HP LaserJet M435 User Manual [no]

Brukerhåndbok
LASERJET PRO MFP
M435nw
HP LaserJet Pro MFP M435nw
Brukerhåndbok
Copyright og lisens
Varemerker
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av tillatelser gitt under lover om opphavsrett.
Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og ­tjenester er angitt i uttrykte garantierklæringer som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet skal oppfattes som en tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og PostScript
®
er varemerker for Adobe Systems
Incorporated.
Apple og Apple-logoen er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land/ regioner. iPod er et varemerke for Apple Computer, Inc. iPod er bare for lovlig kopiering eller etter godkjenning fra rettighetseier. Ikke stjel musikk.
Bluetooth er et varemerke som eies av eieren sin og som brukes av HP Company under lisens.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og Windows Vista® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.
UNIX® er et registrert varemerke for Open Group.
Innhold
1 Kort om produktet .................................................................................................................................................................................... 1
Produktfunksjoner ................................................................................................................................................................... 2
Produktvisninger ...................................................................................................................................................................... 3
Produktet sett forfra ........................................................................................................................................... 3
Produktet sett bakfra .......................................................................................................................................... 4
Grensesnittporter ................................................................................................................................................ 5
Oversikt over kontrollpanelet ................................................................................................................................................. 6
Kontrollpaneloversikt .......................................................................................................................................... 6
Startskjermbilde på kontrollpanel ..................................................................................................................... 6
2 Papirskuer ............................................................................................................................................................................................... 9
Papirstørrelser og -typer som støttes ................................................................................................................................ 10
Papirstørrelser som støttes ............................................................................................................................. 10
Papirtyper som støttes ..................................................................................................................................... 12
Legge i sku 1 (erfunksjonsskuen) ................................................................................................................................ 13
Papirretning for sku 1 ..................................................................................................................................... 15
Legg papir i sku 2 ................................................................................................................................................................. 18
Papirretning for sku 2 ..................................................................................................................................... 20
Legg i sku 3 (ekstrautstyr) .................................................................................................................................................. 22
Papirretning for sku 3 ..................................................................................................................................... 24
3 Utskrift ..................................................................................................................................................................................................... 27
Utskriftsoppgaver (Windows) .............................................................................................................................................. 28
Slik skriver du ut (Windows) ............................................................................................................................. 28
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows) .......................................................................................... 28
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows) ............................................................................................... 29
Skrive ut ere sider per ark (Windows) .......................................................................................................... 31
Velge papirtype (Windows) .............................................................................................................................. 33
Ytterligere utskriftsinformasjon ...................................................................................................................... 36
Utskriftsoppgaver (Mac OS X) .............................................................................................................................................. 37
Slik skriver du ut (Mac OS X) ............................................................................................................................ 37
NOWW iii
Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS X) .......................................................................................... 37
Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS X) ............................................................................................... 37
Skrive ut ere sider per ark (Mac OS X) .......................................................................................................... 38
Velge papirtype (Mac OS X) .............................................................................................................................. 38
Ytterligere utskriftsinformasjon ...................................................................................................................... 38
Nettbasert utskrift ................................................................................................................................................................. 39
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 39
HP ePrint-programvare .................................................................................................................................... 39
AirPrint ................................................................................................................................................................. 39
Kongurere HP direkte trådløs utskrift .............................................................................................................................. 41
Bruke utskrift fra USB-enhet ................................................................................................................................................ 42
4 Kopi ........................................................................................................................................................................................................... 43
Kopiere ..................................................................................................................................................................................... 44
Kopiere på begge sider (tosidig) .......................................................................................................................................... 45
Optimere kopikvaliteten ........................................................................................................................................................ 46
5 Skann ........................................................................................................................................................................................................ 47
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows) ................................................................................................... 48
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Mac OS X) ................................................................................................... 49
Skanne til et mål ..................................................................................................................................................................... 50
Skanne til en USB-enhet .................................................................................................................................. 50
Kongurere Skanne til en nettverksmappe og Skanne til e-post ............................................................. 50
Skann til epost ................................................................................................................................................... 51
Skanne til en nettverksmappe ........................................................................................................................ 51
6 Administrere produktet ......................................................................................................................................................................... 53
Endre produktets tilkoblingstype (Windows) .................................................................................................................... 54
Bruke programmer fra HPs webtjenester .......................................................................................................................... 55
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 56
HP Utility for Mac OS X ........................................................................................................................................................... 58
Åpne HP Utility ................................................................................................................................................... 58
HP Utility-funksjoner ......................................................................................................................................... 58
Bruke HP Web Jetadmin-programvare ............................................................................................................................... 60
Sikkerhetsfunksjoner for produktet .................................................................................................................................... 61
Angi eller endre produktpassordet ................................................................................................................. 61
Økonomiske innstillinger ....................................................................................................................................................... 62
Skrive ut med EconoMode ............................................................................................................................... 62
Angi Dvaleforsinkelse ....................................................................................................................................... 62
Angi forsinkelse for å slå av automatisk ........................................................................................................ 62
iv NOWW
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på produktets kontrollpanel ....................................................... 64
Aktivere eller deaktivere svært lite-innstillinger ........................................................................................... 64
Skifte ut tonerkassetten ....................................................................................................................................................... 66
7 Løse problemer ....................................................................................................................................................................................... 69
Hjelpesystem på kontrollpanelet ......................................................................................................................................... 70
Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk ............................................................................................................... 71
Løse problemer med fastkjøt papir eller mating .............................................................................................................. 72
Produktet henter ikke papir ............................................................................................................................. 72
Produktet henter ere papirark samtidig ...................................................................................................... 72
Ofte eller regelmessig fastkjørt papir ............................................................................................................ 72
Unngå at papiret kjører seg fast ...................................................................................................................... 73
Fjerne fastkjørt papir i sku 1 .............................................................................................................................................. 74
Fjerne fastkjørt papir i sku 2 .............................................................................................................................................. 76
Fjerne fastkjørt papir i sku 3 (ekstrautstyr) ..................................................................................................................... 80
Fjerne fastkjørt papir i området rundt tonerkassetten .................................................................................................... 84
Fjerne fastkjørt papir fra bakdekselet og varmeelementområdet ................................................................................ 86
Fjerne fastkjørt papir i utskuen ......................................................................................................................................... 87
Fjerne fastkjørt papir fra tosidigenheten (ekstrautstyr) .................................................................................................. 89
Forbedre utskriftskvaliteten ................................................................................................................................................. 90
Skrive ut fra et annet program ........................................................................................................................ 90
Kontroller papirtypeinnstillingen for utskriftsjobben .................................................................................. 90
Kontrollere papirtypeinnstillingen (Windows) .......................................................................... 90
Kontrollere papirtypeinnstillingen (Mac OS X) .......................................................................... 91
Kontrollere tonerkassettstatusen ................................................................................................................... 91
Skrive ut et renseark ......................................................................................................................................... 92
Kontrollere om tonerkassetten er skadet ..................................................................................................... 92
Kontrollere papiret og utskriftsmiljøet ........................................................................................................... 92
Bruke papir som oppfyller HPs spesikasjoner ....................................................................... 92
Kontrollere produktmiljøet .......................................................................................................... 93
Kontrollere EconoMode-innstillingene ........................................................................................................... 93
Prøve en annen skriverdriver ........................................................................................................................... 93
Forbedre kopi- og skannekvalitet ........................................................................................................................................ 95
Kontroller at det ikke er smuss eller ekker på skannerglasset ................................................................ 95
Kontrollere papirinnstillingene ........................................................................................................................ 95
Optimalisere for tekst eller bilder ................................................................................................................... 95
Kant til kant-kopiering ...................................................................................................................................... 96
Løse problemer med det kablede nettverket .................................................................................................................... 97
Dårlig fysisk tilkobling ....................................................................................................................................... 97
Datamaskinen bruker feil IP-adresse for produktet .................................................................................... 97
Datamaskinen kan ikke kommunisere med produktet ............................................................................... 97
NOWW v
Produktet bruker feil nettverksinnstillinger for kobling og tosidig utskrift .............................................. 98
Ny programvare kan føre til kompatibilitetsproblemer ............................................................................... 98
Datamaskinen eller arbeidsstasjonen er kanskje ikke riktig kongurert ................................................. 98
Produktet er deaktivert, eller andre nettverksinnstillinger er feil ............................................................. 98
8 Deler, rekvisita og tilbehør ..................................................................................................................................................................... 99
Bestille deler, ekstrautstyr og rekvisita ............................................................................................................................ 100
Egenreparasjonsdeler ......................................................................................................................................................... 101
Tilbehør ................................................................................................................................................................................. 102
Stikkordregister ........................................................................................................................................................................................ 103
vi NOWW

1 Kort om produktet

Produktfunksjoner
Produktvisninger
Oversikt over kontrollpanelet
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 1

Produktfunksjoner

Papirhåndtering Sku 1 (100-arks multifunksjonssku)
Sku 2 (250-arks innsku)
Sku 3 (500-arks innsku, ekstrautstyr)
250-arks utsku
Tosidigenhet (ekstrautstyr for tosidig utskrift)
Operativsystemer som støttes Windows XP, 32-biters
Windows Vista, 32-biters og 64-biters
Windows 7, 32-biters og 64-biters
Windows 8, 32-bit og 64-bit
Windows 2003 Server (32-biters, 64-biters og R2), bare skrive- og skannedrivere
Windows 2008 Server (32-biters, 64-biters og R2), bare skrive- og skannedrivere
Windows 2012 Server, bare skrive- og skannedrivere
Mac OS X v10.6.8 og nyere
Skriverdrivere som støttes HP PCL 6-skriverdriveren er inkludert på CD-platen som standard skriverdriver. Den installeres
automatisk med mindre du velger en annen driver
Hvis du vil ha mer informasjon og ekstra driver-alternativer, kan du gå til www.hp.com/support.
Tilkobling USB 2.0 med høy hastighet
10/100 Ethernet LAN-tilkobling
Trådløs nettverkstilkobling
Minne 256 MB DDR3 RAM
Kontrollpaneldisplay Grask fargeberøringsskjerm
Skriv ut Skriver ut 31 sider per minutt på A4-papir, skriver ut 30 sider per minutt på Letter-brev, og skriver ut
15 sider per minutt på A3-papir.
Utskriftsoppløsningen er opptil 1200 x 1200 dpi
Støtter HP ePrint
Utskrift fra USB-enhet (ingen datamaskin kreves)
Kopi Kopierer inntil 31 kopier per minutt (kpm)
Kopieringsoppløsningen er 300 punkter per tomme (ppt)
Planskanneren støtter sidestørrelser med en lengde på opptil 297 mm (11,7 tommer) og en bredde på opptil 420mm (16,5 tommer)
Mulighet for tosidig kopiering
Skann Skanner i svart-hvitt med en oppløsning på opptil 1200 ppt
Skanne til e-post (ingen programvare nødvendig)
Skanne til (ingen klientprogramvare kreves) (ingen programvare nødvendig)
Skanning fra USB-enhet (ingen datamaskin kreves)
2 Kapittel 1 Kort om produktet NOWW

Produktvisninger

3
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10

Produktet sett forfra

1 Skanner
2 Fargeberøringsskjerm/kontrollpanel (vippes opp for enklere visning)
3 Av/på-knapp
4 Sku 1 (trekk i håndtakene på siden for å åpne)
5 Sku 2
6 USB-port (for utskrift og skanning uten datamaskin)
7 Sku 3 (tilgjengelige som ekstrautstyr)
8 Lås for å åpne frontdekselet (gir tilgang til tonerkassetten)
9 Utskuorlenger for langt papir
10 Utsku
NOWW Produktvisninger 3

Produktet sett bakfra

3
4
1
2
1 Portdeksel
2 Strømtilkobling
3 Tosidigenhet (ekstrautstyr for tosidig utskrift)
4 Bakre deksel (gir tilgang til fastkjørt papir)
4 Kapittel 1 Kort om produktet NOWW

Grensesnittporter

1
2
1 Nettverksport
2 Høyhastighets-USB 2.0-port
NOWW Produktvisninger 5

Oversikt over kontrollpanelet

1
2
4
5
6
7
3
8
9

Kontrollpaneloversikt

1 Berøringsskjermvindu Gir tilgang til produktfunksjonene og viser gjeldende status for produktet.
2 Hjelp-knapp og -lampe Gir tilgang til hjelpesystemet på kontrollpanelet.
3 Av/på-knapp Slår produktet av eller på.
4 Pil høyre-knapp og -lampe Flytter markøren mot høyre eller ytter visningsbildet til neste skjermbilde.
MERK: Denne knappen lyser bare når gjeldende skjermbilde kan bruke denne funksjonen.
5 Avbryt-knapp og -lampe Fjerner innstillinger, avbryter gjeldende jobb eller avslutter gjeldende skjermbilde.
MERK: Denne knappen lyser bare når gjeldende skjermbilde kan bruke denne funksjonen.
6 Tilbake-knapp og -lampe Går tilbake til forrige skjermbilde.
MERK: Denne knappen lyser bare når gjeldende skjermbilde kan bruke denne funksjonen.
7 Pil venstre-knapp og -lampe Flytter markøren mot venstre.
MERK: Denne knappen lyser bare når gjeldende skjermbilde kan bruke denne funksjonen.
8 Hjem-knapp og -lampe Gir tilgang til startskjermbildet.
9 Trådløs-lampe Angir at det trådløse nettverket er aktivert. Lampen blinker mens produktet oppretter forbindelse til
det trådløse nettverket.

Startskjermbilde på kontrollpanel

Startskjermbildet gir tilgang til produktfunksjonene og viser produktstatusen.
6 Kapittel 1 Kort om produktet NOWW
MERK: Funksjonene på startskjermbildet kan variere, avhengig av produktkongurasjonen. Oppsettet kan også
1 2 3 4 5 6
7811 910
være omvendt for enkelte språk.
1 knappen Webtjenester Gir rask tilgang til funksjonene i HPs webtjenester, inkludert HP ePrint.
HP ePrint er et verktøy som skriver ut dokumenter ved å bruke alle typer e-postaktiverte enheter til å sende dokumentene til produktets e-postadresse.
2 Oppsett-knapp Gir tilgang til hovedmenyene.
3 Trådløs-knapp Gir tilgang til Trådløs-menyen og informasjon om trådløs status.
4 Nettverksknapp Gir tilgang til nettverksinnstillinger og -informasjon. Du kan skrive ut Nettverkssammendrag-
5 Informasjon-knapp Viser informasjon om produktstatus. Du kan skrive ut Kongurasjonsrapport-siden fra
6 Rekvisita-knappen Gir informasjon om rekvisitastatus. Du kan skrive ut Rekvisitastatus-siden fra skjermbildet med
7 Produktstatus Angir om produktet er klart eller behandler en jobb.
8 Apps-knapp Gir tilgang til Apps-menyen, slik at du kan skrive ut direkte fra webprogrammer som du har
9 USB-knapp Gir tilgang til USB-funksjonen (for utskrift og skanning uten datamaskin).
10 Skann-knapp Gir tilgang til skannefunksjoner
11 Kopier-knapp Gir tilgang til kopieringsfunksjoner
MERK: Når du er koblet til et trådløst nettverk, endres dette ikonet til et sett med stolper for
signalstyrke.
MERK: Denne knappen vises ikke hvis produktet er koblet til et kablet nettverk.
siden fra skjermbildet med nettverksinnstillinger.
MERK: Denne knappen vises bare når produktet er koblet til et nettverk.
skjermbildet med statusoversikt.
rekvisitaoversikten.
lastet ned fra webområdet for HP Connected på www.hpconnected.com
NOWW Oversikt over kontrollpanelet 7
8 Kapittel 1 Kort om produktet NOWW
2 Papirskuer
Papirstørrelser og -typer som støttes
Legge i sku 1 (erfunksjonsskuen)
Legg papir i sku 2
Legg i sku 3 (ekstrautstyr)
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 9

Papirstørrelser og -typer som støttes

Papirstørrelser som støttes

Papirtyper som støttes
Papirstørrelser som støttes
MERK: Resultatet blir best hvis du velger riktig papirtype og -størrelse i skriverdriveren før utskrift.
Tabell 2-1 Papirstørrelser som støttes
Størrelser og mål Sku 1 Sku 2 Sku 3 (ekstrautstyr)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
11 x 17
279 x 432 mm
Tosidigenhet (ekstrautstyr for tosidig utskrift)
12 x 18
305 x 457 mm
A3
297 x 420 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
RA3
305 x 430 mm
B4 (JIS)
257 x 364 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executive
184 x 267 mm
10 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
Tabell 2-1 Papirstørrelser som støttes (forts.)
Størrelser og mål Sku 1 Sku 2 Sku 3 (ekstrautstyr)
Tosidigenhet (ekstrautstyr for tosidig utskrift)
Postkort (JIS)
100 x 148 mm3,9 x 5,8 tommer
D Postcard (JIS)
200 x 148 mm
8K
260 x 368 mm
8K
270 x 390 mm
8K
273 x 394 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
Ocio 8,5 x 13
216 x 330 mm
Nr. 10-konvolutt
105 x 241 mm
Monarch-konvolutt
98 x 191 mm
B5-konvolutt
176 x 250 mm
C5-konvolutt
162 x 229 mm
DL-konvolutt
110 x 220 mm
Egendenert
76 x 127 til 312 x 470 mm
Egendenert
148 x 210 til 297 x 432 mm
NOWW Papirstørrelser og -typer som støttes 11

Papirtyper som støttes

MERK: Resultatet blir best hvis du velger riktig papirtype og -størrelse i skriverdriveren før utskrift.
Papirtype Sku 1 Sku 2 Sku 3 (ekstrautstyr) Tosidigenhet
(ekstrautstyr for tosidig utskrift)
Vanlig
Lett 60–74 g
Middels tungt 96–110 g
Tungt 111–130 g
Ekstra tungt 131–175 g
Transparent for svart-hvitt-laser
Etiketter
Brevhode
Forhåndstrykt
Hullark
Farget
Grovt
Bond
Resirkulert
Konvolutt
Kartong 176–220 g
Vellum
HP EcoSMART Lite
12 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
Legge i sku 1 (erfunksjonsskuen)
MERK: Sku 1 har plass til opptil 100 papirark, 75 transparenter, 50 ark med etiketter eller opptil 10
konvolutter. Den støtter papir vekt 60–199 g/m2; etiketter og transparenter0,10–0,14 mm tykt, konvoluttvekt 60–90 g/m
Se Papirretning for sku 1 på side 15 for å få informasjon om riktig papirretning for denne skuen.
2
og postkortvekt 135–176 g/m2.
1. Åpne sku 1 ved å ta tak i håndtakene på hver side
av skuen og dra ned.
2. Trekk ut skueforlengeren.
NOWW Legge i sku 1 (erfunksjonsskuen) 13
3. For langt papir: dra ut skueforlengelsene for å
støtte papiret.
4. Åpne papirskinnene.
14 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
5. Legg papiret i skuen. Kontroller at papiret passer
under tappene og indikatorene for maksimumshøyden.
Papirretningen i skuen varierer avhengig av papirstørrelse. Du nner ere opplysninger i
Papirretning for sku 1 på side 15.
6. Juster sideskinnene slik at de berører papirbunken
lett, men uten å bøye papiret.
MERK: Du kan unngå at papiret kjører seg fast, ved ikke å legge papir i sku 1 mens skriveren skriver ut. Ikke
lukk sku 1 mens skriveren skriver ut.
Papirretning for sku 1
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
Enkeltark Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K og
egendenerte størrelser
Langsiden først inn i produktet
NOWW Legge i sku 1 (erfunksjonsskuen) 15
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 og
egendenerte størrelser
Hulleark, forhåndstrykt eller brevhode Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K og
egendenerte størrelser
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 og
egendenerte størrelser
Kortsiden først inn i produktet
Forsiden opp
Langsiden først inn i produktet og med toppen av siden mot høyre i skuen
Forsiden opp
Øvre kant først inn i produktet
16 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
Etiketter Alle kompatible etikettstørrelser Forsiden opp
Konvolutter Alle kompatible konvoluttstørrelser Forsiden opp
Øverste del av arket til høyre i skuen, frimerkeenden sist inn i produktet
NOWW Legge i sku 1 (erfunksjonsskuen) 17
Legg papir i sku 2
Sku 2 kan ta opptil 250 ark med papir på 75 g/m2. Hvis papiret er tyngre, tar ikke skuen like mange ark. Ikke overfyll skuen. Den støtter papir ark med vekt på 60–120 g/m2.
Se Papirretning for sku 2 på side 20 for å få informasjon om riktig papirretning for denne skuen.
FORSIKTIG: Ikke skriv ut konvolutter, etiketter eller papirstørrelser som ikke støttes, fra sku 2. Skriv ut disse
papirtypene bare fra sku 1.
1. Dra ut skuen, og løft den litt opp for å dra den
helt ut av produktet.
MERK: Ikke åpne skuen mens den er i bruk.
2. Trykk på utløseren som er plassert på venstre
skinne, og skyv sideskinnen til korrekt papirstørrelse.
18 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
3. Hvis du legger i B4, A3, 11 x 17, Legal eller Ocio
8,5 x 13-papir, låser du opp skinnen i bakre sku ved å skyve lås mot baksiden av skuen.
4. Juster lengdeskinnen til riktig papirstørrelse.
5. Legg papir i skuen. Sjekk papiret for å kontrollere
at skinnene berører bunken lett, men ikke bøyer den.
Papirretningen i skuen varierer avhengig av papirstørrelse. Du nner ere opplysninger i
Papirretning for sku 2 på side 20.
MERK: Du forhindrer fastkjørt papir ved å ikke
overfylle skuen. Kontroller at toppen av bunken er under indikatoren for full sku.
MERK: Hvis skuen ikke er riktig justert, kan det
vises en feilmelding under utskrift, eller papiret kan kjøre seg fast.
NOWW Legg papir i sku 2 19
6. Skyv skuen helt inn i produktet.
7. Kongurer papirstørrelsen og -typen til størrelsen
og typen for utskriftsmaterialet som ligger i skuen, fra kontrollpanelet.
a.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
b. Åpne disse menyene:
Systemoppsett
Papiroppsett
Sku 2
c. Velg Papirstørrelse, og velg deretter riktig
papirstørrelse.
d. Velg Papirtype, og velg deretter riktig
papirtype.
Papirretning for sku 2
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
Skåret papir Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K og
egendenerte størrelser
Langsiden langs forsiden av skuen
20 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 og
egendenerte størrelser
Hulleark, forhåndstrykt eller brevhode Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K og
egendenerte størrelser
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 og
egendenerte størrelser
Langsiden langs siden av skuen
Forsiden ned
Øverste del av arket til høyre i skuen
Forsiden ned
Øverste del av arket fremst i skuen
NOWW Legg papir i sku 2 21
Legg i sku 3 (ekstrautstyr)
3
3
Ekstrasku 3 kan ta opptil 500 ark med papir på 75 g/m2. Hvis papiret er tyngre, tar ikke skuen like mange ark. Ikke overfyll skuen. Den støtter papir ark med vekt på 60–120 g/m2.
Se Papirretning for sku 3 på side 24 for å få informasjon om riktig papirretning for denne skuen.
MERK: Ikke skriv ut konvolutter, etiketter eller papirstørrelser som ikke støttes, fra sku 3. Skriv ut disse
papirtypene bare fra sku 1.
1. Dra ut skuen, og løft den litt opp for å dra den
helt ut av produktet.
MERK: Ikke åpne skuen mens den er i bruk.
2. Trykk på utløseren som er plassert på venstre
skinne, og skyv sideskinnen til korrekt papirstørrelse.
22 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
3. Juster papirlengden til riktig papirstørrelse.
3
3
4. Legg papir i skuen. Sjekk papiret for å kontrollere
at skinnene berører bunken lett, men ikke bøyer den.
Papirretningen i skuen varierer avhengig av papirstørrelse. Du nner ere opplysninger i
Papirretning for sku 3 på side 24.
MERK: Du forhindrer fastkjørt papir ved å ikke
overfylle skuen. Kontroller at toppen av bunken er under indikatoren for full sku.
MERK: Hvis skuen ikke er riktig justert, kan det
vises en feilmelding under utskrift, eller papiret kan kjøre seg fast.
NOWW Legg i sku 3 (ekstrautstyr) 23
5. Skyv skuen helt inn i produktet.
3
3
6. Kongurer papirstørrelsen og -typen til størrelsen
og typen for utskriftsmaterialet som ligger i skuen, fra kontrollpanelet.
a.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
b. Åpne disse menyene:
Systemoppsett
Papiroppsett
Sku 3
c. Velg Papirstørrelse, og velg deretter riktig
papirstørrelse.
d. Velg Papirtype, og velg deretter riktig
papirtype.
Papirretning for sku 3
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
Enkeltark Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K og
egendenerte størrelser
Langsiden langs forsiden av skuen
24 Kapittel 2 Papirskuer NOWW
Papirtype Papirstørrelse Slik legger du i papir
3
3
3
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 og
egendenerte størrelser
Hulleark, forhåndstrykt eller brevhode Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K og
egendenerte størrelser
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 og
egendenerte størrelser
Langsiden langs siden av skuen
Forsiden ned
Øverste del av arket til høyre i skuen
Forsiden ned
Øverste del av arket fremst i skuen
NOWW Legg i sku 3 (ekstrautstyr) 25
26 Kapittel 2 Papirskuer NOWW

3 Utskrift

Utskriftsoppgaver (Windows)
Utskriftsoppgaver (Mac OS X)
Nettbasert utskrift
Kongurere HP direkte trådløs utskrift
Bruke utskrift fra USB-enhet
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 27

Utskriftsoppgaver (Windows)

Slik skriver du ut (Windows)

Skrive ut på begge sider automatisk (Windows)

Skrive ut på begge sider manuelt (Windows)
Skrive ut ere sider per ark (Windows)
Velge papirtype (Windows)
Ytterligere utskriftsinformasjon
Slik skriver du ut (Windows)
Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Windows.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å
åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
3. Velg kategoriene i skriverdriveren for å kongurere de tilgjengelige alternativene.
4. Velg OK for å gå tilbake til dialogboksen Skriv ut. Velg hvor mange eksemplarer som skal skrives ut.
5. Velg OK for å skrive ut jobben.
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows)
Bruk denne fremgangsmåten for produkter som har en automatisk tosidigenhet installert. Hvis produktet ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter, kan du skrive ut på begge sider manuelt.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk
deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike
programmer.
28 Kapittel 3 Utskrift NOWW
3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Merk av for Skriv ut på begge sider. Klikk på OK for
å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper.
5. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive
ut jobben.
NOWW Utskriftsoppgaver (Windows) 29
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows)
Bruk denne prosedyren for produkter som ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk
deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike
programmer.
3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Merk av for Skriv ut på begge sider (manuelt). Klikk
på OK-knappen for å skrive ut den første siden av jobben.
30 Kapittel 3 Utskrift NOWW
5. Hent den utskrevne bunken fra utskuen, og
plasser den med den trykte siden ned i sku 1.
6. Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle
knappen på kontrollpanelet for å fortsette.
Skrive ut ere sider per ark (Windows)
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk
deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike
programmer.
NOWW Utskriftsoppgaver (Windows) 31
3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Velg antall sider per ark i rullegardinlisten Sider per
ark.
32 Kapittel 3 Utskrift NOWW
5. Velg riktige alternativer for Skriv ut siderammer,
Siderekkefølge og Papirretning. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper.
6. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive
ut jobben.

Velge papirtype (Windows)

1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk
deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren.
MERK: Navnet på knappen varierer for ulike
programmer.
NOWW Utskriftsoppgaver (Windows) 33
3. Velg kategorien Papir/kvalitet.
4. I nedtrekkslisten Papirtype klikker du på Mer....
5. Utvid listen med alternativene for Type er:.
alternativer.
34 Kapittel 3 Utskrift NOWW
6. Utvid kategorien med papirtyper som best
beskriver papiret.
7. Velg alternativet for papirtypen du bruker, og klikk
deretter på OK.
8. Klikk på OK for å lukke dialogboksen
Dokumentegenskaper. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive ut jobben.
NOWW Utskriftsoppgaver (Windows) 35

Ytterligere utskriftsinformasjon

Gå til www.hp.com/support for å gå til webområdet for kundestøtte for produktet, og hvis du vil vite mer om å utføre bestemte utskriftsoppgaver, for eksempel følgende:
Opprette og bruke utskriftssnarveier og forhåndsinnstillinger for utskrift i Windows
Velge papirstørrelsen eller bruke en egendenert papirstørrelse
Velge sideretning
Lage et hefte
Skalere en side så den passer på en bestemt papirstørrelse
Skrive ut den første eller den siste siden av dokumentet på annet papir
Skrive ut vannmerker på et dokument
36 Kapittel 3 Utskrift NOWW

Utskriftsoppgaver (Mac OS X)

Slik skriver du ut (Mac OS X)

Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS X)

Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS X)

Skrive ut ere sider per ark (Mac OS X)
Velge papirtype (Mac OS X)
Ytterligere utskriftsinformasjon
Slik skriver du ut (Mac OS X)
Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Mac OS X.
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. På Skriver-menyen velger du produktet.
3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og velg deretter andre menyer for å justere
utskriftsinnstillinger.
4. Klikk på Skriv ut.
Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS X)
MERK: Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du installerer HP-skriverdriveren. Den er ikke tilgjengelig hvis du
bruker AirPrint.
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. På Skriver-menyen velger du produktet.
3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Oppsett.
4. Velg et alternativ for innbinding fra nedtrekkslisten Tosidig.
5. Klikk på Skriv ut.
Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS X)
MERK: Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du installerer HP-skriverdriveren. Den er ikke tilgjengelig hvis du
bruker AirPrint.
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. På Skriver-menyen velger du produktet.
3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Manuell tosidig.
4. Klikk i Manuell tosidig-boksen, og velg et innbindingsalternativ.
NOWW Utskriftsoppgaver (Mac OS X) 37
5. Klikk på Skriv ut.
6. Gå til produktet, og fjern eventuelle tomme ark som ligger i sku 1.
7. Hent den utskrevne bunken fra utskuen, og plasser den med den trykte siden ned i innskuen.
8. Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle knappen på kontrollpanelet for å fortsette.
Skrive ut ere sider per ark (Mac OS X)
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. På Skriver-menyen velger du produktet.
3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Oppsett.
4. På nedtrekkslisten Sider per ark velger du antall sider som du ønsker å skrive ut på hvert ark.
5. I området Layoutretning velger du rekkefølgen på og plasseringen av sidene på arket.
6. På Rammer-menyen velger du hvilken type ramme som skal skrives ut rundt hver side på arket.
7. Klikk på Skriv ut.

Velge papirtype (Mac OS X)

1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. På Skriver-menyen velger du produktet.
3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Etterbehandling.
4. Velg en type fra nedtrekkslisten Type utskriftsmateriale.
5. Klikk på Skriv ut.

Ytterligere utskriftsinformasjon

Gå til www.hp.com/support for å gå til webområdet for kundestøtte for produktet, og hvis du vil vite mer om å utføre bestemte utskriftsoppgaver, for eksempel følgende:
Opprette og bruke utskriftssnarveier og forhåndsinnstillinger for utskrift i Windows
Velge papirstørrelsen eller bruke en egendenert papirstørrelse
Velge sideretning
Lage et hefte
Skalere en side så den passer på en bestemt papirstørrelse
Skrive ut den første eller den siste siden av dokumentet på annet papir
Skrive ut vannmerker på et dokument
38 Kapittel 3 Utskrift NOWW

Nettbasert utskrift

Flere alternativer er tilgjengelige for fjernutskrift via Internett. Hvis du vil ha mer informasjon om disse alternativene, kan du se nettstedet for støtte for dette produktet.

HP ePrint

Bruk HP ePrint for å skrive ut dokumenter ved å sende dem som et e-postvedlegg til produktets e-postadresse fra en hvilken som helst e-postaktivert enhet.
For å bruke HP ePrint må produktet oppfylle disse kravene:
Produktet må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk og ha Internett-tilgang.
HPs webtjenester må være aktivert på produktet, og produktet må være registrert på HP Connected.
1. Velg Webtjenester -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Velg Aktiver Webtjenester. Produktet aktiverer webtjenester og skriver deretter ut en
informasjonsside.
Informasjonssiden inneholder skriverkoden som du bruker til å registrere HP-produktet hos HP Connected.
3. Gå til www.hpconnected.com for å opprette en HP ePrint-konto og fullføre installeringen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.hp.com/support for å se mer informasjon om kundestøtte for produktet.

HP ePrint-programvare

HP ePrint-programvaren gjør det enkelt å skrive ut fra en stasjonær eller bærbar datamaskin til et HP ePrint­kompatibelt produkt. Når du har installert programvaren, åpner du alternativet Utskrift i programmet. Deretter velger du HP ePrint på listen over installerte skrivere. Denne programvaren gjør det enkelt å nne HP ePrint­aktiverte produkter som er registrert på HP Connected-kontoen din. Mål-HP-produktet kan benne seg ved skrivebordet ditt eller ved en ekstern plassering, for eksempel på et avdelingskontor eller på andre siden av kloden.
I Windows støtter HP ePrint-programvaren også tradisjonell direkte IP-utskrift til lokale nettverksskrivere på nettverket (LAN eller WAN) for støttede PostScript®-produkter.
Du nner drivere og mer informasjon på www.hp.com/go/eprintsoftware.
MERK: HP ePrint-programvaren er et verktøy for PDF-arbeidsyt for Mac, og er ikke teknisk sett en
skriverdriver. HP ePrint-programvaren for Mac støtter bare utskriftsbaner via HP Connected og støtter ikke direkte IP-utskrift til lokale nettverksskrivere.

AirPrint

Direkte utskrift ved hjelp av Apples AirPrint støttes i OS 4.2 eller nyere. Bruk AirPrint for å skrive ut direkte til produktet fra en iPad, iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i følgende programmer:
Mail
Fotograer
NOWW Nettbasert utskrift 39
Safari
iBooks
Velg programmer fra tredjepart
Produktet må være koblet til det samme trådløse nettverket som Apple-enheten for å kunne bruke AirPrint. Hvis du vil ha mer informasjon om bruk av AirPrint og om hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint, kan du gå til www.hp.com/go/airprint.
MERK: AirPrint støtter ikke USB-tilkoblinger.
40 Kapittel 3 Utskrift NOWW
Kongurere HP direkte trådløs utskrift
Med HP direkte trådløs utskrift kan du skrive ut fra en trådløs enhet direkte til et produkt som har HP Wireless Direct Printing aktivert uten at du må koble til et nettverk eller til Internett. Bruk HP Wireless Direct til å skrive ut trådløst fra følgende enheter:
iPhone, iPad eller iPod touch med Apple AirPrint eller HP ePrint-mobilappen
Mobilenheter som kjører Android eller Symbian med HP ePrint Home & Biz-programmet
Windows eller Mac OS X bærbare datamaskiner kan koble til via HP Wireless Direct og skrive ut ved hjelp av HP-skriverdrivere eller ved hjelp av Apple AirPrint
Du nner mer informasjon om HP Wireless Direct på www.hp.com/go/wirelessprinting for, og klikk deretter på HPHP Wireless Direct.
Slik kongurerer du HP Wireless Direct fra kontrollpanelet:
1. Velg Trådløs- knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Åpne disse menyene:
Trådløs meny
Innstillinger for Wireless Direct
Wireless Direct Av/på
3. Velg .
NOWW Kongurere HP direkte trådløs utskrift 41

Bruke utskrift fra USB-enhet

1. Sett USB-enheten inn i USB-porten på produktet.
2. Menyen USB-enhet åpnes. Bruk piltastene til å bla gjennom alternativene.
Skriv ut dok.
Vis og skriv ut bilder
Skann til USB-stasjon
3. Du skriver ut et dokument ved å velge skjermen Skriv ut dok.og deretter velge navnet på mappen på USB-
stasjonen der dokumentet er lagret. Når oversikten åpnes, kan du berøre den for å justere innstillingene. Velg Skriv ut for å skrive ut dokumentet.
4. Du skriver ut bilder ved å velge skjermen Vis og skriv ut bilder og deretter velge forhåndsvisningsbildet for å
velge hvert bilde du vil skrive ut. Velg Ferdig. Når oversikten åpnes, kan du berøre den for å justere innstillingene. Velg Skriv ut for å skrive ut bildene.
5. Hent utskriften i utskuen, og fjern USB-enheten.
42 Kapittel 3 Utskrift NOWW

4 Kopi

Kopiere
Kopiere på begge sider (tosidig)
Optimere kopikvaliteten
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 43

Kopiere

1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
2. Velg kopieringsknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. Bruk pilene til å endre antall kopier, eller berør eksisterende antall og skriv inn antallet kopier.
4. Velg knappen Start kopi for å starte kopieringen.
MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med
langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset.
44 Kapittel 4 Kopi NOWW

Kopiere på begge sider (tosidig)

1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med
langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset.
2. Velg kopieringsknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. Velg knappen Innstillinger.
4. Bla til og velg knappenTosidig.
5. Bruk piltastene til å bla gjennom alternativene, og berør deretter et alternativ for å velge det.
6. Velg knappen Start kopi for å starte kopieringen.
7. Produktet ber deg legge i neste originaldokument. Legg det på glasset, og trykk på knappen OK.
8. Gjenta denne prosessen til du har skannet alle sidene. Velg knappen Ferdig for å fullføre utskriften av
kopiene.
NOWW Kopiere på begge sider (tosidig) 45

Optimere kopikvaliteten

Bruk kontrollpanelet på produktet til å optimalisere kopikvaliteten for ulike typer dokumenter. Følgende innstillinger for kopikvalitet er tilgjengelige:
Automatisk valg: Bruk denne innstillingen hvis det ikke er så viktig at kopien har god kvalitet. Dette er
standardinnstillingen.
Blandet: Bruk denne innstillingen for dokumenter som inneholder både tekst og grakk.
Tekst: Bruk denne innstillingen for dokumenter som for det meste inneholder tekst.
Bilde: Bruk denne innstillingen for dokumenter som for det meste inneholder grakk.
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
2. Velg kopieringsknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. Velg knappen Innstillinger, og bla deretter til og velg knappen Optimaliser. Bruk piltastene til å bla gjennom
alternativene, og berør deretter et alternativ for å velge det.
4. Velg knappen Start kopi for å starte kopieringen.
46 Kapittel 4 Kopi NOWW

5 Skann

Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows)
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Mac OS X)
Skanne til et mål
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 47

Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows)

Bruk HP Scan-programvaren til å starte skanning fra programvare på datamaskinen. Du kan lagre det skannede bildet som en l, sende den via e-post, eller sende den til et annet program.
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med
langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset.
2. Klikk på Start, og klikk deretter på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP).
3. Klikk på HP, og klikk deretter på HP Scan.
4. Velg en skannesnarvei, og juster om nødvendig innstillingene.
5. Klikk på Skann.
MERK: Klikk på Avanserte innstillinger for å få tilgang til ere alternativer.
Klikk på Opprett ny snarvei for å opprette et tilpasset sett med innstillinger og lagre det i listen over snarveier.
48 Kapittel 5 Skann NOWW

Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Mac OS X)

Bruk HP Scan-programvaren til å starte skanning fra programvare på datamaskinen.
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med
langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset.
2. Åpne HP Scan-programvaren, som nnes i HP-mappen i Programmer-mappen.
3. Følg instruksjonene på skjermen for å skanne dokumentet.
4. Når du har skannet alle sidene, klikker du på Ferdig-knappen for å lagre dem til en l.
NOWW Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Mac OS X) 49

Skanne til et mål

Skanne til en USB-enhet

Kongurere Skanne til en nettverksmappe og Skanne til e-post
Skann til epost
Skanne til en nettverksmappe
Skanne til en USB-enhet
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med
langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset.
2. Sett inn en USB-enhet i USB-porten på enheten.
3. Velg skanneknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
4. Velg Skann til USB-stasjon.
5. Velg Skann for å skanne og lagre len. Det opprettes en mappe med navnet HPSCANS på USB-stasjonen,
og len lagres i PDF- eller JPG-format ved hjelp av et automatisk generert lnavn.
MERK: Når oversikten åpnes, kan du velge den for å justere innstillingene.
Du kan også endre mappenavnet.
Kongurere Skanne til en nettverksmappe og Skanne til e-post
Hvis du vil bruke skannefunksjonene, må produktet være koblet til et nettverk. Disse skannefunksjonene er ikke tilgjengelige før du kongurerer dem. For å kongurere disse funksjonene bruker du veiviseren for oppsett av skanning til nettverksmappe (Windows) og veiviseren for skanning til e-post (Windows), som er installert i HP­programgruppen for produktet som en del av komplett programvareinstallasjon. Du kan også bruke HPs innebygde webserver til å kongurere disse funksjonene. De følgende instruksjonene beskriver kongurering av skannefunksjonene ved hjelp av HPs innebygde webserver.
1.
Trykk på knappen Nettverk på startskjermbildet på produktets kontrollpanel for å vise IP-adressen.
2. Åpne HPs innebygde webserver ved å skrive inn IP-adressen i adresselinjen til en webleser.
MERK: Du kan også få tilgang til HPs innebygde webserver fra HP Device Toolbox for Windows eller
HP Utility for Mac OS X.
3. Klikk på kategorien Skann.
4. Velg koblingen for Nettverksmappeoppsett fra venstre side av skjermen.
5. Klikk på Ny for å kongurere en ny mappe.
6. Fyll ut feltene i skjermbildet.
7. Klikk på Lagre og test-knappen nederst i skjermbildet for å lagre innstillingene og teste kongurasjonen.
8. Velg koblingen for Oppsett av skanning til e-post fra venstre side av skjermen.
50 Kapittel 5 Skann NOWW
9. Klikk på koblingen for Proler for utgående e-post, og klikk deretter på Ny.
10. Fyll ut feltene i skjermbildet. Be nettverksadministratoren eller Internett-leverandøren om informasjonen
om SMTP-server. Hvis SMTP-serveren krever godkjenning, må du også kjenne til brukernavnet og passordet for SMTP.
11. Klikk på Lagre og test-knappen nederst i skjermbildet for å lagre innstillingene og teste kongurasjonen.
12. Du kan legge til kontakter i adresselisten for e-post eller kongurere andre standardinnstillinger for e-post.
Disse trinnene er valgfri. Klikk på koblingene for Adresseliste for e-post og E-postalternativer på venstre side av skjermen for å kongurere disse innstillingene.

Skann til epost

Bruk kontrollpanelet for produktet for skanne en l direkte til en e-postadresse. Den skannede len blir sendt til adressen som et vedlegg i en e-postmelding.
MERK: Produktet må være koblet til et nettverk, og skannefunksjonen må være kongurert ved hjelp av
veiviseren for skanning til e-post (Windows) eller HPs innebygde webserver for at denne funksjonen skal kunne brukes.
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
2. Velg skanneknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. Velg Skann til epost.
4. Velg Send en e-post.
5. Velg Fra-adressen du vil bruke. Dette kalles også en "utgående e-postprol".
MERK: Hvis PIN-funksjonen er kongurert, angir du PIN-koden og velger OK. PIN-kode er imidlertid ikke
påkrevd for å bruke denne funksjonen.
6. Velg Til-knappen, og velg adressen eller gruppen du vil sende len til. Velg Ferdig når du er ferdig.
7. Velg Emnehvis du vil legge til emne.
8. Velg Neste.
9. Kontrollpanelet viser skanneinnstillingene.
Hvis du vil endre en av innstillingene, velger du Innstillinger, og deretter endrer du innstillingene.
Hvis du innstillingene er riktige, går du videre til neste trinn.
10. Velg Skann for å starte skannejobben.

Skanne til en nettverksmappe

Bruk kontrollpanelet for produktet for å skanne et dokument og lagre det i en mappe på nettverket.
MERK: Produktet må være koblet til et nettverk, og funksjonen Skann til nettverksmappe må være kongurert
ved hjelp av veiviseren for skanning til nettverksmappe (Windows) eller HPs innebygde webserver for at denne funksjonen skal kunne brukes.
NOWW Skanne til et mål 51
1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet.
2. Velg skanneknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
3. Velg Skann til nettverksmappe.
4. I listen over nettverksmapper velger du mappen du vil lagre dokumentet i.
5. Kontrollpanelet viser skanneinnstillingene.
Hvis du vil endre en av innstillingene, velger du Innstillinger, og deretter endrer du innstillingene.
Hvis du innstillingene er riktige, går du videre til neste trinn.
6. Velg Skann for å starte skannejobben.
52 Kapittel 5 Skann NOWW

6 Administrere produktet

Endre produktets tilkoblingstype (Windows)
Bruke programmer fra HPs webtjenester
HP Device Toolbox (Windows)
HP Utility for Mac OS X
Bruke HP Web Jetadmin-programvare
Sikkerhetsfunksjoner for produktet
Økonomiske innstillinger
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på produktets kontrollpanel
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Skifte ut tonerkassetten
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 53

Endre produktets tilkoblingstype (Windows)

Hvis du allerede bruker produktet og vil endre måten det er koblet til på, kan du bruke snarveien Kongurer HP- enheten på nytt på datamaskinens skrivebord for å endre tilkoblingen. Du kan for eksempel kongurere produktet på nytt til å bruke en annen trådløs adresse, til å koble til et kablet eller trådløst nettverk eller til å endre tilkoblingen fra nettverks- til USB-tilkobling. Du kan endre kongureringen uten å sette inn produkt-CDen. Når du har valgt tilkoblingstypen du vil bruke, går programmet direkte til den delen av produktoppsettet som må endres.
54 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW

Bruke programmer fra HPs webtjenester

Det nnes ere nyskapende programmer til dette produktet som kan lastes ned direkte fra Internett. Hvis du vil ha mer informasjon om programmene og laste dem ned, kan du gå til webområdet for HP Connected på
www.hpconnected.com.
Hvis du vil bruke denne funksjonen, må produktet være koblet til en datamaskin eller et nettverk med Internett­forbindelse. HPs webtjenester må være aktivert på produktet. Bruk følgende fremgangsmåte for å aktivere HPs webtjenester:
1. Velg Webtjenester -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Velg Aktiver webtjenester.
Når du har lastet ned et program fra webområdet for HP Connected , nner du programmet i menyen Program på produktets kontrollpanel. Denne prosessen aktiverer både HPs webtjenester og menyen Program.
NOWW Bruke programmer fra HPs webtjenester 55

HP Device Toolbox (Windows)

Bruk HP Device Toolbox for Windows til å kontrollere produktstatus eller vise eller endre produktinnstillingene fra datamaskinen. Dette verktøyet åpner HPs innebygde webserver for produktet.
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig hvis du utførte en komplett installering når du installerte produktet.
Avhengig av hvordan produktet er tilkoblet, kan noen funksjoner være utilgjengelige.
1. Klikk på Start og deretter på Programmer.
2. Klikk på HP-produktgruppen, og klikk deretter på HP Device Toolbox.
Kategori eller del Beskrivelse
Hjem-kategorien
Inneholder informasjon om produktet, statusen og kongurasjonen.
System-kategori
Gjør det mulig å kongurere produktet fra datamaskinen.
Enhetsstatus: Viser produktstatusen og den omtrentlige gjenværende levetiden i prosent for HP-rekvisita.
Rekvisitastatus: Viser beregnet gjenværende levetid for HP-rekvisita i prosent. Den faktiske gjenværende levetiden til rekvisitaenheten kan variere. Du bør ha en ny rekvisitaenhet klar, slik at du kan skifte enheten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Rekvisitaenheten må ikke byttes nå med mindre utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel.
Enhetskongurasjon: Viser informasjonen som nnes på produktets kongurasjonsside.
Nettverkssammendrag: Viser informasjonen som nnes på produktets side for nettverkskongurasjon.
Rapporter: Skriv ut kongurasjonssiden og statussiden for rekvisita som produktet genererer.
Hendelseslogg: Viser en liste over alle hendelser og feil for produktet.
Enhetsinformasjon: Viser grunnleggende produkt- og bedriftsinformasjon.
Papiroppsett: Endre standardinnstillingene for papirhåndtering for produktet.
Utskriftskvalitet: Endre standardinnstillingene for utskriftskvalitet for produktet.
EcoSMART-konsoll: Endre standardverdien for ganger for aktivering av dvalemodus eller modus for å slå av automatisk. Kongurer hvilke hendelser som får produktet til å våkne.
Papirtyper: Kongurer utskriftsmodi som tilsvarer papirtypene produktet godtar.
Systemoppsett: Endre standardinnstillingene for systemet for produktet.
Service: Utfør renseprosessen for produktet.
Lagre og gjenopprette: Lagre de gjeldende innstillingene for produktet i en l på datamaskinen. Bruk denne len til å laste inn de samme innstillingene på et annet produkt eller til å gjenopprette disse innstillingene på dette produktet senere.
Administrasjon: Angi eller endre produktpassordet. Aktiver eller deaktiver produktfunksjoner.
MERK: Kategorien System kan være passordbeskyttet. Hvis dette produktet er i et nettverk, må
du alltid spørre administratoren før du endrer innstillinger i denne kategorien.
Skriv ut-kategori
Gjør det mulig å endre standard utskriftsinnstillinger fra datamaskinen.
Utskrift: Endre standardinnstillingene for utskrift på produktet, for eksempel antall kopier og papirretning. Disse alternativene er de samme som de du nner på kontrollpanelet.
PCL5c: Vis og endre PCL5c-innstillingene.
PostScript: Slå av eller på funksjonen Print PS Errors.
56 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW
Kategori eller del Beskrivelse
Kategorien Skann Kongurer funksjonene Skann til nettverksmappe og Skann til e-post-.
Nettverksmappeoppsett: Kongurer mapper på nettverket som produktet kan lagre skannede ler til.
Oppsett av Skann til e-post: Start prosessen for å kongurere funksjonen Skann til e-post.
Proler for utgående e-post: Angi en e-postadresse som vises som Fra-adresse for alle e­postmeldinger som sendes fra produktet. Kongurer SMTP-serverinformasjon.
Adressebok for e-post: Legg til eller slett oppføringer i adresseboken for e-post.
Alternativer for e-post: Kongurer standard emnelinje og meldingstekst. Kongurer standard skanneinnstillinger for e-post.
Nettverk-kategori
Gjør det mulig å endre nettverksinnstillinger fra datamaskinen.
Kategori for webtjenester fra HP Bruk denne kategorien for å angi og bruke ulike webverktøy med produktet.
Nettverksadministratorer kan bruke denne kategorien til å kontrollere de nettverksrelaterte innstillingene for produktet når det er koblet til et IP-basert nettverk. Nettverksadministratoren kan også kongurere Wireless Direct-funksjoner. Denne kategorien vises ikke hvis produktet er koblet direkte til en datamaskin.
NOWW HP Device Toolbox (Windows) 57

HP Utility for Mac OS X

Bruk HP Utility for Mac OS X til å kontrollere produktstatus eller vise eller endre produktinnstillingene fra datamaskinen.
Du kan bruke HP Utility når produktet er koblet til med en USB-kabel eller er koblet til et TCP/IP-basert nettverk.

Åpne HP Utility

1. På datamaskinen åpner du Apple- menyen, klikker påSysteminnstillinger og deretter på ikonet Utskrift og
faks eller Utskrift og Skann.
2. Velg produktet til venstre i vinduet.
3. Klikk på Valg og rekvisita-knappen.
4. Klikk på kategorien Utility.
5. Klikk på Åpne Printer Utility.

HP Utility-funksjoner

HP Utility-verktøylinjen er øverst på hver side. Den inneholder disse elementene:
Enheter: Klikk på denne knappen for å vise eller skjule Mac-produkter som ble funnet av HHP Utility i ruten Skriverepå venstre side av skjermen.
Alle innstillinger: Klikk på denne knappen for å gå tilbake til HP Utility-hovedsiden.
HP Kundestøtte: Klikk på denne knappen for å åpne en nettleser og gå til HPs nettsted for støtte for produktet.
Rekvisita: Klikk på denne knappen for å åpne nettstedet for HP SureSupply.
Registrering: Klikk på denne knappen for å åpne nettstedet for HP-registrering.
Gjenvinning: Klikk på denne knappen for å åpne HP Planet Partners nettsted for retur- og resirkuleringsprogram.
HP Utility består av sider som du kan åpne ved å klikke på listen Alle innstillinger. Tabellen nedenfor beskriver oppgavene du kan utføre med HP Utility.
Meny Element Beskrivelse
Informasjon og støtte Rekvisitastatus Vis produktets rekvisitastatus og gir koblinger for bestilling av
rekvisita på Internett.
Enhetsinformasjon Vis informasjon om det valgte produktet, inkludert produktets
service-ID (hvis tilordnet), fastvareversjon, serienummer og IP­adresse.
58 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW
Meny Element Beskrivelse
Filopplasting Overfør ler fra datamaskinen til produktet. Du kan laste opp
følgende typer ler:
HP LaserJet printer command language (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Tekst (.TXT)
Koblet til HP Få tilgang til nettstedet for HP Connected.
Last opp skrifter Overfør skrifter fra datamaskinen til produktet.
Skriverinnstillinger Automatisk av Kongurer produktet til å slå seg av automatisk etter en periode
uten aktivitet. Du kan justere antall minutter før produktet slås av.
Nettverksinnstillinger Kongurer nettverksinnstillingene, for eksempel IPv4-innstillinger,
IPv6-innstillinger, Bonjour-innstillinger og andre innstillinger.
Administrasjon av rekvisita Kongurerer virkemåten til produktet når rekvisitaenheter nærmer
seg slutten av den beregnede levetiden.
Skukongurasjon Endre størrelsen på og typen papir for hver sku.
Tilleggsinnstillinger Åpne den innebygde webserveren for produktet.
MERK: USB-koblinger støttes ikke.
Informasjon Meldingssenter Vis feilmeldinger om hendelser som har oppstått med produktet.
Skanneinnstillinger Skann til e-post Åpne siden for HPs innebygde webserver hvor du kan kongurere
innstillinger for skanning til e-post.
MERK: USB-koblinger støttes ikke.
Skann til nettverksmappe Åpne siden for HPs innebygde webserver hvor du kan kongurere
innstillinger for skanning til en nettverksmappe.
MERK: USB-koblinger støttes ikke.
NOWW HP Utility for Mac OS X 59

Bruke HP Web Jetadmin-programvare

HP Web Jetadmin er et prisbelønt, bransjeledende verktøy for eektiv administrasjon av en lang rekke nettverksenheter fra HP, inkludert skrivere, multifunksjonsprodukter og digitale sendere. Med denne enhetlige løsningen kan du installere, overvåke, vedlikeholde, feilsøke og sikre utskrifts- og bildemiljøet eksternt, noe som øker virksomhetens produktivitet og hjelper deg med å spare tid, kontrollere kostnadene og beskytte investeringen.
HP Web Jetadmin-oppgraderinger blir tilgjengelige med jevne mellomrom for å gi støtte for bestemte produktfunksjoner. Gå til www.hp.com/go/webjetadmin og klikk på koblingen Self Help and Documentation (Selvhjelp og dokumentasjon) for å få mer informasjon om oppgraderinger.
60 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW

Sikkerhetsfunksjoner for produktet

Produktet støtter sikkerhetsstandarder og anbefalte protokoller som hjelper deg med å opprettholde sikkerheten på produktet, beskytte viktig informasjon på nettverket og forenkle måten du overvåker og vedlikeholder produktet på.
Hvis du vil ha detaljert informasjon om HPs sikre bilde- og utskriftsløsninger, kan du gå til www.hp.com/go/
secureprinting. På dette området nner du koblinger til rapporter og dokumenter med vanlige spørsmål om
sikkerhetsfunksjoner.

Angi eller endre produktpassordet

Bruk HPs innebygde webserver til å angi et passord eller endre et eksisterende passord for et produkt i et nettverk.
1.
Trykk på knappen Nettverk på startskjermbildet på produktets kontrollpanel for å vise IP-adressen.
2. Åpne HPs innebygde webserver ved å skrive inn IP-adressen i adresselinjen til en webleser.
MERK: Du kan også få tilgang til HPs innebygde webserver fra HP Device Toolbox for Windows eller
HP Utility for Mac OS X.
3. Klikk på kategorien Innstillinger og deretter på koblingen Sikkerhet.
MERK: Hvis det har vært angitt et passord tidligere, blir du bedt om å skrive inn passordet. Skriv inn
passordet, og klikk deretter på Bruk.
4. Skriv inn det nye passordet i boksene Nytt passord og Bekreft passord.
5. Klikk på Bruk nederst i vinduet for å lagre passordet.
MERK: For produkter koblet til med en USB-kabel til en Windows-datamaskin, bruker du HP Device Toolbox til å
endre produktpassordet:
1. Klikk på Start og deretter på Programmer.
2. Klikk på HP-produktgruppen, og klikk deretter på HP Device Toolbox.
3. Klikk på kategorien System.
4. Klikk på Administrasjon, og nn området for å endre passord.
NOWW Sikkerhetsfunksjoner for produktet 61

Økonomiske innstillinger

Skrive ut med EconoMode

Angi Dvaleforsinkelse

Angi forsinkelse for å slå av automatisk

Skrive ut med EconoMode
Dette produktet har et EconoMode-alternativ som kan brukes til å skrive ut et utkast av dokumenter. Hvis du bruker EconoMode, kan du bruke mindre toner. Men utskriftskvaliteten kan også bli redusert når du bruker EconoMode.
HP anbefaler ikke konstant bruk av EconoMode. Hvis EconoMode brukes hele tiden, kan det hende at tonerinnholdet varer lenger enn de mekaniske komponentene i tonerkassetten. Hvis utskriftskvaliteten svekkes og ikke lenger er tilfredsstillende, bør du vurdere å bytte ut tonerkassetten.
MERK: Hvis dette alternativet ikke er tilgjengelig i din skriverdriver, kan du kongurere det med med HPs
innebygde webserver.
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet og klikk på Egenskaper eller Innstillinger.
3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
4. Merk av for EconoMode.
Angi Dvaleforsinkelse
1.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Åpne disse menyene:
Systemoppsett
Strøminnstillinger
Dvaleforsinkelse
3. Velg tidsrom for dvaleforsinkelsen.
MERK: Standardverdien er 15 minutter.
Angi forsinkelse for å slå av automatisk
1.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Åpne disse menyene:
Systemoppsett
Strøminnstillinger
Slå av automatisk
Slå av-forsinkelse
62 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW
3. Velg tidspunkt for slå av-forsinkelsen.
MERK: Standardverdien er 30 minutter.
4. Produktet våkner automatisk fra modusen for å slå av automatisk når den mottar en jobb eller du trykker
på skjermen på kontrollpanelet. Du kan endre hvilke hendelser som får produktet til å våkne. Åpne disse menyene:
Systemoppsett
Strøminnstillinger
Slå av automatisk
Oppvåkningshendelser
For å slå av en oppvåkningshendelse velger du hendelsen, fjerner merket i avmerkingsboksen ved siden av og velger deretter Ferdig.
NOWW Økonomiske innstillinger 63

Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på produktets kontrollpanel

Lite toner i svart kassett: Produktet viser når det er lite igjen i en tonerkassett. Den faktiske gjenværende levetiden for tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Tonerkassetten må ikke skiftes ennå.
Fortsett å skrive ut med den nåværende skriverkassetten ved å omfordele toneren helt til utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel. For å omfordele toneren tar du tonerkassetten ut av skriveren og rister forsiktig skriverkassetten frem og tilbake langs den vannrette aksen. Du nner en illustrasjon i instruksjonene for å skifte skriverkassett. Sett tonerkassetten inn i skriveren igjen, og lukk frontdekselet.
Svært lite toner i svart kassett: Produktet viser når det er svært lite igjen i en tonerkassett. Den faktiske gjenværende levetiden for tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Tonerkassetten må ikke byttes nå med mindre utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende.
Når en HP-tonerkassett har "svært lite" igjen, gjelder ikke lenger HPs beskyttelsesgaranti Premium Protection for den skriverkassetten.
Du kan endre måten produktet reagerer på når rekvisitaenheten har svært lite igjen. Du trenger ikke å angi disse innstillingene på nytt når du installerer en ny tonerkassett.

Aktivere eller deaktivere svært lite-innstillinger

Du kan når som helst aktivere eller deaktivere standardinnstillingene, og du trenger ikke å aktivere dem på nytt når du setter inn en ny tonerkassett.
1.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Åpne disse menyene:
Systemoppsett
Rekvisitainnstillinger
Svart kassett
Svært lav-innstilling
3. Velg ett av disse alternativene:
Velg alternativet Fortsett for å kongurere produktet slik at det varsler deg når tonerkassetten har svært lite igjen, men likevel fortsetter å skrive ut.
Velg alternativet Stopp for å kongurere produktet slik at det stanser utskriften til du har skiftet ut tonerkassetten.
Velg alternativet Spør for å kongurere produktet slik at det slutter å skrive ut og ber deg om å skifte tonerkassett. Du kan bekrefte at beskjeden er mottatt, og fortsette utskriften. Et alternativ som kunden selv kan kongurere på dette produktet, er "Spør meg etter 100 sider, 200 sider, 300 sider, 400 sider eller aldri". Dette alternativet tilbys som en hjelp for kunden, og det gir ingen indikasjon på om disse sidene holder akseptabel utskriftskvalitet.
Når en HP-tonerkassett har svært lite igjen, gjelder ikke lenger HPs beskyttelsesgaranti Premium Protection for den skriverkassetten. Alle utskrifts- eller tonerkassettfeil som oppstår når HP-tonerkassett brukes i modusen for
64 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW
å Fortsett når det er svært lite igjen, anses ikke som feil i rekvisitaenhetens materiale eller utførelse i henhold til HPs garanti for skriverkassetter.
NOWW Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på produktets kontrollpanel 65

Skifte ut tonerkassetten

2 3
1
Fortsett å skrive ut med den nåværende skriverkassetten ved å omfordele toneren helt til utskriftskvaliteten ikke lenger er akseptabel. For å omfordele toneren tar du tonerkassetten ut av skriveren og rister forsiktig skriverkassetten frem og tilbake langs den vannrette aksen. Du nner en illustrasjon i instruksjonene for å skifte skriverkassett. Sett tonerkassetten inn i skriveren igjen, og lukk frontdekselet.
Illustrasjonen nedenfor viser tonerkassettkomponentene.
1 Bildetrommel (Vær forsiktig så du ikke berører bildetrommelen.)
2 Minnebrikke
3 Forseglingstape
1. Åpne frontdekselet.
66 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW
2. Ta ut den brukte tonerkassetten.
3. Ta den nye tonerkassetten ut av pakningen. Legg
den brukte tonerkassetten i posen for resirkulering.
4. Ta tak i begge sidene av tonerkassetten, og fordel
toneren ved å riste tonerkassetten forsiktig.
FORSIKTIG: Ikke ta på bildetrommelen.
NOWW Skifte ut tonerkassetten 67
5. Fjern forseglingstapen. Drei iken på venstre side
av kassetten til den løsner. Dra i iken til all tapen er fjernet fra kassetten. Plasser iken og tapen i esken for tonerkassetten for å sende den til resirkulering.
6. Juster tonerkassetten etter sporene inne i
produktet, og skyv inn tonerkassetten til den sitter godt på plass.
7. Lukk frontdekselet.
68 Kapittel 6 Administrere produktet NOWW
7 Løse problemer
Hjelpesystem på kontrollpanelet
Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk
Løse problemer med fastkjøt papir eller mating
Fjerne fastkjørt papir i sku 1
Fjerne fastkjørt papir i sku 2
Fjerne fastkjørt papir i sku 3 (ekstrautstyr)
Fjerne fastkjørt papir i området rundt tonerkassetten
Fjerne fastkjørt papir fra bakdekselet og varmeelementområdet
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
Fjerne fastkjørt papir i utskuen
Fjerne fastkjørt papir fra tosidigenheten (ekstrautstyr)
Forbedre utskriftskvaliteten
Forbedre kopi- og skannekvalitet
Løse problemer med det kablede nettverket
Installer og kongurer
Lær og bruk

Løse problemer

Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW 69

Hjelpesystem på kontrollpanelet

Produktet har et innebygd hjelpesystem som forklarer hvordan du bruker hvert skjermbilde. Du åpner hjelpesystemet ved å berøre Hjelp-knappen øverst i høyre hjørne av skjermen.
I enkelte skjermbilder åpner hjelpesystemet en global meny der du kan søke etter spesielle emner. Du kan bla gjennom menystrukturen ved å velge knappene på menyen.
Enkelte hjelpeskjermbilder inkluderer animasjoner som fører deg gjennom fremgangsmåter, for eksempel fjerning av fastkjørt papir.
For skjermbilder som inneholder innstillinger for enkeltstående jobber, åpner hjelpesystemet et emne som forklarer alternativene for dette skjermbildet.
Hvis du får varsel om en feil eller advarsel, trykker du på Hjelp-knappen for å åpne en melding som beskriver problemet. Meldingen gir også informasjon om hvordan problemet kan løses.
70 Kapittel 7 Løse problemer NOWW

Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk

Ved gjenoppretting av standardinnstillingene tilbakestilles alle produkt- og nettverksinnstillinger til fabrikkstandardene. Sideantall, skustørrelse eller språk blir ikke tilbakestilt. Følg trinnene nedenfor for å gjenopprette fabrikkinnstillingene.
FORSIKTIG: Ved gjenoppretting av standardinnstillingene tilbakestilles alle innstillinger til fabrikkstandarder, og
alle sider som er lagret i minnet, blir slettet.
1.
På produktets kontrollpanel trykker du på knappen Oppsett.
2. Bla til og velg Service-menyen.
3. Bla til og velg knappen Gjenopprett standarder, og velg deretter OK.
Produktet starter automatisk på nytt.
NOWW Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk 71

Løse problemer med fastkjøt papir eller mating

Hvis produktet har stadige problemer med papirmatingen eller med fastkjørt papir, kan du bruke informasjonen under for å redusere antall hendelser.

Produktet henter ikke papir

Hvis produktet ikke henter papir fra skuen, kan du prøve følgende:
1. Åpne produktet og fjern eventuelt fastkjørt papir.
2. Legg i papir av riktig størrelse for jobben.
3. Kontroller at papirstørrelsen og typen er riktig angitt på produktets kontrollpanel.
4. Kontroller at papirskinnene i skuen er tilpasset papirstørrelsen. Juster skinnene til riktig spor i skuen.
5. Sjekk produktets kontrollpanel for å se om produktet venter på at du skal si fra at du har mottatt beskjed
om å mate papiret manuelt. Legg i papir og fortsett.
6. Valsene over skuen kan være skitne. Tørk av valsene med en klut som ikke loer, og som er fuktet med
varmt vann.
Produktet henter ere papirark samtidig
Hvis produktet henter ere ark fra skuen på én gang, kan du prøve følgende:
1. Ta papirbunken ut av skuen, bøy den, roter den 180º og vend den. Ikke luft papiret. Legg papirbunken
tilbake i skuen.
2. Bruk bare papir som oppfyller HP-spesikasjonene for dette produktet.
3. Bruk papir som ikke er skrukket, brettet eller skadet. Bruk om nødvendig papir fra en annen pakke.
4. Kontroller at skuen ikke er overfylt. Hvis det er tilfelle, må du ta hele papirbunken ut av skuen, ordne den
og deretter legge en del av papiret tilbake i skuen.
5. Kontroller at papirskinnene i skuen er tilpasset papirstørrelsen. Juster skinnene til riktig spor i skuen.
6. Sørg for at utskriftsmiljøet er innenfor de anbefalte spesikasjonene.

Ofte eller regelmessig fastkjørt papir

Følg denne fremgangsmåten for å løse problemer med hyppig papirstopp. Hvis det første trinnet ikke løser problemet, fortsetter du med neste trinn til du har løst problemet.
1. Hvis papir har kjørt seg fast i produktet, må du fjerne det fastkjørte papiret og deretter skrive ut en
kongurasjonsside for å teste produktet.
2. Kontroller at skuen er kongurert for riktig papirtype og -størrelse på produktets kontrollpanel. Juster
papirinnstillinger om nødvendig.
3. Slå av produktet, vent 30 sekunder og slå det på igjen.
4. Skriv ut et renseark som fjerner overødig toner fra innsiden av produktet.
72 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
a.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
b. Velg Service-menyen.
c. Velg Renseark-knappen.
d. Legg i vanlig Letter- eller A4-papir når du blir bedt om det.
e. Velg OK for å starte rengjøringsprosessen.
Produktet skriver ut den første siden og ber deg deretter om å fjerne arket fra utskuen og mate det i sku 1 på nytt med samme retning. Vent til renseprosessen er fullført. Kast siden som blir skrevet ut.
5. Skriv ut en kongurasjonsside for å teste produktet.
a.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
b. Velg Rapporter-menyen.
c. Velg knappen Kongurasjonsrapport.
Hvis ingen av disse trinnene løser problemet, kan det hende at produktet trenger service. Ta kontakt med HPs kundestøtte.

Unngå at papiret kjører seg fast

Prøv følgende for å unngå at papiret kjører seg fast.
1. Bruk bare papir som oppfyller HP-spesikasjonene for dette produktet.
2. Bruk papir som ikke er skrukket, brettet eller skadet. Bruk om nødvendig papir fra en annen pakke.
3. Bruk papir som ikke har vært brukt til utskrift eller kopiering tidligere.
4. Kontroller at skuen ikke er overfylt. Hvis det er tilfelle, må du ta hele papirbunken ut av skuen, ordne den
og deretter legge en del av papiret tilbake i skuen.
5. Kontroller at papirskinnene i skuen er tilpasset papirstørrelsen. Juster papirskinnene slik at de berører
papirbunken uten å bøye papiret.
6. Kontroller at skuen er satt ordentlig inn i produktet.
7. Hvis du skriver ut på tykt, preget eller perforert papir, bør du bruke den manuelle matefunksjonen og legge i
ett ark om gangen.
8. Kontroller at skuen er kongurert riktig for papirtypen og -størrelsen.
9. Sørg for at utskriftsmiljøet er innenfor de anbefalte spesikasjonene.
NOWW Løse problemer med fastkjøt papir eller mating 73
Fjerne fastkjørt papir i sku 1
1. Hvis mesteparten av arket er synlig i skuen,
trekker du papiret sakte ut av produktet med begge hender.
Hvis mesteparten av arket er trukket inn i produktet, fortsetter du med trinnene nedenfor.
2. Åpne frontdekselet.
3. Ta ut tonerkassetten.
74 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
4. Løft dekselet som gir tilgang til fastkjørt papir, og
fjern eventuelt fastkjørt papir. Bruk begge hender for å unngå å rive papiret.
5. Sett i tonerkassetten igjen.
6. Lukk frontdekselet.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i sku 1 75
Fjerne fastkjørt papir i sku 2
1. Ta skuen ut av produktet.
2. Fjern papiret fra skuen, og kast eventuelt skadet
papir.
3. Kontroller at papirskinnene er i riktig stilling. Hvis
det er nødvendig, kan du låse opp skuen ved å skyve låsen på den bakre delen av skuen, og juster deretter til riktig papirstørrelse.
76 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
4. Legg papiret i skuen. Kontroller at bunken er at
ved alle re hjørner, og at toppen på bunken er lavere enn indikatorene som viser maksimum høyde.
5. Fyll og lukk skuen.
6. Åpne frontdekselet.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i sku 2 77
7. Ta ut tonerkassetten.
8. Løft dekselet som gir tilgang til fastkjørt papir, og
fjern eventuelt fastkjørt papir. Bruk begge hender for å unngå å rive papiret.
78 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
9. Sett i tonerkassetten igjen.
10. Lukk frontdekselet.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i sku 2 79
Fjerne fastkjørt papir i sku 3 (ekstrautstyr)
3
3
3
1. Ta skuen ut av produktet.
2. Fjern papiret fra skuen, og kast eventuelt skadet
papir.
3. Kontroller at papirskinnene er i riktig stilling.
80 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
4. Legg papiret i skuen. Kontroller at bunken er at
3
3
ved alle re hjørner, og at toppen på bunken er lavere enn indikatorene som viser maksimum høyde.
5. Fyll og lukk skuen.
6. Åpne frontdekselet.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i sku 3 (ekstrautstyr) 81
7. Ta ut tonerkassetten.
8. Løft dekselet som gir tilgang til fastkjørt papir, og
fjern eventuelt fastkjørt papir. Bruk begge hender for å unngå å rive papiret.
82 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
9. Sett i tonerkassetten igjen.
10. Lukk frontdekselet.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i sku 3 (ekstrautstyr) 83

Fjerne fastkjørt papir i området rundt tonerkassetten

1. Åpne frontdekselet.
2. Ta ut tonerkassetten.
3. Løft dekselet som gir tilgang til fastkjørt papir, og
fjern eventuelt fastkjørt papir. Bruk begge hender for å unngå å rive papiret.
84 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
4. Sett i tonerkassetten igjen.
5. Lukk frontdekselet.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i området rundt tonerkassetten 85

Fjerne fastkjørt papir fra bakdekselet og varmeelementområdet

1. Åpne bakrdekselet og se etter fastkjørt papir.
2. Fjern alt fastkjørt papir. Bruk begge hender og
trekk ut for å unngå å rive papiret.
3. Lukk bakdekselet.
86 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
Fjerne fastkjørt papir i utskuen
1. Hvis papir er synlig fra utskuen, tar du tak i
forkanten og fjerner det.
2. Åpne bakrdekselet og se etter fastkjørt papir.
NOWW Fjerne fastkjørt papir i utskuen 87
3. Fjern alt fastkjørt papir. Bruk begge hender og
trekk ut for å unngå å rive papiret.
4. Lukk bakdekselet.
88 Kapittel 7 Løse problemer NOWW

Fjerne fastkjørt papir fra tosidigenheten (ekstrautstyr)

1. Fjern tosidigenheten.
2. Fjern eventuelt papir fra tosidigenheten.
3. Sett inn igjen dupleksenheten.
NOWW Fjerne fastkjørt papir fra tosidigenheten (ekstrautstyr) 89

Forbedre utskriftskvaliteten

Skrive ut fra et annet program

Kontroller papirtypeinnstillingen for utskriftsjobben

Kontrollere tonerkassettstatusen
Skrive ut et renseark
Kontrollere om tonerkassetten er skadet
Kontrollere papiret og utskriftsmiljøet
Kontrollere EconoMode-innstillingene
Prøve en annen skriverdriver
Skrive ut fra et annet program
Prøv å skrive ut fra et annet brukerprogram. Hvis siden skrives ut riktig, ligger årsaken til problemet i programmet du skrev ut fra.
Kontroller papirtypeinnstillingen for utskriftsjobben
Kontroller papirtypeinnstillingen hvis du skriver ut fra en programvare og sidene har noen av disse problemene:
ekket utskrift
uklar utskrift
mørk utskrift
krøllet papir
prikker med toner på arket
løs toner
små områder med manglende toner
Kontrollere papirtypeinnstillingen (Windows)
1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2. Velg produktet og klikk på Egenskaper eller Innstillinger.
3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
4. I nedtrekkslisten Papirtype klikker du på Mer....
5. Utvid listen med alternativene for Type er:. alternativer.
6. Utvid kategorien med papirtyper som best beskriver papiret.
90 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
7. Velg alternativet for papirtypen du bruker, og klikk på OK.
8. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å
skrive ut jobben.
Kontrollere papirtypeinnstillingen (Mac OS X)
1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2. På Skriver-menyen velger du produktet.
3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Etterbehandling.
4. Velg en type fra nedtrekkslisten Type utskriftsmateriale.
5. Klikk på Skriv ut.

Kontrollere tonerkassettstatusen

Se på statussiden for rekvisita etter følgende informasjon:
Beregnet gjenværende levetid for blekkpatronen i prosent
Omtrentlig antall gjenværende sider
Delenumre for HPs tonerkassetter
Antall sider som er skrevet ut
Bruk denne fremgangsmåten for å skrive ut en statusside for rekvisita:
1. Velg Rekvisita- knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Velg Rapport-knappen for å skrive ut statussiden for rekvisita.
3. Kontroller beregnet gjenværende levetid i prosent for tonerkassettene, og hvis aktuelt, statusen for andre
utskiftbare deler.
Det kan oppstå problemer med utskriftskvaliteten hvis du bruker en tonerkassett som nærmer seg slutten av den beregnede levetiden. Rekvisitastatussiden viser når det er svært lite igjen i en rekvisitaenhet. Når den laveste terskelverdien er nådd for en HP-rekvisitaenhet, opphører HPs beskyttelsesgaranti Premium Protection for enheten.
Tonerkassetten må ikke byttes nå med mindre utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende.
Hvis du fastslår at du må bytte en tonerkassett eller en annen utskiftbar del, viser rekvisitastatussiden en liste over originale HP-delenumre.
4. Kontroller om du bruker en original HP-kassett.
En original HP-tonerkassett har ordene HP på seg, eller HP-logoen. Hvis du vil ha mer informasjon om identisering av HP-rekvisita, kan du gå til www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
HP anbefaler ikke bruk av rekvisita som ikke er produsert av HP, uansett om de er nye eller refabrikerte. Siden de ikke er HP-produkter, kan ikke HP påvirke utformingen eller kontrollere kvaliteten. Hvis du bruker
NOWW Forbedre utskriftskvaliteten 91
en etterfylt eller refabrikkert tonerkassett og ikke er fornøyd med utskriftskvaliteten, kan du bytte ut tonerkassetten med en original HP-tonerkassett.

Skrive ut et renseark

Skriv ut et renseark for å fjerne støv og overødig toner fra varmeelementet hvis du har ett eller ere av følgende problemer:
Det er ekker av toner på utskriftene.
Det er tonersøl på utskriftene.
Merker som gjentas på utskriftene.
Bruk denne fremgangsmåten for å skrive ut et renseark:
1.
Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel.
2. Velg Service-menyen.
3. Velg Renseark-knappen.
4. Legg i vanlig Letter- eller A4-papir når du blir bedt om det.
5. Velg OK for å starte rengjøringsprosessen.
Produktet skriver ut den første siden og ber deg deretter om å fjerne arket fra utskuen og mate det i sku 1 på nytt med samme retning. Vent til renseprosessen er fullført. Kast siden som blir skrevet ut.

Kontrollere om tonerkassetten er skadet

1. Ta tonerkassetten ut av produktet, og kontroller at forseglingstapen er fjernet.
2. Kontroller om minnebrikken er skadet.
3. Kontroller overaten på bildetrommelen på tonerkassetten.
FORSIKTIG: Ikke ta på valsen (bildetrommelen) på kassetten. Fingeravtrykk på bildetrommelen kan gi
problemer med utskriftskvaliteten.
4. Skift tonerkassetten hvis det er riper, ngermerker eller andre skader på bildetrommelen.
5. Hvis bildetrommelen ikke ser ut til å være skadet, kan du vende tonerkassetten forsiktig frem og tilbake
noen ganger og deretter sette den i på nytt. Skriv ut noen få sider for å se om problemet er løst.

Kontrollere papiret og utskriftsmiljøet

Bruke papir som oppfyller HPs spesikasjoner
Bruk annet papir hvis du har ett eller ere av følgende problemer:
Utskriften er for lys eller virker blass enkelte steder.
Det er ekker av toner på utskriftene.
92 Kapittel 7 Løse problemer NOWW
Loading...