Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 2, 8/2017
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Bluetooth“ prekės ženklas priklauso jo
savininkui ir HP jį naudoja pagal licenciją.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženklas.
Produkto funkcijos .................................................................................................................................................................... 2
Gaminio vaizdas iš priekio .................................................................................................................................. 3
Gaminio vaizdas iš galo ....................................................................................................................................... 4
Valdymo skydelio apžvalga ..................................................................................................................................................... 6
Valdymo skydelio išdėstymas ............................................................................................................................ 6
Valdymo skydelio pradinis ekranas ................................................................................................................... 6
2 Popieriaus dėklai ....................................................................................................................................................................................... 9
Palaikomi popieriaus formatai ir tipai ................................................................................................................................. 10
Palaikomi popieriaus formatai ........................................................................................................................ 10
Palaikomi popieriaus formatai ........................................................................................................................ 12
Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) ....................................................................................................................... 13
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 15
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą ................................................................................................................................................... 18
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 20
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas) ............................................................................................................................... 22
3 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 24
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 28
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 28
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 29
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 31
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 33
Papildoma informacija apie spausdinimą ...................................................................................................... 36
Spausdinimo užduotys („Mac OS X“) ................................................................................................................................... 37
Kaip spausdinti („Mac OS X“) ............................................................................................................................ 37
LTWWiii
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („Mac OS X“) ........................................................................... 37
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („Mac OS X“) ....................................................................... 37
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Mac OS X“) ............................................................................ 38
Popieriaus tipo pasirinkimas („Mac OS X“) ..................................................................................................... 38
Papildoma informacija apie spausdinimą ...................................................................................................... 38
HP belaidžio tiesioginio spausdinimo sąranka .................................................................................................................. 42
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 43
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 47
Kopijavimo kokybės optimizavimas .................................................................................................................................... 48
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 50
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Mac OS X“) ............................................................................ 51
Nuskaityti į paskirties vietą ................................................................................................................................................... 52
Nuskaitykite į USB atmintinę ........................................................................................................................... 52
Nustatykite nuskaitymo į tinklo aplanką funkciją ir nuskaitymo į el. paštą funkciją ............................... 52
Nuskaityti į el. laišką .......................................................................................................................................... 53
Nuskaitykite į tinklo aplanką ............................................................................................................................ 54
Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“) ....................................................................................................................... 56
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 57
HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“) ............................................................................................................................... 58
„HP Utility“, skirta „Mac OS X“ .............................................................................................................................................. 60
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 60
„HP Web Jetadmin“ programinės įrangos naudojimas .................................................................................................... 62
Gaminio valdymo pulte pasirodo pranešimas Spausdintuvo kasetėje mažai dažų arba Spausdintuvo
kasetėje labai mažai dažų. ................................................................................................................................................... 66
Įjunkite arba išjunkite beveik tuščios kasetės nustatymus ......................................................................... 66
Valdymo skydo žinyno sistema ........................................................................................................................................... 72
Išspręskite popieriaus tiekimo arba strigties problemas ................................................................................................. 74
Gaminys nepaima popieriaus .......................................................................................................................... 74
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ........................................................................................................... 74
Dažnos arba pasikartojančios popieriaus strigtys ....................................................................................... 74
Išvenkite popieriaus strigčių ............................................................................................................................ 75
Strigčių šalinimas iš 1 dėklo ................................................................................................................................................. 76
Strigčių šalinimas iš 2 dėklo ................................................................................................................................................. 78
Strigčių šalinimas iš 3 dėklo (priedas) ................................................................................................................................. 82
Pašalinkite spausdinimo kasetės srityje esančias strigtis ............................................................................................... 86
Pašalinkite galinėse durelėse ir kaitintuvo srityje esančias strigtis. .............................................................................. 88
Pašalinkite strigtis iš išvesties dėklo ................................................................................................................................... 89
Pašalinkite strigtis iš papildomo dvipusio spausdinimo įrenginio .................................................................................. 91
Spausdinimo kokybės gerinimas ......................................................................................................................................... 92
Spausdinimas iš skirtingų programų .............................................................................................................. 92
Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą ............................................................ 92
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Windows“) .............................................................. 92
Patikrinkite popieriaus tipo nustatymą („Mac OS X“) .............................................................. 93
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ........................................................................................................... 95
Kopijavimo ir nuskaitymo kokybės gerinimas ................................................................................................................... 97
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ...................................................................... 97
Patikrinkite popieriaus nustatymus ................................................................................................................ 97
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................... 97
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................... 98
Laidinio tinklo problemų sprendimas .................................................................................................................................. 99
Kompiuteris naudoja neteisingą gaminio IP adresą ..................................................................................... 99
LTWWv
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie gaminio ........................................................................................ 99
Gaminys naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nuostatas ................................ 100
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 100
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 100
Gaminys yra išjungtas arba neteisingos kitos tinklo nuostatos .............................................................. 100
8 Dalys, eksploatacinės medžiagos ir priedai ..................................................................................................................................... 101
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas .................................................................................................... 102
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................................... 103
1Jutiklinis ekranasLeidžia naudoti gaminio funkcijas ir parodo esamą gaminio būseną
2Pagalbos mygtukas ir lemputėSuteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
3Įjungimo / išjungimo mygtukasĮjungia arba išjungia gaminį
4Rodyklės į dešinę mygtukas ir
lemputė
5Atšaukimo mygtukas ir lemputėIšvalo nustatymus, atšaukia dabartinę užduotį arba išeina iš dabartinio ekrano
6Mygtukas atgal ir lemputėGrąžina į ankstesnį ekraną
7Rodyklės į kairę mygtukas ir
lemputė
8Pradinio ekrano mygtukas ir
lemputė
9Belaidžio tinklo lemputėRodo, kad įjungtas belaidis tinklas. Lemputė mirksi, kai gaminys bando prisijungti prie belaidžio tinklo.
Perkelia žymeklį į dešinę arba perkelia rodomą vaizdą į kitą ekraną
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
Perkelia žymeklį į kairę
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
Suteikia prieigą prie pradinio ekrano
Valdymo skydelio pradinis ekranas
Pradiniame ekrane suteikiama prieiga prie gaminio funkcijų, be to, rodoma gaminio būsena.
61 skyrius Gaminio pristatymasLTWW
PASTABA:pradiniame ekrane rodomos funkcijos priklauso nuo gaminio kongūracijos. Be to, kai kurių kalbų
123456
7811910
atveju gali būti kitoks išdėstymas.
1Interneto paslaugų mygtukasLeidžia greitai pasiekti HP interneto paslaugų funkcijas, įskaitant „HP ePrint“
„HP ePrint“ – tai įrankis, leidžiantis spausdinti dokumentus iš bet kokio įrenginio, kuriame
prieinamas el. paštas, išsiunčiant juos gaminio el. pašto adresu.
2Sąrankos mygtukasLeidžia pasiekti pagrindinius meniu
3Belaidžio tinklo mygtukasSuteikia prieigą prie belaidžio ryšio meniu ir belaidžio ryšio būsenos informacijos
4Tinklo mygtukasSuteikia prieigą prie tinklo nustatymų ir informacijos. Iš tinklo nustatymų ekrano galite
5.Įdėkite popieriaus į dėklą. Įsitikinkite, kad popierius
telpa po skirtukais ir nesiekia maksimalaus aukščio
indikatorių.
Popieriaus padėtis dėkle priklauso nuo popieriaus
dydžio. Prireikus daugiau informacijos, žr. 1 dėklo
popieriaus kryptis 15 puslapyje.
6.Sureguliuokite popieriaus kreiptuvus, kad jie šiek
tiek liestų popierių, bet nelenktų jo.
PASTABA:norėdami išvengti strigčių, nedėkite popieriaus į 1 dėklą spausdinimo metu. Spausdinimo metu
neuždarykite 1 dėklo.
1 dėklo popieriaus kryptis
Popieriaus tipasPopieriaus dydisKaip dėti popierių
Atskiri popieriaus lapai„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas nukreiptas į gaminį
LTWWĮdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)15
Popieriaus tipasPopieriaus dydisKaip dėti popierių
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Iš anksto išspausdintas, perforuotas arba
rminis blankas
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Trumpasis kraštas nukreiptas į gaminį
Spausdinimo puse aukštyn
Ilgasis kraštas yra nukreiptas į gaminį su popieriaus paviršiumi
dešinėje dėklo pusėje
Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
162 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Popieriaus tipasPopieriaus dydisKaip dėti popierių
EtiketėsSuderinamas etiketės dydisSpausdinama puse aukštyn
VokaiSuderinamas voko dydisSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas yra nukreiptas į dešiniąją dėklo pusę, pašto
ženklo kraštas į gaminį patenka paskutinis
LTWWĮdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą)17
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
2 dėkle telpa iki 250 lapų 75 g/m2 popieriaus. Jei popierius sunkesnis, į dėklą tilps mažiau popieriaus. Dėklo
neperpildykite. Jis atlaiko atskirų popieriaus lapų svorį nuo 60 iki 120 g/m2.
Daugiau informacijos apie teisingą popieriaus padėtį įdedant jį į dėklą, žr. 2 dėklo popieriaus kryptis
20 puslapyje.
ĮSPĖJIMAS:iš 2 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1.Ištraukite dėklą ir truputį jį pakelę visiškai išimkite
produktą iš jo.
PASTABA:kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2.Suimkite atlaisvinimo mechanizmą, esantį kairėje
kreipiklio pusėje, ir pastumkite šoninius kreipiklius
atsižvelgdami į popieriaus formatą.
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3.Norėdami įdėti „B4“, „A3“, „11 x 17“, „Legal“ arba
„Ocio 8,5 x 13“ formatų popierių, atrakinkite galinį
dėklo kreipiklį naudojant slenkantį užraktą dėklo
gale.
4.Sureguliuokite dėklo ilgį iki teisingo popieriaus
dydžio.
5.Į dėklą įdėkite popieriaus. Patikrinkite, ar kreiptuvai
šiek tiek liečia popierių, bet nelenkia jo.
Popieriaus padėtis dėkle priklauso nuo popieriaus
dydžio. Prireikus daugiau informacijos, žr. 2 dėklo
popieriaus kryptis 20 puslapyje.
PASTABA:norėdami išvengti strigčių, dėklo
neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies
viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės.
PASTABA:jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos
pranešimas arba užstrigti popierius.
LTWWĮdėkite popieriaus į 2 dėklą19
6.Įstumkite dėklą į spausdintuvą iki galo.
7.Gaminio valdymo skydo ekrane sukongūruokite
popieriaus dydį ir tipą, kad jis sutaptų su dėkle
esančiu popieriumi.
a.Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane
spustelėkite sąrankos mygtuką .
b.Atidarykite šiuos meniu:
Sistemos sąranka
Popieriaus sąranka
2 dėklas
c.Spustelėkite Popieriaus dydis ir pasirinkite
teisingą dydį.
d.Spustelėkite Popieriaus tipas ir pasirinkite
teisingą dydį.
2 dėklo popieriaus kryptis
Popieriaus tipasPopieriaus dydisKaip dėti popierių
Atskiri popieriaus lapai„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas išilgai dėklo priekyje
202 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Popieriaus tipasPopieriaus dydisKaip dėti popierių
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Iš anksto išspausdintas, perforuotas arba
rminis blankas
„A3“, „B4“, „11 x 17“, „Legal“, „Ocio 8,5 x
„Letter“, „A4“, „A5“, „B5“, „Executive“,
„16K“ ir nestandartiniai dydžiai
13“ ir nestandartiniai dydžiai
Ilgasis kraštas išilgai dėklo pusėje
Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo dešinėje
Spausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
LTWWĮdėkite popieriaus į 2 dėklą21
Popieriaus įdėjimas į 3 dėklą (priedas)
3
3
Pasirinktiname 3 dėkle telpa iki 500 lapų 75 g/m2 popieriaus. Jei popierius sunkesnis, į dėklą tilps mažiau
popieriaus. Dėklo neperpildykite. Jis atlaiko atskirų popieriaus lapų svorį nuo 60 iki 120 g/m2.
Daugiau informacijos apie teisingą popieriaus padėtį įdedant jį į dėklą, žr. 3 dėklo popieriaus kryptis
24 puslapyje.
PASTABA:iš 3 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1.Ištraukite dėklą ir truputį jį pakelę visiškai išimkite
produktą iš jo.
PASTABA:kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2.Suimkite atlaisvinimo mechanizmą, esantį kairėje
kreipiklio pusėje, ir pastumkite šoninius kreipiklius
atsižvelgdami į popieriaus formatą.
222 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.