HP LaserJet M435 User Manual [cs]

Uživatelská příručka
LASERJET PRO MFP
M435nw
HP LaserJet Pro MFP M435nw
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. registrované v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování či kopírování autorizované držitelem autorských práv. Nekraďte hudbu.
Bluetooth je ochranná známka příslušných vlastníků. Společnost HP ji používá na základě licence.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ........................................................................................................................................................................................ 1
Funkce produktu ....................................................................................................................................................................... 2
Pohledy na produkt .................................................................................................................................................................. 3
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................................ 3
Pohled na produkt zezadu ................................................................................................................................. 4
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Přehled ovládacího panelu ...................................................................................................................................................... 6
Rozvržení ovládacího panelu ............................................................................................................................. 6
Úvodní obrazovka ovládacího panelu ............................................................................................................... 6
2 Zásobníky papíru ....................................................................................................................................................................................... 9
Podporované formáty a typy papíru ................................................................................................................................... 10
Podporované formáty papíru .......................................................................................................................... 10
Podporované typy papíru ................................................................................................................................. 12
Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník) ....................................................................................................................... 13
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 15
Naplnění zásobníku 2 ............................................................................................................................................................ 18
Zásobník 2 – orientace papíru ......................................................................................................................... 20
Plnění zásobníku 3 (příslušenství) ....................................................................................................................................... 22
Zásobník 3 – orientace papíru ......................................................................................................................... 24
3 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 27
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 28
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 28
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 28
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 29
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 31
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 33
Další informace o tisku ..................................................................................................................................... 36
Tiskové úlohy (Mac OS X) ...................................................................................................................................................... 37
Tisk (systém Mac OS X) ..................................................................................................................................... 37
CSWW iii
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X) ..................................................................................................... 37
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ................................................................................................................. 37
Tisk více stránek na list (Mac OS X) ................................................................................................................. 38
Výběr typu papíru (Mac OS X) .......................................................................................................................... 38
Další informace o tisku ..................................................................................................................................... 38
Webový tisk ............................................................................................................................................................................. 40
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 40
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 40
AirPrint ................................................................................................................................................................. 40
Nastavení funkce HP Wireless Direct ................................................................................................................................... 42
Použití přímého tisku z jednotky USB ................................................................................................................................. 43
4 Kopírování ................................................................................................................................................................................................ 45
Vytvoření kopie ....................................................................................................................................................................... 46
Oboustranné kopírování (duplexní) ..................................................................................................................................... 47
Optimalizace kvality kopírování ........................................................................................................................................... 48
5 Skenování ................................................................................................................................................................................................ 49
Skenování pomocí softwaru HP Scan (Windows) ............................................................................................................. 50
Skenování pomocí softwaru HP Scan (Mac OS X) ............................................................................................................. 51
Skenování do cílového umístění .......................................................................................................................................... 52
Skenování na jednotku USB ash ................................................................................................................... 52
Nastavení skenování do síťové složky a skenování do e-mailu ................................................................. 52
Skenování do e-mailu ....................................................................................................................................... 53
Skenování do síťové složky .............................................................................................................................. 53
6 Správa produktu ..................................................................................................................................................................................... 55
Změna typu připojení produktu (Windows) ....................................................................................................................... 56
Použití aplikací Webových služeb HP .................................................................................................................................. 57
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 58
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X .............................................................................................................................. 60
Spuštění nástroje HP Utility ............................................................................................................................. 60
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................................ 60
Použití softwaru HP Web Jetadmin ..................................................................................................................................... 62
Funkce zabezpečení produktu ............................................................................................................................................. 63
Nastavení nebo změna hesla produktu ......................................................................................................... 63
Úsporné nastavení ................................................................................................................................................................. 64
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 64
Nastavení Zpoždění spánku ............................................................................................................................. 64
Nastavení automatického zpoždění vypnutí ................................................................................................. 64
iv CSWW
Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva Dochází kazeta nebo Kazeta je téměř prázdná ......................... 66
Povolení nebo zakázání nastavení při velmi nízké úrovni ........................................................................... 66
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 68
7 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 71
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 72
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................................. 73
Řešení potíží s podáváním nebo uvíznutím papíru ........................................................................................................... 74
Produkt nepodává papír ................................................................................................................................... 74
Produkt podává více listů papíru ..................................................................................................................... 74
Časté nebo opakované uvíznutí papíru .......................................................................................................... 74
Zabránění uvíznutí papíru ................................................................................................................................ 75
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 .................................................................................................................... 76
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 .................................................................................................................... 78
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 3 (příslušenství) ........................................................................................ 82
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ................................................................................................ 86
Odstranění uvíznutých médií z oblasti zadních dvířek a xační jednotky ..................................................................... 88
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ......................................................................................................................... 89
Odstranění uvíznutých médií z volitelné jednotky pro oboustranný tisk ...................................................................... 91
Zlepšení kvality tisku ............................................................................................................................................................. 92
Tisk pomocí jiného programu .......................................................................................................................... 92
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ..................................................................................... 92
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................... 92
Kontrola nastavení typu papíru (Mac OS X) .............................................................................. 93
Kontrola stavu tonerové kazety ...................................................................................................................... 93
Tisk čisticí stránky .............................................................................................................................................. 94
Kontrola poškození tonerové kazety .............................................................................................................. 94
Kontrola papíru a tiskového prostředí ............................................................................................................ 94
Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP .................................................... 94
Kontrola pracovního prostředí produktu ................................................................................... 95
Kontrola nastavení režimu EconoMode ......................................................................................................... 95
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ............................................................................................................. 95
Zlepšení kvality kopírování a skenování ............................................................................................................................. 97
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru .............................................................................................. 97
Kontrola nastavení papíru ................................................................................................................................ 97
Optimalizace pro text nebo obrázky .............................................................................................................. 97
Kopírování od okraje k okraji ............................................................................................................................ 98
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................... 99
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................... 99
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ......................................................................................... 99
Počítač nekomunikuje s produktem ............................................................................................................... 99
CSWW v
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě .................................................................. 100
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 100
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 100
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ............................................................ 100
8 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství ............................................................................................................................ 101
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ............................................................................. 102
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ................................................................................................................. 103
Příslušenství ......................................................................................................................................................................... 104
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 105
vi CSWW

1 Úvod k produktu

Funkce produktu
Pohledy na produkt
Přehled ovládacího panelu
Další informace:
Přejděte na web www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
Kompletní podpora společnosti HP pro daný produkt zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stahování aktualizací softwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 1

Funkce produktu

Manipulace s papírem Zásobník 1 (víceúčelový zásobník na 100 listů)
Zásobník 2 (vstupní zásobník na 250 listů)
Volitelný zásobník 3 (doplňkový vstupní zásobník na 500 listů)
výstupní přihrádka na 250 listů
Volitelné doplňkové příslušenství pro oboustranný tisk
Podporované operační systémy Windows XP, 32bitová verze
Windows Vista, 32bitová a 64bitová verze
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze
Windows 2003 Server (32bitová a 64bitová verze), pouze ovladače pro tiskárnu a skener
Windows 2008 Server (32bitová a 64bitová verze), pouze ovladače pro tiskárnu a skener
Windows 2012 Server, pouze ovladače pro tiskárnu a skener
Mac OS X v10.6.8 a novější
Podporované tiskové ovladače Ovladač tisku HP PCL 6 se dodává na přibaleném disku CD jako výchozí ovladač tisku. Je automaticky
nainstalován, pokud nezvolíte jiný ovladač.
Další informace a možnosti ovladačů naleznete na webu www.hp.com/support.
Připojení Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0
Připojení Ethernet LAN 10/100
Bezdrátové připojení k síti
Paměť 256 MB paměti RAM DDR3
Displej ovládacího panelu Barevná gracká dotyková obrazovka
Tisk Tiskne 31 stránek za minutu (str./min) na papír formátu A4, tiskne 30 str./min na papír formátu
Letter a 15 str./min na papír formátu A3
Rozlišení tisku je až 1200×1200 dpi
Podporuje funkci HP ePrint
Přímý tisk z portu USB (není vyžadován počítač)
Kopírování Počet kopií až 31 kopií za minutu (kop./min)
Rozlišení při kopírování je 300 bodů na palec (dpi)
Skleněná deska skeneru podporuje formáty stránek až do 297 mm dlouhé a 420 mm široké
Volitelné oboustranné kopírování
Skenovat Černobílé nebo barevné skenování s rozlišením do 1200 dpi
Skenování do e-mailu (není nutné použít software)
Skenování do síťové složky (není nutné použít software)
Přímé skenování z portu USB (není vyžadován počítač)
2 Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW

Pohledy na produkt

3
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10

Pohled na produkt zepředu

1 Skener
2 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
3 Hlavní vypínač
4 Zásobník 1 (otevírá se zatažením za páky na stranách)
5 Zásobník 2
6 Port pro jednotku USB (tisk a skenování bez použití počítače)
7 Volitelný zásobník 3 (k dispozici jako příslušenství)
8 Západka pro otevření předního krytu (přístup k tonerovým kazetám)
9 Nástavec výstupní přihrádky pro dlouhý papír
10 Výstupní přihrádka
CSWW Pohledy na produkt 3

Pohled na produkt zezadu

3
4
1
2
1 Kryt portu
2 Přípojka pro napájení
3 Volitelné doplňkové příslušenství pro oboustranný tisk
4 Zadní dvířka (zajišťují přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
4 Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW

Porty rozhraní

1
2
1 Síťový port
2 Vysokorychlostní port USB 2.0
CSWW Pohledy na produkt 5

Přehled ovládacího panelu

1
2
4
5
6
7
3
8
9

Rozvržení ovládacího panelu

1 Dotykový displej Nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav.
2 Tlačítko a indikátor Nápověda Poskytuje přístup k systému nápovědy ovládacího panelu.
3 Hlavní vypínač Slouží k zapnutí a vypnutí produktu
4 Tlačítko a indikátor Šipka vpravo Přesouvá kurzor doprava nebo přesune obrázek na displeji na další obrazovku.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se rozsvítí pouze v případě, že stávající obrazovka může tuto funkci
používat.
5 Tlačítko a indikátor Zrušit Slouží k vymazání nastavení, zrušení aktuální úlohy nebo zavření aktuální obrazovky.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se rozsvítí pouze v případě, že stávající obrazovka může tuto funkci
používat.
6 Tlačítko a indikátor Zpět Slouží pro návrat na předchozí obrazovku.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se rozsvítí pouze v případě, že stávající obrazovka může tuto funkci
používat.
7 Tlačítko a indikátor Šipka vlevo Přesouvá kurzor doleva.
8 Tlačítko a indikátor Domů Poskytuje přístup na hlavní obrazovku.
9 Indikátor Bezdrátová síť Označuje, že je bezdrátová síť aktivní. Indikátor bliká, když produkt navazuje připojení k bezdrátové
POZNÁMKA: Toto tlačítko se rozsvítí pouze v případě, že stávající obrazovka může tuto funkci
používat.
síti.
6 Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW
Úvodní obrazovka ovládacího panelu
1 2 3 4 5 6
7811 910
Úvodní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho stav.
POZNÁMKA: Funkce na úvodní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konguraci produktu. Rozložení
u některých jazyků také může vypadat jinak.
1 tlačítko Webové služby Poskytuje rychlý přístup k funkcím Webových služeb HP, včetně služby HP ePrint.
2 tlačítko Setup (Nastavení) Poskytuje přístup k hlavním nabídkám.
3 tlačítko bezdrátového připojení Poskytuje přístup do nabídky Bezdrátová síť a k informacím o stavu bezdrátové sítě.
4 Tlačítko Síť Poskytuje přístup k síťovému nastavení a informacím. Z obrazovky nastavení sítě můžete
5 tlačítko Informace Poskytuje informace o stavu produktu. Z obrazovky souhrnu stavu můžete vytisknout stránku
6 Tlačítko Spotřební materiál Poskytuje informace o stavu spotřebního materiálu. Z obrazovky souhrnu stavu spotřebního
7 Stav produktu Upozorňuje, že je produkt připraven nebo že probíhá zpracování úlohy.
8 Tlačítko Aplikace Poskytuje přístup k nabídce Aplikace umožňující tisk přímo z vybrané webové aplikace, kterou
9 Tlačítko USB Poskytuje přístup k funkci přímého přístupu z jednotky USB (pro tisk a skenování bez použití
10 Tlačítko Skenovat Poskytuje přístup k funkcím skenování
Nástroj HP ePrint umožňuje tisk dokumentů prostřednictvím zařízení s e-mailovým klientem, které je může odesílat na e-mailovou adresu dané tiskárny.
POZNÁMKA: Při připojení k bezdrátové síti se tato ikona změní na sadu pruhů síly signálu.
POZNÁMKA: Je-li produkt připojen ke kabelové síti, toto tlačítko se nezobrazí.
vytisknout stránku Přehled sítě.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí, pouze pokud je produkt připojen k síti.
Sestava kongurace.
materiálu můžete vytisknout stránku Stav spotřebního materiálu.
jste stáhli z webu HP Connected na adrese www.hpconnected.com.
počítače).
11 Tlačítko Kopírovat Poskytuje přístup k funkcím kopírování
CSWW Přehled ovládacího panelu 7
8 Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW

2 Zásobníky papíru

Podporované formáty a typy papíru
Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník)
Naplnění zásobníku 2
Plnění zásobníku 3 (příslušenství)
Další informace:
Přejděte na web www.hp.com/support/ljMFPM435nw.
Kompletní podpora společnosti HP pro daný produkt zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stahování aktualizací softwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 9

Podporované formáty a typy papíru

Podporované formáty papíru

Podporované typy papíru
Podporované formáty papíru
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v tiskovém ovladači správný formát
a typ papíru.
Tabulka 2-1 Podporované formáty papíru
Formát a rozměry Zásobník 1 Zásobník 2 Zásobník 3 (volitelný)
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
11 x 17
Volitelný oboustranný tisk
279 × 432 mm
12 x 18
305 × 457 mm
A3
297 × 420 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
RA3
305 × 430 mm
B4 (JIS)
257 x 364 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executive
184 × 267 mm
10 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Tabulka 2-1 Podporované formáty papíru (pokračování)
Formát a rozměry Zásobník 1 Zásobník 2 Zásobník 3 (volitelný)
Volitelný oboustranný tisk
Pohlednice (JIS)
100 x 148 mm
Pohlednice D (JIS)
200 x 148 mm
8K
260 x 368 mm
8K
270 x 390 mm
8K
273 x 394 mm
16 K
184 x 260 mm
16 K
195 × 270 mm
16 K
197 x 273 mm
Ocio 8,5 x 13
216 x 330 mm
Obálka č. 10
105 x 241 mm
Obálka Monarch
98 x 191 mm
Obálka B5
176 x 250 mm
Obálka C5
162 x 229 mm
Obálka DL
110 x 220 mm
Vlastní
76 x 127 mm až 312 x 470 mm
Vlastní
148 × 210 mm až 297 × 432 mm
CSWW Podporované formáty a typy papíru 11

Podporované typy papíru

POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v tiskovém ovladači správný formát
a typ papíru.
Typ papíru Zásobník 1 Zásobník 2 Zásobník 3 (volitelný) Volitelný oboustranný
tisk
Běžný
Lehký 60–74 g
Středně silný 96–110 g
Silný 111–130 g
Velmi silný 131–175 g
Fólie pro černobílý laserový tisk
Štítky
Hlavičkový
Předtištěný
Děrovaný
Barevný
Hrubý
Bankovní
Recyklovaný
Obálka
Kartón 176–220 g
Pergamen
Papír HP EcoSMART Lite
12 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník)

POZNÁMKA: Zásobník 1 pojme až 100 listů papíru, 75 fólií, 50 listů štítků nebo 10 obálek. Lze v něm použít
řezaný papír s gramáží 60–199 g/m2, štítky a fólie tloušťky 0,10 až 0,14 mm, obálky s gramáží 60 až 90 g/m a pohlednice s gramáží 135 až 176 g/m2.
Informace o správné orientaci papíru při jeho plnění do zásobníku viz Zásobník 1 – orientace papíru
na stránce 15.
1. Otevřete zásobník 1 uchopením páček po obou
stranách zásobníku a zatažením směrem dolů.
2. Vysuňte nástavec zásobníku.
2
CSWW Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník) 13
3. Při použití dlouhého papíru vyklopte nástavec
zásobníku, a papír tak podepřete.
4. Rozevřete vodítka papíru.
14 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
5. Vložte do zásobníku papír. Zkontrolujte, zda je
papír umístěn pod zarážkami a pod značkami maximálního množství.
Orientace papíru v zásobníku se liší podle formátu papíru. Další informace viz Zásobník 1 – orientace
papíru na stránce 15.
6. Upravte vodítka papíru tak, aby se zlehka dotýkala
papíru, ale aby jej neohýbala.
POZNÁMKA: Aby nedošlo k uvíznutí, nezakládejte papír do zásobníku 1, zatímco produkt tiskne. Zatímco
produkt tiskne, nezavírejte zásobník 1.

Zásobník 1 – orientace papíru

Typ papíru Formát papíru Vkládání papíru
Řezaný papír Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K a vlastní
formáty
Dlouhou stranou napřed
CSWW Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník) 15
Typ papíru Formát papíru Vkládání papíru
A3, B4, 11×17, Legal, Ocio 8,5×13
a vlastní formáty
Předtištěný, děrovaný nebo hlavičkový Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K a vlastní
formáty
A3, B4, 11×17, Legal, Ocio 8,5×13
a vlastní formáty
Kratší stranou napřed
Lícem nahoru
Dlouhou stranou napřed s horním okrajem stránky k pravé straně zásobníku
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Typ papíru Formát papíru Vkládání papíru
Štítky Všechny kompatibilní formáty štítků Lícem nahoru
Obálky Všechny kompatibilní formáty obálek Lícem nahoru
Horním okrajem k pravé straně zásobníku stranou s polem na známku naposled
CSWW Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník) 17

Naplnění zásobníku 2

Zásobník 2 pojme až 250 listů papíru gramáže 75 g/m2. Pokud má papír vyšší gramáž, zásobník pojme listů méně. Zásobník nepřeplňujte. Podporuje řezaný papír gramáže 60–120 g/m2.
Informace o správné orientaci papíru při jeho plnění do zásobníku viz Zásobník 2 – orientace papíru
na stránce 20.
UPOZORNĚNÍ: Ze zásobníku 2 netiskněte obálky, štítky ani nepodporované formáty papíru. Na tyto typy papíru
tiskněte pouze ze zásobníku 1.
1. Vytáhněte zásobník a mírným zvednutím jej zcela
vyjměte z produktu.
POZNÁMKA: Zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Stlačte uvolňovací páčku, která je umístěna na
levém vodítku, a nastavte boční vodítka na správný formát papíru.
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Pokud zakládáte papír formátu B4, A3, 11×17,
Legal nebo Ocio 8,5×13, odblokujte zadní vodítko zásobníku pomocí západky na jeho zadní straně.
4. Upravte délku zásobníku podle formátu papíru.
5. Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
vodítka lehce dotýkají stohu papíru, ale neohýbají jej.
Orientace papíru v zásobníku se liší podle formátu papíru. Další informace viz Zásobník 2 – orientace
papíru na stránce 20.
POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby
nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení. Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku.
POZNÁMKA: Pokud zásobník není nastaven
správně, může se během tisku zobrazit chybová zpráva nebo může dojít k uvíznutí papíru.
CSWW Naplnění zásobníku 2 19
6. Zasuňte zásobník zcela do produktu.
7. Na ovládacím panelu produktu nastavte formát
a typ papíru tak, aby odpovídal papíru vloženému do zásobníku.
a. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu
produktu stiskněte tlačítko Nastavení .
b. Otevřete následující nabídky:
Nastavení systému
Nastavení papíru
Zásobník 2
c. Stiskněte tlačítko Formát papíru a vyberte
správný formát.
d. Stiskněte tlačítko Typ papíru a vyberte správný
typ.

Zásobník 2 – orientace papíru

Typ papíru Formát papíru Vkládání papíru
Řezaný papír Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K a vlastní
formáty
Dlouhým okrajem podél přední strany zásobníku
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Typ papíru Formát papíru Vkládání papíru
A3, B4, 11×17, Legal, Ocio 8,5×13
a vlastní formáty
Předtištěný, děrovaný nebo hlavičkový Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K a vlastní
formáty
A3, B4, 11×17, Legal, Ocio 8,5×13
a vlastní formáty
Dlouhým okrajem podél strany zásobníku
Lícem dolů
Horním okrajem k pravé straně zásobníku
Lícem dolů
Horní hrana v přední části zásobníku
CSWW Naplnění zásobníku 2 21

Plnění zásobníku 3 (příslušenství)

3
3
Volitelný zásobník 3 pojme až 500 listů papíru gramáže 75 g/m2. Pokud má papír vyšší gramáž, zásobník pojme listů méně. Zásobník nepřeplňujte. Podporuje řezaný papír gramáže 60–120 g/m2.
Informace o správné orientaci papíru při jeho plnění do zásobníku viz Zásobník 3 – orientace papíru
na stránce 24.
POZNÁMKA: Ze zásobníku 3 netiskněte obálky, štítky ani nepodporované formáty papíru. Na tyto typy papíru
tiskněte pouze ze zásobníku 1.
1. Vytáhněte zásobník a mírným zvednutím jej zcela
vyjměte z produktu.
POZNÁMKA: Zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Stlačte uvolňovací páčku, která je umístěna na
levém vodítku, a nastavte boční vodítka na správný formát papíru.
22 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 86 hidden pages