Hp LASERJET 5000, ENVY 14-2002EA, ENVY 14-2000EA User Manual [de]

HP LaserJet 5000, 5000 N
und 5000 GN Drucker Benutzerhandbuch
HP LaserJet 5000, 5000 N und 5000 GN Drucker
Benutzerhandbuch
©
Copyright Hewlett-Packard
Company 1998 Alle Rechte vorbehalten.
Über den urheberrechtlich vorgesehenen Rahmen hinausgehende Vervielfälti­gung, Bearbeitung oder Übersetzung ohne vorherige schriftliche Zustimmung verboten.
Handbuch-Teilenummer C4110-online
Erste Ausgabe, Mai 1998
Gewährleistung
Änderungen in dieser Veröffentlichung sind vorbehalten.
Hewlett-Packard erteilt keine Gewährleistungen für dieses Material. DIES GILT INSBE­SONDERE FÜR EINE MÖGLICHE IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNG EINER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für unmittelbare Schäden oder mittelbare Schäden, zufällige Schäden, Folgeschäden oder Schadens­ersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung, die durch Auslieferung, Bereitstellung und Benutzung dieses Materials entstehen.
Warenzeichen
Adobe, PostScript und Adobe Photoshop sind Warenzeichen oder eingetragene Waren­zeichen von Adobe Systems Incorporated.
Arial, Monotype und Times New Roman sind in den USA eingetragene Warenzeichen von Monotype Corporation.
CompuServe ist ein U.S.­Warenzeichen von CompuServe, Inc.
Helvetica, Palatino, Times und Times Roman sind Waren­zeichen von Linotype AG und/ oder deren Tochtergesell­schaften in den USA und anderen Ländern.
Microsoft, MS Windows, Windows und Windows NT sind in den USA eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.
TrueType ist ein U.S.-Waren­zeichen von Apple Computer, Inc.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 USA
NERGY STAR
E USA eingetragene Dienst­leistungsmarke der EPA der USA.
ist eine in den
HP möchte Ihnen weiterhelfen!
Vielen Dank für Ihren Kauf. Zusammen mit dem Produkt erhalten Sie eine ganze Reihe von Unterstützungsdiensten von Hewlett-Packard und ihren Partnern, damit Sie das gewünschte Ergebnis schnell und professionell erzielen.
HP Kundendienst
Online-Dienste:
Modems können Sie diese Informationsdienste 24 Stunden am Tag erreichen:
Software-Dienstprogramme und elektronische Informationen für USA und Kanada:
Europäisches Englisch:
HP-Kundendienstinformationen:
HP-Wartungsverträge: HP FIRST:
sowie Fehlerbehebungshinweise für Ihr HP-Produkt. Rufen Sie von einem beliebigen T onwahltelef on aus an, und bestellen Sie bis zu drei Dokumente pro Anruf. Diese Dokumente werden an das Faxgerät Ihrer Wahl geschickt.
Belgien (Niederländisch) (32) (2) 0800-11906 Niederlande (31) (20) 0800-222420 Belgien (Französisch) (32) (2) 0800-17043 Norwegen (47) 800-11319 Dänemark (45) 8001-0453 Österreich (43) (1) 0660-8128 Deutschland (49) (13) 081-0061 Schweden (46) (2) 079-5743 Englisch (außerhalb
Großbritanniens) Finnland (358) (9) 0800-13134 Schweiz (Französisch) (41) (1) 0800-551526 Frankreich (33) (146) 0800-905900 Spanien (34) 900-993123 Großbritannien (44) (134) 0800-960271 Ungarn (36) (1) 252-4647 Italien (39) (2) 1678-59020 USA (1) (800) 333-1917 Kanada (1) (800) 333-1917
Mit Hilfe eines
Das HP FIRST-Fax enthält detaillierte Informationen zur Fehlerbehebung bei üblichen Softwareanwendungen
World Wide Web Adressen -
sowie Produkt- und Unterstützungsinformationen können unter den folgenden Adressen abgerufen werden
Nordamerika: http://www.hp.com Europa: http://www2.hp.com
HP Bulletin Board-Dienste -
bequem HP-Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware, Produktinformationen und Hinweise zur Fehlerbehebung herunterladen. Stellen Sie die Kommunikations­software auf N,8,1 ein, und wählen Sie:
USA und Kanada:(1) (208) 344-1691 Europäische Bulletin Board-Dienste finden Sie unter http://www2.hp.com.
America Online -
Großbritannien verfügbar) - Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware und unterstützende Literatur helfen Ihnen bei Problemen mit HP-Produkten. Beginnen Sie den Rundgang mit dem Stichwort HP , oder wählen Sie in den USA (1) (800) 827-6364, und fragen Sie nach dem Kundendienstvertreter Nr. 1118, um diesen Service zu abonnieren.
CompuServe -
Informationsaustausch mit anderen Mitgliedern finden Sie in den CompuServe­HP-Benutzerforen (GO HP). Oder wählen Sie in den USA die Telefonnummer (1) (800) 524-3388, und fragen Sie nach dem Kundendienstvertreter Nr. 51, um diesen Service zu abonnieren. (CompuServe ist auch in Großbritannien, Frankreich, Belgien, der Schweiz, Deutschland und Österreich verfügbar.)
Telefon:
(1) (970) 339-7009
Fax:
(1) (970) 330-7655 Wählen Sie in Großbritannien (44) (142) 986-5511. In Irland u nd außerhalb
Großbritanniens wählen Sie (44) (142) 986-5511. Anschriften von autorisierten HP-Händlern erfahren Sie unter der Rufnummer
(1) (800) 243-9816 (USA) oder (1) (800) 387-3867 (Kanada). Wählen Sie (1) (800) 446-0522 (USA) oder (1) (800) 268-1221 (Kanada).
(31) (20) 681-5792 Schweiz (Deutsch) (41) (1) 0800-551527
(America OnLine/Bertelsmann ist in Deutschland, Frankreich und
Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware und interaktiven
Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware
:
Mit unseren elektronischen Angeboten können Sie
Anschrift:
Hewlett-Packard Co. P.O. Box 1754 Greeley, CO 80632 USA
GE
iii
Weltweite Kundendienstoptionen
Im Kapitel „Kundendienst und -unterstützung“ dieses Benutzer­handbuchs finden Sie Anschriften und Telefonnummern von Vertriebs- und Kundendienststellen der Länder, die hier nicht aufgeführt sind.
Kundendienst und Reparaturhilfe (USA und Kanada):
(Weitere Informationen zum Thema Reparaturen finden Sie im Kapitel „Kundendienst und
-unterstützung“ in diesem Benutzerhandbuch.)
Europäische Kundendienstzentrale und innerhalb der einzelnen Länder verfügbare Optionen
HP bietet während der Gewährleistungsfrist gebührenfreien telefonischen Kundendienst an. Die unten aufgelisteten Nummern verbinden Sie mit unseren Kundendienstberatern. Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist kann der Kundendienst unter den gleichen Telefonnummern gegen eine Bearbeitungsgebühr erreicht werden, welche pro Anruf berechnet wird. Bitte halten Sie für den Anruf folgende Informationen bereit: Produktname und Seriennummer, Kaufdatum und Beschreibung des Problems.
Englisch
Niederländisch
Französisch
Falls Sie Unterstützung nach Ablauf der Gewährleistungsfrist oder zusätzliche Reparaturdienste benötigen, oder falls Ihr
Land hier nicht mit aufgeführt ist, sehen sie bitte unter „Weltweite Vertriebs- und Kundendienststellen“ im
Argentinien (54) (1) 781-4059
Brasilien (55) (11) 709-1444 Schweiz (41) (1) 753-7111 Griechenland (30) (1) 689-6411 Tschechische Republik (42) (2) 471-7321 Kanada (1) (208) 323-2551 Türkei (90) (1) 224-5925 Mexiko (52) (5) 326-4600 Ungarn (36) (1) 343-0310 Mittlerer Osten/Afrika (41) (22) 780-7111 Polen (48) (22) 37-5065
Irland: (353) (1) 662-5525 Großbritannien: (44) (171) 512-5202 International: (44) (171) 512-5202 Belgien: (32) (2) 626-8806 Niederlande: (31) (20) 606-8751 Frankreich: (33) (45) 043-9853 Belgien: (32) (2) 626-8807 Schweiz: (41) (84) 880-1111
Telefon: (1) (208) 323-2551 Mo-Fr 6.00-18.00h (USA-Bergzeit)
Gewährleistungsfrist, die üblichen Ferngesprächsgebühren f allen jedoch an.
Sie sich beim Anruf in der Nähe des Geräts auf, und halten Sie die Seriennummer bereit. Wenn Sie bereits wissen, daß der Drucker repariert werden muß, wählen Sie
(1) (800) 243-9816, um den nächstgelegenen HP Kundendienst ausfindig zu machen, oder wenden Sie sich an die HP Kundendienstzentrale unter der Rufnummer (1) (800) 633-3600.
Der telefonische Unterstützungsdienst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist steht für weitere Fragen und Probleme zur Verfügung. Telefon (1) (900) 555-1500 (2,50 US$/ Min*, nur innerhalb der USA) oder (1) (800) 999-1148 (25 US$ pro Anruf*, mit Visa oder MasterCard, nur USA und Kanada). Mo-Fr 7.00-18.00h sowie Sa 9.00-15.00h (Ortszeit USA).
sind. *Preisänderungen vorbehalten.
Geschäftszeiten Mo-Fr 8.30–18.00h MEZ
Kundendienstnummern innerhalb der einzelnen Länder:
Kundendienst-Kapitel dieses Benutzerhandbuchs nach.
(54) (1) 781-4069
Die Gebühr wird berechnet, sobald Sie mit einem Technik er verbunden
Deutsch
Norwegisch Dänisch Finnisch Schwedisch Italienisch Spanisch
Rußland (7) (95) 923-5001
Deutschland: (49) (180) 525-8143 Österreich: (43) (1) 0660-6386 Norwegen: (47) 2211-6299 Dänemark: (45) 3929-4099 Finnland: (358) (9) 0203-47288 Schweden: (46) (8) 619-2170 Italien: (39) (2) 264-10350 Spanien: (34) 902-321123
gratis innerhalb der
Bitte halten
iv
GE

Inhalt

1 Drucker-Grundlagen
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Druckerfunktionen und -vorteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Druckerinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Konfigurationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Druckerbauteile und Orte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zubehör und Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Empfohlenes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bestellinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Übersicht über das Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Leuchten des Bedienfelds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienfeldtasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bedienfeldmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Druckertreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Software für Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Software für Macintosh-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Software für Netzwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GE
2 Drucken
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Auswählen des Ausgabefachs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Drucken mit Ausgabe in das obere Ausgabefach . . . . . . . . 27
Druckausgabe in das hintere Ausgabefach . . . . . . . . . . . . . 28
Füllen von Fach1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Füllen von Fach 2 (optionale 250-Blatt-Kassette) . . . . . . . . . . . 31
Füllen der optionalen 500-Blatt-Kassette . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Beidseitiges Bedrucken von Papier (optionaler Duplexer) . . . . 35
Drucken auf Spezialpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Drucken auf Briefkopfpapier, vorgelochtes oder
vorgedrucktes Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bedrucken von Umschlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bedrucken von Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bedrucken von Transparentfolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Drucken auf gedrehtem Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Drucken angeschnittener Vollbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bedrucken von Karten, benutzerdefinierten Formaten
und schwerem Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Drucken auf Velinpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Inhalt v
Erweiterte Druckaufgaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Verwenden von Funktionen im Druckertreiber . . . . . . . . . . 56
Anpassen der Verwendung von Fach 1 . . . . . . . . . . . . . . . 58
Drucken nach Papiertyp und Papierformat . . . . . . . . . . . . . 60
3 Wartung des Druckers
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tonerpatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
HP-Richtlinie zur Verwendung von Toner-
patronen anderer Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lagern von Tonerpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Gebrauchsdauer von Tonerpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Weiterdrucken bei niedrigem Tonerstand . . . . . . . . . . . . . . 65
Reinigen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4 Fehlersuche
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Beseitigen von Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Beseitigen von Papierstaus in den Zufuhrfachbereichen . . 73 Beseitigen von Papierstaus im Bereich der
oberen Abdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Beseitigen von Papierstaus in den Ausgabebereichen . . . . 75
Beseitigen von Papierstaus aus dem optionalen Duplexer . 76
Beseitigen wiederholter Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Druckermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Korrigieren von Problemen bei der Ausgabequalität . . . . . . . . . 91
Feststellen von Druckerproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Flußdiagramm zur Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Flußdiagramm zur Fehlersuche für Macintosh-Benutzer . 101
Überprüfen der Druckerkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Konfigurationsseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
PCL- oder PS-Schriftenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
5 Kundendienst und -unterstützung
Hewlett-Packard Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Service während und nach der Gewährleistungszeit . . . . 111
Eingeschränkte Gewährleistung für die Tonerpatrone . . . . . . 112
Info-Formular für den Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
HP Softwarelizenzvertrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Weltweite Vertriebs-und Kundendienststellen . . . . . . . . . . . . . 115
vi Inhalt
GE
A Technische Angaben
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Papierspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Unterstützte Papierformate und -gewichte . . . . . . . . . . . . A-3
Unterstützte Papiertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Transparentfolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9
Velinpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Umschläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10
Karton und schweres Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12
Druckerspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17
Spezifikation für das serielle Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-19
B Menüs des Bedienfelds
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Informationsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Papierzuführungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Menü für Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6
Druckmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Konfigurationsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13
E/A-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-20
EIO-Menü (5000 N/5000 GN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-23
Rücksetzmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-25
GE
C Druckerspeicher und Erweiterung des Druckerspeichers
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Speicherinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Überprüfen der Speicherinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5
Anpassen der Speichereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . C-6
Installieren von EIO-Karten/Massenspeichern . . . . . . . . . . . . C-8
D Druckerbefehle
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Syntax von PCL-Druckerbefehlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Kombinieren von Escape-Zeichenfolgen . . . . . . . . . . . . . . D-4
Eingabe von Escape-Zeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
PCL-Schriftauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
Häufig benutzte PCL-Druckerbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6
Inhalt vii
E Informationen zu Bestimmungen
FCC-Bestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Umweltgerechte Produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Toner-Datenblatt für Materialsicherheit . . . . . . . . . . . . . . . E-5
Übereinstimmungserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
Sicherheitsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7
Bestimmungen zur Sicherheit von Lasergeräten . . . . . . . E-7
Glossar Index
viii Inhalt
GE

Drucker-Grundlagen

Überblick

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines HP Druckers der Serie LaserJet 5000. Anweisungen zur Installation des Druckers finden Sie im „Leitfaden zur Inbetriebnahme“, der im Lieferumf ang des Druckers enthalten ist.
Sobald der Drucker installiert und einsatzbereit ist, nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um sich mit dem Drucker vertraut zu machen. Das vorliegende Kapitel gibt eine Einführung in die folgenden Themen:
Funktionen und Vorteile des Druckers.
Wichtige Bestandteile des Druckers und wo sie sich befinden.
1
GE
Zubehör und Optionen, die für den Drucker zur Verfügung stehen.
Layout und Grundlagen zur Bedienung des Bedienfelds am
Drucker.
Hilfreiche Druckersoftware für erhöhte Flexibilität beim Drucken.
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 1

Druckerfunktionen und -vorteile

In diesem Überblick werden die Hauptfunktionen des Druck ers und deren Vorteile umrissen. In den einzelnen Kapiteln finden Sie weitere Informationen zu jeder Funktion. Sie finden diese Informa­tionen leicht über das Stichwort- oder Inhaltsverzeichnis.
Drucken auf breitem Format
Mehr Fähigkeiten von Ihrem Laserdrucker:
Druckt auf Papierformate bis zu 12,28 x 18,5 Zoll
Druckt angeschnittene Vollbilder (bis zu A3 und 11 x 17 Zoll)
durch Drucken auf größeres Papier, das dann auf Bildgröße zugeschnitten werden kann.
Hohe Druckqualität
Professionelle Ergebnisse, mit denen auch die Anforderungen komplexer Dokumente erfüllt werden:
ProRes 1200 (echter 1200 dpi-Druck) zum Drucken von Grafiken
in höchster Qualität
FastRes 1200 zum schnellen Drucken von Bildern in hoher
Qualität
Neuer HP UltraPrecise-Toner für hochqualitativen Druck
Hohe Druckleistung
Schnelleres Drucken für erhöhte Produktivität:
Druckt 16 Seiten pro Minute
100 MHz RISC Mikroprozessor
Druckt die erste Seite in 12,2 Sekunden
Konnektivität/Leichte Verwendung
Leichte V erwendung und Verw altung in einer gemeinsam genutzten Umgebung:
Verfügbare HP JetDirect Druck-Server EIO-Karten, mit
Unterstützung für alle führenden Netzwerk-Betriebssysteme
Hilfreiche Druckersoftware auf CD-ROM
2 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE
Erweiterbarkeit
Die Fähigkeit, mit den Druckanforderungen von Arbeitsgruppen Schritt zu halten:
3 eingebaute DIMM-Steckplätze zur Erweiterung des Speichers
Verfügbare Flash- und Speicher-DIMM-Karten
Bis zu 100 MB maximaler Speicherplatz
2 EIO Schnittstellen-Steckplätze für E/A-Karten und
Festplattenkarten Verfügbare Festplatten-EIO-Karte zur Speicherung zusätzlicher
Schriften und Formulare (standardmäßig im HP LaserJet 5000 GN Drucker enthalten).
Papierzuführungsoptionen
Flexibel genug, um die verschiedensten Anforderungen von Benutzern zu erfüllen:
100-Blatt-Mehrzweckfach
250-Blatt-Papierzuführung (Standard für alle Modelle)
500-Blatt-Universalpapierzuführung (Standard für die Modelle
HP LaserJet 5000 N und 5000 GN) Bis zu 4 Papierfächer möglich
Optionales Duplexdruckzubehör zum beidseitigen Bedrucken
von Papier
GE
Bester Wert
Führend in der Industrie - beste Qualität für unsere Kunden:
PostScript™ Level 2 Emulationsstandard
10.000-Seiten Tonerpatrone
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 3

Druckerinformationen

Dieser Drucker ist in den im folgenden beschriebenen drei Konfigurationen erhältlich.

Konfigurationen

HP LaserJet 5000
Der HP LaserJet 5000 Drucker ist ein Laserdrucker mit einer Geschwindigkeit von 16 Seiten pro Minute und ist standardmäßig mit einem 100-Blatt-Mehrzweckfach (Fach 1), einem 250-Blatt­Fach (Fach 2) und 4 MB Speicher ausgestattet. Er ist für Arbeitsgruppen gedacht und kann auf Papier im F ormat bis zu A3 und 11 x 17 Zoll drucken.
HP LaserJet 5000 N
Der HP LaserJet 5000 N Drucker ist ein Laserdrucker mit einer Geschwindigkeit von 16 Seiten pro Minute und ist standardmäßig mit einem 100-Blatt-Mehrzweckfach (Fach 1), einem 250-Blatt­Fach (F ach 2), einem 500-Blatt-Fach (Fach 3), 8 MB Speicher und einer HP JetDirect Druck-Serverkarte zum Anschluß an ein Netzwerk ausgestattet. Er ist für Netzwerkbenutzer gedacht und kann auf Papier im Format bis zu A3 und 11 x 17 Zoll drucken.
HP LaserJet 5000 GN
Der HP LaserJet 5000 GN Drucker ist ein Laserdrucker mit einer Geschwindigkeit von 16 Seiten pro Minute und ist standardmäßig mit einem 100-Blatt-Mehrzweckfach (Fach 1), einem 250-Blatt­Fach (Fach 2), einem 500-Blatt-Fach (Fach 3), 12 MB Speicher, einer HP JetDirect Druck-Serverkarte zum Anschluß an ein Netzwerk und einem Festplattenlaufwerk ausgestattet. Er ist für Netzwerkbenutzer gedacht und kann auf Papier im Format bis zu A3 und 11 x 17 Zoll drucken.
4 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE
Mit den optionalen Fächern sind mehrere verschiedene Konfigurationen möglich:
Hinweis
Abbildung 1 Optionale Fachkonfigurationen
Jeder dieser Konfigurationen kann ein Duplexer hinzugefügt werden. Er wird unter Fach 2 gesetzt.
GE
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 5

Druckerbauteile und Orte

Bedienfeld
mit Anzeige
(250-Blatt)
Oberes Ausgabefach
Fach 2
(Einstellung per Auswahlknopf im Fach)
Riegel
(zum Öffnen der hinteren Klappe)
Papieranschlag
Obere Abdeckung
Fach 1
(100-Blatt)
Papierhöhenanzeige
Anzeige für Papierformat
Hintere Klappe
(Zugang bei Papierstau)
Hinteres
Ausgabefach
(gerader
Papiereinzugspfad)
Netzschalter
Netzanschluß
Abbildung 2 Druckerbauteile
Paralleler
Schnittstellenanschluß
(Vorder- und Rückansicht)
Schnittstellenanschluß
Festplatte, Netzwerk oder E/A
Seriennummer
Zubehöranschluß
Serieller
6 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE

Zubehör und Optionen

Sie können die Fähigkeiten des Druckers durch zusätzliches Zubehör und zusätzliche Optionen erweitern.
Hinweis
Duplexdruck-
Zubehör
(oder Duplexer, für
beidseitigen Druck)
V erwenden Sie Zubehör und Optionen, das bzw. die speziell für den Drucker vorgesehen ist/sind, um so eine optimale Leistung zu gewährleisten.
Der Drucker unterstützt zwei EIO-Karten (erweiterte Ein-/Ausgabe). Außerdem ist noch anderes Zubehör erhältlich. Bestellinforma­tionen finden Sie auf der nächsten Seite.

Empfohlenes Zubehör

HP JetDirect
Druck-Server
EIO-Karte
Festplatte
EIO-Karte
250-Blatt-Fach
Papierzuführung
und Fach
500-Blatt-Fach
Papierzuführung
und Fach
Abbildung 3 Optionales Zubehör
GE
Speicher oder
Flash DIMM
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 7

Bestellinformationen

Verwenden Sie nur Zubehör, das speziell für diesen Drucker vorgesehen ist. Um ein Zubehörteil zu bestellen, wenden Sie sich an den HP Kundendienst bzw. die HP Kundenunterstützung. (Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten über HP Unterstützung im Vorderteil des Benutzerhandbuchs.)
Bestellinformationen
Zubehörteil Beschreibung oder
Verwendungszweck
500-Blatt-Papierzuführung und Kassette
250-Blatt-Papierzuführung und Kassette
Duplexdruckoption (Duplexer)
Papierzuführung
250-Blatt-Zusatzfach Ersatz- oder zusätzliches Fach C4116A 500-Blatt-Zusatzfach Ersatz- oder zusätzliches Fach C4117A HP Mehrzweckpapier HP Markenpapier für eine Reihe von
HP LaserJet Papier Premium HP Markenpapier zur
Druckzubehör
Papierzuführung und ein 500-Blatt-Fach
Papierzuführung und ein 250-Blatt-Fach
Ermöglicht das automatische Bedrucken beider Papierseiten
Anwendungen (1 Karton mit 10 Paketen zu je 500 Blatt). Um ein Muster zu bestellen, wählen Sie in den USA die Nummer 1-800-471-4701.
Verwendung in HP LaserJet Druckern (1 Karton mit 10 Paketen zu je 500 Blatt). Um ein Muster zu bestellen, wählen Sie in den USA die Nummer 1-800-471-4701.
Teilenummer
C4115A
C4114A
C4113A
HPM1120
HPJ1124
Tonerpatrone (10.000 Seiten)
Neue HP UltraPrecise toner­patrone
C4129J
8 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE
Bestellinformationen (Fortsetzung)
Zubehörteil Beschreibung oder
Verwendungszweck
DIMM-Modul (Dual In-line Memory Module)
Leistungsschub für den Drucker zur Verarbeitung großer Druckjobs (maximal 100 MB mit DIMMs der Marke HP):
EDO DIMMs 4 MB
8 MB 16 MB
SDRAM DIMMs 4 MB
8 MB 16 MB 32 MB
Flash DIMM Dauerspeicher für Schriften und
Formulare: 2 MB
4 MB
Speicher, Schriften und Massenspeicher
Festplatte Dauerspeicher für Schriften und
Formulare. Wird auch zur Aktivierung der HP Transmit Once-Technologie verwendet.
Parallele Kabel 2 m IEEE-1284 Kabel
3 m IEEE-1284 Kabel
Teilenummer
C4135A C4136A C4137A
C4140A C4141A C4142A C4143A
C4286A C4287A
C2985A
C2950A C2951A
Serielle Kabel 9-9-poliges serielles Kabel
Serieller Adapter 25-9-poliger Adapter
Serielles Kabel für Macintosh Computer
Macintosh-Netzwerk­kabelsatz
Erweiterte E/A-Karten EIO-Netzwerkkarten mit
Kabel und Schnittstellenoptionen
GE
(Stecker/Buchse)
C2932A 9-25-poliges serielles Kabel (Stecker/Buchse)
C2933A
(Stecker/Buchse) C2809A Für den Anschluß an einen
Macintosh Computer Für PhoneNET- oder
LocalTalk-Anschlüsse
92215S
92215N
Mehrfachprotokollen für HP JetDirect 600N-Druckserver:
nur Ethernet RJ-45 Ethernet RJ-45 und BNC,
J3110A
J3111A
LocalTalk Token Ring RJ-45 und DB-9 nur Fast Ethernet RJ-45
J3112A J3113A
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 9
Bestellinformationen (Fortsetzung)
Zubehörteil Beschreibung oder
Verwendungszweck
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide
PCL 5/PJL Technical Reference Documentation Package
HP LaserJet 5000, 5000 N und 5000 GN Drucker
Übersicht über die V erwendung von Papier und anderen Druckmedien in HP LaserJet Druckern
Übersicht über den Gebrauch von Druckerbefehlen bei HP LaserJet Druckern
Eine zusätzliche Kopie dieses Benutzerhandbuchs
Benutzerhandbuch HP LaserJet 5000, 5000 N
und 5000 GN Drucker Leitfaden zur
Dokumentation
Inbetriebnahme HP LaserJet 5000, 5000 N
und 5000 GN Drucker
Eine zusätzliche Kopie des Leitfadens zur Inbetriebnahme
Eine zusätzliche Kopie der Kurzübersicht
Kurzübersicht
Dokumentationspaket Eine zusätzliche Kopie des
Benutzerhandbuchs, des Leitf adens zur Inbetriebnahme und der Kurzübersicht
Teilenummer
5010-6394
5021-0330
C4110-90904 (Deutsch)
C4110-90929 (Deutsch)
C4110-90979 (Deutsch)
C4110-99004 (Deutsch)
10 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE

Übersicht über das Bedienfeld

Das Bedienfeld des Druckers besteht aus folgenden Elementen:
BEREIT
Zweizeilige
Anzeige
Bereit
Daten
Achtung
Start
Job
abbrechen
Abbildung 4 Übersicht über das Bedienfeld
Menü
Option
- Wert +
Auswählen

Leuchten des Bedienfelds

Leuchte Anzeige
GE
Bereit Der Drucker ist druckbereit. Daten Der Drucker verarbeitet gerade Informationen. Achtung Handlung erforderlich. Siehe Anzeige im Bedienfeld.
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 11

Bedienfeldtasten

Taste Funktion
[Start]
• Stellt den Drucker entweder auf Online oder Offline ein.
• Druckt die Daten aus, die im Puffer des Druckers zwischengespeichert sind.
• Ermöglicht dem Drucker, den Druck nach einem Offline-Zustand wiederaufzunehmen. Die meisten Druckermeldungen werden dabei gelöscht, und der Drucker wird wieder auf Online eingestellt.
• Ermöglicht dem Drucker, den Druck auch bei einer der folgenden Fehlermeldungen fortzusetzen:
UNERWART. PAPIERFORMAT
• Bestätigt eine manuelle Papierzufuhr, falls Fach 1 gefüllt ist und
FACH 1=KASSETTE
Druckers eingestellt ist.
• Deaktiviert eine manuelle Papierzufuhr aus Fach 1, indem Papier aus dem nächsten verfügbaren Fach gewählt wird.
• Beendet die Menüs des Bedienfelds. (Um eine am Bedienfeld ge wählte Einstellung zu speichern, drücken Sie zuerst
im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des
FACH x LAD. [TYP] [FORMAT]
.
[Auswählen]
oder
MODUS
.)
[Job abbrechen]
[Menü]
Geht die Menüs des Bedienfelds durch. Drücken Sie auf die rechte Seite
[Option]
[- Wert +]
[Auswählen]
Geht die Optionen des gewählten Menüs durch. Drücken Sie auf die rechte
Geht die Werte der gewählten Menüoption durch. Drücken Sie auf
Bricht den Druckjob ab, der gerade vom Drucker verarbeitet wird. Dieser Vorgang kann je nach der Größe des Druckjobs unterschiedlich lange dauern. (Drücken Sie die Taste jedoch nur einmal.)
der T aste , um sich vorwärts zu bewegen, oder auf die linke Seite der Taste, um zurückzugehen.
Seite der Taste, um sich vorwärts zu bewegen, oder auf die linke Seite der Taste, um zurückzugehen.
sich vorwärts zu bewegen, oder
• Speichert den gewählten Wert der betreffenden Option. Neben der Auswahl wird ein Sternchen (*) angezeigt, was darauf hinweist, daß es sich hierbei um die neue Standardeinstellung handelt. Standardeinstel­lungen bleiben beim Abschalten oder Zurücksetzen des Druckers erhalten (sofern Sie nicht über das Rücksetzmenü die werkseitigen Einstellungen wiederherstellen).
• Druckt eine der Informationsseiten des Druckers vom Bedienfeld aus.
[-]
, um zurückzugehen.
[+]
, um
12 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE

Bedienfeldmenüs

Eine vollständige Liste der Bedienfeldoptionen und der möglichen Werte finden Sie auf Seite B-1.
Drücken Sie für den Zugriff auf alle Bedienfe ldmenüs [Menü]. Wenn zusätzliche Kassetten oder anderes Zubehör im Drucker installiert sind, erscheinen automatisch neue Menüoptionen.
Einstellung am Bedienfeld ändern:
1 Drücken Sie [Menü], bis das gewünschte Menü angezeigt wird. 2 Drücken Sie [Option], bis die gewünschte Option angezeigt wird. 3 Drücken Sie [- Wert +], bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. 4 Drücken Sie [Auswählen], um die A uswahl zu speichern. Auf der
Anzeige erscheint ein Sternchen (*) neben der Auswahl, mit dem angezeigt wird, daß dies die neue Standardeinstellung ist.
5 Drücken Sie [Start], um das Menü zu beenden.
Hinweis
Die Einstellungen des Druckertreibers und/oder von Softwarean­wendungen haben V orrang vor den Einstellungen des Bedienf elds. (Die Einstellungen von Softwareanwendungen wiederum haben Vorrang vor den Einstellungen der Druckertreiber.)
Wenn Sie auf ein Menü oder eine Option nicht zugreifen können, ist die Option beim betreffenden Drucker entw eder nicht gegeben, oder der Netzwerkadministrator hat die Funktion gesperrt. (Am Bedienfeld ist dann folgendes zu lesen
GESPERRT
.) Wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator.
KEIN ZUGRIFF MENÜS
Menüstruktur des Bedienfelds drucken:
Drucken Sie eine Bedienfeld-Menüstruktur aus, um einen Überb lick über die aktuellen Einstellungen für alle verfügbaren Menüs und Optionen zu gewinnen.
1 Drücken Sie [Menü], bis 2 Drücken Sie [Option], bis 3 Drücken Sie [Auswählen], um die Menüstruktur zu drucken.
Es empfiehlt sich, die Menüstruktur zum Nachschlagen in der Nähe des Druckers aufzubewahren. Der Inhalt der Menüstruktur ändert sich je nachdem, welche Optionen gegenwärtig im Drucker installiert sind.
INFORMATIONSMENÜ
MENÜSTRUKTUR DRUCKEN
angezeigt wird.
angezeigt wird.
GE
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 13

Druckersoftware

Der Drucker wird mit der erforderlicher Software auf einer CD ausgeliefert. Anweisungen zur Installation finden Sie im Leitfaden zur Inbetriebnahme.
Hinweis
Windows-Client
Macintosh-Client
Informationen über zusätzliche Software und unterstützte Sprachen können Sie der Datei ReadMe entnehmen, die auf der CD zu finden ist.
Windows-Software
Treiber HP Toolbox *HP FontSmart
*Macintosh-Software
PPDs HP LaserJet-Dienstprogramm
Windows-Software
HP JetAdmin Treiber HP Toolbox *HP FontSmart
*Macintosh-Software
PPD-Dateien HP LaserJet­Dienstprogramm
*HP FontSmart und die Macintosh-Software sind in vielen verschiedenen Sprachen verfügbar (wenden Sie sich an Ihren Händler).
Netzwerk-
administrator
Abbildung 5 Druckersoftware
Die auf der CD mitgelieferten Druckertreiber müssen installiert werden, um die Funktionen des Druckers in vollem Umf ang nutz en zu können. Die anderen Softwareprogramme werden empfohlen, sind aber für den Betrieb nicht erforderlich. Weitere Info rmationen finden Sie in der Datei ReadMe.
Hinweis
Netzwerkadministratoren: HP JetAdmin sollte nur im Computer des Netzwerkadministrators installiert werden. Laden Sie die gesamte übrige Software auf den Server und alle Client-Computer.
14 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE
Die neuesten T reiber , zusätzliche T reiber und andere Software sind über das Internet erhältlich. Je nach der Konfiguration von Windows-basierten Computern prüft das Installationsprogramm der Druckersoftware automatisch nach, ob Zugang zum Internet besteht, um die neueste Software herunterzuladen. Verfügen Sie über keinen Zugang zum Internet, schlagen Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs nach, wo und wie Sie die neueste Software erhalten können.

Druckertreiber

Druckertreiber greifen auf die Druckerfunktionen zu und ermögli­chen die Kommunikation zwischen Computer und Druck er (mittels einer Druckersprache).
Hinweis
Informationen über zusätzliche Software und unterstützte Sprachen können Sie der Datei ReadMe entnehmen, die auf der CD zu finden ist.
Bestimmte Druckerfunktionen sind nur in Verbindung mit dem Treiber PCL 6 verfügbar. Informationen zur Verfügbarkeit von Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe der Druckersoftware.
Mit dem Drucker ausgelieferte Treiber
Die folgenden Druckertreiber sind im Lieferumfang des Druckers enthalten. Die neuesten T reiber sind über das Internet erhältlich. Je nach der Konfiguration von Windows-basierten Computern prüft das Installationsprogramm der Druckersoftware automatisch nach, ob Zugang zum Internet besteht, um die neuesten Treiber herunterzuladen.
1
Windows 3.1x Windows 95 Windows NT 3.51 Windows NT 4.0
PCL 5e PCL 6 PS
✓✓✓ ✓✓✓
2
✓✓✓
GE
Macintosh-Computer PPDs sind inbegriffen (Seite 21).
1. Die PS Level 1 Emulation für Windows 3.1x von Hewlett-Packard; Level 2 Emulation für alle anderen Betriebssysteme.
2. Der PCL 5e Treiber ist über das Internet erhältlich. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil des Benutzerhandbuchs.)
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 15
Wählen Sie beim Installationsprogramm die typische Installation, um die Treiber PCL 5e, PCL 6 und PS sowie HP Fo ntSmart zu installieren. Wählen Sie die benutzerdefinierte Installation, um nur die bevorzugte Software zu installieren, oder falls Sie Netz­werkadministrator sind. Wählen Sie die Mindestinstallation, um nur den Treiber PCL 6 für grundlegende Druckaufgaben zu installieren.
Zusätzliche Treiber
Sie können die folgenden Druckertreiber vom Internet herunter­laden oder beim HP Kundendienst oder bei der HP Kundenunter­stützung anfordern. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil des Benutzer­handbuchs.)
PCL/PCL 6 Druckertreiber für OS/2*
PS Druckertreiber für OS/2*
WordPerfect 5.1 Druckertreiber
Windows NT 3.51 PCL 5e Druckertreiber
AutoCAD (mit R. 14 kompatibler Druckertreiber, auch auf der
CD verfügbar)
*Die OS/2 Treiber sind auch von IBM erhältlich, sie sind im Lieferumfang von OS/2 enthalten.
Hinweis
16 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
Ist der gewünschte Druckertreiber weder auf der CD enthalten noch hier aufgeführt, überprüfen Sie die Installationsdisketten der Softwareanwendung oder die Dateien ReadMe, um festzustellen, ob in ihnen die Unterstützung für den Drucker enthalten ist. Wenn nicht, wenden Sie sich an den Softwarehersteller oder -vertreiber , und fordern Sie einen Treiber für den Drucker an.
GE

Software für Windows

Verwenden Sie die Option typische Installation oder benutzerdefinierte Installation, um die HP Software zu
installieren. (Hierzu gehören mehrere Druckertreiber. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 15.)
Hinweis
Betriebssystem
Windows 95 und Windows NT 4.0
Windows 3.1x und Windows NT 3.51
Netzwerkadministratoren: Ist der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen, muß der Drucker mit Hilfe von HP JetAdmin oder ähnlicher Netzwerksoftware für das Netzwerk konfiguriert werden, bevor er im Netzw erk eingesetzt werden kann. (Siehe Leitfaden zur Inbetriebnahme.)
Zugreifen auf den Windows-Druckertreiber
Um den T reiber zu k onfigurieren, greifen Sie auf eine der folgenden Arten darauf zu:
Einstellungen vorübergehend ändern (von einer Software­anwendung aus)
Klicken Sie im Menü Datei auf
Drucken und anschließend auf Eigenschaften. (Die tatsächli-
chen Schritte können unter­schiedlich ablaufen; hier wird die gebräuchlichste Methode beschrieben.)
Klicken Sie im Menü Datei auf
Drucken, klicken Sie dann auf Drucker und anschließend auf Optionen. (Die tatsächlichen
Schritte können unterschiedlich ablaufen; hier wird die gebräuch­lichste Methode beschrieben.)
Standardeinstellungen ändern (in allen Anwendungen)
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start, zeigen Sie auf Einstel- lungen, und klicken Sie dann auf Drucker. Klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie Eigenschaften.
Doppelklicken Sie in der Windows Systemsteuerung auf das Symbol Drucker, markieren Sie den Drucker, und klicken Sie auf
Einrichten.
Hinweis
GE
Die Einstellungen des Druckertreibers und/oder von Softwarean­wendungen haben V orrang vor den Einstellungen des Bedienf elds. (Die Einstellungen von Softwareanwendungen wiederum haben Vorrang vor den Einstellungen der Druckertreiber.)
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 17
Wählen des passenden Druckertreibers für Ihre Anforderungen
Wählen Sie den Druckertreiber, der für die V erwendungsweise Ihres Druckers am besten geeignet ist.
Verwenden Sie den PCL 6-Treiber, um die Funktionen des
Druckers in vollem Umfang nutzen zu können. Sofern keine Rückwärtskompatibilität mit älteren PCL-Treibern oder Druckern erforderlich ist, wird der PCL 6-Treiber empfohlen.
Verwenden Sie den PCL 5e-Treiber, wenn die Druckergebnisse
denen von älteren Druckern ähnlich sehen sollen. Bestimmte Funktionen sind bei diesem Treiber nicht verfügbar. (Verwenden Sie den PCL 5e-Treiber, der mit diesem Drucker ausgeliefert wird, nicht für ältere Drucker.)
Verwenden Sie den PS-Treiber für Kompatibilität mit PostScript
Level 2-Anforderungen. Bestimmte Funktionen sind bei diesem Treiber nicht verfügbar.
Der Drucker wechselt automatisch zwischen der PS- und PCL-Druckersprache.
Hilfe für den Druckertreiber
Jeder Druckertreiber verfügt über Hilfeanzeigen, die entweder mit Hilfe der Hilfeschaltfläche, der Taste F1 oder dem Fragezeichen­symbol in der rechten oberen Ecke des Druckertreibers (je nach Windows-Betriebssystem) aktiviert werden können. Diese Hilfe­anzeigen geben ausführliche Informationen über den betreffenden T reiber . Die Hilfe für den Druckertreiber ist unabhängig von der Hilfe der Softwareanwendung.
18 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE
HP Toolbox
Der Zugriff auf HP Toolbox erfolgt unter Windows 3.1x von einem Druckersymbol auf dem Desktop oder von der Taskleiste unter Windows 95 und Windows NT 4.0. HP Toolbox bietet in einem Schritt Zugriff auf den aktuellen Status des Druckers sowie eine Liste aller verfügbaren Funktionen, einschließlich der folgenden:
Druckerstatus
Hilfe unter dem Thema „Vorgehensweise“
Dienstprogramme
Mit HP Toolbox können Sie Dienstprogramme wie zum Beispiel HP JobMonitor star ten. Sollten Sie sich dafür entscheiden, HP Toolbox nicht zu verwenden, können Sie diese Funktion deaktivieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Hilfe zur Druckersoftware.
HP JobMonitor
HP JobMonitor ist ein Bestandteil von HP Toolbox, mit der die Position v on Druckjobs in der Warteschlange, die bereits beendeten Druckjobs und der Benutzername eines Druckjobs angezeigt werden können. Klicken Sie in HP Toolbox mit der rechten Maus­taste auf das Kassettensymbol, und wählen Sie anschließend Jobs im Menü Inhalt.
Hinweis
GE
HP FontSmart
Der Zugriff auf HP FontSmart erfolgt über den HP LaserJet-Ordner oder über HP Toolbox. HP FontSmart ist ein Dienstprogramm für die Schriftverwaltung (nur unter Windows), mit dem:
Schriften installiert, deinstalliert und gelöscht werden;
Schriften in einem einzelnen Fenster verwaltet werden, indem
das Ziehen und Ablegen ermöglicht wird; die 110 Bildschirmschriften angezeigt werden, die den internen
Schriften im Drucker entsprechen; Schriftarten in ein Massenspeichergerät heruntergeladen
werden.
Bei Windows 3.1x und Windows 95 können Sie HP FontSmart dazu verwenden, Schriften in ein Massenspeichergerät herunterzuladen. Unterstützt werden hierbei die Schrifttypen T rueType, PS Typ 1 und PS Typ 42 (in das PS-Format umgewandelte TrueType-Schriften). Um Schriften vom T yp 1 herunterladen zu können, muß Adobe T ype Manager installiert und eingeschaltet sein.
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 19
HP JetSend Kommunikationstechnologie
HP JetSend kann mit einem Installer auf der CD installiert werden. HP JetSend ist eine neue T echnologie von Hewlett-P ackard, die es Netzwerkgeräten ermöglicht, direkt miteinander zu kommunizieren. Geräte, die mit der HP JetSend-Technologie ausgestattet sind, können direkt mit anderen Geräten Informationen austauschen, die über das Internet oder ein Intranet miteinander verbunden sind. Sendegeräte sind beispielsweise Scanner und Computer. Empfangsgeräte sind z.B. Drucker und Computer. Zusätzlich zum Senden und Empfangen von Dokumenten können Sie mit der Software HP JetView Dokumente anzeigen.
Einfach durch die Verwendung von IP-Adressen ermöglicht die HP JetSend Technologie eine flexible und direkte Kommunikation zwischen Netzwerkgeräten. HP JetSend ermöglicht einen einfachen, zielgerichteten Informationsaustausch, der sowohl von Servern als auch Anwendungen unabhängig ist. Das heißt, daß Benutzer Informationen leicht zwischen Geräten wie zum Beispiel Druckern und Scannern (und in der Zukunft auch anderen Geräten), die über das Internet miteinander verbunden sind, austauschen können.
HP JetSend-Fähigkeiten können in die Microsoft Windows­Umgebung integriert werden. Mit Hilfe von Geräten, die mit HP JetSend ausgestattet sind, können Sie beispielsweise ein Dokument mit einem Scanner erfassen (oder ein Dokument mit Computersoftware erstellen), das dann via Internet an mehrere Benutzer verteilt werden kann. Benutzer können das Dokument dann im Empfangsordner des Computers empfangen oder direkt am Drucker der Serie HP LaserJet 5000 drucken.
20 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE

Software für Macintosh-Computer

PPD-Dateien (PS Printer Description-Dateien)
PPD-Dateien greifen zusammen mit dem LaserWriter-Treiber auf die Druckerfunktionen zu und ermöglichen dem Computer die Kommunikation mit dem Drucker . Ein Installationsprogramm für die PPD-Dateien und andere Software ist auf der CD enthalten. Verwenden Sie den LaserWriter-Druckertreiber, der mit dem Computer ausgeliefert wird. (Der LaserWriter-Treiber ist auch von Apple erhältlich.)
HP LaserJet-Dienstprogramm
Das HP LaserJet-Dienstprogramm ermöglicht die Steuerung von Funktionen, die nicht im Treiber zur Verfügung stehen. Die Bildschirmillustrationen machen die Auswahl von Druckerfunk­tionen am Macintosh-Computer leichter als je zuvor. Mit dem HP LaserJet-Dienstprogramm können Sie die folgenden Au fgaben erledigen:
am Bedienfeld angezeigte Meldungen des Druckers anpassen;
dem Drucker einen Namen und eine Zone im Netzwerk zuweisen,
Dateien und Schriften herunterladen sowie die meisten Druckereinstellungen ändern;
ein Kennwort für den Drucker festlegen;
am Computer bestimmte Funktionen des Drucker-Bedienfelds
sperren, um unbefugten Zugriff auszuschließen. (Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der Druckersoftware.)
GE
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 21

Software für Netzwerke

HP JetAdmin
HP JetAdmin sollte nur im Computer des Netzwerkadministrators installiert werden. Zugriff auf HP JetAdmin erhalten Sie, indem Sie unter Windows 95 oder Windows NT 4.0 auf die Schaltfläche klicken, auf
steuerung
HP LaserJet-Programmgruppe wählen. Mit HP JetAdmin können Sie folgende Aufgaben erledigen:
Einstellungen
klicken, oder indem Sie das Programm aus der
zeigen und anschließend auf
Start
System-
in einem Netzwerk Drucker, die an einen JetDirect-Druckserver
angeschlossen sind, installieren, konfigurieren und verwalten;
weitreichende Diagnosen am Drucker und für das Netzwerk
durchführen.
Die HP JetAdmin-Software kann in folgenden Netzwerksystemen eingesetzt werden:
Windows NT
Windows 95
Windows 3.1x
Novell NetWare
HP-UX*
Solaris*
SunOS*
OS/2*
* Die Software für diese Systeme ist nicht auf der mit dem Drucker zusammen gelieferten CD enthalten, sie ist jedoch über das Internet erhältlich. Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben, schlagen Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs nach, wo und wie Sie diese Software erhalten können.
Hinweis
22 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
Netzwerkadministratoren: Ist der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen, muß er mit Hilfe von HP JetAdmin oder ähnlicher Netzwerksoftware für das Netzwerk konfiguriert werden, bevor er im Netzwerk eingesetzt werden kann. (Siehe Leitfaden zur Inbetriebnahme.)
GE
HP Web JetAdmin
Diese Web-basierte HP JetAdmin-Software sollte in einem Web-Server installiert werden. Folgende Systeme werden unterstützt:
Windows NT
HP-UX*
OS/2*
* Die Software für diese Systeme ist nicht auf der mit dem Drucker zusammen gelieferten CD enthalten, sie ist jedoch über das Internet erhältlich. Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben, schlagen Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs nach, wo und wie Sie diese Software erhalten können.
GE
Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 23
24 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen
GE

Drucken

Überblick

In diesem Kapitel werden grundlegende Druckaufgaben beschrieben, zum Beispiel:
Dieses Kapitel führt auch in einige erweiterte Druckaufgaben ein, um Ihnen zu helfen, die Funktionen des Druckers in v ollem Umfang nutzen zu können. Diese Aufgaben werden als „erweitert“ bezeichnet, da dafür Einstellungen über eine Softwareanwendung, den Druckertreiber oder das Bedienfeld des Druckers geändert werden müssen.
2
Auswählen des Ausgabefachs; Füllen der Fächer; Bedrucken beider Papierseiten mit dem optionalen Duplexer; Drucken auf Spezialpapier, z.B. Briefkopfpapier und Umschläge.
GE
Der Druckertreiber ermöglicht die Ausführung der folgenden
Aufgaben:
Schnelleinstellungen erstellen, um die Druckereinrichtung für
verschiedene Arten von Druckjobs zu speichern; Seiten mit einem Wasserzeichen im Hintergrund drucken;
die erste Seite eines Dokuments auf einer anderen Papierart
als die restlichen Seiten drucken; mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken.
(Siehe „Verwenden von Funktionen im Druckertreiber“ auf Seite 56.)
Fach 1 kann auf viele verschiedene Arten verwendet werden.
Siehe „Anpassen der Verwendung von Fach 1“ auf Seite 58. Wenn Sie häufig mehrere verschiedene Papierarten verwenden
oder den Drucker mit anderen Benutzern gemeinsam nutzen, drucken Sie nach Typ und Format, um sicherzustellen, daß die Druckjobs stets auf dem gewünschten Papier gedruckt werden. Siehe „Drucken nach Papiertyp und Papierformat“ auf Seite 60.
Kapitel 2: Drucken 25

Auswählen des Ausgabefachs

Der Drucker verfügt über zwei Ausgabeoptionen, das hintere und das obere Ausgabefach. Vergewissern Sie sich, daß das hintere Ausgabefach geschlossen ist, wenn die Ausgabe in das obere Ausgabefach erfolgen soll. Soll die Ausgabe in das hintere Ausgabefach erfolgen, öffnen Sie es.
In der folgenden T abelle ist das in den A usgabefächern unterstützte Mindest- und Höchstformat angegeben.
Oberes Ausgabefach Hinteres Ausgabefach
Breite 100 - 297 mm 76 - 312 mm Länge 127 - 470 mm
Richtlinien
Wenn bei der Ausgabe ins obere Ausgabefach Probleme
auftreten, wie zum Beispiel übermäßige Krümmung, sollten Sie das hintere Ausgabefach verwenden.
Um Papierstaus zu vermeiden, öffnen oder schließen Sie das
hintere Ausgabefach nicht, solange Druckjobs gedruckt werden.
Verwenden Sie das obere Ausgabefach nicht für Umschläge,
Etiketten, Papier, das breiter als 297 mm ist, kleine, benutzer­freundliche Papierformate, Postkarten oder leichtes oder schweres Papier.
Beim Drucken von Stapeln von langem Papier verhindert der
Papieranschlag am oberen Ausgabefach, daß langes Papier aus dem Drucker herausfällt.
26 Kapitel 2: Drucken
GE

Drucken mit Ausgabe in das obere Ausgabefach

Beim oberen Ausgabefach erfolgt die Ausgabe in der richtigen Reihenfolge mit der bedruckten Seite nach unten. Das obere Ausgabefach, das in den folgenden Fällen empfohlen wird, sollte für die folgenden Druckjobs verwendet werden:
mehr als 50 Blatt Papier auf einmal
Transparentfolien
Abbildung 6 Oberes Ausgabefach
GE
Kapitel 2: Drucken 27

Druckausgabe in das hintere Ausgabefach

Die Druckausgabe erfolgt stets in das hintere Au sgabefach, wenn dieses offen ist. Das P apier wird mit der bedruckten Seite nach oben ausgegeben, wobei die letzte Seite oben liegt.
Zum Öffnen des hinteren Ausgabefachs ergreifen Sie den Griff oben an der Klappe, ziehen Sie das Fach herunter, schieben die erste Verlängerung heraus und klappen die zweite Verlängerung auf, fa lls notwendig.
Das Drucken aus Fach 1 in das hintere Ausgabefach bietet einen geraden Papierpfad. Beim Druck en auf folgende Druckmedien kann durch Öffnen des hinteren Ausgabefachs möglicherweise die Ausgabequalität verbessert werden:
Umschläge;
Etiketten;
Papier mit einer Breite von mehr als 297 mm oder weniger als
100 mm;
kleine benutzerdefinierte Papierformate;
Postkarten;
Papier, das leichter als 60 g/m
2
oder schwerer als 105 g/m2 ist.
Hinweis
Durch Öffnen des hinteren Ausgabefachs werden der optionale Duplexer (sof ern installiert) und das obere Ausgabefach deaktiviert.
Abbildung 7 Hinteres Ausgabefach
28 Kapitel 2: Drucken
GE
Papieranschlag einstellen
Beim
Papier v erhindert der Papieranschlag am oberen Ausgabefach, daß langes P apier aus dem Drucker herausfällt.
1 Drücken Sie auf die Mitte des
Papieranschlags, um diesen zu entriegeln.
2 Ziehen Sie den Papieranschlag so
weit wie möglich heraus.
3 Klappen Sie das Endstück hoch. 4 Stellen Sie den Papieranschlag auf
das gewünschte Format ein.
Drucken von Stapeln von langem
GE
Kapitel 2: Drucken 29

Füllen von Fach1

Hinweis
Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie kein Papier ein, wenn der Drucker gerade druckt.
Fach 1 ist ein Mehrzwec kfach, das eine Reihe verschiedener Papierarten auf­nehmen kann, etwa bis zu 100 Blatt Papier, 10 Umschläge oder 20 Karteikarten. Der Drucker verwen­det möglicherweise zuerst das Papier aus Fach 1. Wenn Sie dies ändern möchten, siehe Seite 58. Eine Über­sicht über die unterstützten Papier­arten finden Sie auf Seite A-3.
1
Öffnen Sie Fach 1, und ziehen Sie die Fachverlängerung heraus.
2
Wenn das eingelegte P apier länger als 229 mm ist, klappen Sie die zweite Fachverlängerung auf.
3
Stellen Sie die seitlichen Führungen auf das gewünschte Format ein.
4
Legen Sie Papier in F ach 1 ein. Das Papier sollte unter die Pfeile und Zungen an den Führungen passen. Informationen über die richtige Ausrichtung finden Sie auf Seite 41.
Legen Sie z.B. Papier im Format
US Letter“, „A4“, „A5“, „US
„ Executive“ und „B5“ mit der langen Kante dem Drucker zugewandt ein.
Legen Sie alle anderen Formate mit der kurzen Kante dem Drucker zugewandt ein.
5
Achten Sie darauf, daß die Füh­rungen am Papier anliegen, ohne daß dieses durchgebogen wird.
30 Kapitel 2: Drucken
GE

Füllen von Fach 2 (optionale 250-Blatt-Kassette)

Die folgenden Anweisungen gelten für das Einlegen von Papier in F ach 2 oder eine optionale 250-Blatt-Papier­kassette. Eine Übersicht über die unterstützten Papierf ormate finden Sie auf Seite A-3.
Hinweis
Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie kein Papier ein, während Druck­jobs im Drucker aktiv sind.
1 Ziehen Sie das Fach vollständig aus
dem Drucker heraus. Heben Sie die Abdeckung des Fachs ab.
2 Stellen Sie den Auswahlknopf für
das Fach ein, damit der Druck er das richtige Papierformat feststellen kann. Über den Umschalter haben Sie Zugriff auf weitere Formate. Wenn der Auswahlknopf nicht richtig eingestellt ist, erscheint auf der Bedienfeldanzeige eine Fehlermeldung.
GE
Hinweis
Durch Einstellen des Auswahlknopfes werden die Sensoren des Druckers justiert. Die Führungen im Fach werden damit nicht eingestellt.
3 Vergewissern Sie sich, daß die
Einstellung für das Papierf ormat mit dem tatsächlich eingelegten Papierformat übereinstimmt, da es sonst zu Papierstaus oder anderen Fehlern kommen kann.
4 Kippen Sie die blaue, hintere
Führung auf die Vorderseite des Fachs zu, um sie herauszunehmen.
Bitte umblättern.
Kapitel 2: Drucken 31
5 Suchen Sie die Löcher für das
richtige Papierformat. Halten Sie die Führung leicht angewinkelt (auf die Vorderseite des Fachs zu), und
A
B
A
setzen Sie die beiden vorderen Zungen (A) in die entsprechenden Löcher ein. Drücken Sie die Führung in eine senkrechte Position, bis die mittlere Zunge (B) einrastet.
Die Führung muß immer richtig in das Fach eingesetzt werden (auch für 11 x 17 Zoll- oder A3-Papier).
6 Stellen Sie die seitlichen Führungen
auf das richtige Format ein.
7 Legen Sie Papier in das Fach ein.
Informationen zur richtigen Ausrichtung finden Sie auf Seite 41.
8 Vergewissern Sie sich, daß das
Papier an allen vier Ecken im Fach flach und unter den Zungen der Führungen liegt.
9 Schließen Sie die Abdeckung des
Fachs. Schieben Sie das Fach in den Drucker zurück.
Hinweis
Wenn Sie vom Druck ertreiber aus nach Papiertyp und Papierformat drucken möchten, konfigurieren Sie die Facheinstellungen am Bedienfeld des Druckers dem in jedem Fach eingelegten Papiertyp entsprechend (siehe Seite 60).
32 Kapitel 2: Drucken
GE

Füllen der optionalen 500-Blatt-Kassette

Die folgenden Anweisungen gelten für das Einlegen von Papier in eine opti­onale 500-Blatt-Kassette. Eine Über­sicht über die unterstützten Papier­formate finden Sie auf Seite A-4.
Hinweis
Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie kein Papier ein, während Druck­jobs im Drucker aktiv sind.
1 Ziehen Sie das Fach vollständig aus
dem Drucker heraus, und legen Sie es auf eine ebene Oberfläche.
2 Drücken Sie auf die Entriegelung
auf der Rückseite der hinteren Papierführung, und schieben Sie sie auf das gewünschte Papierformat.
3 Drücken Sie auf die Entriegelung
außen an der linken Führung, und stellen Sie die linke und rechte Führung auf die Papierbreite ein. Die Führungen sollten das Papier berühren, ohne es jedoch zu verbiegen.
4 Legen Sie Papier in das Fach ein.
Informationen zur richtigen Ausrichtung finden Sie auf Seite 41.
5 Vergewissern Sie sich, daß das
Papier an allen vier Ecken im Fach flach und unter den Zungen der Führungen liegt.
GE
Bitte umblättern.
Kapitel 2: Drucken 33
6a Wenn Sie einen v ollen Stapel des
Mediums einlegen, fahren Sie mit Schritt 6b fort. Fahren Sie andernfalls mit Schritt 7 fort.
6b Stellen Sie den Spannungshebel
auf das entsprechende Symbol in der Spannungsanzeige ein (oben oder unten).
7 Drehen Sie den Auswahlknopf für
das Fach, damit der Drucker das richtige Papierformat feststellen kann, um so Papierstaus zu vermeiden. Über den Umschalter haben Sie Zugriff auf weitere Formate. Wenn der Auswahlknopf nicht richtig eingestellt ist, erscheint auf der Bedienfeldanzeige eine Fehlermeldung.
8 Schieben Sie das Fach wieder in
den Drucker zurück.
Hinweis
Wenn Sie vom Druck ertreiber aus nach Papiertyp und Papierformat drucken möchten, konfigurieren Sie die Facheinstellungen am Bedienfeld des Druckers dem in jedem Fach eingelegten Papier entsprechend (siehe Seite 60).
34 Kapitel 2: Drucken
GE
Beidseitiges Bedrucken von Papier (optionaler Duplexer)
Mit dem optionalen Duplexzubehör (Duplexer) kann der Drucker Papier automatisch auf beiden Seiten bedruck en. Dieser Vorgang wird als Duplexdruck bezeichnet. Bestellinformationen über optionales Zubehör finden Sie auf Seite 7.
Hinweis
Ausführliche Anweisungen zur Installation und Einrichtung finden Sie in der Dokumentation, die im Lieferumfang des Duplexers enthalten ist. Für den Duplexdruck ist möglicherweise eine Aufrüstung des Arbeitsspeichers erforderlich (siehe Seite C-1).
Der Duplexer unterstützt F ormate im Bereich von 148 x 210 mm bis 297 x 432 mm.
V orgelochtes P apier muß beim Duple xdruck in gedrehter Richtung bedruckt werden (siehe Seite 47).
Obere
Abdeckung
des Duplexers
Rückseite des
Duplexers
GE
Duplexer-
Basis
Abbildung 8 Drucker mit dem optionalen Duplexer
Kapitel 2: Drucken 35
Richtlinien zum beidseitigen Bedrucken von Papier
Achtung
WARNUNG!
Bedrucken Sie Etiketten, Transparentfolien, Umschläge, Velin­papier oder anderes Papier, das schwerer als 105 g/m2 ist, nicht beidseitig. Dies kann zu einer Beschädigung des Druckers und zu Papierstaus führen.
Um V erletzungen von Personen und Beschädigungen des Druckers vorzubeugen, heben Sie den Drucker nicht an, wenn der Duple xer installiert ist. Bevor Sie den Standort des Druckers verlegen, entfernen Sie den Duplex er und die optionalen Fächer vom Drucker.
Unter Umständen müssen Sie den Druckertreiber konfigurieren,
damit dieser den Duplexer erkennt. (Einzelheiten hierzu finden Sie in der Online-Hilfe der Druckersoftware.)
Die Auswahl zum beidseitigen Druck wird über die Software oder
den Druckertreiber getroffen. (Siehe Online-Hilfe der Drucker­software.)
Wenn der Druckertreiber nicht über diese Option verfügt, ändern
Sie die Duplexeinstellung im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des Druckers auf Menü die Bindung auf Längsrichtung oder Querrichtung ein. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 39.)
DUPLEX=EIN
. Stellen Sie im selben
Vergewissern Sie sich, daß Fach 2 eingesetzt und die Klappe
heruntergeklappt ist. (Das Papier wird beim Duplexdruck über diese Klappe hinweggeführt.)
Schließen Sie das hintere Ausgabefach, wenn Sie den Duplexer
verwenden (siehe Seite 26). Durch Öffnen des hinteren Ausgabefachs wird der Duplexer deaktiviert.
36 Kapitel 2: Drucken
GE
Abnehmen des Druckers vom Duplexer
Sie müssen den Drucker immer zuerst vom Duplexer abnehmen, bevor Sie ihn hochheben.
1 Ziehen Sie das Rückteil des Duplexers vom Drucker weg. 2 Nehmen Sie den Drucker vom Duplexer ab.
GE
Abbildung 9 Abnehmen des Druckers vom Duplexer
Kapitel 2: Drucken 37
Papierausrichtung beim beidseitigen Druck
Der Duplexer druc kt zuerst die zweite Seite, so daß Papier wie zum Beispiel Briefkopfpapier, vorgelochtes Papier und vorgedrucktes Papier wie in Abbildung 10 gezeigt ausgerichtet sein muß:
Fach 1 Alle anderen
Fächer
Abbildung 10 Papierausrichtung beim beidseitigen Druck
Legen Sie in Fach 1 das P apier mit der ersten Seite nach unten ein.
Legen Sie Papier im Format
Executive“ und „B5“ mit der oberen kurzen Kante nach rechts ein.
US Letter“, „A4“, „A5“, „US
Legen Sie alle anderen Papierformate mit der oberen kurzen
Kante dem Drucker zugewandt ein.
Legen Sie in alle anderen Fächer das Papier mit der ersten Seite nach oben ein.
Legen Sie Papier im Format
Executive“ und „B5“ mit der oberen kurzen Kante nach rechts ein.
US Letter“, „A4“, „A5“, „US
Legen Sie alle anderen Papierformate mit der oberen kurzen
Kante in Richtung Fachvorderseite ein.
38 Kapitel 2: Drucken
GE
Übersicht über die Layout-Optionen beim beidseitigen Drucken
Die vier verfügbaren Ausrichtungsoptionen des Druckbilds, die Ihnen über den Druckertreiber oder das Papierzuführungsmenü auf dem Bedienfeld des Druckers zur Verfügung stehen, sind unten abgebildet (stellen Sie
AUSRICHTUNG
2. Querformat mit Bindung
in Längsrichtung
im Druckmenü ein).
BINDUNG
1. Hochformat mit Bindung in Längsrichtung
4. Querformat mit Bindung in Querrichtung
im Papierzuführungsmenü und
3. Hochformat mit Bindung in
Querrichtung
Abbildung 11 Übersicht über die Layout-Optionen beim beidseitigen Drucken
1. Hochformat mit Bindung in Längsrichtung
2. Querformat mit Bindung in Längsrichtung
3. Hochformat mit Bindung in Querrichtung
4. Querformat mit Bindung in Querrichtung
GE
Dies ist die Standardeinstellung des Druckers und das gebräuchlichste Layout, bei dem die Ausrichtung eines jeden Druckbilds gleich ist. Es wird zuerst die linke Seite der geöffneten Seiten von oben nach unten und dann die rechte Seite von oben nach unten gelesen.
Dieses Layout wird oft in Anwendungen für Buchhaltung, Datenverarbeitung und Tabellenkalkulationen verw endet. Jede bedruckte Rückseite ist vor dem Umblättern verkehrt herum. Die beiden geöffneten Seiten werden durchgehend von oben nach unten gelesen.
Dieses Layout wird oft bei Notizblöcken verwendet. Jede bedruckte Rückseite ist vor dem Umblättern verkehrt herum. Die beiden geöffneten Seiten werden durchgehend von oben nach unten gelesen.
Das Druckbild beider geöffneten Seiten ist jeweils parallel angeordnet. Es wird zuerst die linke Seite der geöffneten Seiten von oben nach unten und dann die rechte Seite von oben nach unten gelesen.
Kapitel 2: Drucken 39

Drucken auf Spezialpapier

Zu Spezialpapier zählen Briefkopfpapier, vorgelochtes Papier (sowie dreifach gelochtes Papier), Umschläge, Etiketten, Transparentfolien, angeschnittene Vollbilder, gedrehtes Papier, Karteikarten, Postkarten, benutzerdefinierte Formate und schweres Papier.
Drucken auf Briefkopfpapier, vorgelochtes oder vorgedrucktes Papier
Beim Drucken auf Briefkopfpapier und vorgelochtem oder vorgedrucktem Papier ist es wichtig, das Papier im Fach richtig auszurichten.
Hinweis
Beim Drucken mit einem optionalen Duplexer wird eine andere Papierausrichtung verwendet (siehe Seite 38).
Es ist möglicherweise notwendig, vorgelochtes P apier in gedrehter Ausrichtung zu bedrucken (siehe Seite 47).
Das Drucken im Hochformat oder Querformat wird gewöhnlich in der Softwareanwendung oder im Druckertreiber festgelegt. Steht diese Option nicht zur Verfügung, ändern Sie die Ausrichtung auf dem Druckmenü am Bedienfeld des Druckers (siehe Seite B-10).
40 Kapitel 2: Drucken
GE
Papierausrichtung
Abbildung 12 Papierausrichtung bei Fach 1
Legen Sie Papier im Format „US Letter“, „A4“, „A5“, „US
Executive“ und „B5“ mit der Druckseite nach oben und der kurzen Seite nach rechts ein.
Legen Sie alle anderen Papierformate mit der Druckseite nach
oben und der kurzen Kante dem Drucker zugewandt ein.
GE
Abbildung 13 Papierausrichtung bei allen anderen Fächern
Legen Sie Papier im Format „US Letter“, „A4“, „A5“, „US
Executive“ und „B5“ mit der Druckseite nach unten und der kurzen Kante nach rechts ein.
Legen Sie alle anderen Formate mit der Druckseite nach unten
und der kurzen Kante in Richtung Fachvorderseite ein.
Kapitel 2: Drucken 41

Bedrucken von Umschlägen

Aus F ach 1 können viele Arten von Umschlägen gedruckt werden. (Bis zu 10 können im Fach gestapelt werden.) Die Druckleistung hängt von der Ausführung des Umschlags ab . Testen Sie zunächst ein paar verschiedene Umschläge, be v or Sie eine gr ößere Menge kaufen.
Stellen Sie die Ränder mindestens auf 15 mm von der Umschlag-
kante ein.
Um Krümmungen und Verknittern zu minimieren, drucken Sie
Umschläge stets in das hintere Ausgabefach.
Wenn Sie eine große Menge v on Umschlägen und Standardpaper drucken, erzielen Sie die beste Druckleistung, wenn Sie zuerst das Papier und dann die Umschläge druck en. Wenn Sie das Papier und die Umschläge im Wechsel bedrucken möchten, wählen Sie im Konfigurationsmenü auf dem Bedienfeld des Druckers die Option
KL. PAPIER/GESCHW.=LANGSAM
SMALL PAPER SPEED=SLOW
(
).
WARNUNG!
Achtung
Verwenden Sie nie Umschläge mit beschichtetem Futter, offenen selbsthaftenden Klebestreifen oder anderen Kunststoffen. Diese Gegenstände können giftige Dämpfe abgeben.
Umschläge mit Klammern, Schnappverschlüssen, Fenstern, beschichtetem Futter, offenen selbsthaftenden Klebestreifen oder anderen Kunststoffen können den Drucker schwer beschädigen.
Um Papierstaus und mögliche Druckerschäden zu vermeiden, versuchen Sie niemals, Umschläge beidseitig zu bedrucken.
Bevor Sie Umschläge einlegen, vergewissern Sie sich, daß diese flach liegen, unbeschädigt sind und nicht zusammenkleben. Verwenden Sie keine Umschläge mit druckempfindlichen Klebe­streifen. (Spezifikationen zu Umschlägen finden Sie auf Seite A-10.)
42 Kapitel 2: Drucken
GE
Einlegen von Umschlägen in Fach 1
1 Öffnen Sie Fach 1 und ziehen Sie
die Fachverlängerung heraus. Wenn die Umschläge länger als 229 mm sind, klappen Sie die zweite Fachverlängerung auf.
2 Öffnen Sie das hintere Ausgabe-
fach, und ziehen Sie die Fachver­längerung heraus. (Dadurch wird das Krümmen und Verknittern von Umschlägen reduziert.)
3 Legen Sie bis zu 10 Umschläge in
die Mitte von Fach 1 ein, wobei die zu bedruckende Seite oben liegen muß und die zu frankierende Seite der Fachvorderseite zugewandt sein muß. Schieben Sie die Umschläge so weit wie möglich in den Drucker, bis Sie leichten Widerstand spüren.
4 Stellen Sie die Führungen so ein,
daß sie den Umschlagstapel gerade berühren, ohne die Umschläge zu verbiegen. Achten Sie darauf, daß die Umschläge unter die Zungen an den Führungen passen.
GE
Kapitel 2: Drucken 43

Bedrucken von Etiketten

Verwenden Sie nur Etiketten, die für den Gebrauch in Laser­druckern bestimmt sind. Etiketten mit unterschiedlicher Stärke und Etiketten, die nicht flach gestapelt werden können, lassen sich gedreht möglicherweise besser bedrucken. Einzelheiten zum Bedrucken von gedrehtem Papier finden Sie auf Seite 47. Spezifikationen finden Sie auf Seite A-9.
Empfohlen:
Drucken Sie einen Stapel von 50 Etiketten von Fach 1 aus oder
einen Stapel von 50 bis 100 Etiketten von anderen Fächern aus.
Legen Sie Etiketten auf Bögen im Format
mit der Druckseite nach oben und der kurzen oberen Kante nach rechts ein. Einzelheiten zu anderen Formaten finden Sie auf Seite 41.
US Letter“ oder „A4“
Versuchen Sie, das hintere Ausgabefach zu öffnen (siehe
Seite 28), um Krümmungen und andere Probleme zu vermeiden.
Abbildung 14 Bedrucken von Etiketten
44 Kapitel 2: Drucken
GE
Nicht empfohlen:
Achtung
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann eine Beschädigung des Druckers verursachen.
Füllen Sie die Fächer nicht bis oben hin, da Etiketten schwerer
sind als Papier. Verwenden Sie keine Etiketten, die sich von der Unterlage lösen
oder gekrümmt bzw. auf irgendeine Weise beschädigt sind. Verwenden Sie keine Etiketten, deren Unterlage sichtbar ist.
(Etiketten müssen die gesamte Unterlage vollflächig bedecken.) Führen Sie einen Bogen mit Etiketten nicht mehrmals durch den
Drucker. Der Klebstoff der Etiketten ist nur für einen einmaligen Durchgang bestimmt.
Bedrucken Sie nicht beide Seiten von Etiketten.
GE
Kapitel 2: Drucken 45

Bedrucken von Transparentfolien

Verwenden Sie nur Transparentfolien, die für den Gebrauch in Laserdruckern bestimmt sind. Spezifikationen finden Sie auf Seite A-9.
Legen Sie Transparentfolien mit der Druckseite nach oben und
der oberen Kante nach rechts in Fach 1 ein. Legen Sie Transparentfolien mit der Druckseite nach oben und der oberen Kante nach rechts in Fach 1 ein.
Um zu vermeiden, daß Transparentfolien zu heiß werden oder
zusammenkleben, schließen Sie das hintere Ausgabefach und verwenden Sie das obere Ausgabefach (siehe Seite 27). Nehmen Sie jede Transparentfolie aus dem Ausgabefach, bevor Sie die nächste drucken.
Legen Sie die Transparentfolien anschließend zum Abkühlen auf
eine flache Oberfläche.
Abbildung 15 Bedrucken von Transparentfolien
46 Kapitel 2: Drucken
GE

Drucken auf gedrehtem Papier

Der Drucker kann Papier in den Formaten „US Letter“, „A4“, „A5“,
US Executive“ und „B5 (JIS)“ von Fach 1 aus in gedrehter Aus-
„ richtung bedrucken. Von der 500-Blatt-Kassette aus kann der Drucker Papier im Format „US Letter“ und „A4“ in gedrehter Aus­richtung bedrucken. Gedrehtes Papier wird langsamer gedruckt. Manche Papiertypen, wie zum Beispiel vorgelochtes Papier (insbesondere, wenn dieses mit dem optionalen Duplexer beid­seitig bedruckt wird) oder Etiketten, die nicht ganz flach gestapelt werden können, lassen sich gedreht besser einziehen.
Fach 1: 1 Wählen Sie im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des
Druckers die Option
2 Wählen Sie ebenfalls im Papierzuführungsmenü
“,
A5-R
3 Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach oben und der
oberen kurzen Kante auf den Drucker zu ein.
4 Wählen Sie im Druckertreiber oder in der Softwareanwendung
das nicht gedrehte Format und dann das Fach mit dem gedrehten Papier aus.
EXEC- R
MODUS FACH 1=KASSETTE
“ oder
“ als Papierformat.
JB5-R
.
LTR-R A4-R
“,
GE
Abbildung 16 Gedrehtes Papier von Fach 1 aus drucken
Kapitel 2: Drucken 47
500-Blatt-Fach: 1 Stellen Sie den Auswahlknopf innen an der V orderseite des Fachs
auf das richtige Papierformat ein.
2 Wählen Sie auf dem Bedienfeld des Druckers im Papierzufüh-
rungsmenü die Option
LTR-R
oder
als Papierformat.
A4-R
3 Legen Sie Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein;
die obere, kurze Kante muß auf die V orderseite des F achs zeigen.
4 Wählen Sie im Druckertreiber oder der Softwareanwendung das
Format und das Fach, in dem sich das gedrehte Papier befindet.
Abbildung 17 Gedrehtes Papier von dem 500-Blatt-Fach aus drucken
48 Kapitel 2: Drucken
GE

Drucken angeschnittener Vollbilder

Angeschnittene V ollbilder erstrecken sich auf einer Seite von Kante zu Kante. Um diesen Effekt zu erzielen, verwenden Sie größeres Papier, und schneiden Sie es auf das gewünschte Format zu.
Achtung
Hinweis
Bedrucken Sie P apier niemals bis zur Kante. Dadurch sammelt sich im Drucker Toner an, was die weitere Druckqualität beeinträchtigen und den Drucker beschädigen kann. Bedrucken Sie Papier bis zu einem Format von 312 x 470 mm, und lassen Sie auf allen Seiten mindestens einen Rand von 2 mm.
V erwenden Sie stets das hintere Ausgabef ach zum Bedrucken v on Papier mit einer Breite v on mehr als 297 mm. Verwenden Sie auch nicht den optionalen Duplexer, wenn Sie Papier in diesem Format bedrucken.
GE
Kapitel 2: Drucken 49
Bedrucken von Karten, benutzerdefinierten Formaten und schwerem Papier
Benutzerdefinierte Papierformate können von Fach 1 oder der optionalen 500-Blatt-Kassette aus bedruckt werden. Eine Übersicht über Papierspezifikationen finden Sie auf Seite A-2.
Fach Mindestformat Höchstformat
Fach 1 76 x 127 mm 312 x 470 mm Optionale 500-Blatt-Kassette 148 x 210 mm 297 x 419 mm
ODER
280 x 432 mm
2
Das maximale Papiergewicht beträgt 199 g/m 105 g/m
2
für die 500-Blatt-Kassette.
für Fach 1 und
Hinweis
Schweres sowie sehr kleines oder sehr großes Papier in Sonder­formaten sollte von F ach 1 aus in das hintere Ausgabefach gedruckt werden. Öffnen Sie hierzu das hintere Ausgabefach (siehe Seite 28).
Am Bedienfeld des Druckers kann immer nur ein benutzer­definiertes Format eingestellt werden. Legen Sie daher immer nur ein benutzerdefiniertes Papierformat in den Drucker ein.
Einzelheiten zum Einstellen von Sonderpapierformaten finden Sie auf Seite 53.
50 Kapitel 2: Drucken
GE
Einlegen von Sonderpapierformaten in das 500-Blatt-Fach
Die folgenden Anweisungen gelten für das Einlegen von benutzerdefinierten Papierformaten (Sonderpapierformate) in die optionale 500-Blatt-Papier­kassette. Eine Übersicht über die unter­stützten Papierarten finden Sie auf Seite A-4. Informationen zum Einlegen von Standardformaten finden Sie auf Seite 33.
Hinweis
Legen Sie kein Papier in Fächer ein, wenn der Drucker gerade druckt, da dies Papierstaus verursachen kann.
1 Ziehen Sie das Fach vollständig aus
dem Drucker heraus, und legen Sie es auf eine ebene Oberfläche.
2 Legen Sie Papier in das Fach ein. 3 Drücken Sie auf die Entriegelung
auf der Rückseite der hinteren Papierführung. Schieben Sie die hintere Führung bis zur Papier­kante. Richten Sie die vorderen Ecken des Papiers an den Markie­rungen der Zungen der seitlichen Führung aus.
GE
4 Drücken Sie auf die Entriegelung
außen an der linken Führung, und stellen Sie die linke und rechte Führung auf die Papierbreite ein. Die vorderen Ecken des Papiers müssen unter den Zungen der Führungen liegen und die Kanten an den Markierungen der Zungen ausgerichtet sein. Die Führungen sollten das Papier berühren, ohne es jedoch zu verbiegen.
5 Vergewissern Sie sich, daß das
Papier an allen vier Ecken im Fach flach und unter den Zungen der Führungen liegt.
Bitte umblättern.
Kapitel 2: Drucken 51
6a Wenn Sie einen v ollen Stapel des
Mediums einlegen, fahren Sie mit SchrittM 6b fort. Fahren Sie andernfalls mit Schritt 7 fort.
6b Stellen Sie den Spannungshebel
auf das entsprechende Symbol in der Spannungsanzeige ein (oben oder unten).
7 Drehen Sie den Auswahlknopf für
das Fach, damit der Drucker das richtige Papierformat feststellen kann, um so Papierstaus zu vermeiden. Über den Umschalter haben Sie Zugriff auf weitere Formate. Wenn der Auswahlknopf nicht richtig eingestellt ist, erscheint auf der Bedienfeldanzeige eine Fehlermeldung.
8 Schieben Sie das Fach wieder in
den Drucker hinein.
Hinweis
Wenn Sie vom Druck ertreiber aus nach Papiertyp und Ppierformat drucken möchten, konfigurieren Sie die Facheinstellungen am Bedienfeld des Druckers dem in jedem Fach eingelegten Papier entsprechend (siehe Seite 60).
52 Kapitel 2: Drucken
GE
Richtlinien zum Bedrucken von Papier in einem
X-Kante
Fach 1
X-Kante
Y-Kante
Y-Kante
Optionale 500-Blatt-Kassette
127 mm
76 mm
benutzerdefiniertem Format
Benutzerdefinierte Papierformate müssen mindestens 76 mm
breit oder 127 mm lang sein. Stellen Sie die Ränder mindestens auf 4,23 mm ein.
Einstellen von benutzerdefinierten Papierformaten
Wenn Sie Papier in einem benutzerdefinierten Format einlegen, müssen die Formateinstellungen in der Softwareanwendung (bevorzugte Methode), dem Druc kertreiber oder am Bedienfeld des Druckers vorgenommen werden.
Hinweis
Einstellungen im Druckertreiber und in Softwareanwendungen haben Vorrang vor den Einstellungen, die am Bedienfeld vorgenommen werden. (Einstellungen in Softwareanwendungen wiederum haben Vorrang vor den Einstellungen des Druckertreibers.) Das Bedienfeld muß eingestellt werden, wenn der PCL 5e-Treiber verwendet wird oder benutzerdefiniertes Papier mit der langen Kante zuerst eingelegt wird (x ist länger als y).
GE
Abbildung 18 Bedrucken von Papier in einem benutzerdefinierten
Format
Kapitel 2: Drucken 53
Wenn die Einstellungen in der Software nicht zur V erfügung stehen, stellen Sie das benutzerdefinierte Format über das Bedienfeld ein:
1 Wählen Sie im Druckmenü
SONDERPAP.FORMAT KONFIG.=JA
.
2 Wählen Sie im Druckmenü „Zoll“ oder „Millimeter“ als Maßeinheit. 3 Stellen Sie die x-Abmessung (vordere Papierkante) im Druck-
menü wie in Abbildung 18 gezeigt ein. Die x-Abmessung kann für Fach 1 im Bereich von 76 bis 312 mm und für die optionale 500-Blatt-Kassette im Bereich von 148 bis 297 mm liegen. Stellen Sie die y-Abmessung (seitliche Papierkante) wie in Abbildung 18 gezeigt ein. Die y-Abmessung kann für Fach 1 im Bereich v on 127 bis 470 mm und für die optionale 500-Blatt-Kassette im Bereich von 210 bis 432 mm liegen.
4 Wenn Papier mit einem benutzerdefinierten Format in Fach 1
eingelegt wird und
MODUS FACH 1 = KASSETTE
eingestellt ist, stellen
Sie im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des Druckers
FORMAT FACH 1 = B.DEF.
ein. Weitere Informationen hierzu finden
Sie unter „Anpassen der Verwendung von Fach 1“ auf Seite 58. Wenn Sie ein benutzerdefiniertes Format in die optionale
500-Blatt-Kassette einlegen, müssen Sie sich vergewissern, daß der Auswahlknopf für das Papierformat auf „Benutzerdefiniert“
eingestellt ist. 5 Wählen Sie in der Software als Papierformat Benutzerdefiniert. Wenn das benutzerdefinierte Papier beispielsweise das Format
203 x 254 mm hat, stellen Sie die Breite (x) auf 203 mm und die Länge (y) auf 254 mm ein.
54 Kapitel 2: Drucken
GE

Drucken auf Velinpapier

V elinpapier ist besonderes, leichtes Papier , das P ergament ähnlich ist. Drucken Sie V elinpapier nur von F ach 1 aus, und öffnen Sie das hintere Ausgabefach. Bedrucken Sie Velinpapier nicht beidseitig.
1 Legen Sie Velinpapier mit der Druckseite nach oben und der
oberen kurzen Kante nach rechts ein.
2 Öffnen Sie das hintere Ausgabefach. 3 Wählen Sie im Papierzuführungsmenü auf dem Bedienfeld des
Druckers
4 Stellen Sie im Druckertreiber den Papiertyp für Fach 1 auf
Velinpapier ein und wählen Sie den Papiertyp. Ausführlichere Informationen zur Auswahl von Papier nach Typ finden Sie auf Seite 60.
MODUS FACH 1 = KASSETTE.
GE
Abbildung 19 Bedrucken von Velinpapier
Kapitel 2: Drucken 55

Erweiterte Druckaufgaben

Dieser Abschnitt soll Ihnen dabei helfen, die Funktionen des Druckers in vollem Umf ang zu nutz en. Diese A ufgaben werden als
erweitert“ bezeichnet, da hierfür Einstellungen am Bedienfeld der
„ Druckers oder im Druckertreiber geändert werden müssen.

V erwenden von Funktionen im Druckertreiber

Wenn Sie von einer Softw areanwendung aus drucken, stehen viele Druckerfunktionen über den Druckertreiber zur Verfügung. Infor­mationen über den Zugriff auf Windows-Druckertreiber finden Sie auf Seite 17.
Hinweis
HP PCL 5e-, PCL 6-, PS- und Macintosh-Treiber unterscheiden sich geringfügig. Überprüfen Sie die Treiber auf verfügbare Optionen. Der PCL 6-Treiber nutzt die Funktionen des Druckers in vollem Umfang.
Einstellungen im Druckertreiber und in Softwareanwendungen haben Vorrang vor den Einstellungen, die am Bedienfeld vorgenommen werden. (Einstellungen in Softwareanwendungen wiederum haben Vorrang vor den Einstellungen des Druckertreiber.)
Speichern der Druckereinrichtung
Druckertreiber ermöglichen Ihnen, die am häufigsten verwendeten Druckereinstellungen als Standardeinstellungen zu speichern. So kann der Treiber beispielsweise auf das Papierformat „US Letter“, Hochformat und automatische Fachauswahl (Zuführung aus dem ersten verfügbaren Fach) eingestellt sein.
Manche PCL 6-Druckertreiber ermöglichen Ihnen, die Drucker­einstellungen für mehrere Arten von Druckjobs zu speichern. Sie könnten dann beispielsweise eine Schnelleinstellung für Umschläge erstellen oder wenn die erste Seite eines Dokuments auf Briefkopfpapier gedruckt werden soll.
Suchen Sie die Option Druckertreiber, oder lesen Sie weitere Informationen in der Online-Hilfe des Druckertreibers nach.
Schnelleinstellungen
im Windows PCL 6-
56 Kapitel 2: Drucken
GE
Drucken mit einem Wasserzeichen
Ein Wasserzeichen ist ein Hinweis, wie zum Beispiel „Streng geheim“, der im Hintergrund auf jeder Seite eines Dokuments gedruckt wird. Verfügbare Optionen finden Sie im Druckertreiber.
Drucken der ersten Seite auf einem anderen Papier
Beim PCL 6-Druckertreiber haben Sie die Wahl, die erste Seite eines Dokuments auf einem anderen Papier als den Rest des Dokuments zu drucken. Suchen Sie hierfür „Anderes Papier für die erste Seite benutzen“ im Druckertreiber.
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt Papier
Sie können mehrere Seiten auf ein Blatt Papier drucken. Diese Funktion steht bei manchen Druckertreibern zur Verfügung und stellt eine kostengünstige Methode dar, Entwürfe zu drucken.
Um mehrere Seiten auf ein Blatt Papier zu drucken, v erwenden Sie die Option „Layout“ oder „Seiten pro Blatt“ im Druckertreiber. (Die Funktion wird manchmal als „2“, „4“ oder „Mehrere Seiten pro Blatt (Anzahl)“ bezeichnet.)
GE
Abbildung 20 Beispiele für Layout-Optionen (1 Seite, 2 Seiten und 4
Seiten pro Blatt)
Kapitel 2: Drucken 57

Anpassen der Verwendung von Fach 1

Passen Sie Fach 1 an Ihre spezifischen Druckanforderungen an. Der Drucker kann darauf eingestellt werden, daß von Fach 1 aus
gedruckt wird, solange darin Papier eingelegt ist, oder daß nur dann von Fach 1 aus gedruckt wird, wenn der eingelegte Papiertyp speziell angefordert wird. Stellen Sie im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des Druckers entweder
MODUS FACH 1=KASSETTE
möglicherweise geringer, wenn von Fach 1 aus gedruckt wird und
MODUS FACH 1=ZUERST
ein. (Die Druckgeschwindigkeit ist
eingestellt ist.)
MODUS FACH 1=ZUERST
Modus Fach 1=Zuerst
Wenn nicht jederzeit Papier in Fach 1 eingelegt ist oder falls Fach 1 nur für manuelle Papierzuführung verwendet wird, behalten Sie die Standardeinstellung rungsmenü bei.
MODUS FACH 1=ZUERST
im Papierzufüh-
oder
MODUS FACH 1=ZUERST
aus Fach 1 einzieht, sofern dieses nicht leer oder geschlossen ist.
bedeutet, daß der Drucker zuerst Papier
Sie können trotzdem Papier aus anderen Fächern drucken,
indem Sie ein bestimmtes anderes Fach im Druckertreiber
wählen.
Modus Fach 1=Kassette
MODUS FACH 1=KASSETTE
internen Fächer behandelt. Anstatt zuerst Papier in Fach 1 zu suchen, zieht der Drucker P apier entweder v o m unteren Fach aus aufwärts (angefangen beim Fach mit der höchsten Kapazität bis zum Fach mit der geringsten Kapazität) oder v on dem Fach aus ein, dessen Einstellungen für Typ oder Format denen in der Software gewählten am genauesten entsprechen.
Wenn
MODUS FACH 1=KASSETTE
Papierzuführungsmenü angezeigt, mit der sowohl das
auch der
Typ
für Fach 1 konfiguriert werden.
bedeutet, daß der Drucker F ach 1 wie die
eingestellt ist, wird eine Option im
Format
als
Über den Druckertreiber können Sie Papier aus einem beliebigen
Fach (einschließlich Fach 1) nach Typ, Format oder Quelle
wählen. Informationen zum Drucken nach Papiertyp und -format
finden Sie auf Seite 60.
58 Kapitel 2: Drucken
GE
Manuelle Papierzufuhr von Fach 1 aus
Die Funktion „Manuelle Zufuhr“ ermöglicht Ihnen, Spezialpapier wie zum Beispiel Umschläge oder Briefkopfpapier von Fach 1 aus zu drucken. Wenn die Option „Manuelle Zufuhr“ gewählt ist, wird nur von Fach 1 aus gedruckt.
Wählen Sie „Manuelle Zufuhr“ von der Software oder dem Druckertreiber aus. Die manuelle Zufuhr kann auch im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des Druckers aktiviert werden.
Hinweis
Wenn die „Manuelle Zufuhr“ gewählt und
MODUS FACH 1=ZUERST
eingestellt ist, druckt der Drucker automatisch von Fach 1 aus (sofern Papier eingelegt ist). Wenn
MODUS FACH 1=KASSETTE
eingestellt ist, fordert der Drucker auch dann zum Einlegen von Papier in Fach 1 auf, wenn bereits Papier in Fach 1 eingelegt ist. Sie erhalten damit die Möglichkeit, gegebenenfalls anderes P apier einzulegen. Drücken Sie [Start], um von Fach 1 aus zu drucken.
GE
Kapitel 2: Drucken 59

Drucken nach Papiertyp und Papierformat

Sie können die Papierauswahl des Druckers nach Beispiel Normal oder Briefkopfpapier) und US Letter oder A4) anstatt nach
Quelle
Format
(Papierf ach) konfigurieren.
Typ
(wie zum
(zum Beispiel
Vorteile beim Drucken nach Papiertyp und Papierformat
Wenn Sie häufig mehrere Papierarten verwenden, brauchen Sie, sobald die Fächer einmal richtig eingestellt sind, vor dem Drucken nicht mehr nachzuprüfen, welches Papier in welches Fach einge­legt ist. Dies ist insbesondere dann nützlich, wenn der Drucker von mehreren Personen benutzt wird, und mehrere Personen Papier einlegen und entfernen.
Drucken nach P apiertyp und Papierf ormat ist eine Möglichkeit, um sicherzugehen, daß Druckjobs stets auf dem gewünschten P apier gedruckt werden. (Manche Drucker verfügen über eine Funktion, mit der Fächer „gesperrt“ werden, um ein Bedrucken des falschen Papiers zu vermeiden. Beim Drucken nach Papiertyp und Papier­format wird die Notwendigkeit, Fächer zu sperren, beseitigt.)
Zum Drucken nach Papiertyp und Papierformat gehen Sie folgendermaßen vor:
1
V ergewissern Sie sich, daß die Fächer richtig eingestellt sind und
das richtige Papier eingelegt ist. (Seite 30.)
2
Wählen Sie im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des
Druckers den Papier-
sicher sind, welches Papier Sie einlegen (zum Beispiel Brief-
papier oder Recyclingpapier), sehen Sie auf dem Etikett des
Papierpakets nach. Eine Übersicht über die unterstützten
Papiertypen finden Sie auf Seite 13.
3
Wählen Sie am Bedienfeld die Einstellungen für das
Papiers.
Fach 1
: Wenn im Papierzuführungsmenü
FACH 1=KASSETTE
format ebenfalls über das Papierzuführungsmenü ein. Wenn ein benutzerdefiniertes Papier eingelegt wird, stellen Sie das Papierformat über das Druckmenü auf das in Fach 1 eingelegte Papierformat ein. Informationen zum Bedrucken von benutzer­definierten Papierformaten finden Sie auf Seite 53.
Optionale 500-Blatt-Kassette
stellt, wenn das Papier ordnungsgemäß eingelegt wird und der Auswahlknopf für das Papierformat entsprechend eingestellt ist. Wird benutzerdefiniertes Papier eingelegt, stellen Sie das Format im Papierzuführungsmenü dementsprechend ein. Stellen Sie den Papierformat-Auswahlknopf des Fachs auf
Typ
für jedes Fach. Wenn Sie sich nicht
Format
MODUS
eingestellt wurde, stellen Sie das Papier-
: Das Papierformat wird einge-
des
60 Kapitel 2: Drucken
GE
Benutzerdefiniert“ ein.
Abschnitten zum Einlegen von Papier ab
Andere Fächer
: Das Papierformat wird eingestellt, wenn das
(Weitere Informationen finden Sie in den
finden Sie auf Seite 53.)
Papier ordnungsgemäß eingelegt wird und die Auswahlknöpfe für das Papierformat auf das richtige Format eingestellt werden.
(Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten zum Einlegen von Papier ab
Wählen Sie in der Software oder im Druckertreiber den
4
Seite 53.)
gewünschten Papiertyp und das gewünschte Papierformat.
Hinweis
Die Einstellungen für Papiertyp und Papierformat können für Netzwerkdrucker auch mit Hilfe von HP JetAdmin konfiguriert werden. Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe der Druckersoftware.
Zum Drucken nach Papiertyp und Papierformat ist es möglicher­weise notwendig, Fach 1 zu leeren oder zu schließen oder die Option
MODUS FACH 1=KASSETTE
im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des Druckers einzustellen. W eitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 58.
Einstellungen im Druckertreiber und in Softwareanwendungen haben Vorrang vor den Einstellungen, die am Bedienfeld vorge­nommen werden. (Einstellungen in Softwareanwendungen wiede­rum haben Vorrang vor den Einstellungen des Druckertreibers.)
GE
Kapitel 2: Drucken 61
62 Kapitel 2: Drucken
GE

Wartung des Druckers

Überblick

In diesem Kapitel wird die grundlegende Wartung des Druckers erläutert.
Tonerpatrone
Reinigen des Druckers
3
Hinweis
Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, fordert Sie der Drucker alle 150.000 Seiten zur Durchführung einer Routine­wartung auf. Wenn die Meldung dem Bedienfeld erscheint, wenden Sie sich bitte an einen von HP autorisierten Kundendienst oder Unterstützungsdienst, um die Wartung ausführen zu lassen. (Weitere Informationen finden Sie auf den HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
DRUCKERWARTUNG DURCHFÜHREN
auf
GE
Kapitel 3: Wartung des Druckers 63

Tonerpatrone

HP-Richtlinie zur Verwendung von Toner­patronen anderer Hersteller
Hewlett-Packard kann die Verwendung von neuen oder wieder­aufgefüllten T onerpatronen anderer Hersteller nicht empfehlen. Da es sich bei diesen Produkten nicht um HP Produkte handelt, hat HP keinerlei Kontrolle über die Ausführung oder Qualität dieser Produkte.
Zur Installation einer neuen HP Tonerpatrone und der Wieder­verwertung der gebrauchten Patrone befolgen Sie bitte die Anwei­sungen auf der Verpackungsbeilage der neuen Patrone.

Lagern von Tonerpatronen

Nehmen Sie die Tonerpatrone erst unmittelbar vor der Installation aus der Verpackung. (Die Lagerfähigkeit einer ungeöffneten Tonerpatrone beträgt ca. 2,5 Jahre.)
Achtung
Setzen Sie die Tonerpatrone nur wenige Minuten der Lichtein­strahlung aus, um so eine Beschädigung zu vermeiden.

Gebrauchsdauer von Tonerpatronen

Die Gebrauchsdauer einer Tonerpatrone hängt davon ab, wieviel Toner für Ihre Druckjobs erforderlich ist. Wenn Sie hauptsächlich Text mit einem Deckungsgrad von 5% drucken, reicht eine HP Tonerpatrone im Durchschnitt 10.000 Seiten. (Ein typischer Geschäftsbrief weist ca. 5% Deckung auf.) Dabei wird davon ausgegangen, daß die Druckdichte auf 3 eingestellt und EconoMode ausgeschaltet ist. (Dies sind jeweils die Standardeinstellungen.)
64 Kapitel 3: Wartung des Druckers
GE

Weiterdrucken bei niedrigem Tonerstand

Bei niedrigem Tonerstand wird am Bedienfeld des Druckers die Meldung
TONER FAST LEER
angezeigt.
Druckt der Drucker trotz der Meldung
die Option (Standardeinstellung).
Wenn der Drucker bei niedrigem Tonerstand mit dem Drucken
aufhört, ist die Option Drücken Sie in diesem Fall [Start], um weiterzudrucken.
Die Meldung Tonerpatrone auswechseln.
Wählen Sie im Konfigurationsmenü auf dem Bedienfeld (siehe Seite B-16).
TONER FAST LEER
TONER FAST LEER
TONER F AST LEER=WEITER
auf
TONER FAST LEER
wird solange angezeigt, bis Sie die
TONER FAST LEER
WEITER
eingestellt
auf
oder
TONER FAST LEER=STOP
STOP
weiter, ist
eingestellt.
Umverteilen des Toners
Bei niedrigem T onerstand erscheint das Druckbild heller bzw . weist helle Stellen auf. Sie können die Druckqualität durch Umverteilen des Toners möglicherweise vorübergehend verbessern. Das folgende Verfahren ermöglicht Ihnen eventuell, den aktuellen Druckjob zu beenden, bevor die Tonerpatrone ausgewechselt werden muß.
GE
Kapitel 3: Wartung des Druckers 65
Umverteilen des To ners (Fortsetzung)
1
Öffnen Sie die obere Abdeckung.
2
Nehmen Sie die Tonerpatrone aus dem Drucker.
WARNUNG!
Greifen Sie nicht zu weit in den Drucker hinein. Der angrenzende Fixierbereich ist möglicherweise heiß!
Achtung
Um eine Beschädigung der Toner­patrone zu vermeiden, setzen Sie sie nur wenige Minuten der Lichtein­strahlung aus.
3
Drehen Sie die Tonerpatrone, und bewegen Sie sie vorsichtig hin und her, um den Toner umzuverteilen.
Hinweis
Wird Ihre Kleidung mit Toner ver­schmutzt, wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab, und waschen Sie das Kleidungsstück in kaltem Wasser. (Heißes Wasser fixiert den Toner im Gewebe.)
4
Setzen Sie die T onerpatrone wieder in den Drucker ein, und schließen Sie die obere Abdeckung.
Wenn der Ausdruck weiterhin hell ist, müssen Sie eine neue Tonerpatrone installieren. (Befolgen Sie die Anwei­sungen auf der Packungsbeilage der neuen Tonerpatrone.)
66 Kapitel 3: Wartung des Druckers
GE

Reinigen des Druckers

Um eine gute Druckqualität zu gewährleisten, reinigen Sie den Drucker unter Beachtung der (auf der folgenden Seite) beschrie­benen Anleitung immer dann, wenn die Tonerpatrone ausge­wechselt wird bzw . wenn Probleme mit der Druckqualität auftreten. Der Drucker sollte so weit wie möglich von Staub und Schmutz­partikeln freigehalten werden.
Reinigen Sie das Druckergehäuse mit einem feuchten Tuch.
Reinigen Sie den Innenteil des Druckers mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch.
Achtung
V erwenden Sie keine ammoniakhaltigen Reinigungsmittel am oder in der Nähe des Druckers.
Achten Sie beim Reinigen des Druckers darauf, daß Sie die Transferwalze nicht berühren (die schw arze Gummiwalz e, die sich unter der Tonerpatrone befindet). Hautöl auf der Walze kann die Druckqualität beeinträchtigen.
Abbildung 21 Transferwalze — Nicht berühren!
GE
Kapitel 3: Wartung des Druckers 67
Anleitung zur Reinigung des Druckers
Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel heraus, bevor Sie die f olgenden Arbeitsschritte ausführen.
1
Öffnen Sie die obere Abdeckung, und nehmen Sie die Tonerpatrone aus dem Drucker.
WARNUNG!
Greifen Sie nicht zu weit in den Drucker hinein. Der angrenzende Fixierbereich ist möglicherweise heiß!
Achtung
Um eine Beschädigung der Toner­patrone zu vermeiden, setzen Sie sie nur wenige Minuten der Lichtein­strahlung aus.
2
Entfernen Sie mit einem trockenen, fusselfreien Tuch jeglichen Staub oder Schmutz von den Führungen der Papierzufuhr (schattierte Bereiche).
Hinweis
Wird Ihre Kleidung mit Toner ver­schmutzt, wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab, und waschen Sie das Kleidungsstück in kaltem Wasser. (Heißes Wasser fixiert den Toner im Gewebe.)
3
Heben Sie die Papiereinzugsklappe an den grünen Griffen an, und entfernen Sie jeglichen Staub o.ä. mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
4
Schließen Sie die Papiereinzugs­klappe, setzen Sie die Toner­patrone wieder ein, schließen Sie die obere Abdeckung, stecken Sie das Netzkabel wieder ein, und schalten Sie den Drucker wieder ein.
68 Kapitel 3: Wartung des Druckers
GE
Verwenden der Reinigungsseite des Druckers
Wenn auf der Vorderseite oder Rückseite der Druckjobs Tonerflecken erscheinen, befolgen Sie das nachstehende Verfahren.
Führen Sie am Bedienfeld des Druckers folgende Schritte aus:
Hinweis
1 Drücken Sie [Menü], bis
MENÜ FÜR DRUCKQUALITÄT
2 Drücken Sie [Option], bis
REINIGUNGSSEITE ERSTELLEN
angezeigt wird.
angezeigt wird.
3 Drücken Sie [Auswählen], um die Reinigungsseite zu erstellen. 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf der Reinigungsseite, um den
Reinigungsprozeß abzuschließen.
Damit die Reinigungsseite ordnungsgemäß funktioniert, drucken Sie die Seite auf Kopierpapier aus (nicht auf Briefpapier oder Rauhpapier).
Sie müssen u.U. mehr als eine Reinigungsseite erstellen. W enn der T oner v om Innern des Druckers entfernt worden ist, erscheinen auf dem schwarzen Streifen der Seite glänzende schwarze Stellen.
Wenn auf dem schwarzen Streifen weiße Flecken zu sehen sind, sollten Sie noch eine Reinigungsseite erstellen.
Um bei bestimmten Papiertypen eine gute Druckqualität zu gewährleisten, sollten Sie immer dann eine Reinigungsseite verwenden, wenn Sie die Tonerpatrone ersetzen. Wenn Sie häufig eine Reinigungsseite benötigen, sollten Sie es mit einem anderen Papiertyp versuchen.
GE
Kapitel 3: Wartung des Druckers 69
70 Kapitel 3: Wartung des Druckers
GE

Fehlersuche

Überblick

Dieses Kapitel soll Ihnen bei der Fehlersuche und Lösung von Druckerproblemen behilflich sein.
4
Papierstaus beseitigen:
Drucker­meldungen verstehen:
Probleme bei der Ausgabe­qualität beseitigen:
Probleme des Druckers feststellen:
Gelegentlich kann es beim Drucken zu einem Papierstau kommen. Dieser Abschnitt soll Ihnen dabei helfen, Papier­staus zu lokalisieren, ordnungsgemäß zu beseitigen und wiederholte Papierstaus zu vermeiden.
Auf der Anzeige am Bedienfeld des Druckers können viele verschiedene Meldungen angezeigt werden. Manche Meldungen, wie zum Beispiel aktuellen Status des Druckers an. Andere Meldungen, wie zum Beispiel Eingreifen des Benutzers. Viele dieser Meldungen erklären sich selbst. Manche Meldungen jedoch weisen auf ein Problem des Druckers hin oder müssen weiter verfolgt oder beschrieben werden. Im nachfolgenden Abschnitt werden Meldungen dieser Art aufgeführt, und es wird jeweils angegeben, was zu tun ist, wenn eine Meldung wiederholt auftritt.
Der Drucker sollte Druckjobs höchster Qualität drucken. W enn Druckjobs unscharf aussehen, Defekte wie zum Beispiel Linien, Flecken oder Schmierfleck en auf der Seite erscheinen oder Papier verknittert oder gewellt ausgegeben wird, lesen Sie diesen Abschnitt, um ein solches Problem mit der Ausgabequalität zu lösen.
Bevor Sie ein Druckerproblem lösen können, müssen Sie fest­stellen, was die Ursache für das Problem ist. Verwenden Sie das Flußdiagramm in diesem Abschnitt, um das Drucker­problem zu identifizieren, und befolgen Sie dann die entsprechenden Empfehlungen zur Fehlerbehebung.
OBERE ABDECK. SCHLIESSEN
INITIAL ISIERUNG
, zeigen den
, verlangen ein
Drucker­konfiguration überprüfen:
GE
V om Druck er aus können Sie Informationsseiten drucken, die Einzelheiten über den Drucker und dessen Konfiguration enthalten.
Kapitel 4: Fehlersuche 71

Beseitigen von Papierstaus

Erscheint auf der Anzeige des Druckers eine Meldung über einen Papierstau, sehen Sie an den im Hinweis bezeichneten Stellen nach, ob sich dort Papier gestaut hat und wie er zu beseitigen ist. Sie müssen unter Umständen auch an Stellen nachsehen, die nicht in der Papierstau-Meldung genannt werden. Ist die Stelle des Papierstaus nicht off ensichtlich, sehen Sie zuerst unter der oberen Abdeckung nach.
Achten Sie beim Beseitigen von Papierstaus darauf, das Papier nicht zu zerreißen. Auch wenn nur ein kleines Stück Papier im Drucker verb leibt, kann es weitere Papierstaus v erursachen. Wenn Papierstaus immer wieder auftreten siehe Seite 78.
Hinweis
Optionaler
Duplexer
Siehe Seite 76.
(Eine Meldung für einen Papierstau kann auch angezeigt werden, wenn die hintere Klappe offen ist.)
Die obere Abdeckung des Druckers muß geöffnet und wieder geschlossen werden, um eine Papierstau-Meldung zu löschen.
Papierstaus können an den folgenden Stellen auftreten:
Bereich der oberen
Ausgabebereiche
(oben und hinten)
Siehe Seite 75.
Abdeckung
Siehe Seite 74.
Zufuhrfachbereiche
Siehe Seite 73.
Abbildung 22 Papierstaubereiche
Hinweis
Nach einem Papierstau kann es vork ommen, daß sich loser Toner im Drucker befindet. Dieses Problem sollte sich nach dem Druck en einiger Seiten von selbst beheben.
72 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Beseitigen von Papierstaus in den Zufuhrfachbereichen
Hinweis
Um Papier aus dem Bereich v on F ach 1 zu entfernen, ziehen Sie das Papier langsam aus dem Drucker. Bei allen anderen Fächern befolgen Sie die nachstehenden Schritte.
1 Ziehen Sie das Fach aus dem
Drucker, und entfernen Sie das beschädigte Papier aus dem Fach.
2 Ist die Papierkante im Zuführungs-
bereich sichtbar, ziehen Sie das Papier langsam nach unten und aus dem Drucker heraus. Ist das P apier nicht sichtbar, sehen Sie im Bereich der oberen Abdeckung nach (siehe Seite 74).
Hinweis
Zerren Sie das Papier nicht mit Gew alt aus dem Drucker heraus, wenn es sich nicht leicht bewegen läßt. Hängt das Papier in einem Fach fest, versuchen Sie, das Papier über das darüber­liegende Fach (falls zutreffend) oder den Bereich der oberen Abdeckung herauszuziehen (siehe Seite 74).
GE
3 Bevor Sie das Fach wieder
einsetzen, vergewissern Sie sich, daß das Papier flach und unter den Zungen an den Führungen liegt.
4 Öffnen und schließen Sie die obere
Abdeckung, um die Papierstau­Meldung zu löschen.
Wenn die Pa pierstau-Meldung anschließend nicht ausgeblendet wird, befindet sich noch immer Papier im Drucker. Sehen Sie an einer anderen Stelle nach (siehe Seite 72).
Kapitel 4: Fehlersuche 73
Beseitigen von Papierstaus im Bereich der oberen Abdeckung
1
Öffnen Sie die obere Abdeckung, und entfernen Sie die T onerpatrone.
Achtung
Um eine Beschädigung der Toner­patrone zu vermeiden, setzen Sie sie nur wenige Minuten der Lichtein­strahlung aus.
2
Verwenden Sie die grünen Griffe, um die Papiereinzugsklappen anzuheben.
3
Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Drucker heraus. Zerreißen Sie das Papier nicht!
Hinweis
Vermeiden Sie Verunreinigungen durch losen T oner . Entfernen Sie losen Toner, der möglicherweise in den Drucker gefallen ist, mit einem trockenen, fusselfreien Tuch (siehe Seite 67).
Wenn loser Toner in den Drucker fällt, kann sich dies vorübergehend auf die Druckqualität auswirken. Dieses Problem sollte sich nach dem Drucken einiger Seiten von selbst beheben.
Wird Ihre Kleidung mit Toner verschmutzt, wischen Sie diese mit einem trockenen Tuch ab, und waschen Sie das Kleidungsstück in kaltem Wasser . (Heißes Wasser fixiert den Toner im Gewebe.)
4
Schließen Sie die Papiereinzugs­klappen, setzen Sie die Toner­patrone wieder ein, und schließen Sie die obere Klappe.
Wenn die Papierstau-Meldung anschließend nicht ausgeblendet wird, befindet sich noch immer Papier im Drucker. Sehen Sie an einer anderen Stelle nach (siehe Seite 72).
74 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Beseitigen von Papierstaus in den Ausgabebereichen
Hinweis
Befindet sich der Papierstau im oberen Einzugsbereich und befindet sich der Großteil des Papiers noch im Druck er , ist es am besten, das Papier durch die hintere Klappe zu entfernen.
1 Drücken Sie die zwei grauen Riegel
hinein, um die hintere Klappe zu entriegeln.
2 Drücken Sie die grünen Papieraus-
rückhebel nach unten.
3 Fassen Sie das Papier an beiden
Seiten an, und ziehen Sie es lang­sam aus dem Drucker. (Auf dem Papier befindet sich möglicher­weise loser Toner. Achten Sie darauf, diesen nicht im Drucker zu verschütten oder selbst damit in Berührung zu kommen.)
GE
Hinweis
Wenn sich das Papier nur schwer entfernen läßt, öffnen Sie die obere Abdeckung, und nehmen Sie die T onerpatrone heraus, um so den Druck auf das Papier zu lösen.
4 Schließen Sie die hintere Klappe.
(Die Hebel kehren automatisch an ihre ursprüngliche Position zurück, wenn die hintere Klappe geschlossen wird.) Öffnen und schließen Sie die obere Abdeckung, um die Meldung zum Papierstau zu löschen.
Wenn die Pa pierstau-Meldung anschließend nicht ausgeblendet wird, befindet sich noch immer Papier im Drucker. Sehen Sie an einer anderen Stelle nach (siehe Seite 72).
Kapitel 4: Fehlersuche 75
Beseitigen von Papierstaus aus dem optionalen Duplexer
Suchen Sie an den folgenden Stellen nach Papierstaus:
Bereich von Fach 2:
1
Ziehen Sie Fach 2 aus dem Druck er.
2
Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Drucker heraus.
Vorderteil des Duplexers:
3
Fassen Sie das Vorderteil des Duplexers von der Vorderseite des Druckers aus (verw enden Sie dazu den Griff in der Mitte), ziehen Sie ihn gerade aus dem Drucker heraus, und heben Sie ihn zum Entnehmen an.
4
Ziehen Sie das Papier langsam aus dem Drucker heraus.
5
Setzen Sie das Vorderteil des Duplexers und dann Fach 2 wieder ein.
Bitte umblättern.
76 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Rückteil des Duplexers:
V erwenden Sie die Griffe auf beiden
6
Seiten des Duplexers, um das Rückteil bis zum Anschlag heraus­zuziehen.
Ziehen Sie das Papier langsam aus
7
dem Duplexer heraus.
Obere Abdeckung des Duplexers:
Öffnen Sie die obere Abdeckung
8
des Duplexers. Ziehen Sie das Papier langsam aus
9
dem Duplexer heraus.
Wenn das gesamte Papier aus dem Duplexer entfernt worden ist, fahren Sie mit Schritt 10 fort:
Schließen Sie die obere Abdeckung
10
des Duplexers, und schieben Sie das Rückteil des Duplexers wieder in den Drucker hinein. Öffnen und schließen Sie die obere Abdeckung, um die Papierstau-Meldung zu löschen.
GE
Hinweis
Um weitere Papierstaus zu v ermeiden, vergewissern Sie sich, daß alle Fach­abdeckungen installiert sind.
Kapitel 4: Fehlersuche 77

Beseitigen wiederholter Papierstaus

Wenn häufig Papierstaus auftreten, versuchen Sie folgendes:
• Überprüfen Sie alle Orte, an denen Papierstaus auftreten. Möglicher-
weise steckt ein Stück Papier im Drucker fest. (Siehe Seite 72.)
• Prüfen Sie nach, ob das P apier richtig in die Fächer eingelegt ist, ob die
Fächer auf das eingelegte Papierf ormat eingestellt sind, und ob einzelne Fächer möglicherweise überfüllt sind. (Informationen über das Einlegen von Papier finden Sie in den Abschnitten auf Seite 30.)
• Sehen Sie nach, ob alle Fächer und Papierzuführungen richtig im Drucker
eingesetzt sind. (Wenn ein F ach während eines Druckjobs geöffnet wird, kann dies zu einem Papierstau führen.)
• Prüfen Sie nach, ob alle Abdeckungen und Klappen geschlossen sind.
(Wenn eine Abdeckung oder Klappe während eines Druckjobs geöffnet wird, kann dies zu einem Papierstau führen.)
• Probieren Sie, in ein anderes Ausgabef ach zu druck en (siehe Seite 26).
• Die Blätter kleben möglicherweise zusammen. V ersuchen Sie, den Stapel
zu biegen, um so die Blätter voneinander zu trennen. Fächern Sie den Stapel jedoch nicht auf.
• Erfolgt die Zufuhr aus Fach 1, versuchen Sie, weniger Blatt Papier oder
weniger Umschläge auf einmal einzulegen.
• Wenn Sie zum Drucken den optionalen Duplexer verwenden, kann es
sein, daß das Kabelfach nicht richtig sitzt, oder die Abdeckung von F ach 2 nicht installiert ist.
• Schalten Sie im Konfigurationsmenü die Option „Papierglättung“ ein - dies
verlangsamt die Druckgeschwindigkeit (siehe Seite B-18).
• Wenn Sie kleine Formate drucken (z.B . Karteikarten), vergewissern Sie
sich, daß das Papier richtig im Fach ausgerichtet ist (siehe Seite 50).
• Drehen Sie den Papierstapel im F ach um. V ersuchen Sie es auch damit,
das Papier um 180° zu drehen.
• Versuchen Sie, das Papier zu drehen (zum Beispiel perforierte oder
Mehrblattformulare und Etiketten), um es mit einer anderen A usrichtung dem Drucker zuzuführen (siehe Seite -47).
• Überprüfen Sie die Qualität des zu bedruckenden P apiers. Beschädigtes
Papier oder Papier einer geringeren Güteklasse sollte nicht verwendet werden.
• Verwenden Sie nur Papier, das die HP-Spezifikationen erfüllt (siehe
Seite A-2 bis A-12).
78 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
• Verwenden Sie kein Papier, das bereits in einem Drucker oder Kopierer verwendet worden ist. (Bedrucken Sie Umschläge, Transparentfolien, Velinpapier oder Etiketten nicht beidseitig.)
• Prüfen Sie nach, ob die Stromzufuhr zum Drucker gleichmäßig erfolgt und die Druckerspezifikationen erfüllt (siehe Seite A-17).
• Reinigen Sie den Drucker (siehe Seite 67).
• Wenden Sie sich an einen autorisierten HP Kundendienst oder Unterstützungsdienst, um die Routinewartung des Druckers durchführen zu lassen. (Weitere Informationen finden Sie auf den HP Unterstützungs­seiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
GE
Kapitel 4: Fehlersuche 79

Druckermeldungen

Die folgende Tabelle erläutert Meldungen, die möglicherweise auf der Druckeranzeige angez eigt werden. Druckermeldungen und ihre Bedeutung sind in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt. Nume­rierte Meldungen schließen sich daran an.
Wenn eine Meldung dauernd angezeigt wird:
Wenn eine Meldung, die Sie zum Einlegen von Papier auffordert
oder angibt, daß sich ein vorheriger Druckjob noch im Speicher des Druckers befindet, ständig angezeigt wird, drücken Sie
[Start]
, um zu drucken oder
[Job abbrechen]
, um den Job aus
dem Druckerspeicher zu löschen.
Wird eine Meldung nach der Durchführung aller empfohlener
Maßnahmen weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kundenunterstützung. (Siehe die HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzer­handbuchs.)
Hinweis
In diesem Benutzerhandbuch werden nicht alle Meldungen beschrieben (viele erklären sich selbst).
Die Einstellung der Optionen
WARNUNGEN
(im Konfigurationsmenü des Bedienf elds) wirkt sich auf
AUTOM. FORTS
manche Druckermeldungen aus (siehe Seite B-15).
Druckermeldungen
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
AUF DRUCKERNEU­INITIAL . WA RTEN
DISK-DATEI SYSTEM IST VOLL
DISK-DATEI­VORGANG FEHLG.
Die Einstellung des RAM-Datenträgers ist über das Bedienfeld des Druckers geändert worden. Diese Änderung tritt erst in Kraft, nachdem der Drucker neu initialisiert worden ist.
Löschen Sie Dateien vom EIO-Datenträger , und wiederholen Sie den V organg, oder fügen Sie ein Flash-DIMM hinzu. V erwenden Sie zum Herunterladen und Löschen von Dateien HP JetAdmin und zum Herunterladen und Löschen von Schriften HP FontSmart. (Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der Software.)
Der angeforderte Vorgang konnte nicht durchgeführt werden. Sie haben möglicherweise versucht, einen unzulässigen Vorgang durchzuführen, zum Beispiel eine Datei in ein nichtvorhandenes Verzeichnis herunterzuladen.
. und
LÖSCHBARE
80 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
DISK GERÄT AUSGEFALLEN
DISK IST SCHREIBGESCHÜTZT
DRUCKERWARTUNG DURCHFÜHREN
EINGA BEGERÄT FEHLER xx.yy
FACH x INSTALL.
FACH x IST LEER
Im EIO-Datenträger ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Der Datenträger ist unbrauchbar geworden.
Entfernen Sie den EIO-Datenträger und ersetzen Sie ihn durch einen neuen.
Der EIO-Datenträger ist geschützt, es können keine neuen Dateien darauf geschrieben werden.
Deaktivieren Sie den Schreibschutz mit Hilfe von HP JetAdmin.
Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, fordert Sie der Drucker alle 150.000 Seiten zur Durchführung einer Routinewartung auf. Wenden Sie sich an einen von HP autorisierten Kundendienst oder Unterstützungsdienst, um die Wartung ausführen zu lassen. (Weitere Informationen finden Sie auf den HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Beim Papierzuführungsgerät liegt ein Zustand vor, der beseitigt werden muß, bevor der Druck fortgesetzt werden kann.
Schlagen Sie in der Dokumentation nach, die mit dem Papier­zuführungsgerät ausgeliefert wurde.
Der Drucker kann den Druckjob nicht ausführen, da das angegebene Fach (
Setzen Sie das angegebene Fach richtig ein. Legen Sie Papier in das leere Fach (x) ein, um die Meldung zu
löschen. Wenn Sie kein Papier in das angegebene Fach einlegen, setzt der
Drucker den Druck vom nächsten v erfügbaren Fach aus f ort, und die Meldung wird weiterhin angezeigt.
) offen oder nicht richtig eingesetzt ist.
x
FALSCHES FORMAT IN FACH [YY]
FLASH-DATEI SYSTEM IST VOLL
FLASH-DATEI­VORGANG FEHLG.
GE
Ein externes Papierzuführungsgerät hat ein nichtunterstütztes Papierf ormat festgestellt. Der Drucker wird Offline geschaltet, bis der Fehler korrigiert worden ist.
Löschen Sie Dateien vom Flash DIMM, oder fügen Sie ein weiteres Modul hinzu. Verwenden Sie zum Herunterladen und Löschen von Dateien HP JetAdmin und zum Herunterladen und Löschen von Schriften HP FontSmart. (Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der Software.)
Der angeforderte Vorgang konnte nicht durchgeführt werden. Sie haben möglicherweise versucht, einen unzulässigen Vorgang durchzuführen, zum Beispiel eine Datei in ein nichtvorhandenes Verzeichnis herunterzuladen.
Kapitel 4: Fehlersuche 81
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
FLASH-GERÄT AUSGEFALLEN
FLASH IST SCH REIBGESCHÜTZT
GEW. SPRACHE NICH T VERFÜGBAR
KEIN DUPL.,HINT. FACH OFFEN
KEIN ZUGRIFF MENÜS GESPERRT
LAD. IN FACH x [TYP] [FORMAT]
Im Flash DIMM ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Das Gerät ist unbrauchbar geworden.
Entfernen Sie das Flash DIMM und ersetzen Sie es durch ein neues. Das Flash DIMM ist geschützt, es können keine neuen Dateien darauf
geschrieben werden. Deaktivieren Sie den Schreibschutz mit Hilfe von HP JetAdmin.
Ein Druckjob hat eine im Drucker nicht vorhandene Sprache angefordert. Der Job wird nicht gedruckt und vom Speicher gelöscht.
Drucken Sie den Job unter Verwendung eines Treibers für eine andere Druckersprache, oder installieren Sie die angeforderte Sprache im Drucker (sofern verfügbar).
Drücken Sie Es ist kein Duplexdruck möglich, da das hintere Fach offen ist.
Schließen Sie das hintere Ausgabefach. Die Funktion des Bedienfelds, auf die Sie zugreifen möchten, ist
gesperrt, um unbefugten Zugriff zu vermeiden. Wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator.
Legen Sie das angeforderte Papier ins angegebene Fach (x) ein. (Informationen über das Einlegen von Papier finden Sie in den Abschnitten auf Seite 30.)
Vergewissern Sie sich, daß die Fächer auf das korrekte Format eingestellt sind. Die Einstellungen für den Papiertyp (bei Fach 1 auch für das Papierformat) müssen am Bedienfeld des Druckers vorgenommen werden (siehe Seite 60).
Wenn Sie versuchen, auf Papier vom Format „A4“ oder „US Letter“ zu drucken, und diese Meldung wird angezeigt, vergewissern Sie sich, daß das Standardpapierformat im Druckmenü am Bedienfeld richtig eingestellt ist.
Drücken Sie drucken.
Drücken Sie durchzugehen. Drücken Sie Formatalternative zu akzeptieren.
[Start]
, um fortzufahren.
[Start]
, um aus dem nächsten verfügbaren Fach zu
[-Wert+]
, um die verfügbaren Typen und Formate
[Auswählen]
, um die Typen- oder
MAN. ZUFUHR [TYP] [FORMAT]
OFF LINE
Legen Sie das angeforderte Papier in Fach 1 ein. Drücken Sie
eingelegt ist. Drücken Sie
durchzugehen. Drücken Sie Formatalternative zu akzeptieren.
Drücken Sie
[Start]
, wenn das gewünschte Papier bereits in Fach 1
[-Wert+]
[Start]
, um die verfügbaren Typen und Formate
[Auswählen]
, um den Drucker Online zu schalten.
, um die Typen- oder
82 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
OPT FACH FEHLERH ANGESCHLOSSEN
PROGRAMM <Nummer> WIRD GELADEN
wechselt mit
NICHT ABSCHALTEN
RAM DISK-DATEI SYSTEM IST VOLL
RAM DISK-DATEI­VORGANG FEHLG.
RAM DISK-GERÄT AUSGEFALLEN
Die optionale Kassette ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Installieren Sie die optionale Kassette neu.
Im Dateisystem des Druckers können Programme und Schriften gespeichert werden. Beim Systemstart werden diese Objekte in den Arbeitsspeicher geladen. (Je nach Größe und Anzahl dieser Objekte kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen.) Die
<Nummer>
Programm gerade geladen wird. Löschen Sie Dateien, und wiederholen Sie den Vorgang, oder
schalten Sie den Drucker aus und wieder ein, um alle Dateien vom Datenträger zu löschen. (V erw enden Sie zum Löschen von Dateien HP JetAdmin, HP FontSmart oder ein anderes Dienstprogramm. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der Software.)
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, erhöhen Sie die Größe des RAM-Datenträgers. Verwenden Sie hierzu das Konfigurations­menü am Bedienfeld des Druckers (siehe Seite B-18).
Der angeforderte Vorgang konnte nicht durchgeführt werden. Sie haben möglicherweise versucht, einen unzulässigen Vorgang durchzuführen, zum Beispiel eine Datei in ein nichtvorhandenes Verzeichnis herunterzuladen.
Im RAM-Datenträger ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Der Datenträger ist unbrauchbar geworden.
Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein, um die Meldung zu löschen.
ist eine Zählernummer, mit der angegeben wird, welches
RAM DISK IST SCHREIBGESCHÜTZT
SCHLECHTE DUPL.-VERBINDUNG
SPEICHER VOLL DATEN GELÖSCHT
GE
Der RAM-Datenträger ist geschützt, es können keine neuen Dateien darauf geschrieben werden.
Deaktivieren Sie den Schreibschutz mit Hilfe von HP JetAdmin. Der Duplexer ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Installieren Sie den Duplexer neu. Im Drucker ist kein Speicher verfügbar. Der aktuelle Druckjob wird
möglicherweise nicht richtig gedruckt, und es sind eventuell Ressourcen (zum Beispiel heruntergeladene Schriften und Makros) gelöscht worden.
Sie sollten u.U. zusätzlichen Speicher im Drucker installieren (siehe Seite C-1).
Kapitel 4: Fehlersuche 83
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
SPEIC HEREINSTEL
-LUNGEN GEÄNDERT
STATTD. [TYP] [FORMAT] VERW.?
UNZUR. SPEICHER JOB GELÖSCHT
UNZUR. SPEICHER SEITE VEREINF.
Der Drucker hat die Speichereinstellungen geändert, da nicht genügend Speicher zur Verfügung stand, um die vorherigen Einstellungen für die E/A-Pufferung und Umgebungssicherung zu verwenden. Dies ist in der Regel der F all, wenn Speicher vom Drucker entfernt worden ist oder ein Duplexer oder eine Druckersprache hinzugefügt worden ist.
Es empfiehlt sich möglicherweise, die Speichereinstellungen für die E/A-Pufferung und Umgebungssicherung zu ändern (obwohl die Standardeinstellungen im allgemeinen am besten geeignet sind) oder mehr Speicher im Drucker zu installieren (siehe Seite C-1).
Wenn das angeforderte Papierformat bzw. der Papiertyp nicht verfügbar ist, fragt der Drucker nach, ob stattdessen ein anderes Papierformat oder ein anderer Papiertyp verwendet werden soll.
Drücken Sie durchzugehen. Drücken Sie Formatalternative zu akzeptieren.
Es stand nicht genügend Speicher im Drucker zur V erfügung, um den ganzen Druckjob auszuführen. Der restliche Job wird aus dem Speicher gelöscht und nicht gedruckt.
Drücken Sie Ändern Sie die Einstellung für die Umgebungssicherung am
Bedienfeld des Druckers (siehe Seite C-5), oder installieren Sie zusätzlichen Speicher im Drucker (siehe Seite C-1).
Der Druckjob mußte komprimiert werden, damit er in den verfügbaren Speicher paßt. Dabei sind möglicherweise Daten verlorengegangen.
Drücken Sie Es empfiehlt sich möglicherweise, zusätzlichen Speicher im Drucker
zu installieren (siehe Seite C-1).
[-Wert+]
[Start]
[Start]
, um die verfügbaren Typen und Formate
, um fortzufahren.
, um fortzufahren.
[Auswählen]
, um die Typen- oder
VORD. DUPLEXABDECK. INSTALL.
ZUFUHRGERÄT PRÜFEN
wechselt mit
Der Drucker kann den Druckjob nicht ausführen, da die vordere Abdeckung des Duplex ers nicht installiert oder nicht richtig eingesetzt ist.
Setzen Sie die vordere Abdeckung des Duplexers richtig ein.
Das optionale Zufuhrfach kann kein P apier zuführen, da eine Klappe oder eine Papierführung offen ist.
Überprüfen Sie die Klappen und Papierführungen.
EINZUGSPFAD OFFEN BITTE SCHLIESSEN
84 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
13.x PAPIERSTAU [ORT]
20 UNZUREICH. SPEICHER
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
21 SEITE ZU KOMPLEX
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
Beseitigen Sie den Papierstau am angegebenen Ort (siehe Seite 72). Öffnen und schließen Sie die obere Abdeckung, um die Meldung zu löschen.
Wenn die Meldung nach Beseitigung aller Papierstaus weiterhin angezeigt wird, ist möglicherweise ein Sensor kaputt oder steckt f est. Wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Unter­stützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Der verfügbare Speicher reicht nicht für die Daten aus, die der Drucker empfangen hat. Sie haben möglicherweise v ersucht, zu viele Makros, ladbare Schriften oder komplexe Grafiken zu übertragen.
Drücken Sie [Start], um die übertragenen Daten zu drucken (dabei gehen möglicherweise Daten verloren), vereinfachen Sie anschließend den Druckjob, oder installieren Sie zusätzlichen Speicher (siehe Seite C-1).
Die Daten (Textdichte, Regeln, Raster- oder Vektorgrafiken), die an den Drucker übertragen wurden, sind zu komplex.
Drücken Sie [Start], um die übertragenen Daten zu drucken. (Dabei gehen möglicherweise Daten verloren.)
Um den Druckjob ohne Datenverlust auszuführen, aktivieren Sie im Konfigurationsmenü am Bedienfeld des Druckers die Option
GAN ZSEITENDRU CK=EIN
anschließend wieder Informationen hierzu finden Sie auf Seite B-15.) Behalten Sie nicht die Einstellung Leistung beeinträchtigt werden kann.
Wenn diese Meldung häufig angezeigt wird, vereinfachen Sie den Druckjob.
GANZSEITENDRUCK=EIN
, drucken Sie den Job, und stellen Sie
GANZSEITENDRUCK=AUTO
ein. (Weitere
bei, da dadurch die
22 EIO x PUFFERÜBERLAUF
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
GE
Es wurden zu viele Daten an die EIO-Karte am angegebenen Steckplatz ( messenes Kommunikationsprotokoll verwendet.
Drücken Sie [Start], um die Meldung zu löschen (mit Datenverlust). Überprüfen Sie die Konfiguration des Hosts. Wird die Fehlermeldung
weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kundenunterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
) gesendet. Es wird möglicherweise ein unange-
x
Kapitel 4: Fehlersuche 85
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
22 ÜBERLAUF DES PAR. E/A-PUFFERS
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
22 ÜBERLAUF DES SER. E/A-PUFFERS
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
Es wurden zu viele Daten an den Parallelanschluß gesendet. Prüfen Sie nach, ob eine Kabelverbindung lose ist, und v ergewissern
Sie sich, daß ein Hochqualitätskabel verwendet wird (siehe Seite 9). (Bei manchen parallelen Kabeln, die nicht von HP stammen, fehlen möglicherweise Stifte, oder sie erfüllen aus einem anderen Grund nicht die IEEE-1284-Spezifikationen.)
Dieser Fehler kann auftreten, wenn der verwendete Treiber nicht IEEE-1284-kompatibel ist. Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn Sie einen HP-Treiber verwenden, der mit dem Drucker ausgeliefert worden ist (siehe Seite 15).
Drücken Sie Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, we nden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Es wurden zu viele Daten an den seriellen Anschluß gesendet. V ergewissern Sie sich, daß am Bedienfeld des Druckers im E/A-Menü
die richtige Flußregulierungsoption gewählt ist (siehe Seite B-23). Drucken Sie eine Menüstruktur aus (siehe Seite 104), und prüfen Sie
nach, ob die serielle Flußregulierungsoption (E/A-Menü des Druckers) mit der Einstellung am Computer übereinstimmt. (Weitere Informationen über Schnittstelleneinstellungen finden Sie auf Seite B-23.)
Drücken Sie Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den
HP Kundendienst oder die HP Kundenunterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
[Start]
, um die Meldung zu löschen (mit Datenverlust).
[Start]
, um die Meldung zu löschen (mit Datenverlust).
40 EIO x FEHLERH ÜBERTRAGUNG
wechselt mit
Die Verbindung zwischen dem Drucker und der EIO-Karte im angegebenen Steckplatz ist unterbrochen worden.
Drücken Sie fortzusetzen.
[Start]
, um die Meldung zu löschen und den Druck
MIT START-TASTE WEITER
86 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
40 FEHLERH. SER. ÜBERTRAG UNG
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
41.3 UNERWART.PAPIER FORMAT
Der Drucker hat bei der Datenübertragung vom Computer einen Fehler festgestellt.
Für diesen Fehler gibt es mehrere mögliche Ursachen:
• Der Computer wurde ein- oder ausgeschaltet, während der Drucker Online war.
• Es lag ein Netzwerkproblem vor (falls zutreffend).
• Die Baudrate oder Parität des Druckers w ar nicht dieselbe wie die des Computers. (Die Baudrate teilt dem Drucker mit, wie schnell Daten vom Computer zum Drucker übertragen werden.) Vergewissern Sie sich, daß der Drucker und der Computer auf dieselbe Baudrate eingestellt sind. Die serielle Baudrate wird am Bedienfeld des Druckers über das E/A-Menü eingestellt (siehe Seite B-23).
Drücken Sie [Start], um die Meldung zu löschen und den Druck fortzusetzen.
Das Papierformat, auf das Sie druck en möchten, stimmt nicht mit den Einstellungen für das Zufuhrfach überein.
Vergewissern Sie sich, daß die Fächer auf das korrekte Format eingestellt sind. Das auf der Vorderseite des Papierfachs angezeigte Format muß mit dem Format des tatsächlich im Fach eingelegten Papiers übereinstimmen. (Der Drucker versucht solange, den Druck fortzusetzen, bis die Formateinstellungen stimmen.)
Wenn Sie versuchen, von Fach 1 aus zu drucken, vergewissern Sie sich, daß das Papierformat am Bedienfeld des Druckers richtig konfiguriert ist (siehe Seite B-3).
Drücken Sie anschließend auf [Start]. Die Seite, bei der der Fehler aufgetreten ist, wird automatisch noch einmal gedruckt. Sie können jedoch auch auf [Job abbrechen] drücken, um den Job aus dem Speicher des Druckers zu löschen.)
41.x DRUCKERFEHLER
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
50.x FEHLER IN FIXIEREINHEIT
GE
Es ist ein vorübergehender Fehler aufgetreten. Drücken Sie [Start]. Die Seite, bei der der F ehler aufgetreten ist, wird
automatisch noch einmal gedruckt. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Es ist ein interner Fehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.
Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Kapitel 4: Fehlersuche 87
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
51.x oder 52.x DRUC KERFEHLER
53.xy.zz DRUC KERFEHLER
Es ist ein vorübergehender Fehler aufgetreten. Drücken Sie
automatisch noch einmal gedruckt. Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den
HP Kundendienst oder die HP Kundenunterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Es liegt ein Problem im Speicher des Druckers vor. Das DIMM, das den Fehler ausgelöst hat, wird nicht verwendet werden. Die W erte
y
und zz sind folgendermaßen belegt:
x = DIMM-Typ 0 = ROM
y = Ort des Geräts 0 = interner Speicher (ROM oder RAM)
zz = Fehlernummer Sie müssen möglicherweise das betreffende DIMM-Modul
auswechseln. Schalten Sie den Drucker aus, und wechseln Sie das DIMM-Modul
aus, das den Fehler verursacht hat. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, we nden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
[Start]
. Die Seite, bei der der Fehler aufgetreten ist, wird
1 = RAM
1 - 3 = DIMM-Steckplätze 1, 2 oder 3
x
,
55 DRUCKERFEHLER
wechselt mit
MIT START-TASTE WEITER
56.x, 57.x, 58.x oder 59.x DRUC KERFEHLER
Es ist ein vorübergehender Fehler aufgetreten. Drücken Sie
automatisch noch einmal gedruckt. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, we nden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Es ist ein vorübergehender Fehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, we nden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
[Start]
. Die Seite, bei der der Fehler aufgetreten ist, wird
88 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
62.x DRUCKERFEHLER
64.x DRUCKERFEHLER
66.xy.zz EING.-GERÄT AUSGEFALLEN
wechselt mit
KABEL PRÜFEN UND AUS-/EINSCHALTEN
68 NVRAM-FEHLER EINSTEL . PRÜFEN
Es liegt ein Problem im Speicher des Druckers v or. Der Wert x bezieht sich auf den Ort, an dem das Problem aufgetreten ist:
0 = interner Speicher 1 - 3 = DIMM-Steckplätze 1, 2 oder 3
Sie müssen möglicherweise das betreffende DIMM-Modul auswechseln.
Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Es ist ein vorübergehender Fehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
In einem externen Papierzuführungsgerät ist ein Fehler aufgetreten. Drücken Sie [Start], um die Meldung zu löschen. Wird die Meldung
dadurch nicht gelöscht, schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Im nichtflüchtigen Speicher (NVRAM) des Druckers ist ein Fehler aufgetreten, und mindestens eine Druckereinstellung ist auf die werkseitige Standardeinstellung zurückgesetzt worden.
Drucken Sie eine Konfigurationsseite aus, und überprüfen Sie die Druckereinstellungen, um festzustellen, welche Werte geändert worden sind (siehe Seite 105).
Halten Sie die Taste [Job abbrechen] gedrückt, während Sie den Drucker einschalten. Dadurch wird der NVRAM bereinigt, indem alte Bereiche, die nicht mehr verwendet werden, entfernt werden.
Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
68 NVRAM VOLL EINSTELL. PRÜFEN
GE
Der nichtflüchtige Speicher (NVRAM) des Druckers ist voll. Einige Einstellungen sind möglicherweise auf die werkseitigen Standard­einstellungen zurückgesetzt worden.
Drucken Sie eine Konfigurationsseite aus, und überprüfen Sie die Druckereinstellungen, um festzustellen, welche Werte geändert worden sind (siehe Seite 105).
Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Kapitel 4: Fehlersuche 89
Druckermeldungen (Fortsetzung)
Meldung Erläuterung oder empfohlene Maßnahme
69.x DRUC KERFEHLER
79.xxxx DRUC KERFEHLER
Es ist ein vorübergehender Fehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Wenn die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, we nden Sie sich
an den HP Kundendienst oder die HP Kunden unterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
Der Drucker hat einen Fehler f estgestellt. Die Ziffern ( sich auf den spezifischen Fehlertyp.
Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Versuchen Sie, einen Job von einer anderen Softwareanwendung aus zu druck en. Wird der Job gedruckt, versuchen Sie, eine andere Datei v on der ursprüng­lichen Anwendung aus zu drucken. (Wenn die Meldung nur bei einer bestimmten Softwareanwendung oder einem bestimmten Druckjob auftritt, wenden Sie sich an den Softwarehändler.)
Wenn die Meldung auch bei anderen Softwareanwendungen und Druckjobs auftritt, notieren Sie die angezeigten Nummern ( und wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder die HP Kundenunterstützung. (Siehe HP Unterstützungsseiten im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs.)
xxxx
) beziehen
xxxx
),
90 Kapitel 4: Fehlersuche
GE
Loading...