HP LaserJet 9000s, LaserJet 9000 Installation Guide [sv]

hp LaserJet
9000
start start
aloitus
innføring
inledning
HP LaserJet 9000, 9000n, 9000dn, and 9000hns printers
Start
Copyright © Hewlett-Packard Company 2001
All Rights Reserved. Reproduction, adaptation, or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
Publication number C8519-90904
First Edition, May 2001
Warranty
The information contained in this document is subject to change without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with respect to this information. HEWLETT-PACKARD SPECIFICALLY DISCLAIMS THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Hewlett-Packard shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
Trademark Credits
Microsoft, MS Windows, Windows and Windows NT are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation.
All other products mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S.A.

Printer setup

Contents

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prepare printer location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Check package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Locate printer parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remove internal packaging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Install accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Install print cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Load Trays 2 and 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connect printer cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connecting a parallel cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connecting to Ethernet 10/100Base-TX network . . . . 18
Connect power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Change the control panel overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configure the control panel display language . . . . . . . . . . . . 22
Print a configuration page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Install printing software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installing Windows printing software . . . . . . . . . . . . . . 25
Installing Macintosh printing software . . . . . . . . . . . . . 26
Verify printer setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Customer support options worldwide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Warranty and regulatory information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hewlett-Packard limited warranty statement . . . . . . . . 31
Limited warranty for print cartridge life. . . . . . . . . . . . . 33
HP software license terms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FCC regulations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
English
ENWW
Contents 3

Introduction

Congratulations on your purchase of the HP LaserJet 9000 Series printer. This series of printers is available in four configurations.
HP LaserJet 9000 printer
The HP LaserJet 9000 printer (product number C8519A) comes standard with 64 Megabyte (MB) RAM, wide-format printing, and two 500-sheet trays.
Note The HP LaserJet 9000 requires an optional enhanced input/
output (EIO) card to connect to a network.
HP LaserJet 9000n printer
The HP LaserJet 9000n printer (product number C8520A) comes standard with 64 MB RAM, wide-format printing, two 500-sheet trays, a 100-sheet multipurpose tray (optional Tray 1), and an optional HP Jetdirect print server.
HP LaserJet 9000dn printer
The HP LaserJet 9000dn printer (product number C8521A) comes standard with 64 MB RAM, wide-format printing, two 500-sheet trays, a 100-sheet multipurpose tray (optional Tray 1), an optional HP Jetdirect print server, and an optional duplex printing accessory (for printing on both sides of paper).
4 Printer setup
HP LaserJet 9000hns printer
The HP LaserJet 9000hns printer (product number C8522A) contains the HP LaserJet 9000dn, a 2,000-sheet input tray (optional Tray 4), and an optional 3,000-sheet stapler/stacker or an optional 3,000­sheet stacker.
ENWW

Installation checklist

This guide will help you set up and install your new printer. For proper installation, please complete each section in order:
Unpack the printer steps 1-4
Install the printer steps 5-12
Install printing software step 13
Verify printer setup step 14
WARNING! The printer is heavy. HP recommends that four people move it to avoid
injury to you and damage to the printer.
English
ENWW
Installation checklist 5

Step 1 Prepare printer location

Printer size
Prepare a location for the printer that allows for these physical and environmental requirements:
352.8 mm (13.9 in)
638mm (25.1in)
633 mm (24.9 in)
(17.8 in)
368 mm
6 Printer setup
352.8 mm (13.9 in)
HP LaserJet 9000 Printer Dimensions (top and side views)
638 mm (25.1 in)
600 mm (23.6 in)
ENWW
Location requirements for the printer
A level area on the floor
Adequate power supply (15A, 110V or 220V circuit located
Space allowance around the
near the printer)
printer
A stable environment—no
A well-ventilated room
abrupt temperature or humidity changes
No exposure to direct sunlight or chemicals, including ammonia-based cleaning
Relative humidity 20 percent to 80 percent
solutions
Room temperature 50 °F to 91 °F (10 °C to 32.5 °C)
Printer weight (without print cartridge)
HP LaserJet 9000 printer: 63.5 kg (140 lb)
HP LaserJet 9000n printer: 69.4 kg (153 lb)
HP LaserJet 9000dn printer: 76.2 kg (168 lb)
HP LaserJet 9000hns printer: 76.2 kg (168 lb)
English
ENWW
Prepare printer location 7

Step 2 Check package contents

face-up output bin
printer
control panel overlay
printer documentation (this manual)
print cartridge
printer software CD-ROM (including user manual)
power cord
8 Printer setup
Package Contents
ENWW

Step 3 Locate printer parts

The following illustrations give the location and names of the important printer parts.
E
A B
C
F
D
G
H
English
I
J
K
Printer Parts (front and rear views)
A Face-up bin B Control panel C Tray 2 D Power switch E Standard output bin
(Face-down bin)
ENWW
F Front door G Tray 3 H EIO slots (3) I Parallel cable
connector
L
M
J Foreign interface
harness (AUX)
K HP Fast InfraRed (FIR )
Connect
L HP JetLink connector M Power cord connector
Locate printer parts 9

Step 4 Remove internal packaging

Remove all packaging from the printer.
WARNING! This printer weighs approximately 63.5 kg (140 lb). HP recommends
that four people m ove it to a void injury to you and damage to t he printer.
To remove internal packaging
1 Remove all orange packing material from the exterior of the
printer and remove any cardboard or styrofoam material that is not orange.
2 Remove all or ange p acking material from the standard outpu t bin
and the protective film from the display.
3 Open the left-side door and remove the two packing fuser
spacers. Orange tape connects fuser spacers to the outside of left door. Remove the orange tape from the fuser shipping locks to the outside of the door. Close the door after removing the fuser spacers and the tape.
4 Open the trays, remove any orange packing material, and close
the trays.
5 Open the front door and remove the orange packing tape at the
front transfer roller area and on the lock lever for the print cartridge. Close the door.
Note Save all packing material. You may need it to repack the printer at a
later date.
10 Printer setup
ENWW

Step 5 Install accessories

Install any paper-handling accessories that yo u purchased with the printer or separately. Use the installation instructions that are packaged with the accessories.
If you have a 3,000-sheet stapler/stacker (or stacker) and a duplexer, Tray 4, or both, install the duplexer and Tray 4 before trying to install the 3,000 sheet stapler/stacker (or stacker).
HP Fast InfraRed Connect
3,000-sheet stapler/stacker 3,000-sheet stacker
English
Duplex printing accessory (duplexer)
ENWW
Tray 4 (2,000­sheet input tray)
Optional Accessories
T r ay 1 (multipurpose tray)
Install accessories 11

Step 6 Install print cartridge

Use this procedure to install the print cartridge. If toner gets on your clothing, wipe it off with a dry cloth and wash the clothing in cold water. Hot water sets toner into fabric.
1
2
To install the print cartridge
1 Before removing the print cartridge
from its packaging, set the print cartridge on a sturdy surface. Gently slide the print cartridge out of the packaging.
CAUTION
To prevent damage to the print cartridge, use two hands when remo ving it fro m its packaging.
Note
The print cartridge does not have a pull tab.
3
2 Open the front door on the printer. 3 Rotate the lever downward to the
unlock position.
4 Position the cartridge as shown with
the arrow on the left side pointing into the printer and align it with the
4
printer guides. Slide the cartridge into the printer as far as it will go.
12 Printer setup
ENWW
5
5 Press the button on the green lever,
and turn the lever clockwise to the locked position.
6 Close the front door.
English
6
ENWW
Install print cartridge 13

Step 7 Load Trays 2 and 3

1
2
This section describes how to load A4­or letter-size paper. For instructions on loading and configuring other sizes and types of media, see the HP LaserJet 9000 Introduce manual (use r gu ide ) that came on the CD-ROM.
CAUTION
To avoid a paper jam, never open a tray while the printer is printing from that tray.
To load Tray 2 and Tray 3
1 Pull the tray open until it stops. 2 Load a stack of Letter- or A4-size
paper with the top of the stack
3
toward the rear of the tray. For single-sided printing, the side to be printed should be down. For double­sided printing, the first side to be printed should be up.
3 Adjust the left (Y) paper guide by
pressing the tab on the guide and sliding it to the mark for A4- or letter­size paper.
14 Printer setup
ENWW
4
4 Adjust the front (X) paper guide by
pressing the tab on the guide and sliding it to the mark for A4- or letter­size paper.
5 Close the tray until it stops. 6 Repeat steps 1 through 5 to load the
other tray.
English
5
ENWW
Load Trays 2 and 3 15

Step 8 Connect printer cables

The printer can connect to a computer using a paral lel cab le, or to the network using an optional HP Je tdirect print server. Connection to a Token Ring network is available through an optional Token Ring card.
For printers equipped with an optional HP Jetdirect print server, a twisted-pair network cable connection is provided through a 10/100Base-TX (RJ-45) connector. The printer also has a connector for HP Fast InfraRed Connect, a Foreign Interface Harness, and an HP JetLink Connector.
Parallel Connector (Parallel)
HP Jetdirect print server RJ-45 connector
Foreign Interface Harness (AUX) (optional)
16 Printer setup
HP FIR (FIR) (optional)
HP JetLink connector (Accessory) (for optional accessories)
Location of Interface Ports
ENWW
Connecting a parallel cable
Use a parallel cable if you want to connect the printer directly to a computer.
To ensure reliability, use an IEEE-1284 bidirectional C-type parallel cable. These cables are clearly marked with “IEEE-1284.” Only IEEE-1284 cables support all of the advanced printer features.
English
1
2
To connect a parallel cable
1 Make sure the printer and the
computer power are turned off.
2 Connect the parallel cable to the
printer parallel port. Press the locking release levers while connecting the cable.
Note
If installing the cable is difficult, make sure you have the correct cable.
3 Connect the other end of the cable
to the proper connector on the computer.
3
ENWW
Connect printer cables 17
Connecting to Ethernet 10/100Base-TX network
Use the RJ-45 connector if you want to connect the printer to an Ethernet 10/100Base-TX network. The HP Jetdirect print server is an optional accessory for the base model and standard on the n, dn, and hns models. HP Jetdirect print servers are available f or many diff erent network connections.
1
2
To connect to Ethernet 10/100Base-TX network
1 Locate the power switch on the front
of the printer. Pre ss the power s witch to turn the printer off (out position).
2 Connect a twisted-pair network
cable to the RJ-45 connector on the HP Jetdirect print server installed in the printer.
3 Connect the other end of the cable
to the network.
3
18 Printer setup
ENWW

Step 9 Connect power cord

This section describes how to connect the power cord. HP recommends connecting the power cord to a surge protector.
1
2
3
To connect the power cord
1 Locate the power switch on the front
of the printer. Make sure the printer is turned off (out position).
Note
If the printer is located on top of the 2,000-sheet feeder, do not connect the printer power cord to the convenience receptacle on this devi ce. This connector is designed to connect to the paper output devices with the HP LaserJet 9000 series.
2 Connect the power cord to the
printer, a g rounded powe r strip, or an AC outlet.
3 Press the power switch to turn the
printer on (in position). After the printer warms up, the READY message should appear on the control panel display.
English
4
ENWW
4 If you have the optional 3,000-sheet
stapler/stacker (or stacker), optional Tray 4, or both installed, check that the light on them is solid green. If th e light is amber, flashing, or off, see the HP LaserJet 9000 Use manual (supplemental user guide) that can be downloaded from www.hp.com/support/lj9000.
Connect power cord 19

Step 10 Change the control panel overlay

1
The control panel comes with an English overlay installed. If necessary, use the procedure below to change the control panel overlay to one included in the box.
To change the overlay
1 Locate the power switch on the front
of the printer. Pre ss the power s witch to turn the printer off (button out).
2
2 Insert your fingernail or a thin, rigid
object in back of the overlay and lift up.
3 Gently lift the overlay up and
backward to move it away from the printer.
3
20 Printer setup
ENWW
4
4 Position the new overlay over the
control panel. Align the ends of the overlay with the holes on the control panel and slide the overlay in.
5 Snap the overlay firmly onto the
control panel. Ensure that the overlay is flat against the control panel.
English
5
6 If you have an optional 3,000-sheet
stapler/stacker (or stacker), optional Tray 4, or both, connect their power cords to a surge protector or AC outlet as well.
ENWW
Change the control panel overlay 21
Step 11 Configure the control panel display
language
By default, the control panel on the printer displays messages in English. If necessary, set the printer to display messages and print configuration pages in another supported language.
Note When the power to the printer is turned on for the first time, you have
the option to set the language to display messag es in 17 different languages.
To configure the control panel language
1 Press . 2 Use or to scroll to CONFIGURE DEVICE and press . 3 Use or to scroll to SYSTEM SETUP and press . 4 Use or to scroll to LANGUAGE and press . 5 Use or to scroll to your language and press .
Note For Ja panese, Turkish, Czech, Russian, Hungarian, and Polish,
language selection will change the default symbol set for the specific language. For all other languages, the default symbol set is PC-8.
22 Printer setup
ENWW

Step 12 Print a configuration page

Print a configuration page to make sure the printer is operating correctly.
To print a configuration page
1 Press 22 on the numeric keypad. Th e configuration p age prints. If
you have an HP Jetdirect printer server installed in the printer, an HP Jetdirect network configuration page also prints.
2 If you have optional accessories such as a duplex printing
accessory or Tray 4 installed, check the configuration page to ensure that it lists them as installed.
English
ENWW
Print a configuration page 23

Step 13 Install printing software

The printer comes with printing software on a CD-ROM. The printer drivers on this CD-R OM must be installed t o take full adv antage of the printer features.
If you do not have access to a CD-ROM drive, you can download the printing software from the Internet at www.hp.com/support/ lj90 0 0. Depending on the configuration of Windows-driven computers, the installation program for the printer software automatically checks the computer for Internet access and provides an option to obtain the latest software from the Internet.
Note Printer installation software for UNIX (HP-UX, Sun Solaris) networks is
available for download at www.hp.com/support/net_printing. See the HP Customer Care pages at the front of the HP LaserJet
9000 Introduce manual (user guide) that came on the CD-ROM for more information.
24 Printer setup
ENWW
Installing Windows printing software
This section describes how to install Windows printing software. The software is supported on Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000, and Windows Millennium (ME).
To install the software
1 Close all running programs. 2 Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. Depending on the
computer configuration, the installation program may automatically run. If the program does not run automatically: On the Start menu, click Run. Type x:setup (where X is the letter of the CD-Rom drive), and click OK.
3 Follow the instructions on the computer screen.
English
ENWW
Install printing software 25
Installing Macintosh printing software
This section describes how to install Macintosh printing software.
To install Macintosh printing software
1 Quit all running applications. 2 Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. 3 Double-click the HP LaserJet Installers folder. 4 Double-click the Installer icon for the desired language and f ollow
the instructions on the screen.
5 Open the Chooser from the Apple menu. 6 Click the LaserWriter 8 icon. If the icon is not there, consult your
Mac OS Help for troubleshooting information or contact HP Customer Care (see the front pages of the HP LaserJet 9000 Introduce manual (user guide) that came on the CD-ROM).
7 If you are on a netw ork with multiple zo nes , select the z one in th e
AppleTalk Zones box where the printer is located. If this is
unknown, ask your network administrator.
8 Double-click the desired printer. An icon should appear. 9 Close the Chooser by clicking the Go-Away (Close) box in the
upper-left corner.
26 Printer setup
ENWW

Step 14 Verify printer setup

The easiest way to verify that the installation has been completed successfully is to print a document from a program.
To verify printer setup
1 Open a program of your choice. Open or create a simple
document.
2 Make sure the correct printer name appears. 3 Print the document.
If the document prints, your printer setup is complete! If the document does not print correctly, check your setup and
configuration. For additional assistance, see Customer support options worldwide on page 28.
English
ENWW
Verify printer setup 27

Customer support options worldwide

Customer support and product repair assistance for the U.S. and Canada
In the U.S., call (1) (208) 323-2551 Monday through Friday from 6
. to 10P.M. and Saturday 9A.M. to 4P.M., Mountain time.
A.M
In Canada, call (1) (905) 206-4663 or (1) (800) 387-3867 Monday through Friday from 8
Support is free of charge during the warranty period. Ho wever, your standard long-distance phone charges still apply. Have your system nearby and your serial number ready when calling.
If you know y our printer needs repair , call (1)(800) 243-9816 to locate your nearest HP-Authorized service provider.
. to 8P.M., Mountain time.
A.M
28 Printer setup
ENWW
European customer support center language and in-country options available
The support centers for most countries are open Monday through Friday 8:30
. to 18:00P.M. CET.
A.M
HP provides a free telephone support service during the warranty period. By calling a telephone number listed below, you will be connected to a responsive team waiting to help you. If you require support after your warranty has e xpired, y ou can receiv e support for a fee through the same telephone number. The fee is charged on a per-incident basis. When calling HP, have the following information ready: product name and serial number, date of purchase, and description of the problem.
Austria: 43 (0)810 00 6080
Belgium
Dutch: 32 (0)2 626-8806 French: 32 (0)2 626-8806
Czech Republic:
42 (0)2 6130 7310 Denmark: +45 39 29 4099
Finland: 358 (0)203 47 288
France: 33 (0)1 43 62 34 34
Germany: 49 (0)180 52 58 143
Greece: +30 (0)1 619 64 11
Hungary: +36 (0)1 382-1111
International English:
+44 (0)207 512 52 02 Ireland: +353 (0)1 662 5525
Italy: 39 02 264 10350
Netherlands:
31 (0)20 606 8751 Norway: 47 22 11 6299
Poland: +48 22 865 98 00
Portugal: 351 21 3176333
Romania: +40 1 315 44 42
(or 01 315444 2) Russian Federation
Moscow: +7 095 797 3520 St. Petersburg: +7 812 346 7997
Spain: +34 902 321 123
Sweden: +46 (0)8 619 2170
Switzerland:
+41 (0)848 80 11 11 Turkey: +90 212 221 69 69
Ukraine: +7 (380-44) 490-3520
U.K.: +44 (0)207 512 52 02
English
ENWW
Africa and Middle East
Egypt: +202 7956222
Israel: +972 (0)9 9524848
South Africa
Inside RSA: 086 000 1030 Outside RSA: +27-11 258 9301
United Arab Emirates, Bahrain,
Jordan, Kuwait, Lebanon, Oman, Palestine, Qatar, Saudi Arabia, Yemen: 971 4 883 8454
International English:
+44 (0)207 512 52 02
Customer support options worldwide 29
Worldwide support centers
Hours of operation vary by country. Asia-Pacific
Australia: (03) 8877 8000
China: +86 (0)10 6564 5959
Hong Kong: +85 (2) 2802 4098
India: +91 11 682 6035
Indonesia: +62 (21) 350-3408
Japan: +81 3 3335-8333
Malaysia: +60 (3) 295 2566
New Zealand: +64 (9) 356 6640
Philippines: +63 (2) 867 3551
Latin America
Argentina: 0810-555-5520
Brazil
Greater Sao Paulo: (11) 3747-7799 Outside Greater Sao Paulo: 0800-157751
Chile: 800-22-5547
Guatemala: 800-999-5305
Republic of Korea:
Seoul: +82 (2) 3270-0700 Outside Seoul: 080 999-0700
Singapore: +65 272 5300
Taiwan: +886 (2) 2717 0055
Thailand: +66 (2) 661 4000
Vietnam:
+84 (0) 8 823 4530
Mexico
Mexico City: 52-58-9922 Outside Mexico City: 01-800-472-6684
Peru: 0-0800-10111
Puerto Rico: 1-877-2320-589
Venezuela
Caracas: 207 8488 Outside Caracas: 800 47 777
30 Printer setup
ENWW

Warranty and regulatory information

Hewlett-Packard limited warranty statement
HP PRODUCT DURATION OF WARRANTY HP LaserJet 9000, 9000N,
9000DN, 9000HNS
1 HP warrants HP hardware, accessories, and supplies against
defects in materials and workmanship for the period specified above. If HP receives notice of such defects during the warranty period, HP will, at its option, either repair or replace products which prove to be defective. Replacement products may be either new or like-new.
2 HP warrants that HP software will not fail to execute its
programming instructions, for the period specified above, due to defects in material and workmanship when properly installed and used. If HP receives notice of such defects during the warranty period, HP will replace software media which does not execute its programming instructions due to such defects.
3 HP does not warrant that the operation of HP products will be
uninterrupted or error free. If HP is unable, within a reasonab le time, to repair or replace an y product t o a condition as w arra nted, customer will be entitled to a refund of the purchase price upon prompt return of the product.
1 year, on-site
English
ENWW
4 HP products may contain rem anuf actured parts equivalent t o new
in performance or may have been subject to incidental use.
5 The warranty period begins on the date of the delivery or on the
date of installation if installed by HP. If customer schedules or delays HP installation more than 30 days after delivery, warranty begins on the 31st day from de livery.
6 Warran ty doe s no t apply to defects resulting from (a) improper or
inadequate maintenance or calibration, (b) software, interfacing, parts or supplies not supplied by HP, (c) unauthorized modification or misuse, (d) operation outside of the published environmental specifications for the product, or (e) improper site preparation or maintenance.
Warranty and regulatory information 31
7 TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE ABOVE
WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND NO O THER WARRANTY, WHETHER WRITTEN OR ORAL, IS EXPRESSED OR IMPLIED AND HP SPECIFICALLY DISCLAIMS THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISF ACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
8 TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE REMEDIES
IN THIS WARRANTY STATEMENT ARE THE CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES. EXCEPT AS INDICATED ABOVE, IN NO EVENT WILL HP OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR LOSS OF DATA OR FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL (INCLUDING LOST PROFIT OR DATA), OR OTHER DAMAGE, WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE.
9 FOR CONSUMER TRANSACTIONS IN AUSTRALIA AND NEW
ZEALAND; THE WARRANTY TERMS CONTAINED IN THIS STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED , DO NO T EXCLUDE, RESTRICT OR MODIFY AND ARE IN ADDITION TO THE MANDATOR Y STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF THIS PRODUCT TO YOU.
Service during and after the warranty period
If printer hardware fails during the warranty period, contact an HP-authorized service or support provider.
If printer hardware f ails after the warr anty period, and you ha ve an
HP Maintenance Agreement or HP SupportPac k, request service as specified in the agreement.
If you do not have an HP Maintenance Agreement or HP SupportPack, contact an HP-authorized service or support provider.
32 Printer setup
ENWW
Limited warranty for print cartridge life
Note The warranty below applies to the print cartridge that came with this
printer.
This HP Print Cartridge is warranted to be free from defects in materials and workmanship for cartridge life (which is indicated by a printer control panel cartridge end of life message).
HP will, at HP’s option, either replace products which prove to be defective or refund your purchase price.
The warranty does not cover cartridges which have been refilled, are emptied, abused, misused, or tampered with in any way.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state to state, province to province, and country to country.
To the extent allowed by applicable law, in no event shall Hewlett-P ac kard Compan y be liab le for any incidental, consequential, special, indirect, punitive, or exemplary damages or lost profits from any breach of this warranty or otherwise.
English
ENWW
Warranty and regulatory information 33
HP software license terms
ATTENTION: USE OF THE SOFTWARE IS SUBJECT TO THE HP SOFTWARE LICENSE TERMS SET FORTH BELOW. USING THE SOFTWARE INDICATES YOUR ACCEPTANCE OF THESE LICENSE TERMS. IF YOU DO NOT ACCEPT THESE LICENSE TERMS, YOU MAY RETURN THE SOFTWARE FOR A FULL REFUND. IF THE SOFTWARE IS BUNDLED WITH ANOTHER PRODUCT, YOU MAY RETURN THE ENTIRE UNUSED PRODUCT FOR A FULL REFUND.
The following L icense Terms govern your use of the accompanying Software unless you have a separate signed agreement with HP.
License grant
HP grants you a license to Use one copy of the Software. “Use” means storing, loading, installing, executing, or displaying the Software. You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software. If the Software is licensed for concurrent use, you may not allow more than the maximum number of authorized users to Use the Software concurrently.
Ownership
The Software is owned and copyrighted by HP or its third party suppliers. Your license confers no title to, or ownership in, the Software and is not a sale of any rights in the Software. HPs third party suppliers may protect their rights in the event of any violation of these License Terms.
34 Printer setup
Copies and adaptations
You may only make copies or adaptations of the Softw a re for archival purposes or when copying or adaptation is an essential step in the authorized Use of the Software. You must reproduce all copyright notices in the original Software on all copies or adaptations. You may not copy the Software onto any public network.
ENWW
No disassembly or decryption
You may not disassemble or decompile the Software unless HP’s prior written consent is obtained. In some jurisdictions, HPs consent may not be required for limited disassembly or decompilation. Upon request, you will provide HP with reasonably detailed information regarding any disassemb ly or decompilation. You may not decrypt the Software unless decryption is a necessary part of the operation of the Software.
Transfer
Your license will automatically terminate upon any transfer of the Software. Upon tr ansfer, you must deliver the Software, including any copies and related documentation , to th e transferee. The transferee must accept these License Terms as a condition to the transfer.
Termination
HP may terminate your license upon notice for failure to comply with any of these License Terms. Upon termination, you must immediately destroy the Software, together with all copies, adaptations, and merged portions in any form.
Export requirements
You may not export or reexport the Software or any copy or adaptation in violation of any applicable laws or regulations.
English
ENWW
U.S. government restricted rights
The Software and any accompanying documentation have been dev eloped entirely at private expense. They are de livered and licensed as commercial computer software as defined in DFARS
252.227-7013 (Oct 1988), DFARS 252.211-7015 (May 1991), or DFARS 252.227-7014 (Jun 1995), as a commercial item as defined in FAR 2.101 (a), or as Restricted computer software as defined in FAR 52.227-19 (Jun 1987) (or any equivalent agency regulation or contract clause), whichever is applicable. You have only those rights provided for such Sof tw are and an y accompan ying document ation b y the applicable FAR or DFARS clause or the HP standard software agreement for the product involved.
Warranty and regulatory information 35
FCC regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Note Any changes or modifications to the printer not e xpressly approv ed b y
HP could void the user's authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the FCC
rules.
36 Printer setup
ENWW
Canadian DOC regulations
Complies with Canadian EMC Class B requirements. Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM).
VCCI statement (Japan)
VCCI class B product
Korean EMI statement
English
ENWW
Warranty and regulatory information 37
Safety information
Laser safety
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration has implemented regulations for laser products manufactured since August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control f or Health and Saf ety Act of 1968. Since radiation emitted inside this printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape during any phase of normal user operation.
WARNING! Using controls, making adjustments, or performing procedures other
than those specified in this manual ma y result in exposure to hazardous radiation.
Product information sheet
The Toner Product Information Sheet can be obtained by calling the U.S. HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) at (1) (800) 333-1917. International customers should see the front of this manual for appropriate phone numbers and information.
38 Printer setup
Laser statement for Finland
Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet 9000, 9000N, 9000DN, 9000HNS laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 9000, 9000N, 9000DN, 9000HNS
-kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita.
ENWW
Laitteen saa av ata ja huoltaa aino astaan sen huoltamiseen k oulut ettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
Varo!
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
Varning!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser
English
ENWW
Warranty and regulatory information 39

Declaration of Conformity

according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s
Hewlett-Packard Company
Name: Manufacturer’s
Address:
11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA
declares, that the product
Product Name: HP LaserJet 90 00 / 9000N / 9000DN Printer Model Numbers:
C8519A / C8520A / C8521A Printer
Product Options: ALL
conforms to the following Pr oduct Specifications:
SAFETY: IEC 60950:1991+A1:1992+A2:1993+A3:1995+A4:1996 /
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B
EN 60950:1992+A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 + A11:1997 IEC 60825-1:1993 +A1:1997/
EN 60825-1:1994 + A11:1996 Class 1 Laser/LED Product
EN 55024:1998 IEC 6100-3-2:1995/EN 61000-3-2:1995 IEC61000-3-3:1994/EN 61000-3-3:1995
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B AS / NZS 3548:1995
13
23
/ ICES-003, Issue 3
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 89/336/EEC and the Low Voltage Directive 73/23/EEC, and carries the CE-Marking accordingly.
1) The product was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard Personal Computer Systems
2) This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation
3) The Product exhibits Class A operation when connected to Local Area Network (LAN) cables using print server accessories
Hewlett-Packard Company Boise, Idaho USA Nov. 22, 2000
Australia Contact:
Victoria 3130, Australia
European Contact:
HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 110-140, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
USA Contact:
83707-0015 (Phone: 208-396-6000)
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn,
Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho
40 Printer setup
ENWW
HP LaserJet 9000-, 9000n-, 9000dn- og 9000hns-printere
Start
Copyright © Hewlett-Packard Company 2001
Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse uden forudgående skriftlig tilladelse er ikke tilladt ud over det, som er tilladt i gældende lov om ophavsret.
Publikationsnummer C8519-90904
Første udgave: maj 2001
Garanti
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Hewlett-Packard giver ingen form for garanti med hensyn til disse oplysninger. HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SIG DET STILTIENDE ANSVAR FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for direkte, indirekte eller hændelige skader eller nogen følgeskader eller andre skader, som er opstået i forbindelse med lev eringen eller brugen af disse oplysninger.
Varemærker
Microsoft, MS Windows, Windows and Windows NT er varemærker registreret i USA og tilhørende Microsoft Corporation.
Alle andre produkter, der er angivet heri, kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 U.S.A.

Installation af printeren

Indhold

Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kontrolliste til installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Forberedelse af printerens placering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kontrol af pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Printerdelenes placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fjernelse af den indvendige emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Installation af ekstraudstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Installation af tonerkassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ilægning af papir i bakkerne 2 og 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tilslutning af printerkabler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tilslutning af et parallelkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tilslutning til Ethernet 10/100Base-TX-netværk . . . . . 58
Tilslutning af netledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Udskiftning af kontrolpanelets overlay. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Konfiguration af det sprog, der vises på kontrolpanelet. . . . . 62
Udskrivning af en konfigurationsside. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Installation af udskrivningssoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Installation af Windows-udskrivningssoftware. . . . . . . 65
Installation af Macintosh-udskrivningssoftware . . . . . . 66
Kontrol af printerinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Muligheder for kundesupport over hele verden. . . . . . . . . . . 68
Garanti og lovmæssige oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti. . . 71
Begrænset garanti for tonerkassettens levetid . . . . . . 73
HP-softwarelicensvilkår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
FCC-regulativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Overensstemmelseserklæring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Dansk
DAWW
Indhold 43

Indledning

Tillykke med din nye HP LaserJet 9000 Series-printer. Denne printerserie findes i fire konfigurationer.
HP LaserJet 9000-printer
HP LaserJet 9000-printeren (produktnummer C8519A) leveres som standard med 64 MB RAM, bredt udskriftsformat og to bakker til 500 ark.
Bemærk! HP LaserJet 9000 kræver et ekstra EIO-kort (enhanced input/
output), hvis den skal tilsluttes et netværk.
HP LaserJet 9000-printer
HP LaserJet 9000n-printeren (produktnummer C8520A) leveres som standard med 64 MB RAM, bredt udskriftsformat, to bakker til 500 ark, en multifunktionsbakke til 100 ark (ekstrabakke 1) og en ekstra HP Jetdirect-printerserver.
HP LaserJet 9000dn-printer
HP LaserJet 9000dn-printeren (produktnummer C8521A) leveres som standard med 64 MB RAM, bredt udskriftsformat, to bakker til 500 ark, en multifunktionsbakke til 100 a rk (ekstrabakke 1), en ekstra HP Jetdirect-printe rs erver og en ekstra bakke til dupleksudskrivning (til udskrivning på begge sider af papiret).
HP LaserJet 9000hns-printer
HP LaserJet 9000hns-printer (produktnummer C8522A) indeholder HP LaserJet 9000dn, en bakke til 2.000 ark (ekstra bakke 4) og en ekstra hæfteenhed/stacker til 3.000 ark eller en ekstra stac ker til
3.000 ark.
44 Installation af printeren
DAWW

Kontrolliste til installation

Denne håndbog kan hjælpe dig med at opstille og installere den nye printer. Udfør hver sektion i den angivne rækkefølge for at sikre en korrekt installation.
Udpakning af printeren trin 1-4
Installation af printeren trin 5-12
Installation af
udskrivningssoftware Kontrol af printerinstallation trin 14
trin 13
ADVARSEL! Printeren er tung. HP anbefaler , at man er fire pe rsoner om at flytte den
for at undgå personskader og beskadigelse af printeren.
Dansk
DAWW
Kontrolliste til installation 45

Trin 1 Forberedelse af printerens placering

Printerens størrelse
Forbered en placering til printeren, så følgende fysiske og miljømæssige krav overholdes:
352,8 mm
(13,9 t ommer)
638 mm (25,1 tommer)
633 mm (24,9 tommer)
(17,8 tommer)
368 mm
HP LaserJet 9000-printerens dimensioner (set ovenfra og fra siden)
46 Installation af printeren
352,8 mm
(13,9 tommer)
638 mm (25,1 tommer)
600 mm (23,6 tomm e r)
DAWW
Placeringskrav til printer en
Et plant gulvareal
Tilstrækkelig strømforsyning (15A, 110V- eller 220V-
Et frit område omkring printeren
Et lokale med god ventilation
kredsløb placeret i nærheden af printeren)
Et stabilt klima – ingen store udsving i temperatur eller
Må ikke udsættes for direkte
luftfugtighed
sollys eller kemikalier, herunder
salmiakbaserede rengøringsmidler
Relativ luftfugtighed på 20 til 80 procent
Rumtemperatur på 10 °C til 32,5 °C
Printerens vægt (uden tonerkassette)
HP LaserJet 9000-printer: 63,5 kg
HP LaserJet 9000n-printer: 69,4 kg
HP LaserJet 9000dn-printer: 76,2 kg
HP LaserJet 9000hns-printer: 76,2 kg
Dansk
DAWW
Forberedelse af printerens placering 47

Trin 2 Kontrol af pakkens indhold

Netledning
Forside opad-bakke
Printer
Kontrolpanel­overlay
Tonerkassette
Cd-rom med udskrivningssoftw are (inkl. brugerhåndbog)
Printerdokumentation (denne håndbog)
Pakkens indhold
48 Installation af printeren
DAWW

Trin 3 Printerdelenes placering

Følgende illustr ationer viser placeringerne og navnene på de vigtigste printerdele.
A B
E
C
D
Printerdele (set forfra og bagfra)
A Forside opad-bakke B Kontrolpanel C Bakke 2 D Strømafbryder E Standardudskriftsbakke
(forside-nedad-bakke)
H
F Frontdæksel G Bakke 3 H EIO-stik (3) I Stik til parallelkabel
F
Dansk
G
I
J
K
L
M
J AUX-stik K HP FIR-stik (Fast
InfraRed)
L HP JetLink-stik M Stik til netledning
DAWW
Printerdelenes placering 49

Trin 4 Fjernelse af den indvendige emballage

Fjern al emballage fra printeren.
ADVARSEL! Denne printer vejer ca. 63,5 kg. HP anbefaler , at man er fire per soner
om at flytte den for at undgå personskader og beskadigelse af printeren.
Sådan fjernes den indvendige emballage
1 Fjern al den orange emballage, som omgiv er printeren, og fjern
eventuelle pap- eller flamingostykker, som ikke er orange.
2 Fjern al orange emballage fra standardudbakken samt den
beskyttende film fra displayet.
3 Åbn dækslet i venstre side, og fjern de to afstandsstykker mellem
fikseringsenhederne. Fikserenhedens afstandsstykker er f astgjort til ydersiden af venstre dæksel med orange tape. Fjern den orange tape, der går fra fikserenhedens forsendelseslåse til ydersiden af dækslet. Luk dækslet, når du har fjernet fikserenhedens afstandsstykker og tapen.
4 Åbn bakkerne, fjern eventuel orange emballage, og luk bakkerne. 5 Åbn frontdækslet, og fjern den orange tape i det forreste
overføringsvalseområde og på låsehåndtaget til tonerkassetten. Luk dækslet.
Bemærk! Gem al emballagen. Du kan få brug for at pakke printeren sammen på
et senere tidspunkt.
50 Installation af printeren
DAWW

Trin 5 Installation af ekstraudstyr

Installer eventuelt ekstraudstyr til papirhåndtering, som du har købt sammen med printeren eller separat. Følg de installationsanvisninger , der fulgte med ekstraudstyret.
Hvis du har en hæfteenhed/stacker (eller stacker) til 3.000 ark og en dupleksenhed, bakke 4, eller begge dele, skal du installere dupleksenheden og bakke 4, inden du installerer hæfteenheden/ stackeren til 3.000 ark.
HP FIR-stik (Fast InfraRed)
Dansk
Hæfteenhed/stacker til 3.000 ark Stacker til 3.000 ark
Dupleksudskrivningsudstyr (dupleksenhed)
Bakke 4 (inputbakke til
2.000 ark)
Ekstraudstyr
DAWW
Installation af ekstraudstyr 51
Bakke 1 (multifunktionsbakke)

Trin 6 Installation af tonerkassette

Følg denne procedure for at installere tonerkassetten. Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand får toneren til at sætte sig fast i stoffet.
1
2
3
4
Sådan installeres udskriftskasssetten
1 Inden du fjerner tonerkassetten fra
indpakningen, skal du placere den på et fast underlag. Tag tonerkassetten forsigtigt ud af indpakningen.
FORSIGTIG!
Brug begge hænder, når du fjerner tonerkassetten fra indpakningen, så du undgår at beskadige den.
Bemærk!
Tonerkassetten har ikke en tap, du skal trække i.
2 Åbn frontdækslet på printeren. 3 Drej håndtaget nedad til ulåst
position.
4 Placer kassetten som vist med pilen
i venstre side pegende ind mod printeren, og juster kassetten i forhold til printerstyrene. Skub kassetten ind i printeren, til den ikke kan komme længere.
52 Installation af printeren
DAWW
5
5 Tryk på knappen på det grønne
håndtag, og drej håndtaget med uret til låst position.
6 Luk frontdækslet.
6
Dansk
DAWW
Installation af tonerkassette 53

Trin 7 Ilægning af papir i bakkerne 2 og 3

1
2
I dette afsnit beskrives, hvordan du lægger A4- eller Letter-papir i bakkerne. Anvisninger til ilægning og konfiguration af andre størrelser papir og andre medier finder du i håndbogen HP LaserJet 9000 Introduktion (brugervejledning), der findes på cd-rom’en.
FORSIGTIG!
Åbn aldrig en bakke, mens printeren udskriver fra den, da det kan forårsage papirstop.
Sådan lægges papir i bakke 2 og bakke 3
1 Træk bakken ud, til den ikke kan
3
komme længere.
2 Ilæg en stak Letter- eller A4-papir
med toppen af stakken mod bagenden af bakken. Hvis der kun skal udskrives på den ene side af papiret, skal den side, der skal udskrives på, vende nedad. Hvis d er skal udskrives på begge sider af papiret, skal den side, der først skal udskrives på, vende opad.
54 Installation af printeren
3 Juster venstre (Y) papirstyr ved at
trykke på tappen på styret, og skub styret ind til mærket for A4- eller Letter-papir.
DAWW
4
5
4 Juster det forreste (X) papirstyr ved
at trykke på tappen på styret og skubbe styret ind til mærket for A4­eller Letter-papir.
5 Skub bakken ind, til den ikke kan
komme længere.
6 Gentag trin 1 til og med 5 for at
lægge papir i den anden bakke.
Dansk
DAWW
Ilægning af papir i bakkerne 2 og 3 55

Trin 8 Tilslutning af printerkabler

Printeren kan tilsluttes til en computer ved hjælp af et parallelkabel eller til et netværk ved hjælp af en HP Jetdirect-printerserver. Printeren kan tilsluttes et Token Ring-netværk ved hjælp af et Token Ring-kort.
De printere, der er udstyret med en ekstr a HP Jetdirect-printerserver, har et parsnoet netværkskabel og et 10/100Base-TX (RJ-45)-stik. Printeren har også et HP FIR-stik (Fast InfraRed), et AUX-stik og et HP JetLink-stik.
Parallelstik (parallelt)
HP Jetdirect-printerserver RJ-45-stik
Placering af grænsefladeporte
56 Installation af printeren
AUX-stik (AUX) (ekstra)
HP FIR-stik (FIR) (ekstra)
HP JetLink-stik (til ekstraudstyr)
DAWW
Tilslutning af et parallelkabel
Brug et parallelkabel, hvis du vil tilslutte printeren direkte til en computer.
For at sikre stabilitet skal du bruge et IEEE-1284-, tovejs-, parallelkabel, type C. Disse kabler er tydeligt mærket med "IEEE-1284." Det er kun IEEE-1284- kabler, der understøtter alle de avancerede printerfunktioner.
1
2
Sådan tilsluttes et parallelkabel
1 Kontroller, at der er slukket for
printeren og computeren.
2 Sæt det parallelle kabel i printerens
parallelle port. Tryk på udløserknapperne, når du tilslutter kablet.
Bemærk!
Hvis det er svært at tilslutt e ka blet, skal du kontrollere, at det er det korrekte kabel, du har fat i.
3 Tilslut den anden ende af kablet i det
korrekte stik i printeren.
Dansk
3
DAWW
Tilslutning af printerkabler 57
Tilslutning til Ethernet 10/100Base-TX­netværk
Brug RJ-45-stikket, hvis du vil tilslutte printeren til et Ethernet 10/100Base-TX-netværk. HP Jetdirect-printerserveren leveres som ekstratilbehør til basismodellen, men som standardud styr til n-, dn- og hns-modellerne. HP Jetdirect-printerservere kan bruges i mange forskellige netværksforbindelser.
1
2
Sådan tilsluttes til Ethernet 10/100Base-TX-netværk
1 Find strømafbryderen på printerens
forside. Tryk på strømafbryderen for at slukke for printeren (knap pen skal være ude).
2 Tilslut et parsnoet netværkskabel til
RJ-45-stikket i HP Jetdirect­printerserveren, der er installeret i printeren.
3 Tilslut den anden ende af kablet til
netværket.
3
58 Installation af printeren
DAWW

Trin 9 Tilslutning af netledning

I dette afsnit beskrives, hv or dan netle dningen tilslu ttes . HP anbe faler , at netledningen tilsluttes en overspændingsafleder.
1
2
3
4
Sådan tilsluttes netledningen
1 Find strømafbryderen på printerens
forside. Kontroller, at der er slukket for printeren (knappen skal være ude).
Bemærk!
Hvis printeren er placeret oven på arkføderen til 2.000 ark, skal du ikke tilslutte printerens netledning til stikket på denne enhed. Stikket er udviklet til brug for papiroutputenhede r i HP LaserJet 9000 ser i es -p rintere.
2 Tilslut netledningen til printeren, et
jordstik eller en stikkontakt.
3 Tryk på strømafbryderen for at tænde
for printeren (knappen skal være inde). Når printeren er varmet op, vises meddelelsen READY (KLAR) på kontrolpanelets display.
4 Hvis hæfteenheden/stackeren (eller
stackeren) til 3.000 ark, ekstra bakke 4 eller begge dele er installeret, skal du kontrollere, at lamperne for begge lyser grønt. Hvis lampen lyser gult, blinker eller ikke lyser, henvises du til håndbogen HP LaserJet 9000 Brug (supplerende brugervejledning), der kan hentes på www.hp.com/support/lj9000.
Dansk
DAWW
Tilslutning af netledning 59

Trin 10 Udskiftning af kontrolpanelets overlay

1
Kontrolpanelet lev eres med et o v erlay på engelsk. Hvis det er nødvendigt, kan du bruge nedenstående fremgangsmåde til at udskifte kontrolpanelets ov erlay t il det, der leveres sammen med printeren.
Sådan skiftes overlayet
1 Find strømafbryderen på printerens
forside. Tryk på strømafbryderen for
2
at slukke for printeren (knap pen skal være ude).
2 Løft overlayet op ved hjælp af en
negl eller lignende.
3 Fjern forsigtigt overlayet.
3
60 Installation af printeren
DAWW
4
4 Placer det nye overlay på
kontrolpanelet. Juster kanterne af overlayet efter hullerne i kontrolpanelet, og skub overlayet på plads.
5 Klik overlayet fast på kontrolpanelet.
Kontroller, at overlayet ligge r fladt på kontrolpanelet.
5
6 Hvis du har en ekstra hæfteenhed/
stacker (eller stacker) til 3.000 ark, en ekstra bakke 4 eller begge dele, skal du også tilslutte deres netledninger til en overspændingsafleder eller en stikkontakt.
Dansk
DAWW
Udskiftning af kontrolpanelets overlay 61
Trin 11 Konfiguration af det sprog, der vises på
kontrolpanelet
Som standard vises meddelelserne på printerens kontrolpanel på engelsk. Hvis det er nødvendigt kan du indstille printeren til at vise meddelelser og udskrive konfigurationssider på et andet sprog.
Bemærk! Første gang der tændes for printeren, får du mulighed for at vælge
mellem 17 sprog, som meddelelser skal vises på.
Sådan konfigureres kontrolpanelets sprog
1 Tryk på . 2 Brug eller til at rulle til CONFIGURE DEVICE (KONFIGURER
ENHED), og tryk på .
3 Brug eller til at rulle til SYSTEM SETUP (SYSTEMKONFIG.),
og tryk på .
4 Brug eller til at rulle til LANGUAGE (SPROG), og tryk på . 5 Brug eller til at rulle til det ønskede sprog, og tryk på .
Bemærk! Hvis du vælger japansk, tyrkisk, tjekkisk, russisk, ungarsk eller polsk,
ændres det standardsymbolsæt, der er defineret for det pågældende sprog. For alle andre sprog er standardsymbolsættet PC-8.
62 Installation af printeren
DAWW

Trin 12 Udskrivning af en konfigurationsside

Udskriv en konfigurationsside for at sikre, at printeren fungerer korrekt.
Sådan udskrives en konfigurationsside
1 Tryk på 22 på det numeriske tastatur. Konfigurationssiden
udskrives. Hvis der er installeret en HP Jetdirect-printerserver i printeren, udskrives der også en HP Jetdirect­netværkskonfigurationsside.
2 Hvis du har ekstraudstyr installeret, f.eks. en ekstra bakke til
dupleksudskrivning eller bakke 4, skal du kontrollere konfigurationsiden for at sikre, at de er angivet som installeret.
Dansk
DAWW
Udskrivning af en konfigurationsside 63

Trin 13 Installation af udskrivningssoftware

Printeren leveres med udskrivningssoftware på en cd-rom. Printerdriverne på cd-romen skal være installeret, for at du kan udnytte printerens funktioner.
Hvis du ikke har adgang til et cd-rom-drev, kan du hente udskrivningssoftware fra Internettet på: www.hp.com/support/lj9000. Afhængigt af konfigurationen af Windows-styrede computerer, kontrollerer installationsprogrammet til udskrivningssoftwaren automatisk, om computeren har adgang til Internettet og giver mulighed for at hente den seneste software fra Internettet.
Bemærk! Printerinstallationssoftware til UNIX-netværk (HP-UX, Sun Solaris) kan
hentes på www.hp.com/support/net_printing. Se siderne vedr. HP Customer Care i begyndelsen af håndbogen
HP LaserJet 9000 Introduktion (brugervejledning), der find es på cd-romen for at få flere oplysninger.
64 Installation af printeren
DAWW
Installation af Windows-udskrivningssoftware
Dette afsnit beskriver, hvordan Windows-udskrivningssoftware installeres. Softwaren understøttes på Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 og Windows Millennium (ME).
Sådan installeres softwaren
1 Luk alle kørende programmer. 2 Sæt cd-romen i cd-rom-drevet. Afhængigt af computerens
konfiguration, køres installationsprogrammet muligvis automatisk. Gør følgende, hvis programmet ikke køres automatisk: Klik på Kør i menuen Start. Skriv x:setup (hvor X er cd-rom-drevets bogstav), og klik på OK.
3 Følg anvisningerne på computerskærmen.
Dansk
DAWW
Installation af udskrivningssoftware 65
Installation af Macintosh­udskrivningssoftware
I dette afsnit beskrives, hvordan Macintosh-udskrivningssoftware installeres.
Sådan installeres Macintosh-udskrivningssoftware
1 Luk alle kørende programmer. 2 Sæt cd-romen i cd-rom-drevet. 3 Dobbeltklik på mappen HP LaserJet Installers. 4 Dobbeltklik på Installer-ikonet for det ønskede sprog, og følg
anvisningerne på skærmen.
5 Åbn Vælger fra Apple-menuen. 6 Klik på LaserWriter 8 -symbolet. Hvis symbolet ikke findes, skal
du se efter oplysninger om fejlfinding i hjælpen til Mac, eller du skal kontakte HP Customer Care (se de forreste sider af håndbogen HP LaserJet 9000 Introduktion (brugervejledning), der findes på cd-rom’en).
7 Hvis du er på et netværk med flere zoner , skal du vælge den z one
i feltet AppleTalk-zoner, hvor printeren findes. Hvis denne er ukendt, kan du spørge netværksadministratoren.
8 Dobbeltklik på den ønskede printer. Der vises et symbol. 9 Luk Vælger ved at klikke på lukkefeltet i det øverste venstre
hjørne.
66 Installation af printeren
DAWW

Trin 14 Kontrol af printerinstallation

Den nemmeste måde at få bekræftet, at installationen er genne mført, er at udskrive et dokument fra et program.
Sådan kontrolleres printerinstallationen
1 Åbn et vilkårligt program. Åbn eller opret et simpelt dokument. 2 Kontrollér, at det korrekte printernavn vises. 3 Udskriv dokumentet.
Hvis dokumentet udskrives, er printerinstallationen gennemført. Hvis dokumentet ikke udskrives korrekt, skal du kontro llere
installationen og konfigurationen. Se "Muligheder f or kundesupport over hele verden" på side 68, hvis du har brug for yderligere assistance.
Dansk
DAWW
Kontrol af printerinstallation 67

Muligheder for kundesupport over hele verden

Kundesupport og produktreparation i USA og Canada
I USA: ring på (1) (208) 323-2551 mandag til fredag mellem 6 og
22 og lørd age mellem 9 og 16 MT (Mountain time).
I Canada: ring på (1) (905) 206-4663 eller (1) (800) 387-3867 mandag til fredag fra 8 til 20 MT (Mountain time).
Support er gratis i løbet af garantiperioden. Du vil dog stadig blive opkrævet de normale telefontakster. Vær i nærheden af systemet og hav serienummeret parat, når du ringer.
Hvis du ved, at printeren skal repareres, bedes du ringe på (1) (800) 243-9816 for at f inde den nærmeste autoriserede HP-serviceleverandør.
68 Installation af printeren
DAWW
Kundesupport i Europa
Supportcentrene er i de fleste lande åbne mandag til fredag mellem 8:30 og 18:00 CET.
HP giver grat is telefonsupportservice i garantiperioden. Ved at ringe på et telefonnummer, som er angivet herunder, vil du få kontakt med et hold, der venter på at hjælpe dig. Hvis du får brug f or support, efter at garantien er udløbet, kan du modtage support mod et gebyr via det samme telefonnummer. Gebyret beregnes på basis af hver opringning. Hav følgende oplysninger klar, når du ringer til HP: produktnavn og serienummer, købsdato og en beskrivelse af problemet.
Dansk
Belgien
Fransk: 32 (0)2 626-8806 Hollandsk: 32 (0)2 626-8806
Danmark: +45 39 29 4099
Finland: 358 (0)203 47 288
Frankrig: 33 (0)1 43 62 34 34
Grækenland:
+30 (0)1 619 64 11 Internationalt engelsk:
+44 (0)207 512 52 02 Irland: +353 (0)1 662 5525
Italien: 39 02 264 10350
Nederlandene:
31 (0)20 606 8751 Norge: 47 22 11 6299
Polen: +48 22 865 98 00
Portugal: 351 21 3176333
Mellemøsten og Afrika
Egypten: +202 7956222
Forenede Arabiske Emirater,
Bahrain, Jordan, Kuwait, Libanon, Oman, Palæstina, Qatar, Saudi-Arabien, Yemen: 971 4 883 8454
Internationalt engelsk:
+44 (0)207 512 52 02
Rumænien: +40 1 315 44 42
(eller 01 3154442) Rusland
Moskva: +7 095 797 3520 St. Petersborg: +7 812 346 7997
Schweiz: +41 (0)848 80 11 11
Spanien: +34 902 321 123
Storbritannien:
+44(0)2075125202 Sverige: +46 (0)8 619 2170
Tjekkiet: 42 (0)2 6130 7310
Tyrkiet: +90 212 221 69 69
Tyskland: 49 (0)180 52 58 143
Ukraine: +7 (380-44) 490-3520
Ungarn: +36 (0)1 382-1111
Østrig: 43 (0)810 00 6080
Israel: +972 (0)9 9524848
Sydafrika:
Inden for RSA (Republic of South Africa): 086 000 1030 Uden for RSA: +27-11 258 9301
DAWW
Muligheder for kundesupport over hele verden 69
Supportcentre i den øvrige verden
Åbningstiderne varierer fra land til land. Asien - Stillehavsområdet
Australien: (03) 8877 8000
Filippinerne: +63 (2) 867 3551
Hongkong: +85 (2) 2802 4098
Indien: +91 11 682 6035
Indonesien: +62 (21) 350-3408
Japan: +81 3 3335-8333
Kina: +86 (0)10 6564 5959
Korea:
Seoul: +82 (2) 3270-0700 Uden for Seoul: 080 999-0700
Latinamerika
Argentina: 0810-555-5520
Brasilien
São Paulo: (11) 3747-7799 Uden for São Paulo: 0800-157751
Chile: 800-22-5547
Guatemala: 800-999-5305
Malaysia: +60 (3) 295 2566
New Zealand:
+64 (9) 356 6640 Singapore: +65 272 5300
Taiwan: +886 (2) 2717 0055
Thailand: +66 (2) 661 4000
Vietnam:
+84 (0) 8 823 4530
Mexico
Mexico City: 52-58-9922 Uden for MexicoCity: 01-800-472-6684
Peru: 0-0800-10111
Puerto Rico: 1-877-2320-589
Venezuela
Caracas: 207 8488 Uden for Caracas: 800 47 777
70 Installation af printeren
DAWW

Garanti og lovmæssige oplysninger

Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti
HP PRODUKT GARANTIENS VARIGHED HP LaserJet 9000, 9000N,
9000DN, 9000HNS
1 HP-hardware, -tilbehør og –forbrugsvarer garanteres at være fri
for fejl i materialer og udførelse den periode , der er angivet ovenfor . Hvis HP underrettes om sådanne defekter i garantiperioden, vil HP, efter eget valg, enten reparere eller erstatte produkter, der viser sig at være defekte. Erstatningsprodukter kan enten være nye eller som-nye.
2 HP garanterer, at der ikke vil opstå fejl i HP-softwaren under
udførelsen af programmeringsinstruktioner i den ovenfor specificerede periode på grund af defekter i materialer og udførelse, når den installeres og bruges korrekt. Hvis HP underrettes om sådanne defekter i garantiperioden, vil HP erstatte det softwaremedie, som ikke udfører programmeringsinstruktioner på grund af sådanne defekter.
3 HP garanterer ikke, at HP-produkternes drift vil foregå fejlfrit og
uden afbrydelser. Hvis HP ikke er i stand til, inden for en rimelig tid, at reparere eller erstatte et produkt, således at det opnår en tilstand, der kan ydes garanti for, har kunden ret til at få købsprisen refunderet ved øjeblikkelig returnering af produktet.
4 HP-produkter kan indeholde renoverede dele, der i ydelse svarer
til nye dele, eller dele, som kan have været genstand for tilfældig brug.
1 år, på stedet
Dansk
DAWW
5 Garantiperioden træder i kraft på leveringsdatoen eller på
installationsdatoen, hvis installationen udføres af HP. Hvis kunden udskyder eller forsinker HP-installationen i mere end 30 dage efter levering, træder gar antien i kraft den 31. dag efter leveringen.
6 Garantien dækker ikke defekter, som skyldes (a) forke rt eller
mangelfuld vedligeholdelse eller kalibrering, (b) software, tilslutningsudstyr, dele eller forbrugsvarer, som ikke er fra HP, (c) uautoriseret modifikation eller misbrug, (d) drift i et miljø, der ikke overholder de angivne specifikationer for produktet, eller (e) forkert klargøring eller vedligeholdelse af placeringsstedet.
Garanti og lovmæssige oplysninger 71
7 I DET OMFANG LOKAL LOVGIVNING TILLADER DET, ER DE
OVENNÆVNTE GARANTIER EKSKLUSIVE, OG DER GIVES INGEN ANDEN GARANTI, HVERKEN SKRIFTLIGT ELLER MUNDTLIGT, UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET, OG HP FRASIGER SIG UDTRYKKELIGT DE UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
8 I DET OMFANG, LOKAL LOVGIVNING TILLADER DET, ER
RETSMIDLERNE I DENNE GARANTIERKLÆRING KUNDENS ENESTE OG EKSKLUSIVE RETSMIDLER. UNDTAGEN, SOM INDIKERET HEROVER, ER HP ELLER DETS LEVERANDØRER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR TAB AF DATA ELLER FOR DIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE, FØLGESKADER (INKLUSIVE TAB AF FORTJENESTE ELLER DATA) ELLER ANDEN SKADE, HVAD ENTEN DER ER TALE OM ET KONTRAKTSRETLIGT FORHOLD, EN SKADEVOLDENDE HANDLING ELLER ANDET.
9 KUNDETRANSAKTIONER I ØSTRIG OG NEW ZEALAND:
GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING, EKSKLUDERER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE, MED UNDTAGELSE AF DET OMFANG LOVEN TILLADER, DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER, SOM ER GÆLDENDE FOR SALGET AF DETTE PRODUKT, MEN ER I TILLÆG HERTIL.
Service under og efter garantiperioden
Hvis der opstår fejl på hardwaren i garantiperioden, skal du kontakte en autoriseret HP-service- eller supportleverandør.
Hvis der opstår fejl på hardwaren eft er garantiperiodens udløb, og
du har en HP-vedligeholdelsesaftale eller HP-supportpakke, skal du bestille service i henhold til aftalen.
Hvis du ikke har en HP-vedligeholdelsesaftale eller HP-support­pakke, skal du kontakte en autoriseret HP-service- eller supportleverandør.
72 Installation af printeren
DAWW
Begrænset garanti for tonerkassettens levetid
Bemærk! Garantien nedenfor gælder den tonerkassette, der fulgte med denne
printer.
Denne HP -tonerkassette er garanteret fri for fejl i materialer og udførelse i kassettens levetid (som angives via en meddelelse på kontrolpanelet).
HP vil, efter eget valg, erstatte defekte produkter eller refundere købsprisen.
Garantien dækker ikke tonerkassetter, der er genopfyldt, tømt, misbrugt, brugt forkert eller på nogen måde er ændret.
Denne begrænsede garanti giver dig særlige juridiske rettigheder. Du har muligvis andre rettigheder, der varierer fra stat til stat, provins til provins og land til land.
I det omfang gældende lovgivning gør det muligt, kan Hewlett- Packard Company i intet tilfælde blive holdt ansvarlig for nogen hændelige skader, følgeskader, særskilt dokumenterede skader, indirekte skader eller pønalerstatning eller driftstab ved brud på denne garanti eller på anden vis.
Dansk
DAWW
Garanti og lovmæssige oplysninger 73
HP-softwarelicensvilkår
VIGTIGT: BRUG AF DENNE SOFTWARE ER UNDERLAGT VILKÅRENE I HP SOFTWARELICENS, SOM ANGIVET NEDENFOR. BRUGEN AF DENNE SOFTWARE ER ENSBETYDENDE MED ACCEPT AF DISSE VILKÅR. HVIS DU IKKE KAN ACCEPTERE DISSE LICENSBETINGELSER, SKAL DU RETURNERE SOFTWAREN MED HENBLIK PÅ FULD TILBAGEBETALING. HVIS SOFTWAREN SÆLGES SAMMEN MED ET ANDET PRODUKT, KAN DU RETURNERE HELE DET UBENYTTEDE PRODUKT MED HENBLIK PÅ FULD TILBAGEBETALING.
Følgend e Licensvilkår bestemmer brugen af den medfølgende Software, medmindre du har en særskilt, underskrev e t aftale med HP.
Licens
HP giver dig licens til at bruge én kopi af softwaren. "Brug" betyder opbevaring, indlæsning, installering, eksekvering eller fremvisning af softwaren. Du må ikke ændre softwaren eller deaktivere nogen af softwarens licens- eller kont rolfunktioner. Hvis softwarelicensen gælder "samtidig brug", må du højst give det maksimalt tilladte antal autoriserede brugere adgang til at bruge Softwaren samtidigt.
Ejerskab
Softwaren tilhører HP e ller dennes tred jepartslev eran dører, som også er indehaver af kopirettighederne. Med din licens overdrages der ingen rettigheder eller ejerskab til softwaren, og den er ikke et salg a f rettighederne til softwaren. HPs tredjepartsleverandører kan beskytte deres rettigheder til softwaren mod krænkelser af disse Licensvilkår.
Kopier og tilpasninger
Du må kun kopiere eller tilpasse softw aren med henb lik på arkivering, eller hvis kopieringen eller tilpasningen er et nødvendigt trin i den autoriserede brug af softwaren. Du skal reproducere alle meddelelser om ophavsrettigheder i den originale software i alle kopier eller tilpasninger. Du må ikke kopiere softwaren til et offentligt netværk.
74 Installation af printeren
DAWW
Ingen demontering eller dekryptering
Softwaren må ikke demonteres eller dekompileres uden HPs forudgående skriftlige tilladelse. I visse retskredse er HPs samtykke ikke påkrævet i forbindelse med begrænset demontering eller dekompilering. På forespørgsel skal brugeren give HP rimeligt detaljerede oplysninger om eventuel demontering eller dekompilering. Du må ikke dekryptere softwaren, medmindre dekrypteringen er en nødvendig del af betjeningen af softwaren.
Overdragelse
Denne licens ophører automatisk ved enhver overdragelse af softwaren. Ved overdragelsen skal du levere softwaren, herunder alle kopier og tilhørende dokumentation til den person, licensen overdrages til. Som en betingelse for overdragelsen skal denne person desuden acceptere disse Licensvilkår.
Ophør
HP kan ophæve denne licens ved overtrædelse af Licensvilkårene. Ved ophøret skal du straks destruere softwaren tillige med samtlige kopier, tilpasninger og indarbejdede dele uanset formen.
Eksportregler
Du må ikke eksportere eller geneksportere softwaren eller en kopi eller tilpasning heraf, der er i strid med gældende lovgivning og bestemmelser.
Dansk
DAWW
Begrænsede rettigheder for den amer ikanske regering
Denne software med tilhørende dokumentation er udviklet udelukkende for private midler. De leveres og licensieres som "kommerciel computersoftware", som beskrevet i DFARS
252.227-7013 (okt. 1988), DFARS 252.211-7015 (maj 1991) eller DFARS 252.227-7014 (jun. 1995), som en "kommerciel vare" som beskrevet i FAR 2.101 (a) eller som "Aftalemæssigt begrænset computersoftware" som beskrevet i FAR 52. 227-19 (jun. 1987) (eller tilsvarende off entligt regulat iv eller kontr aktklausul), hvilk en end måtte være gældende. Du har kun de rettigheder til en sådan softw a re med tilhørende dokumentation, som gives af den gældende FAR- eller DFARS-klausul eller HP-standardsoftwareaftale for det pågældende produkt.
Garanti og lovmæssige oplysninger 75
FCC-regulativer
Dette udstyr er testet og overholder grænserne for en digital enhed i Klasse B ifølge Afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse grænser er fastsat for at yde rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i et hjemligt miljø. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og bruges i henhold til anvisningerne, kan det f orårsage skadelige forstyrrelser i radiokommunikation. Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil opstå forstyrrelser i en bestemt installation. Hvis udstyret forårsager skadelige forstyrrelser i radio- eller tv-modtagelse , hvilk et kan afgøres ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at fjerne forstyrrelsen ved at anv ende en eller flere af følgende fremgangsmåder:
Drej, eller flyt modtagerantennen.
Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb, end det modtageren anvender.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker.
Bemærk! Ændringer af printeren, der ikke udtrykkeligt er godkendt af HP, kan
gøre brugerens tilladelse til at anven de udstyret ugyldig. Brug af et afskærmet interfacekabel er påkrævet for at overholde
FCC-bestemmelserne.
76 Installation af printeren
DAWW
Canadiske DOC-regulativer
Complies with Canadian EMC Class B requirements. Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM).
VCCI Statement (Japan)
VCCI klasse B-produkt
Koreansk EMI-erklæring
Dansk
DAWW
Garanti og lovmæssige oplysninger 77
Sikkerhedsoplysninger
Lasersikkerhed
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration has implemented regulations for laser products manufactured since August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. The printer is certified as a "Class 1" laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control f or Health and Saf ety Act of 1968. Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape during any phase of normal user operation.
ADVARSEL! Brug af kontroller , justeringsændringer eller udførelse af proc edurer ud
over dem, der er specificeret i denne håndbog, kan resultere i udsættelse for farlig udstråling.
Produktoplysningsark
Toneroplysningsarket kan erhverves ved et opkald til U.S. HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) på (1) (800) 333-1917. Internationale kunder kan finde de relevante telefonnumre og oplysninger forrest i denne håndbog.
Lasererklæring gældende for Finland
Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet 9000, 9000N, 9000DN, 9000HNS laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
78 Installation af printeren
DAWW
HUOLTO
HP LaserJet 9000, 9000N, 9000DN, 9000HNS
-kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa av ata ja huoltaa aino astaan sen huoltamiseen k oulut ettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
Varo!
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
Varning!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser
Dansk
DAWW
Garanti og lovmæssige oplysninger 79

Overensstemmelseserklæring

ifølge ISO/IEC-vejledning 22 og EN 45014
Producentens navn: Hewlett-Packard Company Producentens
adresse: erklærer, at produktet
Produktnavn: HP LaserJet 9000 / 9000N / 9000DN-printer Modelnummer: Tilbehør: ALT
overholder følgende produktspecifikationer:
Sikkerhed: IEC 60950:1991+A1:1992+A2:1993+A3:1995+A4:1996 /
EN 60950:1992+A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 + A11:1997 IEC 60825-1:1993 +A1:1997/
EN 60825-1:1994 + A11:1996 Klasse 1 Laser/LED-produkt
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Klasse B
EN 55024:1998 IEC 6100-3-2:1995/EN 61000-3-2:1995 IEC61000-3-3:1994/EN 61000-3-3:1995
FCC-benævnelse 47 CFR, Afsnit 15 Klasse B AS / NZS 3548:1995
11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA
C8519A- / C8520A- / C8521A-printer
13
23
/ ICES-003, Stykke 3
Supplerende oplysninger:
Produktet overholder krav ene i EMC-direktiv 89/336/EEC og lavspændingsdirektiv 73/23/EEC og bærer CE-mærket i overensstemmelse hermed.
1) Produktet er testet i en typisk konfiguration med Hewlett-Packard pc-systemer
2) Denne enhed overholder Afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Brug er underlagt følgende to betingelser:
(1) dette udstyr må ikke foråsage skadelige forstyrrelser og (2) dette udstyr skal acceptere enhver modtagen forstyrrelse, inklusive forstyrrelser, som kan forsårsage uønsket drift
3) Produktet opfylder kravene til Klasse A-kørsel ved tilslutning til lokale netværkskabler (LAN) ved hjælp af printerserverudstyr
Hewlett-Packard Company Boise, Idaho, USA
22. november 2000
Kontakt i Australie n:
Victoria 3130, Australien
Kontakt i Europa:
HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 110-140, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
Kontakt i USA:
Idaho 83707-0015 (Telefon: 208-396-6000)
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn,
Det lokale Hewlett-Packard salgs- og servicekontor eller Hewlett-Packard Gmbh, Department
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise,
80 Installation af printeren
DAWW
HP LaserJet 9000-, 9000n-, 9000dn- ja 9000hns-tulostimet
Aloitus
Copyright © Hewlett-Packard Company 2001
Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi, sovittaminen tai kääntäminen ilman ennalta saatua kirjallista lupaa on kielletty muutoin kuin tekijänoikeuslain sallimalla tavalla.
Julkaisun numero C8519-90904
Ensimmäinen painos, toukokuu 2001
Takuu
Tämän asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
Hewlett-Packard ei anna näille tiedoille minkäänlaista takuuta. HEWLETT-PACKARD KIISTÄÄ PÄTEMÄTTÖMINÄ OLETETUT TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI SOPIVUUDESTA JOHONKIN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN.
Hewlett-Packard ei ole vastuussa suorista, välillisistä, satunnaisista, seurauksellisista tai muista vahingoista, joiden väitetään liittyvän näiden tietojen toimittamiseen tai käyttöön.
Tavaramerkit
Microsoft, MS Windows, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Kaikki muut tässä mainitut tuotteet saattavat olla vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA

Tulostimen asentaminen

Sisällys

Esittely. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Asennuksen tarkistuslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Tulostimen sijoituspaikan valmisteleminen . . . . . . . . . . . . . . 86
Pakkauksen sisällön tarkastaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Tulostimen osien sijainti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sisäisten kuljetustukien poistaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Lisävarusteiden asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Värikasetin asentaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Lokeroiden 2 ja 3 täyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tulostimen kaapelien kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Rinnakkaiskaapelin kytkeminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Laitteen liittäminen Ethernet
10/100Base-TX -verkkoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Virtajohdon liittäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ohjauspaneelin ohjekaavaimen vaihtaminen . . . . . . . . . . . 100
Ohjauspaneelin näytön kielen määrittäminen . . . . . . . . . . . 102
Asetussivun tulostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Tulostinohjelmiston asentaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Windows-tulostinohjelmiston asentaminen . . . . . . . . 105
Macintosh-tulostinohjelmiston asentaminen . . . . . . . 106
Tulostimen asetusten tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Asiakastukipalvelut eri puolilla maailmaa . . . . . . . . . . . . . . 108
Tietoja takuusta ja säännöksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Hewlett-Packardin takuun rajoitukset. . . . . . . . . . . . . 111
Värikasetin käyttöiän rajoitettu takuu. . . . . . . . . . . . . 113
HP:n ohjelmiston käyttöoikeussopimuksen ehdot . . . 114
FCC-säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Turvallisuustietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Vaatimustenmukaisuusvakuutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Suomi
FIWW
Sisällys 83

Esittely

Onnittelut HP LaserJet 9000 -tulostimen hankinnan johdosta. Tulostinsarja on saatavissa neljässä eri kokoonpanossa:
HP LaserJet 9000 -tulostin
HP LaserJet 9000 -tulostimen (tuotenumero C8519A) vakiokoonpanoon kuuluu 64 megatavua työmuistia, leveä tulostus ja kaksi 500 paperin syöttölokeroa.
Huomautus HP LaserJet 9000 -tulostin voidaan liittää verkkoon EIO
(enhanced input/output) -kortin avulla.
HP LaserJet 9000n -tulostin
HP LaserJet 9000n -tulostimen (tuotenumero C8520A) vakiokokoonpanoon kuuluu 64 megatavua työmuistia, leveä tulostus, kaksi 500 paperin syöttölokeroa, 100 paperin monikäyttölokero (valinnainen Lokero 1) ja HP Jetdirect -tulostinpalvelin (valinnainen).
HP LaserJet 9000dn -tulostin
HP LaserJet 9000dn -tulostimen (tuotenumero C8521A) vakiokokoonpanoon kuuluu 64 megatavua työmuistia, leveä tulo stus, kaksi 500 paperin syöttölokeroa, 100 paperin monikäyttölokero (valinnainen Lokero 1), HP Jetdirect -tulostinpalvelin (valinnainen) ja mahdollinen kaksipuolisen tulostuksen lisälaite (kääntöyksikkö).
HP LaserJet 9000hns -tulostin
HP LaserJet 9000hns -tulostimen (tuotenumero C8522A) kokoonpa noon kuuluu HP LaserJet 9000dn -tulostin, 2 000 paperin syöttölokero (valinnainen Lokero 4) ja 3 000 paperin nitova lajittelulaite (valinnainen) tai 3 000 paperin lajittelulaite (valinnainen).
84 Tulostimen asentaminen
FIWW

Asennuksen tarkistuslista

Tässä oppaassa on ohjeet uuden tulostimesi asennusta ja asetusten määrittämistä varten. Jotta asennus olisi täydellinen, suorita kaikki vaiheet tässä järjestyksessä:
Pura tulostin pakkauksesta vaiheet 1–4
Asenna tulostin vaiheet 5–12
Asenna tulostinohjelmisto vaihe 13
Tarkista tulostimen asetukset vaihe 14
VAA RA! Tulostin on painava. HP suosittelee, että neljä ihmistä siirtää sen
yhdessä, jotta kukaan ei loukkaannu ja tulostin ei vahingoitu.
Suomi
FIWW
Asennuksen tarkistuslista 85
Vaihe 1 Tulostimen sijoituspaikan
valmisteleminen
Tulostimen koko
V almistele tulostimelle sij oituspaikka, joka täyttää seuraavat vaatimukset:
352,8 mm
(13,9 tuumaa)
638 mm (25,1 tuumaa)
633 mm (24,9 tuum aa )
(17,8 tuumaa)
368 mm
(13,9 tuumaa)
HP LaserJet 9000 -tulostimen mitat (yhäältä ja sivulta päin katsottuna)
86 Tulostimen asentaminen
352,8 mm
638 mm (25,1 tuumaa)
600 mm (23,6 tuumaa)
FIWW
Tulostimen sijoituspaikan vaatimukset
tasainen lattia
riittävä virtalähde (lähellä tulostinta oleva 15 A:n, 110 V :n
tilaa tulostimen ympärillä
huone, jossa on hyvä ilmanvaihto
tai 220 V:n virtapiiri)
vakaa ympäristö – ei äkillisiä lämpötilan tai kosteustason muutoksia
ei altistusta suoralle auringonpaisteelle tai kemikaaleille, myöskään
suhteellinen ilmankosteus 20–80 prosenttia
ammoniakkipitoisille
puhdistusliuoksille
huoneen lämpötila 10 °C–32,5 °C (50 °F–91 °F).
Tulostimen paino (ilman väriainekasettia)
HP LaserJet 9000 -tulostin: 63,5 kg
HP LaserJet 9000n -tulostin: 69,4 kg
HP LaserJet 9000dn -tulostin: 76,2 kg
HP LaserJet 9000hns -tulostin: 76,2 kg
Suomi
FIWW
Tulostimen sijoituspaikan valmisteleminen 87

Vaihe 2 Pakkauksen sisällön tarkastaminen

Virtajohto
Tulostuspuoli ylös
-tulostelokero
Tulostin
Ohjauspaneelin ohjekaavain
Värikasetti
Tulostinohjelmiston CD-ROM-levy (sisältää myös käyttöoppaan)
T ulostimen opas (tämä käyttöopas)
Pakkauksen sisältö
88 Tulostimen asentaminen
FIWW

Vaihe 3 Tulostimen osien sijainti

Seuraavissa kaavioissa on tulostimen tärkeiden osien sijainti ja nimet.
A B
E
Tulostimen osat (edestä ja takaa katsottuna)
A Tulostuspuoli ylös
-lokero
B Ohjauspaneeli C Lokero 2 D Virtakytkin E Perustulostelokero
(tulostuspuoli alas
-tulostelokero)
C
D
H
F Etuluukku G Lokero 3 H EIO-korttipaikat (3) I Rinnakkaiskaapelin
liitin
F
G
I
J
K
L
M
J Älykortin liitin (AUX) K HP Fast InfraRed (FIR)
-liitin
L HP JetLink -liitin M Virtajohdon liitin
Suomi
FIWW
Tulostimen osien sijainti 89

Vaihe 4 Sisäisten kuljetustukien poistaminen

Poista tulostimen ympärillä olevat pakkausmateriaalit.
VAA RA! Tulostin painaa noin 63,5 kg. HP suosittelee, että neljä ihmistä siirtää
sen yhdessä, jotta kukaan ei loukkaannu ja tulostin ei vahingoitu.
Sisäisten kuljetustukien poistaminen
1 Poista tulostimen ulkopuolelta kaikki oranssi pakkausmateriaali.
Poista myös pahvit ja pehmusteet, jotka eivät ole oransseja.
2 Poista vakiosyöttölokerosta kaikki oranssi pakkausmateriaali.
Poista näytön päällä oleva suojakalvo.
3 Avaa vasemmanpuoleinen luukku ja poista kaksi kiinnittimen
pakkaustukea. Kiinnittimen pakkaustuista johtaa vasemman luukun ulkopuolelle oranssi nauha. Irrota oranssi nauha kiinnittimen lukituksista ja luukusta. Sulje luukku, kun olet poistanut kiinnittimen pakkaustuet ja nauhan.
4 Avaa syöttölokerot, poista oranssi pakkausmateriaali ja sulje
lokerot.
5 Avaa etuluukku ja poista oranssi teippi siirtotelan alueelta ja
värikasetin lukitusvivusta. Sulje luukku.
Huomautus Säilytä kaikki pakkausmateriaalit. Voit joutua pakkaamaan tulostimen
myöhemmin.
90 Tulostimen asentaminen
FIWW

Vaihe 5 Lisävarusteiden asentaminen

Asenna paperinkäsittelylaitteet, jotka olet ostanut tulostimen kanssa tai erikseen. Seuraa lisälaitteiden mukana tulleita asennusohjeita.
Jos sinulla on 3 000 paperin nitova lajittelulaite (tai muu lajittelulaite) ja kääntöyksikkö, lokero 4 tai molemmat, asenna kääntöyksikkö ja lokero 4 ennen nitovan lajittelulaitteen asentamista.
HP Fast InfraRed (FIR) -liitin
Suomi
3 000 paperin nitova lajittelulaite 3 000 paperin lajittelulaite
Kaksipuolisen tulostuksen lisävaruste (kääntöyksikkö)
Lokero 4 (2 000 paperin syöttölaite)
Lokero 1 (monikäyttölokero)
Valinnaiset lisävarusteet
FIWW
Lisävarusteiden asentaminen 91

Vaihe 6 Värikasetin asentaminen

Asenna värikasetti seuraavien ohjeiden mukaisesti. Jos väriainetta pääsee vaatteillesi, pyyhi se pois ku ivalla kankaalla ja pese vaatteet kylmällä ved ellä. Kuuma vesi kiinnittää väriaineen kankaaseen.
1
2
3
4
Asenna väriainekasetti seuraavalla tavalla:
1 Ennen kuin poistat värikasetin
pakkauksestaan, aseta se tukevalle pohjalle. Liuuta värikasetti varovasti ulos pakkauksesta.
VAROITUS
Käytä molempia käsiä, jotta värikasetti ei vahingoitu.
Huomautus
Värikasetissa ei ole kahvaa.
2 Avaa tulostimen etuluukku. 3 Käännä vipua alaspäin. Lukitus
vapautuu.
4 Aseta värikasetti kuvan mukaisesti
niin, että vasemmalla puolella oleva nuoli osoittaa tulostinta kohti, ja kohdista se tulostimen ohjainten kanssa. Työnnä kasetti tulostimeen niin pitkälle kuin se menee.
92 Tulostimen asentaminen
FIWW
5
5 Paina vihreässä vivussa olevaa
painiketta ja käännä vipua myötäpäivään, kunnes se on lukitusasennossa.
6 Sulje etuluukku.
6
Suomi
FIWW
Värikasetin asentaminen 93

Vaihe 7 Lokeroiden 2 ja 3 täyttäminen

1
2
Tässä osassa kerrotaan, kuinka tulostimeen ladataan A4- tai Letter­kokoista paperia. Muunkokoisten ja
-tyyppisten tulostusmateriaalien lataamista ja asetusten määrittämistä koske v at ohjeet o v at CD-le vyllä ole v assa HP LaserJet 9000 Esittely -oppaassa.
VAROITUS
Älä koskaan avaa syöttölok eroa, kun tulostin ottaa paperia kyseisestä lokerosta. Näin voit välttää paperitukoksia.
Lokeron 2 ja 3 täyttäminen
1 Vedä lokero auki esteeseen saakka.
3
2 Lataa lokeroon pino Letter- tai A4-
kokoista paperia siten, että paperin yläosa tulee lokeron takaosaa vasten. Jos teet yksipuolisia tulosteita, tulostuspuolen tulee olla alaspäin. Jos teet kaksipuolisia tulosteita, ensimmäiseksi tulostettavan sivun tulee olla ylöspäin.
94 Tulostimen asentaminen
3 Sovita vasen (Y) paperinohjain
painamalla ohjaimen kielekettä ja liuuttamalla ohjain A4- tai Letter­kokoisen paperin merkkeihin asti.
FIWW
4
4 Sovita etumainen (X) paperinohjain
painamalla ohjaimen kielekettä ja liuuttamalla ohjain A4- tai Letter­kokoisen paperin merkkeihin asti.
5 Työnnä lokero kiinni esteeseen
saakka.
6 Täytä toinen lokero toistamalla
vaiheet 1–5.
5
Suomi
FIWW
Lokeroiden 2 ja 3 täyttäminen 95

Vaihe 8 Tulostimen kaapelien kytkeminen

Tulostin voidaan liittää rinnakkaiskaapelilla tietokoneeseen tai valinnaisen HP Jetdirect -tulostinpalvelimen kautta verkkoon. Valinnaisen Token Ring -kortin avulla laite voidaan liittää Token Ring
-verkkoon. Tulostimissa, joissa on valinnainen HP Jetdirect -tulostinpalvelin,
voidaan yhteys muodostaa käyttäen kierrettyä parikaapelia 10/100Base-TX (RJ-45) -liittimen kautta. Tulostimessa on myös HP Fast InfraRed-liittimen liitäntämahdollisuus, älykortin liitin sekä HP JetLink -liitin.
Rinnakkaiskaapelin liitin
HP Jetdirect
-tulostinpalvelimen RJ-45-liitin
Liitäntäporttien sijainti
96 Tulostimen asentaminen
Älykortin liitin (AUX, valinnainen)
HP FIR (FIR) (valinnainen)
HP JetLink -liitin (lisävaruste, valinnaisia lisävarusteita varten)
FIWW
Rinnakkaiskaapelin kytkeminen
Voit liittää tulostimen suoraan tietokoneeseen rinnakkaiskaapelilla. Kytkentä on luotettavin, jos käytät kaksisuuntaista C-tyypin
IEEE-1284-rinnakkaiskaapelia. Näissä kaapeleissa on aina teksti IEEE-1284. Vain IEEE-1284 -kaapelit tukevat kaikkia tulostimen kehittyneitä ominaisuuksia.
1
2
3
Rinnakkaiskaapelin kytkeminen
1 Varmista, että tietokoneesta ja
tulostimesta on katkaistu virta.
2 Kytke rinnakkaiskaapeli tulostimen
rinnakkaisporttiin. Paina lukituksenvapautusvipuja samalla, kun kiinnität kaapelin.
Huomautus
Jos kaapelin liittäminen on vaikeaa, varmista, että sinulla on oikea ntyyppinen kaapeli.
3 Kytke kaapelin toinen pää
tietokoneen rinnakkaisporttiin.
Suomi
FIWW
Tulostimen kaapelien kytkeminen 97
Laitteen liittäminen Ethernet 10/100Base-TX
-verkkoon
Voit liittää laitteen Ethernet 10/100Base-TX -verkkoon RJ-45­liittimellä. HP Jetdirect -tulostinpalvelin on saatavana lisälaitteena perusmalliin ja kuuluu n-, dn- ja hns-mallien vakiokoonpanoon. HP Jetdirect -tulostinpalvelimen voi liittää verkkoon useilla eri tavoilla.
1
2
Laitteen liittäminen Ethernet 10/100Base-TX -verkkoon
1 Etsi tulostimen edessä oleva
virtakytkin. Katkaise virta virtapainikkeesta (painike nousee ylös).
2 Kytke kierretty pariverkkokaapeli
tulostimeen asennetun HP Jetdirect
-palvelimen RJ-45-liittimeen.
3 Kytke kaapelin toinen pää verkkoon.
3
98 Tulostimen asentaminen
FIWW
Loading...