 g/m2 popieriaus. Jei popierius sunkesnis, į dėklą tilps mažiau popieriaus. Dėklo neperpildykite. Jis atlaiko atskirų popieriaus lapų svorį nuo 60 iki 120 g/m2.
Daugiau informacijos apie teisingą popieriaus padėtį įdedant jį į dėklą, žr. 2 dėklo popieriaus kryptis
20 puslapyje.
ĮSPĖJIMAS: iš 2 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1. Ištraukite dėklą ir truputį jį pakelę visiškai išimkite
produktą iš jo.
PASTABA: kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2. Suimkite atlaisvinimo mechanizmą, esantį kairėje
kreipiklio pusėje, ir pastumkite šoninius kreipiklius atsižvelgdami į popieriaus formatą.
18 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
3. Norėdami įdėti „B4“, „A3“, „11 x 17“, „Legal“ arba
„Ocio 8,5 x 13“ formatų popierių, atrakinkite galinį dėklo kreipiklį naudojant slenkantį užraktą dėklo gale.
4. Sureguliuokite dėklo ilgį iki teisingo popieriaus
dydžio.
5. Į dėklą įdėkite popieriaus. Patikrinkite, ar kreiptuvai
šiek tiek liečia popierių, bet nelenkia jo.
Popieriaus padėtis dėkle priklauso nuo popieriaus dydžio. Prireikus daugiau informacijos, žr. 2 dėklo
popieriaus kryptis 20 puslapyje.
PASTABA: norėdami išvengti strigčių, dėklo
neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės.
PASTABA: jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos pranešimas arba užstrigti popierius.
LTWW Įdėkite popieriaus į 2 dėklą 19
6. Įstumkite dėklą į spausdintuvą iki galo.
7. Gaminio valdymo skydo ekrane sukongūruokite
popieriaus dydį ir tipą, kad jis sutaptų su dėkle esančiu popieriumi.
a. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane
spustelėkite sąrankos mygtuką .
b. Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Popieriaus sąranka
2 dėklas
c. Spustelėkite Popieriaus dydis ir pasirinkite
teisingą dydį.
d. Spustelėkite Popieriaus tipas ir pasirinkite
teisingą dydį.

2 dėklo popieriaus kryptis

Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Atskiri popieriaus lapai „Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas išilgai dėklo priekyje
20 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Iš anksto išspausdintas, perforuotas arba rminis blankas
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“, „16K“ ir nestandartiniai dydžiai
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas išilgai dėklo pusėje
Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo dešinėje
Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
LTWW Įdėkite popieriaus į 2 dėklą 21

Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas)

3
3
Pasirinktiname 3 dėkle telpa iki 500 lapų 75 g/m2 popieriaus. Jei popierius sunkesnis, į dėklą tilps mažiau popieriaus. Dėklo neperpildykite. Jis atlaiko atskirų popieriaus lapų svorį nuo 60 iki 120 g/m2.
Daugiau informacijos apie teisingą popieriaus padėtį įdedant jį į dėklą, žr. 3 dėklo popieriaus kryptis
24 puslapyje.
PASTABA: iš 3 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1. Ištraukite dėklą ir truputį jį pakelę visiškai išimkite
produktą iš jo.
PASTABA: kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2. Suimkite atlaisvinimo mechanizmą, esantį kairėje
kreipiklio pusėje, ir pastumkite šoninius kreipiklius atsižvelgdami į popieriaus formatą.
22 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
3. Sureguliuokite popieriaus ilgį iki teisingo popieriaus
3
3
dydžio.
4. Į dėklą įdėkite popieriaus. Patikrinkite, ar kreiptuvai
šiek tiek liečia popierių, bet nelenkia jo.
Popieriaus padėtis dėkle priklauso nuo popieriaus dydžio. Prireikus daugiau informacijos, žr. 3 dėklo
popieriaus kryptis 24 puslapyje.
PASTABA: norėdami išvengti strigčių, dėklo
neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės.
PASTABA: jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos pranešimas arba užstrigti popierius.
LTWW Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas) 23
5. Įstumkite dėklą į spausdintuvą iki galo.
3
3
6. Gaminio valdymo skydo ekrane sukongūruokite
popieriaus dydį ir tipą, kad jis sutaptų su dėkle esančiu popieriumi.
a. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane
spustelėkite sąrankos mygtuką .
b. Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Popieriaus sąranka
3 dėklas
c. Spustelėkite Popieriaus dydis ir pasirinkite
teisingą dydį.
d. Spustelėkite Popieriaus tipas ir pasirinkite
teisingą dydį.

3 dėklo popieriaus kryptis

Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Atskiri popieriaus lapai „Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas išilgai dėklo priekyje
24 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
Popieriaus tipas Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
3
3
3
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Iš anksto išspausdintas, perforuotas arba rminis blankas
„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“, „16K“ ir nestandartiniai dydžiai
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas išilgai dėklo pusėje
Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo dešinėje
Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
LTWW Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas) 25
26 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

3 Spausdinimas

Spausdinimo užduotys („Windows“)
Spausdinimo užduotys („Mac OS X“)
Internetinis spausdinimas
HP belaidžio tiesioginio spausdinimo sąranka
Tiesioginis spausdinimas iš USB
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 27

Spausdinimo užduotys („Windows“)

Kaip spausdinti („Windows“)

Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)

Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“)
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“)
Papildoma informacija apie spausdinimą
Kaip spausdinti („Windows“)
Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „Windows“.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Parinktys, norėdami
atidaryti spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
3. Norėdami sukongūruoti esamas parinktis, spustelėkite arba bakstelėkite skirtukus spausdintuvo
tvarkyklėje.
4. Spustelėkite mygtuką Gerai, norėdami grįžti į dialogo langą Spausdinti. Ekrane pasirinkite norimą
spausdinamų kopijų skaičių.
5. Norėdami spausdinti užduotį, spustelėkite mygtuką Gerai.
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)
Šią procedūrą naudokite gaminiams, turintiems automatinį dvipusį spausdinimo įrenginį. Jei gaminys neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus tipų, kurių dvipusio spausdinimo įrenginys neteikia, galite spausdinti ant abiejų pusių rankiniu būdu.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį iš spausdintuvų sąrašo, tada
spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Parinktys, norėdami atidaryti spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius
mygtukų pavadinimus.
28 3 skyrius Spausdinimas LTWW
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Pažymėkite Spausdinti ant abiejų pusių žymės
langelį. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
5. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange
Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.

Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“)

Šią procedūrą naudokite gaminiams, kurie neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus, kurių dvipusio spausdinimo įrenginys neteikia.
LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 29
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį iš spausdintuvų sąrašo, tada
spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Parinktys, norėdami atidaryti spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius
mygtukų pavadinimus.
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Pažymėkite žymės langelį.Spausdinti ant abiejų
pusių (rankiniu būdu). Spustelėję mygtuką Gerai, spausdinkite pirmą užduoties pusę.
30 3 skyrius Spausdinimas LTWW
5. Išspausdintus lapus išimkite iš išvedimo skyriaus ir
įdėkite spausdinta puse žemyn į 1 dėklą.
6. Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo
mygtuką ir tęskite.

Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“)

1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį iš spausdintuvų sąrašo, tada
spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Parinktys, norėdami atidaryti spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius
mygtukų pavadinimus.
LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 31
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Išskleidžiamame sąraše Puslapių lape pasirinkite
puslapių skaičių kiekviename lape.
32 3 skyrius Spausdinimas LTWW
5. Pasirinkite teisingas parinktis Spausdinti puslapio
rėmeliai, Puslapių tvarka ir Padėtis. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
6. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange
Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.

Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“)

1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį iš spausdintuvų sąrašo, tada
spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Parinktys, norėdami atidaryti spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius
mygtukų pavadinimus.
LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 33
3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4. Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus tipas
spustelėkite parinktį Daugiau....
5. Išskleiskite sąrašą Tipas yra: parinktys.
34 3 skyrius Spausdinimas LTWW
6. Išplėskite popieriaus tipų kategoriją, kuri geriausiai
atitinka naudojamo popieriaus ypatybes.
7. Pasirinkite naudojamą popieriaus tipo parinktį,
tada spustelėkite mygtuką Gerai.
8. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti
dialogo langą Dokumentų savybės. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 35

Papildoma informacija apie spausdinimą

Norėdami apsilankyti šio gaminio pagalbos internetinėje svetainėje ir sužinoti daugiau apie konkrečias spausdinimo užduotis, nurodytas toliau, eikite į www.hp.com/support:
Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis
Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį
Pasirinkite puslapio padėtį
Sukurkite lankstinuką
Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio
Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus
Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento
36 3 skyrius Spausdinimas LTWW

Spausdinimo užduotys („Mac OS X“)

Kaip spausdinti („Mac OS X“)

Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („Mac OS X“)

Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („Mac OS X“)

Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Mac OS X“)
Popieriaus tipo pasirinkimas („Mac OS X“)
Papildoma informacija apie spausdinimą
Kaip spausdinti („Mac OS X“)
Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „Mac OS X“.
1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3. Atidarykite meniu išskleidžiamąjį sąrašą arba spustelėkite Rodyti išsamią informaciją, tada pasirinkite kitus
meniu, norėdami pakoreguoti nustatymus.
4. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („Mac OS X“)
PASTABA: ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate
„AirPrint“.
1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3. Atidarykite meniu išskleidžiamąjį sąrašą arba spustelėkite Rodyti išsamią informaciją, tada spustelėkite
meniu Išdėstymas.
4. Išskleidžiamajame sąraše Dvipusis pasirinkite atitinkamą parinktį.
5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („Mac OS X“)
PASTABA: ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate
„AirPrint“.
1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Meniu Spausdintuvas, pasirinkite gaminį.
3. Atidarykite meniu išskleidžiamąjį sąrašą arba spustelėkite Rodyti išsamią informaciją, tada spustelėkite
meniu Rankinis dvipusis spausdinimas.
LTWW Spausdinimo užduotys („Mac OS X“) 37
4. Spustelėkite langelį Rankinis dvipusis spausdinimas ir pasirinkite atitinkamą parinktį.
5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.
6. Iš 1 dėklo išimkite visus tuščius popieriaus lapus.
7. Išspausdintus lapus išimkite iš išvesties skyriaus ir įdėkite spausdinta puse žemyn į įvesties dėklą.
8. Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo mygtuką ir tęskite.

Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Mac OS X“)

1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3. Atidarykite meniu išskleidžiamąjį sąrašą arba spustelėkite Rodyti išsamią informaciją, tada spustelėkite
meniu Išdėstymas.
4. Išskleidžiamajame sąraše Puslapių lape pasirinkite puslapių, kuriuose norite spausdinti, numerius.
5. Srityje Išdėstymo kryptis, pasirinkite puslapių lape tvarką ir išdėstymą.
6. Iš meniu Rėmeliai pasirinkite, kokio tipo rėmelius norite spausdinti aplink kiekvieną puslapį.
7. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.

Popieriaus tipo pasirinkimas („Mac OS X“)

1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti.
2. Meniu Spausdintuvas pasirinkite gaminį.
3. Išskleidžiamuosiuose meniu sąrašuose spustelėkite Rodyti išsamią informaciją, tada spustelėkite meniu
Baigimas.
4. Išskleidžiamajame sąraše Laikmenos tipas pasirinkite tipą.
5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti.

Papildoma informacija apie spausdinimą

Norėdami apsilankyti šio gaminio pagalbos internetinėje svetainėje ir sužinoti daugiau apie konkrečias spausdinimo užduotis, nurodytas toliau, eikite į www.hp.com/support:
Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis
Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį
Pasirinkite puslapio padėtį
Sukurkite lankstinuką
Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio
38 3 skyrius Spausdinimas LTWW
Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus
Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento
LTWW Spausdinimo užduotys („Mac OS X“) 39

Internetinis spausdinimas

Siūlomi keli variantai nuotoliniam spausdinimui per internetą. Daugiau informacijos apie šiam gaminiui naudojamas parinktis, rasite pagalbos internetinėje svetainėje.

„HP ePrint“

Naudokite „HP ePrint“ dokumentams spausdinti išsiunčiant juos kaip el. laiško priedus gaminio el. pašto adresu iš bet kurio įtaiso su el. paštu.
Jei norite naudotis „HP ePrint“ programa, produktas turi atitikti šiuos reikalavimus:
Gaminys turi būti prijungtas prie laidinio arba belaidžio tinklo ir turėti interneto prieigą.
Gaminyje turi būti įjungtos HP interneto paslaugos ir gaminys turi būti registruotas „HP Connected“ svetainėje.
1. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite interneto paslaugų mygtuką .
2. Spustelėkite mygtuką Enable Web Services (įjungti interneto paslaugas). Gaminys įjungia interneto
paslaugas, tada išspausdina informacinį puslapį.
Informaciniame puslapyje rasite spausdintuvo kodą, su kuriuo užregistruosite savo HP gaminį „HP Connected“ svetainėje.
3. Norėdami sukurti „HP ePrint“ paskyrą ir baigti paskyros procedūrą,
apsilankykitewww.hpconnected.com.
Norėdami peržiūrėti papildomą gaminio informaciją, apsilankykite www.hp.com/support.

„HP ePrint“ programinė įranga

„HP ePrint“ programa leidžia lengvai spausdinti iš stacionaraus arba nešiojamo kompiuterio į bet kurį gaminį, kuriame yra „HP ePrint“. Įdiegę programinę įrangą, savo programoje atidarykite parinktį Spausdinti, tada pasirinkite „HP ePrint“ iš įdiegto spausdintuvų sąrašo. Ši programa leidžia lengvai rasti „HP ePrint“ programą naudojančius gaminius, kurie yra registruoti jūsų „HP Connected“ paskyroje. Tikslinis HP gaminys gali būti ant jūsų stalo arba tolesnėje vietoje, pvz., liale ar kitame pasaulio krašte.
„Windows“ sistemai skirta „HP ePrint“ programinė įranga palaiko tradicinį tiesioginį IP spausdinimą į vietinio tinklo spausdintuvus per (LAN arba WAN) tinklą palaikantiems „PostScript®“ gaminiams.
Daugiau informacijos apie tvarkykles rasite www.hp.com/go/eprintsoftware.
PASTABA: „HP ePrint “ programa yra pagalbinė PDF failo darbo eigos priemonė, skirta „Mac“sistemai,
techniškai, ji nėra spausdinimo tvarkyklė. „Mac“ sistemai skirta „HP ePrint“ programa palaiko tik „HP Connected“ spausdinimo kelius, ji nepalaiko tiesioginio IP spausdinimo į vietinio tinklo spausdintuvus.

„AirPrint“

Tiesioginis spausdinimas naudojant „Apple“ „AirPrint“ yra palaikomas iOS 4,2 arba naujesnėse versijose. Naudokite „AirPrint“ šiose programose, norėdami spausdinti tiesiogiai gaminyje iš „iPad“, „iPhone“ (3GS arba naujesnio) arba „iPod touch“ (trečiosios kartos arba naujesnės):
El. paštas
Nuotraukos
40 3 skyrius Spausdinimas LTWW
„Safari“
„iBooks“
Pasirinkite trečiosios šalies programas
Norėdami naudotis „AirPrint“, gaminį turite prijungti prie to paties belaidžio ryšio tinklo, kurį naudoja „ Apple“ įrenginys. Išsamesnės informacijos apie „AirPrint“ naudojimą ir apie tai, kurie HP gaminiai yra suderinami su „AirPrint“, ieškokite www.hp.com/go/airprint.
PASTABA: „AirPrint“ nepalaiko USB jungčių.
LTWW Internetinis spausdinimas 41

HP belaidžio tiesioginio spausdinimo sąranka

HP belaidžio tiesioginio spausdinimo funkcija per belaidžio mobiliojo prietaisą leidžia spausdinti tiesiai iš HP gaminio su belaidžio tiesioginio spausdinimo funkcija, nesijungiant prie tinklo ar interneto. Su HP belaidžio tiesioginio spausdinimo funkcija galite per belaidį tinklą spausdinti iš tokių prietaisų:
„iPhone“, „iPad“ arba „iPod Touch“, naudojant „Apple AirPrint“ arba „HP ePrint“ mobiliąją programą
mobiliųjų prietaisų su „Android“ arba „Symbian“sistema, naudodamiesi programa „HP ePrint Home & Biz“.
Nešiojamuosius kompiuterius su „Windows“ arba „Mac OS X“ operacinėmis sistemomis galima prijungti naudojant „HP Wireless Direct“ funkciją ir spausdinti pasinaudojus HP spausdinimo tvarkyklėmis arba „Apple AirPrint“ programa
Daugiau informacijos apie HP belaidį tiesioginį spausdinimą ieškokite www.hp.com/go/wirelessprinting, tada spustelėkite HP belaidis tiesioginis spausdinimas.
Kad iš valdymo skydo nustatytumėte HP belaidžio tiesioginio spausdinimo funkciją, atlikite tokius veiksmus:
1. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite belaidžio ryšio mygtuką .
2. Atidarykite šiuos meniu:
Belaidžio ryšio meniu
Tiesioginio belaidžio ryšio nustatymai
Tiesioginis belaidis ryšys įjungtas / išjungtas
3. Spustelėkite meniu elementą Įjungti.
42 3 skyrius Spausdinimas LTWW

Tiesioginis spausdinimas iš USB

1. Įkiškite USB atmintinę į gaminio tiesioginį USB prievadą.
2. Atsidaro meniu USB atmintinė. Bakstelėkite rodyklių mygtukus, kad peržiūrėtumėte parinktis.
Spausdinti dokumentus
Žiūrėti ir spausdinti nuotraukas
Nuskaityti į USB rinkmeną
3. Norėdami išspausdinti dokumentą, spustelėkite ekraną Spausdinti dokumentus, tada spustelėkite aplanko
pavadinimą USB atmintinėje, kur laikomas dokumentas. Kai atsivers santraukos ekranas, galite jį bakstelėti, kad pakoreguotumėte nustatymus. Spustelėkite mygtuką Spausdinti ir spausdinkite dokumentą.
4. Norėdami išspausdinti nuotraukas, palieskite ekraną Žiūrėti ir spausdinti nuotraukas, tada palieskite
kiekvienos nuotraukos, kurią norite spausdinti, peržiūros vaizdą. Palieskite mygtuką Atlikta. Kai atsivers santraukos ekranas, galite jį bakstelėti, kad pakoreguotumėte nustatymus. Palieskite mygtuką Spausdinti ir spausdinkite nuotraukas.
5. Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir ištraukite USB atmintinę.
LTWW Tiesioginis spausdinimas iš USB 43
44 3 skyrius Spausdinimas LTWW

4 Kopijuoti

Kopijos darymas
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)
Kopijavimo kokybės optimizavimas
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 45

Kopijos darymas

1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
PASTABA: norėdami pasiekti geriausią rezultatą, padėkite mažo formato popierių (laišką, A4 arba
mažesnį) išilgai ilguoju kraštu ant kairės skaitytuvo stiklo pusės.
2. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite mygtuką Kopijuoti.
3. Palieskite rodykles, kad pakeistumėte kopijų skaičių arba palieskite pateiktą skaičių ir įveskite naują kopijų
skaičių.
4. Spustelėkite mygtuką Pradėti kopijavimą ir pradėkite kopijuoti.
46 4 skyrius Kopijuoti LTWW

Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas)

1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
PASTABA: norėdami pasiekti geriausią rezultatą, padėkite mažo formato popierių (laišką, A4 arba
mažesnį) išilgai ilguoju kraštu ant kairės skaitytuvo stiklo pusės.
2. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite mygtuką Kopijuoti.
3. Spustelėkite mygtuką Nustatymai.
4. Pereikite prie mygtuko Dvipusis ir jį paspauskite.
5. Spustelėkite rodyklių mygtukus, kad slinktumėte per parinktis, tada palieskite parinktį, kad ją
pasirinktumėte.
6. Spustelėkite mygtuką Pradėti kopijavimą ir pradėkite kopijuoti.
7. Gaminys jūsų prašo įdėti kitą originalų dokumentą. Padėkite jį ant stiklo ir spustelėkite mygtuką Gerai.
8. Kartokite, kol nuskaitysite visus lapus. Spustelėkite mygtuką Atlikta, kad užbaigtumėte kopijų spausdinimą.
LTWW Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) 47

Kopijavimo kokybės optimizavimas

Norėdami optimizuoti kitų dokumentų tipų kopijavimo kokybę, naudokite gaminio valdymo skydelį. Galimi šie kopijos kokybės nustatymai:
Automatinis pasirinkimas: šį nustatymą naudokite, kai nereikia kokybiškos kopijos. Tai yra numatytasis
nustatymas.
Mišrusis: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuose yra teksto ir atvaizdų.
Tekstas: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuose yra beveik vien tekstas.
Nuotrauka: šį nustatymą naudokite dokumentams, kuriuos daugiausiai sudaro graniai elementai.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
2. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite mygtuką Kopijuoti.
3. Spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada slinkite prie mygtuko Optimizavimas ir jį paspauskite. Spustelėkite
rodyklių mygtukus, kad slinktumėte per parinktis, tada palieskite parinktį, kad ją pasirinktumėte.
4. Spustelėkite mygtuką Pradėti kopijavimą ir pradėkite kopijuoti.
48 4 skyrius Kopijuoti LTWW

5 Nuskaityti

Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“)
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Mac OS X“)
Nuskaityti į paskirties vietą
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 49

Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“)

Norėdami pradėti nuskaitymą su kompiuteryje esančia programa, naudokite programinę įrangą „HP Scan“. Jūs galite išsaugoti nuskaitytą paveikslėlį kaip failą, jį išsiųsti el. paštu arba kita programinės įrangos programa.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
PASTABA: norėdami pasiekti geriausią rezultatą, padėkite mažo formato popierių (laišką, A4 arba
mažesnį) išilgai ilguoju kraštu ant kairės skaitytuvo stiklo pusės.
2. Spustelėkite Pradėti, tada spustelėkite Programos (arba Visos programos „Windows XP“ operacinėje
sistemoje).
3. Spustelėkite HP, tada spustelėkite „HP Scan“.
4. Pasirinkite skenavimo nuorodą ir, jei reikia, sureguliuokite nuostatas.
5. Spustelėkite Nuskaityti.
PASTABA: spustelėkite Papildomos nuostatos, kad pasiektumėte daugiau parinkčių.
Spustelėkite Sukurti naują nuorodą, kad sukurtumėte tinkintų nuostatų rinkinį ir išsaugotumėte jį nuorodų sąraše.
50 5 skyrius Nuskaityti LTWW

Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Mac OS X“)

Norėdami pradėti nuskaitymą su kompiuteryje esančia programa, naudokite programinę įrangą „HP Scan“.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
PASTABA: norėdami pasiekti geriausią rezultatą, padėkite mažo formato popierių (laišką, A4 arba
mažesnį) išilgai ilguoju kraštu ant kairės skaitytuvo stiklo pusės.
2. Atidarykite programinę įrangą „HP Scan“, kuri yra aplanko HP aplanke „Applications“ (Programos).
3. Laikykitės ekrane pateiktų nurodymų ir nuskaitykite dokumentą.
4. Kai nuskaitėte visus puslapius, paspauskite mygtuką Atlikta, kad išsaugotumėte juos faile.
LTWW Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Mac OS X“) 51

Nuskaityti į paskirties vietą

Nuskaitykite į USB atmintinę

Nustatykite nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją ir nuskaitymo į el. paštą funkciją

Nuskaityti į el. laišką
Nuskaitykite į tinklo aplanką
Nuskaitykite į USB atmintinę
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
PASTABA: norėdami pasiekti geriausią rezultatą, padėkite mažo formato popierių (laišką, A4 arba
mažesnį) išilgai ilguoju kraštu ant kairės skaitytuvo stiklo pusės.
2. Įkiškite USB atmintinę į USB prievadą.
3. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite mygtuką Nuskaityti.
4. Palieskite ekranąNuskaityti į USB rinkmeną.
5. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti, kad nuskaitytumėte ir išsaugotumėte failą. Gaminys USB atmintinėje
sukuria aplanką pavadinimu HPSCANS ir, naudodamas automatiškai sugeneruotą failo pavadinimą, išsaugo failą .PDF arba .JPG formatais.
PASTABA: kai atsivers santraukos ekranas, galite jį bakstelėti, kad pakoreguotumėte nustatymus.
Jūs taip pat galite keisti aplanko pavadinimą.
Nustatykite nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją ir nuskaitymo į el. paštą funkciją
Kad būtų galima naudotis šiomis nuskaitymo funkcijomis, gaminys turi būti prijungtas prie tinklo. Šiomis nuskaitymo funkcijomis naudotis negalima, kol jos nėra sukongūruotos. Norėdami sukongūruoti šias funkcijas, naudokite sąrankos vedlį „Nuskaityti į tinklo aplanką“ („Windows“) ir sąrankos vedlį „Nuskaityti į el. paštą“ („Windows“), kurie yra įdiegti HP gaminio programų grupėje, kaip visos programinės įrangos diegimo dalis. Norėdami sukongūruoti šias funkcijas, taip pat galite naudoti HP įterptinį tinklo serverį. Toliau pateikti nurodymai apibūdina nuskaitymo funkcijų kongūravimą naudojantis HP įterptinio tinklo serveriu.
1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite tinklo mygtuką , kad susirastumėte gaminio IP adresą.
2. Kad atidarytumėte HP įterptinį interneto serverį, interneto naršyklės adreso eilutėje įveskite gaminio IP
adresą.
PASTABA: HP įterptinį interneto serverį galite pasiekti ir per HP prietaisų įrankių dėžę, skirtą „Windows“,
arba HP pagalbinę priemonę, skirtą „Mac OS X“.
3. Spustelėkite skirtuką Baigimas.
4. Spustelėkite kairėje ekrano pusėje esančią nuorodą Tinklo aplanko sąranka.
5. Norėdami sukurti naują aplanką, spustelėkite mygtuką Naujas.
6. Užpildykite laukus šiame ekrane.
52 5 skyrius Nuskaityti LTWW
7. Spustelėkite ekrano apačioje esantį mygtuką Išsaugoti ir išbandyti, norėdami išsaugoti nustatymus ir
išbandyti sąranką.
8. Spustelėkite kairėje ekrano pusėje esančią nuorodą Nuskaitymo į el. paštą sąranka.
9. Spustelėkite nuorodą Siunčiamų el. laiškų proliai, tada spustelėkite mygtuką Naujas.
10. Užpildykite laukus šiame ekrane. Informaciją apie SMTP serverį galite gauti iš savo tinklo administratoriaus
arba savo interneto paslaugų tiekėjo. Jei SMTP serveris reikalauja patvirtinimo, tada jūs taip pat turite žinoti SMTP naudotojo ID ir slaptažodį.
11. Spustelėkite ekrano apačioje esantį mygtuką Išsaugoti ir išbandyti, norėdami išsaugoti nustatymus ir
išbandyti sąranką.
12. Jūs galite pridėti kontaktus el. pašto adresų knygutėje arba sukongūruoti kitus elektroninio pašto
nustatymus. Šie žingsniai yra pasirenkami. Spustelėkite nuorodas El. pašto adresų knygutė ir El. pašto parinktys kairėje ekrano pusėje, norėdami nustatyti šias funkcijas.

Nuskaityti į el. laišką

Naudokite gaminio valdymo skydelį, jei norite nuskaityti failą tiesiogiai į el. paštą. Nuskaitytas failas yra siunčiamas tuo adresu kaip el. laiško pranešimo priedas.
PASTABA: norint naudotis šia funkcija, gaminys turi būti prijungtas prie tinklo, o funkcija „Nuskaityti į el. paštą“
turi būti sukongūruota naudojant sąrankos vedlį „Nuskaityti į el. paštą“ („Windows“) arba HP įterptinį tinklo serverį.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
2. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite mygtuką Nuskaityti.
3. Spustelėkite elementą Nuskaityti į el. paštą.
4. Spustelėkite elementą Siųsti el. laišką.
5. Pasirinkite adresą iš elemento Nuo, kurį norite naudoti. Jis žinomas kaip „išsiunčiamų el. laiškų prolis“.
PASTABA: jei yra nustatyta PIN funkcija, įveskite PIN ir spustelėkite mygtuką Gerai. Visgi, norint naudoti šią
funkciją, PIN kodas nebūtinas.
6. Spustelėkite mygtuką Kam ir pasirinkite adresą arba grupę, kuriai norite siųsti failą. Baigę spustelėkite
mygtuką Atlikta.
7. Spustelėkite mygtuką Tema, jei norite pridėti temos eilutę.
8. Spustelėkite mygtuką Toliau.
9. Valdymo skydelio ekrane rodomi nuskaitymo nustatymai.
Jei norite pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada pakeiskite nustatymus.
Jei nustatymai yra tinkami, pereikite prie kito žingsnio.
10. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti ir pradėkite nuskaitymą.
LTWW Nuskaityti į paskirties vietą 53

Nuskaitykite į tinklo aplanką

Naudodamiesi gaminio valdymo skydu nuskaitykite dokumentą ir išsaugokite jį tinklo aplanke.
PASTABA: norint naudotis šia funkcija, gaminys turi būti prijungtas prie tinklo, o funkcija „Nuskaityti į el. paštą“
turi būti sukongūruota naudojant sąrankos vedlį „Nuskaityti į el. paštą“ („Windows“) arba HP įterptinį tinklo serverį.
1. Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
Dokumentą padėkite ant skaitytuvo stiklo pagal žymes, nurodytas ant gaminio.
2. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite mygtuką Nuskaityti.
3. Spustelėkite elementą Nuskaityti į tinklo aplanką.
4. Tinklo aplankų sąraše pasirinkite aplanką, kuriame norite išsaugoti dokumentą.
5. Valdymo skydelio ekrane rodomi nuskaitymo nustatymai.
Jei norite pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Nustatymai, tada pakeiskite nustatymus.
Jei nustatymai yra tinkami, pereikite prie kito žingsnio.
6. Spustelėkite mygtuką Nuskaityti ir pradėkite nuskaitymą.
54 5 skyrius Nuskaityti LTWW

6 Gaminio tvarkymas

Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“)
HP interneto paslaugų programų naudojimas
HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“)
„HP Utility“, skirta „Mac OS X“
„HP Web Jetadmin“ programinės įrangos naudojimas
Gaminio saugos savybės
Ekonomijos nustatymai
Gaminio valdymo pulte pasirodo pranešimas Spausdintuvo kasetėje mažai dažų arba Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų.
Dažų kasetės pakeitimas
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 55

Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“)

Jeigu jau naudojatės gaminiu, bet norite pakeisti ryšio tipą, ryšį nustatykite su jūsų kompiuteryje esančia nuoroda Perkongūruokite savo HP įrenginį. Pavyzdžiui, galite perkongūruoti gaminį taip, kad būtų naudojamas kitas belaidžio tinklo adresas, kad būtų jungiamasi prie laidinio arba belaidžio tinklo arba kad tinklo ryšys būtų pakeistas į USB ryšį. Kongūracijai pakeisti nereikia įdėti gaminio kompaktinio disko. Kai pasirinksite pageidaujamą ryšio tipą, programa pereis tiesiai į tą sąrankos procedūros etapą, kurį reikia pakeisti.
56 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW

HP interneto paslaugų programų naudojimas

Yra kelios naujoviškos šiam gaminiui skirtos programos, kurias galite atsisiųsti iš interneto. Daugiau informacijos apie šias programas rasite ir jas atsisiųsti galėsite iš „HP Connected“ svetainės: www.hpconnected.com.
Kad galėtumėte šia funkcija naudotis, gaminys turi būti prijungtas prie kompiuterio arba tinklo, per kurį prieinamas interneto ryšys. Gaminyje turi būti įjungtos HP interneto paslaugos. HP interneto paslaugas galite įjungti tokiu būdu:
1. Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite interneto paslaugų mygtuką .
2. Spustelėkite mygtuką Įjungti interneto paslaugas.
Kai iš „HP Connected“ svetainės atsisiųsite programą, ji bus pasiekiama per gaminio valdymo skydo meniu
Programos. Šis procesas įjungia HP interneto paslaugas ir meniu Programos.
LTWW HP interneto paslaugų programų naudojimas 57

HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“)

„Windows“ sistemai skirtą HP prietaiso įrankių juostą galite naudoti gaminio būsenai patikrinti arba nustatymams iš kompiuterio peržiūrėti ar pakeisti. Šis įrankis atidaro gaminio HP įterptinį interneto serverį.
PASTABA: šis įrankis prieinamas tik tada, kai diegdami gaminį atliekate išsamųjį įdiegimą. Priklausomai nuo
prijungimo būdo, kai kuriomis funkcijomis gali būti negalima naudotis.
1. Spustelėkite mygtuką Paleisti, tada spustelėkite elementą Programos.
2. Spustelėkite HP gaminių grupę, tada spustelėkite elementą HP įrenginio įrankių juostos.
Skirtukas arba dalis Aprašas
Skirtukas Pradinis
Pateikiama informacija apie gaminį, būseną ir kongūraciją.
Skirtukas Sistema
Suteikia galimybę sukongūruoti gaminį naudojantis kompiuteriu.
Įrenginio būsena: rodoma gaminio būsena ir apytikslė procentinė likusio HP eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmės reikšmė.
Eksploatacinių medžiagų būsena: rodoma apytikslė procentinė likusio HP eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmės reikšmė. Tikroji likusi eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginių eksploatacinių medžiagų, kurias galėsite įdėti, kai spausdinimo kokybė taps nebepriimtina. Dar nebūtina keisti eksploatacinės medžiagos, nebent spausdinimo kokybė nebėra priimtina.
Įrenginio kongūracija: rodoma informacija iš gaminio kongūracijos puslapio.
Tinklo apibendrinimas: rodoma informacija iš gaminio tinklo kongūravimo puslapio.
Ataskaitos: spausdina gaminio sukurtus kongūracijos ir eksploatacinių medžiagų būsenos puslapius.
Įvykių žurnalas: rodomas visų gaminio įvykių ir klaidų sąrašas.
Informacija apie įrenginį: pateikiama pagrindinė informacija apie gaminį ir įmonę.
Popieriaus sąranka: keičia numatytuosius gaminio popieriaus nustatymus.
Spausdinimo kokybė: keičia numatytuosius gaminio spausdinimo kokybės nustatymus.
„EcoSMART“ pultas: keičia numatytą laiką įeinant į budėjimo arba automatinio išjungimo režimą. kongūruoja įvykius, kurie priverčia gaminį atsibusti.
Popieriaus tipai: kongūruoja spausdinimo režimus, kurie atitinka gaminiui tinkamų spausdinimo medžiagų tipus.
Sistemos sąranka: keičia numatytuosius gaminio sistemos nustatymus.
Techninė priežiūra: atlieka gaminio valymo procedūrą.
Įrašyti ir atkurti: Išsaugo dabartinius gaminio nustatymus kompiuteryje faile. Naudokite šį failą, jei norite įkelti tuos pačius nustatymus į kitą gaminį ar atkurti šiuos nustatymus gaminiui vėliau.
Administravimas: nustato arba pakeičia gaminio slaptažodį. Įjungia arba išjungia gaminio funkcijas.
PASTABA: skirtukas Sistema gali būti apsaugotas slaptažodžiu. Jei šis gaminys prijungtas prie
tinklo, prieš keisdami šio skirtuko nustatymus būtinai pasitarkite su sistemos administratoriumi.
Skirtukas Spausdinti
Suteikia galimybę naudojantis kompiuteriu pakeisti numatytuosius spausdinimo nustatymus.
Spausdinimas: galite pakeisti numatytuosius gaminio spausdinimo parametrus, pvz., kopijų skaičių ir popieriaus kryptį. Tai tos pačios parinktys, kurios yra valdymo skyde.
„PCL5c“: galite peržiūrėti ir keisti „PCL5c“ parametrus.
„PostScript“: išjunkite arba įjunkite funkciją Spausdinti PS klaidas.
58 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW
Skirtukas arba dalis Aprašas
Nuskaitymo skirtukas Sukongūruokite Nuskaityti į tinklo aplanką ir Nuskaityti į el. paštą funkcijas.
Tinklo aplanko sąranka: sukongūruoja tinkle esančius aplankus, kuriuose gaminys gali išsaugoti nuskaitytus failus.
Nuskaitymo į el. paštą sąranka: pradeda funkcijos Nuskaitymo į el. paštą sąranką procesą.
Siunčiamų el. laiškų proliai: nustatykite el. pašto adresą, kuris visuose iš gaminio siunčiamuose el. laiškuose bus rodomas kaip siuntėjo adresas. Sukongūruokite SMTP serverio informaciją.
El. pašto adresų knygutė: pridėkite arba ištrinkite įrašus el. pašto adresų knygutėje.
El. pašto parinktys: sukongūruokite numatytąją temos eilutę ir tekstą. Sukongūruokite numatytuosius el. laiškų nuskaitymo nustatymus.
Skirtukas Tinklo parametrai
Suteikia galimybę naudojantis kompiuteriu pakeisti tinklo parametrus.
Skirtukas HP interneto paslaugos Šiame skirtuke galite nustatyti ir su šiuo gaminiu naudoti įvairius interneto įrankius.
Tinklo administratorius gali naudotis šiuo skirtuku, jei nori valdyti su tinklu susijusius įrenginio parametrus, kai gaminys prijungtas prie IP tinklo. Taip pat leidžia tinklo administratoriui nustatyti belaidžio tiesioginio spausdinimo funkciją. Šis skirtukas nerodomas, jei gaminys prie kompiuterio prijungtas tiesiogiai.
LTWW HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“) 59

„HP Utility“, skirta „Mac OS X“

„Mac OS X“ sistemai skirtą „HP Utility“ galite naudoti gaminio būsenai patikrinti arba nustatymams iš kompiuterio peržiūrėti ar pakeisti.
HP pagalbinę priemonę galite naudoti, kai gaminys prijungtas USB kabeliu arba prijungtas prie tinklo, veikiančio pagal TCP/IP protokolą.

Atidarykite „HP Utility“

1. Kompiuteryje atidarykite „Apple“ meniu , spustelėkite meniu Sistemos parinktys, tada spustelėkite
piktogramą
2. Kairėje langelio pusėje pasirinkite gaminį.
3. Spustelėkite mygtuką Parinktys ir eksploatacinės medžiagos.
4. Spustelėkite skirtuką Pagalbinė priemonė.
5. Spustelėkite mygtuką Atidaryti spausdintuvo pagalbinę priemonę.

„HP Utility“ funkcijos

„HP Utility“ įrankių juosta yra kiekvieno puslapio viršuje. Jai priklauso šie elementai:
Įrenginiai: spustelėkite mygtuką, norėdami parodyti arba paslėpti „Mac“ gaminius, kuriuos rado „HP Utility“ kairėje ekrano pusėje esančiame laukelyje Spausdintuvai.
Spausdinimas ir faksas arba Spausdinimas ir nuskaitymas.
Visi nustatymai: spustelėkite šį mygtuką, jei norite sugrįžti į „HP Utility“ pagrindinį puslapį.
HP pagalba: spustelėkite šį mygtuką, jei norite atidaryti naršyklę ir apsilankyti šio gaminio HP pagalbos internetinėje svetainėje.
Eksploatacinės medžiagos: spustelėkite šį mygtuką, jei norite apsilankyti „HP SureSupply“ svetainėje.
Registracija: spustelėkite šį mygtuką, jei norite atidaryti HP registracijos svetainę.
Perdirbimas: spustelėkite šį mygtuką, jei norite atidaryti „HP Planet Partners“ perdirbimo programos svetainę.
HP paslaugų programą sudaro puslapiai, kuriuos atidarote spustelėdami sąraše Visi nustatymai. Šioje lentelėje aprašomos užduotys, kurias galite atlikti su HP paslaugų programa.
Meniu Nr. Aprašas
Informacija ir pagalba Eksploatacinių medžiagų
būsena
Informacija apie įrenginį Informacijos apie pasirinktą gaminį rodymas, įskaitant gaminio
Rodo eksploatacinių medžiagų būseną ir pateikia nuorodas, skirtas norint internetu užsisakyti eksploatacinių medžiagų.
techninės priežiūros ID (jei paskirta), mikroprograminės įrangos versiją (FW versija), serijos numerį ir IP adresą.
60 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW
Meniu Nr. Aprašas
Failų įkėlimas Failus perkėlimas iš kompiuterio į gaminį. Galite įkelti šių tipų failus:
„HP LaserJet“ spausdintuvo komandų kalba (.PRN)
Perkeliamo dokumento formatas (.PDF)
„Postscript“ (.PS)
Tekstas (.TXT)
„HP Connected“ svetainė Prieiga prie „HP Connected“ svetainės.
Šriftų įkėlimas Įkelkite šifrus į gaminį iš savo kompiuterio.
Spausdintuvo parametrai Automatinis išsijungimas Sukongūruokite gaminį taip, kad kurį laiką nenaudojus jis būtų
automatiškai išjungiamas. Jūs galite nustatyti minučių skaičių, kada gaminys išsijungs.
Tinklo parametrai Sukongūruokite tokius tinklo parametrus, kaip „IPv4“ parametrai,
„IPv6“ parametrai, „Bonjour“ parametrai bei kiti parametrai.
Eksploatacinių medžiagų
tvarkymas
Dėklų kongūravimas Kiekvienam dėklui pakeiskite popieriaus dydį ir tipą.
Papildomi nustatymai Atidarykite gaminio HP įterptinį interneto serverį (EWS).
Informacija Pranešimų centras Nurodomi klaidų įvykiai, kurie įvyko naudojant gaminį.
Nuskaitymo nustatymai Nuskaityti į el. laišką Norėdami sukongūruoti nuskaitymo į el. paštą nustatymus,
Nuskaityti į tinklo aplanką Norėdami sukongūruoti nuskaitymo į tinklo aplanką nustatymus,
Sukongūruokite, ką turi daryti gaminys, kai eksploatacinės medžiagos artėja prie pabaigos.
PASTABA: USB jungtys nėra palaikomos.
atidarykite gaminio HP įterptinį interneto serverį (EWS).
PASTABA: USB jungtys nėra palaikomos.
atidarykite gaminio HP įterptinį interneto serverį (EWS).
PASTABA: USB jungtys nėra palaikomos.
LTWW „HP Utility“, skirta „Mac OS X“ 61

„HP Web Jetadmin“ programinės įrangos naudojimas

„HP Web Jetadmin“ yra apdovanota, pirmaujanti pramonės šakoje priemonė, skirta efektyviai valdyti įvairiausius į tinklą sujungtus HP gaminius, įskaitant spausdintuvus, daugiafunkcius gaminius ir skaitmeninius siuntimo įrenginius. Vien šis sprendinys leidžia nuotoliniu būdu įdiegti, stebėti, atlikti techninę priežiūrą, šalinti triktis ir apsaugoti spausdinimo ir vaizdų aplinką – galiausiai padidinti verslo produktyvumą padėdamas jums sutaupyti laiko, kontroliuoti išlaidas ir apsaugoti investicijas.
Periodiškai pateikiami „HP Web Jetadmin“ atnaujinimai, kurie padeda teikti pagalbą specinėms gaminio funkcijoms. Eikite į www.hp.com/go/webjetadmin ir spustelėkite nuorodą Savarankiška pagalba ir dokumentai, kad sužinotumėte daugiau apie atnaujinimus.
62 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW

Gaminio saugos savybės

Gaminys atitinka saugos standartus ir rekomenduojamus protokolus, kurie padeda išlaikyti jį saugų, apsaugoti ypač svarbią informaciją tinkle ir supaprastinti gaminio valdymą ir priežiūrą.
Jei pageidaujate daugiau informacijos apie HP saugius vaizdo gavimo ir spausdinimo sprendimus, apsilankykite
www.hp.com/go/secureprinting. Svetainėje rasite nuorodas į ocialius ir dažniausiai užduodamų klausimų apie
saugos funkcijas dokumentus.

Nustatykite arba pakeiskite gaminio slaptažodį

Naudokite HP įterptinį interneto serverį, kad nustatytumėte slaptažodį arba pakeistumėte esamą slaptažodį, naudojamą prie tinklo prijungtam gaminiui apsaugoti.
1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite tinklo mygtuką , kad susirastumėte gaminio IP adresą.
2. Kad atidarytumėte HP įterptinį interneto serverį, interneto naršyklės adreso eilutėje įveskite gaminio IP
adresą.
PASTABA: HP įterptinį interneto serverį galite pasiekti ir per HP prietaisų įrankių dėžę, skirtą „Windows“,
arba HP pagalbinę priemonę, skirtą „Mac OS X“.
3. Spustelėkite skirtuką Nustatymai, tada spustelėkite nuorodą Apsauga.
PASTABA: jei esate nustatę slaptažodį, jūs esate paprašomas jį įvesti. Įveskite slaptažodį ir tada
spustelėkite mygtuką Taikyti.
4. Langeliuose Naujas slaptažodis ir Patvirtinti slaptažodį įveskite naują slaptažodį.
5. Norėdami išsaugoti slaptažodį, spustelėkite lango apačioje esantį mygtuką Taikyti.
PASTABA: norėdami pakeisti gaminio slaptažodį USB kabeliu prie „Windows“ kompiuterio prijungtiems
gaminiams, naudokite HP įrenginio įrankių juostą:
1. Spustelėkite mygtuką Paleisti, tada spustelėkite elementą Programos.
2. Spustelėkite HP gaminių grupę, tada spustelėkite HP įrenginio įrankių juostos elementą.
3. Spustelėkite skirtuką Sistema.
4. Spustelėkite Administravimas ir nurodykite sritį, kurioje norite pakeisti slaptažodį.
LTWW Gaminio saugos savybės 63

Ekonomijos nustatymai

Spausdinimas ekonomišku režimu

Budėjimo atidėjimo nustatymas

Automatinio išjungimo delsos nustatymas

Spausdinimas ekonomišku režimu
Šis gaminys turi parinktį „EconoMode“, skirtą dokumentų juodraščiams spausdinti. Spausdinant „EconoMode“ išeikvojama mažiau dažų. Tačiau „EconoMode“ naudojimas gali sumažinti spausdinimo kokybę.
HP nerekomenduoja naudoti „EconoMode“ visą laiką. Jei režimas „EconoMode“ naudojamas visą laiką, tikėtina, kad dažų kasetės mechaninės dalys susidėvės dar nepasibaigus dažams. Jei spausdinimo kokybė ims prastėti ir taps nebepriimtina, pakeiskite dažų kasetę.
PASTABA: jeigu spausdinimo tvarkyklėje šios parinkties nėra, galite ją nustatyti per HP įterptinį interneto
serverį.
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos.
3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4. Spustelėkite žymimąjį laukelį „EconoMode“.
Budėjimo atidėjimo nustatymas
1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite sąrankos mygtuką .
2. Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Energijos nustatymai
Miego režimo atidėjimas
3. Pasirinkite budėjimo atidėjimo laiką.
PASTABA: numatytoji reikšmė yra 15 minučių.
Automatinio išjungimo delsos nustatymas
1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite sąrankos mygtuką .
2. Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Energijos nustatymai
Automatinis išjungimas
Išjungimo delsa
64 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW
3. Pasirinkite išjungimo delsos laiką.
PASTABA: Numatytoji reikšmė yra „30 Minutes“ (30 minučių).
4. Gaminys automatiškai persijungia iš automatinio išjungimo režimo, kai priima užduotį arba bakstelėjamas
gaminio valdymo skyde esantis ekranas. Galite patys nustatyti, kokie įvykiai privers gaminį atsibusti. Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Energijos nustatymai
Automatinis išjungimas
Žadinimo įvykiai
Norėdami išjungti žadinimo įvykį, pasirinkite įvykį, išvalykite šalia esantį žymės langelį, tada spustelėkite mygtuką Atlikta.
LTWW Ekonomijos nustatymai 65
Gaminio valdymo pulte pasirodo pranešimas Spausdintuvo kasetėje mažai dažų arba Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų.
Juodos spalvos kasetėje liko mažai dažų: gaminys nurodo, kai kasetėje liko mažai dažų. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė tampa nebepriimtina. Dažų kasetės dabar keisti nebūtina.
Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama. Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite graniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į spausdintuvą ir uždarykite dangtį.
Juodos spalvos kasetė beveik tuščia: gaminys nurodo, kai kasetėje liko labai mažai dažų. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė tampa nebepriimtina. Dabar dar nebūtina keisti dažų kasetės, nebent spausdinimo kokybė būtų nebepriimtina.
Kai HP dažų kasetėje lieka „labai mažai“, baigiasi šiai dažų kasetei taikoma HP „Premium“ apsaugos garantija.
Galite pakeisti gaminio reakciją į tai, kad eksploatacinių medžiagų liko labai mažai. Įdėjus naują dažų kasetę šių nustatymų iš naujo nustatyti nereikia.

Įjunkite arba išjunkite beveik tuščios kasetės nustatymus

Numatytuosius nustatymus bet kuriuo metu galite įjungti arba išjungti ir jų nereikia vėl įjungti, kai pakeičiate dažų kasetę.
1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite sąrankos mygtuką .
2. Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Tiekimo nustatymai
Juodos spalvos kasetė
Labai mažas nustatymas
3. Pasirinkite vieną iš šių parinkčių:
Pasirinkite parinktį Tęsti, kad nustatytumėte, ar gaminys turi jus įspėti, kad dažų kasetėje liko labai mažai, ir spausdinti toliau.
Pasirinkite parinktį Stabdyti, kad gaminys sustabdytų spausdinimą, kol pakeisite dažų kasetę.
Pasirinkite parinktį Raginti, kad gaminys sustabdytų spausdinimą ir paragintų jus pakeisti dažų kasetę. Galite patvirtinti raginimą ir spausdinti toliau. Šis gaminys turi naudotojo kongūruojamą parinktį „Priminti man, kai bus likę 100 puslapių, 200 puslapių, 300 puslapių, 400 puslapių arba niekada“. Ši parinktis skirta naudotojo patogumui ir nereiškia, kad šie puslapiai bus išspausdinti priimtinos kokybės.
Kai HP dažų kasetės lygio jutiklis pasiekia Labai mažai, baigiasi šiai dažų kasetei taikoma „HP Premium“ apsaugos garantija. Visi spausdinimo defektai ar kasetės sutrikimai, įvykę naudojant HP dažų kasetę pasirinkus parinktį Tęsti, kai ji beveik tuščia, pagal HP spausdinimo kasečių garantijos pareiškimą nebus laikomi medžiagų ar darbo kokybės defektais.
66 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW

Dažų kasetės pakeitimas

2 3
1
Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama. Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite graniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į spausdintuvą ir uždarykite dangtį.
Šiame piešinyje parodomos dažų kasetės dalys.
1 Vaizdo būgnas (Būkite atsargūs ir nepalieskite vaizdo būgno)
2 Atminties lustas
3 Sandarinimo juosta
1. Atidarykite priekines dureles.
LTWW Dažų kasetės pakeitimas 67
2. Išimkite panaudotą dažų kasetę.
3. Išimkite naują dažų kasetę iš maišelio. Panaudotą
dažų kasetę įdėkite į maišelį perdirbimui.
4. Suimkite dažų kasetę už abiejų šonų ir nestipriai
papurtykite, kad dažai vienodai pasiskirstytų.
ĮSPĖJIMAS: nelieskite vaizdo būgno.
68 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW
5. Nuimkite sandarinimo juostelę. Lenkite kairėje
kasetės pusėje esančią ąselę tol, kol ji atsilaisvins. Suimkite ąselę ir patraukite taip, kad nuo kasetės nuplėštumėte visą juostelę. Įdėkite ąselę ir juostelę į dažų kasetės dėžutę ir grąžinkite perdirbti.
6. Išlygiuokite dažų kasetę su grioveliais gaminio
viduje, kiškite dažų kasetę tol, kol ji bus tvirtai įstatyta.
7. Uždarykite priekines dureles.
LTWW Dažų kasetės pakeitimas 69
70 6 skyrius Gaminio tvarkymas LTWW

7 Spręskite problemas

Valdymo skydo žinyno sistema
Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes
Išspręskite popieriaus tiekimo arba strigties problemas
Strigčių šalinimas iš 1 dėklo
Strigčių šalinimas iš 2 dėklo
Strigčių šalinimas iš 3 dėklo (priedas)
Pašalinkite spausdinimo kasetės srityje esančias strigtis
Pašalinkite galinėse durelėse ir kaitintuvo srityje esančias strigtis.
Pašalinkite strigtis iš išvesties dėklo
Pašalinkite strigtis iš papildomo dvipusio spausdinimo įrenginio
Spausdinimo kokybės gerinimas
Kopijavimo ir nuskaitymo kokybės gerinimas
Laidinio tinklo problemų sprendimas
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Parsisiųskite programų naujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 71

Valdymo skydo žinyno sistema

Gaminyje įdiegta žinyno sistema, paaiškinanti, kaip naudoti kiekvieną ekraną. Norėdami atidaryti žinyno sistemą, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe spustelėkite žinyno mygtuką .
Kai kuriuose ekranuose žinynas atsidaro kaip bendras meniu, kuriame galite ieškoti paskirų temų. Meniu struktūrą galite žvalgyti bakstelėdami meniu esančius mygtukus.
Kai kuriuose žinyno ekranuose yra animuotų objektų, kurie padės geriau suprasti procesus, tokius kaip užstrigusio popieriaus šalinimas.
Ekranuose, kuriuose pasirenkami paskirų užduočių nustatymai, žinynas atsidaro kaip tema, kurioje paaiškinamos to ekrano parinktys.
Jeigu gaminys praneša apie klaidą arba pateikia įspėjimą, spustelėkite žinyno mygtuką , kad atidarytumėte pranešimą, kuriame apibūdinama problema. Tame pranešime bus ir nurodymai, kaip problemą išspręsti.
72 7 skyrius Spręskite problemas LTWW

Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes

Atkūrus numatytąsias gamyklines reikšmes grąžinamos numatytosios gamyklinės visų gaminio ir tinklo nustatymų reikšmės. Puslapių skaičius, dėklo dydis ir kalba neatkuriama. Norėdami atkurti numatytuosius gamyklinius nustatymus, atlikite šiuos veiksmus.
ĮSPĖJIMAS: atkūrus numatytąsias gamyklines reikšmes grąžinamos numatytosios gamyklinės visų nustatymų
reikšmės, be to, pašalinami visi atmintyje laikomi puslapiai.
1.
Gaminio valdymo pulte spustelėkite sąrankos mygtuką .
2. Slinkite prie meniu Techninė apžiūra ir jį paspauskite.
3. Slinkite prie mygtuko Atkurti numatytąsias reikšmes ir jį paspauskite, tada spustelėkite mygtuką Gerai.
Gaminys automatiškai paleidžiamas iš naujo.
LTWW Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes 73

Išspręskite popieriaus tiekimo arba strigties problemas

Jei problemos dėl gaminio popieriaus tiekimo ar strigties pasikartoja, pasinaudokite šia informacija, norėdami sumažinti šių atvejų skaičių.

Gaminys nepaima popieriaus

Jei gaminys nepaima popieriaus iš dėklo, išbandykite šiuos sprendimus.
1. Atidarykite gaminį ir pašalinkite įstrigusį popierių.
2. Įdėkite į dėklą tinkamo dydžio popieriaus, kurio reikės spausdinimo užduočiai atlikti.
3. Įsitikinkite, kad gaminio valdymo skyde yra nustatytas teisingas popieriaus formatas ir tipas.
4. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Nustatykite kreiptuvus
tinkamose dėklo išėmose.
5. Patikrinkite gaminio valdymo skydą, kad sužinotumėte, ar gaminys laukia, kol įvykdysite raginimą paduoti
popieriaus rankiniu būdu. Įdėkite popieriaus ir tęskite.
6. Virš volelių esantis dėklas gali būti užterštas. Nuvalykite volelius šiltu vandeniu sudrėkintu medžiagos be
pūkelių gabalėliu.

Gaminys paima kelis popieriaus lapus

Jei gaminys iš dėklo paima kelis popieriaus lapus, išbandykite šiuos sprendimus.
1. Išimkite popieriaus rietuvę iš dėklo ir palankstykite ją, apsukite 180 laipsnių ir apverskite. Nesulankstykite
popieriaus. Popieriaus rietuvę vėl įdėkite į dėklą.
2. Šiame gaminyje naudokite tik HP specikacijas atitinkantį popierių.
3. Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių. Jei reikia, naudokite popierių iš kitos
pakuotės.
4. Įsitikinkite, kad dėkle nėra įdėta per daug popieriaus. Jei taip, išimkite visą popieriaus šūsnį iš dėklo,
ištiesinkite ją ir vėl įdėkite dalį popieriaus.
5. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Nustatykite kreiptuvus
tinkamose dėklo išėmose.
6. Įsitikinkite, kad spausdinimo aplinka atitinka rekomenduojamas specikacijas.

Dažnos arba pasikartojančios popieriaus strigtys

Norėdami išspręsti problemas, atsirandančių dėl dažnų popieriaus strigčių, atlikite šiuos veiksmus. Jei pirmas žingsnis neišsprendžia problemos, atlikite kitą žingsnį, kol išspręsite problemą.
1. Jei popierius įstrigo gaminyje, išvalykite strigtį ir atspausdinkite kongūracijos puslapį, kad patikrintumėte
gaminį.
2. Gaminio valdymo pulte patikrinkite, ar dėklas yra sukongūruotas tinkamam popieriaus dydžiui ir tipui. Jei
reikia, sureguliuokite popieriaus nustatymus.
3. Išjunkite gaminį, palaukite 30 sekundžių ir vėl jį įjunkite.
4. Atspausdinkite valymo puslapį, kad pašalintumėte dažų perteklių iš gaminio.
74 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
a.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite sąrankos mygtuką .
b. Spustelėkite meniu Techninė priežiūra.
c. Spustelėkite mygtuką Valymo puslapis.
d. Įdėkite paprastą „letter“ arba A4 popierių kai pasirodo užklausa.
e. Spustelėkite mygtuką Gerai ir pradėkite valymo procedūrą.
Gaminys išspausdina vieną pusę, tada paragina išimti puslapį iš išvesties dėklo ir įdėti jį į 1 dėklą, išlaikant tokią pačią padėtį. Palaukite, kol veiksmas pasibaigs. Išmeskite išspausdintą puslapį.
5. Norėdami patikrinti gaminį, atspausdinkite kongūracijos puslapį.
a.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane spustelėkite sąrankos mygtuką .
b. Spustelėkite meniu Ataskaitos.
c. Spustelėkite mygtuką Kongūracijos ataskaita.
Jei nei vienas iš šių žingsnių neišsprendžia problemos, gaminį gali reikėti remontuoti. Susisiekite su HP klientų aptarnavimo tarnyba.

Išvenkite popieriaus strigčių

Kad popierius strigtų rečiau, išbandykite šiuos sprendimus.
1. Šiame gaminyje naudokite tik HP specikacijas atitinkantį popierių.
2. Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių. Jei reikia, naudokite popierių iš kitos
pakuotės.
3. Nenaudokite popieriaus, kuris jau buvo naudojamas spausdintuve ar kopijavimo aparate.
4. Įsitikinkite, kad dėkle nėra įdėta per daug popieriaus. Jei taip, išimkite visą popieriaus šūsnį iš dėklo,
ištiesinkite ją ir vėl įdėkite dalį popieriaus.
5. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Sureguliuokite kreiptuvus,
kad jie liestųsi prie popieriaus šūsnies, bet jos nelenktų.
6. Įsitikinkite, kad dėklas yra gerai įstatytas į gaminį.
7. Jei spausdinate ant storo, grublėto arba perforuoto popieriaus, naudokite rankinio tiekimo funkciją ir dėkite
lapus po vieną.
8. Patikrinkite, ar dėklas yra sukongūruotas taisyklingai pagal popieriaus tipą ir formatą.
9. Įsitikinkite, kad spausdinimo aplinka atitinka rekomenduojamas specikacijas.
LTWW Išspręskite popieriaus tiekimo arba strigties problemas 75

Strigčių šalinimas iš 1 dėklo

1. Jei dėklo srityje matoma didžioji įstrigusio
popieriaus dalis, abiem rankom lėtai traukite popierių iš gaminio.
Jei didžioji įstrigusio popieriaus dalis yra gaminio viduje arba, jei popieriaus nesimato, atlikite toliau išvardytus veiksmus.
2. Atidarykite priekines dureles.
3. Išimkite dažų kasetę.
76 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
4. Pakelkite strigties dangtį ir atsargiai ištraukite
įstrigusį popierių. Norėdami išvengti popieriaus įplyšimų, įstrigusį popierių ištraukite abiem rankomis.
5. Iš naujo įdėkite dažų kasetę.
6. Uždarykite priekines dureles.
LTWW Strigčių šalinimas iš 1 dėklo 77

Strigčių šalinimas iš 2 dėklo

1. Išimkite dėklą iš gaminio.
2. Išimkite popierių iš dėklo ir išmeskite bet kokį
sugadintą popierių.
3. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai yra tinkamai
sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Jei reikia, atidarykite dėklą naudodamiesi dėklo gale esančiu slenkančiu užraktu ir sureguliuokite jį pagal taisyklingą popieriaus tipą ir formatą.
78 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
4. Įdėkite popieriaus į dėklą. Įsitikinkite, ar šūsnis yra
lygi visuose keturiuose kampuose ir, ar šūsnies viršus yra žemiau didžiausio aukščio indikatorių.
5. Atgal įtaisykite dėklą ir uždarykite.
6. Atidarykite priekines dureles.
LTWW Strigčių šalinimas iš 2 dėklo 79
7. Išimkite dažų kasetę.
8. Pakelkite strigties dangtį ir atsargiai ištraukite
įstrigusį popierių. Norėdami išvengti popieriaus įplyšimų, įstrigusį popierių ištraukite abiem rankomis.
80 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
9. Iš naujo įdėkite dažų kasetę.
10. Uždarykite priekines dureles.
LTWW Strigčių šalinimas iš 2 dėklo 81

Strigčių šalinimas iš 3 dėklo (priedas)

3
3
3
1. Išimkite dėklą iš gaminio.
2. Išimkite popierių iš dėklo ir išmeskite bet kokį
sugadintą popierių.
3. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai yra tinkamai
sureguliuoti pagal popieriaus dydį.
82 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
4. Įdėkite popieriaus į dėklą. Įsitikinkite, ar šūsnis yra
3
3
lygi visuose keturiuose kampuose ir, ar šūsnies viršus yra žemiau didžiausio aukščio indikatorių.
5. Atgal įtaisykite dėklą ir uždarykite.
6. Atidarykite priekines dureles.
LTWW Strigčių šalinimas iš 3 dėklo (priedas) 83
7. Išimkite dažų kasetę.
8. Pakelkite strigties dangtį ir atsargiai ištraukite
įstrigusį popierių. Norėdami išvengti popieriaus įplyšimų, įstrigusį popierių ištraukite abiem rankomis.
84 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
9. Iš naujo įdėkite dažų kasetę.
10. Uždarykite priekines dureles.
LTWW Strigčių šalinimas iš 3 dėklo (priedas) 85

Pašalinkite spausdinimo kasetės srityje esančias strigtis

1. Atidarykite priekines dureles.
2. Išimkite dažų kasetę.
3. Pakelkite strigties dangtį ir atsargiai ištraukite
įstrigusį popierių. Norėdami išvengti popieriaus įplyšimų, įstrigusį popierių ištraukite abiem rankomis.
86 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
4. Iš naujo įdėkite dažų kasetę.
5. Uždarykite priekines dureles.
LTWW Pašalinkite spausdinimo kasetės srityje esančias strigtis 87

Pašalinkite galinėse durelėse ir kaitintuvo srityje esančias strigtis.

1. Atidarykite galines dureles ir patikrinkite, ar nėra
įstrigusio popieriaus.
2. Pašalinkite įstrigusį popierių. Norėdami išvengti
popieriaus įplyšimų, jį ištraukite abiem rankomis.
3. Uždarykite galines dureles.
88 7 skyrius Spręskite problemas LTWW

Pašalinkite strigtis iš išvesties dėklo

1. Jei išvesties dėkle matosi popierius, paimkite jį
abiem rankom už išlindusio krašto ir lėtai ištraukite.
2. Atidarykite galines dureles ir patikrinkite, ar nėra
įstrigusio popieriaus.
LTWW Pašalinkite strigtis iš išvesties dėklo 89
3. Pašalinkite įstrigusį popierių. Norėdami išvengti
popieriaus įplyšimų, jį ištraukite abiem rankomis.
4. Uždarykite galines dureles.
90 7 skyrius Spręskite problemas LTWW

Pašalinkite strigtis iš papildomo dvipusio spausdinimo įrenginio

1. Dvipusio spausdinimo įrenginio išėmimas.
2. Išimkite popierių iš dvipusio spausdinimo įrenginio.
3. Įstatykite dvipusio spausdinimo įrenginį dar kartą.
LTWW Pašalinkite strigtis iš papildomo dvipusio spausdinimo įrenginio 91

Spausdinimo kokybės gerinimas

Spausdinimas iš skirtingų programų

Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą

Patikrinkite dažų kasetės būseną
Valymo puslapio spausdinimas
Tikrinimas, ar nepažeista dažų kasetė
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką
Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę
Spausdinimas iš skirtingų programų
Bandykite spausdinti iš kitos programos. Jei puslapis išspausdinamas, problema yra dėl programos, su kuria spausdinote.
Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą, jei spausdinate iš programos ir puslapiuose yra viena iš šių problemų:
išteptas lapas;
neryškus lapas;
tamsus lapas;
susiglamžęs popierius;
išsklaidyti dažų taškai;
netaisyklingos dažų dėmės;
nedideli balti plotai.
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Windows“)
1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Pasirinkite gaminį ir spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos.
3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4. Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus tipas spustelėkite parinktį Daugiau....
5. Išskleiskite sąrašą Tipas yra: parinktys.
6. Išplėskite popieriaus tipų kategoriją, kuri geriausiai atitinka naudojamo popieriaus ypatybes.
92 7 skyrius Spręskite problemas LTWW
Loading...