schriftliche Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig.
Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Für HP Produkte und Dienste gelten nur die Gewährleistungen, die in
den ausdrücklichen Gewährleistungserklärungen des jeweiligen
Produkts bzw. Dienstes aufgeführt sind. Dieses Dokument gibt keine
weiteren Gewährleistungen. HP haftet nicht für technische oder
redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des HP LaserJet 9040/9050 Series-Druckers. Bitte lesen Sie
zuerst die Installationsanweisungen im Leitfaden zur Inbetriebnahme, das im Lieferumfang Ihres
Druckers enthalten ist.
Nachdem der Drucker eingerichtet wurde und betriebsbereit ist, nehmen Sie sich einige
Augenblicke Zeit, um sich mit dem Drucker vertraut zu machen. Dieses Kapitel enthält folgende
Informationen zum Drucker:
●Leistungsmerkmale und Vorteile des Druckers
●Aufbau und Grundlagen der Bedienung des Bedienfeldes
●Druckersoftware
●Integrierter Webserver
●Hilfesystem
Leistungsmerkmale und Vorteile des Druckers
In diesem Abschnitt werden die Hauptfunktionen des Druckers aufgeführt.
●Acht Sekunden Wartezeit bis zum Drucken der ersten Seite
●40 Seiten pro Minute (HP LaserJet 9040 Series-Drucker) bzw. 50 Seiten pro Minute
(HP LaserJet 9050 Series-Drucker) im Format A4 oder Letter
●Leistungskapazität bis zu 300.000 Seiten pro Monat
●533 MHz-Mikroprozessor
Auflösung
●600 dpi (dots per inch, Punkte pro Zoll) unter Verwendung von REt (Resolution
Enhancement Technology)
●FastRes 1200 bietet Qualität in 1200 dpi bei voller Geschwindigkeit
●Bis zu 220 Graustufen
Speicher
●64 MB Arbeitsspeicher (RAM), erweiterbar auf 512 MB mit 100-poligen DDR-DIMM-Modulen
(Double Data Rate; Dual Inline Memory Modules) nach Industriestandard für das
Basismodell des HP LaserJet 9040/9050
●128 MB RAM, erweiterbar auf 512 MB mit 100-poligen DDR-DIMMS nach Industriestandard
für Drucker der Modelle HP LaserJet 9040n/9050n und HP LaserJet 9040dn/9050dn
●MEt-Technologie (Memory Enhancement Technology) zum automatischen Ko mprimier en
von Daten für die effektivere Nutzung des Arbeitsspeichers
DEWWLeistungsmerkmale und Vorteile des Druckers 7
Benutzeroberfläche
●Grafische Anzeige am Bedienfeld
●Integrierter Webserver für den Zugang zu Unterstützungsinformationen und zum Bestellen
von Verbrauchsmaterialien (für Drucker im Netzwerk)
●HP Toolbox-Software für die Ausgabe von Informationen zum Druckerstatus und
Warnmeldungen, zum Konfigurieren von Druckereinstellungen und zum Drucken von
internen Informationsseiten für den Drucker
Druckersprache und Schriftarten
●HP PCL 6-Treiber
●HP PCL 5e-Treiber für Kompatibilitätszwecke
●PJL (Printer Job Language)
●PML (Printer Management Language)
●80 skalierbare TrueTy pe-Schriftarten
●HP PostScript 3-Emulation (PS)
Druckpatrone
●Kein Schütteln erforderlich
●Erkennung von HP Originaldruckpatronen
●Kein Abziehen einer Zuglasche erforderlich; automatisches Entfernen der Siegellasche
●Bestellen von Zubehör über das Internet
Papierzufuhr
●Zufuhr
• Optionales Fach 1 (Allzweckfach): Mehrzweckfach für Papier, Transparentfolien,
Etiketten und Briefumschläge mit einem Fassungsvermögen von 100 Blatt Papier oder
10 Briefumschlägen.
• Fächer 2 und 3: Zwei Fächer mit einem Fassungsvermögen von 500 Blatt. In diesen
Fächern werden Standard-Papierformate bis A3 bzw. 11 x 17 automatisch erkannt.
Zudem kann auf benutzerdefinierten Formaten gedruckt werden.
• Optionales Fach 4 (Zufuhrfach für 2.000 Blatt): In diesem Fach werden automatisch
häufig verwendete Stan dard-Papierformate bis A3 bzw. 11 x 17 erkannt. Zudem kann auf
benutzerdefinierten Formaten gedruckt werden.
• Optionales Zubehör für den beidseitigen Druck: Ermöglicht das Drucken auf beiden
Seiten des Papiers.
●Ausgabe
• Standardausgabefächer
•Standardfach oben: Da s obere Standardausgabef ach befindet sich auf der
Oberseite des Druckers und ist im Lieferzustand das Standardfach. Dieses F ach hat
ein Fassungsvermögen von bis zu 500 Blatt Papier.
•Linkes Standardfach: Das linke A usgabefach befindet sich auf der link en Seite des
Druckers. Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu 100 Blatt Papier.
• Optionaler 3.000-Blatt-Stapler: Ein Stapelgerät.
•Oberes Fach (Druckseite oben): Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis
zu 100 Blatt Papier.
•Unteres Fach (Druckseite unten): Dieses F ach hat ein Fassungsv ermögen von bis
zu 3.000 Blatt Papier.
8 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
• Optionaler 3.000-Blatt-Hefter/Stap ler: Ermöglicht das Heften von bis zu 50 Blatt Papier
pro Job oder von entsprechenden Papierstapeln v on bi s zu 5 mm Stärke (in Abhängigkeit
von der Papierstärke) bei unterschiedlicher Heftklammerposit ion .
•Oberes Fach (Druckseite oben): Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis
zu 100 Blatt Papier.
•Unteres Fach (Druckseite unten): Dieses F ach hat ein Fassungsv ermögen von bis
zu 3.000 Blatt Papier.
• Optionales Mehrzweck-Abschlussgerät: Fassungsvermögen von 1.000 gestapelten
Seiten, Heftvorrichtung und Faltvorrichtung für jeweils bis zu 50 Blatt Papier pro
Dokument sowie Rückenheftvorrichtung für Broschüren mit bis zu 10 Blatt Papier.
•Oberes Fach (gerader Papierpfad): Dieses Fa ch hat ein Fassungsvermögen von
bis zu 1.000 Blatt Papier.
•Unteres Broschürenfa ch: Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu
50 Broschüren.
• Optionale Mailbox mit 8 Fächern: Ein Stapler, eine Sortiereinheit oder eine JobTrennvorrichtung, die darüber hinaus acht Mailbox-Fächer enthält, die zur Erleichterung
der V er waltung e inze lnen Benut zern oder Arbeitsg ruppen zugewiesen werden könne n. In
der Mailbox können in allen Fächern bis zu 2.000 Blatt Papier in den Formaten A4 und
Letter gestapelt werden.
•Oberes Fach (Druckseite oben): Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis
zu 125 Blatt Papier.
•Fächer 1 bis 8 (Druc kseit e unten): Jedes Fach hat ein F assungsv ermögen von bis
zu 250 Blatt Papier.
Anschlussmöglichkeiten
●EIO-Karten für HP Jetdirect-Druckserver
• USB (Universal Serial Bus), seriell und LocalTalk
• Fast Ethernet 10/100TX
• 802.11b kabellos
●Bidirektionaler Parallelanschluss
●LAN-Anschluss (RJ-45) für den integrierten Druckserver (standardmäßig verfügbar für die
Modelle HP LaserJet 9040n/9050n und HP LaserJet 9040dn/9050dn)
Umweltschutzmerkmale
●Bereitschaftseinstellung zur Energieeinsparung (entspricht ENERGY STAR
Version 3.0)
HinweisWeitere Informationen finden Sie unter Schutz der Umwelt.
Firmware-Aktualisierungen
Aktualisieren Sie den Drucker und die System-Firm ware anha n d der In form at ion e n au f de r HP
Website. Rufen Sie zum Herunterladen der neuesten Firmware die Webseite
www.hp.com/go/lj9040_firmware
Anweisungen auf dem Bildschirm. Zum unkomplizierten Aktualisieren mehrerer Druck e r können
Sie die HP Web Jetadmin-Software verwenden (die se finden Sie unter
www.hp.com/go/webjetadmin
bzw. www.hp.com/go/lj9050_firmware auf, und befolgen Sie die
).
®
-Richtlinien,
HinweisIn der Firmware für die Modelle HP LaserJet 9040n/9050n und HP LaserJet 9040dn/9050dn sind
die Netzwerkmodule enthalten.
DEWWLeistungsmerkmale und Vorteile des Druckers 9
Optionale HP EIO-Festplatte
Die zusätzliche EIO-Festplatte kann zum Speichern ausgewählter Druckjobs, zur Unterstützung
der RIP ONCE-T echno logie und zum dauerhaften Spei chern heruntergeladener Schriftarten und
Formulare im Drucker verwendet werden. Im Gegensatz zu herkömmlichen Druckerspeichern
verbleiben bei einer EIO-Festplatte die meisten Objekte auch dann im Speicher, wenn der
Drucker ausgeschaltet wird. A uf die EIO-F estplatte geladen e Schriftarten stehen allen Benutzern
des Druckers zur Verfügung.
Die EIO-Festplatte kann zur Sicherheit softwareseitig mit einem Schreibschutz v ersehen werden.
Mit dem Gerätespeicherverwaltungs-Applet in HP Web Jetadmin können auf einem
Massenspeichergerät Dateien gelöscht und Schriftarten verwaltet we rden. Weitere
Informationen finden Sie unter Integrierter Webserver. Weitere Informationen finden Sie in der
Hilfe zur Druckersoftware.
Hewlett-Packard veröffentlicht gelegentlich neue Software für Ihren Drucker und dessen
Zubehör. Diese Programme können aus dem Internet heruntergeladen werden. Weitere
Informationen finden Sie unter www.hp.com/support/lj9050_lj9040
.
Macintosh-Benutzer
Verwenden Sie das HP LaserJet-Dienstprogramm zum Herunterladen von Schriftarten und
Dateien. Weitere Informationen finden Sie unter HP LaserJet-Dienstprogramm oder in der
Online-Hilfe zum Handbuch für das HP LaserJet-Dienstprogramm.
Sicherheitsfunktionen
●Sicheres Löschen der Festplatte
●Sicherheitssperre
●Jobspeicherung
Weitere Informationen zu diesen Funktionen finden Sie unter Sicherheitsfunktionen.
10 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Ersatzteile und Zubehör
In der folgenden Tabelle werden die Teile und das Zubehör beschrieben, die im Lieferumfang
des Druckers enthalten sind oder für dies en erworben werden können.
ZubehörtypOptionBeschreibung oder Verwendung Bestellnummer
Papierzufuhr,
Einlegen von Papier
Optionale
Ausgabegeräte (ein
Gerät kann in einem
beliebigen Drucker
installiert werden)
Optionales Fach 1
(Allzweckfach)
(standardmäßig
verfügbar für die
Modelle
HP LaserJet
9040n/9050n und
9040dn/9050dn)
Optionales Fach 4
(Zufuhrfach für
2.000 Blatt)
Optionales
Zubehör für
beidseitigen Druck
(Duplexer)
(standardmäßig
verfügbar für das
Modell
HP LaserJet
9040dn/9050dn)
3.000-Blatt Stapler Eine Stapelvorrichtung für 3.000 Blatt.
3.000-BlattStapeleinheit mit
Hefter
Automatische Zufuhr von bis zu
100 Blatt Papier oder kleinerer Mengen
von speziellen Druckmedien wie
Briefumschlägen und Etiketten.
Optionales Fach für erhöhte
Zufuhrkapazität (unter dem Drucker
anzubringen).
Ermöglicht den automatischen
beidseitigen Druck.
Das Gerät ermöglicht darüber hinaus
das getrennte Ablegen von
Druckaufträgen.
Eine 3.000-Blatt Stapelvorrichtung mit
der Möglichkeit, pro Dokument jeweils
bis zu 50 Blatt Papier
zusammenzuheften. Das Gerät
ermöglicht darüber hinaus das
getrennte Ablegen von
Druckaufträgen.
C8568A
C8531A
C8532A
C8084A
C8085A
MehrzweckAbschlussgerät
Mailbox mit
8 Fächern
Abschlussgerät mit einer Kapazität von
1.000 gestapelten Seiten,
Heftvorrichtung für jeweils bis zu
50 Blatt Papier sowie Falt- und
Rückenheftvorrichtung für bis zu
10 Blatt Papier pro Broschüre.
Gerät mit einem Fach „Druckseite
oben“ (oberes Fach) und 8 Fächern
„Druckseite unten“, die einzelnen
Benutzern oder Arbeitsgruppen
zugewiesen werden können. Das
Gerät fungiert außerdem als
Job-Trennvorrichtung, Stapler und
Sortiereinheit.
C8088B
Q5693A
DEWWLeistungsmerkmale und Vorteile des Drucke r s 11
ZubehörtypOptionBeschreibung oder Verwendung Bestellnummer
HP Ersatzpatrone mit maximaler
Kapazität und intelligenten
Druckfunktionen.
HP Ersatzheftklammernpatrone mit
5.000 Heftklammern
HP Ersatzheftklammernpatrone mit
5.000 Heftklammern
Der Drucker verfügt über zwei DIMMSpeichersteckplätze. Einer davon wird
für den werkseitig installierten
Speicher verwendet.
V erbessert die Fähigkeit des Druckers ,
umfangreiche und gespeicherte
Druckaufträge zu erledigen (maximal
512 MB mit HP Marken-DDR-DIMMs).
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
C8543X
C8091A
C8092A
Q3982A
Q2625A
Q2626A
C2627A
C2628A
FlashSpeicherkarten
(100-polig)
EIO-FestplattePermanentspeicher für Schriftarten
Permanentspeicher für Schriftarten
und Formulare.
16 MB
32 MB
64 MB
und Formulare. Ermöglicht RIP-ONCETechnologie für Druckjobs, die zu groß
für RIP-ONCE im Arbeitsspeicher sind.
Q2634A
Q2635A
Q2636A
J6073A (> 5 GB)
12 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
ZubehörtypOptionBeschreibung oder Verwendung Bestellnummer
Kabel und
EIO-Karten●HP Jetdirect-Konnektivitätskarte
Schnittstellenzubehör
WartungskitDruckerwartungskit
für USB-, LocalTalk- und serielle
Verbindungen
●HP Jetdirect 620N-Druckserver für
Fast Ethernet-Netzwerke
(10/100Base-TX) (nur RJ-45)
(Bei den Modellen
HP LaserJet 9040n/9050n und
9040dn/9050dn ist 10/100Base-TX
standardmäßig integriert.)
●Kabellose HP 680n-802.11b-
Anschlussmöglichkeiten
●HP Jetdirect 625N-Druckserver für
Fast Ethernet (10/100Base-TXNetzwerke)
●Im Druckerwartungskit sind zwei
Walzen vom Typ 1, sieben Walzen
vom Typ 2, eine
T ransferwalz enbaugruppe und eine
Fixiererbaugruppe enthalten.
J4135A
J7934A
J6058A
J7960A
C9152A (für
110 V-Modelle)
C9153A (für
220 V-Modelle)
DEWWLeistungsmerkmale und Vorteile des Drucke r s 13
Außenansicht von Drucker und Zubehör
1
1
12
11
1
10
1
9
1
8
1
7
1
6
1. Standardfach oben (Ausgabefach mit Druckseite unten)
2. Optionales Fach 1
3. Rechte Klappe
4. Senkrechte Klappe der Transfereinheit
5. Optionales Fach 4
6. Fach 3
7. Fach 2
8. Linke Klappe (hinter dem Ausgabegerä t)
9. Optionales Zubehör für den beidseitigen Druck (Duplexer) (im Druckerinneren)
10. Optionales Ausgabegerät (3. 000-Blatt-Stapler, 3.000-Stapler/Hefter,
Mehrzweck-Abschlussgerät oder Mailbox mit 8 Fächern)
11. Oberes Fach (Ausgabefach mit Druckseite oben an optionalem Ausgabegerät)
12. Vordere Klappe
13. Linke Klappe
14. EIO-Steckplatz 1
15. EIO-Steckplatz 2
16. Netzkabel
17. Ausgabekapazität Fach 4
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
13
1
17
1
14
15
1
16
1
1
HinweisSpezifische Informationen zu den Ausgabefächern für jedes optionale Ausgabeger ät find en Sie
unter Auswählen des Ausgabefachs.
14 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Aufbau und Grundlagen der Bedienung des Bedienfeldes
Das Bedienfeld enthält drei Leuchtd iodenanzeigen (LEDs), vie r Steuerungstasten, eine spezielle
Hilfetaste, zwei jobbezogene Tasten, ein numerisches Tastenfeld und eine grafische Anzeige
(bis zu vier Zeilen Text darstellbar).
1
1
12
1
11
1
1
1
10
1
9
2
1
3
1
4
1
1
8
7
61
1
5
Beschriftungsnummer
1
2
3
4
5
6
TasteFunktion
MENÜZum Aufrufen und Verlassen der Menüs.
Macht einen Schritt in einer Auswahl oder eine Eingabe über das
(Pfeil nach links)
(Pfeil nach oben)
(AUSWÄHLEN)
NUMERISCHES
TASTENFELD
(Löschen)
Tastenfeld rückgängig.
Wechselt zum vorhergehenden Eintrag einer Liste.
●Speichert den für diese Option ausgewählten Wert. Ein Sternchen (*)
wird neben der Auswahl dargestellt, um anzuzeigen, dass es sich um
die neue Standardeinstellung handelt. Standardeinstellungen bleiben
erhalten, wenn der Drucker ausgeschaltet oder zurückgesetzt wird.
(Sie können aber auch im Menü Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen die werkseitigen Standardeinstellungen
wiederherstellen.)
●Druckt eine der Druckerinformationsseiten über das Bedienfeld.
Kann zum Angeben numerischer Werte verwendet werden.
Stellt den Standardwert eines numerischen Eintrags wieder her.
7
(Pfeil nach unten)
8
(Hilfe)
Wechselt zum nächsten Eintrag einer Liste.
Ruft Hilfeinformationen zur derzeit angezeigten Meldung auf.
DEWWAufbau und Grundlagen der Bedienung des Bedienfeldes 15
Beschriftungsnummer
TasteFunktion
9
STOPPÖffnet das Menü Stopp mit den folgenden Optionen:
●Aktuellen Druckjob abbrechen.
●Drucker anhalten.
●Druckvorgang fortsetzen, falls Drucker angehalten wurde.
Bedeutung der Bedienfeld-LEDs
Beschriftungsnummer
10
11
LEDBedeutung
AchtungAus
Ein
Blinkt
DatenAus
Ein
Blinkt
Es liegt kein Fehler vor.
Es ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Schalten
Sie den Drucker aus und wieder ein.
Ein Eingreifen ist erforderlich. Beachten Sie die
Bedienfeldanzeige.
Beim Drucker liegen keine zu druckenden Daten vor.
Es liegen zu druckende Daten vor, der Drucker ist jedoch
nicht bereit oder ist offline.
Der Drucker verarbeitet oder druckt die Daten.
12
BEREITAus
Ein
Blinkt
Der Drucker ist offline, oder ein Fehler ist aufgetreten.
Der Drucker ist druckbereit.
Der Drucker wird offline geschaltet; warten Sie, bis die
LED nicht mehr blinkt.
Verwenden der Bedienfeldmenüs
Eine vollständige Liste der Bedienfeldmenüeinträge und ihrer möglichen Werte finden Sie unter
Bedienfeldmenüs. Wenn zusätzliche Fächer oder weiteres Zubehör installiert werden, werden
automatisch neue Menüeinträge angezeigt.
So drucken Sie eine Menüstruktur des Bedienfeldes
Informationen zum Drucken einer Bedienfeld-Menüstruktur finden Sie unter Menüstruktur.
So ändern Sie eine Bedienfeldeinstellung
1Drücken Sie oder MENÜ, um die Menüs aufzurufen.
2Blättern Sie mit oder zum gewünschten Menü, und wählen Sie es durch Drüc k en v on
aus. Je nach Art des Menüs müssen Sie diesen Schritt gegebenenfalls zum Auswählen
eines Untermenüs wiederholen.
3Blättern Sie mit oder zur gewünschten Menüoption, und wählen Sie diese durch
Drücken von aus.
4Blättern Sie mit oder zum gewünschten Wert, und wählen Sie diesen durch Drüc ken
von aus. Neben der Auswahl in der Bedienfeldanzeige wird ein Sternchen
(*) angezeigt,
um anzugeben, dass es sich um die neue Standardeinstellung handelt.
16 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
5Drücken Sie
MENÜ, um das Menü zu verlassen.
HinweisDie Einstellungen des Druckertreibers und der Software haben Vorrang vor den
Bedienfeldeinstellungen. (Die Einstellungen der Software setzen die Einstellun gen des
Druckertreibers außer Kraft.) Menüs und Menüoptionen, die nicht ausgewählt werden können,
stehen entweder für das betreffende Druckermodell nicht zur Verfügung oder wurden vom
Netzwerkadministrator gesperrt. (In diesem Fall wird auf dem Bedienfeld die Meldung KEIN ZUGRIFF MENÜS GESPERRT angezeigt.) Wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator.
Bedeutung der LEDs für den Status der Papierzufuhr
Der folgenden Tabelle können Sie die Bedeutung der Status-LEDs für das optionale 2.000-BlattZufuhrfach (optionales Fach 4), den optionalen 3.000-Blatt-Stapler, den 3.000-Blatt-Stapler/
Hefter, das opti onale Mehrzweck-Abschlussgerät und die optionale Mailbox mit 8 Fächern
entnehmen.
LEDOptionales Zufuhrfach
für 2.000 Blatt (Fach 4)
Grün, durchgängigDas Zubehör ist eingeschaltet
und bereit.
Grün, blinkendDas Zubehör befindet sich im
Wartungsmodus.
Gelb, durchgängigEs ist ein Hardwarefehler
aufgetreten.
Gelb, blinkendIm Zubehör ist ein Stau
aufgetreten, oder eine Seite
muss entfernt werden.
Die senkrechte Klappe der
Transfereinheit steht
möglicherweise offen.
AusDer Drucker befindet sich
möglicherweise im
Bereitschaftsmodus. Drücken
Sie eine beliebige Taste.
Das Zubehör ist nicht an die
Stromversorgung
angeschlossen.
Optionales Ausgabegerät (3.000-BlattStapler, 3.000-Stapler/Hefter,
Mehrzweck-Abschlussgerät oder
Mailbox mit 8 Fächern)
Das Zubehör ist eingeschaltet und bereit.
Das Zubehör befindet sich im Wartungsmodus.
Es ist ein Hardwarefehler aufgetreten.
Im Zubehör ist ein Stau aufgetreten, oder eine
Seite muss entfernt werden.
Das Zubehör ist nicht ordnungsgemäß an den
Drucker angeschlossen.
Der Drucker befindet sich möglicherweise im
Bereitschaftsmodus. Drücken Sie eine
beliebige Taste.
Das Zubehör ist nicht an die Stromversorgung
angeschlossen.
DEWWAufbau und Grundlagen der Bedienung des Bedienfeldes 17
Druckersoftware
Im Lieferumfa ng des Druck ers ist ei ne CD-RO M mit der Druc ksystemsoftw are enthalt en. Mit den
Softwarekomponenten und Druckertreibern auf dieser CD-ROM können Sie sämtliche
Möglichkeiten des Druckers voll ausschöpfen. Entsprechende Installationsanweisungen
entnehmen Sie den Installationshinweisen auf de r CD -ROM.
HinweisDie aktuellsten Informationen zu den Komponenten der Drucksystemsoftware finden Sie in der
Readme-Datei im Internet unter der Adresse www.hp.com/support/lj9050_lj9040
zum Installieren der Druckersoftware finden Sie in den Installationshinweisen auf der CD-ROM,
die im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.
Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht über die Software auf der CD-ROM. Zum Drucksystem
gehört Software für die folgenden Betriebssysteme:
●Microsoft
●Microsoft Windows NT
●IBM OS/2, Version 3.0 oder höher (auch im Internet verfügbar)
●Apple Mac OS ab Version 7.5
●Linux (auch im Internet verfügbar)
®
Windows 9X und Windows Millennium Edition (Me)
®
4.0, Windows 2000 und Windows XP
Das Drucksystem enthält außerdem Software für Netzwerkadministratoren, die mit folgenden
Netzwerk-Betriebssystemen arbeiten:
. Informationen
●Microsoft Windows 9X und Windows Me
●Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP
●Microsoft Windows Server 2003
●Mac OS (EtherTalk)
●Linux (Web)
●UNIX
®
(Internet)
Unterstützung für die Netzwerkdruckerinstallation unter UNIX und anderen Netzw erkBetriebssystemen erhalten Sie auf der HP Website oder bei einem HP Vertragshändler vor Ort.
HinweisEine Liste der Druckertreiber, aktualisierte HP Druckersoftware und
Produktsupportinformationen finden Sie unter der Adresse www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Softwarefunktionen
HP LaserJet 9040/9050 Series-Drucker bieten Funktionen zum automatischen Konfigurieren,
zum sofortigen Aktualisieren und zur Vorkonfiguration.
Automatische Treiberkonfiguration
Die HP LaserJet PCL 6- und PCL 5e-Treiber für Windows und die PS-Treiber für Windows 2000
und Windows XP unterstützen im Rahmen des Installationsvorgangs die automatische
Erkennung und Konfiguration von Treibern für Druckerzubehör. Die automatische
Treiberkonfiguration wird beispielsweise unterstützt für Dupl exer, optionale Papierfächer und
DIMMs (Dual Inline Memory Modules).
18 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Taste „Jetzt aktualisieren“
Wenn Sie die K onfigura tion des HP LaserJet 9040/9050-Druck ers nach der Installati on geändert
haben, kann der Treiber bei Unterstützung der bidirektionalen K ommunikation im System
automatisch auf die neue Ko nfiguration aktualisiert werden. Drücken Sie die Taste Jetzt
aktualisieren, um automatisch die neue Konfiguration für den Treiber zu übernehmen.
HinweisDie Funktion „Jetzt aktualisieren“ wird vom Clientcomputer in einer P oint & Print-Umgebung nicht
unterstützt. Die Funktion „Jetzt aktualisieren“ kann für lokal installierte Drucker und den
Point & Print-Server verwendet werden.
Vorkonfiguration für HP Treiber
Bei der Vorkonfiguration von HP Treibern handelt es sich um eine Reihe von Progr ammen, mit
deren Hilfe HP Software in verwalteten Druckumgebungen von Unternehmen angepasst und
verteilt werden kann. Durch die Vorkonfiguration von HP Treibern können IT-Administratoren die
Druck- und Gerätevorgaben für HP Druckertreiber vor dem Installieren der Treiber in der
Netzwerkumgebung k onfigurieren. Weitere Informationen finden Sie im HP Driver Preconfiguration Support Guide unter der Adresse www.hp.com/support/lj9050_lj9040
.
Druckertreiber
Druckertreiber greifen auf die Druckerfunktionen zu und ermöglichen dem Computer die
Kommunikation mit dem Drucker (über eine Druckersprache). Durchsuche n Sie die
Installationshinweise, die Readme-Datei und die Readme-Datei mit den aktuellsten
Informationen auf der CD-ROM für den Drucker nach zusätzlicher Software und Sprachen.
In der folgenden Tabelle werden die im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Druckertreiber
aufgelistet. Die aktuellsten Treiberversionen sind unter www.hp.com/support/lj9050_lj9040
verfügbar. (Wenn Sie über keinen Zugang zum Internet verfügen, f inden Sie entsprechende
Informationen auf dem HP Flyer mit Support-Informationen.) Je nach der Windows-K onfigur ation
des Computers stellt das Installationsprogramm für die Druckersoftware automatisch fest, ob Sie
Zugang zum Internet haben, um die neuesten Treiber abzurufen.
HinweisDer PCL 5e-Druckertreiber für alle Betriebssysteme und die PCL 6- und PS-Treiber für Windows
NT 4.0 sind auf der CD-ROM verfügbar. Diese Druckertreiber werden bei einer typischen
Installation jedoch nicht installiert. Verwenden Sie den Assistenten für die Druckerinstallation, um
diese Treiber zu installieren.
Betriebssystem
Windows 9X und
Windows Me
Windows NT 4.0,
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Macintosh OS
1. Nicht alle Druckerfunktionen sind für alle Treiber und Betriebssysteme verfügbar. Informationen
zu den verfügbaren Funktionen erhalten Sie in der Kontexthilfe des Treibers.
2. PostScript (PS) Level 3-Emulation wird in diesem Handbuch durchgehend als „PS“ bezeichnet.
3. Nur PPD-Dateien (PostScript Printer Description) (sieh e PPD-Dateien (PostScript Printer
Description) und PDEs (Printer Dialog Extensions)). Der Apple-Druckertreiber ist im Macintosh-
Betriebssystem (Mac OS) enthalten und kann direkt von Apple bezogen werden.
1
PCL 5ePCL 6PS
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓✓
2
PPD
3
DEWWDruckersoftware 19
HinweisWenn während der Softwareinstallation das Internet nicht automatisch na ch den aktuellsten
Treibern durchsucht wird, können Sie die neuesten Treiber unter der Adresse
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
herunterladen. Klicken Sie nach dem Herstellen der
Verbindung auf Downloads und Treiber, um nach dem gewünschten Treiber zu suchen.
Sie können Modellskripts für UNIX und Linux aus dem Internet herunterladen oder bei einem
autorisierten HP Kundendienstanbieter anfordern. UNIX-Installationsprogramme können unter
der Adresse www.hp.com/support/net_printing
heruntergeladen werde n.
HinweisWenn sich der benötigte Druckertreiber nicht auf der Drucker-CD-ROM befindet oder hier nicht
aufgelistet ist, lesen Sie die Installationshinwei se , die Readme-Da tei und die Readme -Datei mit
den aktuellsten Informationen, um zu erf ahren, ob der Druck ertreiber unterstützt wird. Wenn dies
nicht der F all ist, wenden Sie sich an den Her steller oder Händler des v erw endeten Prog ramms ,
und fordern Sie bei diesem einen Treiber für den Drucker an.
Zusätzliche Treiber
Die folgenden Treiber sind auf der CD-ROM nicht enth alten. Sie können jedoch übe r das Internet
oder den HP Kundendienst bezogen werden.
●PCL 5e/6-Druckertreiber für OS/2
●PS-Druckertreiber für OS/2
●UNIX-Modellskripts
●Linux-Treiber
●HP OpenVMS-Treiber
HinweisDie OS/2-T reiber können über IBM bez ogen werden und sind im Lieferumf ang von OS/2 enthalten.
Sie sind nicht verfügbar für tradition elles Chinesisch, v er einf a chtes Chinesisch, Koreanisch und
Japanisch.
HinweisDie HP OpenVMS-Treiber erhalten Sie unter der Adresse h71000.www7.hp.com.
Wählen Sie den für Ihre Anforderungen geeigneten Druckertreiber.
Wählen Sie einen Druckertreiber entsprechend der Verwendung des Druckers. Bestimmte
Druckerfunktionen sind nur in den PCL 6-Treibern verfügbar. Informationen zu den verfügbaren
Funktionen finden Sie in der Hilfe zum Druckertreiber.
●Mit dem PCL 6-Treiber können Sie sämtliche Funktionen des Druckers nutzen. Für
allgemeine Druckzwecke im Büro bietet der PCL 6-Treiber optimale Leistung und
Druckqualität.
●Verwenden Sie den PCL 5e-Treiber, wenn Sie Wert auf Abwärtskompatibilität mit früheren
PCL-Druckertreibern oder älteren Druckern legen.
●Verwenden Sie den PS-Treiber, wenn Sie hauptsächlich aus PostScript-spezifischen
Programmen wie Adobe und Corel drucken, um die Kompatibilität mit PostScript Level 3 zu
gewährleisten oder um die Unterstützung von PS-Schriftarten-DIMMs sicherzustellen.
HinweisDer Drucker schaltet automatisch zwischen PS- und PCL-Druckersprachen um.
20 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Hilfe zum Druckertreiber
Jeder Druckertreiber enthält Hilfe-Dialogfelder, die entweder über die Schaltfläche Hilfe, die
Taste
F1 oder über das Fragezeichensymbol in der oberen rechten Ecke des
Druckertreiberdialogfelds (je nach eingesetztem Windows-Betriebssystem) aktiviert werden
können. Diese Hilfe-Dialogfelder liefern ausführliche Informationen zum jeweiligen Treiber. Die
Druckertreiber-Hilfe ist nicht Bestandteil der Hilfe für die Softwareanwendung.
Zugreifen auf die Druckertreiber
Gehen Sie folgendermaßen vor, um vom Computer aus auf die Druckertreiber zuzugreifen:
Betriebssystem Vorübergehendes
Ändern der
Einstellungen (aus
einer Anwendung)
Windows 9X,
Windows NT und
Windows Me
Windows 2000 und
Windows XP
Wählen Sie im Menü Datei
die Option Drucken. Wählen Sie den Drucker aus,
und klicken Sie auf
Eigenschaften. (Die tatsächliche Vorgehensweise kann von der hier
beschriebenen, gängigsten Methode abweichen.)
Wählen Sie im Menü Datei
die Option Drucken aus.
Wählen Sie den Drucker
aus, und klicken Sie dann
auf Eigenschaften bzw.
Einstellungen. (Die tatsächliche Vorgehensweise kann von der hier
beschriebenen, gängigsten Methode abweichen.)
Ändern der Standardeinstellungen für
Druckjobs (in allen
Anwendungen)
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie
auf Einstellungen, und
klicken Sie dann auf
Drucker. Klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf
das Symbol für den
entsprechenden Drucker,
und klicken Sie dann auf
Eigenschaften
(Windows 98 und
Windows Me) oder
Standard Dokumenteinstellungen (Windows
NT 4.0).
Klicken Sie auf die
Schaltfläche Start, zeigen
Sie auf Einstellungen,
und klicken Sie dann auf
Drucker oder Drucker
und Faxgeräte. Klicken
Sie mit der rechten
Maustaste auf das
Druckersymbol, und
wählen Sie anschließend
Druckeinstellungen aus.
Ändern der Konfigurationseinstellungen
(z.B. Hinzufügen eines
neuen Zufuhrfachs)
Klicken Sie auf die
Schaltfläche Start, zeigen
Sie auf Einstellungen,
und klicken Sie dann auf
Drucker. Klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf
das entsprechende
Druckersymbol, und
wählen Sie
Eigenschaften aus.
Klicken Sie auf das
Register Konfigurieren.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie
auf Einstellungen, und
klicken Sie dann auf
Drucker. Klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf
das entsprechende Drukkersymbol, und wählen Sie
Eigenschaften aus. Klikken Sie auf das Register
Geräteeinstellungen.
Macintosh OS 9.1Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Ändern Sie
die gewünschten Einstellungen über die verschiedenen Popup-Menüs.
Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Klicken Sie nach
dem Ändern der Einstellungen über das PopupMenü auf Einstellungen speichern.
Klicken Sie auf das
Schreibtischdruckersymbol. Klicken Sie im
Menü Drucken auf
Einstellungen.
DEWWDruckersoftware 21
Betriebssystem Vorübergehendes
Ändern der
Einstellungen (aus
einer Anwendung)
Ändern der Standardeinstellungen für
Druckjobs (in allen
Anwendungen)
Ändern der Konfigurationseinstellungen
(z.B. Hinzufügen eines
neuen Zufuhrfachs)
Macintosh
OS X 10.1
Macintosh OS X.2Wählen Sie im Menü
Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Ändern Sie die
gewünschten
Einstellungen über die
verschiedenen PopupMenüs.
Ablage die Option
Drucken. Ändern Sie die
gewünschten
Einstellungen über die
verschiedenen PopupMenüs.
Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Klicken Sie nach
dem Ändern der
Einstellungen über die
verschiedenen PopupMenüs auf Eigene Einstellungen sichern.
Diese Einstellungen
werden als Option
Eigenes gesichert. Um die
neuen Einstellungen zu
verwenden, müssen Sie
die Option Eigenes bei
jedem Drucken aus einer
Anwendung auswählen.
Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Ändern Sie die
Einstellungen über die
verschiedenen PopupMenüs. Klicken Sie im
Popup-Menü
Einstellungen auf
Sichern unter, und geben
Sie einen Namen für die
Einstellungen ein. Die
Einstellungen sind im
Menü Einstellungen
gespeichert. Um die neuen
Einstellungen zu
verwenden, müssen Sie
die gespeicherten
Einstellungsoptionen bei
jedem Drucken aus einer
Anwendung auswählen.
Deinstallieren Sie den
Drucker, und installieren
Sie ihn neu. Der Treiber
wird beim erneuten Installieren (nur AppleTalk-Verbindungen) automatisch
mit den neuen Optionen
konfiguriert.
In der Classic-Umgebung
sind die Konfigurationseinstellungen möglicherweise nicht verfügbar.
Öffnen Sie Print Center.
(Wählen Sie das Festpla ttenlaufwerk aus, klicken
Sie auf Programme und
auf Dienstprogramme,
und doppelklicken Sie
dann auf Print Center.)
Klicken Sie auf die Druckwarteschlange. Klicken Sie
im Menü Drucker auf
Information einblenden.
Wählen Sie das Menü
Installationsoptionen
aus.
In der Classic-Umgebung
sind die Konfigurationseinstellungen möglicherweise nicht verfügbar.
22 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Betriebssystem Vorübergehendes
Ändern der
Einstellungen (aus
einer Anwendung)
Ändern der Standardeinstellungen für
Druckjobs (in allen
Anwendungen)
Ändern der Konfigurationseinstellungen
(z.B. Hinzufügen eines
neuen Zufuhrfachs)
Macintosh OS X.3Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Ändern Sie die
gewünschten
Einstellungen über die
verschiedenen PopupMenüs.
Wählen Sie im Menü
Ablage die Option
Drucken. Ändern Sie die
Einstellungen über die
verschiedenen PopupMenüs. Klicken Sie im
Popup-Menü
Einstellungen auf
Sichern unter, und geben
Sie einen Namen für die
Einstellungen ein. Die
Einstellungen sind im
Menü Einstellungen
gespeichert. Um die neuen
Einstellungen zu
verwenden, müssen Sie
die gespeicherten
Einstellungsoptionen bei
jedem Drucken aus einer
Anwendung auswählen.
Öffnen Sie das Drucker-Dienstprogramm. (Wählen Sie das Festplattenlaufwerk aus, klicken Sie
auf Programme und auf
Dienstprogramme, und
doppelklicken Sie dann auf
Drucker-Dienstprogramm.) Klicken Sie auf
die Druckwarteschlange.
Klicken Sie im Menü
Drucker auf Information
einblenden. Wählen Sie das Menü Installationsoptionen aus.
Software für Macintosh-Computer
Das HP Installationsprogramm bietet PPD-Dateien (PostScript Printer Description), PDEs
(Printer Dialog Extensions) und das HP LaserJet-Dienstprogramm für die Verwendung mit
Macintosh-Computern.
Der integrierte Webserver kann mit Macintosh-Computern verw endet w erden, w enn der Druc k er
mit einem Netzwerk verbunden ist.
PPD-Dateien (PostScript Printer Description) und PDEs (Printer Dialog
Extensions)
Verwenden Sie PPDs in Verbindung mit PostScript-Treibern, um auf die Druckerfunktionen
zuzugreifen und dem Computer die Kommunikation mit dem Drucker zu ermöglichen. Ein
Installationsprogramm für die PPDs, PDEs und weitere Software finden Sie auf der CD-ROM.
Verwenden Sie den entsprechenden PS-Treiber, der mit dem Betriebssystem bereitgestellt wird.
HP LaserJet-Dienstprogramm
Mit dem HP LaserJet-Dienstprogramm können Sie Funktionen steuern, die im Treiber nicht
verfügbar sind. Wählen Sie mit Hilfe der abgebildeten Dialogfelder die gewünschten
Druckerfunktionen aus. Mit dem HP LaserJet-Dienstprogramm können Sie folgende Aufgaben
ausführen:
●Benennen des Druckers, Zuweisen des Druckers zu einer Zone im Netzwerk und
Herunterladen von Dateien und Schriftarten
●Konfigurieren und Einrichten des Druckers für das IP-Drucken (Internet Protocol)
HinweisDas HP LaserJet-Dienstprogramm wird von Mac OS X derzeit nicht unterstützt, ist aber in der
Classic-Umgebung verfügbar.
DEWWDruckersoftware 23
Installieren der Drucksystemsoftware
In den folgenden Abschnitten finden Sie Anweisungen zum Installieren der
Drucksystemsoftware.
Im Lieferumfang des Druckers ist eine CD-ROM mit Drucksystemsoftware und Druckertreibern
enthalten. Die Drucksystemsoftware auf der CD-ROM muss installiert werden, um die
Funktionen des Druckers in vollem Umfang nutzen zu können.
Falls Sie über kein CD-ROM-Laufwerk verfügen, können Sie die Drucksystemsoftware aus dem
Internet unter der Adresse www .hp.com/support/lj9050_lj9040
HinweisBeispielmodellskripts für UNIX- (HP-UX®, Sun Solaris) und Linux-Netzwerke kön nen unter der
Adresse www.hp.com/support/net_printing heruntergeladen werden.
Installieren der Windows-Drucksystemsoftware für direkte Verbindungen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Drucksystemsoftware für Microsoft Windows 98,
Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 und Windows XP
installiert wird.
Zum Installieren der Software unter Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003
oder Windows XP müssen Sie über Administratorrechte verfügen.
Beim Installieren der Drucksoftware in einer Umgebung mit direkter Verbindung wird die
Software stets vor dem Anschließen des Parallelkabels installiert. Wenn das Parallelkabel vor
dem Installieren der Software angeschlossen wurde, finden Sie entsprechende Informationen
unter Installieren der Software nach den Anschließen des Parallelkabels.
herunterladen.
So installieren Sie die Drucksystemsoftware
1Schließen Sie alle geöffneten oder ausgeführten Anwendungen.
2Legen Sie die Drucker-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn der
Begrüßungsbildschirm nicht angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor:
a Klicken Sie im Menü Start auf die Option Ausführen.
b Geben Sie die folgenden Informationen ein: X:/setup (wobei „X“ der Laufwerksbuchstabe
des CD-ROM-Laufwerks ist).
c Klicken Sie auf OK.
3Klicken Sie auf Drucker installieren, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm.
4Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Fertig stellen. Möglicherweise
müssen Sie den Computer neu starten.
5Drucken Sie eine Testseite oder eine Seite aus einer beliebigen Anwendung, um
sicherzustellen, dass die Druckersoftware ordnungsgemäß installiert wurde.
Wenn die Installation fehlschlägt, installieren Sie die Software erneut. Wenn auch dieser Versuch
fehlschlägt, lesen Sie die Installa tionshinweise und Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM,
den im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Flyer, oder besuchen Sie di e Webseite
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
, um Hilfe oder weitere Informationen zu erhalten.
24 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Installieren der Windows-Drucksystemsoftware für Netzwerke
Die Software auf der Drucker-CD-ROM unterstützt die Netzwerkinstallation in einem MicrosoftNetzwerk. Informationen zur Netzwerkinstallation unter anderen Betriebssystemen finden Sie
unter der Adresse www.hp.com/support/lj9050_lj9040handbuch für den Drucker nach.
Der HP Jetdirect-Druckserver, der im Lieferumfang der Modelle HP LaserJet 9040n/9050n und
HP LaserJet 9040dn/9050dn enthalten ist, verfügt über einen 10/100Base-TXNetzwerkanschluss. Wenn Sie einen HP Jetdirect-Druckserver mit einem anderen
Netzwerkanschlusstyp benötigen, finden Sie entspr echende Informationen unter Ersatzteile und
Zubehör oder unter der Adresse www.hp.com/support/lj9050_lj9040
Das Installationsprogramm unterstütz t ni cht die In stallat ion von Druckern oder das Erstellen v o n
Druckerobjekten auf No vell- Servern. Es werden lediglich Netzwe rkinstallationen im Direktmodus
zwischen Windows-Computern und einem Drucker unterstützt. Verwenden Sie für die
Installation des Druckers und zum Erst ellen von Objekten auf einem Novell-Server ein
HP Dienstprogramm (beispielsweise HP Web Jetadmin oder HP Install Network Printer Wizard)
oder ein Novell-Dienstprogramm wie NWadmin.
So installieren Sie die Drucksystemsoftware
1Vergewissern Sie sich, dass der HP Jetdirect-Druckserver ordnungsgemäß für das
Netzwerk konfiguriert ist, indem Sie eine Konfigurationsseite drucken (siehe Drucken von
Informationsseiten). Navigieren Sie auf der zweiten Seite zur IP-Adresse des Druckers.
Möglicherweise benötigen Sie diese Adresse, um die Netzwerkinstallation fertig zu stellen.
Wenn für den Drucker eine DHCP IP-Konfiguration verwendet wird, verwenden Sie den
Namen auf der zweiten Seite. Andernfalls ist mit DHCP, wenn der Drucker über einen
längeren Zeitraum heruntergefahren ist, nicht garantiert, dass dieselbe IP-Adresse
ausgegeben wird.
, oder lesen Sie im Netzwerkinstallations-
.
2Schließen Sie alle geöffneten oder ausgeführten Anwendungen.
3Legen Sie die Drucker-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn der
Begrüßungsbildschirm nicht angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor:
a Klicken Sie im Menü Start auf die Option Ausführen.
b Geben Sie Folgendes ein: X:/setup (wobei „X“ der Laufwerksbuchstabe des CD-ROM-
Laufwerks ist).
c Klicken Sie auf OK.
4Klicken Sie auf Drucker installieren, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm.
5Klicken Sie auf Fertig stellen, wenn die Installation abge schlossen wurde. Möglicherweise
müssen Sie den Computer neu starten.
6Drucken Sie eine Testseite oder eine Seite aus einer beliebigen Anwendung, um
sicherzustellen, dass die Druckersoftware ordnungsgemäß installiert wurde.
HinweisWenn die Installation fehlschlägt, installieren Sie die Softw are erneut. Wenn auch dieser V ersuch
fehlschlägt, lesen Sie die Installationsh inweise und Rea dme-Dateien auf d er Druck er-CD-R OM,
den im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Flyer, oder besuchen Sie di e Webseite
www.hp.com/support/lj9050_lj9040, um Hilfe oder weitere Informationen zu erhalten.
DEWWDruckersoftware 25
Einrichten eines Windows-Computers für die Verwendung des
Netzwerkdruckers über die Windows-Freigabe
Wenn der Drucker direkt über ein Parallelkabel an einen Computer angeschlossen ist, können
Sie den Drucker im Netzwerk freigeben, so dass dieser von anderen Benutzern im Netzwerk
verwendet werden kann.
Informationen zum Aktivieren der Windo ws-Freigabe finden Sie in der Windo ws-Dok umentati on.
Installieren Sie nach dem Freigeben des Druckers die Druck e rsoftware auf allen Computern, die
den Drucker gemeinsam n utzen sollen.
Installieren der Macintosh-Drucksystemsoftware für Netzwerke
In diesem Abschnitt wird die Installation der Drucksystemsoftware für den Macintosh
beschrieben. Die Drucksystemsoftware unterstützt die Mac OS-Versionen 8.6 bis 9.2.x sowie
Mac OS, Version 10.1 und höher.
Die Drucksystemsoftware enthält die folgenden Komponenten:
●PPD-Dateien (PostScri pt® Printer Description)
Die PPD-Dateien ermöglichen in Verbindung mit den PostScript-Druckertreibern den Zugriff
auf Druckerfunktionen. Ein Installationsprogramm für die PPDs und weitere Software
befindet sich auf der im Liefe rumfang des Druckers enthaltenen CD-ROM. Verwenden Sie
den im Lieferumfang des Computers enthaltenen Apple LaserWriter 8-Druckertreiber.
●HP LaserJet-Dienstprogramm
Das HP LaserJet-Dienstprogramm ermöglicht den Zugriff auf Funktionen, die im
Druckertreiber nicht verfügbar sind. Wählen Sie mit Hilfe der abgebildeten Dialogfelder die
gewünschten Druckerfunktionen aus, und führen Sie folgenden Aufgaben mit dem Drucker
aus:
• Benennen Sie den Drucker.
• Weisen Sie den Drucker einer Zone im Netzwerk zu.
• Weisen Sie dem Drucker eine IP-Adresse zu.
• Laden Sie Dateien und Schriftarten herunter.
• Führen Sie Konfiguration und Einrichtung des Druckers für IP- oder Ap pleTalk-Drucken
aus.
HinweisDas HP LaserJet-Dienstprogramm wird von Mac OS X derzeit nicht unterstützt, ist aber in der
Classic-Umgebung verfügbar.
So installieren Sie die Druckertreiber für Mac OS 8.6 bis 9.2
1Schließen Sie das Netzwerkkabel an den HP Jetdirect-Druckserver und einen
Netzwerkanschluss an.
2Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das CD-ROM-Menü wird
automatisch angezeigt. Wenn das CD-ROM-Menü nicht automatisch angezeigt wird,
doppelklicken Sie auf d em Schreibtisch au f das CD-R OM-Symbol und ansch ließend auf das
Symbol für das Installationsprogramm. Dieses Symbol befindet sich auf der CD-ROM im
Ordner Installer/ <Sprache> (w obei <Sprache> die v on Ihnen ge wünschte Standardsprache
ist). (Z.B. enthält der Ordner Installer/English das Symbol für das Installationsprogramm
der englischen Druckersoftware.)
3Befolgen Sie die eingeblendeten Anweisungen.
4Öffnen Sie das Druckersymbole Dienstp rogramm von Apple, das sich im Ordner
5Doppelklicken Sie auf AppleTalk Drucker.
6Klicken Sie neben Ausgewählter AppleTalk Drucker auf Ändern.
26 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
7Wählen Sie den Drucker aus, klicken Sie auf Automatisch, und klicken Sie anschließend
auf Erstellen.
8Klicken Sie im Menü Drucken auf Standarddrucker.
HinweisDas Symbol auf dem Desktop ist generisch. Alle spezifischen Druckeinstellungen werden im
Dialogfeld Drucken einer Anwendung angezeigt.
So installieren Sie die Druckertreiber für Mac OS 10.1 und höher
1Schließen Sie das Netzwerkkabel an den HP Jetdirect-Druckserver und einen
Netzwerkanschluss an.
2Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das CD-ROM-Menü wird
automatisch angezeigt. Wenn das CD-ROM-Menü nicht automatisch angezeigt wird,
doppelklicken Sie auf d em Schreibtisch au f das CD-R OM-Symbol und ansch ließend auf das
Symbol für das Installationsprogramm. Dieses Symbol befindet sich auf der CD-ROM im
Ordner Installer/ <Sprache> (w obei <Sprache> die v on Ihnen ge wünschte Standardsprache
ist). (Z.B. enthält der Ordner Installer/English das Symbol für das Installationsprogramm
der englischen Druckersoftware.)
3Doppelklicken Sie auf den Installationsordner für den HP LaserJet-Drucker.
4Befolgen Sie die eingeblendeten Anweisungen.
5Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Installationsprogramm der entsprechend e n
Sprache.
6Doppelklicken Sie auf das Festplattenlaufwerk des Computers, doppelklicken Sie auf
Programme und auf Dienstprogramme, und doppelklicken Sie dann auf Print Center.
7Klicken Sie auf Drucker hinzufügen.
8Wählen Sie den AppleTalk-Verbindungstyp für OS X 10.1 und den Rendezvous-
Verbindungstyp für OS X 10.2 aus.
9Wählen Sie den Namen des Druckers aus.
10 Klicken Sie auf Drucker hinzufügen.
11 Schließen Sie Print Center, indem Sie auf die Schaltfläche zum Schließen in der link en
oberen Ecke klicken.
HinweisMacintosh-Computer können nicht über einen Parallelanschluss direkt an den Drucker
angeschlossen werden.
Installieren der Software nach den Anschließen des Parallelkabels
Wenn Sie bereits ein Parallelkabel an einen Windows-Compu ter angeschlossen haben, wird
beim Einschalten des Computers der Assistent für das Suchen neuer Hardware aufgerufen.
So durchsuchen Sie die CD mit Hilfe des Assistenten und in stallieren die Drucker software
automatisch
1Klicken Sie im Dialogfeld Neue Hardwarekomponente gefunden auf die Option zum
Durchsuchen des CD-ROM-Laufwerks.
2Klicken Sie auf Weiter.
3Befolgen Sie die eingeblendeten Anweisungen.
4Drucken Sie eine Testseite oder eine Seite aus einer beliebigen Anwendung, um
sicherzustellen, dass die Druckersoftware ordnungsgemäß installiert wurde.
Wenn die Installation fehlschlägt, installieren Sie die Software erneut. Wenn auch dieser Versuch
fehlschlägt, lesen Sie die Installa tionshinweise und Readme-Dateien auf der Drucker-CD-ROM,
den im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Flyer, oder besuchen Sie di e Webseite
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
, um Hilfe oder weitere Informationen zu erhalten.
DEWWDruckersoftware 27
Deinstallieren der Software
In diesem Abschnitt wird der Deinstallationsvorgang für die Drucksystemsoftware beschrieben.
So entfernen Sie Software von Windows-Betriebssystemen
Verwenden Sie das Deinstallationsprogramm in der Programmgruppe „HP LaserJet 9040/9050/
Tools“, um einige ausgewählte oder alle Komponenten des HP Drucksystems unter Windows zu
entfernen.
1Klicken Sie auf Start und anschließend auf Programme.
2Klicken Sie auf HP LaserJet 9040 bzw. HP LaserJet 9050 und dann auf Tools.
3Klicken Sie auf Deinstallationsprogramm.
4Klicken Sie auf Weiter.
5Wählen Sie die Komponenten des HP Drucksystems aus, die deinstalliert werden sollen.
6Klicken Sie auf OK.
7Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Deinstallation fertig zu stellen.
So entfernen Sie Software von Macintosh-Betriebssystemen
Ziehen Sie den Ordner „HP LaserJet“ und die PPDs in den Papierkorb.
Software für Netzwerke
Eine Übersicht über verfügbare HP Softwarelösungen für die Netzwerkinstallation und
-konfiguration finden Sie im Administratorhandbuch für den HP Jetdirect-Druckserver. Dieses
Handbuch befindet sich auf der CD-ROM, die im Lieferumfang de s Druckers enthalten ist.
HP Web Jetadmin
Verwenden Sie HP Web Jetadmin zum Verwalten von HP Jetdirect-Druckern in Ihrem Intranet
unter Verwendung eines Browsers. HP Web Jetadmin ist ein browserbasiertes
Verwaltungsprogramm, das nur auf einem einzigen Netzwerkverwaltungsserver installiert
werden sollte. Es kann unter Red Hat Linux, Suse Linux, Windows NT 4.0 Server und
Workstation, Windows 2000 Professional, Server und Advanced Server sowie unter
Windows XP mit Service Pack 1 installier t und ausgeführt werden.
Wenn Sie eine aktuelle Version von HP Web Jetadmin herunterladen und eine Liste der derzeit
unterstützten Hostsysteme einsehen möchten, besuchen Sie den HP Online-Kundendienst unter
www.hp.com/go/webjetadmin
Wenn HP Web Jetadmin auf einem Hostserver installiert ist, kann jeder beliebige Client mit
einem unterstützten Webbrowser (z.B. Microsoft Internet Explorer 5.5 und 6.0 oder Netscape
Navigator 7.0) darauf zugreifen.
HP Web Jetadmin verfügt über die folgenden Funktionen:
●Die aufgabenorientierte Benutzeroberfläche bietet konfigurierbare Ansichten, wodurch der
Arbeitsaufwand für Netzwerkadministratoren erheblich reduziert wird.
●Mit den anpassbaren Benutzerprofilen haben Netzwerkadministratoren die Möglichkeit, nur
die Funktionen einzubinden, die vom Benutzer angezeigt oder verwendet werden sollen.
●Sofortige Benachrichtigungen über Hardwarefehler, fehlende Verbrauchsmaterialien und
sonstige Druckerprobleme können per E-Mail an eine Vielzahl von Personen weitergeleitet
werden.
●Remote-Installation und -Management können von einem beliebigen Standort aus über
einen Standard-Webbrowser ausgeführt werden.
●Die fortgeschrittene automatische Erkennung erkennt Peripheriegeräte im Netzwerk, ohne
dass jeder Drucker manuell in eine Datenbank eingegeben werden muss.
.
28 Kapitel 1 Grundlagen zum DruckerDEWW
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.