Hp LASERJET 5000 User Manual [pl]

Page 1
Drukarki 5000, 5000 N, i
Polski
5000 GN Instrukcja obsługi
Page 2
Page 3
Drukarki HP LaserJet 5000, 5000 N i 5000 GN
Instrukcja obs³ugi
Page 4
© Prawa autorskie Hewlett-Packard Company 1998
Wszelkie prawa zastrze¿one. Reprodukcja, adaptacja lub t³umaczenie bez uprzedniej pisemnej zgody jest zabronione, z wyj¹tkami przewidzianymi w prawach autorskich.
Numer publikacji C4110-online
Wydanie pierwsze, maj 1998
Gwarancja
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mog¹ ulec zmianie bez powiadomienia.
Hewlett-Packard nie udziela ¿adnych gwarancji w odniesieniu do niniejszego materia³u. HEWLETT-PACKARD SZCZEGÓLNIE NIE PRZYJMUJE ODPOWIEDZIALNOCI ZA IMPLIKOWANE GWARANCJE SPRZEDAWALNOCI LUB PRZYDATNOCI DO KONKRETNYCH CELÓW.
Hewlett-Packard nie przyjmuje odpowiedzialnoci za ¿adne bezporednie, porednie, przypadkowe, wtórne lub inne szkody powsta³e w zwi¹zku z wyposa¿eniem , funkcjonowaniem lub u¿ytkowaniem tego materia³u.
Uznane znaki towarowe
Adobe, PostScript, i Adobe Photoshop s¹ znakami towarowymi fi rmy Adobe Systems Incorporated, które mog¹ byæ zarejestrowane pod pewnymi jurysdykcjami.
Arial, Monotype i Times New Roman s¹ zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi firmy Monotype Corporation.
CompuServe jest w USA znakiem towarowym firmy CompuServe, Inc.
Helvetica, Palatino, Times i T imes Roman s¹ znakami towarowymi firmy Linotype AG lub jej filii w USA i innych pañstwach.
Microsoft, MS Windows, Windows i Windows NT zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
TrueType jest w USA znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA
E
NERGY STAR
zarejestrowanym znakiem us³ugowym US EPA.
jest w USA
Page 5
Spójrz na wszystkie us³ugi oferowane przez biura pomocy firmy Hewlett-Packard!
Dziêkujemy za dokonanie tego zakupu. Wraz z zakupionym produktem, otrzymasz tak¿e ró¿ norodne us³ugi wspieraj¹ce od firmy Hewlett-Pack ard i naszych partnerów, pomocne w osi¹gniêciu wyników sposób szybki i profesjonalny.
Pomoc HP
Us³ugi sieciowe:
ca³odobowy dostêp do informacji za pomoc¹ modemu, polecamy nastêpuj¹ce us³ugi:
Zamawianie oprogramowania u¿ytkowego i informacji elektronicznej przeznaczonych dla USA i Kanady:
Dla europejskich pañstw angielskojêzycznych:
Plyta kompaktowa HP Assistant pomocy (HP Support Assistant):
Informacje dotycz¹ce obs³ugi HP:
Kontrakty serwisowe HP: HP FIRST:
do rozwi¹zania problemów z produktem HP. Zadzwoñ z jakiegokolwiek telefonu tonowego i zamów do trzech dokumentów przy pojedyñczym po³¹czeniu. Dokumenty te zostan¹ przes³ane na podany przez Ciebie numer faksu.
Austria (43) (1) 0660-8128 Niemcy (49) (13) 081-0061 Belgia (jêzyk francuski) (32) (2) 0800-17043 Norwegia (47) 800-11319 Belgia (jêzyk holenderski) (32) (2) 0800-11906 Stany Zjednoczone (1) (800) 333-1917 Dania (45) 8001-0453 Szwajcaria (jêzyk francuski) (41) (1) 0800-551526 Finlandia (358) (9) 0800-13134 Szwajcaria (jêzyk niemiecki) (41) (1) 0800-551527 Francja (33) (146) 0800-905900 Szwecja (46) (2) 079-5743 Hiszpania (34) 900 93123 Wêgry (36) (1) 252-4647 Holandia (31) (20) 0800-222420 Wielka Brytania (44) (134) 0800-960271 Jêzyk angielski (poza Wielk¹
Brytani¹) Kanada (1) (800) 333-1917
aby uzyskaæ
HP FIRST Fax dostarcza szczegó³owych informacji dotycz¹cych powszechnie u¿ywanych aplikacji oraz wskazówek
Adres URL w siec i World Wide Web -
drukarek HP, oraz informacje na temat oprogramowania i obs³ugi s¹ dostêpne pod nastêpuj¹cymi adresami URL
w USA: http://www.hp.com w Europie: http://www2.hp.com
Elektroniczne tablice informacyjne HP -
prze³adowywanie sterowników drukarek, uaktualnionego oprogramowania drukarek HP, informacji na temat produktów HP i wskazówek dotycz¹cych usuwania problemów. Ustaw swoje oprogramowanie komunikacyjne na N,8,1 i wybierz:
w USA i Kanadzie: (1) (208) 344-1691 Numery europejskich elektronicznych tablic informacyjnych HP s¹ podane pod adresem
sieci www: http://www2.hp.com.
Sieæ America Online -
Niemczech, i Wielkiej Br ytanii) - Dostêpne s¹ sterowniki drukarek, uaktualnione oprogramowanie drukarek HP i dokumentacja pomagaj¹ca w udzieleniu odpowiedzi na pytania dotycz¹ce produktów HP. U¿yj Keyword HP, aby zapocz¹tkowaæ przegl¹d lub zadzwoñ na numer (1) (800) 827-6364 i popro do telefonu operatora nr 1118, aby zapisaæ siê do sieci.
Sieæ CompuServe -
interakcyjne dzi elenie siê informacjami technicz nymi z innymi cz³onkam i sieci dostêpne jest na forum u¿ytkowników produktów HP (HP Users Forums) w sieci CompuServe HP (GO HP). Alternatywnie, zadzwoñ na numer (1) (800) 524-3388 i popro do telefonu operatora nr 51, aby zapisaæ siê do sieci. (Sieæ CompuSer ve dostêpna jest równie¿ w W ielkiej Brytanii, Francji. Belgii, Szwajcarii, Niemczech i Austrii.)
Telefon:
(1) (970) 339-7009
Faks:
(1) (970) 330-7655 Dla Wielki ej Brytanii, zadzwoñ na numer (44 ) (142 ) 986-5511. Dla I relandi i i obszarów poza
Wielk¹ Brytani¹, zadzwoñ na numer (44) (142) 986-5511. Oprogramowanie to umo¿liwia dostêp do szerokiego systemu informacji ekranowej,
zawieraj¹cej informacje techniczne i handlowe na temat produktów HP, publikowanej raz na kwarta³. Aby informator ten zaprenumerowaæ w USA lub Kandzie, zadzwoñ na numer (1) (800) 457-1762.
Aby zlokalizowaæ punkty sprzeda¿y produktów firmy HP, zadzwoñ na numer (1) (800) 243-9816 (USA) lub (1) (800) 387-3867 (Kanada).
Zadzwoñ na numer (1) (800) 446-0522 (USA) lub (1) (800) 268-1221 (Kanada).
(31) (20) 681-5792 W³ochy (39) (2) 1678-59020
(Sieæ America O nline/Bertelsmann jest dostêpna we Francji,
Sterowniki drukarek, uaktualnione oprogramowanie drukarek HP,
Sterowniki d rukarek, uaktualnione oprogram owanie
:
Nasz elektroniczny serwis umo¿liwia wygodne
Adres pocztowy:
Hewlett-Packard Co. P.O . B ox 17 54 Greeley, CO 80632 USA
PO
iii
Page 6
wiatowe biura obs³ugi klientów
Rozdzia³ dotycz¹cy obs³ugi i pomocy w niniejszej instrukcji obs³ugi zawiera adresy i numery telefonów biur sprzada¿y i obs³ugi HP, nie umieszczonych na licie.
Obs³uga klientów i pomoc w zakresie us³ug nap rawczych na terenie USA i Kanady:
(Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami na temat us³ug naprawczych w rozdziale dotycz¹cym obs³ugi i pomocy, zamieszczonym w niniejszej instrukcji.)
Opcje dostêpne w europejskim centrum obs³ugi klienta i w krajowych punktach obs³ugi klienta.
Firma HP zapewnia bezp³atn¹ pomoc telefoniczn¹ w okresie gwarancyjnym. Dzwoni¹c na numery podane poniej, otrzymasz po³¹czenie z profesjonalnym zespo³em doradczym. Jeeli potrzebujesz pomocy w okresie pogwarancyjnym, moesz j¹ odp³atnie uzyskaæ pod tym samym numerem telefonu. Op³atê pobiera siê od pojedyñczej konsultacji. Kiedy dzwonisz do HP, miej pod rêk¹ nazwê i numer seryjny produktu, datê jego zakupu i opis problemu.
Jêzyk angielski
Jêzyk holenderski Jêzyk francuski
Je¿eli potrzebujesz pomocy w okresie pogwarancyjnym lub dodatkowej obs³ugi naprawczej, lub jeli na licie nie ma Twojego kraju,
zapoznaj siê z sekcj¹ wi atowe biura sprzeda¿y i obs³ugi HP w sekcji dotycz¹ cej obs³ugi i pomocy, zamieszc zonej w niniejszym r ozdziale.
Argentyna (54) (1) 781-4059
Bliski Wschód/Afryka (41) (22) 780-7111 Polska (48) (22) 608-7700
Brazylia (55) (11) 709-1444 Rosja (7) (95) 923-5001
Czechy (42) (2) 471-7321 Szwajcaria (41) (1) 753-7111
Grecja (30) (1) 689-6411 Turcja (90) (1) 224-5925
Kanada (1) (208) 323-2551 Wêgry (36) (1) 343-0310
Irlandia: (353) (1) 662-5525 Wielka Brytania: (44) (171) 512-5202 Miêdzynarodowy: (44) (171) 512-5202 Belgia: (32) (2) 626-8806 Holandia: (31) (20) 606-8751 Francja: (33) (45) 043-9853 Belgia: (32) (2) 626-8807 Szwaj caria : ( 41 ) ( 84 ) 8 8 0- 1111
Dzwoñ bezp³atnie w okresie gwarancji na numer (1) (208) 323-2551, czynny od poniedzia³ku do pi¹tku w godzinach 6 - 18 (czas rodkowoamerykañski)
po³¹czenia miêdzymiastowe
i drukarki i miej pod rêk¹ numer seryjny.
Je¿eli wiesz, co w drukarce wymaga naprawy, zadzwoñ na numer (1) (800) 243-9816, aby zlokalizowaæ najbli¿szy autoryzowany punkt obs³ugi HP, lub zadzwoñ na numer (1) (800) 633-3600 do scentralizowanego punktu wysy³ania obs³ugi technicznej.
Pomoc telefoniczna w okresie pogwarancyjnym jest dostêpna w celu udzielenia odpowiedzi na Twoje pytania dotycz¹ce produktów firmy HP. Zadzwoñ na numer (1) (900) 555-1500 ($2,50* za minutê, tylko w USA) lub zadzwoñ na numer (1) (800) 999-1148 ($25* za jedn¹ rozmowê, Visa lub Master Card, USA i Kanada) od poniedzia³ku do pi¹tku w godzinach od 7 do 18 i w sobotê od 9 do 15 (czasu rodkowoamerykañskiego).
chwili po³¹czenia z technikiem w punkcie obs³ugi. *Ceny mog¹ ulec zmianie.
Czynne od poniedzia³ku do pi¹tku w godzinach of 8:3018:00 czasu GMT
Krajowe numery pomocy telefonicznej:
(54) (1) 781-4069
. W cz asie rozmowy telefonicznej b¹ d blisko swojego komputera
Jêzyk niemiecki
Jêzyk norweski Jêzyk duñski Jêzyk fiñski Jêzyk szwedzki Jêzyk w³oski Jêzyk hiszpañski
Meksyk (52) (5) 326-4600
.Obowi¹zuj¹ nadal op³aty za
Op³aty za rozmowê bêd¹ naliczane od
Niemcy: (49) (180) 525-8143 Austria: (43) (1) 0660-6386 Norwegia: (47) 2211-6299 Dania: (45) 3929-4099 Finlandiaia: (358) (9) 0203-47288 Szwecja: (46) (8) 619-2170 W³ochy: (39) (2) 264-10350 Hiszpania: (34) 902 321123
iv
PO
Page 7
HP Company Confidential
Do Not Reproduce
Spis treci
1 Podstawowe czêci drukarki
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funkcje i zalety drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informacje o drukarkach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Konfiguracje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Czêci drukarki i ich umiejscowienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dodatki i materia³y zaopatrzeniowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zalecane dodatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informacje dotycz¹ce zamawiania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uk³ad panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kontrolki panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Klawisze panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oprogramowanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sterowniki drukarek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Oprogramowanie do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Oprogramowanie do komputerów Macintosha . . . . . . . . . . . . 20
Oprogramowanie sieciowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PO
2 Prace drukarskie
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wybór pojemnika wyjciowego papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kierowanie wydruku do górnego pojemnika wyjciowego . . . . 25
Kierowanie wydruku do tylnego pojemnika wyjciowego . . . . . 26
£adowanie podajnika 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
£adowanie podajnika 2 (opcjonalny podajnik 250-arkuszowy) . . . . 29
£adowanie podajnika 500-arkuszowego (opcjonalny) . . . . . . . . . . 31
Drukowanie na dwóch stronach papieru (opcjonalny dupleks) . . . . 33
Drukowanie na specjalnym papierze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Drukowanie na papierze firmowym, dziurkowanym lub
z nadrukiem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Drukowanie na kopertach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Drukowanie na nalepkach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Drukowanie na kliszach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Drukowanie na obróconym papierze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Drukowanie pe³nostronicowych obrazów bez marginesów . . . 47
Drukowanie na kartach, nietypowym i ciê¿kim papierze . . . . . . 48
Drukowanie na kalce technicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Spis treci
v
Page 8
HP Company Confidential
Do Not Reproduce
Zaawansowane prace drukarskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
U¿ywanie funkcji sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dostosowywanie dzia³ania podajnika 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Drukowanie wed³ug rodzaju i formatu papieru . . . . . . . . . . . . . 58
3 Konserwacja drukarki
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Obs³uga kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Polityka HP dotycz¹ca niefirmowych kaset z tonerem . . . . . . . 62
Przechowywanie kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Spodziewana ¿ywotnoæ kasety z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kontynuacja drukowania kiedy jest ma³o tonera . . . . . . . . . . . 63
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4 Rozwi¹zywanie problemów
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Usuwanie zaciêtego papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Usuwanie zaciêtego papieru z obszaru podajników . . . . . . . . . 71
Usuwanie zaciêtego papieru z obszaru górnej pokrywy . . . . . . 72
Usuwanie zaciêtego papieru z obszarów wychodzenia
papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usuwanie zaciêtego papieru z opcjonalnego dupleksu . . . . . . 74
Rozwi¹zywanie powtarzaj¹cych siê przypadków zacinania
siê papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Zrozumienie komunikatów drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Korygowanie problemów z jakoci¹ druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ustalanie problemów z drukark¹ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Diagram diagnostyczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Diagram usuwania problemów dla u¿ytkowników
komputerów Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sprawdzanie konfiguracji drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mapa menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Strona konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Lista czcionek PCL lub PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
vi
Spis treci
5 Obs³uga i pomoc techniczna
Owiadczenie o gwarancji Hewlett-Packarda . . . . . . . . . . . . . . . 105
Obs³uga podczas i po okresie gwarancyjnym . . . . . . . . . . . . 106
Ograniczona gwarancja na okres dzia³ania kasety z tonerem . . . . 107
Formularz informacyjny obs³ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Warunki licencji na oprogramowanie HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Spis wiatowych biur sprzeda¿y i obs³ugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
PO
Page 9
HP Company Confidential
Do Not Reproduce
ASpecyfikacje
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Specyfikacje papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Obs³ugiwane formaty i gramatury papieru . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Obs³ugiwane rodzaje papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Nalepki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Klisze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
Kalka techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Koperty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Karton i ciê¿ki papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
Dane techniczne drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
Rozmiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-13
Dane otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Dane techniczne kabla szeregowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-18
B Menu panelu sterowania
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Menu informacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Menu obs³ugi papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Menu jakoci druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6
Menu druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Menu konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
Menu I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-17
Menu EIO (5000 N/5000 GN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-20
Menu zerowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-22
PO
C Pamiêæ drukarki i jej rozszerzanie
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Instalowanie pamiêci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sprawdzenie instalacji pamiêci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5
Regulowanie ustawieñ pamiêci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-6
Instalowanie kart EIO/pamiêci masowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-8
D Polecenia drukarki
Przegl¹d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Sk³adnia poleceñ drukarki PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
£¹czenie sekwencji w³¹czaj¹cych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Wpisywanie znaków w³¹czaj¹cych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Wybieranie czcionek PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Czêsto stosowane polecenia PCL drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
Spis treci
vii
Page 10
HP Company Confidential
Do Not Reproduce
E Informacje dotycz¹ce przepisów
Wyrób spe³nia zasady ochrony rodowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Ochrona rodowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Informacja o bezpieczeñstwie materia³u tonera . . . . . . . . . . . . E-4
Deklaracja zgodnoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-5
Owiadczenia dotycz¹ce bezpieczeñstwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
Glosariusz Skorowidz
viii
Spis treci
PO
Page 11
Podstawowe czêci drukarki
Przegl¹d
Gratulujemy zakupu drukarki serii LaserJet 5000 firmy Hewlett-Packard. Zapoznaj siê z informacjami na temat instalacji drukarki w instrukcji pocz¹tkowych czynnoci.
Po zainstalowaniu drukarki i przygotowaniu jej do pracy, zapoznaj siê z zasadami jej dzia³ania. Niniejszy rozdzia³ omawia nastêpuj¹ce tematy:
Funkcje i zalety drukarki.
Wa¿ne czêci drukarki i ich umiejscowienie.
Dodatki i materia³y zaopatrzeniowe do drukarki.
1
Uk³ad i podstawowe zasady obs³ugi panelu sterowania drukarki.
Przydatne oprogramowanie do drukarki, zwiêkszaj¹ce zakres mo¿liwoci drukowania.
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 1
Page 12

Funkcje i zalety drukarki

Poni¿ej omówione s¹ funkcje i zalety drukarki. Poszczególne rozdzia³y zawieraj¹ wiêcej informacji na te mat ka¿dej z funkcj i. Prz ejrzy j sko row idz lub spis treci niniejszej instrukcji obs³ugi, aby znaleæ potrzebne informacje.
Drukowanie na szerokim formacie
Zwiêkszona mo¿liwoæ drukarki laserowej:
Drukowanie na formatach papieru do wielkoci 312 x 470 mm.
Drukowanie pe³nostronicowych obrazów bez marginesów (do formatów A3 i 11 x 17 cali) poprzez wydrukowanie ich na wiêkszym papierze i przyciêcie brzegów.
Wysoka jakoæ druku
Profesjonalna jakoæ z³o¿onych dokumentów:
ProRes 1200 (prawdziwa rozdzielczoæ 1200 dpi) dla uzyskania najlepszej jakoci wydruku grafiki.
FastRes 1200 dla szybkiego wydruku dobrej jakoci obrazów.
Nowy toner HP UltraPrecise dla wysokiej jakoci wydruków.
Du¿a wydajnoæ
Szybsze drukowanie, zwiêkszaj¹ce produktywnoæ:
Wydruk 16 stron na minutê.
Mikroprocesor 100 MHz RISC.
Pierwsza strona wydrukowana jest w 12,2 sekundy.
£atwoæ pod³¹czenia i u¿ytkowania
£atwa w u¿yciu i zarz¹dzaniu w udostêpnianym rodowisku:
Dostêpne s¹ karty EIO serwera druku HP JetDirect z obs³ug¹ dla wszystkich g³ównych sieciowych systemów operacyjnych.
Pomocne oprogramowanie drukarki dostarczone na p³ycie kompaktowej.
2 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 13
Rozszerzalnoæ
Mo¿liwoæ rozbudowania ze wzrastaj¹cymi potrzebami:
3 wbudowane otwory na DIMM z rozszerzeniami pamiêci.
Dostêpne karty pamiêci fleszowej i pamiêci DIMM.
Mo¿liwoæ rozszerzenia pamiêci do maksymalnej wielkoci 100 MB.
2 otwory interfejsów EIO dla kart I/O i kart dyskowych.
D os t êp na ka r t a EI O d y sk u t w a rd e go d o p r ze ch o wy wa ni a d od a tko wy ch czcionek i formularzy (standard w drukarce HP LaserJet 5000 GN).
Opcje obs³ugi papieru
Wszechstronne kombinacje w zale¿noci od potrzeb u¿ytkownika:
Wieloczynnociowy podajnik 100-arkuszowy.
250-arkuszowy podajnik papieru (standard we wszystkich modelach).
500-arkuszowy uniwersalny podajnik papieru (standard w modelach HP LaserJet 5000 N i 5000 GN).
Mo¿liwe zastosowanie do 4 podajników papieru.
Opcjonalny dupleks do druku dwustronnego.
Najlepsza wartoæ
Dostarczenie klientom najlepszej w tej dziedzinie wartoci:
Standardowa emulacja PostScript poziomu 2.
Kaseta z tonerem o produktywnoci 10.000 stron.
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 3
Page 14

Informacje o drukarkach

Drakarka jest dostêpna w trzech konfiguracjach opisanych poni¿ej.

Konfiguracje

HP LaserJet 5000
Drukarka HP LaserJet 5000 drukuje 16 stron na minutê i mo¿e drukowaæ na papierze o formatach do A3 i 11 x 17 cali. Jest ona standardowo w yp os a¿ ona w 4 M B p am iêc i R AM , j ed en w ie lo funkcy jn y 10 0- ar kusz ow y podajnik 1 i jeden 250-arkuszowy podajnik 2. Jest przygotowana do pracy w sieci.
HP LaserJet 5000 N
Drukarka HP LaserJet 5000 N drukuje 16 stron na minutê i mo¿e drukowaæ na papierze o formatach do A3 i 11 x 17 cali. Jest ona standardowo wyposa¿ona w 8 MB pamiêci RAM, kartê serwera druku HP JetDirect do pod³¹czenia do sieci, jeden wielofunkcyjny 100-arkuszowy podajnik 1, jeden 250-arkuszowy podajnik 2 i jeden 500-arkuszowy podajnik 3. Jest przygotowana do pracy w sieci.
HP LaserJet 5000 GN
Drukarka HP LaserJet 5000 GN drukuje 16 stron na minutê i mo¿e drukowaæ na papier ze o formatach do A3 i 11 x 17 cali. Jest standardowo wyposa¿ona w 12 MB pamiêci RAM, kartê serwera druku HPJetDirect do pod³¹czenia do sieci, jeden wielofunkcyjny 100-arkuszowy podajnik 1, jeden 250-arkuszowy podajnik 2 i jeden 500-arkuszowy podajnik 3 oraz twardy dysk.
4 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 15
Mo¿liwe s¹ rozmaite konfiguracje z wymiennymi podajnikami:
Uwaga
Rys 1 Konfiguracje opcjonalnych podajników
Do tych konfiguracji mo¿e byæ dodany duplekser, który umieszcza siê pod podajnikiem 2.
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 5
Page 16
Czêci drukarki i ich umiejscowienie
Panel
steruj¹cy i
wywietlacz
Podajnik 2
(250-arkuszowy)
Zatrzaski
Górny pojemnik wyjciowy
Wskanik formatu papieru
(ustawiany regulatorem formatu wewn¹trz
podajnika)
(do otwierania tylnych drzwiczek)
Ogranicznik papieru
Górna pokrywa
Podajnik 1
(100-arkuszowy)
Wskanik iloci
papieru
Tylne drzwiczki
(dostêp do miejsc
zacinania siê papieru)
Tylny pojemnik
wyjciowy
(proste przejcie
papieru)
Numer
seryjny
W³¹cznik
sieciowy
Gniazdko kabla
zasilaj¹cego
Rys 2 Czêci drukarki
Gniazdo sprzê¿enia
równoleg³ego
(widok z przodu i z ty³u)
Z³¹cze interfejsu
Sieæ, I/O lub dysk twardy
Gniazdo
sprzê¿enia
szeregowego
szeregowego
6 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 17
Dodatki i materia³y zaopatrzeniowe
Mo¿esz zwiêkszyæ mo¿liwoci drukarki za pomoc¹ opcjonalnych dodatków i materia³ów zaopatrzeniowych.
Uwaga
Dodatek do drukowania
dupleksowego
(lub dupleks do
dwustronnego
drukowania)
250-arkuszowy
podajnik i
pojemnik papieru
W ce lu za p ew ni en ia op ty ma ln ego dz i a³ ani a d r uk ar ki , u ¿y w aj t yl ko do da tk i i materia³y zaopatrzeniowe zaprojektowane specjalnie dla niej.
Drukarka obs³uguje dwie ulepszone karty wejcia/wyjcia (EIO). S¹ dostêpne inne dodatki i opcje. Zapoznaj siê z informacj¹ na temat zamawiania, znajduj¹c¹ siê na nastêpnej stronie.

Zalecane dodatki

Karta EIO
HP JetDirect
Karta EIO
twardego dysku
Pamiêæ DIMM
konwencjonalna
lub fleszowa
500-arkuszowy
podajnik i
pojemnik papieru
Rys 3 Opcjonalne dodatki
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 7
Page 18
Informacje dotycz¹ce zamawiania
Korzystaj tylko z akcesoriów specjalnie zaprojektowanych do drukarki. Aby zamówiæ urz¹dzenie dodatkowe, skontaktuj siê z autoryzowanym punktem obs³ugi i pomocy HP lub innym punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Informacje dotycz¹ce zamawiania
Pozycja Opis lub zastosowanie Numer czêci
Opcjonalny 500-arkuszowy podajnik i pojemnik papieru
250-arkuszowy podajnik i pojemnik papieru
Dodatek do drukowanie dupleksowego (dupleks)
250-arkuszowy podajnik
Obs³uga papieru
wymienny
500-arkuszowy podajnik wymienny
Wielofunkcyjny papier HP Firmowy papier HP do ró¿nych
Papier do HP LaserJet Papier firmowy HP pierwszej jakoci do
Kaseta z tonerem (10.000 stron)
Podajnik papieru i jeden pojemnik 500-arkuszowy.
Podajnik papieru i jeden 250-arkuszowy pojemnik.
Umo¿liwia automatyczne drukowanie na dwóch stronach papieru.
Wymienny podajnik papieru.
Wymienny podajnik papieru.
zastosowañ (1 pude³ko z 10 ryzami, po 500 arkuszy ka¿da). Aby zamówiæ próbkê, zadzwoñ (w USA) na numer 1-800-471-4701.
u¿ycia w drukarce HP LaserJet (1 pude³ko z 10 ryzami, po 500 arkuszy ka¿da). Aby zamówiæ próbkê, zadzwoñ (w USA) na numer 1-800-471-4701.
Wymienna kaseta z tonerem firmy HP UltraPrecise do precyzyjnego drukowania.
C4115A
C4114A
C4113A
C4116A
C4117 A
HPM1120
HPJ1124
C4129J
Materia³y zaopatrzeniowe do drukowania
8 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 19
Informacje dotycz¹ce zamawiania (ci¹g dalszy)
Pozycja Opis lub zastosowanie Numer czêci
Podwójny liniowy modu³ pamiêci (DIMM)
Rozszerza mo¿liwoæ obs³ugi du¿ych zadañ drukowania (maksymalnie 100 MB z firmow¹ pamiêci¹ DIMM firmy HP):
EDO DIMM 4 MB
8 MB 16 MB
SDRAM DIMM 4 MB
8 MB 16 MB 32 MB
Pamiêæ fleszowa na DIMM Sta³e przechowywanie czcionek i
formatów:
2 MB
Pamiêæ, czcionki i pamiêæ masowa
4 MB
Dysk twardy Sta³e przechowywanie czcionek
i formatów. U¿ywane tak¿e do korzystania z technologii HP Transmit Once.
Kable równoleg³e 2 metrowy kabel (IEEE-1284)
3 metrowy kabel (IEEE-1284)
Kable szeregowe 9-9 wtykowy kabel szeregowy
(mêski/¿eñski) 9-25 wtykowy kabel równoleg³y (mêski/¿eñski)
C4135A C4136A C4137 A
C4140 A C4141A C4142 A C4143 A
C4286A C4287A
C2985A
C2950A C2951A
C2932A
C2933A
Zasilacz szeregowy 25-9 wtykowy adapter
(mêski/¿eñski) C2809A
Kabel szeregowy do
Do pod³¹czenia komputera Macintosh. 92215S
komputera M acintosh
Zestaw kabli sieciowych do komputera M acintosh
Ulepszone karty I/O Wieloprotoko³owe karty sieciowe EIO
Kable i akcesoria interfejsowe
Do pod³¹czeñ PhoneNET lub LocalTalk.
do serwera druku HP JetDirect 600N:
Tylko Ethernet RJ-45
92215N
J3110A
Tylko Ethernet RJ-45 i BNC,
LocalTalk Token Ring RJ-45 i DB-9 Fast Ethernet RJ-45 tylko
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 9
J 3 111 A J3112A J3113A
Page 20
Informacje dotycz¹ce zamawiania (ci¹g dalszy)
Pozycja Opis lub zastosowanie Numer czêci
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide
PCL 5/PJL Technical Reference Documentation Package
Drukarki HP LaserJet 5000, 5000 N, i 5000 GN ­Instrukcja obs³ugi
Drukarki HP LaserJet 5000, 5000 N, 5000 GN ­Instrukcje pocz¹tkowych czynnoci
Dokumentacja
Drukarki HP LaserJet 5000, 5000 N, 5000 GN ­Podrêczna instrukcja obs³ugi
Pakiet dodatkowej dokumentacji
Specyfikacje papieru do drukarek rodziny HP LaserJet.
Instrukcja u¿ycia komend PCL/PJL z drukarkami HP LaserJet.
Dodatkowy egzemplarz niniejszej instrukcji obs³ugi.
Dodatkowy egzemplarz instrukcji pocz¹tkowych czynnoci.
Dodatkowy egzemplarz podrêcznej instrukcji obs³ugi.
Dodatkowe egzemplarze niniejszej instrukcji obs³ugi, instrukcji pocz¹tkowych czynnoci i podrêcznej instrukcji obs³ugi.
5010-6394 (jêzyk angielski)
5021-0330 (jêzyk angielski)
C4110-90912
C4110-90937
C4110-90987
C4110-99012
10 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 21
Uk³ad panelu sterowania
Uk³ad panelu sterowania drukarki zawiera nastêpuj¹ce elementy:
GOTOWE
2-wierszowy
wywietlacz
Gotowe
Start
Anulowanie
pracy
Rys 4 Uk³ad panelu sterowania
Dane

Kontrolki panelu sterowania

Uwaga
Menu
Pozycja
- Wartoæ +
Wybór
Lampka Stan
Gotowe Drukarka jest gotowa do drukowania.
Dane Drukarka przetwarza informacje.
Uwaga Wymagane jest dzia³anie ze strony u¿ytkownika. Spójrz na
wywietlacz panelu sterowania.
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 11
Page 22

Klawisze panelu sterowania

Klawisz Funkcja
 Ustawia drukarkê w trybie po³¹czenia lub roz³¹czenia.
[Start]
 Drukuje wszystkie dane z bufora drukarki.  Wznawia drukowanie po przestawieniu drukarki z powrotem w tr yb po³¹czenia
z trybu roz³¹czenia. Kasuje wiêkszoæ komunikatów drukarki i ustawia drukarkê w tryb po³¹czenia.
 Pozwala na kontynuacjê druku po wywietleniu komunikatu b³êdu, takiego jak
PODAJ x ZA£ADUJ [RODZAJ] [FORMAT] FORMAT PAPIERU
 Potwierdza probê rêcznego podawania, je¿eli podajnik 1 jest za³adowany i
ustawiono na panelu sterowania drukarki.
 Zastêpuje probê rêcznego podawania z podajnika 1, wybieraj¹c papier z
innego dostêpnego podajnika.
 Wychodzi z menu panelu sterowania. (Aby zachowaæ wybrane ustawienie na
panelu sterowania, nacinij najpierw
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
.
lub
NIESPODZIEWANY
za pomoc¹ menu obs³ugi papieru
[Wybór]
.)
[Anulowanie pracy]
Wywietla kolejne menu na panelu sterowania drukarki. Nacinij praw¹ czêæ
[Menu]
[Pozycja]
[- Wartoæ +]
[Wybór]
Wywietla kolejne, wybrane pozycje menu. Nacinij praw¹ czêæ przycisku, aby
 Zachowuje wartoæ wybran¹ dla danej pozycji. Ko³o wybranej wartoci pojawia
Anuluje zadanie drukowania przetwarzane przez drukarkê. Czas anulowania zale¿y od wielkoci drukowanej pracy. (Klawisz ten nacinij tylko jeden raz.)
przyci sku , aby wy wiet liæ na stê pn e m enu , a lew ¹ czêæ przyci sku , ab y w ywie tliæ menu poprzednie.
wywietliæ nastêpn¹ pozycjê, a lew¹ czêæ przycisku, aby wywietliæ pozycjê poprzedni¹.
Wywietla kolejne, wybrane wartoci pozycji menu. Nacinij
nastêpn¹ wartoæ, lub
siê gwiazdka (*), oznaczaj¹ca, ¿e wartoæ ta staje siê now¹ wartoci¹ standardow¹. Ustawienia standardowe nie ulegaj¹ zmianie po wy³¹czeniu lub w y z er o w a n iu d r u k ar k i ( c h y b a, ¿ e w y z e ru j e s z w sz y s t k i e s t a n d ar d o w e u s t a w ie n i a fabryczne za pomoc¹ menu zerowania).
 Drukuje z panelu sterowania jedn¹ ze stron informacyjnych drukarki.
aby wywietliæ wartoæ poprzedni¹.
[-]
, aby wywietliæ
[+]
12 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 23

Menu panelu sterowania

Zapoz naj siê z komp letn¹ lis t¹ w sz ystki ch poz ycji i m o¿l iw ych war to ci na panelu sterowania, zamieszczon¹ na stronie B-1.
Uwaga
Nacinij sterowania. Kiedy w drukarce zainstalowane s¹ dodatkowe podajniki lub inne dodatki, w menu automatycznie pojawiaj¹ siê nowe pozycje.
[Menu]
, aby uzyskaæ dostêp do wszystkich menu panelu
Aby zmieniæ ustawienie panelu sterowania:
1
Naciskaj
2
Naciskaj
3
Naciskaj
4
Nacinij wartoci pojawia siê gwiazdka (*) oznaczaj¹ca, ¿e wartoæ ta staje siê now¹ wartoci¹ standardow¹.
5
Nacinij
Ustawienia w sterowniku drukarki i w u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia na panelu sterowania. (Ustawienia w u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia w sterowniku drukarki.)
Je¿eli nie mo¿esz uzyskaæ dostêpu do menu lub pozycji menu, to nie stanowi ono wybieralnej opcji lub administrator sieci zablokowa³ dan¹ funkcjê. (Na panelu sterowania zostaje wywietlony komunikat
DOSTÊPU MENU ZABLOKOWANE
[Menu] [Pozycja] [- Wartoæ +]
[Wybór]
[Start]
, a¿ do pojawienia siê ¿¹danego menu.
, a¿ do pojawienia siê ¿¹danej pozycji.
, aby zachowaæ wybran¹ pozycjê. Ko³o wybranej
, aby wyjæ z menu.
, a¿ do wywietlenia ¿¹danego ustawienia.
ODMOWA
.) Skontaktuj siê z administratorem sieci.
Aby wydrukowaæ mapê menu panelu sterowania:
Aby zobaczyæ bie¿¹ce ustawienia wszystkich menu i pozycji dostêpnych na panelu sterowania, wydrukuj mapê menu panelu sterowania.
1
Naciskaj
2
Naciskaj
3
Nacinij
Mo¿esz trzymaæ mapê menu ko³o drukarki do podrêcznego korz ystania. Treæ mapy menu zmienia siê w zale¿noci od opcji aktualnie zainstalowanych w drukarce.
PO
[Menu] [Pozycja]
[Wybór]
, a¿ do wywietlenia pozycji
, a¿ do wywietlenia pozycji
, aby wydrukowaæ mapê menu.
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 13
MENU INFORMACYJNE
DRUKUJ MAPÊ MENU
.
.
Page 24

Oprogramowanie drukarki

Drukarka jest wyposa¿ona w przydatne oprogramowanie umieszczone na p³ycie kompaktowej. Zapoznaj siê z instrukcj¹ instalacji w instrukcji pocz¹tkowych czynnoci.
Uwaga
Sprawd informacje na temat dodatkowego oprogramowania i obs³ugiwanych jêzyków w pliku Readme (Czytaj) umieszczonym na p³ycie kompaktowej.
Klient
Windows
Klient
Macintosha
Rys 5 Oprogramowanie drukarki
Oprogramowanie do Windows
Sterowniki HP Toolbox *HP FontSmart
*
Oprogramowanie do Macintosha
Pliki PPD Program u¿ytkowy HP LaserJet
Administrator
sieciowy
Oprogramowanie do Windows
HP JetAdmin Sterowniki HP Toolbox *HP FontSmart
*Oprogramowanie do Macintosha
Pliki PPD Program u¿ytkowy HP LaserJet
*HP FontSmar t i oprogramowanie dla Macintosha jest dostêpne w wielu jêzykach (na p³ycie kompaktowej).
Sterowniki drukarki znajduj¹ce siê na p³ycie kompaktowej musz¹ byæ zainstalowane, aby w pe³ni korzystaæ z funkcji drukarki. Zaleca siê korzystanie z innych programów umieszczonych na p³ycie, ale nie s¹ one drukarce niezbêdne do dzia³ania. Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami w pliku Readme.
Uwaga
Administratorzy sieci: Serwer druku HP JetAdmin powinien byæ zainstalowany tylko na komputerze administratora. Za³aduj inne odpowiednie oprogramowanie na serwer i komputer y klientów serwera.
Najnowsze wersje sterowników, dodatkowe sterowniki i inne oprogramowania s¹ dostêpne na Internecie. Zale¿nie od konfiguracji komputerów pracuj¹cych w systemie operacyjnym Windows, program instaluj¹cy drukarkê automatycznie sprawdza, czy dany komputer ma dostêp do Internetu, aby prze³adowaæ z niego najnowsze wersje oprogramowania. Je¿eli nie masz dostêpu do Internetu, dowiedz siê jak otrzymaæ to oprogramowanie na stronach opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.
14 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 25

Sterowniki drukarek

Sterowniki drukarek maj¹ dostêp do funkcji drukarek i umo¿liwiaj¹ komputerowi ³¹cznoæ z drukark¹ (za pomoc¹ jêzyka drukarki).
Uwaga
Sprawd informacje na temat dodatkowego oprogramowania i obs³ugiwanych jêzyków w pliku Readme umieszczonym na p³ycie kompaktowej.
Pewne funkcje drukarki dostêpne s¹ tylko za pomoc¹ sterownika PCL 6. Zapoznaj siê z informacjami na temat dostêpnych funkcji w pomocy dotycz¹cej oprogramowania drukarki.
Sterowniki za³¹czone do drukarki
Do drukarki za³¹czono sterowniki wymienione poni¿ej. Najnowsze wersje sterowników s¹ dostêpne na Internecie. Zale¿nie od konfiguracji komputerów pracuj¹cych w systemie operacyjnym Windows, program instaluj¹cy drukarkê automatycznie sprawdza, czy dany komputer ma dostêp do Internetu, aby prze³adowaæ z niego najnowsze wersje oprogramowania.
1
Windows 3.1x
Windows 95
Windows NT 3.51
Windows NT 4.0
PCL 5e PCL 6 PS
✓✓✓ ✓✓✓
2
✓✓✓
Komputer Macintosh Pliki PPD s¹ za³¹czone na str. 18.
1. Emulator firmy Hewlett-Packard poziomu 1 jêzyka PostScript dla Windows
3.1x; Emulacja poziomu 2 dla wszystkich innych systemów operacyjnych.
2. Sterownik PCL 5e jest dostêpny w Internecie. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji)
W programie instaluj¹cym oprogramowanie na komputer wybierz opcjê
Ty po w a in st a la cj a
oraz HP FontSmart. Wybierz
, aby zainstalowaæ sterowniki PCL 5e, PCL 6 i PS
Nietypowa instalacja
, aby zainstalowaæ tylko wybrane oprogramowanie, lub je¿eli jeste administratorem sieci. Wybierz
Minimalna instalacja
, aby zainstalowaæ tylko sterownik PCL 6,
s³u¿¹cy do podstawowego drukowania.
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 15
Page 26
Dodatkowe sterowniki
Mo¿esz prze³adowaæ z Internetu nastêpuj¹ce sterowniki drukarek, lub zamówiæ je z autoryzowanego punktu obs³ugi HP lub innego punktu pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Sterownik drukarki OS/2 PCL/PCL 6*
Sterownik drukarki OS/2 PS*
Sterownik drukarki WordPerfect 5.1
Sterownik drukarki Windows NT 3.51 PCL 5e
AutoCAD (Przeg. 14 kompatybilny sterownik drukarki jest równie¿ dostêpny na dysku kompaktowym)
*Sterowniki OS/2 s¹ równie¿ dostêpne w firmie IBM i s¹ za³¹czone do systemu operacyjnego OS/2.
Uwaga
Je¿eli ¿¹danego sterownika nie ma na p³ycie kompaktowej lub na niniejszej licie, zajrzyj na dyski instalacyjne oprogramowania lub do plików Readme, aby zobaczyæ, czy dana drukarka jest obs³ugiwana. Je¿eli nie, skontaktuj siê z producentem oprogramowania lub z dystrybutorem i zamów sterownik do drukarki.
16 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 27

Oprogramowanie do Windows

Uwaga
System opracyjny
Windows 95 i Windows NT 4.0
Wybierz opcjê
Ty po w a i ns t al a cj a
Nietypowa instalacja
lub
, aby zainstalowaæ oprogramowanie HP. (Zawiera ono kilka sterowników drukarek. Wiêcej informacji na ten temat znajduje siê na stronie 15.)
A d m in i st r a t or z y s i e ci : J e ¿e l i d r uk a rk a je s t p od ³ ¹ cz o n a d o si e c i , n i e m o¿ n a na niej drukowaæ zanim nie zostanie skonfigurowana do pracy w tej sieci za pomoc¹ HP JetAdmin lub innego, podobnego oprogramowania. (Zobacz instrukcjê pocz¹tkowych czynnoci.)
Dostêp do sterownika drukarki Windows
Aby skonfigurowaæ sterownik, uzyskaj do niego dostêp w jeden z nastêpuj¹cych sposóbow:
Tymczasowo zmieñ ustawienia (za pomoc¹ u¿ywanego programu)
W menu nastêpnie kliknij (Konkretne czynnoci mog¹ byæ inne; to jest typowa metoda.)
Plik
Drukuj
kliknij
W³aciwoci
,
.
Zmieñ ustawienia standardowe (we wszystkich u¿ywanych programach)
Kliknij przycisk
Ustawienia Drukarki
myszy kliknij ikonê drukarki i wybierz
Start
, wska¿
, nastêpnie kliknij
. Prawym klawiszem
W³aciwoci
.
Windows 3.1x i Windows NT 3.51
Uwaga
PO
W menu
Drukarki
(Konkretne czynnoci mog¹ byæ inne; to jest typowa metoda.)
Plik
, nastêpnie kliknij
kliknij
Drukuj
, kliknij
Opcje
W panelu kontrolnym Windows,
.
kliknij dwukrotnie podwietl drukarkê i kliknij
Ustawienie
.
Drukarki
,
Ustawienia w sterowniku drukarki i u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia na panelu sterowania. (Ustawienia w u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia w sterowniku drukarki.)
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 17
Page 28
Wybierz sterownik odpowiadaj¹cy Twoim potrzebom
Wybór sterownika zale¿y od sposobu korzystania z drukarki.
U¿ywaj sterownika PCL 6, aby w pe³ni korzystaæ z funkcji drukarki. Z a l ec a s iê u ¿y w an i e t e g o s t e ro w n ik a , j e ¿ e li n i e je s t ko n i ec z na w s t ec z n a zgodnoæ z poprzednimi sterownikami PCL lub innymi drukarkami.
U¿ywaj sterownika PCL 5e, je¿eli chcesz, aby wydruki by³y podobne do wydruków ze starszych drukarek. Pewne funkcje nie s¹ dostêpne w tym sterowniku. (Nie u¿ywaj sterownika PCL 5e dostarczonego z niniejsz¹ drukark¹ w starszych drukarkach.)
U¿ywaj sterownika PS, aby uzyskaæ zgodnoæ z wymogami jêzyka PostScript poziomu 2. Pewne funkcje nie s¹ dostêpne w tym sterowniku.
Drukarka automatycznie prze³¹cza pomiêdzy jêzykami PS i PCL.
Pomoc sterownika drukarki
Ka¿dy sterownik drukarki posiada ekrany pomocy, które mog¹ byæ wywo³ane przyciskiem Pomoc lub klawiszem F1, lub ma symbol znaku zapytania umieszczony w górnym prawym rogu sterownika drukarki (w zale¿noci od u¿ywanego systemu operacyjnego Windows). Ekrany pomocy podaj¹ szczegó³owe informacje na temat okrelonego sterownika drukarki. Pomoc dotycz¹ca sterownika drukarki jest niezale¿na od pomocy innych programów.
18 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 29
HP Toolbox
Uzyskaj dostêp do HP Toolbox (zestawu narzêdzi HP) za pomoc¹ ikony znajduj¹cej siê na pulpicie w Windows 3.1x lub na Windows 95 i Windows NT 4.0. HP Toolbox umo¿liwia jednoetapowy dostêp do informacji o bie¿¹cym stanie drukarki i listy wszystkich dostêpnych funkcji, uwzglêdniaj¹c nastêpuj¹ce:
stan drukarki
pomoc Jak to zrobiæ...
programy narzêdziowe
Z zestawu narzêdzi HP Toolbox mo¿na uruchomiæ takie programy narzêdziowe, jak HP JobMonitor. Je¿eli nie chcesz u¿ywaæ programu HP Toolbox, mo¿esz go wy³¹czyæ. Zapoznaj siê z pomoc¹ do oprogramowania drukarki.
HP JobMonitor
HP JobMonitor jest sk³adnikiem zestawu narzêdzi HP Toolbox, który pokazuje: pozycjê drukowanych prac w kolejce, jakie prace zosta³y ju¿ w yd ru kow an e i kto je wy s³ a³ . A by uz ys ka æ d os tê p do Jo bM on it or, p ra wy m klawiszem myszy kliknij ikonê podajnika w HP Toolbox i wybierz opcjê
Zadania
z menu
Zawartoæ
.
pasku zadañ
w
Uwaga
HP FontSmart
Uzyskaj dostêp do HP FontSmart z foldera HP LaserJet lub za pomoc¹ zestawu narzêdzi HP Toolbox. HP FontSmart jest programem u¿ytkowym do zarz¹dzania czcionkami (tylko w Windows), który wykonuje nastêpuj¹ce czynnoci:
instaluje, deinstaluje i usuwa czcionki
zarz¹dza czcionkami wewn¹trz pojedyñczego okna, umo¿liwiaj¹c ich przeci¹ganie i upuszczanie
p ok a z uj e 110 cz c io ne k ek r an o wy ch , do pa so w any ch d o we w nê t r z ny ch czcionek drukarki
³aduje czcionki do urz¹dzenia pamiêci masowej
W Windows 3.1x i Windows 95, mo¿na korzystaæ z HP FontSmart, aby ³adowaæ czcionki do urz¹dzenia pamiêci masowej. Obs³ugiwane czcionki to: TrueType, PostScript Type 1 i PostScript Type 42 (czcionki TrueType przekszta³cone na format PostScript). Aby za³adowaæ czcionki Type 1, musi byæ zainstalowany i uruchomiony program u¿ytkowy Menad¿er czcionek Adobe (Adobe Type Manager).
PO
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 19
Page 30

Oprogramowanie do komputerów Macintosha

Pliki opisowe drukarki w jêzyku PostScript (PPD)
Pliki PPD, w po³¹czeniu ze sterownikiem LaserWriter, daj¹ dostêp do funkcji drukarki i umo¿liwiaj¹ komputerowi komunikowanie siê z drukark¹. Program instaluj¹cy pliki PPD i inne oprogramowanie jest zamieszczony na p³ycie kompaktowej. U¿ywaj sterownika drukarki LaserWriter, za³¹czonego do komputera. (Sterownik LaserWriter mo¿na równie¿ otrzymaæ z firmy Apple.)
Program u¿ytkowy HP LaserJet Utility
Program u¿ytkowy HP LaserJet Utility umo¿liwia kontrolê nad funkcjami niedostêpnymi w sterowniku. Ilustrowane ekrany umo¿liwiaj¹ wybór funkcji drukarki za pomoc¹ komputera Macintosh w sposób ³atwiejszy ni¿ kiedykolwiek przedtem. Korzystaj z programu u¿ytkowego HP LaserJet, aby:
Dostosowaæ komunikaty na panelu sterowania drukarki.
N az w a æ d r u ka r kê , p r zy p is a æ j ¹ d o s tr e fy w s ie ci , ³a do w aæ pl ik i i cz c i on ki i zmieniaæ wiêkszoæ ustawieñ drukarki.
Ustawiæ has³o dostêpu do drukarki.
Zablokowaæ z komputera panel sterowania drukarki, aby uniemo¿liwiæ do niej nieautoryzowany dostêp. (Zapoznaj siê z informacjami na temat dostêpnych funkcji w pomocy do oprogramowania drukarki.)
20 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 31

Oprogramowanie sieciowe

HP JetAdmin
Oprogramowanie HP JetAdmin winno byæ zainstalowane tylko na k om p u te r z e a d m in is t r at o ra si ec i . M o¿ n a u z ys ka æ do s tê p do HP J et A d m in za pomoc¹ klikniêcia opcji
Panel sterowania
programowej HP LaserJet. U¿ywaj HP JetAdmin do:
Instalacji, konfiguracji i zarz¹dzania w sieci drukarkami, które s¹ pod³¹czone do serwera druku JetDirect.
Wykonywania szczegó³owej diagnostyki drukarki i sieci.
Oprogramowanie HP JetAdmin dzia³a w nastêpuj¹cych systemach sieciowych:
Windows NT
Windows 95
Windows 3.1x
Novell NetWare
HP-UX*
Solaris*
SunOS*
OS/2*
*Oprogramowanie dla tych systemów nie zosta³o umieszczone na p³ycie kompaktowej za³¹czonej do drukarki, ale jest dostêpne na Internecie. Je¿eli nie masz dostêpu do Internetu, dowiedz siê jak otrzymaæ to oprogramowanie na stronach opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.
) w Windows 95 i Windows NT 4.0, lub z foldera grupy
Start
(wska¿
Ustawienia
, nastêpnie kliknij
Uwaga
PO
A d m in i st r a t or z y s i e ci : J e ¿e l i d r uk a rk a je s t p od ³ ¹ cz o n a d o si e c i , n i e m o¿ n a na niej drukow aæ, z anim nie zostanie sko nfigurow ana do pracy w tej sieci za pomoc¹ HP JetAdmin lub innego, podobnego oprogramowania. (Zobacz instrukcjê pocz¹tkowych czynnoci.)
Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki 21
Page 32
HP Web JetAdmin
Oprogramowanie HP JetAdmin s³u¿y do pracy w sieci Web i powinno byæ zainstalowane na serwerze pracuj¹cym w tej sieci. Obs³ugiwane s¹ nastêpuj¹ce systemy:
Windows NT
HP-UX*
OS/2*
*Oprogramowanie dla tych systemów nie zosta³o umieszczone na dysku kompaktowym za³¹czonym do drukarki, ale jest dostêpne na Internecie. Je¿eli nie masz dostêpu do Internetu, dowiedz siê jak otrzymaæ to oprogramowanie na stronach opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.
22 Rozdzia³ 1: Podstawowe czêci drukarki
PO
Page 33

Prace drukarskie

Przegl¹d
2
Niniejszy rozdzia³ omawia podstawowe
Wybór pojemnika wyjciowego papieru.
£adowanie podajników.
Drukowanie na dwóch stronach papieru za pomoc¹ opcjonalnego dupleksu.
Drukowanie na niestandardowych papierach, takich jak papier firmowy i koperty.
Niniejszy rozdzia³ zawiera równie¿ wstêp
drukarskich
drukarki. Prace te s¹ zaawansowane, poniewa¿ wymagaj¹ zmiany ustawieñ za pomoc¹ u¿ywanego programu, sterownika drukarki lub panelu sterowania drukarki.
Sterownik drukarki umo¿liwia:
Tworzenie szybkich ustawieñ do zachowywania informacji na temat konfiguracji drukarki do ró¿nych rodzajów prac drukarskich.
Drukowanie stron zawieraj¹cych w tle znak wodny.
Drukowanie pierwszej strony dokumentu na innym rodzaju papieru ni¿ pozosta³e strony.
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru.
(Zobacz U¿ywanie funkcji sterownika drukarki na stronie 54.)
, aby pomóc Ci w pe³nym wykorzystaniu wszystkich funkcji
prace drukarskie
do zaawansowanych prac
, takie jak:
Podajnik 1 mo¿e byæ u¿ywany na kilka ró¿nych sposobów. Zobacz Dostosowywanie dzia³ania podajnika 1 na stronie 56.
Je ¿eli cz êsto korzystasz z ró¿ nych rodzajów papieru, l ub ud ost êpniasz drukarkê innym, drukuj wed³ug rodzaju i formatu, aby upewniæ siê, ¿e prace s¹ zawsze drukowane na ¿¹danym rodzaju papieru. Zobacz Drukowanie wed³ug rodzaju i formatu papieru na stronie 58.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 23
Page 34
Wybór pojemnika wyjciowego papieru
Drukarka posiada dwa obszary wychodzenia papieru: tylny pojemnik wyjciowy i górny pojemnik wyjciowy. Aby korzystaæ z górnego pojemnika wyjciowego, upewnij siê, ¿e tylny pojemnik wyjciowy jest zamkniêty. Aby korzystaæ z tylnego pojemnika wyjciowego, otwórz go.
Tabela poni¿ej zamieszcza minimalne i maksymalne formaty papieru, obs³ugiwane w ka¿dym podajniku wyjciowym.
Górny pojemnik wyjciowy Tylny pojemnik wyjciowy
Szerokoæ 100 do 297 mm Szerokoæ 76 do 312 mm
D³ugoæ 127 do 470 mm
Wskazówki
Je¿eli z papierem wychodz¹cym z górnego pojemnika wyjciowego s¹ problemy, takie jak silne zwijanie siê, spróbuj skierowæ wydruk do tylnego pojemnika wyjsciowego.
Aby unikn¹æ zacinania siê papieru, nie otwieraj i nie zamykaj tylnego pojemnika wyjciowego w czasie wydruku.
Nie nale¿y kierowaæ do górnego pojemnika wyjciowego kopert, nalepek, papieru o szerokoci wiêkszej ni¿ 297 mm, papieru nietypowego ma³ych rozmiarów, pocztówek, papieru lekkiego lub ciê¿kiego.
Przy drukowaniu wielu stronic o du¿ym formacie, ogranicznik papieru w górnym pojemniku wyjciowym zapobiega zepchniêciu d³ugich arkuszy poza krawêd drukarki.
24 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 35
Kierowanie wydruku do górnego pojemnika wyjciowego
Górny pojemnik wyjciowy zbiera papier zadrukowan¹ strona do do³u, w prawid³owej kolejnoci. Górny pojemnik wyjciowy powinien byæ u¿ywany do wiêkszoci zadañ drukowania i zaleca siê, aby kierowaæ do niego nastêpuj¹ce wydruki:
ponad 50 arkuszy papieru drukowanych bez przerwy
klisze
Rys 6 Górny pojemnik wyjciowy
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 25
Page 36
Kierowanie wydruku do tylnego pojemnika wyjciowego
Drukarka zawsze kieruje wydruk do tylnego pojemnika wyjciowego, je¿eli jest on otwarty. Papier wychodzi z drukarki zadrukowan¹ stron¹ do góry; ostatnia strona wychodzi na koñcu.
Aby ot wo rz yæ t yl ny poje mn ik wy j ci ow y, z³ ap uc hw yt na gó rz e p oj em ni ka, poci¹gnij pojem nik do do³u i w ysuñ pier ws ze pr zd ³u¿enie, nastêp nie jel i trzeba, roz³ó¿ drugie przd³u¿enie.
Kierowanie druku z podajnika 1 do tylnego pojemnika wyjciowego umo¿liwia najprostrze przejscie papieru przez drukarkê. Otwarcie tylnego pojemnika wyjciowego mo¿e poprawiæ jakoæ wydruku przy drukowaniu na:
kopertach
nalepkach
papierze szerszym ni¿ 297 mm lub mniej ni¿ 100 mm szerokoci
nietypowym, ma³oformatowym papierze
kartach pocztowych
papierze o gramaturze mniejszej ni¿ 60 g/m2 lub wiêkszej ni¿ 105 g/m2.
Uwaga
Otwarcie tylnego pojemnika wyjciowego wy³¹cza opcjonalny dupleks (je¿eli jest zainstalowany) i górny pojemnik wyjciowy.
Rys 7 Tylny pojemnik wyjciowy
26 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 37
Regulacja ogranicznika papieru
Ogranicznik papieru
wyjciowym zapobiega wypchniêciu d³ugiego papieru z pojemnika.
1
Nacinij rodek ogranicznika, aby go
w górnym pojemniku
zwolniæ.
2
Wyci¹gnij ogranicznik, a¿ do jego zatrzymania siê.
3
Podnie w górê koñcow¹ czêæ.
4
Wyreguluj ogranicznik do ¿¹danego formatu papieru.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 27
Page 38

£adowanie podajnika 1

Uwaga
Aby unikn¹æ zacinania siê papieru, nie ³aduj podajników w czasie drukowania.
Podajnik 1 jest wieloczynnociowym podajnikiem, mieszcz¹cym ró¿ne rodzaje papieru, wliczaj¹c w to do 100 arkuszy papieru, 10 kopert lub 20 kart katalogowych. Drukarka mo¿e w pierwszej kolejnoci pobieraæ papier z podajnika 1. Aby to zmieniæ, zobacz str. 56. Na stronie A-3 znajduje siê lista obs³ugiwanych formatów papieru.
Otwórz podajnik 1 i wyci¹gnij
1
przed³u¿enie podajnika.
Je¿eli ³adowany papier jest d³u¿szy ni¿
2
229 mm, roz³ó¿ drugie przed³u¿enie podajnika.
Ustaw ¿¹dan¹ szerokoæ arkusza za
3
pomoc¹ bocznych ograniczników.
Za³aduj podajnik 1. Papier powinien
4
wejæ pod przytrzymywacze na ogranicznikach. Aby ustawiæ prawid³owy kierunek arkusza, zapoznaj siê z informacjami na ten temat na stronie 36.
Na przyk³ad, formaty papieru letter, A4, A5, Exec i B5 ³aduj d³ugim brzegiem w kierunku drukarki.
Inne formaty papieru ³aduj krótkim brzegiem w kierunku drukarki.
Upewnij siê, ¿e ograniczniki przylegaj¹
5
do papieru bez wyginania go.
28 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 39
£adowanie podajnika 2 (opcjonalny podajnik 250-arkuszowy)
Instrukcje zamieszczone poni¿ej dotycz¹ ³adowania podajnika 2 lub opcjonalnego podajnika 250-arkuszowego. Zajrzyj na stronê A-3, aby zapoznaæ siê z list¹ obs³ugiwanych formatów papieru.
Uwaga
Aby unikn¹æ zacinania siê papieru, nie ³aduj podajników w czasie wydruku.
1
Wyci¹gnij ca³y podajnik z drukarki. Podnie pokrywê podajnika.
2
Ustaw regulator formatu papieru, ¿eby drukarka mog³a odczytaæ prawid³owy format papieru. Prze³¹cznik umo¿liwia wybranie innych formatów. Na wywietlaczu panelu sterowania pojawi siê komunikat b³êdu, je¿eli regulator formatu nie jest prawid³owo ustawiony.
Uwaga
Ustawienie regulatora formatu reguluje czujniki drukarki. Nie reguluje ograniczników wewn¹trz podajnika.
3
Upewnij siê, ¿e ustawienie formatu papieru odpowiada formatowi za³adowanego papieru, by nie spowodowaæ zaciêcia siê papieru.
4
Wyjmij tylny, niebieski ogranicznik, przechylaj¹c go ku przodowi podajnika.
Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 29
Page 40
5
Zrównaj tylny ogranicznik z wybranym formatem papieru. Nachyl ogranicznik w kierunku przodu podajnika i w³ó¿ dwa przednie wystêpy w odpowiednie
A
B
A
otwory. Wyprostuj ogranicznik, wk³adaj¹c rodkowy wystêp w swoje miejsce, tak aby zaskoczy³.
Ogranicznik musi byæ zawsze umieszczony w podajniku (nawet przy formacie 11 x 17 lub A3).
6
Ustaw ¿¹dan¹ szerokoæ arkusza za pomoc¹ bocznych ograniczników.
7
Za³aduj papier do podajnika. Aby ustawiæ prawid³owy kierunek arkusza, zapoznaj siê z informacjami na ten temat zobacz str. 39.
8
Upewnij siê, ¿e papier w podajniku p³asko le¿y we wszystkich czterech rogach i znajduje siê pod przytrzy­mywaczami na ogranicznikach.
9
Zamknij pokrywê podajnika. Wsuñ podajnik z powrotem do drukarki.
Uwaga
Aby drukowaæ wed³ug rodzaju i formatu papieru za pomoc¹ sterownika drukarki, skonfiguruj ustawienia podajników na panelu sterowania drukarki, aby odpowiada³y rodzajowi papieru za³adowanego do ka¿dego podajnika (strona 58).
30 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 41

£adowanie podajnika 500-arkuszowego (opcjonalny)

Zamieszczone ni¿ej instrukcje dotycz¹ ³adowania papieru standardowego formatu do 500-arkuszowego podajnika. Zajrzyj na stronê A-3, aby zapoznaæ siê z list¹ obs³ugiwanych formatów papieru. £adowanie nietypowych formatów papieru opisane jest na stronie 49.
Uwaga
Aby unikn¹æ zacinania siê papieru, nie ³aduj podajników w czasie wydruku.
1
Wyci¹gnij ca³y podajnik z drukarki i umieæ go na p³askiej powierzchni.
2
Nacinij dwigniê zwalniaj¹c¹ z ty³u ogranicznika papieru. Przesuñ ogranicznik w pozycjê odpowiadaj¹c¹ ¿¹danemu formatowi papieru.
3
Nacinij dwigniê zwalniaj¹c¹ na zewnêtrznej stronie lewego ogranicznika i wyreguluj lewy i prawy ogranicznik, aby pasowa³y do szerokoci papieru. Ograniczniki powinny przylegaæ do papieru nie wyginaj¹c go.
4
Za³aduj podajnik. Zapoznaj siê z informacjami na temat kierunku papieru zobacz str. 39.
5
Upewnij siê, ¿e papier w podajniku p³asko le¿y we wszystkich czterech rogach i znajduje siê pod przytrzymywaczami na ogranicznikach.
Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 31
Page 42
6a
Przy wk³adaniu pe³nej sterty materia³u kontynuuj zgodnie z punktem 6b. W innym przypadku przejd do punktu 7.
6b
Ustaw napinacz w pozycji górnej lub dolnej, zgodnie z symbolem ukazanym w okienku wskanikowym.
7
Aby zapobiec zacinaniu siê papieru, przekrêæ regulator w podajniku, tak aby drukarka mog³a odczytaæ poprawnie format papieru. Prze³¹cznik dwustanowy udostêpnia wiêcej formatów. Je¿eli regulator nie jest ustawiony prawid³owo, na panelu sterowania pojawi siê komunikat b³êdu.
8
Wsuñ podajnik do drukarki.
Uwaga
Aby drukowaæ wed³ug rodzaju i formatu papieru za pomoc¹ sterownika drukarki, skonfiguruj ustawienia podajników na panelu sterowania drukarki, aby odpowiada³y rodzajowi papieru za³adowanego do ka¿dego podajnika (strona 58).
32 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 43
Drukowanie na dwóch stronach papieru (opcjonalny dupleks)
Drukarka mo¿e automatycznie drukowaæ na dwóch stronach papieru za pomoc¹ opcjonalnego dodatku do drukowania dwustronnego (dupleks). Nazywa siê to te¿ drukiem dupleksowym. Aby zamówiæ opcjonalne dodatki, zajrzyj na stronê 8.
Uwaga
Zapoznaj siê z ca³¹ instrukcj¹ instalacji i konfiguracji za³¹czon¹ do dupleksu. Drukowanie dwustronne mo¿e wymagaæ dodatkowej pamiêci (strona C-1).
Dupleks obs³uguje formaty od 148 na 210 mm do 297 na 432 mm.
Papier dziurkowany do dwustronnego druku powinien byæ podawany w obróconym kierunku (strona 45).
Górna
pokrywa
dupleksu
Tylna sekcja
dupleksu
Podstawa
dupleksu
Rys 8 Drukarka z opcjonalnym dupleksem
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 33
Page 44
Zalecenia dotycz¹ce drukowania na dwóch stronach papieru
Ostro¿nie
OSTRZE¯ENIE
Nie drukuj na dwóch stronach nalepek i klisz, kopert, kalki technicznej oraz pap ier u ciê¿ sz ego ni¿ 105 g/m drukarki i zaciêcie siê papieru.
Aby unikn¹æ kontuzji lub uszkodzenia drukarki, nie podno drukarki z zainstalowanym dupleksem. Przed przemieszczeniem drukarki, wyjmij z niej dupleks i dodatkowe podajniki.
Mo¿e zajæ potrzeba rekonfiguracji sterownika drukarki, aby rozpoznawa³ dupleks. (Zapoznaj siê ze szczegó³ami na ten temat w pomocy do oprogramowania drukarki.)
A by d r uk ow a æ na d wó c h st r on a ch p ap i er u, wy bi e r z t ê op cj ê z a p o mo c¹ u¿ywanego programu lub sterownika drukarki. (Zapoznaj siê z pomoc¹ do oprogramowania drukarki.)
Je¿eli sterownik drukarki nie posiada tej opcji, zmieñ w menu obs³ugi papieru na panelu sterowania drukarki ustawienie opcji Dupleks na
DUPLEKS=W£
w pozycjê wzd³u¿ lub wszerz. (Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami na ten temat zobacz str. 37.)
Upewnij siê, ¿e podajnik 2 jest na swoim miejscu i ma opuszczon¹ pok ry wê . (Pap ie r p rz es uw a s iê nad t¹ po kr y w¹ w cz as ie dw ust ron neg o druku.)
Zamknij tylny pojemnik wyjciowy, aby móc korzystaæ z dupleksu (stron a 24 ). Otwarcie ty lnego poj emnik a wyj ciowego wy³¹cz a dupleks.
. W menu obs³ugi papieru ustaw tak¿e opcjê £¹czenie
2
. Mo¿e to spowodowaæ uszkodzenie
34 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 45
Od³¹czanie drukarki od dupleksera
Przed podniesieniem drukarki nale¿y zawsze od³¹czyæ j¹ od dupleksera.
1
Odsuñ tyln¹ czêæ dupleksu od drukarki.
2
Unie drukarkê, pozostawiaj¹c dupleks.
Rys 9 Od³¹czanie drukarki od dupleksera
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 35
Page 46
Kierunek papieru przy drukowaniu na dwóch stronach
Dupleks najpierw drukuje na drugiej stronie papieru, tote¿ takie rodzaje papieru, jak papier firmowy i papier z nadrukiem, musz¹ byæ u³o¿one w odpowiednim kierunku, jak pokazano na Rys 10.
Podajnik 1
Rys 10 Kierunek papieru przy drukowaniu na dwóch stronach
Do podajnika 1 ³aduj papier stron¹ do drukowania w dó³.
Wszystkie inne podajniki
Papier o formacie letter, A4, A5, Exec i B5 ³aduj krótkim brzegiem wiod¹cym w praw¹ stronê.
Wszystkie inne formaty ³aduj krótkim brzegiem wiod¹cym w kierunku drukarki.
Do wszystkich innych podajników ³aduj papier stron¹ do drukowania wgórê.
Papier o formacie letter, A4, A5, Exec i B5 ³aduj krótkim brzegiem wiod¹cym w praw¹ stronê.
Wszystkie inne formaty ³aduj krótkim brzegiem wiod¹cym ku sobie.
36 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 47
Opcje uk³adu papieru dostêpne przy drukowaniu na dwóch stronach
Poni¿ej pokazane s¹ cztery opcje orientacji druku. Opcje te mo¿na wybraæ ze sterownika drukarki lub panelu sterowania drukarki (ustaw
£¥CZENIE
z menu obs³ugi papieru, a
2. Pejza¿ wzd³u¿
1. Portret wzd³u¿
4. Pejza¿ wszerz
ORIENTACJÊ
z menu druku).
3. Portret wszerz
Rys11 Opcje uk³adu papieru dostêpne przy drukowaniu na dwóch stronach
1. Portret wzd³u¿ Jest to standardowe ustawienie drukarki i najbardziej typowy uk³ad, w którym ka¿da strona jest normalnie skierowana. Przeciwleg³e strony odczytuje siê z góry na dó³ na lewej stronie, a nastêpnie z góry na dó³ na prawej stronie.
2. Pejza¿ wzd³u¿ Ten uk³ad strony jest czêsto u¿ywany w ksiêgowoci, przetwarzaniu danych i programach kalkulacyjnych. Co druga strona wychodzi z drukarki do góry nogami. Przwciwleg³e strony odczytuje siê jednym ci¹giem z góry na dó³.
3. Portret wszerz Uk³ad ten jest czêsto u¿ywany na kartkach stosowanych na podrêcznych tabliczkach do podpinania tekstu. Co druga strona wychodzi z drukarki do góry nogami. Przwciwleg³e strony odczytuje siê jednym ci¹giem z góry na dó³.
4. Pejza¿ wszerz Ka¿da strona jest normalnie skierowana. Przeciwleg³e strony odczytuje siê z góry na dó³ na lewej stronie, a nastêpnie z góry na dó³ na prawej stronie.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 37
Page 48

Drukowanie na specjalnym papierze

Specjalny papier oznacza papier firmowy, papier dziurkowany (wliczaj¹c papier z 3 dziurkami), koperty, nalepki, klisze, pe³nostronicowe obrazy bez marginesów, papier obrócony, karty katalogowe, karty pocztowe, papier nietypowego formatu i ciê¿ki papier.
Drukowanie na papierze firmowym, dziurkowanym lub z nadrukiem.
Przy drukowaniu na papierze firmowym, papierze dziurkowanym lub z nadrukiem, wa¿ne jest, aby papier by³ za³adowany do podajników w prawid³owym kierunku.
Uwaga
Kierunek papieru jest inny, kiedy drukuje siê za pomoc¹ opcjonalnego dupleksu (strona 36).
Mo¿e zajæ koniecznoæ drukowania papieru dziurkowanego w obróconym kierunku (strona 45).
Drukowanie w trybie portretu lub pejza¿u mo¿na zwykle wybieraæ za pomoc¹ u¿ywanego programu lub sterownika drukarki. Je¿eli opcja ta nie jest dostêpna, zmieñ ustawienie opcji Kierunek w menu druku na panelu sterowania drukarki (strona B-10).
38 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 49
Kierunek papieru
Rys 12 Kierunek papieru w podajniku 1
Papier o formacie letter, A4, A5, Exec i B5 ³aduj stron¹ do druku w górê, brzegiem wiod¹cym w praw¹ stronê.
Ws zy st ki e i nne for ma ty ³a du j st ron¹ do dr uk u w gó rê , k ró tk im br zegiem wiod¹cym w stronê drukarki.
Rys 13 Kierunek papieru we wszystkich innych podajnikach
Papier o f ormacie l etter, A 4, A5, Exec i B5 ³aduj stron¹ d o druku w dó³, brzegiem wiod¹cym w praw¹ stronê.
Wszystkie inne formaty ³aduj stron¹ do druku w dó³, krótkim brzegiem wiod¹cym ku sobie.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 39
Page 50

Drukowanie na kopertach

Z podajnika 1 mo¿na te¿ drukowaæ na wielu rodzajach kopert. (Do podajnika 1 mo¿na w³o¿yæ stos kopert nie przekraczaj¹cy iloci 10 sztuk.) Wynik drukowania na kopertach zale¿y od rodzaju konstrukcji koperty. Przed zakupem wiêkszej iloci kopert, wykonaj zawsze wydruki próbne.
Marginesy ustaw przynajmniej 15 mm od brzegu koperty.
Aby zminimalizowaæ zawijanie i marszczenie siê papieru, zawsze drukuj na kopertach kierowanych do tylnego pojemnika wyjciowego.
Przy drukowaniu du¿ej iloci kopert i kartek standardowego papieru, dla najlepszej wydajnoci nale¿y drukowaæ najpierw na papierze, a potem na kopertach. Aby drukowaæ na zmianê na papierze i kopertach, nale¿y z menu Konfiguracji na panelu kontrolnym wybraæ opcjê
SPEED=SLOW
(Na ma³ych kartkach drukuj powoli).
SMALL PAPER
OSTRZE¯ENIE
Ostro¿nie
Nigdy nie u¿ywaj powlekanych kopert z eksponowanymi samoprzylepnymi brzegami lub kopert wykonanych z syntetycznych materia³ów. Koperty takie mog¹ spowodowaæ wydzielenie siê szkodliwych oparów.
Koperty z klamrami, zatrzaskami, okienkami, powlekanymi powierzchniami, eksponowanymi samoprzylepnymi brzegami lub wykonane z syntetycznych materia³ów mog¹ spowodowaæ powa¿ne uszkodzenie drukarki.
Aby unikn¹æ zacinania siê papieru i mo¿liwoci uszkodzenia drukarki, nigdy nie próbuj drukowaæ na dwóch stronach kopert.
Z an i m z a ³a d uj es z ko pe r t y, up ew ni j s iê , ¿ e s ¹ on e p ³a s ki e i ni eu sz k od zo ne or az nie po skl ej an e ze so b¹ . N ie u¿ y wa j k op er t z ma te ria ³a mi p rz yl ep ny mi wra¿liwymi na nacisk. (Zapoznaj siê ze specyfikacjami kopert na stronie A-9.)
40 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 51
£adowanie kopert do podajnika 1
1
Otwórz podajnik 1 lecz nie wyci¹gaj przed³u¿enia podajnika. (Koperty lepiej podawaj bez niego.) Je¿eli koperty s¹ d³u¿sze ni¿ 229 mm, roz³ó¿ drugie przed³u¿enie podajnika.
2
Otwórz tylny pojemnik wyjciowy i wyci¹gnij przed³u¿enie podajnika. (Ogranicza to zawijanie i marszczenie siê kopert.)
3
Maksymaln¹ liczbê 10 kopert za³aduj na rodek podajnika, stron¹ do druku w górê, miejscem na znaczek w stronê drukarki. Wsuñ koperty do podajnika tak daleko, jak mo¿na bez wpychania na si³ê.
4
Wyreguluj ograniczniki, aby przylega³y do stosu kopert, bez wyginania go. Upewnij siê, ¿e koperty wchodz¹ pod dociskacze na ogranicznikach.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 41
Page 52

Drukowanie na nalepkach

Korzystaj tylko z nalepek zalecanych do u¿ycia w drukarkach laserowych. Wynik drukowania nalepek o ró¿nej gruboci i w stosach nie le¿¹cych p³asko, mo¿e byæ lepszy, je¿eli u³o¿y siê je w obróconym kierunku. Aby drukowaæ na obróconym papierze, zobacz str. 45. Upewnij siê, ¿e nalepki spe³niaj¹ wymagania specyfikacji dla u¿ywanego podajnika na stronie A-8.
Rób:
Drukuj z podajnika 1 na nalepkach u³o¿onych w stos zawieraj¹cy 50 nalepek, lub z innych podajników na nalepkach w stosie od 50 do 100 nalepek.
Nalepki ³aduj stron¹ do druku w górê, brzegiem wiod¹cym w praw¹ stronê, je¿eli s¹ formatu letter lub A4. Zapoznaj siê z informacjami na temat kierunku papieru w podajniku 1 zobacz str. 39.
Spróbuj otworzyæ tylny pojemnik wyjciowy (strona 26), aby zapobiec zwijaniu siê i innym problemom.
Rys 14 Drukowanie na nalepkach
42 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 53
Nie rób:
Ostro¿nie
Niezastosowanie siê do tych instrukcji mo¿e spowodowaæ uszkodzenie drukarki.
Nie za³adowywuj podajników do granic ich pojemnoci, poniewa¿ nalepki s¹ ciê¿sze od papieru.
Nie u¿ywaj nalepek odklejaj¹cych siê od podk³adu, pomarszczonych lub inaczej uszkodzonych.
Nie u¿ywaj nalepek maj¹cych ods³oniêty podk³ad. (Nalepki musz¹ pokrywaæ ca³y podk³ad, bez ods³oniêtych miejsc.)
Nie pr zepuszczaj arkusz a z nalepkami przez drukarkê wiêcej ni¿ jeden raz. Podk³ad z materia³em klej¹cym jest przystosowany tylko do jednorazowego przejcia przez drukarkê.
Nie drukuj na dwóch stronach nalepek.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 43
Page 54

Drukowanie na kliszach

Korzystaj tylko z klisz zalecanych do u¿ytku w drukarkach laserowych. Zapoznaj siê ze specyfikacjami klisz na stronie A-8.
Klisze ³aduj do podajnika 1 stron¹ do druku w górê, górnym brzegiem wiod¹cym w praw¹ stronê.
Aby zapobiec zbytniemu rozgrzewaniu lub sklejaniu siê nalepek, u¿ywaj górnego pojemnika wyjciowego, poprzez zamkniêcie tylnego pojemnika wyjciowego (strona 25). Usuñ ka¿d¹ wydrukowan¹ kliszê z pojemnika wyjciowego przed wydrukowaniem nastêpnej.
Po wydrukowaniu klisz, po³ó¿ je na p³askiej powierzchni w celu ostudzenia.
Rys 15 Drukowanie na kliszach
44 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 55

Drukowanie na obróconym papierze

Dr ukarka mo¿e drukowaæ na formacie letter, A 4, A5, E xecutiv e i B 5 (JIS) w obróconym kierunku (krótkim brzegiem do przodu) z podajnika 1, lub z podajnika 500-arkuszowego na formacie letter i A4. Drukowanie na obróconym papierze jest wolniejsze. Niektóre rodzaje papieru, których nie mo¿na p³asko u³o¿yæ, takie jak papier dziurkowany (zw³aszcza do drukowania na dwóch stronach za pomoc¹ opcjonalnego dupleksu) lub nalepki, jest lepiej podawaæ do drukarki w obróconym kierunku.
Podajnik 1:
1
W menu obs³ugi papieru na panelu sterowania drukarki wybierz
PODAJNIKA 1=KASETA
2
W tym samym menu wybierz jako format papieru:
EXEC-R
3
Za³aduj papier krótszym górnym br zegiem do przodu, stron¹ do druku
, lub
JB5-R
.
LTR-R, A 4 - R, A5-R,
.
TRYB
w górê.
4
Wybierz ten sam format obróconego papieru w nieobróconej wersji oraz podajnik zawieraj¹cy obrócony papier w sterowniku drukarki lub u¿ywanym programie.
Rys 16 Drukowanie na obróconym papierze
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 45
Page 56
Podajnik 500-arkuszowy:
Pr zestaw regulator w przedniej czêci podajnika na prawid³owy format
1
papieru. W menu obs³ugi papieru na panelu sterowania drukarki, wybierz
2
A4-R
lub
Za³aduj papier stron¹ do druku w dó³ i górnym, krótszym brzegiem w
3
jako format papieru.
stronê przodu podajnika.
W sterowniku drukarki lub w aplikacji, wybierz format i lokalizacjê
4
obróconego papieru.
LTR-R
Rys 17 Drukowanie na obróconym papierze z podajnika 500-arkuszowego
46 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 57
Drukowanie pe³nostronicowych obrazów bez marginesów
Pe³nostronicowe obrazy bez marginesów zajmuj¹ ca³¹ powierzchniê kartki, od brzegu do brzegu. Aby tak drukowaæ, u¿yj du¿ego papieru, nastêpnie przytnij jego brzegi, by uzyskaæ wymagany format.
Ostro¿nie
Uwaga
Nigdy nie drukuj bezporednio na samym brzegu papieru. Powoduje to akumulacjê tonera wewn¹trz drukarki i mo¿e obni¿yæ jakoæ przysz³ych wydruków oraz uszkodziæ drukarkê. Drukuj na papierze o formacie nie przekraczaj¹cym 312 na 470 mm, pozostawiaj¹c 2 milimetrowe marginesy.
Kiedy drukujesz na papierze szerszym ni¿ 297 mm, u¿ywaj zawsze tylnego pojemnika wyjciowego. Nie u¿ywaj opcjonalnego dupleksu, kiedy drukujesz na takim formacie papieru.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 47
Page 58
Drukowanie na kartach, nietypowym i ciê¿kim papierze
Mo¿na drukowaæ na papierze nietypowego formatu z podajnika 1 lub z opcjonalnego podajnika 500-arkuszowego. Zapoznaj siê ze specyfikacjami papieru na stronie A-2.
Podajnik Minimalny format Maksymalny format
Podajnik 1 76 na 127 mm 312 na 470 mm
Opcjonalny podajnik 500-arkuszowy
Uwaga
148 na 210 mm 297 na 419 mm
ALBO
280 na 432 mm
Maksymalna gramatura papieru wynosi 199 g/m 105 g/m
2
dla opcjonalnego podajnika 500-arkuszowego.
2
dla podajnika 1 i
Ciê¿ki papier i nietypowy papier o bardzo ma³ym lub du¿ym formacie p o w in i e n by æ d r u ko w a ny z p od a jn i k a 1 d o t y l n e g o p o j e mn i k a w y j c i ow e g o. W celu u¿ycia, otwórz tylny pojemnik wyjciowy (strona 26).
Na panelu sterowania drukarki mo¿na jednorazowo ustawiæ jeden nietypowy format. Nie ³aduj do drukarki wiêcej ni¿ jeden rodzaj nietypowego papieru.
Informacje o ustawianiu nietypowych formatów papieru znajduj¹ siê na stronie 51.
48 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 59
£adowanie papieru nietypowego formatu do podajnika 500-arkuszowego
Poni¿e instrukcje odnosz¹ siê do ³adowania nietypowych formatów papieru do podajnika 500-arkuszowego (opcjonalnego). Zajrzyj na stronê A-3, aby zapoznaæ siê z list¹ obs³ugiwanych formatów papieru. £adowanie nietypowych formatów papieru opisane jest na stronie 31.
Uwaga
Aby unikn¹æ zacinania siê papieru, nie nale¿y za³adowywaæ podajników podczas gdy drukarka drukuje.
1
Wyci¹gnij podajnik ca³kowicie z drukarki i umieæ go na p³askiej powierzchni.
2
Za³aduj podajnik.
3
Nacinij dwigniê zwalniaj¹c¹ umieszczon¹ z ty³u tylnego ogranicznika papieru. Przysuñ tylny ogranicznik do brzegu papieru. Przednie rogi papieru powinny byæ wyrównane z oznaczeniami na bocznych ogranicznikach.
4
Nacinij dwigniê zwalniaj¹c¹ na zewnêtrznej stronie lewego ogranicznika i wyreguluj lewy i prawy ogranicznik, aby pasowa³y do szerokoci papieru. Przednie rogi papieru powinny znajdowaæ siê pod przyciskam na, a ich brzegi powinny byæ wyrównane z oznaczeniami na przyciskach. Ograniczniki powinny przylegaæ do papieru nie wyginaj¹c go.
5
U pe wni j s iê, ¿e pap ie r w po da jn ik u l e¿ y p³asko we wszystkich czterech rogach i znajduje siê pod przyciskami na ogranicznikach.
Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie.
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 49
Page 60
6a
Przy wk³adaniu pe³nej sterty materia³u kontynuuj zgodnie z punktem 6b. W innym przypadku przejd do punktu 7.
6b
Ustaw napinacz w pozycji górnej lub dolnej, zgodnie z symbolem ukazanym w okienku wskanikowym.
7
Aby zapobiec zacinaniu siê papieru, przekrêæ regulator w podajniku, tak aby drukarka mog³a odczytaæ poprawnie format papieru. Prze³¹cznik dwustanowy udostêpnia wiêcej formatów. Je¿eli regulator nie jest ustawiony prawid³owo, na panelu sterowania pojawi siê komunikat b³êdu.
8
Wsuñ podajnik do drukarki.
Uwaga
Aby drukowaæ wed³ug rodzaju i formatu papieru za pomoc¹ sterownika drukarki, skonfiguruj ustawienia podajników na panelu sterowania drukarki, aby odpowiada³y rodzajowi papieru za³adowanego do ka¿dego podajnika (strona 58).
50 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 61
Wskazówki dotycz¹ce drukowania na nietypowych formatach papieru
Nie drukuj na papierze wê¿szym ni¿ 76 mm lub krótszym ni¿ 127 mm.
Marginesy ustaw przynajmniej na 4,23 mm od brzegów.
Ustawianie nietypowych formatów papieru
Po za³adowaniu nietypowego formatu papieru, nale¿y wybraæ ustawienia formatu za pomoc¹ u¿ywanego programu (najlepsza metoda), sterownika drukarki lub panelu sterowania drukarki.
Uwaga
Ustawienia w sterowniku drukarki i u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia na panelu sterowania. (Ustawienia w u¿ywanym programie zastê puj¹ ustaw ienia w sterowniku dr ukar ki.) Je ¿eli niet yp owy papi er jest podawany d³u¿szym brzegiem, kiedy brzeg przedni (X) jest d³u¿szy ni¿ brzeg boczny (Y), lub je¿eli u¿ywany jest sterownik PCL 5e, nale¿y dokonaæ ustawienia w panelu sterowania.
Podajnik 1
X
(przednia krawêd)
127 mm
Y
(boczna krawêd)
Y
(boczna krawêd)
X
(przednia krawêd)
76 mm
Opcjonalny podajnik 500-arkuszowy
Rys 18 Drukowanie na papierze nietypowego formatu
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 51
Page 62
J e¿ e li u s t aw i e n ia t e ni e s ¹ d o st ê p n e w o p r og r a mo w an i u , u s t aw n ie t y po w y format papieru za pomoc¹ panelu sterowania drukarki:
1
W menu druku ustaw
2
W menu druku, wybierz cale lub milimetry jako jednostki miary.
3
W menu druku, ustaw wielkoæ X (wiod¹cy brzeg papieru), wed³ug
KONFIGUR. NIETYP PAPIERU=TAK
.
Rys 18. X mo¿e mieæ 76 do 312 mm dla podajnika 1 lub 148 do 297 mm dla podajnika 500-arkuszowego (opcjonalnego). Ustaw wielkoæ Y (boczny brzeg papieru), wed³ug Rys 18. Y mo¿e mieæ 127 do 470 mm dla podajnika 1 lub 210 do 432 mm dla podajnika 500-arkuszowego (opcjonalnego).
4
Je¿eli nietypowy papier jest za³adowany do podajnika 1 i
PODAJNIKA 1=KASETA
sterowania drukarki ustaw
, to w menu obs³ugi papieru na panelu
TRYB PODAJNIKA 1=NIETYPOWY
TRYB
. Zajrzyj
do sekcji Dostosowywanie dzia³ania podajnika 1 na stronie 56.
Je¿eli nietypowy papier jest za³adowany do opcjonalnego podajnika 500-arkuszowego, upewnij siê, ¿e regulator formatu papieru ustawiony jest na pozycji Nietypowy.
5
W oprogramowaniu wybierz
Nietypowy
, jako format papieru.
Na przyk³ad, je¿eli nietypowy papier ma 203 na 254 mm, ustaw X=203 mm, Y=254 mm.
52 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 63

Drukowanie na kalce technicznej

Kalka techniczna jest specjalnym rodzajem papieru, podobnym do pergaminu. Drukuj na kalce technicznej tylko z podajnika 1, i otwórz tylny pojemnik wyjciowy. Nie drukuj na dwóch stronach kalki.
1
Za³aduj kalkê techniczn¹, przednim brzegiem w stronê drukarki, stron¹ do druku w górê.
2
Otwórz tylny pojemnik wyjciowy.
3
Ustaw w menu obs³ugi papieru na panelu sterowania drukarki opcjê
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
4
W sterowniku drukarki ustaw rodzaj papieru dla podajnika 1 na kalkê techniczn¹ i wybór papieru wed³ug rodzaju. Szczegó³y odnonie rodzaju papieru zanjduj¹ siê na stronie 58.
.
Rys 19 Drukowanie na kalce technicznej
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 53
Page 64

Zaawansowane prace drukarskie

Niniejsza sekcja umo¿liwi Ci pe³ne wykorzystanie funkcji drukarki. Prace te s¹ zaawansowane, poniewa¿ wymagaj¹ zmiany ustawieñ za pomoc¹ sterownika drukarki lub panelu sterowania drukarki.

U¿ywanie funkcji sterownika drukarki

Kiedy drukujesz za pomoc¹ u¿ywanego programu, wiele funkcji drukarki jest dostêpnych za pomoc¹ sterownika drukarki. Aby uzyskaæ dostêp do sterowników drukarek w Windows, zobacz str. 17.
Uwaga
Sterowniki HP PCL 5e, PCL 6, PS i sterowniki do Macintosha ró¿ni¹ siê nieco od siebie. Sprawd w sterownikach dostêpne opcje. Sterownik PCL 6 w pe³ni wykorzystuje wszystkie funkcje drukarki.
Ustawienia w sterowniku drukarki i u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia na panelu sterowania. (Ustawienia w u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia w sterowniku drukarki.)
Zachowywanie informacji na temat konfiguracji drukarki
Sterowniki drukarek umo¿liwiaj¹ zachowywanie najczêciej u¿ywanych ustawieñ drukarki jako ustawieñ standardowych. Na przyk³ad, sterownik mo¿na ustawiæ do drukowania na papierze formatu letter, kierunku portretowego, z automatycznym wybieraniem podajnika (z pierwszego dostêpnego podajnika).
Niektóre sterow niki dr ukarek PCL 6 um o¿ liw iaj¹ zachowywan ie ust awieñ do wielu rodzajów zadañ druku. Na przyk³ad, mo¿esz utworzyæ szybkie ustawienie do drukowania na kopertach lub do drukowania pierwszej strony dokumentu na papierze firmowym.
Poszukaj opcji Windows, lub zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami na ten temat w pomocy dotycz¹cej sterownika drukarki.
Szybkie ustawienia
w sterowniku drukarki PCL 6 w
Drukowanie znaku wodnego
Znak wodny stanowi uwagê, tak¹ jak cile tajne, wydrukowan¹ w tle ka¿dej strony dokumentu. Sprawd dostêpne opcje w sterowniku drukarki.
54 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 65
Drukowanie pierwszej strony na innym papierze
W sterowniku drukarki PCL 6 mo¿esz wybraæ drukowanie pierwszej strony dokumentu na papierze innym ni¿ u¿ywany do drukowania pozosta³ych stron. Poszukaj w sterowniku drukarki opcji U¿yj innego papieru dla pierwszej strony.
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru
Mo¿esz wydrukowaæ kilka stron na pojedyñczym arkuszu papieru. Funkcja ta jest dostêpna w niektórych sterownikach drukarek i umo¿liwia oszczêdne drukowanie próbnych wersji dokumentów.
Aby wydrukowaæ kilka stron na pojedyñczym arkuszu papieru, poszukaj w sterowniku drukarki opcji Uk³ad lub Liczba stron na arkuszu. (Opcja ta czasami nazywa siê drukowaniem 2 stron na arkuszu, 4 stron na arkuszu lub n stron na arkuszu.)
Rys 20 Przyk³ady opcji uk³adu stron na jednym arkuszu (1, 2 i 4 strony
PO
na arkuszu)
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 55
Page 66
Dostosowywanie dzia³ania podajnika 1
Dostosuj dzia³anie pojemnika 1 do swoich potrzeb drukowania.
Drukarkê mo¿na tak ustawiæ, aby drukowa³a z podajnika 1, je¿eli tylko jest on za³adowany, lub by drukowa³a wy³¹cznie z podajnika 1, je¿eli specjalnie ¿¹da siê drukowania na za³adowanym do niego papierze.
TRYB PODAJNIKA 1=PIERWSZY
Ustaw w menu obs³ugi papieru na panelu sterowania drukarki. (Szybkoæ drukowania mo¿e nieco spaæ podczas drukowania z podajnika 1, kiedy ustawiono
TRYB PODAJNIKA 1=PIERWSZY
Tryb podajnika 1=Pierwszy
Je¿eli w podajniku 1 nie trzymasz zawsze papieru, lub u¿ywasz podajnika 1 tylko do rêcznego podawania papieru, nie zmieniaj w menu obs³ugi papieru standardowego ustawienia,
1=PIERWSZY
TRYB PODAJNIKA 1=PIERWSZY
papier z podajnika 1, je¿eli tylko nie jest on pusty lub zamkniêty.
Mo¿esz nadal wybieraæ papier z innych podajników, specjalnie je wybieraj¹c za pomoc¹ sterownika drukarki.
.
oznacza, ¿e drukarka zwykle pobiera
Tryb podajnika 1=Kaseta
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
lub
.)
TRYB PODAJNIKA
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
tak jak podajniki wewnêtrzne. Zamiast szukania podajnika 1, drukarka bêdzie pobieraæ papier z podajników, w kolejnoci od dolnego do najwy¿ej umieszczonego (z podajnika o najwiêkszej pojemnoci do najmniejszej), lub te¿ z podajnika, który odpowiada rodzajowi lub formatowi papieru wybranemu za pomoc¹ oprogramowania.
Kiedy ustawionio pojawia siê opcja, pozwa³aj¹ca skonfigurowaæ ustawienia oraz
rodzaju
Za pomoc¹ sterownika drukarki mo¿esz wybieraæ papier z ka¿dego p od a jn i ka (³ ¹c zn ie z po d aj n ik ie m 1 ) w e d³ u g r od za ju , fo r ma t u l u b  ró d³ a. Aby drukowaæ wed³ug rodzaju i formatu papieru, zobacz str. 58.
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
dla podajnika 1.
oznacza, ¿e drukarka traktuje podajnik 1,
, w menu obs³ugi papieru
formatu
56 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 67
Rêczne podawanie papieru z podajnika 1
F un k c ja r ê cz n e g o p od a w a n i a p a p i er u u m o ¿ l i w ia d r u k ow a n i e z p o da j n i k a 1 na ni es ta nd a rd ow ym p ap ie rz e, ta ki m j ak ko pe rt y l ub p ap ie r f ir mow y. Je ¿e li w yb ra na je s t o p cj a r êc z ne g o p o da w an ia , d r uk ar k a b êd z ie dr u ko wa ³a t y lk o z podajnika 1.
Wybierz opcjê rêcznego podawania za pomoc¹ oprogramowania lub sterownika drukarki. Rêczne podawanie mo¿e zostaæ równie¿ w³¹czone w menu obs³ugi papieru na panelu sterowania drukarki.
Uwaga
Je¿eli wybrane jest rêczne podawanie i
TRYB PODAJNIKA 1=PIERWSZY
drukarka automatycznie zacznie drukowanie (je¿eli w podajniku jest papier). Je¿eli
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
, drukarka prosi o za³adowanie podajnika 1, bez wzglêdu na to, czy jest on za³adowany, czy nie. Umo¿liwia to za³adowanie innego papieru, je¿eli jest taka potrzeba. Nacinij
[Start]
, aby drukowaæ z podajnika 1.
,
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 57
Page 68
Drukowanie wed³ug rodzaju i formatu papieru
Mo¿na skonfigurowaæ drukarkê, aby wybiera³a papier wed³ug (takiego, jak papier zwyk³y lub firmowy) i lub A4), w przeciwieñstwie do drukowania wed³ug papieru).
formatu
(takiego, jak letter
ród³a
rodzaju
(podajnika
Zalety drukowania wed³ug rodzaju i formatu papieru
Je¿eli u¿ywasz czêsto kilku ró¿nych rodzajów papieru, to po prawid³owym ust aw ie ni u p odaj ni kó w, ni e b êd zies z m us ia ³ s pr aw dz aæ pr zed z ac zê ciem drukowania, jaki papier jest za³adowany do poszczególnych podajników. Jest to zw³aszcza pomocne, kiedy drukarka jest udostêpniana i kilka osób zajmuje siê ³adowaniem i wyjmowaniem papieru.
Drukowanie wed³ug rodzaju i formatu papieru pozwala na upewnienie siê, ¿e prace s¹ zawsze wydrukowane na ¿¹danym papierze. (Niektóre drukarki posiadaj¹ funkcjê, która blokuje podajniki, aby zapobiec drukowaniu na z³ym papierze. Drukowanie wed³ug rodzaju i formatu papieru eliminuje potrzebê blokowania podajników.)
Aby drukowaæ wed³ug rodzaju i formatu papieru, wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
Upewnij siê, ¿e podajniki s¹ prawid³owo wyregulowane i za³adowane.
1
(Zobacz czêci opisuj¹ce ³adowanie papieu, zaczynaj¹ce siê na stronie 28.)
W m enu obs³u gi pa pi eru na panel u sterow ania d ru kar ki w yb ier z
2
papieru dla ka¿dego podajnika. Je¿eli nie masz pewnoci, jakiego rodzaju papier ³adujesz do drukarki (taki jak papier dokumentowy lub z makularury), to sprawd nalepkê na opakowaniu papieru. Na stronie A-3 znajduje siê lista obs³ugiwanych formatów papieru.
Wybierz ustawienia
3
Podajnik 1
pracy w trybie papieru w menu obs³ugi papieru. Je¿eli za³adowano nietypowy papier, ustaw format nietypowego papieru w menu druku, aby odpowiada³ on rodzajowi papieru za³adowanego do podajnika 1. Zapoznaj siê z informacjami na temat drukowania na papierze nietypowego formatu zobacz str. 51.
Opcjonalny 500-arkuszowy podajnik papieru
formatu papieru zostaj¹ wyregulowane, kiedy papier jest prawid³owo za³adowany do drukarki i regulator formatu papieru ustawiony jest w pozycjê odpowiadaj¹c¹ za³adowanemu formatowi papieru. Je¿eli za³adowano nietypowy papier, ustaw w menu druku format nietypowego papieru, aby odpowiada³ on formatowi papieru za³adowanego do podajnika. Ustaw regulator formatu papieru w po³o¿enie Nietypowy. Zapoznaj siê z informacjami na temat drukowania na papierze nietypowego formatu zobacz str. 51.
formatu
: Je¿eli w menu obs³ugi papieru ustawiono drukarkê do
TRYB PODAJNIKA 1=KASETA
papieru na panelu sterowania.
, ustaw tak¿e format
: Ustawienia
rodzaj
58 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 69
Inne podajniki
: Ustawienia formatu papieru zostaj¹ wyregulowane, kiedy papier jest prawid³owo za³adowany do drukarki a regulatory formatu papieru ustawione s¹ w pozycje odpowiadaj¹ce za³adowanemu formatowi papieru. Zobacz czêci opisuj¹ce ³adowanie papieu, zaczynaj¹ce siê na stronie 28.
4
Za pomoc¹ oprogramowania lub sterownika drukarki, wybierz ¿¹dany rodzaj i format papieru.
Uwaga
Ustawienia rodzaju i formatu papieru mo¿na tak¿e skonfigurowaæ za pomoc¹ HP JetAdmin dla drukarek pracuj¹cych w sieci. Zapoznaj siê z pomoc¹ do oprogramowania drukarki.
Aby drukowaæ wed³ug rodzaju i formatu, konieczne mo¿e byæ wy³adowanie i za³adowanie podajnika 1 lub ustawienie opcji
PODAJNIKA 1=KASETA
w menu obs³ugi papieru na panelu sterowania
TRYB
drukarki. Zapoznaj siê z dalszymi informacjami na ten temat zobacz str. 56.
Ustawienia w sterowniku drukarki i w u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia na panelu sterowania. (Ustawienia w u¿ywanym programie zastêpuj¹ ustawienia w sterowniku drukarki.)
PO
Rozdzia³ 2: Prace drukarskie 59
Page 70
60 Rozdzia³ 2: Prace drukarskie
PO
Page 71

Konserwacja drukarki

Przegl¹d
Niniejszy rozdzia³ opisuje podstawowe zasady konserwacji drukarki.
Obs³uga kasety z tonerem.
Czyszczenie drukarki.
3
Uwaga
W celu zapewnienia optymalnej jakoci druku, drukarka zg³osi potrzebê wykonania rutynowej konserwacji co 150.000 stron. Kiedy na panelu sterowania pojawi siê komunikat skontaktowaæ siê z punktem obs³ugi HP w celu wykonania rutynowej konserwacji drukarki. (Zobacz strony dotycz¹ce obs³ugi HP na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
WYKONAJ KONSERW DRUKARKI
, nale¿y
PO
Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki 61
Page 72
Obs³uga kasety z tonerem
Polityka HP dotycz¹ca niefirmowych kaset z tonerem
Hewlett-Packard Company nie poleca u¿ywania niefirmowych kaset z tonerem, nowych lub z odzysku. Poniewa¿ nie stanow¹ one produktu firmy, Hewlett-Packard nie ma wp³ywu na ich konstrukcjê ani jakoæ.
Aby zainstalowaæ now¹ kasetê z tonerem HP i oddaæ do odzysku kasetê star¹, zastosuj siê do instrukcji za³¹czonych w opakowaniu kasety.

Przechowywanie kasety z tonerem

Nie wyjmuj kasety z opakowania, dopóki nie jeste gotowy do jej u¿ycia. (Okres przechowywania kasety w opakowaniu wynosi oko³o 2,5 lat.)
Ostro¿nie
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety, nie nale¿y wystawiaæ jej na dzia³anie wiat³a na d³u¿ej ni¿ kilka minut.
Spodziewana ¿ywotnoæ kasety z tonerem
Spodziewana ¿ywotnoæ kasety z tonerem zale¿y od iloci tonera zu¿ywanego w czasie drukowania. Kiedy drukuje siê tekst przy 5% pokryciu, kaseta z tonerem HP wystarcza rednio na 10.000 stron. (Typowy list handlowy ma oko³o 5% pokrycia) przy za³o¿eniu, ¿e gêstoæ druku ustawiono na 3 i wy³¹czono tryb EconoMode. (S¹ to ustawienia standardowe.)
62 Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki
PO
Page 73
Kontynuacja drukowania kiedy jest ma³o tonera
Kiedy jest ma³o tonera, panel sterowania drukarki wywietla komunikat
MA£O TONERA
.
Je¿eli wywietlony jest komunikat drukuje nadal, to opcja
KONTYNUUJ
Je¿eli drukarka przestaje drukowaæ, kiedy jest ma³o tonera, to opcja
MA£O TONERA
nacinij
Drukarka bêdzie wywietlaæ komunikat wymienisz kasety z tonerem.
Wybierz konfiguracji na panelu sterowania (strona B-14).
(ustawienie standardowe).
zosta³a ust awiona w po³o¿enie
[Start]
MA£O TONERA=KONTYNUUJ
.
MA£O TONERA
MA£O TONERA
zosta³a ustawiona w po³o¿enie
MA£O TONERA
MA£O TONERA=STOP
lub
, lecz drukarka
STOP
. Aby wznowiæ druk,
, dopóki nie
w menu
Rozprowadzanie tonera
Kiedy jest ma³o tonera, na stronie mog¹ pojawiæ siê wyblak³e lub jasne obszary. Mo¿na tymczasowo poprawiæ jakoæ druku poprzez rozprowadzenie tonera w kasecie. Nastêpuj¹ca procedura mo¿e umo¿liwiæ zakoñczenie bie¿¹cego zadania drukowania przed wymian¹ kasety z tonerem.
PO
Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki 63
Page 74
Rozprowadzanie tonera (ci¹g dalszy)
Otwórz górn¹ pokrywê.
1
Wyjmij z drukarki kasetê z tonerem.
2
OSTRZE¯ENIE
Nie siêgaj zbyt g³êboko do rodka drukarki. S¹siaduj¹cy z tonerem utrwalacz mo¿e byæ gor¹cy!
Ostro¿nie
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety, nie nale¿y wystawiaæ jej na dzia³anie wiat³a na d³u¿ej ni¿ kilka minut.
Obróæ kasetê z tonerem i ³agodnie
3
przechyl j¹ z boku na bok, aby rozprowadziæ w niej toner.
Uwaga
Je¿eli toner dostanie siê na ubranie, nale¿y zetrzeæ go such¹ szmatk¹ i wypraæ ubranie w zimnej wodzie. (Gor¹ca woda powoduje utrwalenie tonera na materiale.)
W³ó¿ kasetê ponownie do drukarki i
4
zamknij górn¹ pokrywê.
Je¿eli wydruk jest nadal blady, zainstaluj now¹ kasetê z tonerem. (Zastosuj siê do instrukcji za³¹czonych do nowej kasety z tonerem.)
64 Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki
PO
Page 75

Czyszczenie drukarki

W celu utrzymania dobrej jakoci druku, wykonaj procedurê czyszczenia drukarki (na nastêpnej stronie) przy ka¿dej wymianie kasety z tonerem lub kiedykolwiek wyst¹pi problem z jakoci¹ druku. W miarê mo¿liwoci, chroñ drukarkê od kurzu i zanieczyszczeñ.
Obudowê drukarki czyæ szmatk¹ lekko zwil¿on¹ wod¹.
Wnêtrze drukarki czyæ such¹, niestrzêpi¹c¹ siê szmatk¹.
Ostro¿nie
Nie u¿ywaj rodków czyszcz¹cych na bazie amoniaku do czyszczenia drukarki lub jej otoczenia.
Podczas czyszczenia drukarki, uwa¿aj, aby nie dotykaæ rolki przesuwaj¹cej (czarnej, gumowej rolki, znajduj¹cej siê pod kaset¹ z tonerem). T³uszcz naskórka przeniesiony na rolkê mo¿e spowodowaæ problemy z jakoci¹ druku.
Rys 21 Umiejscowienie rolki przesuwaj¹cej  Nie dotykaj!
PO
Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki 65
Page 76
Czyszczenie drukarki
Przed rozpoczêciem czyszczenia, wy³¹cz drukarkê i wyjmij kabel zasilaj¹cy.
Otwórz górn¹ pokrywê i wyjmij kasetê
1
z tonerem.
OSTRZE¯ENIE
Nie siêgaj zbyt g³êboko do rodka drukarki. S¹siaduj¹cy z tonerem utrwalacz mo¿e byæ gor¹cy!
Ostro¿nie
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety, nie nale¿y wystawiaæ jej na dzia³anie wiat³a na d³u¿ej ni¿ kilka minut.
Such¹, niestrzêpi¹c¹ siê szmatk¹,
2
zetrzyj kurz lub brud osadzony na ogranicznikach przesuwu papieru (zacieniowane miejsca).
Uwaga
J e¿ e li t on er d os t an i e s i ê n a ub r an ie , n a le ¿ y z et r ze æ go su c h¹ s zm at k ¹ i wy p ra æ u br an ie w zimnej wodzie. (Gor¹ca woda powod uje utrwalenie tonera na materiale.)
Za pomoc¹ zielonej dwigni unie
3
p³ytki dostêpu do papieru i zetrzyj osad such¹, niestrzêpi¹c¹ siê szmatk¹.
W³ó¿ z powrotem kasetê z tonerem,
4
zamknij gór n¹ pokr ywê, p od³¹ cz kabel zasilaj¹cy i w³¹cz drukarkê.
66 Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki
PO
Page 77
U¿ywanie strony czyszcz¹cej drukarkê
Je¿eli plamki tonera pojawiaj¹ siê na którejkolwiek stronie wydruków, zastosuj procedurê opisan¹ poni¿ej.
Na panelu sterowania drukarki wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
Uwaga
1
Naciskaj
2
Naciskaj
CZYSZCZ¥C¥
3
Nacinij
4
Zastosuj siê do instrukcji na stronie czyszcz¹cej, aby zakoñczyæ proces
[Menu] [Pozycja]
.
[Wybór]
, a¿ do wywietlenia pozycji
, a¿ do wywietlenia pozycji
, aby utworzyæ stronê czyszcz¹c¹.
MENU JAKOCI DRUKU
UTWÓR Z STRONÊ
czyszczenia.
Aby strona prawid³owo dzia³a³a, wydrukuj j¹ na papierze przeznaczonym do kopiarek (nie dokumentowym lub szorstkim).
Mo¿e zaistnieæ potrzeba przepuszczenia kilku stron czyszcz¹cych przez drukarkê. Kiedy toner zostanie usuniêty z wnêtrza drukarki, na czarnym pasku strony czyszcz¹cej pojawi¹ siê czarne, b³yszcz¹ce plamki. Je¿eli n a c z ar n ym p a s k u p o j a wi ¹ si ê bi a ³e p l a m ki , n a le ¿ y ut w o r z y æ j e sz c z e je d n¹ stronê czyszcz¹c¹.
W celu zapewnienia dobrej jakoci druku z pewnymi rodzajami papieru, nale¿y u¿ywaæ strony czyszcz¹cej przy ka¿dej wymianie kasety z tonerem. Je¿eli potrzebne jest czêste u¿ywanie strony czyszcz¹cej, nale¿y spróbowaæ innego rodzaju papieru.
.
PO
Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki 67
Page 78
68 Rozdzia³ 3: Konserwacja drukarki
PO
Page 79
Rozwi¹zywanie problemów
Przegl¹d
Niniejszy rozdzia³ bêdzie pomocny przy diagnozowaniu i rozwi¹zywaniu problemów z drukark¹.
4
Usuwanie zaciêtego papieru:
Zrozumienie komunikatów drukarki:
Problemy z prawid³ow¹ jakoci¹ wydruku:
Ustalenie problemów z drukark¹:
W cz as ie d ru kow ani a m o¿ e c za sem wy st ¹pi æ z ac in an ie si ê p ap ie ru . Niniejsza sekcja pomo¿e Ci zlokalizowaæ zacinanie siê papieru, prawid³owo je usun¹æ i unikaæ jego powtórnego wystêpowania.
Panel sterowania drukarki wywietla wiele ró¿nych komunikatów. Niektóre z nich informuj¹ o bie¿¹cym stanie drukarki, jak np.
INICJALIZACJA POKRYWÊ
. Treæ wielu komunikatów jest oczywista, jednak niektóre
. Inne wymagaj¹ dzia³ania, jak np.
ZAMKNIJ GÓRN¥
z nich informuj¹ o problemach z drukark¹ lub wymagaj¹ dalszego dzia³ania albo opisu. Niniejsza sekcja omawia te rodzaje komuni kató w i wy ja n ia , co z robi æ, je¿ el i d any kom unika t je st ci ¹g le wywietlany.
Drukarka powinna drukowaæ prace o najwy¿szej jakoci. Je¿eli wydruk nie jest ostry i wyrany, na stronach pojawiaj¹ siê takie usterki, jak linie, plamki, lub rozmazania, albo papier marszczy siê lub zawija, skorzystaj z niniejszej sekcji, aby zdiagnozowaæ i usun¹æ zaistnia³e problemy z jakoci¹ wydruku.
Przed rozwi¹zaniem problemu z drukark¹, musisz go wpierw ustaliæ. Skorzystaj z diagramu zamieszczonego w niniejszej sekcji, aby ustaliæ problem z drukark¹ i zastosuj siê do zalecanych czynnoci diagnostycznych i naprawczych.
Sprawdzanie konfiguracji drukarki:
PO
Z drukarki mo¿esz drukowaæ strony informacyjne, które zawieraj¹ szczegó³y na temat drukarki i jej konfiguracji.
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 69
Page 80

Usuwanie zaciêtego papieru

Je¿ el i n a p anel u s te row an ia dr uka rk i p oj aw ia s iê ko mu ni kat o za ci êc iu si ê papieru, poszukaj papieru w miejscach zaznaczonych na Rys 22, nastêpnie zapoznaj siê z procedur¹ usuwania zacinaj¹cego siê papieru. M o¿ e z ai s tn ieæ po tr z eb a s z uk an ia pa pi er u w i nn ch m ie js ca ch n i¿ te , k tó re zosta³y okrelone w komunikacie o zaciêciu siê papieru. Je¿eli miejsce, w którym zaci¹³ siê papier nie jest oczywiste, przyjrzyj siê najpierw obszarowi górnej pokrywy.
Podczas usuwania zaciêtego papieru uwa¿aj, aby nie porwaæ papieru. Ma³y kawa³ek papieru pozostawiony w drukarce, mo¿e powodowaæ dalsze zacinanie siê papieru. Je¿eli powtarzaj¹ siê przypadki zacinania siê papieru, zobacz opis na stronie 76.
Uwaga
Opcjonalny
dupleks
Id do strony 74.
(Mo¿e zostaæ wywietlony komunikat o zaciêciu siê papieru, je¿eli otwarte s¹ tylne drzwiczki.)
Górna pokrywa drukarki musi byæ otwarta i zamkniêta, aby usun¹æ komunikat o zaciêciu siê papieru.
Zacinanie siê papieru zachodzi w nastêpuj¹cych miejscach:
Miejsca wyjcia papieru
(górne i tylne)
Id do strony 73.
Obszar górnej
pokrywy
Id do strony 72.
Obszary podajników
Id do strony 71.
Rys 22 Miejsca zacinania siê papieru
Uwaga
Po zaciêciu siê papieru w drukarce mo¿e pozostaæ sypki toner, ale powinien on znikn¹æ po wydrukowaniu kilku stron.
70 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 81

Usuwanie zaciêtego papieru z obszaru podajników

Uwaga
Aby usun¹æ papier z obszaru podajnika 1, powoli wyci¹gnij papier z drukarki. W przypadku wszystkich innych podajników, wykonaj czynnoci opisane poni¿ej.
1
Wysuñ podajnik z drukarki i usuñ uszkodzony papier z podajnika.
2
Je¿eli w miejscu podawania papieru widaæ jego brzeg, powoli poci¹gnij papier do do³u i wyci¹gnij go na zewn¹trz drukarki. Je¿eli papieru nie widaæ, spójrz na obszar górnej pokrywy (strona 72).
Uwaga
Nie wyci¹gaj papieru na si³ê, je¿eli nie mo¿na go ³atwo usun¹æ. Je¿eli papier utkwi³ w podajniku, spróbuj wyci¹gn¹æ go przez podajnik umieszczony nad nim (je¿eli jest tam taki podajnik), lub przez obszar górnej pokrywy (strona 72).
3
Przed ponown¹ instalacj¹ podajnika, upewnij siê, ¿e papier w podajniku p³asko le¿y we wszystkich czterech rogach i znajduje siê pod przytrzymywaczami na ogranicznikach.
4
Otwórz i zamknij górn¹ pokrywê, aby usun¹æ komunikat o zaciêciu siê papieru.
Je¿eli nadal wywietlany jest komunikat o zaciêciu siê papieru, oznacza to, i¿ nie usuniêto ca³ego papieru. Poszukaj papieru w innym miejscu (strona 70).
PO
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 71
Page 82
Usuwanie zaciêtego papieru z obszaru górnej pokrywy
Otwórz górn¹ pokrywê i usuñ kasetê
1
z tonerem.
Ostro¿nie
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety, nie nale¿y wystawiaæ jej na dzia³anie wiat³a na d³u¿ej ni¿ kilka minut.
Podnie p³ytki dostêpu do papieru za
2
pomoc¹ zielonych dwigni.
Powoli wyci¹gnij z drukarki
3
pozostaj¹cy tam papier. Nie podrzyj papieru!
Uwaga
Unikaj rozsypywania sypkiego tonera. Such¹, niestrzêpi¹c¹ siê szmatk¹ zetrzyj sypki toner, jaki móg³ dostaæ siê do drukarki (strona 65).
Je¿eli sypki toner przedosta³ siê do drukarki, mo¿e on spowodowaæ przejciowe problemy z jakoci¹ druku. Toner powinien znikn¹æ po wydrukowaniu kilku stron.
Je¿eli toner dostanie siê na ubranie, nale¿y zetrzeæ go such¹ szmatk¹ i wypraæ ubranie w zimnej wodzie. (Gor¹ca woda powoduje utrwalenie tonera na materiale.)
Zamknij p³ytki dostêpu do papieru,
4
wymieñ kasetê z tonerem i zamknij górn¹ pokrywê.
Je¿eli nadal wywietlany jest komunikat o zaciêciu siê papieru, oznacza to, i¿ nie usuniêto ca³ego papieru. Poszukaj papieru w innym miejscu (strona 70).
72 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 83
Usuwanie zaciêtego papieru z obszarów wychodzenia papieru
Uwaga
Je¿eli papier zaci¹³ siê górnym obszarze wyjciowym, ale jego wiêksza czêæ pozostaje nadal w drukarce, najlepiej usun¹æ go przez tylne drzwiczki.
1
Wcinij dwa szare zatrzaski, aby zwolniæ tylne drzwiczki.
2
Wcinij do do³u niebieskie dwignie zwalniaj¹ce papier.
3
Chwyæ papier z obu stron i powoli wyci¹gnij go z drukarki. (Na papierze mo¿e znajdowaæ siê sypki toner. Uwa¿aj, aby nie rozsypaæ go na siebie lub do drukarki.)
Uwaga
Je¿eli trudno jest wyci¹gn¹æ papier, spróbuj otworzyæ górn¹ pokrywê i wyj¹æ kasetê z tonerem w celu zwolnienia nacisku na papier.
4
Zamknij tylne drzwiczki. (Dwignie automatycznie powracaj¹ w pozycje wyjciowe po zamkniêciu tylnych drzwiczek.) Otwórz i zamknij górn¹ pokrywê, aby usun¹æ komunikat o zaciêciu siê papieru.
Je¿eli nadal wywietlany jest komunikat o zaciêciu siê papieru, oznacza to, i¿ nie usuniêto ca³ego papieru. Poszukaj papieru w innym miejscu (strona 70).
PO
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 73
Page 84
Usuwanie zaciêtego papieru z opcjonalnego dupleksu
Poszukaj zaciêtego papieru w nastêpuj¹cych miejscach:
Obszar podajnika 2:
Wysuñ podajnik 2 z drukarki.
1
Powoli wyci¹gnij z drukarki
2
pozostaj¹cy tam papier.
Przednia czêæ dupleksu:
Z przodu drukarki chwyæ przedni¹
3
czêæ dupleksu (za uchwyt na rodku), wyci¹gnij go z drukarki po linii prostej i podnie, aby go wyj¹æ.
Powoli wyci¹gnij z drukarki
4
pozostaj¹cy tam papier.
Ponownie za³ó¿ przedni¹ czêæ
5
dupleksu i podajnik 2.
Ci¹g dalszy na nastêpnej stronie.
74 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 85
Tylna czêæ dupleksu:
6
Z ty³u drukarki z³ap za uchwyty znajduj¹ce siê po obydwu stronach dupleksu, aby wysun¹æ do oporu jego tyln¹ czêæ.
7
Powoli wyci¹gnij z dupleksu pozostaj¹cy tam papier.
Górna pokrywa dupleksu:
8
Otwórz górn¹ pokrywê dupleksu.
9
Powoli wyci¹gnij z dupleksu pozostaj¹cy tam papier.
P o us un iê ci u p ap ie ru z du pl ek su , w ykon aj nastêpuj¹ce czynnoci:
10
Zamknij górn¹ pokrywê dupleksu i z powrotem wepchnij tyln¹ czêæ dupleksu do drukarki. Otwórz i zamknij górn¹ pokrywê, aby usun¹æ komunikat o zaciêciu siê papieru.
Uwaga
Aby unikn¹æ dalszego zacinania siê papieru, upewnij siê, ¿e za³o¿one s¹ wszystkie pokrywy.
PO
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 75
Page 86
Rozwi¹zywanie powtarzaj¹cych siê przypadków zacinania siê papieru
Je¿eli papier zacina siê czêsto, spróbuj:
 Sprawdziæ wszystkie miejsca, w których nastêpuje zacinanie siê papieru.
Kawa³ek papieru móg³ utkn¹æ gdzie w drukarce (na strona 70).
 Sprawd, czy papier zosta³ prawid³owo za³adowany do podajników, czy na
podajnikach dobrze ustawiono format za³adowanego papieru, i czy podajniki nie s¹ przepe³nione. (Zobacz czêci opisuj¹ce ³adowanie papieru, zaczynaj¹ce siê na str. 28.)
 Sprawd, czy wszystkie podajniki i dodatki s³u¿¹ce do obs³ugi papieru s¹
dok³adnie w³o¿one do drukarki. (Je¿eli podajnik jest otwarty w czasie druku, mo¿e to spowodowaæ zaciêcie siê papieru.)
 Sprawd, czy zamkniête s¹ wszystkie pokrywy i drzwiczki. (Je¿eli pokr ywa lub
drzwiczki s¹ otwarte w czasie druku, mo¿e to spowodowaæ zaciêcie siê
papieru.)  Spróbuj skierowaæ wydruk do innego pojemnika wyjciowego (strona 24).  Arkusze papieru mog¹ byæ posklejane. Spróbuj wygi¹æ stos papieru, aby
oddzieliæ arkusze. Nie kartkuj stosu.  Je¿eli drukujesz z podajnika 1, spróbuj podawaæ za jednym razem mniej arkuszy
papieru lub kopert.  Je¿eli drukujesz za pomoc¹ opcjonalnego dupleksu, upewnij siê, ¿e pojemnik
na kabel jest prawid³owo zainstalowany i za³o¿ono pokrywê podajnika 2.  Spróbuj w³¹czyæ opcjê redukuj¹c¹ zawijanie papieru w menu konfiguracji na
panelu sterowania drukarki (zwolni to szybkoæ wydruku). Wiêcej informacji
mo¿na znaleæ na stronie B-12.  Je¿eli drukujesz na materia³ach o ma³ych formatach (takich jak karty
katalogowe), upewnij siê, ¿e papier w podajniku jest u³o¿ony w prawid³owym
kierunku (strona 36).  Odwróæ stos papieru w podajniku. Spróbuj te¿ obróciæ papier o 180°.  Spróbuj obróciæ papier (taki jak papier perforowany lub wieloarkuszowe
f o r m u l ar z e i n al e p k i ) , a by p o d a w a æ g o d o d r u k a r k i w i n n y m k i e r u n k u ( s t r o na 5 3 ) .  Sprawd jakoæ papieru, na którym drukujesz. Nie powinno siê u¿ywaæ
uszkodzonego lub nierównego papieru.  U¿ywaj tylko papieru odpowiadaj¹cego specyfikacjom HP (strony od A -2
do A-12).
 Nie korzystaj z papieru uprzednio u¿ywanego w drukarce lub kopiarce. (Nie
drukuj na obydwu stronach kopert, klisz, kalki technicznej lub nalepek.)  Upewnij siê, ¿e zasilanie drukarki jest stabilne i spe³nia jej wymogi techniczne
(strona A-16).  Wyczyæ drukarkê (strona 65).  Nale¿y zwróciæ siê do autoryzowanego punktu obs³ugi HP w celu
przeprowadzenia okresowej konserwacji drukarki. (Patrz spis us³ug HP na
pocz¹tku tej instrukcji.)
76 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 87

Zrozumienie komunikatów drukarki

Tabela zamieszczona poni¿ej wyjania komunikaty, jakie mog¹ byæ wywietlone na panelu sterowania drukarki. Komunikaty drukarki i ich znaczenia s¹ podane w alfabetycznym porz¹dku. Po nich zamieszczono ponumerowane komunikaty.
Je¿eli komunikat nie ustêpuje:
Je¿eli nadal wywietlany jest komunikat prosz¹cy o za³adowanie podajnika, lub jeli komunikat podaje, ¿e w pamiêci drukarki wci¹¿ znajduje siê poprzednie zadanie druku, nacinij lub nacinij
[Anulowanie pracy]
, aby zadanie usun¹æ z pamiêci
drukarki.
Je¿eli po wykonaniu wszystkich zalecanych dzia³añ komunikat wywietlany jest nadal, skontaktuj siê z autoryzowanym punktem obs³ugi i pomocy HP lub innym punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
[Start]
, aby drukowaæ
Uwaga
Nie wszystkie komunikaty zosta³y opisane w niniejszej instrukcji obs³ugi (wiele z nich ma oczywist¹ treæ).
Ustawienia Autokontynuacja i Usuwalne ostrze¿enia w menu konfiguracji na panelu sterowania drukarki maj¹ wp³yw na niektóre komunikaty drukarki (strona B-14).
Komunikaty drukarki
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
BRAK PAMIÊCI PRACA ANULOWANA
BRAK PAMIÊCI UPROSZCZONO STR
Drukarka nie mia³a wystarczaj¹cej iloci pamiêci do wydrukowania ca³ej pracy. Pozosta³a czêæ pracy nie zostanie wydrukowana i bêdzie usuniêta z pamiêci drukarki.
Nacinij Zmieñ ustawienie zachowania zasobów na panelu sterowania drukarki
(strona C-6) lub dodaj wiêcej pamiêci do drukarki (strona C-1).
Drukarka musia³a skompresowaæ pracê, aby j¹ zmieciæ w dostêpnej pamiêci. Mog³a nast¹piæ utrata niektórych danych.
Nacinij Mo¿esz dodaæ wiêcej pamiêci do drukarki (strona C-1).
[Start]
, aby kontynuowaæ.
[Start]
, aby kontynuowaæ.
PO
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 77
Page 88
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
DRUK DUP NIEMO OTWAR TYLNY POJ
DYSK RAM ZABEZP PRZED ZAPISEM
DYSK ZABEZP PRZED ZAPISEM
FLESZ ZABEZPI PRZED ZAPISEM
£ADOWANIE PROGRAMU <numer>
przemiennie z
NIE WY£¥CZAJ
Drukarka nie mo¿e dwustronnie drukowaæ, poniewa¿ otwarty jest tylny pojemnik wyjciowy.
Zamknij tylny pojemnik wyjciowy.
Dysk RAM jest zabezpieczony przed zapisem i nie mo¿na na niego wpisywaæ ¿adnych nowych plików.
Wy³¹cz zabezpieczenie przez zapisem za pomoc¹ HP JetAdmin.
D y s k E IO j e s t za b e zp i e c zo n y p r z e d za p i s em i n ie m o ¿ na n a n i e go w p i sy w a æ ¿adnych nowych plików.
Wy³¹cz zabezpieczenie przez zapisem za pomoc¹ HP JetAdmin.
Pamiêæ fleszowa DIMM jest zabezpieczona przed zapisem i nie mo¿na w ni¹ wpisywaæ ¿adnych nowych plików.
Wy³¹cz zabezpieczenie przed zapisem za pomoc¹ HP JetAdmin.
Programy i czcionki mo¿na przechowywaæ w systemie plików drukarki. W c za s ie ur u ch a mi an i a, s¹ o ne ³a do wa ne do pa m iê c i R A M . ( P ro ce s te n m o¿ e trwaæ d³ugo, w zale¿noci od wielkoci i iloci ³adowanych programów i czcionek.) ³adowany program.
<Numer>
okrela numer ci¹gu, oznaczaj¹cy aktualnie
NIEOBS£. FORMAT W PODAJNIKU [YY]
ODMOWA DOSTÊPU MENU ZA BLOKOWAN E
PAMIÊÆ PE£NA DANE UTRACONE
PLIK DYSK NIEUDANA OPERAC
W zewnêtrznym podajniku jest nieobs³ugiwany format papieru. Drukarka pozostanie w trybie roz³¹czenia, do chwili usuniêcia problemu.
Funkcja panelu steruj¹cego, do jakiej chcesz uzyskaæ dostêp, zosta³a zablokowana, aby uniemo¿liwiæ do niej nieautoryzowany dostêp.
Skontaktuj siê z administratorem sieci.
Nie ma dostêpnej pamiêci w drukarce. Bie¿¹ca praca mo¿e nie zostaæ poprawnie wydrukowana i niektóre zasoby (takie jak za³adowane czcionki lub makra) mog¹ zostaæ usuniête.
Mo¿esz dodaæ wiêcej pamiêci do drukarki (strona C-1).
¯¹dana operacja nie mo¿e byæ wykonana. Mog³e za¿¹daæ wykonania niedozwolonej operacji, takiej jak za³adowanie pliku do nieistniej¹cego katalogu.
78 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 89
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
PLIK DYSK PE£NY
PLIK DYSK RAM DYSK PE£NY
PLIK DYSK RAM NIEUDANA OPERA CJA
PLIK FLESZ DYSK PE£NY
PLIK FLESZ NIEUDANA OPERAC
Usuñ pliki z dysku EIO i spróbuj ponownie, lub dodaj pamiêæ fleszow¹ na DIMM. Za³aduj lub usuñ pliki z HP JetAdmin i za³aduj lub usuñ czcionki z HP FontSmart. (Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami w pomocy dotycz¹cej oprogramowania drukarki.)
Usuñ pliki i spróbuj ponownie, lub wy³¹cz drukarkê i ponownie j¹ w³¹cz, aby usun¹æ wszystkie pliki z dysku. (Usuñ pliki za pomoc¹ HP JetAdmin, HP FontSmart lub innego programu u¿ytkowego. Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami na ten temat w pomocy dotycz¹cej oprogramowania drukarki.)
J e ¿ e l i k o m u n ik a t j e s t n a d a l w y  w i e t l a ny , z w i ê k s z w i e l k o  æ d y s k u R A M . Z r ó b to w menu konfiguracji na panelu sterowania drukarki (strona B-16).
¯¹dana operacja nie mo¿e byæ wykonana. Mog³e za¿¹daæ wykonania niedozwolonej operacji, takiej jak za³adowanie pliku do nieistniej¹cego katalogu.
Usuñ pliki z pamiêci fleszowej DIMM lub dodaj jeszcze jeden modu³ pamiêci. Za³aduj lub usuñ pliki z HP JetAdmin i za³aduj lub usuñ czcionki z HP FontSmart. (Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami w pomocy do oprogramowania drukarki.)
¯¹dana operacja nie mo¿e byæ wykonana. Mog³e za¿¹daæ wykonania niedozwolonej operacji, takiej jak za³adowanie pliku do nieistniej¹cego katalogu.
POCZ. NA PONOWN¥ INICJAL DRUKARKI
PODAJ x ZA£ADUJ [RODZAJ] [FORMAT]
PO
Na panelu sterowania drukarki zmieniono ustawienie dysku RAM. Zmiana ta nie zostanie wprowadzona przed ponown¹ inicjalizacj¹ drukarki.
Za³aduj ¿¹dany papier do okrelonego podajnika (x). (Zobacz czêci opisuj¹ce ³adowanie papieru, zaczynaj¹ce siê na str. 28.)
Upewnij siê, ¿e w podajnikach prawid³owo wyregulowano format. Ustawienia rodzaju podajnika (i formatu dla podajnika 1) musz¹ byæ ustawione na panelu sterowania (strona 58).
Je¿eli chcesz drukowaæ na formacie papieru A4 lub letter, i pojawia siê niniejszy komunikat, upewnij siê, ¿e prawid³owo ustawiono standardowy format papieru w menu druku na panelu sterowania drukarki.
Nacinij Naciskaj
Nacinij
[Start]
, aby drukowaæ z innego, dostêpnego podajnika.
[- Wartoæ +]
[Wybór]
, aby przewin¹æ listê dostêpnych rodzajów i formatów.
, aby zaakceptowaæ inny rodzaj lub format papieru.
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 79
Page 90
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
PODAJ RÊCZNIE [RODZAJ] [FOR MAT]
PODAJNIK x PUSTY
ROZ£¥CZENIE
SPRAWDZ URZ¥DZ WEJCIOWE
przemiennie z
CIE¯KA PAPIERU OTW - ZAMKNIJ J¥
URZ¥DZ DYSK USZKODZONE
Za³aduj ¿¹dany papier do podajnika 1. Nacinij Naciskaj
formatów. Nacinij papieru.
Za³aduj pusty podajnik (x), aby usun¹æ ten komunikat. Je¿eli nie za³adujesz okrelonego podajnika, drukarka bêdzie drukowa³a z
innego dostêpnego podajnika, a komunikat bêdzie nadal wywietlany.
Nacinij
Opcjonalny podajnik nie mo¿e podawaæ papieru do drukarki, poniewa¿ otwarte s¹ drzwiczki lub ogranicznik papieru.
Sprawd drzwiczki i ograniczniki papieru.
Dysk EIO jest ca³kowicie uszkodzony i nie mo¿na go ju¿ wiêcej u¿ywaæ. Usuñ dysk EIO i wymieñ go na nowy.
, je¿eli ¿¹dany papier jest ju¿ w³o¿ony do podajnika 1.
[Start]
[- Wartoæ +]
[Start]
, aby przewin¹æ listê dostêpnych rodzajów i
[Wybór]
, aby ustawiæ drukarkê w tryb po³¹czenia.
, aby zaakceptowaæ inny rodzaj lub format
URZ¥DZ WEJCIOWE STAN xx.yy
URZ¥DZENIE DYSK RAM
Urz¹dzenie obs³uguj¹ce papier jest w stanie wymagaj¹cym interwencji przed rozpoczêciem drukowania.
Zapoznaj siê z dokumentacj¹ za³¹czon¹ do urz¹dzenia obs³uguj¹cego papier.
Dysk RAM zosta³ ca³kowicie uszkodzony i nie mo¿na go ju¿ wiêcej u¿ywaæ. Wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê, aby usun¹æ ten komunikat.
USZKODZONE
URZ¥DZENIE FLESZ USZKODZONE
Pamiêæ fleszowa na DIMM zosta³a ca³kowicie uszkodzona i nie mo¿na jej ju¿ u¿ywaæ.
Usuñ DIMM z pamiêci¹ fleszow¹ i zast¹p j¹ now¹.
80 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 91
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
USTAWIENI A PAMIÊCI ZMIENIONE
U¯YÆ [RODZAJ] [FORMAT] ZAMIAST?
W£Ó¯ PODAJNIK x£
WYBRANY JÊZYK NIEDOSTÊPNY
Drukarka zmieni³a swoje ustawienia pamiêci, poniewa¿ nie mia³a wystarczaj¹cej iloci pamiêci do obs³ugi poprzednich ustawieñ buforowania I/O i zachowania zasobów. Zachodzi to zwykle po usuniêciu pamiêci z drukarki, dodaniu dupleksu lub dodaniu jêzyka drukarki.
Mo¿na zmieniæ ustawienia buforowania I/O i zachowania zasobów (chocia¿ standardowe ustawienia s¹ zwykle najlepsze) lub dodaæ wiêcej pamiêci do drukarki (strona C-1).
Je¿ eli ¿ ¹d any for mat l ub ro dzaj pap ier u nie j est d ostêpn y, drukar ka zap yta, czy ma zamiast tego u¿yæ inny format lub rodzaj papieru.
Naciskaj formatów. Nacinij
Drukarka nie mo¿e drukowaæ bie¿¹cej pracy, poniewa¿ okrelony podajnik
x
( Za³ó¿ ponownie okrelony podajnik.
Drukowana praca poprosi³a o jêzyk drukarki, którego nie ma w drukarce. Praca nie zostanie wydrukowana i bêdzie wymazana z pamiêci.
W y dr u ku j pr a cê z a p o mo c¹ s te row n ik a do in ne g o j ê zy k a d r uk a rk i lu b do da j ¿¹dany jêzyk do drukarki (je¿eli jest on dostêpny).
Nacinij
[- Wartoæ +]
) jest otwarty lub nieprawid³owo za³o¿ony.
[Start]
, aby przewin¹æ listê dostêpnych rodzajów i
[Wybór]
, aby kontynuowaæ.
, aby zaakceptowaæ inny rodzaj lub format.
WYKONAJ KONSERW DRUKARKI
Z£E POD£¥CZENIE DUPLEKSU
Z£E POD£¥CZENIE OPCJON PODAJNIKA
PO
W celu zapewnienia optymalnej jakoci druku, drukarka zg³osi potrzebê wykonania rutynowej konserwacji po wydrukowaniu 150.000 stron. Nale¿y z wró ci æ s iê do a ut or yzo wa ne go pu nk tu obs ³u gi HP w c el u p rzep ro wa dz eni a okresowej konserwacji drukarki. (Patrz spis us³ug HP na pocz¹tku tej instrukcji.)
Dupleks nie jest prawid³owo pod³¹czony. Zainstaluj ponownie dupleks.
Opcjonalny pojemnik nie jest prawid³owo pod³¹czony. Zainstaluj ponownie opcjonalny pojemnik.
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 81
Page 92
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
ZAINSTALUJ PRZEDNI¥ POKRYWÊ DUPLEKSU
13.x ZACIÊT PAP [LOKALIZACJA]
20 BRAK PAMIÊCI
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
21 STRONA ZBYT SKOMPLIKOWANA
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
Drukarka nie mo¿e drukowaæ bie¿¹cej pracy, poniewa¿ nie zosta³a za³o¿ona przednia pokrywa dupleksu, lub jest ona nieprawid³owo za³o¿ona.
Ponownie za³ó¿ pokrywê dupleksu.
Usuñ zaciêcie papieru z okrelonego miejsca (strona 70). Otwórz i zamknij górn¹ pokrywê, aby usun¹æ komunikat.
Je¿eli komunikat jest nadal wywietlany po usuniêciu wszystkich przypadków zacinania siê papieru, oznacza to, ¿e sensor móg³ siê zablokowaæ lub zepsuæ. Skontaktuj siê autoryzowanym serwisem HP lub punktem pomocy technicznej. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Drukarka przyjê³a iloæ danych przekraczaj¹c¹ pojemnoæ pamiêci. Próbowa³e przekazaæ zbyt wiele makr, sta³ych czcionek programowych lub skomplikowanej grafiki.
Nacinij zostaæ stracone), nastêpnie uproæ drukowan¹ pracê lub zainstaluj dodatkow¹ pamiêæ (strona C-1).
Dane (gêsty druk, linie, grafika rastrowa lub wektorowa) wys³ane do drukarki s¹ zbyt skomplikowane.
Nacinij zostaæ stracone.)
A b y wy d r u k o wa æ p r a c ê b ez s t r a t , w m en u k o nf i g u r a c j i n a p a ne l u s t er o w a ni a drukarki ustaw powróæ do ustawienia dodatkowymi informacjami na ten temat na stronie B-14.) Nie pozostawiaj ustawienia drukarki.
Je¿eli niniejszy komunikat pojawia siê czêsto, uproæ drukowan¹ pracê.
, aby wydrukowaæ przekazane dane (niektóre dane mog¹
[Start]
, aby wydrukowaæ przekazane dane. (Niektóre dane mog¹
[Start]
OCHRONA STRONY=W£
OCHRONA STRONY=AUTO
OCHRONA STRONY=W£
, wydrukuj pracê, nastêpnie
. (Zapoznaj siê z
; mo¿e to pogorszyæ dzia³anie
22 EIO x PRZEPE£NIENIE BUFORA
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
Z by t w i el e d an yc h zo st a³o w y s³ an yc h do ka r t y E I O w o zn ac zon ym gn ia zd k u
). Mo¿e byæ u¿ywany nieprawid³owy protokó³ komunikacyjny.
(
x
Nacinij Sprawd konfiguracjê komputera hosta. Je¿eli komunikat ten jest nadal
wywietlany, skontaktuj siê z autoryzowanym punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
, aby usun¹æ komunikat. (Nast¹pi utrata danych.)
[Start]
82 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 93
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
22 PRZEPE£NIENIE BUFORA RÓWNOLEG£EGO I/O
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
22 PRZEPE£NIENIE BUFORA SZER I/O
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
Zbyt wiele danych zosta³o wys³anych do portu równoleg³ego. Sprawd, czy kable nie s¹ poluzowane i upewnij siê, ¿e kor zystasz z k abla
wysokiej jakoci (strona 9). (Niektóre niefirmowe kable mog¹ nie mieæ wszystkich po³¹czeñ stykowych lub w inny sposób nie spe³niaæ wymogów normy IEEE-1284.)
Niniejszy b³¹d mo¿e wyst¹piæ, je¿eli u¿ywasz sterownika niezgodnego z no rm¹ IE E E- 128 4. Aby u zy sk aæ naj lep sz e wy niki p racy, u¿ywaj ster own ik a HP za³¹czonego do drukarki (strona 18).
Nacinij J e¿ eli ko mu ni ka t t en je st nadal wy  wi et lany, s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Zbyt wiele danych zosta³o wys³anych do portu szeregowego. U pe wn ij s iê , ¿ e w m en u I /O na pa ne lu s tero wa ni a d r uk ar ki z os ta ³a wy br an a
opcja taktowania szeregowego (strona B-20). Wydrukuj mapê menu (strona 101) i upewnij siê, ¿e pozycja taktowania
szeregowego (w menu I/O na panelu sterowania drukarki) odpowiada ustawieniu na komputerze. (Zapoznaj siê z dodatkowymi informacjami na temat ustawieñ interfejsu na stronie B-20.)
Nacinij J e¿ eli ko mu ni ka t t en je st nadal wy  wi et lany, s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
[Start]
, aby usun¹æ komunikat b³êdu. (Nast¹pi utrata danych.)
[Start]
, aby usun¹æ komunikat b³êdu. (Nast¹pi utrata danych.)
40 Z£A TRANSMISJ SZEREGOWA
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
PO
Zaistnia³ b³¹d podczas przekazywania danych z komputera do drukarki. Mog¹ byæ ró¿ne przyczyny b³êdu:  Komputer zosta³ w³¹czony lub wy³¹czony, kiedy drukarka by³a w trybie
po³¹czenia.  Zaistnia³ problem w sieci (je¿eli odnosi siê do danej sytuacji).  Ustawiona w drukarce szybkoæ transmisji w baudach lub parzystoæ
nie odpowiada ustawieniom na komputerze. (Szybkoæ transmisji w
baudach informuje drukarkê o szybkoci przesy³ania informacji z
komputera do drukarki.) Upewnij siê, ¿e drukarka i komputer maj¹
ustawion¹ tak¹ sam¹ szybkoæ transmisji w baudach. W menu I/O na
panelu sterowania drukarki mo¿na uzyskaæ dostêp do ustawienia
szeregowej szybkoci transmisji w baudach (strona B-20). Nacinij
[Start]
, aby usun¹æ komunikat b³êdu i kontynuowaæ drukowanie.
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 83
Page 94
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
40 EIO x £Z£A TRANSMISJA
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
41.3 NIESPODZIEW FORMAT PAPIERU
41.x B£¥D DRUKARKI
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
Zosta³o przerwane po³¹czenie pomiêdzy drukark¹ a kart¹ EIO w oznaczonym gniazdku.
Nacinij
Fo rm at papie ru , n a j akim ch cesz dru kow aæ ró ¿n i s iê od us ta wi eni a f or ma tu w podajniku.
Upewnij siê, ¿e we wszystkich podajnikach prawid³owo wyregulowano ustawienie formatu. (Drukarka bêdzie podejmowa³a próby drukowania pracy do czasu, kiedy wszystkie ustawienia bêd¹ prawid³owe.)
Je¿eli chcesz drukowaæ z podajnika 1, upewnij siê, ¿e ustawienie formatu papieru na panelu sterowania jest prawid³owo skonfigurowane (strona B-3).
Po wykonaniu powy¿szych czynnoci, nacinij b³¹d zostanie automatycznie ponownie wydrukowana. (Mo¿esz te¿ nacisn¹æ
Zaistnia³ tymczasowy b³¹d drukowania. Nacinij
ponownie wydrukowana. Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
, aby usun¹æ komunikat b³êdu i kontynuowaæ drukowanie.
[Start]
. Strona zawieraj¹ca
[Start]
[Anulowanie pracy]
. Strona zawieraj¹ca b³¹d zostanie automatycznie
[Start]
, aby usun¹æ pracê z pamiêci drukarki.)
50.x B£¥D UTRWALACZA
51.x or 52.x B£¥D DRUKARKI
Zaistnia³ b³¹d wewnêtrzny. Wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê. Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Zaistnia³ tymczasowy b³¹d drukowania. Nacinij
ponownie wydrukowana. Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
. Strona zawieraj¹ca b³¹d zostanie automatycznie
[Start]
84 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 95
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
53.xy.zz B£¥D DRUKARKI
55 B£¥D DRUKARKI
przemiennie z
NACINIJ START, ABY KONTYNUOWAÆ
Zaistnia³ problem z pamiêci¹ drukarki. Modu³ pamiêci DIMM, który
x, y
spowodowa³ wyst¹pienie b³êdu, nie bêdzie u¿ywany. Wartoci nastêpuj¹ce:
x = Rodzaj pamiêci DIMM 0 = ROM
1 = RAM
y = Lokalizacja urz¹dzenia 0 = Wewnêtrzna pamiêæ (ROM lub RAM)
1 do 3 = gniazdka na pamiêæ DI MM 1, 2, lu b 3
zz = Numer b³êdu
Mo¿e zaistnieæ potrzeba wymiany okrelonego modu³u pamiêci DIMM. Wy³¹cz drukark¹ i wymieñ modu³ pamiêci DIMM, który spowodowa³
wyst¹pienie b³êdu. J e¿ eli ko mu ni ka t t en je st nadal wy  wi et lany, s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Wyst¹pi³ tymczasowy b³¹d drukowania. Nacinij
ponownie wydrukowana. J e¿ eli ko mu ni ka t t en je st nadal wy  wi et lany, s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
[Start]
. Strona zawieraj¹ca b³¹d zostanie automatycznie
i zz s¹
56.x, 57.x,
58.x, lub 59.x B£¥D DRUKARKI
62.x B£¥D DRUKARKI
PO
Wyst¹pi³ tymczasowy b³¹d drukowania. Wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê. J e¿ eli ko mu ni ka t t en je st nadal wy  wi et lany, s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Zaistnia³ problem z pamiêci¹ drukarki. Wartoæ x okrela lokalizacjê problemu:
0 = Wewnêtrzna pamiêæ 1 do 3 = gniazdka na pamiêæ DIMM 1, 2, lub 3
Mo¿e zaistnieæ potrzeba wymiany okrelonego modu³u pamiêci DIMM. J e¿ eli ko mu ni ka t t en je st nadal wy  wi et lany, s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 85
Page 96
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
64.x B£¥D DRUKARKI
66.xy.zz AWARIA URZ¥DZ WEJC
przemiennie z
SPRAWDZ KABLE I WY£¥CZ/W£¥CZ
68 B£¥D NVRAM SPRAWDZ
USTAWIEN
Wyst¹pi³ tymczasowy b³¹d drukowania. Wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê. Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Wyst¹pi³ b³¹d w zewnêtrznym urz¹dzeniu obs³uguj¹cym papier. Nacinij
wywietlany, wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê. Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Wyst¹pi³ b³¹d w pamiêci trwa³ej drukarki (NVRAM) i jedno, lub wiêcej, ustawieñ zosta³o wyzerowane do standardowego ustawienia fabrycznego.
Wydrukuj stronê konfiguracji i sprawd ustawienia drukarki, aby przekonaæ siê, które wartoci zosta³y zmienione (strona 102).
Przytrzymaj przycisk Operacja ta wyczyci pamiêæ NVRAM, usuwaj¹c z niej stare, nieu¿ywane zakresy.
Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
, aby usun¹æ komunikat. Je¿eli komunikat ten jest nadal
[Start]
[Anulowanie pracy]
podczas w³¹czania drukarki.
68 NVRAM PE£NA SPRAWDZ
USTA WIENIA
69.x B£¥D DRUKARKI
Pamiêæ trwa³a (NVRAM) drukarki jest pe³na. Niektóre ustawienia zosta³y wyzerowane do standardowego ustawienia fabrycznego.
Wydrukuj stronê konfiguracji i sprawd ustawienia drukarki, aby przekonaæ siê, które wartoci zosta³y zmienione (strona 102).
Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
Zaistnia³ tymczasowy b³¹d drukowania. Wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê. Je¿ el i k om un ik at ten j es t n ad al wy w ie tl any , s kont ak tuj s iê z a ut or yz ow any m
punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
86 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 97
Komunikaty drukarki (ci¹g dalszy)
Komunikat Wyjanienie lub zalecane dzia³anie
79.xxxx B£¥D DRUKARKI
Zaistnia³ b³ad w drukarce. Numery ( Wy³¹cz i ponownie w³¹cz drukarkê. Spróbuj drukowaæ z innego programu.
Je¿ el i druko wani e jes t m o¿ liwe , w róæ do p opr zed nieg o p rog ramu i s pr óbuj wydrukowaæ inny plik. (Je¿eli niniejszy komunikat pojawia siê tylko w niektórych u¿ywanych programach, popro o pomoc dostawcê tego oprogramowania.)
Je¿eli komunikat ten jest wywietlany nadal w innych programach i zadaniach drukowania, zapisz pojawiaj¹ce siê numery ( siê z autoryzowanym punktem obs³ugi HP lub punktem pomocy. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
xxxx
) okrelaj¹ rodzaj b³êdu.
xxxx
) i skontaktuj
PO
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 87
Page 98
Korygowanie problemów z jakoci¹ druku
Skorzystaj z poni¿ej zamieszczonych przyk³adów, aby ustaliæ zaistnia³y problem z jakoci¹ wydruku, a nastêpnie zajrzyj do tabeli, zamieszczonej pod przyk³adami, aby usun¹æ istniej¹ce problemy.
Uwaga
Jasny lub blady
Poni¿sze przyk³ady ilustruj¹ papier formatu letter, którego d³u¿szy brzeg by³ brzegiem wiod¹cym w czasie wydruku. (Je¿eli krótszy brzeg by³ br ze gi em wi od ¹c ym w cz asi e w yd ru ku , l in ie i p ow ta rz aj¹ ce si ê u ste rk i n ie bêd¹ przebiega³y poziomo tylko pionowo.)
druk
Plamki z tonera (wierzch
lub spód kartki)
Ubytki
Linie
Szare t³o
Zniekszta³cone
znaki
Rys 23 Przyk³ady problemów z jakoci¹ wydruku
Rozmazanie
tonera
Krzywy wydruk
Sypki toner
Zawijanie lub
falowanie
Powtarzaj¹ce siê
usterki
Zmarszczki lub
zagiêcia
88 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Page 99
Usuwanie problemów
Linie
Ubytki
Plamki z tonera
Jasny lub blady druk
Szare t³o
Sypki toner
Rozmazanie tonera
Powtarzaj¹ce siê usterki
Krzywy wydruk
Zniekszta³cone znaki
Zawijanie lub falowanie
Zmarszczki lub zagiêcia
(Wykonuj czynnoci w
podanej kolejnoci.)
✓✓✓
✓✓✓
✓✓
✓✓
✓✓✓
1
✓✓1✓
1
✓1✓✓✓
✓✓ ✓
✓✓
✓✓
1. Wydrukuj jeszcze kilka stron,
2. W yczyæ wnêtrze drukarki
3. Upewnij siê, ¿e wy³¹czono tryb
4. O dwróæ stos papieru w podajniku.
5. Sprawd rodzaj i jakoæ papieru
6. Sprawd otoczenie drukarki
7. Upewnij siê, ¿e prawid³owo
8. Skieruj druk do innego pojemnika
aby zobaczyæ, czy problem samoczynnie ust¹pi³.
(s tro na 65 ) l ub s kor zyst aj ze str ony czyszcz¹cej (strona 67).
EconoMode w oprogramowaniu i w panelu sterowania (strona B-7).
Spróbuj te¿ obróciæ papier o 180°.
(lub innych materia³ów drukarskich). (Strony od A-2 do
A-12).
(strona A-16).
w³o¿ono papier, a ograniczniki nie przylegaj¹ zbyt mocno lub luno do stosu papieru. (Zobacz czêci opisuj¹ce ³adowanie papieru, zaczynaj¹ce siê na str. 28.)
wyjciowego (strona 25).
✓✓ ✓
✓✓
✓✓
PO
9. Wyreguluj ustawienie gêstoci tonera (strona B-7).
✓✓✓
✓✓
10.W menu konfiguracji na panelu sterowania drukarki, w³¹cz ustawienie redukcji zawijania papieru (strona B-12).
11. Zmieñ ustawienie trybu utrwalacza na wysoki (strona B-4) lub w sterowniku drukarki wybierz szorstki rodzaj papieru (strona 38).
12. Zmieñ ustawienie trybu utrwalacza na Niskie (strona B-4).
13. Rozprowad toner w kasecie (strona 63).
Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów 89
Page 100
Usuwanie problemów
Linie
Ubytki
Plamki z tonera
Jasny lub blady druk
Szare t³o
Sypki toner
Rozmazanie tonera
Powtarzaj¹ce siê usterki
Krzywy wydruk
Zniekszta³cone znaki
Zawijanie lub falowanie
Zmarszczki lub zagiêcia
(Wykonuj czynnoci w
podanej kolejnoci.)
✓✓✓ ✓
✓✓
✓✓✓ ✓✓✓ ✓ ✓✓ ✓✓✓
14. Zainstaluj now¹ kasetê z tonerem HP. (Zapoznaj siê z instrukcj¹ za³¹czon¹ do kasety z tonerem.)
15. Aby drukowaæ na zmianê na arkuszach ma³ych i standardowych, nale¿y wybraæ w menu konfiguracji ustawienie
SMALL PAPER SPEED=SLOW
ma³ych arkuszach drukuj powoli).
16. Je¿eli wykonanie wszystkich czynnoci opisanych powy¿ej nie odniesie skutku, skontaktuj siê z autoryzowanym serwisem HP lub punktem pomocy technicznej. (Zapoznaj siê ze stronami opisuj¹cymi pomoc HP, które znajduj¹ siê na pocz¹tku niniejszej instrukcji.)
(Na
90 Rozdzia³ 4: Rozwi¹zywanie problemów
PO
Loading...