Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 4, 3/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„P
ostScript®“ yra „Adobe Systems Incorporated“
pr
ekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydo vaizdas ....................................................................................................................................... 4
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 6
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 11
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 11
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 12
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 13
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą ................................................................................................................................................... 14
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 16
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą ................................................................................................................................................... 17
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 19
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą ................................................................................................................................................... 20
3 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 22
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 23
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 25
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 26
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 26
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 26
Dažų kasetės informacija ................................................................................................................................. 28
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas ............................................................................................................ 29
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 34
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 36
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 36
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 37
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 37
Prieš pradedant ................................................................................................................................................. 42
Spausdintuvo ryšio tipo keitimas („Windows“) .................................................................................................................. 52
Išplėstinė kongūracija su HP integruotuoju tinklo serveriu (EWS) ir HP prietaisų įrankių dėže („Windows“) ........ 53
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X .............................................................................................. 57
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 57
Tinklo IP nustatymų kongūravimas .................................................................................................................................. 60
Energijos taupymo nustatymai ............................................................................................................................................ 64
„HP Web Jetadmin“ ................................................................................................................................................................ 66
6 Problemų sprendimas ........................................................................................................................................................................... 69
Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................... 74
Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus ................................................................................................ 76
LTWWv
Popieriaus strigčių šalinimas ................................................................................................................................................ 80
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? .................................................................................................. 80
Strigties vietos ................................................................................................................................................... 81
Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ......................................................................................................... 82
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ......................................................................................................... 82
Popieriaus strigčių šalinimas iš 3 dėklo ......................................................................................................... 86
Popieriaus strigčių šalinimas iš kaitintuvo ..................................................................................................... 90
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje ............................................................................................ 93
Popieriaus strigčių šalinimas iš dvipusio spausdinimo įtaiso ..................................................................... 95
Spausdinimo kokybės gerinimas ......................................................................................................................................... 98
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 102
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 104
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 107
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 107
viLTWW
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 107
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 108
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 108
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 108
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 108
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 109
šį mygtuką naudokite norėdami judėti meniu arba sumažinti ekrane rodomą reikšmę.
naudokite šį mygtuką, kad atliktumėte šiuos veiksmus:
●
uždarytumėte valdymo skydo meniu;
●
grįžtumėte į ankstesnį meniu papildomo meniu sąraše;
●
grįžtumėte atgal į ankstesnį meniu elementą papildomo meniu sąraše (neišsaugant
meniu elemento pakeitimų).
Naudokite šį mygtuką, norėdami atidaryti belaidžio ryšio meniu.
šį mygtuką naudokite norėdami judėti meniu arba didinti ekrane rodomą reikšmę.
41 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
8Mygtukas „OK“Paspauskite mygtuką OK (gerai), kad atliktumėte šiuo veiksmus:
●
atidarytumėte valdymo skydo meniu;
●
atidarytumėte papildomą meniu, rodomą valdymo skydo ekrane;
●
pasirinktumėte meniu elementą;
●
pašalintumėte kai kurias klaidas;
●
pradėtumėte spausdinti užduotį atsakydami į valdymo skydo raginimą (pvz., kai
valdymo skydo ekrane parodomas pranešimas „Press OK to continue“ (Spauskite
Gerai, jei norite tęsti).
9
„Cancel“ (Atšaukti) mygtukas
Spausdintuvo specikacijos
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
●
Techninės specikacijos
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Spausdintuvo matmenys
●
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Modelio pavadinimas
Paspauskite šį mygtuką, norėdami atšaukti spausdinimo užduotį arba uždaryti valdymo
skydo meniu.
M402n
M402dn
M402dw
M402d
Gaminio pavadinimas
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
Popieriaus tvarkymas1 dėklas (100 lapų talpos)
2 dėklas (250 lapų talpos)
3 dėklas (550 lapų talpos)PasirenkamasPasirenkamasPasirenkamasPasirenkamas
Automatinis dvipusis
spausdinimas
Jungiamumas10 / 100 / 1000 eterneto LAN
jungtis su „IPv4“ ir „IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
Spausdinimo serveris, skirtas
belaidžio ryšio tinklui
C5F93A
M403n
F6J41A
Nėra
NėraNėraNėra
C5F94A/G3V21A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Nėra
LTWWSpausdintuvo specikacijos5
Modelio pavadinimas
M402n
M402dn
M402dw
M402d
Gaminio pavadinimas
Modelio pavadinimas
Gaminio pavadinimas
HP artimojo lauko ryšio (NFC)
ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos
spausdinimui iš mobiliųjų
įrenginių
Valdymo skydelio ekranas ir
įvestis
SpausdinimasSpausdina 38 puslapius per
Užduočių saugojimas ir
2 eilučių apšviestas valdymo
skydas
minutę (ppm) naudojant A4 ir
40 ppm naudojant laiško
formato popierių
privatus spausdinimas
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma atitinkamo spausdintuvo „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms
ir dėžutėje esančiam programinės įrangos diegimo CD.
Windows: HP programinės įrangos diegimo CD įdiegia „HP PCL.6“ arba „HP PCL-6“ tvarkyklę, priklausomai nuo
„Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa programinė įranga.
C5F93A
M403n
F6J41A
NėraNėraNėra
C5F94A/G3V21A
M403dn
F6J43A
C5F95A
M403dw
F6J44A
C5F92A
M403d
F6J42A
Nėra
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius ir „Apple“ mobiliuosius įrenginius. OS X
spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos
naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti
OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
1.Eikite į www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
bei pasirinkę „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga), pasirinkite
spausdintuvo paketą.
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows® XP SP2“ arba naujesnė versija,
32 bitų
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
2009 m. balandžio mėn. „Microsoft“
nutraukė standartinį „Windows® XP“
palaikymą. HP toliau teiks geriausias
palaikymo paslaugas, skirtas
nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
61 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows Vista®“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
„Windows Server 2003 SP1“ arba naujesnė
versija, 32 bitų
„Windows 7“ 32 ir 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
„Windows 8“ 32 ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos. Bazinis diegimo vedlys
įdiegia tik tvarkyklę.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso
programinės įrangos diegimo.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė
bendrąjį „Windows Server 2003“ palaikymą.
HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server
2003“ operacinei sistemai.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
„Windows 8.1“ 32 ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows 10“ 32 ir 64 bitų„HP PCL-6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų„HP PCL.6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis pagrindinės
programinės įrangos.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL-6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
LTWWSpausdintuvo specikacijos7
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų„HP PCL 6“ specialiam spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis bazinės
programinės įrangos.
„OS X 10.8 Mountain Lion“, „OS X 10.9
Mavericks“ ir „OS X 10.10 Yosemite“
OS X spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo
programas galima atsisiųsti iš hp.com arba
„Apple“ programinės įrangos naujinimo
puslapio. HP diegimo programinė įranga OS
X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD.
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „HP
PCL 6“ tvarkyklė yra sukongūruota taip,
kad automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
Visą diegimo vedlį OS X sistemai atsisiųskite
iš šio spausdintuvo palaikymo tinklalapio.
1.Eikite į www.hp.com/support/ljM402,
www.hp.com/support/ljM403.
2.Pasirinkite „Support Options“
(Palaikymo parinktys) ir prie
„Download Options“ (Atsisiuntimo
parinktys) pasirinkite „Drivers,
Software & Firmware“ (Tvarkyklės,
programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos
versiją ir tada spustelėkite mygtuką
„Download“ (Atsisiųsti).
Įdiegus tam tikrose šalyse / regionuose, „OS
X“ tvarkyklė yra sukongūruota taip, kad
automatinė dvipusio spausdinimo (ant
abiejų pusių) funkcija būtų naudojama kaip
numatytoji funkcija.
PASTABA: Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/
support/ljM403, žr. visa apimantį HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
PASTABA: Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam spausdintuvui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę „Specications“ (Specikacijos)
skirtuką.
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Spausdintuvas palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
●
„HP ePrint“ programinė įranga
PASTABA: „HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64
bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); ir OS X versijas: „10.8 Mountain Lion“, „10.9
Mavericks“ ir „10.10 Yosemite“.
●
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose spausdintuvuose su „ePrint Enterprise Server“
programine įranga)
●
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●
„Google Cloud Print“
81 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
●
HEWLETT-PACKARD
1
2
HEWLETT-PACKARD
2
2
2
1
3
3
1
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
Spausdintuvo matmenys
1-1 iliustracija M402 ir M403 modelių matmenys
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis216 mm241 mm
2. Gylis357 mm781 mm
3. Plotis381 mm381 mm
Svoris (su kasetėmis)8,9 kg
LTWWSpausdintuvo specikacijos9
1-2 iliustracija Pasirenkamo 550 lapų dėklo matmenys
2
1
3
2
1
3
3
3
2
1
3
3
HEWLETT-PACKARD
2
3
2
1
2
1
3
Visiškai uždarytas dėklasVisiškai atidarytas dėklas
1. Aukštis131 mm131 mm
2. Gylis357 mm781 mm
3. Plotis381 mm381 mm
Svoris3,7 kg
1-3 iliustracija Spausdintuvo su pasirenkamu 550 lapų dėklu matmenys
101 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Spausdintuvas ir dėklas visiškai uždarytiSpausdintuvas ir dėklas visiškai atidaryti
1. Aukštis345 mm372 mm
2. Gylis357 mm781 mm
3. Plotis381 mm381 mm
Svoris (su kasetėmis)12,4 kg
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija
nustos galioti.
Veikimo aplinkos sąlygos
1-1 lentelė Veikimo aplinkos sąlygos
AplinkaRekomenduojamaLeistina
Temperatūra17,5 iki 25 °C15 iki 32,5 °C
Santykinė drėgmėNuo 30 iki 70 % santykinės drėgmės (RH)Nuo 10 iki 80 % RH
LTWWSpausdintuvo specikacijos11
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM402,
www.hp.com/support/ljM403. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
121 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
●
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
●
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą
●
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW13
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
Įžanga
Toliau pateikiama informacija, kaip į 1 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 100 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS: Norėdami išvengti popieriaus strigčių, niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš 1 dėklo, jei
spausdinama.
1.Norėdami atidaryti 1 dėklą, paimkite už kairės ir
nuspauskite žemyn ir išskėskite popieriaus
kreiptuvus iki reikiamo dydžio.
5.Įdėkite popieriaus į dėklą. Įsitikinkite, kad popierius
telpa po skirtukais ir nesiekia maksimalaus aukščio
indikatorių.
Popieriaus kryptis dėkle skiriasi, priklausomai nuo
popieriaus dydžio. Prireikus daugiau informacijos,
žr 1 dėklo popieriaus kryptis 16 puslapyje.
LTWWĮdėkite popieriaus į 1 dėklą15
6.Dešinės pusės popieriaus kreiptuvo laikiklį
HEWLETT-PACKARD
2
HEWLETT-PACKARD
2
123
HEWLETT-PACKARD
2
123
nuspauskite žemyn ir pakoreguokite popieriaus
kreiptuvus taip, kad jie šiek tiek liestų popieriaus
šūsnį, bet nelenktų popieriaus.
7.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į dėklą.
1 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasVienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasDvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą
162 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Įdėkite popieriaus į 2 dėklą
ETT
-
P
ACKARD
1
2
2
A4 / A5 B5
8.5
Įžanga
Toliau pateikiama informacija kaip į 2 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 250 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS: iš 2 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1.Ištraukite dėklą ir truputį jį pakėlę visiškai išimkite jį
iš spausdintuvo.
PASTABA: Kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2.Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus,
spausdami ant kairiojo kreiptuvo esantį
reguliavimo griovelį ir slinkdami kreiptuvus iki
naudojamo popieriaus dydžio.
LTWWĮdėkite popieriaus į 2 dėklą17
3.Sureguliuokite popieriaus ilgio kreiptuvą
2
11
B5
A4
2
ETT
-
P
ACKARD
1
2
spausdami reguliavimo griovelį ir paslinkite
kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio.
4.Į dėklą įdėkite popieriaus. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite 2 dėklo popieriaus
kryptis 19 puslapyje.
PASTABA: Nereguliuokite popieriaus kreiptuvų
taip, kad jie standžiai priglustų prie popieriaus
šūsnies. Sureguliuokite juos pagal įlinkius arba
dėkle esančias žymas.
PASTABA: Norėdami išvengti strigčių,
sureguliuokite popieriaus kreiptuvus iki tinkamo
dydžio ir neperpildykite dėklo. Įsitikinkite, ar
šūsnies viršus yra žemiau dėklo visiško pripildymo
indikatorių, kaip parodyta išdidintoje paveikslėlio
dalyje.
PASTABA: jei dėklas netinkamai sureguliuotas,
spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos
pranešimas arba užstrigti popierius.
5.Iki galo įstumkite dėklą į spausdintuvą.
6.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į dėklą.
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
2 dėklo popieriaus kryptis
123
1
2
1
2
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
Popieriaus tipasIšvestisKaip dėti popierių
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasVienpusis spausdinimasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintasDvipusis spausdinimasSpausdinimo puse žemyn
Viršutinis kraštas dėklo priekyje
LTWWĮdėkite popieriaus į 2 dėklą19
Įdėkite popieriaus į 3 dėklą
RD
1
2
3
3
A4 / A5 B5
8.5
Įžanga
Toliau pateikiama informacija, kaip į 3 dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 550 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
ĮSPĖJIMAS: iš 3 dėklo nespausdinkite vokų, etikečių ar nepalaikomo dydžio popieriaus. Šio tipo popierių galite
spausdinti tik iš 1 dėklo.
1.Ištraukite dėklą ir truputį jį pakėlę visiškai išimkite jį
iš spausdintuvo.
PASTABA: Kai dėklas naudojamas, neatidarykite
jo.
2.Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus,
spausdami ant kairiojo kreiptuvo esantį
reguliavimo griovelį ir slinkdami kreiptuvus iki
naudojamo popieriaus dydžio.
202 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.