skriftligt tillstånd är förbjudet, utom i de fall som
upphovsrättslagstiftningen medger.
Denna information kan komma att ändras utan föregående
meddelande.
De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster framläggs i de
uttryckliga garantimeddelanden som medföljer dessa produkter och
tjänster. Inget av detta skall anses utgöra någon extra garanti.
HP ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden
i denna information.
Utgivningsnummer: Q3721-90946
Edition 1, 02/2005
Varumärken
Adobe, Acrobat och PostScript är varumärken som tillhör Adobe
Systems Incorporated.
E
NERGY STAR
®
är ett registrerat varumärke i USA.
HP-UX version 10.20 och HP-UX version 11.00 och senare på alla
HP 9000-datorer är Open Group UNIX-produkter.
Linux är ett i USA registrerat varumärke som tillhör Linus Torvalds.
Microsoft, Windows och Windows NT är i USA registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
UNIX är ett registrerat varumärke som tillhör The Open Group.
Gratulerar till din nya skrivare i HP LaserJet 9040/9050-serien! Om du inte redan har gjort det
bör du läsa Startbok som medföljer skrivaren. Där finns anvisningar om installationen.
När skrivaren är installerad och klar för användning bör du ägna några minuter åt att lära känna
den. Det här kapitlet innehåller följande information om skrivaren:
●Skrivarens funktioner och fördelar
●Layout och grundfunktioner på skrivarens kontrollpanel
●Programvara till skrivaren
●Inbäddad webbserver
●Hjälpsystem
Skrivarens funktioner och fördelar
I det här avsnittet beskrivs skrivarens viktigaste funktioner.
Hastighet och prestanda
●Överför en gång, RIP (rasterbildbearbetning) Once-teknik
●8 sekunders väntetid för första sida
●40 sidor per minut (sid/min) (skrivare i HP LaserJet 9040-se rien) eller 50 sid/min (skrivare
i HP LaserJet 9050-serien) på Letter- och ISO A4-papper
●Kapacitet: högst 300 000 sidor per månad
●533 megahertz (MHz) microprocessor
Upplösning
●600 punkter per tum (dpi) med Ret-teknik (Resolution Enhancement technology)
●Med FastRes 1200 får du en kvalitet på 1200 dpi vid full hastighet
●220 gråtoner
Minne
●64 MB RAM-minne, utökningsbart till 512 MB med 100-stifts DIMM-minne (dual In-line
Memory Module) av DDR-typ (Double Data Rate) för grundmodellen i
HP LaserJet 9040/9050-serien
●128 MB RAM-minne, utökningsbart till 512 MB med 100-stifts DIMM-minne av DDR-typ för
HP LaserJet 9040n/9050n- och HP LaserJet 9040dn/9050dn-skrivare
●MEt-teknik som automatiskt komprimerar data så att RAM-minnet kan utnyttjas effektivare
SVWWSkrivarens funktioner och fördelar 7
Användargränssnitt
●Grafiskt teckenfönster på kontrollpanelen
●Inbäddad webbserver som du an vända när du behöver support eller beställa
●Med programmet HP Verktygslådan kan du visa status och felmeddelanden om skrivaren,
konfigurera skrivarinställningar och skriva ut informationssidor om skrivaren.
Skrivarspråk och teckensnitt
●PCL 6-drivrutin (PCL = Printer Command Language)
●HP:s PCL 5e-drivrutin för kompatibilitet
●PJL (Printer Job Language)
●Skrivarhanteringsspråk
●80 skalbara TrueType-teckensnitt
●HP PostScript 3-emulering (PS)
Tonerkassett
●Kassetter som inte behöver skakas
●Verifiera HP-tonerkassetter
●Automatisk borttagning av förseglingsflik (ingen dragflik)
●Beställning av förbrukningsmaterial via Internet
Pappershantering
●Inmatning
• Extrafack 1 (kombifack) Ett kombinationsfack för papper, OH-film, etiketter och kuvert.
Rymmer upp till 100 pappersark eller 10 kuvert
• Fack 2 och 3 Två fack för 500 ark. Dessa fack känner automatiskt av vanliga
pappersstorlekar upp till A3 eller 11 x 17 tum. Du kan också skriva ut papper i egen
storlek.
• Extrafack 4 (inmatningsfack för 2 000 ark) Detta fack känner automatiskt av vanliga
pappersstorlekar upp till A3 eller 11 x 17 tum. Du kan också skriva ut papper i egen
storlek.
• Extra enhet för dubbelsidig utskrift Ger dubbelsidig utskrift (båda sidor av papperet).
●Utmatning
• Standardutmatningsfack
•Övre utmatningsfack (standard) Det övre standardutmatningsfacket finns på
skrivarens ovansida och är standardfacket. Facket rymmer upp till 500 ark papper.
•Vänster utmatningsfack (standard) Den vänstra utmatningsfacket sitter på
skrivarens vänstra sida. Facket rymmer upp till 100 ark papper.
• Extra sorterare för 3000 ark: En sorteringsenhet
•Övre fack (framsidan uppåt): Rymmer upp till 100 pappersark.
•Nedre fack (framsidan nedåt): Rymmer upp till 3 000 pappersark.
• Extra enhet för häftning/sortering för 3 000 ark: Häftar upp till 50 pappersark per
utskrift eller motsvarande utskriftshöjd på 5 mm (beroende på hur tjockt papperet är).
•Övre fack (framsidan uppåt): Rymmer upp till 100 pappersark.
•Nedre fack (framsidan nedåt): Rymmer upp till 3 000 pappersark.
8 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
• Extra flerfunktionsenhet: Rymmer 1 000 ark och kan häfta upp till 50 ark papper per
dokument samt vika och klammerhäfta häften som rymmer upp till 10 ark apper.
•Övre fack (rak pappersbana ): Rymmer upp till 1 000 pappersark.
•Nedre fack för häfte: Rymmer upp till 50 häften.
• Extra sorterare med 8 fack en staplare, sorterare och dokumentseparerare med åtta
fack som kan tilldelas olika användare eller arbetsgrupper för enklare identifiering och
hämtning. Sorteraren rymmer 2 000 ark A4- eller Letter-papper i alla facken.
•Övre fack (framsidan uppåt): Rymmer upp till 125 pappersark.
•Fack 1 till och med 8 (framsidan nedåt): Varje fack rymmer upp till
250 pappersark.
Konnektivitet
●HP Jetdirect EIO-skrivarserverkort
• USB, seriella och LocalTalk
• Fast Ethernet 10/100TX
• Trådlös 802.11b
●Parallell B-anslutning
●Nätverksuttag (RJ-45) för den inbäddade skrivarse rvern (standard på
HP LaserJet 9040n/9050n och HP LaserJet 9040dn/9050dn)
Miljöfunktioner
●Viloläget spar energi (uppfyller riktlinjerna i ENERGY STAR
Obs!Mer information finns i avsnittet Skydda miljön.
®
-riktlinjerna, version 3.0).
Uppdateringar av inbyggd maskinvara
Använd information från HP:s webbplats när du vill uppgradera de inbyggda programmen för
skrivaren och systemet. Om du vill hämta den senaste versionen av den inby ggda programv ar an
går du till www.hp.com/go/lj9040_firmware
anvisningarna på skärmen. Om du enkelt vill skicka uppdateringar av den inbyggda
programvaran till flera skrivare kan du använda programvaran HP Web Jetadmin (gå till
www.hp.com/go/webjetadmin
).
Obs!Den inbyggda programvaran för HP LaserJet 9040n/9050n och HP LaserJet 9040dn/9050dn
innefattar nätverksmodellerna.
eller www.hp.com/go/lj9050_firmware och följer
SVWWSkrivarens funktioner och fördelar 9
Extra HP EIO-hårddisk
Du kan använda en EIO-hårddisk när du vill lagra utskrifter, för stöd av RIP ONCE-tekniken och
när du vill lagra hämtade teckensnitt och blanketter som ligger permanent på skrivaren. Till
skillnad från standardskrivarminne stannar flera poster på EIO-hårddisken i skrivaren även när
skrivaren är avstängd. Teckensnitt som hämtats till EIO-hårddisken kan användas av alla som
använder skrivaren.
EIO-hårddisken kan skrivskyddas genom program för ytterligare säkerhet.
Använd miniprogrammet Device Storage Manager i HP Web Jetadmin om du vill ta bort filer och
hantera teckensnitt på en enhet för masslagring. Se avsnittet Inbäddad webbserver. Mer
information finns i onlinehjälpen för skrivarprogramvaran.
Hewlett-Packard Company ger då och då ut nya programvaruverktyg för skrivare och tillbehör.
De här verktygen kan hämtas från Internet. Om du vill ha mer information kan du gå till
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
.
Macintosh-användare
Använd HP LaserJet Hjälpprogram om du vill hämta teckensnitt och filer. Mer information finns i
HP LaserJet Hjälpprogram och i HP LaserJet-onlinehjälpen, som medföljde HP LaserJet-
hjäpprogrammet.
Säkerhetsfunktioner
●Säker diskborttagning
●Stöldskyddslås
●Behålla utskrifter
Mer information om dessa funktioner finns i Säkerhetsfunktioner.
Delar eller tillbehör
I följande tabell beskrivs de delar och tillbehör som medföljer skrivaren eller som kan köpas.
ArtikeltypArtikelBeskrivning eller användningBeställnings-
nummer
Pappershantering,
inmatning
Extrafack 1
(kombifack)
(standardutrustning
på HP LaserJet
9040n/9050n och
9040dn/9050dn)
Extrafack 4
(matare med
kapacitet för
2000ark)
Tillbehör för
dubbelsidig utskrift
(duplexer)
(standardutrustning
på HP LaserJet
9040dn/9050dn)
Matar automatiskt in upp till 100 ark
papper, eller färre om du använder
specialmedier som till exempel kuvert
och etiketter.
Ett extrafack som passar under
skrivaren och ger utökad
inmatningskapacitet.
Möjliggör automatisk utskrift på
papperets båda sidor.
C8568A
C8531A
C8532A
10 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
ArtikeltypArtikelBeskrivning eller användningBeställnings-
nummer
Extra
utmatningsenheter
(en enhet kan
installeras på varje
skrivare)
Förbrukningsmaterial Tonerkassett
Staplingsenhet för
3 000 ark
Enhet för häftning/
stapling av
3000ark
Flerfunktionsenhet Denna enhet rymmer upp till 1 000 ark,
Sorterare med
8fack
(genomsnitt
30 000 sidor med
5 % täckning)
En enhet för stapling av 3 000 ark.
Enheten stöder även offset-utskrifter.
En staplingsenhet för 3 000 ark kan
häfta upp till 50 pappersark per
dokument. Enheten stöder även offsetutskrifter.
kan häfta upp till 50 ark papper samt
vika och klammerhäfta häften som
rymmer upp till 10 ark apper.
En enhet med ett övre fack (för papper
med ovansidan uppåt) och åtta fack för
papper med framsidan nedåt. Dessa
åtta fack kan tilldelas enskilda
användare eller arbetsgrupper.
Enheten fungerar också som en
dokumentseparerare, staplare och
sorterare.
HP:s utbyteskassett för maximal
kapacitet.
C8084A
C8085A
C8088B
Q5693A
C8543X
Häftklammerkassett (för staplare/
häftare)
Häftklammerkassett (för flerfunktionsenheten)
HP:s utbyteskassett med
5 000 häftklamrar.
HP:s utbyteskassett med
5 000 häftklamrar.
C8091A
C8092A
SVWWSkrivarens funktioner och fördelar 11
ArtikeltypArtikelBeskrivning eller användningBeställnings-
nummer
Minne, teckensnitt
och masslagring
DIMM-minne av
SDRAM DDR-typ
(100-stifts)
Flash-minneskort
(100-stifts)
EIO-hårddiskPermanent lagring av teckensnitt och
Skrivaren har två platser för
DIMM-minneskort. En används av det
fabriksinstallerade minnet.
Förbättrar skrivarens prestanda vid
hantering av stora och lagrade
dokument (maximalt 512 MB med HP:s
DDR DIMM-minneskort).
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
Permanent lagring av teckensnitt och
formulär.
16 MB
32 MB
64 MB
formulär. Möjliggör att RIP ONCEtekniken kan användas för utskrifter
som är för stora för att tekniken ska
kunna användas i RAM-minnet.
Q3982A
Q2625A
Q2626A
C2627A
C2628A
Q2634A
Q2635A
Q2636A
J6073A (> 5 GB)
12 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
ArtikeltypArtikelBeskrivning eller användningBeställnings-
nummer
Kablar och
EIO-kort●HP Jetdirect-konnektivitetskort för
gränssnittstillbehör
UnderhållssatsSkrivarunderhålls-
sats
USB-anslutning, seriell anslutning
och LocalTalk-anslutning
●HP Jetdirect 620N-skrivarserver för
Fast Ethernet-nätverk (10/
100Base-TX) (endast RJ-45)
(inbäddad 10/100Base-TX är
standardutrustning på
HP LaserJet 9040n/9050n och
9040dn/9050dn)
●HP 680n trådlös 802.11b-
anslutning
●Skrivarservern HP Jetdirect 625N
för Fast Ethernet 10/100Base-TX
-nätverk)
●Satsen innehåller två typ 1-valsar,
sju typ 2-valsar, ett
överföringsvalspaket och ett
fixeringspaket.
J4135A
J7934A
J6058A
J7960A
C9152A (för 110 Vmodeller)
C9153A (för 220 Vmodeller)
SVWWSkrivarens funktioner och fördelar 13
Utvändig översikt över skrivaren och dess tillbehör
1
1
12
11
1
10
1
9
1
8
1
7
1
6
1. Öv re stan d ar dfack (utmatningsfack för ark med framsidan nedåt)
2. Extrafack 1
3. Höge r lucka
4. Vertikal överföringslucka
5. Extrafack 4
6. Fack 3
7. Fack 2
8. Vänster lucka (bakom utmatningsenheten)
9. Enhet för dubbelsidig utskrift (duplexer) (inuti skrivaren)
10. Extra utmatningsenhet (staplingsenhet för 3 000 ark, staplare/häftare för 3 000 ark,
flerfunktionsenhet eller sorterare med åtta fack)
11. Övre fack (fack för ark med framsidan uppåt som visas på extra utmatningsenhet)
12. Frontlucka
13. Vänster lucka
14. EIO-kortplats 1
15. EIO-kortplats 2
16. Nätsladd
17. Strömuttag till fack 4
1
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
13
1
17
14
15
1
16
1
1
Obs!Specifik information om utmatningsfacken för varje extra utmatningsenhet finns i Välja
utmatningsfack.
14 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Layout och grundfunktioner på skrivarens kontrollpanel
På kontrollpanelen finns tre lysdioder, fyra navigeringsknappar, hjälp för kontrollpanelen, två
utskriftsspecifika knappar, en knappsats och ett grafiskt teckenfönster (upp till fyra r ader text kan
visas i fönstret).
1
1
12
1
11
1
1
1
10
1
9
2
1
3
1
4
1
1
8
7
61
1
5
Nummer
på bilden
1
2
3
4
5
6
7
KnappFunktion
MENYGår in i eller ut ur menyerna.
Med den här knappen backar du ett steg från en markering eller från
(bakåtpil)
(uppåtpil)
(VÄLJ)
KNAPPSATSAnvänd knappsatsen när du vill skriva siffror.
(radera)
(nedåtpil)
siffertangenterna.
Med den här knappen går du till föregående post i listan.
●Med den här knappen sparar du det valda värdet för ett alternativ.
En asterisk (*) visas bredvid inställningen och anger att denna är
den nya standardinställningen. Standardinställningarna sparas i
skrivaren när den stängs av eller återställs (såvida du inte
återställer fabriksinställningarna på menyn Återställ).
●Med den här knappen kan du även skriva ut någon av flera
skrivarinformationssidor från kontrollpanelen.
Med den här knappen återställer du ett alternativ med siffror till dess
standardvärde.
Med den här knappen går du till nästa alternativ i listan.
8
(Hjälp)
9
STOPPTar fram Stopp-menyn med följande alternativ:
Med den här knappen får du tillgång till hjälp om det aktuella
meddelandet i teckenfönstret.
●Avbryt aktuell utskrift.
●Pausa skrivaren.
●F ortsätt utskrift om skrivaren pausades.
SVWWLayout och grundfunktioner på skrivarens kontrollpanel 15
Lampor på kontrollpanelen - betydelse
Nummer
LampaTecken
på bilden
10
11
12
ÅtgärdaAvstängd
På
Blinka
DataAvstängd
På
Blinka
RedoAvstängd
På
Blinka
Det är inget fel på skrivaren.
Skrivaren har ett allvarligt fel. Stäng av skrivaren och
starta den igen.
En åtgärd krävs. Titta i fönstret på kontrollpanelen.
Skrivaren har ingen data att skriva ut.
Skrivaren har data att skriva ut, men är inte redo eller
är frånkopplad.
Skrivaren håller på att bearbeta eller skriva ut datan.
Skrivaren är frånkopplad eller har ett fel.
Skrivaren är klar för utskrift.
Skrivaren håller på att kopplas från, vänta tills lampan
slutar blinka.
Använda kontrollpanelens menyer
En fullständig lista över poster och värden på kontrollpanelen finns i Kontrollpanelens menyer.
När det finns ytterligare fack eller andra tillbehör installerade i skrivaren tillk ommer n y a alternativ
automatiskt.
Skriva ut en karta över kontrollpanelens menyer
I Menykarta finns information om hur du skriver ut en karta över kontrollpanelens menyer.
Ändra inställningar på kontrollpanelen
1Öppna menyerna genom att trycka på eller MENY.
2Med eller bläddrar du till den meny du vill använda ha och trycker på för att välja
den. Beroende på vilken meny det gäller kan du behöva upprepa det här för att välja en
undermeny.
3Med eller bläddrar du till det objekt du vill använda ha och trycker på för att välja
den.
4Med eller bläddrar du till det värde du vill använda och trycker på för att välja det.
En asterisk
är standardinställningen.
5Stäng menyn genom att trycka på
Obs!Inställningar i skrivarens drivrutin och program åsidosätter kontrollpanelens inställningar.
(Inställningarna i programmet åsidosätter inställningarna i skrivardrivrutinen.) Om du inte kan
öppna en meny eller välja ett alternativ finns den/det inte i skrivaren eller så har nätverksadministratören spärrat funktionen. (På kontrollpanelen står det ÅTKOMST NEKAD MENYER LÅSTA.)
Kontakta nätverksadministratören.
( * ) visas bredvid inställningen i teckenfönstret, vilket anger att inställningen nu
MENY.
16 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Statuslampa för pappershantering - betydelse
I följande tabell beskrivs statuslampornas betydelse på det extra inmatningsfacket för 2 000 ark
(extrafack 4), staplingsenheten för 3 000 ark, häftaren/staplaren för 3 000 ark, den extra
flerfunktionsenheten och sorteraren med åtta fack.
LampaExtrafack 4
(inmatningsfack för
2 000 ark)
Extra utmatningsenhet (staplingsenhet
för 3 000 ark, staplare/häftare för
3 000 ark, flerfunktionsenhet eller
sorterare med åtta fack)
Fast grönt skenTillbehöret är på och redo.Tillbehöret är på och redo.
Blinkande grönt sken Tillbehöret är i serviceläge.Tillbehöret är i serviceläge.
Fast gult skenTillbehöret har en felaktig
maskinvara.
Blinkande gult skenDet har uppstått
papperstrassel i tillbehöret
eller så måste du ta bort en
sida från facket även om sidan
inte fastnat.
Den vertikala överförings dö rren kan vara öppen.
AvstängdSkrivaren kan vara i viloläge.
Tryck på valfri tangent.
Tillbehöret tar inte emot någon
ström.
Tillbehöret har en felaktig maskinvara.
Det har uppstått papperstrassel i tillbehöret eller
så måste du ta bort en sida från enheten även
om sidan inte fastnat.
Tillbehöret är inte ordentligt anslutet till
skrivaren.
Skrivaren kan vara i viloläge. Tryck på valfri
tangent.
Tillbehöret tar inte emot någon ström.
SVWWLayout och grundfunktioner på skrivarens kontrollpanel 17
Programvara till skrivaren
Med skrivaren lev erer as en cd-romskiv a som inne håller progr amv aran för utskriftssystemet. Med
programvarukomponenterna och skrivardrivrutinerna på denna skiva kan utnyttja skrivaren på
bästa sätt. I installationsanvisningarna på cd-romskivan finns information om hur du installerar.
Obs!Aktuell information om programvarukomponenterna för utskriftssystemet finns i filen Viktigt på
webben, på www.hp.com/support/lj9050_lj9040
till skrivaren finns i installationsanvisningarna på cd-romskivan som medföljde skrivaren.
Det här avsnittet innehåller en översikt över programvaran på cd-romskivan. Utskriftssystemet
innehåller programvara för följande operativsystem:
●Microsoft
●Microsoft Windows NT
●IBM OS/2 version 3.0 eller senare (även tillgänglig på webben)
●Apple Mac OS 7.5 eller senare
●Linux (även tillgängligt på webben)
®
Windows 9X och Windows Millennium Edition (Me)
®
4.0, Windows 2000 och Windows XP
Utskriftssystemet innehåller också programvara för nätverksadministratörer som använder
följande nätoperativsystem:
●Microsoft Windows 9X och Windows Me
●Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 och Windows XP
●Microsoft Windows Server 2003
●Mac OS (EtherTalk)
●Linux (webb)
●UNIX
®
(webben)
. Information om hur du installer ar progra mvaran
Installation av nätverksskrivare för UNIX och andra operativsystem för nätverk kan hämtas från
Internet eller hos din lokala auktoriserade HP-återförsäljare.
Obs!En lista över skrivardrivrutiner, uppdaterad skrivarprogramvara och information om
produktsupport finns på www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Funktioner i programvaran
Automatisk konfiguration, Uppdatera nu och förkonfigurationsalternativ är tillgängliga på
HP LaserJet 9040/9050-skrivaren.
Automatisk konfiguration av drivrutin
HP LaserJet PCL 6- och PCL 5e-drivrutinerna för Windows och PS-drivrutinerna för
Windows 2000 och Windows XP innehåller automatisk konfiguration a v sökning och drivrutin för
skrivartillbehör som finns på skrivaren vid installationen. Några av de tillbehör som Automatisk
konfiguration av drivrutin stöder är enhet för dubbelsidig utskrift, extra pappersfack och
DIMM-minneskort.
18 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Uppdatera nu
Om du har ändrat konfigurationen av HP LaserJet 9040/9050-skrivaren efter installationen kan
drivrutinen uppdateras automatiskt med den nya konfigurationen i miljöer som stöder
dubbelriktad kommunikation. Klicka på knappen Uppdatera nu om du vill att den nya
konfigurationen ska användas i drivrutinen.
Obs!Funktionen Uppdatera nu stöds inte från klientdatorer i en Peka och Skriv ut-miljö. Du kan använda
Uppdatera nu på lokalt installerade skrivare och på Peka och Skriv ut-servern.
HP Driver Preconfiguration
HP Driver Preconfiguration är en uppsättning verktyg som du kan använda för att anpassa och
distribuera HP-program i en företagsmiljö. IT-administratörer kan använda HP Driver
Preconfiguration för att förkonfigu rera standardinställningar för utskrift och enheter i
HP-skrivardrivrutiner innan drivrutinerna installeras i en nätverksmiljö. Mer information finns i
HP Driver Preconfiguration Support Guide, som är tillgänglig på
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
.
Skrivardrivrutiner
Skrivardrivrutinerna ger dig tillgång till skrivarens funktioner och gör att datorn kan
kommunicera med skrivaren (genom att använda ett skrivarspråk). Information om fler program
och språk finns i installationsanvisningarna, file n Viktig t och sent inkommen information på
skrivarens cd-romskiva.
I följande tabell visas vilka skrivardrivrutiner som finns på skrivaren. De senaste drivrutinerna
kan hämtas på www.hp.com/support/lj9050_lj9040
se efter i HP:s supportbroschyr.) Installationsprogrammet för skrivarprogrammet kontrollerar
automatiskt om datorn har Internet-åtkomst på vissa Windows-baserade datorer, så att du kan
hämta de allra senaste drivrutinerna.
Obs!PCL 5e-drivrutinen för alla operativsystem samt PCL 6- och PS-drivrutinerna för Windows NT 4.0
finns på cd-romskivan. Dessa skrivardrivrutiner installeras dock inte under en normal installation.
Om du vill installera dessa drivrutiner använder du guiden Lägg till skrivare.
Operativsystem
Windows 9X och
Windows Me
Windows NT 4.0,
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Macintosh OS
1. Alla skrivarfunktioner är inte tillgängliga i alla drivrutiner eller alla operativsystem. Information
om fler funktioner finns i den sammanhangsberoende hjälpen i drivrutinen.
2. PostScript (PS) 3-emulering kallas PS i den här användarhandboken.
3. Endast PPD-filer ingår (se PPD-filer och PDE-filer). Om du behöver drivrutinen för Apple ingår
den i Macintosh-operativsystemet. Du kan också få den direkt av Apple.
1
PCL 5ePCL 6PS
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓✓
. (Om du inte har åtkomst till Internet kan du
2
PPD
3
SVWWProgramvara till skrivaren 19
Obs!Om systemet inte automatiskt sökte på Internet efter de senaste drivrutinerna under installationen
kan du hämta dem från www.hp.com/support/lj9050_lj9040
. När du är uppkopplad klicka r du på
Downloads and Drivers och söker efter den drivrutin du vill hämta.
Du kan hämta modellskript för UNIX och Linux genom att hämta dem från Internet eller skaffa
dem via en auktoriserad HP-återförsäljare. Du kan hämta UNIX-installationsprogram på
www.hp.com/support/net_printing
.
Obs!Om den skrivardrivrutin du vill ha inte finns på skrivarens cd-romskiva eller inte visas här , ser du
efter i installationsanvisningarna, filen Viktigt och den sent inkomna informationen om
skrivardrivrutinen stöds. Om den inte stöds kontaktar du tillverkaren eller distributören av
programmet och ber att få en drivrutin till skrivaren.
Extra drivrutiner
Följande drivrutiner finns inte på cd-romskivan men är tillgängliga från Internet och HP Customer
Care.
●skrivardrivrutinen OS/2 PCL5e/6
●skrivardrivrutinen OS/2 PS
●modellskript för UNIX
●drivrutiner för Linux
●drivrutiner för HP OpenVMS
Obs!OS/2-drivrutinerna är tillgängliga från IBM och medföljer OS/2. De finns inte att få på traditionell
kinesiska, förenklad kinesiska, koreanska eller japanska.
Obs!HP OpenVMS-drivrutinerna finns att få från h71000.www7.hp.com.
Välj rätt skrivardrivrutin för dina behov
Välj en skrivardrivrutin utifrån hur du använder skriv aren. Vissa skrivarfunktioner är bara
tillgängliga i PCL 6-drivrutinerna. Information om fler funktioner finns i hjälpen för
skrivardrivrutinen.
●Använd drivrutinen PCL 6 om du vill kunna utnyttja skrivarens funktioner till fullo. För allmän
kontorsutskrift rekommenderas PCL 6-drivrutinen, som ger bästa prestanda och
utskriftskvalitet.
●Använd PCL 5e-drivrutinen om du behöver ha bakåtkompatibilitet med tidigare
PCL-skrivardrivrutiner eller äldre skrivare.
●Använd PS-drivrutinen om du framförallt skriver ut från PostScript-specifika program, till
exempel Adobe och Corel, om du vill ha kompatibilitet med PostScript nivå 3 eller vill kunna
använda DIMM-stödet för PS-teckensnitt.
Obs!Skrivaren växlar automatiskt mellan skrivarsprå ken PS och PCL.
Hjälp för skrivardrivrutin
V arje skrivardrivrutin har hjälpskärmar som du öppnar genom att klic ka på knappen Hjälp, trycka
på knappen
F1 eller klicka på frågetecknet i det övre högra hörnet i skrivardrivrutinen (beroende
på vilket Windows-system du använder). Dessa hjälpskärmar ger ingående upplysningar om
drivrutinen. Hjälpen för skrivardrivrutinen är fristående från hjälpfunktionen för själva
programmet.
20 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Åtkomst till skrivardrivrutiner
Använd någon av följande metoder för att få åtkomst till skrivardrivrutinerna från datorn:
Operativsystem Ändra inställningarna
temporärt
(från ett program)
Windows 9X,
Windows NT och
Windows Me
Windows 2000 och
Windows XP
Macintosh OS 9.1På menyn Arkiv klickar du
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Markera
skrivaren och klicka på
Egenskaper.
(Tillvägagångssättet kan
variera, men detta är den
vanligaste metoden.)
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Markera
skrivaren och klicka på
Egenskaper eller
Inställningar.
(Tillvägagångssättet kan
variera, men detta är den
vanligaste metoden.)
på Skriv ut. Ändra
inställningarna på de olika
popupmenyerna.
Ändra standardinställningar för utskrifter
(för alla program)
Klicka på Start, peka på
Inställningar och klicka på
Skrivare. Högerklicka på
skrivarikonen och välj
Egenskaper (Windows 98
och Windows Me) eller
Dokumentstandard
(Windows NT 4.0).
Klicka på Start, peka på
Inställningar och klicka på
Skrivare eller Skrivare
och fax. Högerklicka på
skrivarikonen och välj
Utskriftsinställningar.
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. När du har
ändrat inställningarna på
popupmenyn klickar du på
Spara inställningar.
Ändra konfigurationsinställningar (exempelvis lägga till ett nytt
inmatningsfack)
Klicka på Start, peka på
Inställningar och klicka på
Skrivare. Högerklicka på
lämplig skrivarikon och välj
Egenskaper. Klicka på
fliken Konfigurera.
Klicka på Start, peka på
Inställningar och klicka på
Skrivare. Högerklicka på
lämplig skrivarikon och välj
Egenskaper. Klicka på
fliken Enhetsinställningar.
Klicka på skrivarikonen på
skrivbordet. Välj Ändra
inställningar på menyn
Arkiv.
Macintosh OS X
10.1
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Ändra
inställningarna i de olika
popupmenyerna.
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. När du har
ändrat inställningarna i
popupmenyerna klickar du
på Spara inställningarna.
Dessa inställningar sparas
under alternativet Eget.
Om du vill använda de nya
inställningarna måste du
välja alternativet Eget varje
gång du öppnar ett
program och vill skriva ut.
Ta bort skrivaren och
installerad om den.
Drivrutinen konfigureras
automatiskt med de nya
alternativen när du
installerar om den (endast
AppleTalk-anslutningar.)
Konfigurationsinställningar
kanske inte är tillgängliga i
Classic-läget.
SVWWProgramvara till skrivaren 21
Operativsystem Ändra inställningarna
temporärt
(från ett program)
Ändra standardinställningar för utskrifter
(för alla program)
Ändra konfigurationsinställningar (exempelvis lägga till ett nytt
inmatningsfack)
Macintosh OS X.2På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Ändra
inställningarna i de olika
popupmenyerna.
Macintosh OS X.3På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Ändra
inställningarna i de olika
popupmenyerna.
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Ändra inställningarna i de olika popupmenyerna. I popupmenyn
Förinställningar klickar du
på Spara som och skriver
ett namn för förinställningen. Dessa inställningar
sparas under alternativet
Förinställningar. Om du
vill använda de nya inställningarna måste du välja
det förinställda alternativet
varje gång du öppnar ett
program och vill skriva ut.
På menyn Arkiv klickar du
på Skriv ut. Ändra inställningarna i de olika popupmenyerna. I popupmenyn
Förinställningar klickar du
på Spara som och skriver
ett namn för förinställningen. Dessa inställningar
sparas under alternativet
Förinställningar. Om du
vill använda de nya inställningarna måste du välja
det förinställda alternativet
varje gång du öppnar ett
program och vill skriva ut.
Öppna Utskriftskontroll.
(Markera hårddisken, klicka
på Program, klicka på
Verktygsprogram och
dubbelklicka på
Utskriftskontroll.) Klicka
på utskriftskön. På menyn
Skrivare klickar du på Visa
info. Välj men yn Alternativ
att installera.
Konfigurationsinställningar
kanske inte är tillgängliga i
läget Classic.
Öppna Verktyg för skrivarinstallation.
(Markera hårddisken, klicka
på Program, klicka på
Verktygsprogram och
dubbelklicka på Verktyg för skrivarinstallation.)
Klicka på utskriftskön. På
menyn Skrivare klickar du
på Visa info. Välj menyn
Alternativ att installera.
Programvara för Macintosh-datorer
HP-installationsprogrammet innehåller PPD-filer (PPD = PostScript Printer Description), PDEfiler (PDE = Printer Dialog Extensions) och HP LaserJet Hjälpprogram för Macintosh-datorer.
Den inbäddade webbservern kan användas på Macintosh-datorer om skrivaren är ansluten till
ett nätverk.
PPD-filer och PDE-filer
Använd PPD-filer tillsammans med PostScript-drivrutinerna om du vill kunna använda
skrivarfunktionerna och göra det möjligt för datorn att kommunicera med skrivaren. Ett
installationsprogram för PPD-filer, PDE-filer och andra program finns på cd-romskivan. Använd
rätt PS-drivrutin för operativsystemet i fråga.
22 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
HP LaserJet Hjälpprogram
Med HP LaserJet Hjälpprogram kan du styra funktioner som inte finns i skrivardrivrutinen.
Använd de illustrerade skärmarna när du vill välja skrivarfunktioner. Du kan använda
HP LaserJet Hjälpprogram för att göra följande:
●namnge skrivaren, tilldela den en zon i nätverket och hämta filer och teckensnitt
●konfigurera och ställa in skrivaren för IP-utskrift.
Obs!The HP LaserJet Hjälpprogram stöds för närvarande inte i OS X, men däremot i Classic-miljön.
Installera programvaran för utskriftssystemet
I följande avsnitt finns anvisnin gar för hur du installerar programvaran för utskriftssystemet.
Skrivaren levereras med en cd-romskiva som innehåller programvaran för utskriftssystemet och
drivrutiner för skrivaren. Du måste installera progr amvaran på cd-romskivan för att kunna
använda alla skrivarens funktioner.
Om du inte har någon cd-romenhet kan du hämta programvaran från Internet på
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
Obs!Exempelmodellskript för UNIX-nätv erk (HP-UX®, Sun Solaris) och Linux-nät verk finns att hämt a
på webbadressen www.hp.com/support/net_printing.
.
Installera programvaran i Windows för direktanslutningar
I det här avsnitt beskrivs hur du installerar programvaran för utskriftssystemet i Microsoft
Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 och
Windows XP.
Om du installerar programvaran i Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 eller
Windows XP, måste du ha administratörsbehörighet.
När du installerar programvaran i en direktansluten miljö, måste du installera programvaran
innan du ansluter parallellkabeln. Om parallellkabeln anslöts före programvaran läser du
Installera programvaran efter att parallellkabeln har anslutits.
Så här installerar du programvaran för utskriftssystemet
1Stäng alla öppna program.
2Sätt in cd-romskivan i cd-romenhet en. Om välkomstskärmen inte visas öppnar du den med
följande procedur :
a Öppna Start-menyn och klicka på Kör.
b Skriv följande information: X:/setup (där X är bokstaven för cd-romenheten).
c Klicka på OK.
3När du blir ombedd att göra det, klickar du på Installera skrivare och följer anvisn ingarna på
skärmen.
4Klicka på Slutför när installationen är klar. Du kanske måste starta om datorn.
5Skriv ut en testsida från ett program för att kontrollera att programmet installerades på rätt
sätt.
Om installationen misslyckas gör du om den. Om det också misslyckas läser du
installationsanvisningarna och Viktigt-filerna på cd-romskivan eller broschyren som medföljde
skrivaren. Du kan också gå till www.hp.com/support/lj9050_lj9040
information.
SVWWProgramvara till skrivaren 23
om du vill ha hjälp eller mer
Installera programvaran för utskriftssystemet i Windows för nätverk
Programvaran på cd-romskivan stöder nätverksinstallation (Microsoft-nätverk). Information om
nätverksinstallation i andra operativsystem finns på www.hp.com/support/lj9050_lj9040Network Installation Guide som medföljer skrivaren.
HP Jetdirect-skrivarservern som finns på HP LaserJet 9040n/9050n och HP LaserJet 9040dn/
9050dn har en 10/100Base-TX-nätverksport. Om du vill ha en HP Jetdirect-skrivarserver med
någon annan typ av nätverksport går du till Delar eller tillbehör eller
www.hp.com/support/lj9050_lj9040
Du kan inte använda installationsprog rammet för att installera eller skapa skrivarobjekt på
Novell-servrar. Installationsprogrammet stöder endast nätverksinstallationer i direktläge mellan
Windows-datorer och en skrivare. Om du vill installera skrivaren och skapa objekt på en Novellserver använder du ett HP-verktyg (till exempel HP Web Jetadmin eller guiden HP Installera
nätverksskrivare) eller ett Novell-verktyg, till exempel NWadmin.
Så här installerar du programvaran för utskriftssystemet
1Se till att HP Jetdirect-skrivarservern är korrekt konfigurerad för nätverket genom att skriva
ut en konfigurationssida (se Skriva ut informationssidor). På den andra sidan finns
skrivarens IP-adress. Du kanske behöver den adressen för att kunna slutföra installationen.
Om skrivaren använder DHCP IP-konfiguration använder du namnet på den andra sidan.
Om skrivaren stängs av under en längre tid kan DHCP annars inte garantera att samma
IP-adress kan användas.
2Stäng alla öppna program.
.
och i
3Sätt in cd-romskivan i cd-romenhet en. Om välkomstskärmen inte visas öppnar du den med
följande procedur :
a Öppna Start-menyn och klicka på Kör.
b Skriv följande: X:/setup (där X är bokstaven för cd-romenheten).
c Klicka på OK.
4När du blir ombedd att göra det, klickar du på Installera skrivare och följer anvisn ingarna på
skärmen.
5Klicka på Slutför när installationen är klar. Du kanske måste starta om datorn.
6Skriv ut en testsida från ett program för att kontrollera att programmet installerades på rätt
sätt.
Obs!Om installationen misslyckas gör du om den. Om det också misslyckas läser du
installationsanvisningarna och Viktigt-filerna på cd-romskivan eller broschyren som medföljde
skrivaren. Du kan också gå till www.hp.com/support/lj9050_lj9040
information.
om du vill ha hjälp eller mer
Konfigurera en Window s-dator att använda nätverksskrivaren genom att
använda Windo ws-delning
Om skrivaren är direktansluten till datorn med en parallellkabel kan du dela skrivaren i nätverket
så att andra nätve rksanvändare kan använda den.
I dokumentationen till Windows finns information om hur du aktiverar Windows-delning. När
skrivaren är delad installerar du skrivarprogrammet på alla datorer som delar skrivaren.
24 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Installera programvaran för utskriftssystemet i Macintosh för nätverk
I det här avsnittet beskrivs hur du installerar programvaran för Macintosh. Programvaran stöder
Mac OS version 8.6 till och med 9.2.x, Mac OS version 10.1 och senare.
PPD-filerna ger tillsammans med PostScript-skrivardrivrutinerna åtkomst till skrivarens
funktioner. Ett installationsprogram för PPD-filer och andra program ingår på cd-skivan.
Använd drivrutinen Apple LaserWriter 8 som medföljer datorn.
●HP LaserJet Hjälpprogram
Med HP LaserJet Hjälpprogram får du åtkomst till funktioner som inte finns i
skrivardrivrutinen. Använd de illustrerade skärmarna för att välja skrivarfunktioner och
slutföra följande åtgärder för skrivaren:
• Namnge skrivaren.
• Tilldela skrivaren en zon i nätverket.
• Tilldela skrivaren en IP-adress.
• Hämta filer och teckensnitt.
• Konfigurera och ställ in skrivaren för IP eller AppleTalk-utskrift.
Obs!HP LaserJet Hjälpprogram stöds för närvarande inte i OS X, men däremot i Classic-miljön.
Så här installerar du skrivardrivrutiner från Mac OS 8.6 to 9.2
1Anslut nätverkskabeln till HP Jetdirect-skrivarservern och en nätverksport.
2Sätt i cd-romskivan i cd-romenheten. Cd-rommenyn visas automatiskt. Om cd-rommenyn
inte visas automatiskt dubbelklickar du på cd-romikonen på skrivbordet och dubbelklickar
sedan på installationsikonen. Denna ikon finns i mappen Installer/ <språk> på start-cdromskivan (där <språk> är det språk du har valt). (Mappen Installer/English innehåller till
exempel installationsikonen för den engelska programvaran.)
3Följ anvisningarna på skär m en .
4Öppna skrivarverktyget för Apple Desktop som fi nns i mappen {Startdisk}: Program :
Verktygsprogram.
5Dubbelklicka på Skrivare (AppleTalk).
6Bredvid Apple Talk - Skrivarval klickar du på Ändra.
7Markera skrivaren, klicka på Autoinställning och klicka sedan på Skapa.
8Välj Ange standardskrivare på menyn Utskrift.
Obs!Ikonen på skrivbordet är generisk. Alla specifika utskriftspaneler visas i utskriftsdialogrutan i ett
program.
Så här installerar du skrivardrivrutiner från Mac OS 10.1 och senare
1Anslut nätverkskabeln till HP Jetdirect-skrivarservern och en nätverksportprint.
2Sätt i cd-romskivan i cd-romenheten. Cd-rommenyn visas automatiskt. Om cd-rommenyn
inte visas automatiskt dubbelklickar du på cd-romikonen på skrivbordet och dubbelklickar
sedan på installationsikonen. Denna ikon finns i mappen Installer/ <språk> på start-cdromskivan (där <språk> din språkinställning). (Mappen Installer/English innehåller till
exempel installationsikonen för den engelska programvaran.)
3Dubbelklicka på installationsmappen för HP LaserJet.
4Följ anvisningarna på skär m en .
SVWWProgramvara till skrivaren 25
5Dubbelklicka på installationsikonen för det språk du vill använda.
6På datorns hårddisk dubbelklickar du på Program, dubbelklickar på Verktygsprogram och
dubbelklickar på Utskriftskontroll.
7Klicka på Lägg till skrivare.
8Markera AppleTalk-anslutningstypen på OS X 10.1 och Rendezvous-anslutningstypen på
OS X 10.2.
9Markera skrivarnmanet.
10 Klicka på Lägg till skrivare.
11 Stäng Utskriftskontroll genom att klicka på stängningsknappen i det övre vänstra hörnet.
Obs!Macintosh-datorer kan inte anslutas direkt till skrivaren via en parallellport.
Installera programvaran efter att parallellkabeln har anslutits
Om du redan har anslutit en parallellkabel till en Windows-datorn visas guiden Hittade ny
maskinvara när du slår på datorn.
Så här låter du guiden söka efter skrivarprogrammet på cd-romskivan och installera det
1I dialogrutan Hittade ny maskinvara klickar du på Sök på CD-ROM-enhet.
2Klicka på Nästa.
3Följ anvisningarna på skär m en .
4Skriv ut en testsida från ett program för att kontrollera att programmet installerades på rätt
sätt.
Om installationen misslyckas gör du om den. Om det också misslyckas läser du
installationsanvisningarna och Viktigt-filerna på cd-romskivan eller broschyren som medföljde
skrivaren. Du kan också gå till www.hp.com/support/lj9050_lj9040
information.
om du vill ha hjälp eller mer
Avinstallera programvaran
I det här avsnittet beskrivs hur du avinstallerar programvaran för utskriftssystemet.
Så här tar du bort program från Windows
Använd avinstallationsprogrammet i gruppen HP LaserJet 9040/9050/Verktyg för att markera
och ta bort en eller flera komponenter i utskriftssystemet för Windows.
1Klicka på Start och på Program.
2Klicka på HP LaserJet 9040 eller HP LaserJet 9050 och klicka sedan på Verktyg.
3Klicka på ikonen för avinstallationsprogrammet.
4Klicka på Nästa.
5Markera vilka komponenter du vill avinstallera.
6Klicka på OK.
7Följ anvisningarna på skär m en .
Så här tar du bort program från Macintosh
Dra HP LaserJet-mappen och PPD-filerna till papperskorgen.
26 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Program för nätverk
En översikt över tillgängliga nätverksinstallations- och konfigurationslösningar från HP finns i
administratörshandboken till HP Jetdirect-skrivarservvern. Denna handbok finns på cd-romskivan
som medföljer skrivaren.
HP Web Jetadmin
Använd HP Web Jetadmin när du vill hantera HP Jetdirect-anslutna skrivare i intranätet med
hjälp av en webbläsare. HP Web Jetadmin är ett webbaserat verktyg och ska endast installeras
på en enda nätverksadministrationsdator. Det kan installeras och köras på Red Hat Linux, Suse
Linux, Windows NT 4.0 Server och Workstation, Windows 2000 Professional, Windows Server,
Windows Advanced Server och Windows XP med Service Pack 1.
Gå till HP Customer Care Online på www.hp.com/go/webJetadmin
om du vill hämta en aktuell
version av HP Web Jetadmin visa en aktuell lista över vilka värd system som stöds.
När HP Web Jetadmin är installerat på en värdserver har alla klienter åtkomst till det via en
webbläsare som stöds (till exempel Microsoft Internet Explorer 5.5 och 6.0 eller Netscape
Navigator 7.0).
HP Web Jetadmin innehåller följande funktioner:
●Det uppgiftsbaserade gränssnittet har konfigurerbara vyer, vilket spar tid åt
nätverksadministratörerna.
●Tack vare de anpassningsbara användarprofilerna kan nätverksadministratörerna ta med
just de funktioner som han/hon vill att användaren ska kunna visa eller använda.
●Omedelbar information via e-post om maskinvarufel, förbrukningsmaterial som börjar ta slut
och andra skrivarproblem kan dirigeras till olika personer.
●Fjärrinstallation och fjärrhantering kan utföras från vilken dator som helst med en vanlig
webbläsare.
●Med den avancerade och automatiska identifieringen kan kringutrustning lokaliseras i
nätverket utan att adm inistratören manuellt behöver undersöka varje skrivare.
●Funktionen innebär smidig integrering med företagspaket.
●Användare kan snabbt hitta kringutrustning baserat på parametrar som IP-adress,
färgfunktion och modellnamn.
●Kringutrustning kan enkelt ordnas i logiska grupper med virtuella kontorskartor som gör
navigering enkel och smidig.
●Flera skrivare kan konfigureras och hanteras på en och samma gång.
Aktuell information om HP Web Jetadmin finns på www.hp.com/go/webJetadmin
.
UNIX
HP:s installationsprogram för Jetdirect-skrivare för UNIX är ett enkelt program för
skrivarinstallation i HP-UX- och Solaris-nätverk. Du kan hämta det från HP Customer Care
Online på www.hp.com/support/net_printing
.
Verktyg
Skrivaren är utrustad med flera v erktyg som gör det lätt att övervaka och hantera skrivaren i ett
nätverk.
SVWWProgramvara till skrivaren 27
Inbäddad webbserver
Den här skrivarne är utrustad med en inbäddad webbserver, som ger åtkomst till information om
skrivar- och nätverksaktiviteter. En webbserver har en miljö i vilken webbprogram kan köras,
ungefär på samma sätt som ett operativsystem som exempelvis Windows. I denna miljö kan du
köra program på datorn. Resultatet av dessa program kan visas i en webbläsare, till exempel
Microsoft Internet Explorer eller Netscape Navigator.
Att en webbserver är ”inbäddad” betyder att den finns på en maskinvaruenhet (till exempel en
skrivare) eller i ett inbyggt program, i stället för som programvara på en nätverksserver.
Fördelen med en inbäddad webbserver är att den tillhandahåller ett gränssnitt till skrivaren som
alla med nätverksanslutna datorer och vanliga webbläsare kan använda. Du behöver inte
installera eller konfigurera ett speciellt program. Mer inf ormation om HP:s inbäddade web bserver
finns i Användarhandboken till den inbäddade webbservern. Denna guide finns på cd-romskivan
som medföljer skrivaren.
Funktioner
Använd den inbäddade webbservern när du vill visa status om skrivare och nätverkskort och
hantera utskriftsfunktioner fr ån datorn. Med HP:s inbäddade webbserver kan du göra följande:
●visa skrivarstatus
●visa hur mycket förbrukningsmaterial som finns kvar och beställa nytt
●visa och ändra fackkonfiguration
●visa och ändra menyer på skrivarens kontrollpanel
●visa och skriva ut interna sidor
●ta emot meddelande om skrivarehändelser och förbrukningsmaterialhändelser
●lägga till och anpassa länkar till andra webbplatser
●välja på vilket språk sidorna i den inbäddade webbservern ska visas
●visa och ändra nätverkskonf iguration
Information om funktionerna i den inbäddade webbservern finns i Inbäddad webbserver.
HP Verktygslådan
Information om HP Verktygslådan finns i HP Verktygslådan.
Andra komponenter och verktyg
Flera program är tillgängliga för Windows- och Macintosh-användare samt för
nätverksadministratörer. En översikt över dessa program visas i följan de tabell.
WindowsMacintosh OSNätverksadministratör
●Programinstallation:
automatiserar installationen
av utskriftssystemet
●Registrering online på
webben
●HP Verktygslådan
●PPD-filer: används
tillsammans med de
PostScript-drivrutiner som
medföljer Mac OS
●LaserJet Hjälpprogram
(finns att hämta från
Internet): ett
skrivarhanteringsverktyg för
Mac OS-användare
●HP Verktygslådan (för Mac
OS X v10.2 och senare)
●HP Web Jetadmin: ett
systemhanteringsverktyg
som är webbläsarbaserat
(på www.hp.com/go/
webJetadmin finns
information om det senaste
HP Web Jetadminprogrammet)
●HP:s installationsprogram
för Jetdirect-skrivare för
UNIX finns att hämta från
www.hp.com/support/
net_printing
28 Kapitel 1 Grundläggande om skrivarenSVWW
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.