HP LaserJet M4349x Quick setup guide [es]

LaserJet M4349x MFP
109.2 cm 43 inches
546 mm
21.5 inches
4.8 inches
863
.6 mm
34
inc
he
s
419.1 mm
16.5 inches
787mm
30 inches
EN
Getting Started Guide Read me First
FR
Guide de mise en route
DE
Erste Schritte
IT
Guida rapida
ES
Guía de instalación inicial
CA
Guia de primers passos
NL
Beknopte handleiding
PT
Guia de primeiros passos
A lire avant de continuer Bitte zuerst lesen
Informazioni preliminari Lea esto primero Llegiu això primer Lees eerst deze handleiding Leia-me primeiro
1
EN
Preight of this product is generally not necessary. If desired, see the preight considerations at the end of this document.
FR
Une préparation du produit avant expédition n’est généralement pas nécessaire. Si vous le souhaitez, vous pouvez consulter les informations relatives à cette préparation à la n de ce document.
DE
Ein Preight dieses Geräts ist im Allgemeinen nicht erforderlich. Lesen Sie bei Bedarf die Hinweise zum Preight am Ende dieses Dokuments.
IT
Il preight di questo prodotto non è in genere necessario. Se si desidera, consultare le considerazioni sul preight riportate alla ne di questo documento.
ES
Generalmente, este producto no necesita preparación previa al traslado. Si lo desea, consulte las consideraciones de preparación previa al traslado que se encuentran al nal de este documento.
CA
Normalment, no és necessari realitzar cap preparació prèvia al trasllat d’aquest producte. Si ho desitgeu, consulteu les consideracions prèvies al trasllat al nal d’aquest document.
NL
Normaal gesproken zijn voor dit apparaat vooraf geen installatiehandelingen vereist. Raadpleeg desgewenst de opmerkingen over voorafgaande installatiehandelingen aan het einde van dit document.
PT
Geralmente não é necessário efetuar a simulação deste produto. Se desejar, consulte as considerações sobre simulação no nal deste documento.
2
3
2
4
5
6
3
7
8
Store any extra parts, including the output bin holder and output bin.
EN
Stockez toutes les pièces supplémentaires, y compris le support du bac de sortie et le bac de sortie.
FR
Heben Sie alle übrig gebliebenen Komponenten (einschließlich Ausgabefachhalter und
DE
Ausgabefach) auf. Conservare i componenti aggiuntivi, incluso il supporto dello scomparto di uscita e lo
IT
scomparto di uscita. Guarde las piezas adicionales, incluidos el soporte de la bandeja de salida y la bandeja de salida.
ES
Deseu les peces addicionals, inclosos el suport de la safata de sortida i la safata de sortida.
CA
Berg alle extra onderdelen op, zoals de houder van de uitvoerlade en de uitvoerlade.
NL
Guarde as peças extras, inclusive o suporte do compartimento de saída e o compartimento de saída.
PT
4
9
10
11
13
12
14
15
5
Loading...
+ 11 hidden pages