Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les lleis
de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis
de HP s’especifiquen en les declaracions de
garantia expresses que acompanyen els
productes i serveis esmentats. Cap informació
d’aquest document pot ésser considerada com
una garantia addicional. HP no serà
responsable del errors u omissions tècnics o
d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 9/2014
Número de referència: CF286-91022
Adobe®, Acrobat® i PostScript® són marques
comercials d'Adobe Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques
comercials d'Apple Computer, Inc., registrades
als Estats Units i a altres països/regions. iPod
és una marca comercial d'Apple Computer, Inc.
iPod només té llicència per a la reproducció
legal o prèvia autorització del titular dels drets
d'autor. No pirategeu música.
Bluetooth és una marca registrada propietat
del seu propietari i utilitzada per HewlettPackard Company amb llicència.
Java™ és una marca registrada de Sun
Microsystems, Inc. als EUA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® són marques de Microsoft Corporation
registrades als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The Open
Group.
Índex de continguts
1 Introducció al producte .................................................................................................................................. 1
Vistes del producte ................................................................................................................................................ 2
Vista frontal del producte ................................................................................................................... 2
Vista posterior del producte ............................................................................................................... 3
Ubicació del número de sèrie i del número de model ......................................................................... 3
Presentació del tauler de control ........................................................................................................ 4
Pantalla d'inici del tauler de control ................................................................................................... 4
Imprimir informes de producte ............................................................................................................................. 6
Descàrrec per compartir impressora ..................................................................................................................... 7
2 Safata de paper ............................................................................................................................................. 9
Mides de paper compatibles ................................................................................................................................ 10
Tipus de paper compatibles ................................................................................................................................ 12
Càrrega de les safates d'entrada ........................................................................................................................ 13
Càrrega de la safata 1 ....................................................................................................................... 13
Càrrega de la safata 2 ....................................................................................................................... 14
Càrrega de la safata opcional 3 ........................................................................................................ 16
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Windows) .......................................................................... 22
Prioritat pel canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió ...................................................... 22
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programa .............. 22
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ...................................... 22
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ....................................................................... 23
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Mac OS X) ........................................................................... 24
Prioritat pel canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió ...................................................... 24
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programari ............ 24
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ...................................... 24
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ....................................................................... 24
Impressió de tasques per a Windows .................................................................................................................. 26
CAWWiii
Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) ............................................................................. 26
Creació d'una drecera d'impressió (Windows) .................................................................................. 27
Impressió automàtica a les dues cares amb Windows ..................................................................... 29
Impressió manual a les dues cares amb Windows ........................................................................... 30
Impressió de diverses pàgines per full amb Windows ..................................................................... 32
Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows) ............................................................................... 34
Selecció del tipus de paper (Windows) ............................................................................................. 35
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows) ................................. 36
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows) ............................. 37
Creació d'un fullet (Windows) ........................................................................................................... 38
Impressió de tasques per a Mac OS X .................................................................................................................. 41
Utilització d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) .................................................................. 41
Creació d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) ....................................................................... 41
Impressió automàtica a les dues cares (Mac OS X) .......................................................................... 41
Impressió manual a les dues cares (Mac OS X) ................................................................................. 41
Impressió de diverses pàgines en un full de paper (Mac OS X) ........................................................ 42
Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X) ............................................................................... 43
Selecció del tipus de paper (Mac OS X) ............................................................................................. 43
Impressió d'una portada (Mac OS X) ................................................................................................. 43
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X) ............................. 43
Creació d'un fullet (Mac OS X) ........................................................................................................... 44
Impressió directa des de USB .............................................................................................................................. 52
Creació d'una còpia individual ............................................................................................................................. 54
Creació de diverses còpies ................................................................................................................................... 55
Còpia d'un original amb diverses pàgines ........................................................................................................... 56
Intercalació d'una tasca de còpia ........................................................................................................................ 57
ivCAWW
Impressió per les dues cares (dúplex) ................................................................................................................. 58
Reducció o ampliació de còpies ........................................................................................................................... 59
Còpia de targetes d'identificació ......................................................................................................................... 60
Optimització de la qualitat de la còpia ................................................................................................................ 61
Ajustament de la claror o la foscor de les còpies ............................................................................................... 62
Còpia en mode esborrany .................................................................................................................................... 63
Ajustament de la mida i el tipus de paper per a realitzar còpies en paper especial .......................................... 64
Configuració de nous paràmetres de còpia per defecte ..................................................................................... 65
Restauració de la configuració predeterminada de còpia .................................................................................. 66
Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) ............................................................................................... 68
Escaneig amb el programari HP Scan (Mac OS X) ............................................................................................... 69
Escaneig a una unitat de memòria USB .............................................................................................................. 70
Configuració de les funcions d'escaneig a carpeta de xarxa i d'escaneig a correu electrònic ........................... 71
Enviament a una carpeta de la xarxa .................................................................................................................. 72
Escaneig a un correu electrònic .......................................................................................................................... 73
Escaneig utilitzant un altre programari .............................................................................................................. 74
Escaneig des d'un programa compatible amb TWAIN ...................................................................... 74
Escaneig des d'un programa compatible amb WIA .......................................................................... 74
Connexió del fax a una línia telefònica ............................................................................................................... 76
Configuració del fax amb un contestador automàtic ......................................................................................... 76
Configuració del fax amb una extensió telefònica ............................................................................................. 76
Configuració per a fax independent .................................................................................................................... 76
Configuració de l'hora, la data i la capçalera del fax .......................................................................................... 77
Utilitzeu el tauler de control ............................................................................................................. 77
Utilització de l'Auxiliar de configuració del fax d'HP ........................................................................ 77
Utilització de caràcters especials a les capçaleres de fax .................................................................................. 77
Utilització de l'agenda ......................................................................................................................................... 78
Utilitzeu el tauler control per crear i editar l'agenda del fax ........................................................... 78
Supressió d'entrades de l'agenda ..................................................................................................... 78
Creació i edició d'entrades de marcatge ràpid .................................................................................. 79
Supressió d'entrades de marcatge ràpid .......................................................................................... 80
Creació i edició d'entrades de marcatge en grup .............................................................................. 80
Supressió d'entrades de marcatge en grup ...................................................................................... 80
Configuració de paràmetres d'enviament de fax ................................................................................................ 82
Definició de símbols i opcions especials de marcatge ..................................................................... 82
Definir un prefix de marcatge ......................................................................................... 82
Definir la detecció del senyal de línia ............................................................................................... 82
CAWWv
Marcatge per tons o per impulsos .................................................................................. 83
Configuració de l'opció de tornar a marcar automàticament i del temps per tornar a marcar ....... 83
Configuració de l'opció clar/fosc i de la resolució ............................................................................ 84
Configuració de l'opció per defecte de clar/fosc (contrast) ........................................... 84
Configuració de les opcions de resolució ....................................................................... 84
Configuració de codis de facturació .................................................................................................. 85
Configuració de paràmetres de recepció de fax ................................................................................................. 86
Configuració del reenviament de faxos ............................................................................................ 86
Configuració del mode de resposta .................................................................................................. 86
Bloqueig o desbloqueig de números de fax ..................................................................................... 87
Configuració del nombre de timbres per respondre ........................................................................ 87
Configuració del timbre distintiu ...................................................................................................... 88
Definició d'una notificació per als faxos nous que es rebin a l'ordinador ........................................ 88
Ús d'autoreducció per als faxos entrants ......................................................................................... 89
Configuració dels paràmetres de reimpressió de fax ...................................................................... 89
Configuració del volum dels sons de fax .......................................................................................... 89
Configuració del volum de l'alarma, del volum de línia de telèfon i del volum de
Configuració de faxos amb marca de recepció ................................................................................. 90
Configuració de l'opció de recepció privada ..................................................................................... 90
Configuració del sondeig de faxos ...................................................................................................................... 90
Ús del fax ............................................................................................................................................................. 92
Programes de fax compatibles ......................................................................................................... 92
Cancel·lació d'un fax .......................................................................................................................... 92
Cancel·lació del fax actual .............................................................................................. 92
Cancel·lació d'una tasca de fax pendent ........................................................................ 92
Supressió de faxos de la memòria .................................................................................................... 92
Ús del fax en un sistema DSL, PBX o XDSI ........................................................................................ 93
Resolució de problemes de fax ......................................................................................................................... 103
Llista de comprovació de resolució de problemes de fax .............................................................. 103
Informe de seguiment de fax .......................................................................................................... 105
Impressió d'informes d'error de fax ............................................................................................... 105
Impressió de tots els informes de fax .......................................................................... 105
Impressió d'informes de fax individuals ...................................................................... 105
Configuració de l'informe d'errors de fax ..................................................................... 106
Configuració del mode de correcció d'errors de fax ....................................................................... 106
Canvieu la velocitat del fax ............................................................................................................. 106
Missatges d'error del fax ................................................................................................................ 107
Resolució de problemes d'enviament de faxos .............................................................................. 112
Apareix un missatge d'error al tauler de control ......................................................... 113
Apareix el missatge Error de comunicació ................................................ 113
No hi ha to de marcatge ............................................................................. 113
Apareix el missatge El fax està ocupat ...................................................... 114
Apareix el missatge Cap resp.fax ............................................................... 114
Embús de paper a l'alimentador de documents ........................................ 115
Apareix el missatge Emmagatzematge fax ple ......................................... 115
Error de l'escàner ....................................................................................... 115
Al tauler de control apareix el missatge A punt sense que el producte intenti
enviar el fax .................................................................................................................. 115
Al tauler de control es mostra el missatge "S'està emmagatzemant la pàgina 1" i
no hi ha cap altre progrés ............................................................................................. 116
Es poden rebre faxos però no se'n poden enviar ......................................................... 116
El producte està protegit mitjançant una contrasenya ............................................... 116
No es poden fer servir les funcions de fax des del tauler de control .......................... 116
No es poden utilitzar les entrades de marcatge ràpid ................................................. 116
No es poden utilitzar les entrades de marcatge en grup ............................................. 117
Quan s'intenta enviar un fax, es rep un missatge d'error gravat de la companyia
El remitent rep una senyal de línia ocupada ................................................................ 123
Hi ha un auricular de telèfon connectat al producte ................................. 123
S'està utilitzen un separador de línia telefònica ....................................... 123
No hi ha senyal de línia ................................................................................................. 123
No es poden enviar ni rebre faxos amb una línia PBX ................................................. 123
Solució de problemes generals del fax .......................................................................................... 123
L'enviament dels faxos és lent ..................................................................................... 123
La qualitat del fax és baixa. .......................................................................................... 124
El fax queda tallat o s'imprimeix en dues pàgines. ..................................................... 125
7 Gestió i manteniment ................................................................................................................................. 127
Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte ...................................................... 128
Configuració de la funció d'impressió directa sense fil d'HP ............................................................................ 129
Ús d'aplicacions de serveis web d'HP ................................................................................................................ 130
Configuració dels paràmetres IP de xarxa ........................................................................................................ 131
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ............................................................................. 131
Configuració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ............................... 131
Canvi de nom del producte en una xarxa ....................................................................................... 131
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ............................................................ 133
Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) ........................................................................................................ 134
HP Utility per Mac OS X ...................................................................................................................................... 136
Com obrir l'HP Utility ....................................................................................................................... 136
Característiques d' HP Utility .......................................................................................................... 136
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 137
Opcions de seguretat del producte ................................................................................................................... 138
viiiCAWW
Bloqueig del producte ..................................................................................................................... 138
Establiment o canvi de la contrasenya del producte ..................................................................... 138
Impressió amb Economode ............................................................................................................ 139
Establiment del retard per a repòs ................................................................................................. 139
Configuració del retard de desconnexió automàtica ..................................................................... 139
Impressió quan el cartutx de tòner arriba al final de la seva vida útil estimada ............................................. 141
Activació o desactivació dels paràmetres de "Molt baix" ............................................................... 141
Emmagatzematge i reciclatge de consumibles ................................................................................................ 143
Reciclatge de subministraments .................................................................................................... 143
Emmagatzematge del cartutx de tòner ......................................................................................... 143
Instruccions per als recanvis ............................................................................................................................. 144
Canvi del cartutx de tòner ............................................................................................................... 144
Actualització del microprogramari ................................................................................................................... 147
Actualització manual del codi ......................................................................................................... 147
Configuració del producte perquè actualitzi automàticament el codi .......................................... 147
8 Solució de problemes ................................................................................................................................. 149
Llista de comprovació per a solucionar problemes .......................................................................................... 150
Pas 1: Assegureu-vos que el producte s'hagi configurat correctament ....................................... 150
Pas 2: Comprovació de la connexió amb cables o sense fil ........................................................... 150
Pas 3: Comproveu si hi ha cap missatge d'error al tauler de control ............................................. 151
Pas 4: Comproveu el paper ............................................................................................................. 151
Pas 5: Comproveu el programari .................................................................................................... 151
Pas 6: Comproveu la funcionalitat d'impressió .............................................................................. 151
Pas 7: Comproveu la funcionalitat de còpia ................................................................................... 151
Pas 8: Comproveu el cartutx de tòner ............................................................................................ 151
Pas 9: Proveu d'enviar una tasca d'impressió des d'un ordinador. ................................................ 152
Pas 10: Comproveu que el producte estigui a la xarxa .................................................................. 152
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ....................................................................................... 153
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................... 154
Interpretació dels missatges del tauler de control .......................................................................................... 155
Tipus de missatges del quadre de comandament ......................................................................... 155
Missatges del quadre de comandament ........................................................................................ 155
49 Error, Turn off then on (Error, Apagueu i torneu a encendre) ................................ 155
50.X Fuser Error (50.X Error del fusor) ........................................................................ 155
Extracció de paper encallat de l'alimentador de documents ......................................................... 165
Eliminació d'embussos a la safata 1 ............................................................................................... 166
Eliminació d'embussos a la safata 2 ............................................................................................... 168
xCAWW
Eliminació d'embussos de la safata opcional 3 .............................................................................. 170
Solucioneu els embussos de la caixa de sortida ............................................................................ 171
Eliminació d'embussos a l'àrea del duplexor ................................................................................. 171
Eliminació d'embussos a l'àrea del fusor ....................................................................................... 172
Millora de la qualitat d'impressió ...................................................................................................................... 174
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) ............................................................ 174
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ............................................................ 174
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner .................................................................................. 175
Impressió de la pàgina d'estat dels subministraments ............................................... 175
Comprovació de l'estat dels subministraments .......................................................... 175
Impressió d'una pàgina de neteja ................................................................................................... 175
Inspecció de danys al cartutx de tòner ........................................................................................... 175
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ........................................................................... 176
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP .................................................... 176
Comprovació de l'entorn del producte ......................................................................... 177
Comprovació dels paràmetres de les feines d'impressió .............................................................. 177
Comprovació del paràmetre EconoMode ..................................................................... 177
Ús del controlador d'impressió que s'adapti millor a les necessitats d'impressió ........................ 177
Solució de problemes de qualitat de còpies ..................................................................................................... 179
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat ........................................................ 179
Comprovació dels paràmetres del paper ....................................................................................... 180
Optimització per a text o imatges .................................................................................................. 180
Còpia de marge a marge ................................................................................................................. 181
Neteja dels roleus de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents ..... 181
Solució de problemes de qualitat d'escaneig ................................................................................................... 183
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat ........................................................ 183
Comprovació dels paràmetres de la resolució ............................................................................... 183
Comprovació dels paràmetres de color .......................................................................................... 184
Optimització per a text o imatges .................................................................................................. 184
Neteja dels roleus de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents ..... 185
Solució de problemes d'escaneig a correu electrònic ...................................................................................... 187
No es pot establir una connexió amb el servidor de correu electrònic .......................................... 187
Error al correu electrònic ................................................................................................................ 187
No es pot escanejar ......................................................................................................................... 187
Solució de problemes d'escaneig a carpeta de xarxa ....................................................................................... 188
Error en escanejar ........................................................................................................................... 188
Solució de problemes de qualitat del fax ......................................................................................................... 189
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat ........................................................ 189
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ................................................... 189
Optimització per a text o imatges .................................................................................................. 190
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ..................................................................... 190
CAWWxi
Enviament a un altre fax ................................................................................................................. 191
Neteja dels roleus de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents ..... 191
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina .................................................................. 192
Comprovació de la màquina de fax del remitent ........................................................................... 192
Execució d'una prova de diagnòstic del fax .................................................................................... 193
El producte no imprimeix o imprimeix lentament ............................................................................................ 194
El producte no imprimeix ................................................................................................................ 194
El producte imprimeix lentament ................................................................................................... 194
Solucioneu els problemes d'impressió USB ...................................................................................................... 196
El menú de la unitat flash USB no s'obre en introduir l'accessori USB .......................................... 196
El fitxer no s'imprimeix des de l'accessori d'emmagatzematge USB ............................................ 196
El fitxer que voleu imprimir no apareix al menú de la unitat flash USB ........................................ 197
Solució de problemes de connexió directa ....................................................................................................... 198
Solució de problemes de la xarxa cablejada ..................................................................................................... 199
Mala connexió física ........................................................................................................................ 199
L'ordinador utilitza una adreça IP de producte incorrecta per al producte ................................... 199
L'ordinador no pot establir comunicació amb el producte ............................................................ 199
El producte utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................... 200
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat .......................................... 200
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se configurat correctament ................ 200
El producte està desactivat o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 200
Solució de problemes de xarxa sense fil ........................................................................................................... 201
Llista de comprovació de connectivitat sense cables .................................................................... 201
El producte no imprimeix un cop finalitzada la configuració sense cables ................................... 201
El producte no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ............. 202
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o el producte
sense cables .................................................................................................................................... 202
No és possible la connexió de més ordinadors al producte sense cables ..................................... 202
El producte sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ...................... 202
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables ................................................................... 202
La xarxa sense cables no funciona ................................................................................................. 202
Execució d'una prova de diagnòstic de la xarxa sense fil .............................................................. 203
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ...................................................................... 203
Resolució de problemes de programari del producte amb el Windows .......................................................... 204
El controlador d'impressió del producte no apareix a la carpeta Impressora ............................... 204
Apareix un missatge d'error durant la instal·lació del programari ................................................ 204
El producte està en el mode A punt, però no s'imprimeix res ........................................................ 204
Solució de problemes de programari del producte amb Mac OS X .................................................................. 206
El controlador d'impressió no apareix a la llista Impressió i fax o Impressió i escaneig .............. 206
xiiCAWW
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Impressió i fax o
Impressió i escaneig ........................................................................................................................ 206
El controlador d'impressió no configura automàticament el producte seleccionat a la llista
Impressió i fax o Impressió i escaneig ............................................................................................ 206
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu ........................................................ 207
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte no
apareix a la llista Impressió i fax o Impressió i escaneig. .............................................................. 207
Esteu utilitzant un controlador d'impressió genèric amb una connexió USB ............................... 207
Eliminació de programari (Windows) ................................................................................................................ 208
Eliminació de programari (Mac OS X) ................................................................................................................ 209
9 Consumibles i accessoris ............................................................................................................................ 211
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ......................................................................................... 212
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ...................................................................................... 212
Lloc web contra les falsificacions d'HP ............................................................................................................. 212
7Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
Ubicació del número de sèrie i del número de model
L'etiqueta amb el número de sèrie i el número de model del producte és al darrere del producte.
CAWWVistes del producte3
Presentació del tauler de control
1Pantalla tàctil
2Botó i indicador lluminós d'ajuda: permet accedir al sistema d'ajuda del tauler de control
3Botó i indicador lluminós de fletxa a la dreta: s'utilitza per moure el cursor cap a la dreta o per moure la imatge de visualització a la
pantalla següent
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
4Botó i indicador lluminós de cancel·lació: s'utilitza per esborrar paràmetres, cancel·lar la tasca actual o sortir de la pantalla actual
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
5Indicador lluminós sense fils: indica que la xarxa sense fil està activada. L'indicador lluminós parpelleja mentre el producte estableix
una connexió amb la xarxa sense fil (només a HP LaserJet Pro 400 MFP M425dw).
6Indicador d'atenció: indica un problema amb el producte
7Indicador de producte a punt: indica que el producte és a punt
8Botó i indicador lluminós de retorn: s'utilitza per tornar a la pantalla anterior
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
9Botó i indicador lluminós de fletxa a l'esquerra: s'utilitza per moure el cursor a l'esquerra
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
10Botó i indicador lluminós d'inici: permet accedir a la pantalla d'inici
Pantalla d'inici del tauler de control
La pantalla d'inici permet accedir a les funcions del producte i n'indica l'estat.
4Capítol 1 Introducció al producteCAWW
NOTA:En funció de la configuració del producte, les funcions de la pantalla d'inici poden variar. La seva
distribució també pot ser inversa en alguns idiomes.
1
2
3
4
5
6
7Botó Fax: permet accedir a la funció de Fax
8Botó Aplicacions: permet accedir al menú Aplicacions per a imprimir directament des d'aplicacions web descarregades del
9Estat del producte
Botó Serveis web d'HP : permet l'accés ràpid a les funcions dels Serveis web d' HP, incloent-hi l'HP ePrint
L'HP ePrint és una eina que imprimeix documents mitjançant qualsevol dispositiu habilitat per al correu electrònic per a
enviar-los a l'adreça de correu electrònic del producte.
Botó Configuració : permet accedir als menús principals
Botó Sense cables : permet accedir al Menú sense cables i a la informació sobre l'estat sense fil (només al model
HP LaserJet Pro 400 MFP M425dw)
NOTA: Quan el producte estigui connectat a una xarxa sense cables, aquesta icona es convertirà en un conjunt de barres
indicadores de la intensitat de la senyal.
Botó de xarxa: permet accedir als paràmetres i a informació de la xarxa. Des de la pantalla de paràmetres de la
xarxa, podreu imprimir la pàgina Resum de xarxa.
Botó Informació : permet veure informació sobre l'estat del producte. Des de la pantalla de resum d'estat, podreu
imprimir la pàgina Informe de configuració.
Botó Subministraments : proporciona informació sobre l'estat dels subministraments. Des de la pantalla de resum dels
subministraments, podreu imprimir la pàgina Estat dels subministraments.
lloc web d'HP ePrintCenter, a www.hpeprintcenter.com
10Botó Escàner: permet accedir a la funció d'escaneig
11Botó Còpia: permet accedir a la funció de còpia
12Botó USB: permet accedir al menú Unitat flash USB
CAWWVistes del producte5
Imprimir informes de producte
Els informes del producte es troben a la memòria del producte. Aquestes pàgines ajuden a diagnosticar i
resoldre problemes del producte.
NOTA:Si no s'ha configurat correctament l'idioma del producte durant la instal·lació, podeu fer-ho
manualment de manera que les pàgines d'informació s'imprimeixin en un dels idiomes admesos. Canvieu
l'idioma amb el menú Configuració del sistema del tauler de control o el servidor web incrustat.
Des del menú informes es poden imprimir diverses pàgines d'informació sobre el producte.
1.
Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, toqueu el botó Configuració .
2.Toqueu el botó informes.
3.Toqueu el nom de l'informe que voleu imprimir.
Element de menúDescripció
Pàg. demostracióImprimeix una pàgina per mostrar la qualitat d'impressió
Estructura menúImprimeix un mapa amb la distribució dels menús del tauler de control. S'hi mostren els
paràmetres actius de cada menú.
Informe de configuracióImprimeix una llista de tots els paràmetres del producte. Si el producte està connectat a
una xarxa també inclou informació de la xarxa.
Estat dels subministramentsImprimeix l'estat de cada cartutx del tòner, inclosa la informació següent:
●
Percentatge estimat de durada del cartutx d'impressió
●
Pàgines restants aproximades
●
Números de referència de cartutxos de tòner d'HP
●
Nombre de pàgines impreses
Resum de xarxaImprimeix una llista de tots els paràmetres de xarxa del producte.
Pàgina úsImprimeix una pàgina que inclou les pàgines PCL, les pàgines PCL 6, les pàgines PS, les
pàgines que s'han embussat o s'han carregat malament al producte, les pàgines en color
i en blanc i negre, i mostra el recompte de pàgines
Llista fonts PCLImprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PCL (PS) instal·lats
Llis. fonts PSImprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PostScript (PS) instal·lats
Llis. fonts PCL6Imprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PCL6 (PS) instal·lats
Pàgina de serveiImprimeix l'informe de servei
6Capítol 1 Introducció al producteCAWW
Descàrrec per compartir impressora
HP no admet connexió en xarxa d'igual a igual, ja que aquesta característica és una funció dels sistemes
operatius Microsoft i no dels controladors d'impressores HP. Aneu a Microsoft a www.microsoft.com.
CAWWDescàrrec per compartir impressora7
8Capítol 1 Introducció al producteCAWW
2Safata de paper
●
Mides de paper compatibles
●
Tipus de paper compatibles
●
Càrrega de les safates d'entrada
CAWW9
Mides de paper compatibles
Aquest producte admet diverses mides de paper i és compatible amb diversos tipus de suports.
NOTA:Per a obtenir els millors resultats, seleccioneu la mida i el tipus de paper correctes al controlador
d'impressió abans d'imprimir.
Taula 2-1 Mides de paper i de suports d'impressió admesos
Mida i dimensionsSafata 1Safata 2Safata 3 opcional per a
500 fulls
Carta
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executiu
184 x 267 mm
Comunicador dúplex
Targeta postal (JIS)
100 x 148 mm
Postal doble (JIS)
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
Sobre comercial núm.10
105 x 241 mm
10Capítol 2 Safata de paperCAWW
Taula 2-1 Mides de paper i de suports d'impressió admesos (continuació)
Mida i dimensionsSafata 1Safata 2Safata 3 opcional per a
500 fulls
Sobre B5 ISO
176 x 250 mm
Sobre C5 ISO
162 x 229 mm
Sobre DL ISO
110 x 220 mm
Sobre Monarch
98 x 191 mm
Personalitzat
de 76 x 127 mm a 216 x 356 mm
Comunicador dúplex
CAWWMides de paper compatibles11
Tipus de paper compatibles
Per obtenir una llista completa de paper HP específic admès per aquest producte, aneu a www.hp.com/
support/ljm425series.
Tipus de paper (tauler de control) Tipus de paper (controlador
d'impressió)
NORMALNormal
HP EcoSMART LiteHP EcoSMART Lite
LLEUGER 60-74 GLleuger 60-74 g
GRAMATGE MITJÀ 96-110 gPes mitjà
GRUIXUT 111-130 GGruixut 111–130 g
EXTRA GRUIXUT 131–175 GExtra gruixut 131–175 g
TRANSPARÈNCIATransparència per a làser
monocrom
ETIQUETESEtiquetes
PAPER DE CARTAPaper de carta
PREIMPRÈSPreimprès
PERFORATPerforat
Safata 1Safata 2Safata 3
opcional per a
500 fulls
Comunicador
dúplex
COLORDe colors
RUGÓSRugós
BONDBond
RECICLATReciclat
SOBRESobre
12Capítol 2 Safata de paperCAWW
Càrrega de les safates d'entrada
Càrrega de la safata 1
1.Obriu la safata 1 i traieu l'extensió de la safata del dispositiu.
2.Per a papers llargs, obriu l'extensió per a sostenir el paper a la
safata.
CAWWCàrrega de les safates d'entrada13
3.Col·loqueu la pila de paper a la safata 1 i feu lliscar les guies
de paper fins que s'ajustin als fulls.
4.Introduïu la pila de paper a la safata al més endins possible.
Càrrega de la safata 2
1.Estireu la safata del producte.
14Capítol 2 Safata de paperCAWW
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.