HP LaserJet M435 User Manual [sl]

Uporabniški priročnik
LASERJET PRO MFP
M435nw
HP LaserJet Pro MFP M435nw
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
Zaščitne znamke
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Computer, Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah. iPod je blagovna znamka podjetja Apple Computer, Inc. iPod je dovoljeno uporabljati samo za zakonsko dovoljeno kopiranje ali kopiranje s pooblastilom lastnika avtorskih pravic. Ne kradite glasbe.
Bluetooth je blagovna znamka, ki je v lasti svojega lastnika, družba HP pa jo uporablja v skladu z licenco.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja Open Group.
Kazalo
1 Predstavitev izdelka ................................................................................................................................................................................. 1
Značilnosti izdelka .................................................................................................................................................................... 2
Pogledi izdelka .......................................................................................................................................................................... 3
Pogled na izdelek od spredaj ............................................................................................................................. 3
Pogled na izdelek od zadaj ................................................................................................................................. 4
Vmesniška vrata ................................................................................................................................................... 5
Pregled nadzorne plošče ......................................................................................................................................................... 6
Postavitev nadzorne plošče ............................................................................................................................... 6
Začetni zaslon na nadzorni plošči ..................................................................................................................... 6
2 Pladnji za papir .......................................................................................................................................................................................... 9
Podprte velikosti in vrste papirja ......................................................................................................................................... 10
Podprte velikosti papirja ................................................................................................................................... 10
Podprte vrste papirja ........................................................................................................................................ 12
Nalaganje pladnja 1 (večnamenski pladenj) ...................................................................................................................... 13
Usmerjenost papirja na pladnju 1 ................................................................................................................... 15
Naložite pladenj 2 .................................................................................................................................................................. 18
Usmerjenost papirja na pladnju 2 ................................................................................................................... 20
Nalaganje pladnja 3 (dodatna oprema) .............................................................................................................................. 22
Usmerjenost papirja na pladnju 3 ................................................................................................................... 24
3 Tiskanje .................................................................................................................................................................................................... 27
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................................... 28
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................................... 28
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ............................................................................................. 28
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ...................................................................................................... 29
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................................ 31
Izbira vrste papirja (Windows) ......................................................................................................................... 33
Dodatne informacije o tiskanju ....................................................................................................................... 36
Tiskalna opravila (Mac OS X) ................................................................................................................................................. 37
Tiskanje (Mac OS X) ........................................................................................................................................... 37
SLWW iii
Samodejno tiskanje na obe strani (Mac OS X) ............................................................................................... 37
Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) ...................................................................................................... 37
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) ........................................................................................................ 38
Izbira vrste papirja (Mac OS X) ......................................................................................................................... 38
Dodatne informacije o tiskanju ....................................................................................................................... 38
Spletno tiskanje ...................................................................................................................................................................... 40
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 40
Programska oprema HP ePrint ....................................................................................................................... 40
AirPrint ................................................................................................................................................................. 40
Nastavitev HP-jevega brezžičnega neposrednega tiskanja ............................................................................................ 42
Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja ......................................................................................................................... 43
4 Kopiranje .................................................................................................................................................................................................. 45
Kopiranje .................................................................................................................................................................................. 46
Kopiranje na obe strani (obojestransko) ............................................................................................................................. 47
Optimiziranje kakovosti kopiranja ........................................................................................................................................ 48
5 Optično branje ......................................................................................................................................................................................... 49
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ............................................................................................. 50
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Mac OS X) ............................................................................................ 51
Ciljno optično branje .............................................................................................................................................................. 52
Optično branje v pogon USB ............................................................................................................................ 52
Nastavite funkcije za optično branje v omrežno mapo in optično branje v e-pošto ............................... 52
Optično branje na e-poštni naslov .................................................................................................................. 53
Optično branje v omrežno mapo .................................................................................................................... 53
6 Upravljanje izdelka ................................................................................................................................................................................. 55
Spreminjanje vrste povezave izdelka (Windows) .............................................................................................................. 56
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ...................................................................................................................... 57
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 58
HP Utility za Mac OS X ........................................................................................................................................................... 60
Odpiranje pripomočka HP Utility ..................................................................................................................... 60
Funkcije pripomočka HP Utility ........................................................................................................................ 60
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin ............................................................................................................. 62
Varnostne funkcije izdelka .................................................................................................................................................... 63
Nastavitev in spreminjanje gesla izdelka ....................................................................................................... 63
Varčne nastavitve ................................................................................................................................................................... 64
Tiskanje v načinu EconoMode .......................................................................................................................... 64
Nastavitev zakasnitve mirovanja .................................................................................................................... 64
Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve ............................................................................................ 64
iv SLWW
Na nadzorni plošči izdelka se prikaže sporočilo Raven kartuše je nizka ali Raven kartuše je zelo nizka ................ 66
Omogočanje ali onemogočanje nastavitev zelo nizke ravni ....................................................................... 66
Zamenjava kartuše s tonerjem ............................................................................................................................................ 67
7 Odpravljanje težav .................................................................................................................................................................................. 71
Sistem pomoči na nadzorni plošči ....................................................................................................................................... 72
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ........................................................................................................................ 73
Odpravljanje težav s podajanjem papirja ali zastoji .......................................................................................................... 74
Izdelek ne pobira papirja .................................................................................................................................. 74
Izdelek pobere več listov papirja naenkrat .................................................................................................... 74
Pogosti ali ponavljajoči se zastoji papirja ...................................................................................................... 74
Preprečevanje zastojev papirja ....................................................................................................................... 75
Odpravljanje zastojev na pladnju 1 ..................................................................................................................................... 76
Odpravljanje zastojev na pladnju 2 ..................................................................................................................................... 78
Odpravljanje zastojev na pladnju 3 (dodatna oprema) .................................................................................................... 82
Odpravljanje zastojev na območju kartuše s tonerjem .................................................................................................... 86
Odpravljanje zastojev v zadnjih vratcih in na območju razvijalne enote ....................................................................... 88
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu ........................................................................................................................ 89
Odstranjevanje zastojev v izbirni enoti za obojestransko tiskanje ................................................................................. 91
Izboljšanje kakovosti tiskanja ............................................................................................................................................... 92
Tiskanje iz drugega programa ......................................................................................................................... 92
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel .................................................................................. 92
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ....................................................................... 92
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Mac OS X) ....................................................................... 93
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ........................................................................................................... 93
Tiskanje čistilne strani ....................................................................................................................................... 94
Preverjanje, ali je kartuša s tonerjem poškodovana .................................................................................... 94
Preverite papir in tiskalno okolje ..................................................................................................................... 94
Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam .............................................................. 94
Preverite delovno okolje izdelka ................................................................................................. 95
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode .................................................................................................. 95
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ............................................................................................................ 95
Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja ......................................................................................................... 97
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži ...................................................... 97
Preverite nastavitve papirja ............................................................................................................................. 97
Optimiranje za besedilo ali slike ...................................................................................................................... 97
Kopiranje od roba do roba ................................................................................................................................ 98
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................... 99
Slaba zična povezava ...................................................................................................................................... 99
Računalnik uporablja napačen naslov IP za izdelek ..................................................................................... 99
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom ............................................................................................... 99
SLWW v
Izdelek uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje ............................................. 100
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ...................................................... 100
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ........................................................... 100
Izdelek je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve .................................................. 100
8 Deli, potrošni material in dodatna oprema ...................................................................................................................................... 101
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ........................................................................................ 102
Deli, ki jih lahko stranka popravi sama ............................................................................................................................. 103
Dodatna oprema .................................................................................................................................................................. 104
Stvarno kazalo .......................................................................................................................................................................................... 105
vi SLWW

1 Predstavitev izdelka

Značilnosti izdelka
Pogledi izdelka
Pregled nadzorne plošče
Za več informacij:
Obiščite www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP-jeva celovita podpora za vaš izdelek vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW 1

Značilnosti izdelka

Delo s papirjem Pladenj 1 (večnamenski pladenj za 100 listov)
Pladenj 2 (vhodni pladenj za 250 listov)
Dodatni pladenj 3 (dodatni vhodni pladenj za 500 listov)
Izhodni pladenj za 250 listov
Izbirni pripomoček za obojestransko tiskanje
Podprti operacijski sistemi Windows XP, 32-bitna različica
Windows Vista, 32- in 64‑bitna različica
Windows 7, 32- in 64‑bitna različica
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica
Windows 2003 Server (32- in 64‑bitna različica), samo gonilniki tiskalnika in optičnega bralnika
Windows 2008 Server (32- in 64‑bitna različica), samo gonilniki tiskalnika in optičnega bralnika
Windows 2012 Server, samo gonilnika tiskalnika in optičnega bralnika
Mac OS X v10.6.8 in novejše različice
Podprti gonilniki tiskalnika Kot privzeti gonilnik tiskalnika je na CD-ju v škatli gonilnik tiskalnika HP PCL 6. Ta se samodejno
namesti, razen če izberete drugega.
Za več informacij o dodatnih možnostih gonilnika obiščite www.hp.com/support.
Povezljivost Hi-Speed USB 2.0
Ethernetna povezava LAN 10/100
Brezžična omrežna povezava
Pomnilnik 256 MB pomnilnika DDR3
Zaslon nadzorne plošče Barvni gračni zaslon na dotik
Tiskanje Natisne 31 strani na minuto (str./min) na papir velikosti A4, 30 str./min na papir velikosti Letter in 15
str./min na papir velikosti A3
Ločljivost tiskanja je do 1200 x 1200 dpi
Podpira HP ePrint
Neposredno tiskanje z USB-ja (brez računalnika)
Kopiranje Izdela do 31 kopij na minuto (kop./min)
Ločljivost kopije je 300 pik na palec (dpi)
Ploski optični bralnik podpira velikosti strani do 297 mm (11,7 palca) po dolžini in do 420 mm (16,5 palca) po širini
Izbirno obojestransko kopiranje
Optično branje Črno-belo ali barvno optično branje z ločljivostjo do 1200 dpi
Skeniranje v e-pošto (dodatna programska oprema ni zahtevana)
Skeniranje v omrežno mapo (dodatna programska oprema ni zahtevana)
Neposredno optično branje z USB-ja (brez računalnika)
2 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Pogledi izdelka

3
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10

Pogled na izdelek od spredaj

1 Optični bralnik
2 Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (za večjo vidljivost se nagne)
3 Gumb Vklop/izklop
4 Pladenj 1 (odprete ga tako, da ga povlečete za ročaje ob strani)
5 Pladenj 2
6 Vrata USB z neposrednim dostopom (za tiskanje in optično branje brez računalnika)
7 Dodatni pladenj 3 (na voljo kot dodatna oprema)
8 Zapah za odpiranje sprednjega pokrova (dostop do kartuše s tonerjem)
9 Izhodni predal s podaljškom za dolg papir
10 Izhodni predal
SLWW Pogledi izdelka 3

Pogled na izdelek od zadaj

3
4
1
2
1 Pokrov vrat
2 Vtičnica za napajanje
3 Izbirni pripomoček za obojestransko tiskanje
4 Zadnja vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev)
4 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Vmesniška vrata

1
2
1 Omrežna vrata
2 Vrata Hi-Speed USB 2.0
SLWW Pogledi izdelka 5

Pregled nadzorne plošče

1
2
4
5
6
7
3
8
9

Postavitev nadzorne plošče

1 Prikaz na zaslonu na dotik Omogoča dostop do funkcij izdelka in označuje trenutno stanje izdelka.
2 Gumb in lučka Pomoč Dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
3 Gumb za vklop/izklop Vklop in izklop izdelka.
4 Gumb in lučka Puščica desno Pomik kazalca desno ali pomik na naslednji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
5 Gumb in lučka Preklic Brisanje nastavitev, preklic trenutnega posla ali izhod s trenutnega zaslona.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
6 Gumb in lučka Nazaj Vrnitev na prejšnji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
7 Gumb in lučka Puščica levo Pomik kazalca levo.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
8 Gumb in lučka Začetni zaslon Pomik na začetni zaslon.
9 Lučka Brezžična povezava Označuje, da je omogočeno brezžično omrežje. Ko izdelek vzpostavlja povezavo z brezžičnim
omrežjem, lučka utripa.

Začetni zaslon na nadzorni plošči

Začetni zaslon omogoča dostop do funkcij izdelka in prikazuje stanje izdelka.
6 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW
OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se razlikujejo glede na konguracijo izdelka. Pri nekaterih jezikih je
1 2 3 4 5 6
7811 910
razporeditev lahko obratna.
1 Gumb Spletne storitve Hiter dostop do funkcij HP‑jevih spletnih storitev, tudi do storitve HP ePrint.
HP ePrint je orodje, s katerim lahko dokumente tiskate prek katere koli naprave z omogočeno e-pošto tako, da jih pošljete na e-poštni naslov izdelka.
2 Gumb Nastavitev Dostop do glavnih menijev.
3 Gumb Brezžična povezava Dostop do menija Brezžična povezava in informacij o stanju brezžične povezave.
4 Gumb Omrežje Dostop do informacij o omrežju in njegovih nastavitev. Z zaslona z omrežnimi nastavitvami
5 Gumb Informacije Dostop do informacij o stanju izdelka. Z zaslona s povzetkom o stanju lahko natisnete stran
6 Gumb Potrošni material Dostop do informacij o stanju potrošnega materiala. Z zaslona s povzetkom o potrošnem
7 Stanje izdelka Označuje, da je izdelek pripravljen ali da obdeluje posel.
8 Gumb Aplikacije Dostop do menija Aplikacije za neposredno tiskanje iz spletnih aplikacij, ki ste jih prenesli s
9 Gumb USB Dostop do funkcije neposrednega dela z USB-jem (za tiskanje in optično branje brez
10 Gumb Optično branje Dostop do funkcij optičnega branja
11 Gumb Kopiranje Dostop do funkcij kopiranja
OPOMBA: Ko izdelek povežete v brezžično omrežje, se ta ikona spremeni v stolpce, ki
označujejo moč signala.
OPOMBA: Če je izdelek priključen v žično omrežje, ta gumb ni prikazan.
lahko natisnete stran Povzetek o omrežju.
OPOMBA: Gumb je prikazan le, ko je izdelek priključen v omrežje.
Poročilo o konguraciji.
materialu lahko natisnete stran Stanje potrošnega materiala.
spletnega mesta HP Connected na www.hpconnected.com
računalnika).
SLWW Pregled nadzorne plošče 7
8 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

2 Pladnji za papir

Podprte velikosti in vrste papirja
Nalaganje pladnja 1 (večnamenski pladenj)
Naložite pladenj 2
Nalaganje pladnja 3 (dodatna oprema)
Za več informacij:
Obiščite www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
HP-jeva celovita podpora za vaš izdelek vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW 9

Podprte velikosti in vrste papirja

Podprte velikosti papirja

Podprte vrste papirja
Podprte velikosti papirja
OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno velikost in vrsto papirja.
Tabela 2-1 Podprte velikosti papirja
Velikost in dimenzije Pladenj 1 Pladenj 2 Pladenj 3 (izbirni)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
11 x 17
279 x 432 mm
Izbirno obojestransko tiskanje
12 x 18
305 x 457 mm
A3
297 x 420 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
RA3
305 x 430 mm
B4 (JIS)
257 x 364 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executive
184 x 267 mm
10 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Tabela 2-1 Podprte velikosti papirja (Se nadaljuje)
Velikost in dimenzije Pladenj 1 Pladenj 2 Pladenj 3 (izbirni)
Izbirno obojestransko tiskanje
Razglednica (JIS)
100 x 148 mm3,9 x 5,8 palca
Dopisnica D (JIS)
200 x 148 mm
8K
260 x 368 mm
8K
270 x 390 mm
8K
273 x 394 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
Ocio 8,5 x 13
216 x 330 mm
Ovojnica št. 10
105 x 241 mm
Ovojnica Monarch
98 x 191 mm
Ovojnica B5
176 x 250 mm
Ovojnica C5
162 x 229 mm
Ovojnica DL
110 x 220 mm
Po meri
76 x 127 mm do 312 x 470 mm
Po meri
148 x 210 mm do 297 x 432 mm
SLWW Podprte velikosti in vrste papirja 11

Podprte vrste papirja

OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno velikost in vrsto papirja.
Vrsta papirja Pladenj 1 Pladenj 2 Pladenj 3 (izbirni) Izbirno obojestransko
tiskanje
Navadni
Lahki 60–74 g
Srednje težki 96–110 g
Težki 111–130 g
Izredno težki 131–175 g
Enobarvna prosojnica za barvno lasersko tiskanje
Nalepke
Z glavo
Predhodno potiskani
Predhodno naluknjani
Obarvani
Grobi
Kopirni
Reciklirani
Ovojnica
Kartice 176–220 g
Pergamentni papir
HP EcoSMART Lite
12 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW

Nalaganje pladnja 1 (večnamenski pladenj)

OPOMBA: Pladenj 1 sprejme do 100 listov papirja, 75 prosojnic, 50 listov z nalepkami ali 10 ovojnic. Podpira
papir za fotokopirne stroje teže od 60 do 199 g/m2; nalepke in prosojnice debeline od 0,10 do 0,14 mm; ovojnice teže od 60 do 90 g/m
Za informacije o pravilni usmeritvi papirja pri nalaganju v ta pladenj si oglejte razdelek Usmerjenost papirja na
pladnju 1 na strani 15.
od 2
in razglednice teže od 135 do 176 g/m2.
1. Odprite pladenj 1 tako, da primete ročaja na obeh
straneh pladnja in jih povlečete navzdol.
2. Izvlecite podaljšek pladnja.
SLWW Nalaganje pladnja 1 (večnamenski pladenj) 13
3. Pri dolgem papirju odprite podaljšek pladnja, da
podrete papir.
4. Odprite vodila za papir.
14 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
5. Naložite papir na pladenj. Prepričajte se, ali je papir
nameščen pod jezički in pod oznakami za največjo višino.
Kako je treba usmeriti papir na pladnju, je odvisno od velikosti papirja. Dodatne informacije najdete v razdelku Usmerjenost papirja na pladnju 1
na strani 15.
6. Vodila papirja prilagodite tako, da se bodo rahlo
dotikala svežnja papirja, a ga ne bodo upognila.
OPOMBA: Da se izognete zastojem, ne dodajajte papirja na pladenj 1, medtem ko izdelek tiska. Pladnja 1 ne
zapirajte, dokler izdelek tiska.

Usmerjenost papirja na pladnju 1

Vrsta papirja Velikost papirja Nalaganje papirja
Papir za fotokopirne stroje Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K in
velikosti po meri
Daljši rob naprej v izdelek
SLWW Nalaganje pladnja 1 (večnamenski pladenj) 15
Vrsta papirja Velikost papirja Nalaganje papirja
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 in
velikosti po meri
Vnaprej potiskan, vnaprej naluknjan papir ali pisemski papir z glavo
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 in
Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K in velikosti po meri
velikosti po meri
Krajši rob naprej
Z licem navzgor
Daljši rob strani naprej v izdelek, zgornji rob na desni strani izdelka
Z licem navzgor
Z zgornjim robom naprej v izdelek
16 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Vrsta papirja Velikost papirja Nalaganje papirja
Nalepke Katera koli združljiva velikost nalepk Z licem navzgor
Ovojnice Katera koli združljiva velikost ovojnic Z licem navzgor
Zgornji rob proti desni strani pladnja, del za znamko nazadnje v izdelek
SLWW Nalaganje pladnja 1 (večnamenski pladenj) 17

Naložite pladenj 2

Na pladenj 2 je mogoče naložiti do 250 listov papirja 75 g/m2. Če je papir težji, na pladenj ni mogoče naložiti toliko papirja. Pladnja ne napolnite prekomerno. Podpira papir za fotokopirne stroje teže od 60 do 120 g/m2.
Za informacije o pravilni usmeritvi papirja pri nalaganju v ta pladenj si oglejte razdelek Usmerjenost papirja na
pladnju 2 na strani 20.
POZOR: Pladnja 2 ne uporabljajte za tiskanje ovojnic, nalepk in nepodprtih velikosti papirja. Te vrste papirja
tiskajte samo s pladnja 1.
1. Pladenj povlecite iz izdelka in ga rahlo privzdignite,
da ga popolnoma izvlečete iz izdelka.
OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte.
2. Stisnite gumb za sprostitev na levem vodilu in
stranski vodili potisnite na ustrezno velikost papirja.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3. Pri nalaganju papirja B4, A3, 11 x 17, Legal ali
Ocio 8,5 x 13 odklenite zadnje vodilo pladnja z drsnim zaklepom na zadnji strani pladnja.
4. Prilagodite dolžino pladnja ustrezni velikosti
papirja.
5. Naložite papir na pladenj. Prepričajte se, da se
vodila rahlo dotikajo svežnja papirja in ga ne upogibajo.
Kako je treba usmeriti papir na pladnju, je odvisno od velikosti papirja. Dodatne informacije najdete v razdelku Usmerjenost papirja na pladnju 2
na strani 20.
OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne
napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj.
OPOMBA: Če pladenj ni pravilno nastavljen, se
lahko med tiskanjem prikaže sporočilo o napaki, lahko pa pride tudi do zastoja papirja.
SLWW Naložite pladenj 2 19
6. Pladenj do konca potisnite v napravo.
7. Na nadzorni plošči izdelka kongurirajte velikost in
vrsto papirja tako, da se ujemata s papirjem, ki je naložen na pladnju.
a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči
izdelka se dotaknite gumba za nastavitev .
b. Odprite naslednje menije:
Nastavitev sistema
Namestitev papirja
Pladenj 2
c. Dotaknite se možnosti Velikost papirja in
izberite pravilno velikost.
d. Dotaknite se možnosti Vrsta papirja in izberite
pravilno vrsto.

Usmerjenost papirja na pladnju 2

Vrsta papirja Velikost papirja Nalaganje papirja
Papir za fotokopirne stroje Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K in
velikosti po meri
Daljši rob vzdolž sprednjega dela pladnja
20 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Vrsta papirja Velikost papirja Nalaganje papirja
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 in
velikosti po meri
Vnaprej potiskan, vnaprej naluknjan papir ali pisemski papir z glavo
A3, B4, 11 x 17, Legal, Ocio 8,5 x 13 in
Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K in velikosti po meri
velikosti po meri
Daljši rob vzdolž stranskega dela pladnja
Z licem navzdol
Zgornji rob na desnem delu pladnja
Z licem navzdol
Zgornji rob v sprednjem delu pladnja
SLWW Naložite pladenj 2 21

Nalaganje pladnja 3 (dodatna oprema)

3
3
Na izbirni pladenj 3 je mogoče naložiti do 500 listov papirja teže 75 g/m2. Če je papir težji, na pladenj ni mogoče naložiti toliko papirja. Pladnja ne napolnite prekomerno. Podpira papir za fotokopirne stroje teže od 60 do 120 g/m2.
Za informacije o pravilni usmeritvi papirja pri nalaganju v ta pladenj si oglejte razdelek Usmerjenost papirja na
pladnju 3 na strani 24.
OPOMBA: Pladnja 3 ne uporabljajte za tiskanje ovojnic, nalepk in nepodprtih velikosti papirja. Te vrste papirja
tiskajte samo s pladnja 1.
1. Pladenj povlecite iz izdelka in ga rahlo privzdignite,
da ga popolnoma izvlečete iz izdelka.
OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte.
2. Stisnite gumb za sprostitev na levem vodilu in
stranski vodili potisnite na ustrezno velikost papirja.
22 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 86 hidden pages