HP LaserJet 9040, LaserJet 9050 User's Guide [it]

hp LaserJet 9040mfp hp LaserJet 9050mfp
uso
hp LaserJet 9040mfp/9050mfp
Guida per l’utente
Copyright e licenza
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza
previa autorizzazione scritta, fatta eccezione nei casi previsti dalle leggi sul copyright.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di garanzia fornite in accompagnamento a tali prodotti e servizi. Nessuna disposizione del presente documento dovrà essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici ed editoriali contenuti nel presente documento.
Numero di parte: Q3726-90909 Edition 1, 11/2004
Marchi
Adobe, Acrobat e PostScript sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated.
E
NERGY STAR
®
è un marchio registrato negli Stati Uniti. Linux è un marchio registrato negli Stati Uniti di Linus Torvalds. Microsoft, Windows, Windows NT e MS-DOS
sono marchi
della Microsoft Corporation depositati negli USA. UNIX
è un marchio registrato di The Open Group.

Sommario

1 Nozioni di base
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Caratteristiche e vantaggi dell'MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Parti e accessori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vista esterna dell'MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Software utile per aumentare la flessibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funzioni del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Software per computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Installazione del software del sistema di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Disinstallazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Software per reti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Comunicazione tramite un server di stampa HP Jetdirect incorporato . . . . . . . . . . . . . . . .29
Comunicazione tramite un server di stampa HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Server Web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Casella degli strumenti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Sistemi operativi supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Per visualizzare Casella degli strumenti HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sezioni di Casella degli strumenti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Caricamento dei vassoi di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Caricamento del vassoio 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Caricamento della carta nei vassoi 2, 3 e 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Configurazione dei vassoi mediante il menu Gestione Carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2 Il pannello di controllo
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Tasti e schermo del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Caratteristiche del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Navigazione all'interno della schermata principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Sistema della Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Guida “Descrizione” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Guida “Procedure” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3 Stampa
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Orientamento dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Istruzioni di base per la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Selezione dello scomparto di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Selezione di un'area di output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Stampa su buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Stampa su carta speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Stampa su carta intestata, perforata o prestampata (su un solo lato) . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Stampa su carta intestata, perforata o prestampata (su due lati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Stampa su etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Stampa su lucidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Indicazioni per i formati di carta-personalizzati, cartoncini e carta pesante . . . . . . . . . . . . .66
Stampa su carta al vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Stampa fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Uso delle funzioni del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
ITWW Sommario iii
Impostazione della registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Per impostare la registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Prima pagina diversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Inserimento di una retrocopertina vuota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Stampa di più pagine su un unico foglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Personalizzazione del funzionamento del vassoio 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Stampa dal vassoio 1 quando è richiesta la carta caricata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Alimentazione manuale dal vassoio 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Specifica della carta su cui eseguire la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vantaggi della stampa secondo il tipo e il formato della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Funzioni di memorizzazione dei processi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Stampa di un processo privato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Rilascio dei processi privati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Eliminazione di un processo privato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Memorizzazione di un processo di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Stampa di un processo memorizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Eliminazione di un processo memorizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Creazione di un processo copia veloce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Stampa di altre copie di processi Copia veloce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Eliminazione di un processo Copia veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Prova e trattenimento di un processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Stampa delle copie rimanenti di un processo trattenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Eliminazione di un processo trattenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4 Copia
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Navigazione nella schermata di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Pulsante Annulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Pulsante OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Istruzioni di base per la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Copia tramite le impostazioni predefinite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Copia tramite le impostazioni definite dall'utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Copia tramite il vetro di scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Copia tramite l'alimentatore automatico dei documenti (ADF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Copia di libri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Uso della modalità processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modifica delle impostazioni di copia per il processo corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Regolazione del contrasto della copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Riduzione o ingrandimento delle copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Miglioramento delle copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Copia di originali con più formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Creazione di un processo di copia memorizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Selezione dello scomparto di uscita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5 E-mail
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Navigazione nella schermata E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Pulsante della Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Campo Da: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Pulsante Cancella tutto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Informazioni di base sulla funzione E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Introduzione alla funzione E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Caricamento dei documenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Invio di documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
iv Sommario ITWW
Uso della rubrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Creazione di un elenco di destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Rubrica locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Immissione del testo dell'e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
6 Servizio fax 7 Periferiche di output
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Raccoglitore da 3.000 fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Caratteristiche della gestione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Raccoglitore/cucitrice da 3.000 fogli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Caratteristiche della gestione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Uso della cucitrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Unità di finitura multifunzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Caratteristiche della gestione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Uso della cucitrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Creazione di opuscoli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Cassetta postale a 8 scomparti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Caratteristiche della periferica di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
8 Funzioni di sicurezza
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Connettore per interfaccia esterna (FIH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Uso di FIH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Cancellazione protetta del disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Dati interessati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Accesso alla cancellazione sicura del disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Ulteriori informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Funzioni di salvataggio dei processi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Autenticazione DSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
9 Manutenzione dell'MFP
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Pulizia dell'MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Pulizia generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Pulizia del sistema di immissione dell'ADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Uso della cartuccia di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Cartuccia di stampa non HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Autenticazione della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Conservazione della cartuccia di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Controllo del livello del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Condizioni della cartuccia di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Ordinazione della cartuccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Sostituzione cartuccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Kit di manutenzione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
ITWW Sommario v
10 Risoluzione dei problemi
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Eliminazione degli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Eliminazione degli inceppamenti dalle aree dei vassoi di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . 132
Eliminazione di inceppamenti dall'accessorio per la stampa fronte/retro
(unità fronte/retro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Eliminazione degli inceppamenti dalle aree di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Per eliminare un inceppamento dalla cassetta postale a 8 scomparti. . . . . . . . . . . . . . . . 151
Risoluzione di problemi di inceppamenti ripetuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Messaggi dell'MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Risoluzione dei problemi correlati ai messaggi del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . 154
Risoluzione dei problemi di qualità della stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Come prevenire la formazione di grinze sulle buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Individuazione dei problemi dell'MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Rilevazione dei problemi dell'MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Problemi relativi al software, al computer e all'interfaccia del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Comunicazione tramite un server di stampa HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Comunicazione tramite un server di stampa HP Jetdirect incorporato . . . . . . . . . . . . . . . 181
Controllo della configurazione dell'MFP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Mappa dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Pagina di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Pagina di Jetdirect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Pagina stato materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Pagina dei consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Elenco di font PCL o PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Pagina del log eventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Stampa di prova del percorso carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Appendice A Specifiche
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Tabella delle equivalenze per la grammatura della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Specifiche dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Formati carta supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Tipi di carta supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Etichette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Cartoncino e carta pesante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Requisiti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Specifiche acustiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Ambiente operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Appendice B Menu del pannello di controllo
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Menu Recupera processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Menu Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Menu Gestione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
vi Sommario ITWW
Menu Configura periferica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Sottomenu originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Sottomenu Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Miglioramento dei sottomenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Sottomenu Invio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Sottomenu Stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Sottomenu Qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Sottomenu Impostazione sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Sottomenu I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Sottomenu Ripristina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Menu Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Menu Diagnostica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Menu Servizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Appendice C Memoria dell'MFP ed espansioni
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Definizione dei requisiti di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Installazione della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Per installare i DIMM di memoria DDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Per installare una scheda di memoria Flash compatta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Verifica dell'installazione della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Gestione delle risorse permanenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Funzione di accesso al Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Uso della funzione di accesso al Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Appendice D Informazioni sulle normative
Programma di gestione dei prodotti per la tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Consumo di toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Uso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .233
Parti in plastica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Materiali di stampa HP LaserJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Informazioni sul programma di restituzione e di riciclaggio dei materi ali di stampa HP. . .234
Carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Restrizioni relative ai materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Fogli dati sulla sicurezza dei materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Estensione della garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Ulteriori informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Appendice E Attività amministrative
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Server Web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Configurazione e verifica di un indirizzo IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Assegnazione di indirizzi TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Funzione di individuazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
DCHP (Dynamic Host Configuration Protocol). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Verifica della configurazione TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Modifica di un indirizzo IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Server Web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Applet di configurazione dell'invio digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Impostazioni dell'indirizzamento LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Impostazioni preferenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Ricerca dell'indirizzo IP per i server SMTP e LDAP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Uso dei menu del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Programma di gestione delle periferiche di memorizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
ITWW Sommario vii
Software per reti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Software HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Installazione stampante HP Jetdirect per UNIX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Menu Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Appendice F Uso del visualizzatore della guida HTML
Informazioni sulla guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Individuazione di un argomento della guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Creazione di un elenco di argomenti della guida dei preferiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Copia di un argomento della guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Stampa dell'argomento corrente della guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Individuazione degli argomenti tramite i pulsanti della barr a degli strumenti . . . . . . . . . . . . . 249
Uso dei comandi del menu di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Appendice G Uso dei tasti di scelta rapida per l'accesso facilitato al visualizzatore della Guida
Usare il tasto F6 per passare dal riquadro di navigazione a quello dell'argomento. . . . . . . . . 251
Tasti di scelta rapida per il visualizzatore della Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Tasti di scelta rapida per la scheda Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Tasti di scelta rapida della scheda Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Tasti di scelta rapida della scheda Cerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Tasti di scelta rapida per la scheda Preferiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Indice
viii Sommario ITWW
1

Nozioni di base

Congratulazioni per a ver acqu istato la perif erica HP LaserJet 9040mfp/9050mfp. Per le istruzioni sull'installazione, consultare la Guida Avvio della HP LaserJet 9040mfp/9050mfp fornita con l'unità multifunzione (MFP).

Panoramica

Dopo averla installata e pre disposta per l'uso; consultare questo capitolo per acquisir e f amiliarità con l'MFP. Nel capitolo sono trattati i seguenti argomen ti:
Caratteristiche e vantaggi dell'MFP
Software utile per aumentare la flessibilità
Server Web incorporato
Casella degli strumenti HP
Caricamento dei vassoi di alimentazione

Caratteristiche e vantaggi dell'MFP

La HP LaserJet 9040mfp/9050mfp è destinata all'impiego in condivisione nell'ambito di un gruppo di lavoro. È possibile utilizzare l'MFP per inviare documenti in bianco e nero o a colori in forma digitale, f arne una copia e stamparli. L'MFP è inolt re una f ot ocopiatrice autonoma che non richiede la connessione a un computer . A eccezione della stampa in rete , è possibile selezionar e tutte le funzioni dal pannello di controllo dell'MFP.
Funzioni
Copia fronte/retro
Modifica dell'immagine
Invio digitale a colori
Stampa su grandi formati
Finitura del documento
ITWW Panoramica 9
Velocità di stampa e di produzione
50 pagine al minuto (ppm) per l'acquisizione e la stampa su f ogli in formato Lettera o ISO A4
(solo per il modello HP LaserJet 9050mfp)
40 pagine al minuto per la scansione e la stampa su fogli in formato ISO A4 o Lettera (solo
per il modello HP LaserJet 9040mfp)
Scala di riduzione e ingrandimento dal 25% al 400% dal vetro di scansione
Scala di riduzione e ingrandimento dal 25% al 200% tramite l'alimentatore automatico di
documenti (ADF)
Tecnologia a trasmissione singola, RIP ONCE (elaborazione immagini raster)
Otto secondi di attesa per la stampa della prima pagina
Ciclo di utilizzo pari a un massimo di 300.000 pagine al mese
Microprocessore da 533 megahertz (MHz)
Risoluzione
600 punti per pollice (dpi) con tecnologia REt (Resolution Enhancement technology)
Qualità di stampa di 1200 dpi alla massima velocità mediante la tecnologia FastRes 1200
Fino a 220 livelli di grigio
Memoria
256 MB di RAM, espandibile fino a 512 MB mediante moduli comuni doppi di memoria in
linea a 100 pin (DDR DIMM)
Tecnologia MET (Memory Enhancement technology) che prevede la compressione
automatica dei dati per un uso più efficiente della RAM
Interfaccia utente
Display grafico sul pannello di controllo
Server Web incorporato, per accedere al servizio di assistenza e ordinare i materiali di
consumo (per prodotti collegati in rete)
Software Casella degli strumenti HP, per controllare lo stato dell'MFP e le notifiche nonché
per stampare le pagine di informazioni interne alla stampante
Linguaggio e caratteri
HP PCL (Printer Command Language) 6
HP PCL 5e per compatibilità
PML (Printer Management Language)
80 tipi di carattere TrueType scalabili
Emulazione HP PostScript 3 (PS)
Copia e invio
Modalità per testo, immagini e per combinazione di testo e formati di immagine
Funzione di interruzione del processo (a completamento della copia in corso)
Più pagine per foglio
Animazioni per l'operatore (ad esempio, per l'eliminazione di inceppamenti)
Possibilità di copiare libri
Compatibilità con la posta elettronica
Funzione di pausa che consente di risparmiare energia
Scansione fronte/retro in un solo passaggio
10 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Cartuccia di stampa
Cartuccia progettata per evitare la necessità di scuoterla
Rilevamento della cartuccia di stampa HP originale
Rimozione automatica della linguetta del nastro di sigillo
Gestione della carta
Alimentazione
Vassoio 1 (vassoio multifunzione): un vassoio multifunzione per carta, lucidi, etichette e buste. Può contenere fino a 100 fogli di carta o 10 buste.
Vassoi 2 e 3: due vassoi da 500 fogli che rilevano automaticamente i formati standard fino a 11 x 17/A3 e consentono di stampare su carta di formato personalizzato.
Vassoio 4 (vassoio di alimentazione da 2000 fogli): rileva automaticamente i formati standard fino a 11 x 17/A3 e consente di stampare su carta di formato personalizzato.
Alimentatore automatico di documenti (ADF): può cont enere fino a 100fogli di carta in formato Lettera o A4 oppure fino a 50 fogli in formato 11 x 17 o A3.
Stampa fronte/retro: consente di stampare su entrambe le facciate del foglio.
Uscita
Scomparto di uscita standard sinistro: lo scomparto di uscita sinistro si trova sul lato sinistro della stampante e può contenere fino a 100 fogli di carta.
L'MFP include uno dei seguenti dispositivi.
Raccoglitore opzionale da 3000 fogli: può contenere fino a 3.000 fogli di carta.
Scomparto superiore (lato di stampa rivolto verso l'alto): può contenere fino a 100 fogli di carta.
Scomparto inferiore (lato di stampa rivolto ve rso il basso): può contenere fino a
3.000 fogli di carta. Gli scomparti di uscita fanno parte del dispositivo di uscita.
Raccoglitore/cucitrice opzionale da 3000 fogli: consente l'applicazione di punti metallici fino a 50 fogli di carta per processo o a processi di altezza massima pari a 5 mm.
Scomparto superiore (lato di stampa rivolto verso l'alto): può contenere fino a 100 fogli di carta.
Scomparto inferiore (lato di stampa rivolto ve rso il basso): può contenere fino a
3.000 fogli di carta. Gli scomparti di uscita fanno parte del dispositivo di uscita.
Unità di finitura multifunzione opzionale: consente di raccogliere 1.000 fogli, applicare punti metallici a un massimo di 50 fogli per documento nonché eseguire la piegatura e la cucitura a sella di opuscoli che contengono fino a 10 fogli di carta.
Scomparto superiore (con il lato di stampa rivolto v erso l' alto e v erso il basso): può contenere fino a 1.000 fogli di carta.
Scomparto inferiore per opuscoli: contiene fino a 50 opuscoli.
Cassetta postale opzionale a 8 scomparti: raccoglitore, fascicolatore e separatore che fornisce otto cassette postali assegnabili a utenti singoli o a gruppi di lavoro per un'identificazione e un recupero semplice. La cassetta postale a 8 scomparti può contenere fino a 2.000 fogli di formato A4 o Lettera in tutti gli scomparti.
Scomparto superiore (lato di stampa rivolto verso l'alto): può contenere fino a 125 fogli di carta
Scomparti da 1 a 8 (lato di stampa rivolto verso il basso): ciascuno può contenere fino a 250 fogli di carta
ITWW Caratteristiche e vantaggi dell'MFP 11
Connettività
Connessione B parallela
Una connessione AUX con Connettore per interfaccia esterna (FIH)
Connettore RJ-45 LAN (Local Area Network) per server di stampa incorporato
Scheda fax analogica opzionale
Software HP Digital Sending
Schede opzionali per server di stampa HP Jetdirect EIO
• USB (Universal Serial Bus), seriale e LocalTalk
• Fast Ethernet 10/100Base-TX
• Wireless 802.11b
Caratteristiche ambientali
L'impostazione della funzione di pausa consente di risparmiare energia secondo le
indicazioni E
NERGY STAR®, solo per la versione 1.0 HP LaserJet 9050mfp
Nota Per ulteriori informazioni, vedere Tutela dell'ambiente.
Aggiornamenti del firmware
Gli aggiornamenti del firmware consentono di aggiornare il firmware dell'MFP. Per scaricare il firmware più aggiornato, accedere all'indirizzo www.hp.com/go/lj9040mfp_firmware
www.hp.com/go/lj9050mfp_firmware
inviare facilment e gli aggiornamenti del firmware a più stampanti, utilizzare il software HP Web Jetadmin. Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/go/webjetadmin
e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Per
o
.
Disco rigido interno
È possibile utilizzare il disco rigido interno per memorizzare i processi di stampa selezionati. Il disco rigido è in grado di supportare la tecnologia RIP ONCE e memorizzare in maniera permanente nell'MFP font e moduli precedentemente scaricati. A differenza della memoria standard del prodotto, molti elementi presenti sul disco rigido non vengono cancellati quando l'MFP viene spenta. I font scaricati sul disco rigido sono disponibili per tutti gli utenti dell'MFP.
Disco rigido HP EIO opzionale
È possibile aggiungere all'MFP il disco rigido opzionale EIO per aumentare la capacit à per la memorizzazione dei font e dei moduli. L'MFP non utilizza il disco rigido opzionale EIO per la funzione RIP ONCE e i processi memorizzati. Per queste attività l'MFP utilizza il disco rigido interno.
Per una maggior sicurezza entrambi i dischi possono essere protetti da scrittura tramite software.
L'applet di gestione della funzione di memorizzazione sui dispositivi in HP Web Jetadmin consente di eliminare i file e gestire i font sui dispositivi di memorizzazione di massa. Vedere
Server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida in linea dell'MFP.
Hewlett-Packard introduce costantemente nuovi strumenti software per stampanti MFP e accessori. T ali strumenti sono disponibili su Internet. P er ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.hp.com/go/lj9040mfp
Utenti Macintosh
oppure www.hp.com/go/lj9050mfp_firmware.
Utilizzare HP LaserJet Utility per scaricare font e file. Per ulteriori informazioni, consultare
HP LaserJet Utility oppure la Guida in linea di HP LaserJet Utility fornita con il software
HP LaserJet Utility.
12 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Funzioni di sicurezza
Connettore per interfaccia esterna
Cancellazione protetta del disco
Blocco di sicurezza
Tratte nimento dei processi
Autenticazione DSS
Per ulteriori informazioni su queste funzioni, vedere Funzioni di sicurezza.
ITWW Caratteristiche e vantaggi dell'MFP 13

Parti e accessori

Tipo di elemento
Gestione della carta
Elemento Descrizione o uso Numero
ordine
Raccoglitore da
3.000 fogli
Raccoglitore/ cucitrice da
3.000 fogli
Unità di finitura multifunzione
Cassetta postale a 8 scomparti
Un raccoglitore da 3.000 fogli. La periferica dispone anche di funzioni di offset dei processi.
Un raccoglitore da 3.000 fogli consente l'applicazione di punti metallici a un massimo di 50 fogli per documento. La periferica dispone anche di funzioni di offset dei processi.
Periferica di finitura che consente di raccogliere 1.000 fogli, applicare punti metallici fino a un massimo di 50 fogli nonché eseguire la piegatura e la cucitura a sella di opuscoli che contengono fino a 10 fogli di carta.
Periferica che dispone di uno scomparto con il lato di stampa rivolto verso l'alto (scomparto superiore) e otto scomparti con il lato di stampa rivolto verso il basso che possono essere assegnati a utenti singoli o a gruppi di lavoro. La periferica funziona anche come separatore, raccoglitore e fascicolatore.
C8084A
C8085A
C8088B
Q5693A
Materiali di consumo
Cartuccia di stampa (media di
30.000 pagine con una copertura del 5% circa)
Cartuccia di punti metallici
Cartuccia di stampa di ricambio HP a capacità massima.
Cartuccia di ricambio HP da 5.000 punti metallici per raccoglitore/cucitrice da
3.000 fogli. Cartuccia di ricambio HP da 5.000 punti
metallici per l'unità di finitura multifunzione.
C8543X
C8091A
C8092A
14 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Tipo di elemento
Elemento Descrizione o uso Numero
ordine
Memoria, caratteri e dispositivi di memorizzazione di massa
Moduli DIMM SDRAM per DDR (100 pin)
L'MFP dispone di due alloggiamenti di memoria DIMM, uno dei quali viene utilizzato dalla memoria installata in fabbrica.
Aumento della capacità di memoria dell'MFP per la gestione dei processi memorizzati e di grandi dimensioni (massimo 512 MB con DDR DIMM HP).
32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
Schede di memoria Flash (100 pin)
Memorizzazione permanente di caratteri e moduli. L'MFP supporta le schede di memoria Flash compatte di tipo 1 e 2.
16 MB 32 MB 64 MB
Disco rigido EIO Fornisce 20 GB aggiuntivi di memoria
permanente per font e moduli.
Q3982A Q2625A Q2626A C2627A C2628A
Q2634A Q2635A Q2636A
J6073A
Accessori per interfacce e cavi
Funzioni software aggiuntive
Kit di manutenzione
Schede EIO avanzate
Fax analogico
Software HP Digital Sending
Kit di manutenzione della stampante
Scheda di connettività HP Jetdirect
per connessioni USB, seriali e LocalTalk
Server di stampa HPJetdirect
615N per reti Fast Ethernet (10/100Base-TX) (solo RJ-45)
Connettività HP 680N Wireless
802.11b
Server di stampa HP Jetd i rect
625N per Fast Ethernet (reti 10/ 100/1000Base-TX)
Un accessorio personalizzato che
può essere installato per consentire all'MFP di funzionare come fax analogico autonomo.
Un software opzionale con funzioni avanzate di invio digitale che include l'autenticazione in rete.
Il kit contiene due rulli di tipo 1, sette rulli di tipo 2, un gruppo del rullo di trasferimento e un gruppo fusore.
J4135A
J6057A
J6058A J7960A
Q3701A
T196AA
C9152A (110 volt) C9153A (220 volt)
ITWW Caratteristiche e vantaggi dell'MFP 15

Vista esterna dell'MFP

1
1
1
13
1
12
1
11
1
10
1
9
1
8
1. Coperchio dell'ADF
2. ADF
3. Pannello di controllo a schermo a sfioramento con display grafico
4. Vassoio 1
5. Sportello destro
6. Sportello di trasferimento verticale
7. Vassoio 4
8. Vassoio 3
9. Vassoio 2
10. Sportello sinistro (sul retro della periferica di uscita)
11. Dispositivo di uscita
12. Sportello anteriore
13. Accessorio per stampa fronte/retro (all'interno dell'MFP)
14. Scomparto di uscita dell'ADF
15. Sportello sinistro
16. Cavo di alimentazione della stampante
17. Cavo di alimentazione del vassoio 4
18. Alloggiamento 1 EIO
19. Alloggiamento 2 EIO
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
1
19
1
7
1
18
1
17
1
16
1
14
1
15
Nota Per informazioni specifiche sugli scomparti di uscita per ciascuna periferica di uscita, vedere
Selezione dello scomparto di uscita.
16 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW

Software utile per aumentare la flessibilità

In dotazione con il prodotto viene fornito un CD contenente il software del sistema di stampa. I componenti software e i driver della stampan te contenuti nel CD-R OM consentono d i usufruire al meglio delle funzionalità del prodotto. Vedere le note sull'installazione contenute nel CD-ROM per istruzioni relative all'installazione.
Nota Per inf ormazioni aggiornate sui componenti software del sistema di stampa, v edere il file Leggimi
sul sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp informazioni sull'installazione del software del sistema di stampa, v edere le note sull'installazione contenute nel CD-ROM fornito insieme al prodotto.
Questa sezione illustra in breve il software contenuto nel CD-ROM. Il sistema di stampa comprende il software per i seguenti sistemi operativi:
Microsoft® Windows 9X e Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows NT® 4.0, Windows 2000 e Windows XP
IBM OS/2 versione 3.0 o successiva (disponibile anche sul Web)
Apple Mac OS 7.5 o versione successiva
Linux (disponibile anche sul Web)
Il sistema di stampa comprende inoltre il software per gli amministratori di rete che utilizzano i seguenti sistemi operativi:
oppure www.hp.com/support/lj9050mfp. Per
Microsoft Windows 9X e Windows Me
Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP
Microsoft Windows Server 2003
Mac OS (EtherTalk)
Linux (Web)
UNIX® (Web)
I programmi per l'installazione del prodotto di rete per UNIX e per altri sistemi operativi sono disponibili tramite Web oppure presso un distributore autorizzato HP.
Nota Per un elenco dei driver della stampante, il software del sistema di stampa HP aggiornato e le
informazioni sull'assistenza per il prodotto, visitare il sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp oppure www.hp.com/support/lj9050mfp.

Funzioni del software

La HP LaserJet 9040mfp/9050mfp è dotata di funzioni di configurazione automatica, aggiornamento istantaneo e preconfigurazione.
Configurazione automatica dei driver
I driver HP LaserJet PCL 6 e PCL 5e per Windows e i driver PS per Windows 2000 e Windows XP dispongono della funzione di individuazione e configurazione automatica de i driver per gli accessori del prodotto al momento dell'installazione.
,
ITWW Software utile per aumentare la flessibilità 17
Aggiorna ora
Se è stata modificata la configurazione dell'MFP dopo l'installazione , il driver può essere aggiornato automaticamente con la nuova configurazione in ambienti che supportano la comunicazione bidirezionale. Fare clic sul pulsante Aggiorna ora per riflettere la nuova configurazione del driver.
Nota La funzione Aggiorna ora non è supportata da un computer client in un ambiente P oint-and-Print
e può essere utilizzata per le stampanti MFP installate localmente e dal server P oint-and-Print.
Preconfigurazione dei driver HP
La preconfigurazione dei driver HP è un gruppo di strumenti che consente di personalizzare e distribuire il software HP in ambienti di stampa aziendali. La preconfigurazione dei driver HP, la tecnologia dell'informazione e i relativi amministratori consentono di preconfigurare le impostazioni predefinite di stampa e della periferica per i driver della st ampante HP prima di installarli in un ambiente di rete. Per ulteriori informazioni, vedere la guida HP Driver Preconfiguration Support Guide, disponibile sul sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
.
oppure

Driver

I driver della stampante consentono di accedere alle funzioni dell' MFP, permettendo al computer di comunicare con l'MFP stessa (mediante un linguagg io di sta m pa ). Cons ultare le note sull'installazione, il file Leggimi e le informazioni aggiornate sul CD-ROM della stampante per verificare l'eventuale disponibilità di software e linguaggi aggiuntivi.
Nella tabella riportata di seguito sono indicati i driver dell'MFP forniti con la periferica. I driver più recenti sono disponibili sul sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
di supporto HP. A seconda della configurazione dei computer basati su Windows, il programma di installazione del software del sistema di stampa verifica automaticamente se sul computer è previsto l'accesso a Internet per poter scaricare i driver più recenti.
Nota Il driver di stampa PCL 5e per tutti i siste mi operativi nonché i drive r della stampante PCL 6 e PS
per Windows NT 4.0 sono disponibili sul CD-ROM. Tuttavia, tali driver non vengono installati durante l'installazione tipica. Per installare uno di questi driver, usare l'Installazione guidata stampante.
Sistema operativo
Windows 9X e Windows Me
Windows NT 4.0 Windows 2000 Windows XP Windows Server 2003 Macintosh OS
a.Non tutte le funzioni dell'MFP sono disponibili su tutti i driver o i sistemi operativi. Consultare la
Guida contestuale del driver per con o sce re l e funzi o n i di sp o ni b i li. b.L'emulazione PostScript (PS) 3 viene chiamata per convenzion e PS nella presente Guida. c.Sono inclusi solo i file PPD (PostScript Printer Description). Vedere File PPD (PostScript Printer
Description) e PDE (Printer Dialog Extension). Il driver della stampante Apple viene fornito con
il sistema operativo Macintosh (OS) oppure può essere richiesto direttamente a Apple.
a
. Se non si dispone dell'accesso a Internet, consultare l'opuscolo
PCL 5e PCL 6 PS
b

   
oppure
c
PPD
18 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Nota Se il sistema non verifica automaticamente su Internet la presenza di driver più recenti durante
l'installazione del software, è possibile scaricarli dall'indirizzo www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
. Una volta connessi, fare clic su Downloads and Drivers per
o
individuare il driver che si desidera scaricare.
È possibile ottenere gli script per UNIX e Linux scaricandoli da Internet o richiedendoli a un Centro assistenza HP autorizzato. È possibile scaricare i programmi di installazione per UNIX sul sito Web www.hp.com/support/net_printing
.
Nota Se il driver richiesto non è contenuto nel CD-ROM o no n è presente in questa sezione, consultare
le note sull'installazione, il file Leggimi e le inf ormazioni aggiornate per verificare che il driver sia supportato. Se non è supportato, conta ttare il produ ttore o il distrib utore del pr ogramma in uso e richiedere un driver per l'MFP.
Altri driver
I driver elencati di seguito non sono inclusi nel CD-ROM ma sono disponibili su Internet o presso l'assistenza clienti HP.
Driver di stampa OS/2 PCL 5e/6
Driver di stampa OS/2 PS
Script UNIX
Driver Linux
Driver HP OpenVMS
Nota I driver OS/2 sono disponibili presso IBM e sono inclusi con OS/2. Non sono disponibili in cinese
tradizionale, cinese semplificato, coreano o giapponese.
Nota I driver HP OpenVMS sono disponili sul sito Web all'indirizzo h71000.www7.hp.com.
Scelta del driver della stampante appropriato
Scegliere il driver per l'MFP a seconda della modalità d'uso della periferica. Alcune funzioni dell'MFP sono disponibili solo nei driver PCL 6. Consultare la Guida in linea del driver della stampante per conoscere le funzioni disponibili.
Usare il driver PCL 6 per sfruttare pienamente le funzioni dell'MFP. Per le attività di stampa
generiche, si consiglia di usare il driver PCL 6 p er usufruire delle migliori prestazioni e di un a qualità di stampa ottimale.
Usare il driver PCL 5e se è necessaria la compatibilità con i driver per stampanti PCL o
prodotti precedenti.
Usare il driver PS se si stampa principalmente da programmi specifici per PostScript come
Adobe e Corel, per garantire la compatibilità con PostScript Level 3 o per ottenere il supporto per i DIMM dei font PS.
Nota L'MFP passa automaticamente dal linguaggio PS a quello PCL e viceversa.
Guida del driver della stampante
Ogni driver della stampante è dotato di una Guida visualizzabile mediante l'apposito pulsante, il tasto
F1 o un punto interrogativo visibile nell'angolo superiore destro della schermata del driver
stesso, a seconda del sistema operativo Windows in uso. Queste schermate forniscono informazioni dettagliate sul driver specifico. La guida del driver della stampante è separata da quella del programma software.
ITWW Software utile per aumentare la flessibilità 19
Accesso ai driver della stampante
Usare uno dei seguenti metodi per accedere ai driver della stampante dal computer:
Sistema operativo
Windows 9X, Windows NT e Windows Me
Windows 2000 e Windows XP
Modifica temporanea delle impostazioni (da un programma software)
Nel menu File, fare clic su Stampa. Selezionare
l'MFP, quindi fare clic su Proprietà (le fasi effettive possono essere diverse; questo è il metodo più diffuso).
Nel menu File, fare clic su Stampa. Selezionare l'MFP, quindi fare clic su
Proprietà oppure Preferenze (le fasi
effettive possono essere diverse; questo è il metodo più diffuso).
Modifica delle impostazioni predefinite del processo di stampa (per tutti i programmi software)
Fare clic sul pulsante
Start, selezionare Impostazioni e fare clic su Stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona dell'MFP appropriata, quindi selezionare Proprietà (Windows 98 e Windows Me) oppure Impostazioni predefinite documento (Windows NT 4.0).
Fare clic sul pulsante
Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti o Stampanti e fax. Fare clic
con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'MFP, quindi selezionare
Preferenze stampa.
Modifica delle impostazioni di configurazione (ad esempio, aggiunta di un vassoio di alimentazione)
Fare clic sul pulsante
Start, selezionare Impostazioni e fare clic su Stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona dell'MFP appropriata, quindi selezionare Proprietà. Fare clic sulla scheda Configura.
Fare clic sul pulsante
Start, selezionare Impostazioni e fare clic su Stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona dell'MFP appropriata, quindi selezionare Proprietà. Fare clic sulla scheda Impostazioni periferica.
Macintosh OS 9.1 Nel menu File, fare clic su
Stampa. Modificare le impostazioni desiderate nei diversi menu a comparsa.
Macintosh OS X
10.1
Nel menu File, fare clic su Stampa. Modificare le impostazioni desiderate nei diversi menu a comparsa.
Nel menu File, fare clic su Stampa. Dopo aver modificato le impostazioni nei menu a comparsa, fare clic su Salva impostazioni.
Nel menu File, fare clic su Stampa. Dopo aver modificato le impostazioni nei menu a comparsa, fare clic su Registrazione Impostazioni Ad Hoc. Queste impostazioni vengono salvate come opzione Ad Hoc. Per usare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione Ad Hoc ogni volta che si apre un programma e si esegue una stampa.
Fare clic sull'icona della stampante da scrivania. Nel menu Stampa, fare clic su Cambia impostazione.
Eliminare l'MFP e reinstallarla. Il driver viene configurato automaticamente con le nuove opzioni quando viene reinstallato (solo connessioni AppleTalk).
Le impostazioni di configurazione potrebbero non essere disponibili nella modalità Classic.
20 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Sistema operativo
Modifica temporanea delle impostazioni (da un programma software)
Modifica delle impostazioni predefinite del processo di stampa (per tutti i programmi software)
Modifica delle impostazioni di configurazione (ad esempio, aggiunta di un vassoio di alimentazione)
Macintosh OS X.2 Nel menu File, fare clic su
Stampa. Modificare le
impostazioni desiderate nei diversi menu a comparsa.
Macintosh OS X.3 Nel menu File, fare clic su
Stampa. Modificare le impostazioni desiderate nei diversi menu a comparsa.
Nel menu File, fare clic su Stampa. Modificare le impostazioni nei vari menu a comparsa. Nel menu a comparsa Preimpostazioni, fare clic su Registra col nome e digitare un nome per un'opzione preimpostata. Queste impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per usare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione preimpostata ogni volta che si apre un programma e si esegue una stampa.
Nel menu File, fare clic su Stampa. Modificare le impostazioni nei vari menu a comparsa. Nel menu a comparsa Preimpostazioni, fare clic su Registra col nome e digitare un nome per un'opzione preimpostata. Queste impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per usare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione preimpostata ogni volta che si apre un programma e si esegue una stampa.
Aprire il Centro Stampa (selezionare il disco rigido, fare clic su Applicazioni, Utilities, quindi fare doppio clic sul Centro Stampa). Fare clic sulla coda di stampa. Nel menu
Stampanti, fare clic su Mostra Info. Selezionare il
menu Opzioni installabili. Le impostazioni di
configurazione potrebbero non essere disponibili nella modalità Classic.
Aprire l'utility di
impostazione della stampante (selezionare il
disco rigido, fare clic su Applicazioni, Utilities, quindi fare doppio clic sul Centro Stampa). Fare clic sulla coda di stampa. Nel menu Stampanti, fare clic su Mostra Info. Selezionare il menu
Opzioni installabili.

Software per computer Macintosh

Il programma di installazione HP fornisce i file PPD (PostScript Printer Description), i PDE (Printer Dialog Extensions) e HP LaserJet Utility per l'uso con i computer Macintosh.
Il server Web incorporato può essere utilizzato dai computer Macintosh quando l'MFP è collegata a una rete.
File PPD (PostScript Printer Description) e PDE (Printer Dialog Extension)
L'uso combinato dei file PPD e dei driver PostScript consente di accedere alle funzioni dell'MFP e permette al computer di comunicare con la periferica. Il CD-ROM contiene un programma di installazione per i PPD e altro software. Usare il driver PS appropriato fornito con il sistema operativo.
ITWW Software utile per aumentare la flessibilità 21
HP LaserJet Utility
HP LaserJet Utility consente la gestione di alcune funzioni non disponibili nel driver della stampante. Usare le schermate illustrate per selezionare le funzioni dell'MFP desiderate. HP LaserJet Utility permette di effettuare le seguenti operazioni:
assegnare un nome all'MFP nonché associare la stampante a una zona della rete e
scaricare file e font
configurare e impostare l'MFP per la stampa IP (Internet Protocol)
Nota HP LaserJet Utility è attualmente supportato in ambiente Classic ma non in Macintosh OS X.

Installazione del software del sistema di stampa

Le seguenti sezioni contengono le istruzioni per l'installazione del software del sistema di stampa.
L'MFP viene fornita con il software del sistema di stampa e i driver di stampa contenuti nel CD-ROM. Per usufruire appieno delle funzioni dell'MFP è necessario installare il software del sistema di stampa presente sul CD-ROM.
Se non si dispone di un'unità CD-ROM, è possibile scaricare il softw are di stampa da Internet all'indirizzo www.hp.com/support/lj9040mfp
Nota È possibile scaricare gli esempi di script di modelli per reti UNIX (HP-UX®, Sun Solaris) e Linux
dall'indirizzo www.hp.com/support/net_printing.
oppure www.hp.com/support/lj9050mfp.
Installazione del software di stampa Windows per connessioni dirette
Questa sezione illustra come installare il software di stampa per Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 e Windows XP.
Nota Se si installa il software su Windo ws NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 o Windo ws XP ,
accertarsi di disporre de i privilegi di amministratore.
Quando si installa il software di stampa in un ambiente con connessione diret ta, installarlo prima di collegare il cavo parallelo. Se il cavo parallelo è stato collegato prima di installare il software, vedere Installazione del software dopo il collegamento del cavo parallelo.
Per installare il software di stampa 1 Chiudere tutti i programmi in esecuzione. 2 Inserire il CD-ROM nella relativa un ità. Se la schermata di benvenuto non si apre , avviarla
attenendosi alla seguente procedura:
a Nel menu Avvio/Start, fare clic su Esegui. b Digitare la seguente informazione: X:/setup (dove X indica la lettera dell'unità
CD-ROM).
c Fare clic su OK.
3 Quando richiesto, fare clic su Installa stampante e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
4 Al termine della procedura di installazione, fare clic su Fine. Potrebbe essere necessario
riavviare il computer.
5 Stampare una pagina di prova o una pagina del programma software per accertarsi che sia
installato correttamente.
22 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Se la procedura di installazione non ha buon esito, reinstallare il software. Per ulteriori informazioni o per ricev ere assistenza in caso di problemi durante la procedura di installazione, controllare le note sull'installazione e il file Leggimi contenuti CD-ROM oppure l'opuscolo di supporto fornito con l'MFP, oppure visitare il sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
.
o
Installazione del software di stampa Windows per le reti
Il software contenuto nel CD-ROM supporta l'installazione di rete con una rete Microsoft. Per l'installazione di rete su altri sistemi operativi, visitare il sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp o www.hp.com/support/lj9050mfp con l'MFP.
Il server di stampa HP Jetdirect dispone di una porta di rete 10/100Base-TX. Se è necessario utilizzare un server di stampa HP Jetdirect con un altro tipo di porta di rete, vedere Parti e accessori oppure visitare il sito Web www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
Il programma di installazione non supporta l'installazione dell'MFP o la creazione di un oggetto stampante sui server Novell. Su pporta solo le installazioni di rete in modalità diretta tra computer Windows e un'MFP. Per installare l'MFP e creare oggetti su un server Novell, usare un' utility HP (ad esempio, HP Web Jetadmin o l'installazione guidata di una stampante di rete HP) o un'utility Novell (ad esempio, NWadmin).
Per installare il software di stampa 1 Accertarsi che il server di stampa HP Jetdirect sia configurato correttamente per la rete
stampando una pagina di configurazione (vedere Stampa di una pagina di informazioni). Individuare l'indirizzo IP dell'MFP sulla se conda pagin a stampata. Questo indirizz o potreb be essere necessario per completare l'installazione di rete. Se l'MFP utilizza una configurazione DHCP IP, usare il nome sulla seconda pagina. In alternativa, se l'MFP rimane inutilizzata per un periodo di tempo prolungato, DHCP non garantisce che venga st ampato lo stesso indirizzo IP.
oppure consultare la guida Network Installation Guide fornita
o
.
2 Chiudere tutti i programmi software in esecuzion e. 3 Inserire il CD-ROM nella relativa un ità. Se la schermata di benvenuto non si apre , avviarla
attenendosi alla seguente procedura:
a Nel menu Avvio/Start, fare clic su Esegui. b Digitare la seguente informazione: X:/setup (dove X indica la lettera dell'unità
CD-ROM).
c Fare clic su OK.
4 Quando richiesto, fare clic su Installa stampante e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
5 Al termine dell'installazione, fare clic su Fine. Potrebbe essere necessario riavviare il
computer.
6 Stampare una pagina di prova o una pagina del programma software per accertarsi che sia
installato correttamente.
Nota Se la procedura di installazione non ha buon esito, reinstallare il software. Per ulteriori
informazioni o per ricevere assistenza in caso di prob lemi d ur a nte la pro cedu ra di installazione, controllare le note sull'installazione e il file Leggimi contenuti CD-ROM o l'opuscolo di supporto fornito con l'MFP oppure visitare il sito W eb www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp.
o
ITWW Software utile per aumentare la flessibilità 23
Impostazione di un computer Windows per usare l'MFP di rete mediante la condivisione Windows
Se l'MFP è collegata direttamente a un computer mediante un cavo parallelo, è possibile condividerla in rete in modo che altri utenti possano accedervi.
Consultare la documentazione Windows per informazioni su come mettere a disposizione degli utenti la condivisione Windows. Dopo aver condiviso l'MFP, installare il software del sistema di stampa su tutti i computer che condividono l'MFP.
Installazione del software di stampa Macintosh per le reti
In questa sezione vengono descritte le procedure di installazione del software di stampa per Macintosh. Il software di stampa supporta Mac OS (da 8.6 a 9.2.x), Mac OS 10.1 e versioni successive.
Il software di stampa include i seguenti componenti:
File PPD (PostScript Printer Description)
L'uso combinato dei PPD con i driver di stampa PostScript consente di accedere alle funzioni dell'MFP. Il CD-ROM f ornito con l'MFP contiene un programma di installazione per i PPD e altro software. Usare il driver della stampante Apple 8 fornito con il computer.
HP LaserJet Utility
HP LaserJet Utility consente di accedere alle funzioni non disponibili nel driver della stampante. Usare le schermate illustrate per selezionare le funzioni dell'MFP e completare le seguenti operazioni sulla periferica:
• Assegnare un nome all'MFP.
• Associare l'MFP a una zona della rete.
• Assegnare un indirizzo IP all'MFP.
• Scaricare file e font.
• Configurare e impostare l'MFP per la stampa IP o Appl eTalk.
Nota HP LaserJet Utility è attualmente supportato in ambiente Classic ma non in Macintosh OS X.
Per installare i driver di stampa da Mac OS 8.6 a 9.2 1 Collegare il cavo di rete dal server di stampa HP Jetdirect a una porta di rete. 2 Inserire il CD-ROM nella relativa un ità. Il menu del CD-ROM viene eseguito
automaticamente. In caso contrario, fare doppio clic sull'icona del CD-ROM sul desktop, quindi sull'icona del programma di installazione. L'icona si trova nella cartella Programma di installazione/<lingua> del programma di avvio del CD-ROM (dove <lingua> indica la lingua preferita). (Ad esempio, la cartella Programma di installazione/italiano contiene l'icona del programma di installazione per il software in italiano.)
3 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. 4 Aprire l'utility della stampante dalla Scrivania Apple situata nella cartella {Disco di Avvio}:
Applicazioni: Utilities.
5 Fare doppio clic su Stampante (AppleTalk). 6 Accanto alla selezione della stampante AppleTalk, fare clic su Cambia. 7 Selezionare l'MFP, fare clic Auto Imposta, quindi fare clic su Crea. 8 Nel menu Stampa, fare clic su Imposta stampante predefinita.
Nota L'icona sulla Scrivania è generica. Tutti i pannelli di stampa specifici vengono visualizzati nella
finestra di dialogo di stampa di un programma.
24 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Per installare i driver della stampante da Mac OS 10.1 e versione successiva 1 Collegare il cavo di rete dal server di stampa HP Jetdirect a una porta di rete. 2 Inserire il CD-ROM nella relativa un ità. Il menu del CD-ROM viene eseguito
automaticamente. In caso contrario, fare doppio clic sull'icona del CD-ROM sul desktop, quindi sull'icona del programma di installazione. L'icona si trova nella cartella Programma di installazione/ <lingua> del programma di avvio del CD-ROM (dove <lingua> indica la lingua preferita). (Ad esempio, la cartella Programma di installazione/inglese contiene l'icona del programma di installazione per il software in inglese.)
3 Fare doppio clic sulla cartella HP LaserJet Installers. 4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. 5 Fare doppio clic sulla cartella del programma di installazion e per la lingua appropriata. 6 Sul disco rigido, fare doppio clic su Applicazioni, Utilities, quindi su Centro Stampa. 7 Fare clic su Aggiungi stampante. 8 Impostare il tipo di connessione AppleTalk su OS X 10.1 e il tipo di connessione Rendezvous
su OS X 10.2.
9 Selezionare il nome dell'MFP. 10 Fare clic su Aggiungi stampante. 11 Chiudere il Centro Stampa facendo clic sull'apposito pulsante nell'angolo superiore sinistro.
Nota Non è possibile collegare i computer Macintosh dirett amente all'MFP tramite u na porta parallela.
Installazione del software dopo il collegamento del cavo parallelo
Se il cavo parallelo è già stato collegato a un computer Windows, viene visualizzata la finestra della procedura guidata che indica il rilevamento di nuovo hardw are all'accensione del co mputer.
Per consentire alla p rocedura guidata di eseguire la ricerca nel CD e installare automaticamente il software del sistema di stampa
1 Nella finestra di dialogo Nuovo componente hardware individuato, fare clic su Cerca
nell'unità CD-ROM. 2 Fare clic su Avanti. 3 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. 4 Stampare una pagina di prova o una pagina del programma software per accertarsi che sia
installato correttamente. Se la procedura di installazione non ha buon esito, reinstallare il software. Per ulteriori
informazioni o per ricev ere assistenza in caso di problemi durante la procedura di installazione, controllare le note sull'installazione e il file Leggimi contenuti CD-ROM o l'opuscolo di supporto fornito con l'MFP oppure visitare il sito W eb www.hp.com/support/lj9040mfp
www.hp.com/support/lj9050mfp
.
o
ITWW Software utile per aumentare la flessibilità 25

Disinstallazione del software

In questa sezione vengono descritte le procedure di installazione del software di stampa.
Rimozione del software dai sistemi operativi Windows
Usare il programma di disinstallazione con tenuto ne l gruppo di prog rammi HP LaserJet 9040mfp o HP Las e rJet 90 50 m fp /St rumenti per selezionare e r imuovere uno o tutti i componenti del sistema di stampa HP per Windows.
1 Fare clic su Start, quindi su Programmi. 2 Fare clic sul nome dell'MFP, quindi su Strumenti. 3 Fare clic su Programma di disinstallazione. 4 Fare clic su Avanti. 5 Selezionare i componenti del sistema di stampa HP che si desidera disinstallare. 6 Fare clic su OK. 7 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la procedura di
disinstallazione.
Per rimuovere il software dai sistemi operativi Macintosh
Trascinare la cartella HP LaserJet e i PPD nel Cestino.

Software per reti

Per un elenco delle soluzioni software disponibili per la configurazione e l'installazione di rete HP, consultare la Guida dell'amministratore del server di stampa Jetdirect. Questa Guida è disponibile sul CD-ROM fornito con l'MFP.
26 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW

HP Web Jetadmin

Usare HP Web Jetadmin per gestire i prodotti HP Jetdirect collegati all'int erno della rete Intranet utilizzando un browser. HP Web Jetadmin è uno strumento di gestione basat o su browser che può essere installato su un solo server dell'amministratore della rete. Può essere installato ed eseguito su: Red Hat Linux; Suse Linux; Windows NT 4.0 Server e Workstation; Windows 2000 Professional, Server e Advanced Server; e Windows XP con Service Pack 1.
Per scaricare una versione corrente di HP Web Jetadmin e per un elenco aggiornato dei sistemi host supportati, visitare il sito Web dell'assistenza clienti online HP all'indirizzo
www.hp.com/go/webjetadmin
Quando HP Web Jetadmin è installato su un server host, ogni client può accedervi tramite un browser Web supportato (ad esempio, Microsoft Internet Explorer 5.5 e 6.0 o Netscape Navigator 7.0).
HP Web Jetadmin dispone delle seguenti caratteristiche:
Interfaccia utente orientata alle operazioni con viste configurabili che riduce notevolmente i
tempi di gestione della rete.
Profili utente personalizzabili che consentono agli amministratori di rete di includere solo la
funzione visualizzata o utilizzata.
Possibilità di inoltrare a terzi notifiche immediate tramite posta elettronica relative a guasti
hardware, materiali di consumo in esaurimento e altri problemi relativi all'MFP.
Installazione e gestione remota da qualsiasi browser Web standard.
Funzione di ricerca avanzat a che consente di individu are le perif eriche sulla rete, evitando di
inserire manualmente ciascuna MFP in un database.
Integrazione semplice con i pacchetti di gestione aziendale.
Possibilità di individuare velocemente le periferiche in base a parametri quali indirizzo IP,
capacità di stampa a colori e nome del modello.
Possibilità di organizzare le periferiche semplicemente in gruppi logici con mappe virtuali
dell'ufficio per semplificarne l'individuazione.
Possibilità di configurare e gestire contemporaneamente i prodotti multipli.
.
Per le informazioni più recenti su HP Web Jetadmin, visitare il sito Web
www.hp.com/go/webjetadmin
.
UNIX
HP Jetdirect Printer Installer per UNIX è una semplice utility di installazione della stampante per le reti HP-UX e Solaris disponibile sul Web dell'assistenza clienti HP all'indirizzo
www.hp.com/support/net_printing
.
Utility
L'MFP è dotata di varie utility che consentono di monitorare e gestire la stampante su una rete.
ITWW Software utile per aumentare la flessibilità 27
Server Web incorporato
L'MFP è dotata di un server W eb incorporato che consen te di accede re alle informazioni relative alla stampante e alle attività di rete. Un server Web fornisce un ambiente in cui è possibile eseguire i programmi Web così come un sistema operativo, ad esempio Windows, fornisce un ambiente per l'esecuzione dei programmi sul PC. L'output di questi programmi può essere visualizzato mediante un browser Web, come Microsoft Internet Explorer o Netscape Navigator.
Un server Web “incorporato” risiede su una periferica hardware (ad esempio una stampante MFP) o nel firmware, anziché essere disponibile sotto forma di software caricato su un server di rete.
In tal modo, il server Web incorporato fornisce un'interfaccia con l'MFP alla quale può accedere qualsiasi utente che disponga di un computer collegato alla rete o di un browser Web standard. Non è necessario installare o configurare un software speciale. Per ulteriori informazioni sul server Web incorporato HP, consultare la Guida per l'utente del server Web incorporato. Questa Guida è disponibile sul CD-ROM fornito con l'MFP.
Per informazioni sulle funzioni del server Web incorporato, vedere Server Web incorporato.
Casella degli strumenti HP
Casella degli strumenti HP è un programma software solo per Windows che può essere utilizzato per eseguire le seguenti operazioni:
controllare lo stato dell'MFP
stampare le pagine interne all'MFP
È possibile visualizzare Casella degli strumenti HP quando l'MFP è collegata a una rete. Prima di utilizzare Casella degli strumenti HP è necessario aver terminato l'installazione del software.
Per informazioni su Casella degli strumenti HP, vedere Casella degli strumenti HP.
Altri componenti e utility
Sono disponibili diversi programmi software per utenti Windows e Macintosh OS e per gli amministratori di rete. Tali programmi sono riassunti nella tabella riportata di seguito.
Windows Macintosh OS Amministratore di rete
Programma di installazione
del software – automatizza l'installazione del sistema di stampa
Registrazione in linea sul
Web
Casella degli strumenti HP
File PPD (PostScript Printer
Description) – da usare con i driver PostScript forniti con Mac OS
LaserJet Utility (disponibile
su Internet) – un'utility di gestione del prodotto per gli utenti Mac OS
Casella degli strumenti HP
(per Mac OS X 10.2 e versione successiva)
HP Web Jetadmin – uno
strumento di gestione del sistema basato su browser (visitare il sito Web
www.hp.com/go/ webjetadmin per il software
HP Web Jetadmin)
HP Jetdirect Printer Installer
per UNIX – disponibile sul sito www.hp.com/support/
net_printing
28 Capitolo 1 Nozioni di base ITWW
Loading...
+ 240 hidden pages