HP LaserJet 4730 User Manual [fr]

HP Color LaserJet 4730mfp
Guide d’utilisation
HP Color LaserJet série 4730mfp
Guide d’utilisation
Copyright et licence
Marques
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d’auteur.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et rédactionnelles ou des omissions présentes dans ce document.
Référence Q7517-90983
Edition 1, 11/2005
Adobe® est une marque d’Adobe Systems Incorporated.
Corel® et CorelDRAW™ sont des marques ou des marques déposées de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® et le logo Energy Star® sont des marques déposées aux Etats-Unis de l’USEPA (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® est une marque déposée aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Netscape Navigator est une marque aux Etats-Unis de Netscape Communications.
Les couleurs PANTONE® générées peuvent ne pas correspondre aux normes identifiées par PANTONE. Consultez les publications PANTONE actuelles pour obtenir des couleurs exactes. PANTONE® et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
PostScript® est une marque d’Adobe Systems.
TrueType™ est une marque aux Etats-Unis d’Apple Computer, Inc.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Windows®, MS Windows® et Windows NT® sont des marques déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Assistance clientèle HP
Services en ligne
Pour un accès aux informations 24 heures sur 24 à l’aide d’un modem ou d’une connexion Internet
Web : vous pouvez obtenir des informations mises à jour sur les logiciels d’impression HP, les produits et l’assistance, ainsi que des pilotes d’imprimante en différentes langues à l’adresse
support/clj4730mfp. (Le site est en anglais.)
Outils de dépannage en ligne
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) est une suite d’outils de dépannage de type Web pour les produits informatiques de bureau et d’impression. ISPE vous aide à identifier, à diagnostiquer et à résoudre rapidement les problèmes de bureautique et d’impression. Les outils ISPE sont disponibles l’adresse suivante :
Assistance téléphonique
Hewlett-Packard Company offre une assistance téléphonique gratuite durant la période de garantie. Lors de votre appel, vous serez connecté à une équipe prête à vous aider. Pour obtenir le numéro de téléphone pour votre pays/région, consultez la brochure fournie avec le produit ou visitez le site
http://www.hp.com/support. Avant d’appeler HP, munissez-vous des informations suivantes : nom et
numéro de série du produit, date d’achat et description du problème.
http://instantsupport.hp.com.
http://www.hp.com/
Vous pouvez également obtenir de l’assistance sur Internet en visitant le site Cliquez sur le bloc support & drivers.
Utilitaires logiciels, pilotes et informations sous format électronique
Reportez-vous à d’imprimante peuvent être téléchargés dans plusieurs langues.)
Pour obtenir des informations par téléphone, reportez-vous à la brochure fournie avec le MFP.
Commande directe d’accessoires ou de fournitures auprès de HP
Vous pouvez commander des fournitures à partir des sites Web suivants :
Etats-Unis :
Canada :
Europe :
Asie - Pacifique :
Vous pouvez commander des accessoires à partir du site plus d’informations, reportez-vous à la section
Pour commander des fournitures ou des accessoires par téléphone, appelez les numéros suivants :
Entreprises des Etats-Unis : 800-282-6672
http://www.hp.ca/catalog/supplies
http://www.hp.com/go/supplies
http://www.hp.com/go/clj4730mfp_software. (Le site est en anglais, mais les pilotes
http://www.hp.com/sbso/product/supplies
http://www.hp.com/paper/
http://www.hp.com/support/clj4730mfp. Pour
Commande de pièces, accessoires et fournitures.
http://www.hp.com.
Petites et moyennes entreprises des Etats-Unis : 800-888-9909
Particuliers et travailleurs indépendants des Etats-Unis : 800-752-0900
FRWW iii
Canada : 800-387-3154
Pour connaître les numéros de téléphone d’autres pays/régions, reportez-vous à la brochure fournie avec le MFP.
Informations de service HP
Pour connaître les distributeurs HP agréés aux Etats-Unis et au Canada, appelez le 800-243-9816 (Etats-Unis) ou le 800-387-3867 (Canada). Ou accédez au site
Pour obtenir un service pour votre produit HP dans d’autres pays/régions, appelez le numéro d’assistance clientèle pour votre pays/région. Consultez la brochure fournie avec le MFP.
Contrat de service HP
Appelez le 800-HPINVENT [800-474-6836 (Etats-Unis)] ou 800-268-1221 (Canada).
Service hors garantie : 800-633-3600.
Service étendu : Appelez le : 800-HPINVENT [800-474-6836 (Etats-Unis)] ou 800-268-1221 (Canada). Ou accédez au site Web HP Care Pack Services à l’adresse
Assistance HP et informations pour les ordinateurs Macintosh
http://www.hp.com/go/cposupportguide.
http://www.hpexpress-services.com.
Consultez le site OS X et le service d’abonnement aux mises à jour de pilote HP.
Consultez le site utilisateurs Macintosh.
http://www.hp.com/go/macosx pour obtenir des informations sur l’assistance pour Mac
http://www.hp.com/go/mac-connect pour les produits conçus spécifiquement pour les
iv Assistance clientèle HP FRWW
Sommaire
1 Informations générales sur le MFP
Configurations du HP Color LaserJet série 4730mfp ............................................................................2
HP Color LaserJet 4730mfp (Q7517A-modèle de base) ......................................................2
HP Color LaserJet 4730x mfp (Q7518A) ..............................................................................3
HP Color LaserJet 4730xs mfp (Q7519A) ............................................................................3
HP Color LaserJet 4730xm mfp (Q7520A) ...........................................................................4
Caractéristiques et avantages du MFP (Multifunction Peripheral) ........................................................5
Liste des caractéristiques .....................................................................................................5
Pièces et accessoires MFP ...................................................................................................................9
Identification des éléments du MFP ......................................................................................9
Accessoires et consommables ...........................................................................................10
Ports d’interface ..................................................................................................................11
Déplacement du MFP .........................................................................................................12
Logiciel ................................................................................................................................................13
Systèmes d’exploitation et composants du MFP ................................................................13
Caractéristiques logicielles .................................................................................................14
Auto-configuration de pilote ...............................................................................14
Mettre à jour maintenant ....................................................................................14
Pré-configuration de pilote HP ...........................................................................14
Installation du logiciel du système d’impression .................................................................14
Installation du logiciel du système d’impression Windows pour connexions
directes ...............................................................................................................15
Installation du logiciel du système d’impression Windows pour réseaux ...........15
Pour configurer un ordinateur Windows de manière à utiliser le MFP réseau
dans l’environnement de partage Windows .......................................................16
Installation du logiciel une fois le câble parallèle ou USB connecté ..................17
Désinstallation du logiciel du MFP ......................................................................................17
Pour supprimer le logiciel d’un système d’exploitation Windows .......................18
Logiciels pour réseau ..........................................................................................................18
Résumé des solutions réseau HP ......................................................................18
HP Web Jetadmin ..............................................................................................18
UNIX ...................................................................................................................19
Utilitaires .............................................................................................................................19
Utilitaires du MFP ...............................................................................................19
HP Easy Printer Care Software ..........................................................................19
Serveur Web intégré ..........................................................................................19
Autres composants et utilitaires .........................................................................20
Logiciel pour les ordinateurs Macintosh ..............................................................................................21
Installation du logiciel du système d’impression Macintosh pour réseaux ..........................21
Caractéristiques .................................................................................20
FRWW v
Installation du logiciel du système d’impression Macintosh pour connexions directes
(UBS) ..................................................................................................................................22
Pour supprimer le logiciel d’un système d’exploitation Macintosh ......................................23
Pilotes d’imprimante ............................................................................................................................24
Pilotes d’imprimante pris en charge ....................................................................................24
Pilotes supplémentaires ......................................................................................................24
Sélection du pilote d’imprimante correspondant à vos besoins ..........................................25
Aide du pilote d’imprimante (Windows) ..............................................................................25
Accès aux pilotes d’imprimante ..........................................................................................25
Pilotes d’imprimante pour ordinateurs Macintosh ...............................................................................28
Pilotes d’imprimante pris en charge ....................................................................................28
Accès aux pilotes de l’imprimante ......................................................................................28
Liste de contrôle d’installation .............................................................................................................30
2 Utilisation du panneau de commande
Disposition du panneau de commande ...............................................................................................34
Fonctions du panneau de commande .................................................................................................35
Navigation dans l’écran d’accueil ........................................................................................................36
Système d’aide ....................................................................................................................................37
Aide Qu'est-ce que c'est? ...................................................................................................37
Aide Comment faire? ..........................................................................................................37
Structure des menus ...........................................................................................................................38
Menu de récupération des travaux ......................................................................................................39
Menu d’informations ............................................................................................................................40
Menu Télécopie ...................................................................................................................................41
Menu de gestion du papier ..................................................................................................................42
Menu de configuration du périphérique ...............................................................................................45
Sous-menu Originaux .........................................................................................................45
Sous-menu Copie ...............................................................................................................46
Sous-menu Amélioration ....................................................................................................47
Sous-menu Envoi ...............................................................................................................47
Sous-menu Impression .......................................................................................................49
Sous-menu PCL .................................................................................................................51
Sous-menu QUALITE IMPRESSION .................................................................................52
Configuration système, sous-menu ....................................................................................54
Paramètres de copie/d’envoi ..............................................................................................58
Sous-menu Configuration MBM-3 ......................................................................................59
Sous-menu Bac d’empilement/agrafeuse ...........................................................................60
Sous-menu E/S ...................................................................................................................60
Sous-menu Jetdirect intégré ...............................................................................................61
Sous-menu Réinitialiser ......................................................................................................64
Menu de diagnostics ...........................................................................................................................66
Menu Service ......................................................................................................................................70
3 Configuration E/S
Configuration du réseau ......................................................................................................................72
Configuration des paramètres TCP/IP ................................................................................72
Pour configurer manuellement les paramètres TCP/IP via le panneau de
commande du MFP ............................................................................................72
Configuration d’une adresse IP ..........................................................................72
vi FRWW
Configuration parallèle ........................................................................................................................75
Configuration USB ...............................................................................................................................76
Configuration de connexion auxiliaire .................................................................................................77
Serveurs d’impression HP Jetdirect ....................................................................................................78
Réseaux NetWare ..............................................................................................................78
Réseaux Windows ..............................................................................................................78
Réseaux AppleTalk .............................................................................................................78
Réseaux UNIX/Linux ..........................................................................................................78
Impression sans fil ...............................................................................................................................79
Norme IEEE 802.11 ............................................................................................................79
Bluetooth .............................................................................................................................79
4 Travaux d’impression
Contrôle des travaux d’impression ......................................................................................................82
Source ................................................................................................................................82
Type et format .....................................................................................................................82
Priorités des paramètres d’impression ...............................................................................82
Sélection des supports d’impression ...................................................................................................84
Supports à éviter .................................................................................................................84
Papier pouvant endommager le MFP .................................................................................84
Détection automatique du type de support (mode Détection automatique) ........................................86
Détection bac 1 ...................................................................................................................86
Détection bac 2–N ..............................................................................................................87
Configuration des bacs d’alimentation ................................................................................................88
Configuration de bacs lorsque le MFP présente une invite ................................................88
Pour configurer un bac lors du chargement du papier ........................................................88
Pour configurer un bac afin de refléter les paramètres du travail d’impression ..................89
Configuration de bacs via le menu Gestion du papier ........................................................89
Configuration du bac 2, 3 ou 4 pour un format de papier personnalisé ..............................90
Impression à partir du bac 1 (bac multifonction) .................................................................91
Impression d’enveloppes à partir du bac 1 .........................................................................92
Impression à partir du bac 2, 3 ou 4 ...................................................................................94
Chargement d’un support de format standard détectable dans le bac 2, 3 ou 4 ................95
Chargement d’un support de format standard non détectable dans le bac 2, 3 ou 4 .........97
Chargement d’un support de format personnalisé dans le bac 2 .....................................100
Impression sur des supports spéciaux ..............................................................................................104
Transparents .....................................................................................................................104
Papier glacé ......................................................................................................................104
Papier coloré .....................................................................................................................105
Enveloppes .......................................................................................................................105
Etiquettes ..........................................................................................................................105
Papier épais ......................................................................................................................106
Papier résistant HP LaserJet ............................................................................................106
Configuration du masque de sous-réseau .........................................................73
Configuration de la passerelle par défaut ..........................................................73
Désactivation des protocoles de réseau (facultative) .........................................74
Pour désactiver DLC/LLC ..................................................................................74
Chargement du bac 1 .........................................................................................91
Pour charger des enveloppes dans le bac 1 ......................................................93
Impression sur des enveloppes .........................................................................94
FRWW vii
Formulaires préimprimés et papier à en-tête ....................................................................107
Papier recyclé ...................................................................................................................107
Impression automatique des deux côtés (recto verso) ......................................................................108
Paramètres du panneau de commande pour l’impression recto verso
automatique ......................................................................................................................109
Pour activer ou désactiver l’impression recto verso à partir du panneau de
commande du MFP ..........................................................................................109
Options de reliure des travaux d’impression recto verso ..................................................110
Impression recto verso manuelle ......................................................................................110
Impression de livrets .........................................................................................................111
Agrafage de documents ....................................................................................................................112
Pour sélectionner l’agrafeuse dans une application (Windows) .......................................112
Pour sélectionner l’agrafeuse à partir du panneau de commande ...................................112
Chargement des agrafes ..................................................................................................113
Pour charger des agrafes .................................................................................113
Situations d’impression particulières .................................................................................................115
Impression d’une première page différente ......................................................................115
Impression d’un revers blanc ............................................................................................115
Impression sur un support de format personnalisé ...........................................................115
Annulation d’une demande d’impression ..........................................................................116
Pour annuler la tâche d’impression en cours à partir du panneau de
commande du MFP ..........................................................................................116
Pour arrêter la tâche d’impression en cours à partir de votre application ........116
Sélection du bac de sortie .................................................................................................................117
Bacs de sortie de trieuse à 3 bacs ....................................................................................117
Sélection d’un emplacement de sortie ..............................................................................118
Pour sélectionner un emplacement de sortie à partir du panneau de
commande .......................................................................................................118
Fonctions de stockage de travaux .....................................................................................................120
Mise en attente d’un travail après la première copie ........................................................120
Impression de travaux stockés .........................................................................120
Suppression de travaux stockés ......................................................................120
Copie rapide d’un travail ...................................................................................................121
Travaux personnels ..........................................................................................................121
Impression d’un travail personnel ....................................................................122
Suppression d’un travail personnel ..................................................................122
Stockage d’un travail d’impression ...................................................................................122
Mode Mopier .....................................................................................................................123
Gestion de la mémoire ......................................................................................................................124
Utilisation des fonctions du pilote d’imprimante ................................................................................125
Création et utilisation des réglages rapides ......................................................................125
Création et utilisation des filigranes ..................................................................................126
Redimensionnement de documents .................................................................................126
Définition d’un format de papier personnalisé à partir du pilote d’imprimante ..................127
Utilisation de papier/de couvertures différents ..................................................................127
Impression d’une première page vierge ...........................................................................128
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ..........................................................128
Impression sur les deux côtés du papier ..........................................................................129
Pour imprimer sur les deux côtés au moyen de l’accessoire d’impression
recto verso .......................................................................................................129
viii FRWW
5 Copie
Pour effectuer une impression recto verso manuelle .......................................129
Options de mise en page pour l’impression recto verso ..................................130
Définition des options d’agrafage .....................................................................................130
Définition des options de couleur ......................................................................................131
Utilisation de la boîte de dialogue Options d’imagerie numérique HP ..............................132
Utilisation de l’onglet Services ..........................................................................................132
Utilisation des fonctions du pilote d’imprimante Macintosh ...............................................................133
Création et utilisation de préréglages sous Mac OS X .....................................................133
Impression d’une couverture ............................................................................................133
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ..........................................................134
Impression sur les deux faces du papier ..........................................................................134
Configuration des options de couleur ...............................................................................136
Navigation dans les écrans de copie .................................................................................................138
Touche d’annulation .........................................................................................................138
Bouton OK ........................................................................................................................138
Instructions de copie élémentaires ....................................................................................................139
Copie avec les paramètres par défaut ..............................................................................139
Pour copier avec les paramètres par défaut ....................................................139
Copie avec des paramètres personnalisés par l’utilisateur ..............................................139
Pour créer des copies avec des paramètres autres que les paramètres par
défaut ...............................................................................................................139
Copie avec la vitre du scanner .........................................................................................141
Copie avec le BAA ............................................................................................................141
Utilisation du Mode Tâche ................................................................................................141
Modification des paramètres de la tâche en cours ............................................................................143
Réglage de la luminosité de la copie ................................................................................143
Réduction ou agrandissement des copies ........................................................................143
Suppression de l’arrière-plan ............................................................................................143
Netteté ..............................................................................................................................143
Copie d’originaux ayant des formats différents .................................................................................144
Création d’une tâche de copie stockée .............................................................................................145
6 Numérisation et envoi par courrier électronique
Définition de SMTP ...........................................................................................................................148
Définition de LDAP ............................................................................................................................149
Configuration du courrier électronique ..............................................................................................150
Configuration automatique du courrier électronique .........................................................150
Configuration manuelle du courrier électronique ..............................................................150
Pour rechercher les passerelles à l’aide d’un logiciel de courrier électronique ................151
Navigation dans l’écran de courrier électronique ..............................................................................152
Bouton Aide ......................................................................................................................152
Champ De : .......................................................................................................................152
Champs A :, CC : et CCI : .................................................................................................152
Bouton Tout supprimer .....................................................................................................153
Informations générales sur le courrier électronique ..........................................................................154
Chargement des documents .............................................................................................154
Envoi de documents .........................................................................................................154
Pour envoyer des documents ..........................................................................154
FRWW ix
Utilisation du carnet d’adresses ........................................................................................................156
Autres fonctions de courrier électronique ..........................................................................................158
7 Télécopie
Télécopie analogique ........................................................................................................................160
Télécopie numérique .........................................................................................................................166
8 Couleur
Utilisation de la couleur .....................................................................................................................168
Correspondance de couleur ..............................................................................................................171
Gestion des options de couleur de l’imprimante sur les ordinateurs Windows .................................173
Interdiction des impressions en couleur ............................................................................................176
Gestion des options de couleur de l’imprimante sur les ordinateurs Macintosh ...............................177
Utilisation de la fonction de remplissage automatique .....................................155
Création d’une liste de destinataires .................................................................................156
Utilisation du carnet d’adresses local ...............................................................................156
Pour ajouter des adresses de courrier électronique au carnet d’adresses local 157 Pour supprimer des adresses de courrier électronique du carnet d’adresses
local ..................................................................................................................157
Messagerie électronique secondaire ................................................................................158
Envoyer vers dossier ........................................................................................................158
Envoyer vers flux de travail ...............................................................................................158
Installation de l’accessoire de télécopie ...........................................................................160
Connexion de l’accessoire de télécopie à une ligne téléphonique ...................................164
Configuration et utilisation des fonctions de télécopie ......................................................165
HP ImageREt 3600 ...........................................................................................................168
Verrouillage des impressions couleur ...............................................................................168
Sélection du papier ...........................................................................................................169
Options de couleur ............................................................................................................169
sRGB ................................................................................................................................169
Impression quadrichrome – CMJN ...................................................................................170
Emulation de jeux d’encres CMJN (PostScript uniquement) ............................................170
Correspondance de couleur PANTONE® ........................................................................171
Correspondance des couleurs du nuancier ......................................................................171
Impression d’échantillons couleur .....................................................................................172
Impression en niveaux de gris ..........................................................................................173
Couleur RGB (Thèmes de couleur) ..................................................................................173
Réglage automatique ou manuel des couleurs ................................................................174
Options de couleurs manuelles ........................................................................174
Impression en niveaux de gris ..........................................................................................177
Options de couleur avancées pour le texte, les graphiques et les photos ........................177
Options de demi-teintes ...................................................................................177
Gris neutre .......................................................................................................177
Couleur RGB ....................................................................................................178
Contrôle du bord ..............................................................................................178
9 Périphériques de sortie facultatifs
Pont d’accessoire de sortie ...............................................................................................................182
Trieuse 3 bacs ...................................................................................................................................183
x FRWW
Mode trieuse .....................................................................................................................183
Mode bac d’empilement ....................................................................................................183
Mode séparateur de fonction ............................................................................................183
Configuration du pilote d’imprimante pour reconnaître la trieuse 3 bacs/le bac
d’empilement/agrafeuse ...................................................................................................183
Windows ...........................................................................................................183
Macintosh .........................................................................................................184
Pour sélectionner le mode de fonctionnement à partir du panneau de
commande .......................................................................................................184
Pour configurer un bac de destination au niveau du panneau de commande
(modes trieuse et séparateur de fonction) .......................................................184
Pour sélectionner le mode de fonctionnement dans le pilote d’imprimante
(Windows 2000 et Windows XP) ......................................................................185
Windows 98, Me et NT 4.0 ...............................................................................185
Mac OS X .........................................................................................................185
Accessoire bac d’empilement/agrafeuse ...........................................................................................187
Pour configurer le pilote d’imprimante pour qu’il reconnaisse le module bac
d’empilement/agrafeuse facultatif .....................................................................................187
Windows ...........................................................................................................................187
Macintosh .........................................................................................................................188
Pour sélectionner l’agrafeuse à partir du panneau de commande pour les tâches
d’impression ......................................................................................................................188
Pour sélectionner l’agrafeuse dans le pilote d’imprimante pour les tâches d’impression
(Windows) .........................................................................................................................188
Pour sélectionner l’agrafeuse dans le pilote d’imprimante pour les tâches d’impression
(Mac) .................................................................................................................................188
Pour définir l’agrafeuse à partir du panneau de commande pour toutes les tâches de
copie .................................................................................................................................189
Pour définir l’agrafeuse à partir du panneau de commande pour une seule tâche de
copie .................................................................................................................................189
Pour configurer le MFP pour s’arrêter ou continuer lorsque la cartouche d’agrafes est
vide ...................................................................................................................................189
Dépannage des accessoires de sortie ..............................................................................................190
10 Fonctions de sécurité
Sécurisation du serveur Web intégré ................................................................................................192
Pour sécuriser le serveur Web intégré .............................................................................192
Connecteur de périphérique externe (FIH - Foreign Interface Harness) ...........................................193
Configuration requise ........................................................................................................193
Utilisation du FIH ..............................................................................................................193
Pour activer la connexion FIH ..........................................................................193
Pour désactiver la connexion FIH ....................................................................194
Effacement sécurisé du disque .........................................................................................................195
Données concernées ........................................................................................................195
Accès à l’effacement sécurisé du disque ..........................................................................195
Informations complémentaires ..........................................................................................195
Fonctions de stockage des tâches ....................................................................................................196
Authentification DSS .........................................................................................................................197
Verrouillage des menus du panneau de commande .........................................................................198
Verrouillage du logement du formateur .............................................................................................199
FRWW xi
11 Gestion et maintenance du MFP
Utilisation du serveur Web intégré ....................................................................................................202
Ouverture du serveur Web intégré ...................................................................................202
Onglet Informations ..........................................................................................................203
Onglet Paramètres ............................................................................................................203
Onglet Envoi numérique ...................................................................................................204
Onglet Réseau ..................................................................................................................205
Autres liens .......................................................................................................................205
Utilisation de HP Easy Printer Care Software ...................................................................................206
Systèmes d’exploitation pris en charge ............................................................................206
Pour utiliser l'HP Easy Printer Care Software ...................................................................206
Sections de l'HP Easy Printer Care Software ...................................................................206
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ............................................................................................209
Utilisation de l’utilitaire d’imprimante HP pour Macintosh ..................................................................210
Ouverture de l’Utilitaire d'imprimante HP ..........................................................................210
Impression d’une page de nettoyage ................................................................................210
Impression d’une page de configuration ...........................................................................210
Visualisation de l’état des fournitures ...............................................................................211
Commande de fournitures en ligne et utilisation des fonctions d’assistance ....................211
Téléchargement d’un fichier vers l’imprimante .................................................................211
Téléchargement de polices vers l’imprimante ..................................................................212
Mise à jour du programme interne ....................................................................................212
Activation du mode d’impression recto verso ...................................................................212
Activation du mode d’impression EconoMode ..................................................................212
Modification de la densité du toner ...................................................................................213
Modification des paramètres de résolution .......................................................................213
Verrouillage et déverrouillage des périphériques de stockage de l’imprimante ................213
Enregistrement et impression des travaux stockés ..........................................................214
Configuration des bacs .....................................................................................................214
Modification des paramètres réseau .................................................................................214
Ouverture du serveur Web intégré ...................................................................................215
Configuration d’alertes par courrier électronique ..............................................................215
Configuration et vérification d’une adresse IP ...................................................................................216
Affectation TCP/IP ............................................................................................................216
Détection automatique .....................................................................................216
Protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ................................216
Vérification de la configuration TCP/IP .............................................................................216
Modification d’une adresse IP ...........................................................................................216
Pour changer une adresse IP à l’aide de HP Web Jetadmin ...........................217
Pour changer une adresse IP à l’aide du serveur Web intégré ........................217
Pour modifier une adresse IP via le panneau de commande ..........................217
Réglage de l’horloge temps réel ........................................................................................................219
Réglage de la date et de l’heure .......................................................................................219
Pour définir le format de la date .......................................................................219
Pour définir la date ...........................................................................................219
Pour définir le format de l’heure .......................................................................219
Pour définir l’heure ...........................................................................................220
Définition de l’heure d’activation .......................................................................................220
Pour définir l’heure de réveil ............................................................................220
Réglage du temps de veille ..............................................................................................221
xii FRWW
Pour définir le temps de veille ..........................................................................221
Configuration des alertes ..................................................................................................................222
Vérification de la configuration du MFP .............................................................................................223
Pour imprimer une page d’informations ............................................................................223
Structure des menus .........................................................................................................223
Page de configuration .......................................................................................................223
Page HP JetDirect ............................................................................................................224
Page d’état des fournitures ...............................................................................................225
Page d’utilisation ...............................................................................................................226
Liste de polices PCL ou PS ..............................................................................................227
Mise à niveau du micrologiciel ..........................................................................................................229
Identification du niveau actuel du micrologiciel .................................................................229
Téléchargement du nouveau micrologiciel à partir du site Web HP .................................229
Transfert du nouveau micrologiciel vers le MFP ...............................................................229
Utilisation de FTP pour télécharger un micrologiciel via un navigateur. ..........229
Pour mettre à jour le micrologiciel à l’aide du navigateur ................229
Utilisation de FTP pour mettre à niveau le micrologiciel sur une connexion
réseau ..............................................................................................................230
Pour mettre à niveau le micrologiciel sur une connexion réseau à
l’aide de FTP ...................................................................................230
Utilisation de HP Web Jetadmin pour mettre à niveau le micrologiciel ............231
Utilisation des commandes MS-DOS pour mettre à niveau le
micrologiciel .....................................................................................................232
Utilisation du micrologiciel HP Jetdirect ............................................................................232
Gestion des cartouches d’impression ...............................................................................................234
Cartouches d’impression HP ............................................................................................234
Cartouches d’impression non-HP .....................................................................................234
Authentification des cartouches d’impression ...................................................................234
Service des fraudes HP ....................................................................................................234
Stockage des cartouches d’impression ............................................................................235
Durée de vie des cartouches d’impression .......................................................................235
Vérification de la durée de vie de la cartouche d’impression ............................................235
Utilisation du panneau de commande du MFP ................................................235
Utilisation du serveur Web intégré ...................................................................235
Utilisation de HP Easy Printer Care Software ..................................................236
Utilisation de HP Web Jetadmin .......................................................................236
Changement des cartouches d’impression .......................................................................236
Pour remplacer une cartouche d’impression ....................................................236
Remplacement des fournitures .........................................................................................................240
Repérage des fournitures .................................................................................................240
Directives de remplacement des fournitures ....................................................................240
Libération d’espace autour du MFP pour le remplacement de fournitures .......................241
Intervalles approximatifs de remplacement des fournitures .............................................241
Exécution de la maintenance préventive ...........................................................................................243
Kit de maintenance pour bac BAA ....................................................................................243
Nettoyage du MFP ............................................................................................................................244
Nettoyage de l’extérieur du MFP ......................................................................................244
Nettoyage de l’écran tactile ..............................................................................................244
Pour nettoyer la vitre du scanner ......................................................................................244
Nettoyage du système d’alimentation du bac BAA ...........................................................245
FRWW xiii
Nettoyage de la bande mylar ............................................................................................249
Etalonnage du scanner .....................................................................................................................251
Pour imprimer la cible de l’étalonnage ..............................................................................251
12 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes généraux .................................................................................................254
Liste de contrôle de dépannage .......................................................................................254
Dépistage des problèmes liés au MFP ..............................................................................................256
Pages d’informations de dépannage .................................................................................................258
Page de configuration .......................................................................................................258
Page de test de circuit papier ...........................................................................................258
Page d’enregistrement ......................................................................................................258
Journal des événements ...................................................................................................259
Types de message du panneau de commande ................................................................................260
Messages d’état ................................................................................................................260
Messages d’avertissement ...............................................................................................260
Messages d’erreur ............................................................................................................260
Messages d’erreur critique ...............................................................................................260
Messages du panneau de commande ..............................................................................................261
Liste des messages ..........................................................................................................261
Bourrages papier ...............................................................................................................................294
Récupération après un bourrage papier ...........................................................................295
Elimination des bourrages .................................................................................................................296
Elimination de bourrage sous les capots droits ................................................................296
Bourrage dans le bac 1 .....................................................................................................301
Bourrage dans le bac 2, 3 ou 4 .........................................................................................301
Bourrage dans le bac d’empilement/agrafeuse ................................................................303
Bourrages au niveau de l’agrafeuse .................................................................................304
Bourrage au niveau de la trieuse 3 bacs ..........................................................................306
Autres bourrages dans le pont d’accessoire de sortie ......................................................308
Bourrage dans le bac BAA ...............................................................................................310
Problèmes de gestion des supports ..................................................................................................312
L’imprimante envoie plusieurs feuilles en même temps ...................................................312
Le format de page utilisé par l’imprimante n’est pas correct ............................................312
L’imprimante tire du papier d’un bac incorrect ..................................................................313
Le support n’est pas automatiquement alimenté ..............................................................313
Le support n’est pas alimenté à partir du bac 2, 3 ou 4 ....................................................313
Les transparents ou le papier glacé ne sont pas alimentés ..............................................314
Les enveloppes se coincent ou ne sont pas alimentées dans le MFP .............................315
L’impression est enroulée ou froissée ..............................................................................315
L’imprimante ne permet pas l’impression recto verso ou l’effectue de manière incorrecte 316
Explication des messages du MFP ...................................................................................................317
Utilisation du système d’aide du MFP ...............................................................................317
Apparition récurrente du message ....................................................................................317
Explication des voyants de la trieuse à 3 bacs et du bac d’empilement/agrafeuse ..........................318
Voyants des accessoires ..................................................................................................318
Pour nettoyer le système d’alimentation du bac BAA ......................................245
Pour nettoyer les rouleaux du bac BAA ...........................................................246
Pour nettoyer la bande mylar ...........................................................................249
Pour désactiver la récupération après un bourrage papier ..............................295
xiv FRWW
Remplacement d’accessoires ou de composants d’accessoires ......................................319
Explication des voyants sur le formateur ...........................................................................................321
Voyants HP Jetdirect ........................................................................................................321
Voyant de détection ..........................................................................................................321
Voyant du télécopieur .......................................................................................................322
Problèmes d’impression couleur .......................................................................................................323
Erreur de la couleur de l’impression .................................................................................323
Teinte incorrecte ...............................................................................................................323
Couleur manquante ..........................................................................................................323
Erreur de cartouche ..........................................................................................................324
Erreur de correspondance des couleurs ...........................................................................324
Correction de problèmes de qualité d’impression et de copie ...........................................................325
Problèmes de qualité d’impression associés au support ..................................................325
Défauts des transparents ..................................................................................................325
Problèmes de qualité d’impression associés à l’environnement ......................................326
Problèmes de qualité d’impression associés aux bourrages ............................................326
Pages de résolution des problèmes de qualité d’impression ............................................326
Outil de dépannage relatif à la qualité d’impression .........................................................327
Exemples de défauts d’impression ...................................................................................327
Nettoyage de la vitre du scanner ......................................................................................333
Etalonnage du MFP ..........................................................................................................333
Règle de défauts répétitifs ................................................................................................334
Résolution des problèmes de courrier électronique ..........................................................................336
Pour valider l’adresse de la passerelle SMTP ..................................................................336
Pour valider l’adresse de la passerelle LDAP ...................................................................336
Résolution des problèmes de connexion réseau ..............................................................................337
Dépannage des problèmes d’impression réseau .............................................................337
Vérification des communications sur le réseau ................................................................337
Pour vérifier les communications sur le réseau ...............................................338
Dépannage des problèmes courants liés aux plates-formes Macintosh ...........................................339
Résolution des problèmes sous Mac OS v9.x ..................................................................339
Résolution des problèmes sous Mac OS X ......................................................................341
Annexe A Utilisation de cartes de mémoire et de serveur d’impression
Mémoire et polices d’imprimante .......................................................................................................346
Installation de mémoire et de polices ................................................................................................347
Pour installer un module DIMM de mémoire DDR ............................................................347
Pour installer une carte mémoire Flash ............................................................................351
Activation de la mémoire ..................................................................................................355
Pour activer la mémoire pour Windows 98 et Me ............................................355
Pour activer la mémoire pour Windows 2000 et XP .........................................356
Installation d’une carte de serveur d’impression HP Jetdirect ...........................................................357
Pour installer une carte de serveur d’impression HP Jetdirect .........................................357
Installation des cartes EIO ................................................................................................................360
Pour installer les cartes EIO .............................................................................................360
Annexe B Fournitures et accessoires
Commande de pièces, accessoires et fournitures ............................................................................364
Commande effectuée directement auprès de HP .............................................................364
Commande effectuée auprès de prestataires de services ou de bureaux .......................364
FRWW xv
Commande effectuée directement via le serveur Web intégré (pour les imprimantes
connectées à un réseau) ..................................................................................................364
Pour commander directement via le serveur Web intégré ...............................364
Numéros de référence .......................................................................................................................365
Accessoires ......................................................................................................................365
Cartouches d’impression ..................................................................................................365
Kits de maintenance .........................................................................................................366
Unités remplaçables par le client ......................................................................................366
Mémoire ............................................................................................................................366
Câbles et interfaces ..........................................................................................................366
Supports d’impression ......................................................................................................367
Annexe C Assistance et service technique
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ..............................................................................370
Déclaration de garantie limitée des cartouches d’impression ...........................................................371
Déclaration de garantie limitée de l’unité de transfert et de l’unité de fusion ....................................372
Disponibilité de l’assistance et des services .....................................................................................373
Contrats de maintenance HP ............................................................................................................374
Contrats de maintenance sur site .....................................................................................374
Maintenance sur site prioritaire .........................................................................................374
Service sur site le jour suivant ..........................................................................................374
Service sur site hebdomadaire (volume) ..........................................................................374
Annexe D Spécifications relatives au MFP
Spécifications physiques ...................................................................................................................376
Spécifications électriques ..................................................................................................................377
Spécifications acoustiques ................................................................................................................378
Caractéristiques d’environnement .....................................................................................................379
Annexe E Spécifications des supports
Spécifications des supports de l’imprimante .....................................................................................382
Environnement d’impression et de stockage du papier ....................................................382
Enveloppes .......................................................................................................................383
Enveloppes à collures latérales .......................................................................383
Enveloppes à bandes adhésives ou volets ......................................................384
Marges des enveloppes ...................................................................................384
Stockage des enveloppes ................................................................................384
Etiquettes ..........................................................................................................................385
Conception des étiquettes ................................................................................385
Transparents .....................................................................................................................385
Grammages et formats des supports d’impression ...........................................................................386
Grammages et formats de support pris en charge ...........................................................386
Annexe F Informations réglementaires
Introduction ........................................................................................................................................392
Réglementations de la FCC ..............................................................................................................393
Compliance with FCC regulations ....................................................................................393
Télécommunications .........................................................................................................................394
Communications par télécopie .........................................................................................394
xvi FRWW
Ligne de conduite écologique ............................................................................................................395
Protection de l’environnement ..........................................................................................395
Production d’ozone ...........................................................................................................395
Consommation d’énergie ..................................................................................................395
Fournitures d’impression HP LaserJet ..............................................................................395
Evacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein
de l'Union européenne ......................................................................................................397
Fiche technique sur la sécurité d’emploi des produits ......................................................398
Informations complémentaires ..........................................................................................398
Déclaration de conformité (HP Color LaserJet 4730mfp) ..................................................................399
Déclarations relatives à la sécurité par pays/région ..........................................................................400
Déclaration relative à la sécurité des produits laser .........................................................400
Déclaration DOC canadienne ...........................................................................................400
Déclaration VCCI du Japon ..............................................................................................400
Déclaration cordset japonaise ..........................................................................................400
Déclaration sur les interférences électromagnétiques EMI pour la Corée ........................401
Déclaration relative à la sécurité - Taiwan ........................................................................401
Déclaration de conformité des produits laser - Finlande ..................................................402
Australie ............................................................................................................................402
Index.................................................................................................................................................................403
FRWW xvii
xviii FRWW

1 Informations générales sur le MFP

Merci d’avoir choisi le HP Color LaserJet 4730mfp. Si vous ne l’avez pas encore fait, reportez-vous au document HP Color LaserJet 4730mfp Start Guide (Guide de démarrage de l’appareil HP Color LaserJet 4730mfp) fourni avec le MFP (Multifunction Peripheral) pour obtenir des instructions sur l’installation.
Maintenant que le MFP est installé et prêt à l’emploi, familiarisez-vous avec lui quelques instants. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Configurations du HP Color LaserJet série 4730mfp
Caractéristiques et avantages du MFP (Multifunction Peripheral)
Pièces et accessoires MFP
Logiciel
Logiciel pour les ordinateurs Macintosh
Pilotes d’imprimante
Pilotes d’imprimante pour ordinateurs Macintosh
Liste de contrôle d’installation
FRWW 1

Configurations du HP Color LaserJet série 4730mfp

Le HP Color LaserJet série 4730mfp est proposé dans les configurations suivantes.

HP Color LaserJet 4730mfp (Q7517A-modèle de base)

L’appareil HP Color LaserJet 4730mfp est fourni avec les éléments suivants :
Un bac d’alimentation multifonction de 100 feuilles (bac 1)
3 bacs d’alimentation de 500 feuilles
Un bac d’alimentation automatique (BAA) qui peut contenir jusqu’à 50 feuilles
Un serveur d’impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100Base-TX
256 méga-octets de mémoire SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory)
Unité d’impression recto verso
Disque dur
2 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW

HP Color LaserJet 4730x mfp (Q7518A)

L’appareil HP Color LaserJet 4730x mfp dispose des mêmes caractéristiques que le modèle de base et contient également un accessoire de télécopie analogique.

HP Color LaserJet 4730xs mfp (Q7519A)

L’appareil HP Color LaserJet 4730xs mfp dispose des mêmes caractéristiques que le modèle de base et contient également les éléments suivants :
Un accessoire de télécopie analogique
Un pont d’accessoire de sortie
Un module bac d’empilement et agrafeuse
FRWW Configurations du HP Color LaserJet série 4730mfp 3

HP Color LaserJet 4730xm mfp (Q7520A)

L’appareil HP Color LaserJet 4730xm mfp dispose des mêmes caractéristiques que le modèle de base et contient également les éléments suivants :
Un pont d’accessoire de sortie
Un accessoire de télécopie analogique
Une trieuse à 3 bacs
4 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW

Caractéristiques et avantages du MFP (Multifunction Peripheral)

L’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp est conçu pour être partagé au sein d’un groupe de travail. Utilisez le MFP pour copier et imprimer des documents en noir et blanc et en couleur ou pour effectuer des envois numériques de documents en couleur ou en noir et blanc. Le MFP est un photocopieur autonome qui ne nécessite pas de connexion à un ordinateur. Avec l’accessoire de télécopie analogique en option HP LaserJet 300 (inclus avec certains modèles), le MFP peut également envoyer et recevoir des télécopies.

Liste des caractéristiques

Fonctions
Impression recto verso
Modification d’image
Envoi numérique de données couleur
Finition des documents recto verso
Impression réseau
Vitesse et débit
31 pages par minute (ppm) lors de la copie et de l’impression sur du papier au format Letter ;
30 ppm lors de la copie et de l’impression sur du papier au format A4
Agrandissement de 25 à 400 % en utilisant le scanner
Agrandissement de 25 à 200 % en utilisant le bac BAA (bac d’alimentation automatique)
Moins de 10 secondes pour imprimer la première page
Transmit Once, technologie RIP (Raster Image Processing) ONCE
Taux d’utilisation mensuel jusqu’à 85 000 pages par mois
Microprocesseur de 533 MHz
Résolution
600 points par pouce (ppp) avec la technologie REt (Resolution Enhancement technology)
Le produit dispose de la technologie HP FastRes et HP Resolution Enhancement (REt) pour une
qualité d’impression de 1 200 x 1 200 ppp à la vitesse maximale
Mémoire
RAM (Random Access Memory) de 256 méga-octets (Mo) extensible à 512 Mo en utilisant des
modules DIMM (Dual Inline Memory Module) DDR (Double Data Rate) standard à 100 broches
Technologie MEt (Memory Enhancement technology - Technologie d’amélioration de la mémoire)
qui compresse automatiquement les données pour une utilisation optimale de la RAM
FRWW Caractéristiques et avantages du MFP (Multifunction Peripheral) 5
Interface utilisateur
Panneau de commande avec écran graphique
Serveur Web intégré pour accéder aux pages d’assistance et de commande de consommables
(pour les MFP connectés au réseau)
HP Easy Printer Care Software (outil de dépannage basé sur le Web)
Possibilité de commander des consommables via Internet à l'aide de HP Easy Printer Care
Software
Langages et polices
Langage HP PCL 6 (Printer Command Language – Langage de commandes pour imprimantes)
HP PCL 5e pour compatibilité
Langage de gestion de l’imprimante
PDF
XHTML
80 types de police TrueType variables
Emulation PostScript (PS) HP
®
de niveau 3
Copie et envoi
Modes pour les formats texte, graphique et mixte utilisant du texte et des graphiques
Fonction d’interruption de tâche (aux limites de la copie)
Plusieurs pages par feuille
Animations d’interventions à l’attention de l’opérateur (pour la reprise à la suite d’un bourrage
papier, par exemple)
Compatibilité avec messagerie électronique
Mode Veille pour économiser l’énergie
Numérisation de l’impression recto verso automatique
Cartouche d’impression (4 cartouches)
Jusqu’à 12 000 pages imprimées avec une couverture de 5 %
Cartouches ne nécessitant pas d’être secouées
Détection automatique des cartouches d’impression HP
Dissolvant automatique de bande de toner
6 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Gestion du papier
Entrée
Bac 1 (bac multifonction) : bac multifonction pour le papier, les transparents, les étiquettes
et les enveloppes. Ce bac peut contenir jusqu’à 100 feuilles de papier ou 20 enveloppes.
Bacs 2, 3 et 4 : bacs de 500 feuilles. Ces bacs détectent automatiquement les formats de
papier standard d’une taille inférieure ou égale à celle du format Legal US et permettent d’imprimer sur du papier non standard.
BAA (bac d’alimentation automatique) : peut contenir jusqu’à 50 feuilles de papier.
Impression et copie recto verso : permet l’impression et la copie recto verso (impression
sur les deux côtés du papier).
Fonction de numérisation de l’impression recto verso du BAA : le bac BAA possède une
unité d’impression recto verso automatique pour la numérisation recto verso des documents.
Sortie
Bac de sortie standard : le bac de sortie standard est situé sur le côté gauche du MFP. Il
peut contenir jusqu’à 500 feuilles de papier.
Bac de sortie BAA : le bac de sortie BAA est situé sous le bac d’alimentation BAA. Le bac
peut contenir jusqu’à 50 feuilles de papier et le MFP s’arrête automatiquement lorsque ce bac est plein.
Module bac d’empilement et agrafeuse optionnel : le module bac d’empilement et
agrafeuse peut agrafer un document de 30 feuilles maximum et empiler jusqu’à 500 feuilles.
Trieuse 3 bacs optionnelle : l’un des bacs peut empiler jusqu’à 500 feuilles et les deux
autres peuvent empiler jusqu’à 100 feuilles chacun, ce qui permet une capacité totale de 700 feuilles.
Connectivité
Connexion parallèle IEEE 1284C
Connexion FIH (Foreign Interface Harness) (AUX) pour connecter d’autres périphériques
Connecteur LAN (RJ-45) pour le serveur d’impression intégré HP Jetdirect
Carte de télécopie analogique en option
Logiciel HP Digital Sending (envoi numérique) en option
Cartes d’entrée/sortie avancées (EIO) en option
USB 2.0
Port ACC (port d’accessoire avec fonction hôte USB)
Port d’accessoire (pour le branchement de périphériques tiers)
Fonctionnalités d’environnement
La fonction Veille permet d’économiser de l’énergie (conforme aux spécifications ENERGY
STAR
®
, version 1.0).
FRWW Caractéristiques et avantages du MFP (Multifunction Peripheral) 7
Remarque Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Protection de
l’environnement.
Fonctions de sécurité
Connecteur de périphérique externe (FIH - Foreign Interface Harness)
Effacement sécurisé du disque
Verrou de sécurité
Mise en attente des tâches
Authentification DSS
Configuration système minimum
Pour utiliser la fonctionnalité du courrier électronique, le MFP doit être connecté à un réseau IP comportant un serveur utilisant SMTP (Simple Mail Transfer Protocol). Ce serveur peut être situé sur le réseau local ou au niveau d’un fournisseur d’accès Internet externe. HP recommande de placer le MFP sur le même réseau local (LAN) que le serveur SMTP. Si vous utilisez un fournisseur d’accès Internet, vous devez vous y connecter à l’aide d’une connexion DSL (Digital Subscriber Line). Si vous faites appel aux services de courrier électronique d’un fournisseur d’accès Internet, demandez-lui de vous fournir l’adresse SMTP correcte. Les connexions à distance ne sont pas prises en charge. Si vous ne possédez pas de serveur SMTP sur votre réseau, un logiciel tiers vous permet d’en créer un. Cependant, vous êtes responsable de l’acquisition et de la prise en charge de ce logiciel.
8 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW

Pièces et accessoires MFP

Identification des éléments du MFP

Avant d’utiliser le MFP, familiarisez-vous avec les éléments du MFP.
1 Couvercle supérieur BAA
2 Bac d’entrée BAA (bac d’alimentation automatique) pour la copie, la numérisation et la télécopie d’originaux
3 Voyants d’état du panneau de commande
4 Ecran tactile du panneau de commande
5 Pavé numérique du panneau de commande
6 Capots sur le côté droit (donnent accès aux cartouches d’impression et à d’autres consommables)
7 Bacs 2, 3 et 4
8 Indicateurs de niveau de papier
9 Interrupteur marche/arrêt
10 Bac de sortie
11 Verrou du scanneur
FRWW Pièces et accessoires MFP 9
1 Bac de sortie
2 Ports d’interface
3 Interrupteur marche/arrêt
4 Branchement de l’alimentation

Accessoires et consommables

Vous pouvez augmenter les possibilités du MFP en ajoutant des accessoires optionnels. Pour plus d’informations sur la commande d’accessoires et de fournitures, reportez-vous à la section
de pièces, accessoires et fournitures.
Remarque Utilisez les accessoires et consommables conçus spécifiquement pour le MFP afin
d’en optimiser les performances.
Commande
10 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
1 Bac d’empilement/agrafeuse (Q7521A). Cet accessoire inclut un pont de sortie.
2 Cartouche d’agrafes (C8091A)
3 Cartouche d’impression (4 cartouches) (Q6460A, Q6461A, Q6462A et Q6463A)
4 Trieuse 3 bacs (Q7523A) Cet accessoire inclut un pont de sortie.
5 Modules DIMM et cartes mémoire flash
6 Serveur d’impression HP Jetdirect (carte EIO)
7 Accessoire de télécopie analogique HP LaserJet 300 (Q3701A)

Ports d’interface

Le MFP possède cinq ports pour la connexion à un ordinateur ou à un réseau. Les ports se situent dans le coin arrière gauche du MFP.
FRWW Pièces et accessoires MFP 11
1 Connecteur de périphérique externe (FIH - Foreign Interface Harness)
2 USB 2.0
3 ACC (ce port d’accessoire utilise le protocole USB hôte)
4 Connexion de la télécopie (pour la connexion à un accessoire de télécopie analogique en option)
5 Port parallèle
6 Logement d’extension d’interface EIO
7 Emplacement pour un verrou Kensington
8 Connexion réseau (serveur d’impression intégré HP Jetdirect)
9 Port AUX

Déplacement du MFP

Avant de déplacer le MFP, vous devez verrouiller le scanner. Le verrou du scanner est situé sous le couvercle de celui-ci, à gauche de la vitre du scanner.
12 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW

Logiciel

Le MFP est fourni avec un logiciel très utile qui inclut des pilotes d’imprimante et des logiciels optionnels. Pour configurer facilement le MFP et accéder à l’ensemble de ses fonctions, HP recommande d’installer le logiciel fourni.
Pour obtenir des logiciels et des langages supplémentaires, reportez-vous au logiciel d’installation et au fichier LISEZMOI sur le CD-ROM du MFP. Le logiciel HP n’est pas disponible dans toutes les langues.

Systèmes d’exploitation et composants du MFP

Le CD-ROM du MFP contient les composants logiciels et les pilotes destinés aux utilisateurs et aux administrateurs réseau. Les pilotes d’imprimante fournis sur ce CD-ROM doivent être installés pour que vous puissiez tirer parti au maximum des fonctions du MFP. Les autres programmes logiciels sont recommandés mais ne sont pas nécessaires à l’utilisation. Pour plus d’informations, reportez-vous aux fichiers de notes d’installation et LISEZMOI sur le CD-ROM du MFP.
Le CD-ROM comprend des logiciels conçus pour les utilisateurs et les administrateurs réseau travaillant dans les environnements suivants :
®
Microsoft
Windows® 98 et Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003
Apple Mac OS X version 10.2 ou ultérieure
Les derniers pilotes d’imprimante pour tous les systèmes d’exploitation pris en charge sont disponibles à l’adresse
http://www.hp.com/go/clj4730mfp_software. Si vous ne disposez pas d’un accès à Internet,
reportez-vous au dépliant d’assistance fourni avec le MFP pour savoir comment obtenir le logiciel le plus récent.
Le tableau suivant répertorie les logiciels disponibles pour le MFP :
Logiciel Windows 98/MeWindows 2000/
XP/Server 2003
Installation sous Windows x x
3
PCL 5
PCL 6 x x
Emulation PostScript
HP Web Jetadmin
Installation sous Macintosh x
Fichiers Macintosh PostScript Printer Description (PPD)
Pilotes IBM
Scripts de modèle
1
Disponibles uniquement sur le Web.
2
Le pilote Linux est disponible à l’adresse suivante : http://hpinkjet.sourceforge.net. Le fichier PPD Linux pour tous les modèles LaserJet est disponible à l’adresse suivante :
3
Procédez à l’installation à l’aide de la fonction Custom Install (Installation personnalisée).
1
3
1
2
x x
x x x
x x
http://linuxprinting.org.
Mac OS
x
®
UNIX
x
2
Linux
x
OS/2
FRWW Logiciel 13
Remarque Vous pouvez également acquérir le logiciel HP Digital Sending (envoi numérique)
en option et ainsi disposer de fonctionnalités de télécopie numérique. Pour plus d’informations, consultez le site Web
http://www.hp.com/go/digitalsending.

Caractéristiques logicielles

Les fonctions Configuration automatique, Mettre à jour maintenant et Préconfiguration sont disponibles sur le MFP.
Auto-configuration de pilote
Les pilotes HP LaserJet PCL 6 et PCL 5c pour Windows et les pilotes PS pour Windows 2000 et Windows XP permettent la découverte automatique et la configuration de pilote pour les accessoires d’imprimante au moment de l’installation. L’unité d’impression recto verso, les bacs à papier facultatifs et les modules DIMM sont des accessoires pris en charge par l’auto-configuration de pilote. Si l’environnement prend en charge la communication bidirectionnelle, le programme d’installation présente l’auto-configuration de pilote en tant que composant installable par défaut pour une installation standard et une installation personnalisée.
Mettre à jour maintenant
Si vous avez modifié la configuration du HP Color LaserJet série 4730mfp depuis son installation, le pilote peut être automatiquement mis à jour à l’aide de la nouvelle configuration dans des environnements prenant en charge la communication bidirectionnelle. Cliquez sur le bouton Mettre à
jour maintenant pour appliquer automatiquement la nouvelle configuration au pilote.
Remarque La fonction Mettre à jour maintenant n’est pas prise en charge dans les
environnements où des clients Windows 2000 ou Windows XP partagés sont connectés à des hôtes Windows 2000 ou Windows XP.
Pré-configuration de pilote HP
La pré-configuration de pilote HP inclut une architecture logicielle et un ensemble d’outils qui permet de personnaliser le logiciel HP et de le distribuer dans des environnements d’impression d’entreprise gérés. Grâce à cet outil, les administrateurs de la technologie d’information peuvent pré-configurer les paramètres par défaut d’impression et de périphérique pour les pilotes d’imprimante HP avant de procéder à l’installation des pilotes dans l’environnement réseau. Pour plus d’informations, reportez­vous au Guide de prise en charge de la pré-configuration de pilote HP, disponible à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support/clj4730mfp.

Installation du logiciel du système d’impression

Les sections suivantes contiennent des instructions pour l’installation du logiciel du système d’impression.
Le MFP est livré avec un CD-ROM sur lequel se trouvent le logiciel du système d’impression et les pilotes d’impression. Le logiciel du système d’impression sur le CD-ROM doit être installé pour tirer le meilleur parti des fonctions du MFP.
Si vous n’avez pas accès à un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel du système d’impression via Internet à partir de l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support/clj4730mfp.
14 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Remarque Des exemples de modèles de script pour les réseaux UNIX® (HP-UX® Sun Solaris)
peuvent être téléchargés à partir de l’adresse suivante :
unixmodelscripts. Des exemples de modèles de script pour les réseaux Linux peuvent être
téléchargés à partir de l’adresse suivante :
Vous pouvez télécharger gratuitement le logiciel le plus récent à partir de l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support/clj4730mfp.
http://linuxprinting.org.
http://www.hp.com/go/
Installation du logiciel du système d’impression Windows pour connexions directes
Cette section explique comment installer le logiciel du système d’impression pour Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP.
Lors de l’installation du logiciel d’impression dans un environnement à connexions directes, installez toujours le logiciel avant de raccorder le câble parallèle ou USB. Si le câble parallèle ou USB a été connecté avant l’installation du logiciel, reportez-vous à la section
parallèle ou USB connecté.
Vous pouvez employer un câble parallèle ou USB pour la connexion directe. Toutefois, vous ne pouvez pas raccorder des câbles parallèle et USB simultanément. Utilisez un câble compatible IEEE 1284 ou un câble USB standard de 2 mètres.
Pour installer le logiciel du système d’impression
Installation du logiciel une fois le câble
1. Fermez tous les programmes logiciels exécutés ou ouverts.
2. Insérez le CD-ROM du MFP dans le lecteur de CD-ROM.
Si l’écran de bienvenue ne s’affiche pas, démarrez-le en procédant comme suit :
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter.
Entrez la chaîne suivante : X:\setup (où X représente la lettre du lecteur de CD-ROM).
Cliquez sur OK.
3. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Installer l’imprimante et suivez les instructions qui
s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
4. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer.
5. Vous pouvez avoir à redémarrer l’ordinateur.
6. Imprimez une page de test ou une page à partir de tout programme logiciel pour vous assurer que
le logiciel est correctement installé.
En cas d’échec de l’installation, réinstallez le logiciel. Si cette tentative échoue, reportez-vous aux notes d’installation et au fichier LISEZMOI sur le CD-ROM ou au dépliant d’assistance fourni avec le MFP, ou accédez à l’adresse d’informations.
http://www.hp.com/support/clj4730mfp pour obtenir de l’aide ou un complément
Installation du logiciel du système d’impression Windows pour réseaux
Le logiciel situé sur le CD-ROM du MFP prend en charge l’installation réseau sur un réseau Microsoft. Pour une installation réseau sur d’autres systèmes d’exploitation, visitez l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support/clj4730mfp.
FRWW Logiciel 15
Le serveur d’impression intégré HP Jetdirect du HP Color LaserJet 4730mfp inclut un port réseau 10/100 Base-TX. Si vous nécessitez un serveur d’impression HP Jetdirect équipé d’un autre type de port réseau, reportez-vous à la section l’adresse suivante :
Le programme d’installation ne prend pas en charge l’installation du MFP ou la création d’un objet MFP sur les serveurs Novell. Il prend uniquement en charge les installations réseau en mode direct entre des ordinateurs Windows et un MFP. Pour installer le MFP et créer des objets sur un serveur Novell, utilisez un utilitaire HP (tel que HP Web Jetadmin) ou un utilitaire Novell (tel que NWAdmin).
Pour installer le logiciel du système d’impression
1. Si vous installez le logiciel sous Windows 2000 ou Windows XP, assurez-vous de disposer de
privilèges d’administrateur.
2. Assurez-vous que le serveur d’impression HP Jetdirect est correctement configuré pour le réseau
en imprimant une page de configuration (voir la section page, repérez l’adresse IP du MFP. Cette adresse peut être requise pour compléter l’installation réseau.
3. Fermez tous les programmes logiciels exécutés ou ouverts.
4. Insérez le CD-ROM du MFP dans le lecteur de CD-ROM.
Si l’écran de bienvenue ne s’affiche pas, démarrez-le en procédant comme suit :
http://www.hp.com/support/clj4730mfp.
Commande de pièces, accessoires et fournitures ou visitez
Page de configuration). Sur la seconde
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter.
Entrez la chaîne suivante : X:\setup (où X représente la lettre du lecteur de CD-ROM).
Cliquez sur OK.
5. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Installer l’imprimante et suivez les instructions qui
s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
6. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer.
7. Vous pouvez avoir à redémarrer l’ordinateur.
8. Imprimez une page de test ou une page à partir de tout programme logiciel pour vous assurer que
le logiciel est correctement installé.
En cas d’échec de l’installation, réinstallez le logiciel. Si cette tentative échoue, reportez-vous aux notes d’installation et au fichier LISEZMOI sur le CD-ROM ou au dépliant d’assistance fourni avec le MFP, ou accédez à l’adresse un complément d’informations.
http://www.hp.com/support/clj4730mfp pour obtenir de l’aide ou
Pour configurer un ordinateur Windows de manière à utiliser le MFP réseau dans l’environnement de partage Windows
Si l’ordinateur imprime directement vers le MFP, vous pouvez partager ce dernier sur le réseau afin que d’autres utilisateurs du réseau puissent imprimer sur le MFP.
Pour activer le partage Windows, consultez la documentation Windows. Une fois le MFP partagé, installez le logiciel du MFP sur tous les ordinateurs qui le partagent.
16 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Installation du logiciel une fois le câble parallèle ou USB connecté
Si vous avez déjà connecté un câble parallèle ou USB à un ordinateur Windows, la boîte de dialogue
Nouveau matériel détecté s’affiche lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension.
Pour installer le logiciel sous Windows 98 ou Windows Me
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté, cliquez sur Rechercher les lecteurs de
CD-ROM.
2. Cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
4. Imprimez une page de test ou une page à partir de tout programme logiciel pour vous assurer que
le logiciel est correctement installé.
En cas d’échec de l’installation, réinstallez le logiciel. Si cette tentative échoue, reportez-vous aux fichiers de notes d’installation et LISEZMOI sur le CD-ROM du MFP ou au dépliant fourni avec le MFP, ou accédez à l’adresse complément d’informations.
Pour installer le logiciel sous Windows 2000 ou Windows XP
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté, cliquez sur Rechercher.
2. Sur l’écran Trouver les fichiers pilotes, cochez la case Emplacement spécifique, désactivez
toutes les autres cases à cocher, puis cliquez sur Suivant.
http://www.hp.com/support/clj4730mfp pour obtenir de l’aide ou un
3. Entrez la lettre du répertoire racine. Par exemple, X:\ (où « X:\ » est la lettre du répertoire racine sur
le lecteur de CD-ROM).
4. Cliquez sur Suivant.
5. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
6. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer.
7. Sélectionnez une langue et suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
8. Imprimez une page de test ou une page à partir de tout programme logiciel pour vous assurer que
le logiciel est correctement installé.
En cas d’échec de l’installation, réinstallez le logiciel. Si cette tentative échoue, reportez-vous aux notes d’installation et au fichier LISEZMOI sur le CD-ROM ou au dépliant d’assistance fourni avec le MFP, ou accédez à l’adresse un complément d’informations.
http://www.hp.com/support/clj4730mfp pour obtenir de l’aide ou

Désinstallation du logiciel du MFP

Cette section explique comment désinstaller le logiciel du système d’impression.
FRWW Logiciel 17
Pour supprimer le logiciel d’un système d’exploitation Windows
Utilisez le programme de désinstallation situé dans le groupe de programmes HP Color LaserJet 4730mfp/Outils pour sélectionner et supprimer l’intégralité ou une partie des composants du système d’impression HP pour Windows.
1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes.
2. Sélectionnez HP Color LaserJet 4730mfp.
3. Cliquez sur Désinstalleur.
4. Cliquez sur Oui.
5. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la désinstallation.

Logiciels pour réseau

Résumé des solutions réseau HP
Pour obtenir un résumé des solutions logicielles disponibles pour la configuration et l’installation réseau HP, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect. Ce guide se trouve sur le CD-ROM livré avec le MFP.
HP Web Jetadmin
L’utilitaire HP Web Jetadmin permet de gérer les imprimantes connectées via HP Jetdirect dans un intranet à l’aide d’un navigateur. HP Web Jetadmin est un outil de gestion de type navigateur. Vous devez l’installer uniquement sur le serveur d’administration du réseau. Il peut être installé et exécuté sur les systèmes suivants :
Fedora Core et SuSE Linux
Windows 2000 Professional, Server et Advanced Server
Windows Server 2003
Windows XP Professional Service Pack 1
Lorsqu’il est installé sur un serveur hôte, HP Web Jetadmin est accessible à tout client via un navigateur Web pris en charge tel que Microsoft Internet Explorer 5.5 et 6.0 ou Netscape Navigator 7.0.
HP Web Jetadmin est doté des fonctions suivantes :
Une interface utilisateur orientée vers les tâches fournit des vues pouvant être configurées, ce qui
permet aux gestionnaires de réseau de gagner un temps appréciable.
Les profils d’utilisateur personnalisables permettent aux administrateurs de réseau d’inclure
uniquement la fonction affichée ou utilisée.
La notification instantanée par courrier électronique des défauts matériels, de niveau bas des
fournitures et d’autres problèmes de MFP est maintenant dirigée vers différentes personnes.
Installation et gestion distantes à partir d’un emplacement quelconque à l’aide uniquement d’un
navigateur Web standard.
La découverte automatique avancée repère les périphériques sur le réseau, sans besoin de saisie
manuelle de chaque imprimante dans une base de données.
18 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Intégration simple dans des progiciels de gestion d’entreprise.
Possibilité de rechercher rapidement des périphériques sur la base de paramètres tels que
l’adresse IP, les possibilités couleur et le nom du modèle.
Possibilité d’organiser facilement des périphériques dans des groupes logiques, avec structures
de bureau virtuel pour une navigation simplifiée.
Possibilité de gérer et de configurer plusieurs imprimantes en une seule opération.
Pour obtenir une version actuelle de HP Web Jetadmin et pour afficher la liste des derniers systèmes hôte pris en charge, consultez le site de l’assistance clientèle HP en ligne à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/go/webjetadmin.
UNIX
Le programme d’installation d’imprimante HP Jetdirect pour UNIX est un utilitaire d’installation simple pour les réseaux HP-UX et Solaris. Vous pouvez obtenir ce logiciel en consultant le service clientèle HP en ligne à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support/net_printing.

Utilitaires

Utilitaires du MFP
Le MFP HP Color LaserJet série 4730mfp est équipé de plusieurs utilitaires simplifiant son contrôle et sa gestion sur un réseau.
HP Easy Printer Care Software
HP Easy Printer Care Software est un programme logiciel qui vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
Affichage des informations sur l’utilisation des couleurs
Contrôle de l’état de l’imprimante
Contrôle de l’état des consommables
Configuration des alertes
Consultation de la documentation sur l’imprimante
Accès aux outils de dépannage et de maintenance
HP Easy Printer Care Software est disponible lorsque l’imprimante est directement reliée à votre ordinateur ou lorsqu’elle est connectée à un réseau. Effectuez une installation complète du logiciel pour pouvoir utiliser HP Easy Printer Care Software. Pour plus d’informations, consultez le site
http://www.hp.com/go/easyprintercare.
Serveur Web intégré
Ce MFP est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur les activités du MFP et du réseau. Un serveur Web fournit un environnement dans lequel peuvent être exécutés des programmes pour le Web, de la même manière qu’un système d’exploitation, tel que Windows, propose un environnement permettant d’exécuter des programmes sur un ordinateur. La sortie de ces programmes peut ensuite être affichée par un navigateur Web, tel que Microsoft Internet Explorer ou Netscape Navigator.
FRWW Logiciel 19
Lorsqu’un serveur Web est intégré, cela signifie qu’il réside sur un périphérique matériel (telle qu’une imprimante) ou dans un micrologiciel, à la différence d’un logiciel chargé sur un serveur de réseau.
L’avantage d’un serveur Web intégré est qu’il fournit une interface vers le MFP à laquelle peut accéder tout utilisateur disposant d’un ordinateur connecté au réseau et d’un navigateur Web standard. L’installation ou la configuration ne requiert aucun logiciel spécial. Pour plus d’informations sur le serveur Web intégré HP, reportez-vous au Guide d’utilisation du serveur Web intégré HP. Ce guide se trouve sur le CD-ROM livré avec le MFP.
Caractéristiques
Le serveur Web intégré HP permet de visualiser l’état du MFP et de la carte réseau, ainsi que de gérer les fonctions d’impression à partir de votre ordinateur. Le serveur Web intégré HP permet d’effectuer les tâches suivantes :
Afficher des informations sur l’état du MFP
Déterminer la durée de vie restante de toutes les fournitures et en commander de nouvelles
Afficher et modifier la configuration des bacs
Afficher et modifier la configuration des menus du panneau de commande du MFP
Afficher et imprimer des pages internes
Recevoir des notifications d’événements relatifs au MFP et aux consommables
Ajouter ou personnaliser les liens vers d’autres sites Web
Sélectionner la langue d’affichage des pages du serveur Web intégré
Afficher et modifier la configuration du réseau
Pour obtenir une description complète des caractéristiques et fonctions du serveur Web intégré, reportez-vous à la section
Utilisation du serveur Web intégré.
Autres composants et utilitaires
Plusieurs applications sont disponibles pour les utilisateurs de Windows ou Mac OS, ainsi que pour les administrateurs de réseau.
Windows Mac OS Administrateur de réseau
Programme d’installation du logiciel
– automatise l’installation du système d’impression
Enregistrement en ligne sur le Web
Fichiers PPD (PostScript Printer
Description) – à utiliser avec les pilotes PostScript Apple fournis avec le système Mac OS
HP LaserJet Utility (disponible via
Internet) – utilitaire de gestion d’imprimante pour les utilisateurs Mac OS
HP Web Jetadmin – outil de
gestion de système basé sur le Web. Consultez le site
http://www.hp.com/go/ webjetadmin pour obtenir la
dernière version du logiciel HP Web Jetadmin.
Programme d’installation
d’imprimante HP Jetdirect pour UNIX – disponible pour téléchargement à partir du site
http://www.hp.com/support/ net_printing
20 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW

Logiciel pour les ordinateurs Macintosh

Le programme d’installation de HP fournit des fichiers PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDE), ainsi que l’utilitaire d’imprimante HP à utiliser avec les ordinateurs Macinstosh.
Si l’imprimante et votre ordinateur Macintosh sont connectés à un réseau, configurez l’imprimante à l’aide de son serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
du serveur Web intégré.

Installation du logiciel du système d’impression Macintosh pour réseaux

Cette section décrit l’installation du logiciel du système d’impression Macintosh. Le logiciel du système d’impression prend en charge Mac OS v9.1 et version ultérieure ainsi que Mac OS X v10.2 et version ultérieure.
Le logiciel du système d’impression inclut les composants suivants :
Fichiers PPD (PostScript Printer Description)
Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d’imprimante PostScript Apple, offrent accès aux fonctions de l’imprimante. Un programme d’installation des fichiers PPD et d’autres logiciels est fourni sur le CD-ROM livré avec l’imprimante. Utilisez le pilote d’imprimante PostScript Apple fourni avec l’ordinateur.
Utilisation
Utilitaire d’imprimante HP
L’utilitaire d’imprimante HP vous permet d’accéder à des fonctions non disponibles avec le pilote d’imprimante. Utilisez les écrans illustrés pour sélectionner les fonctions d’imprimante et réaliser les tâches suivantes :
Nommer l’imprimante.
Attribuer l’imprimante à une zone sur le réseau.
Attribuer une adresse IP (Internet Protocol) à l’imprimante.
Télécharger des fichiers et polices.
Configurer et définir l’imprimante pour l’impression IP ou AppleTalk.
Vous pouvez utiliser l’utilitaire d’imprimante HP lorsque votre imprimante est connectée à l’aide d’un câble USB (Universal Serial Bus) ou lorsqu’elle est connectée à un réseau TCP/IP.
Remarque L’utilitaire d’imprimante HP est pris en charge sous Mac OS X v10.2 et version
ultérieure.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’utilitaire d’imprimante HP, reportez-vous à la section
Utilisation de l’utilitaire d’imprimante HP pour Macintosh.
Pour installer les pilotes d’imprimante pour Mac OS v9.1 et version ultérieure
1. Connectez le câble réseau entre le serveur d’impression HP Jetdirect et un port réseau.
2. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD-ROM s’exécute automatiquement. Si
ce n’est pas le cas, cliquez deux fois sur l’icône du CD-ROM sur le bureau.
FRWW Logiciel pour les ordinateurs Macintosh 21
3. Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
5. Sur le disque dur de l’ordinateur, cliquez sur Applications, Utilitaires, puis ouvrez l’utilitaire
d’imprimante de bureau.
6. Cliquez deux fois sur Imprimante (AppleTalk).
7. En regard de Sélection imprimante AppleTalk, cliquez sur Modifier.
8. Sélectionnez l’imprimante, cliquez sur Réglage auto, puis sur Créer.
Remarque L’icône sur le bureau a un aspect générique. Tous les tableaux d’impression
s’affichent dans la zone de dialogue d’impression des applications.
Pour installer les pilotes d’imprimante pour Mac OS X v10.2 et version ultérieure
1. Connectez le câble réseau entre le serveur d’impression HP Jetdirect et un port réseau.
2. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM.
Le menu du CD-ROM s’exécute automatiquement. Si ce n’est pas le cas, cliquez deux fois sur l’icône du CD-ROM sur le bureau.
3. Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
5. Sur le disque dur de l’ordinateur, cliquez sur Applications, Utilitaires, puis ouvrez le Centre
d’impression ou l’utilitaire de configuration de l’imprimante.
Remarque Sous Mac OS X v10.4, le Centre d’impression est remplacé par l’Utilitaire
de configuration de l’imprimante.
6. Cliquez sur Ajouter imprimante.
7. Sélectionnez le type de connexion Rendezvous.
8. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
9. Cliquez sur Ajouter imprimante.
10. Fermez le Centre d’impression ou l’utilitaire de configuration de l’imprimante en cliquant sur le
bouton de fermeture dans le coin supérieur gauche.

Installation du logiciel du système d’impression Macintosh pour connexions directes (UBS)

Remarque Les ordinateurs Macintosh ne prennent pas en charge les connexions sur des ports
parallèles.
Cette section explique comment installer le logiciel du système d’impression pour Mac OS v9.1 et version ultérieure ainsi que Mac OS X v10.2 et version ultérieure.
Le pilote PostScript Apple doit être installé pour utiliser les fichiers PPD. Utilisez le pilote PostScript Apple fourni avec votre ordinateur Macintosh.
22 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Pour installer le logiciel du système d’impression
1. Connectez le port USB de l’imprimante et celui de l’ordinateur avec un câble USB. Utilisez un
câble USB standard de 2 mètres.
2. Insérez le CD-ROM de l’imprimante dans le lecteur de CD-ROM et exécutez le programme
d’installation.
Le menu du CD-ROM s’exécute automatiquement. Si ce n’est pas le cas, cliquez deux fois sur l’icône du CD-ROM sur le bureau.
3. Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.
5. Pour Mac OS v9.1 et version ultérieure :
a. Sur le disque dur de l’ordinateur, cliquez sur Applications, Utilitaires, puis ouvrez le Centre
d’impression.
b. Double-cliquez sur Imprimante (USB), puis cliquez sur OK.
c. En regard de la section de sélection d’imprimante USB, cliquez sur Changer.
d. Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur OK.
e. En regard de Fichier PPD (Postscript Printer Description), cliquez sur Autoconfiguration,
puis sur Créer.
f. Dans le menu Impression, cliquez sur Définir comme imprimante par défaut.
Pour Mac OS X v10.2 et version ultérieure : Des files d’attente USB sont créées automatiquement lorsque l’imprimante est connectée à l’ordinateur. Cependant, la file d’attente utilise un fichier PPD générique si le programme d’installation n’a pas été exécuté avant le branchement du câble USB. Pour modifier le PPD d’une file d’attente, ouvrez le Centre d’impression ou l’utilitaire de configuration de l’imprimante, sélectionnez la file d’attente d’impression correspondante puis cliquez sur Afficher les infos pour ouvrir la zone de dialogue Informations sur l’imprimante. Dans le menu local, cliquez sur Modèle de l’imprimante, puis, dans le menu dans lequel l’option Générique est sélectionnée, choisissez le fichier PPD correct pour l’imprimante.
6. Imprimez une page de test ou une page à partir de tout programme logiciel pour vous assurer que
le logiciel est correctement installé.
Si l’installation échoue, réinstallez le logiciel. En cas de nouvel échec, consultez les notes d’installation et les derniers fichiers LISEZMOI sur le CD-ROM de l’imprimante ou sur la brochure fournie avec l’imprimante ou accédez à l’adresse de l’aide ou des informations supplémentaires.
Remarque L’icône sur le bureau Mac OS v9.x a un aspect générique. Tous les tableaux
d’impression s’affichent dans la zone de dialogue d’impression des applications.
http://www.hp.com/support/clj4700 pour obtenir

Pour supprimer le logiciel d’un système d’exploitation Macintosh

Pour supprimer le logiciel d’un ordinateur Macintosh, faites glisser les fichiers PPD dans la corbeille.
FRWW Logiciel pour les ordinateurs Macintosh 23

Pilotes d’imprimante

L’imprimante est fournie avec un logiciel permettant à l’ordinateur de communiquer avec elle (via un langage d’impression). Ce logiciel est un pilote d’imprimante. Il permet d’accéder aux fonctions du produit, telles que l’impression sur papier au format personnalisé, le redimensionnement des documents et l’insertion de filigranes.

Pilotes d’imprimante pris en charge

Les pilotes fournis avec l’imprimante sont les suivants. Si le pilote d’imprimante souhaité n’est pas inclus sur le CD-ROM ou ne figure pas sur le site programme utilisé et demandez à recevoir un pilote compatible avec le produit.
Remarque Les pilotes les plus récents sont disponibles sur le site www.hp.com. En fonction
de la configuration des ordinateurs Windows, le programme d’installation du logiciel vérifie automatiquement si l’ordinateur a accès à Internet pour obtenir les pilotes les plus récents.
www.hp.com, contactez le fabricant ou le revendeur du
Système d’exploitation
Microsoft Windows 98
Windows Millennium (Me)
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Mac OS 9.1 ou version ultérieure
Mac OS 10.2 ou version ultérieure
1
Certaines fonctions ne sont pas disponibles à partir de tous les pilotes ou tous les systèmes d’exploitation. Pour connaître les fonctions disponibles, reportez-vous à l’aide contextuelle.
2
PPD (fichiers de description d’imprimantes PostScript)
1
Pilote d’imprimante PCL 6
X
X
X
X
X
Pilote d’imprimante PCL 5
X
X
X
X
X
Pilote d’imprimante PS
X
X
X
X
X
X
X
Pilote d’imprimante
2
PPD
X
X

Pilotes supplémentaires

Les pilotes suivants ne sont pas inclus sur le CD-ROM mais sont disponibles sur Internet.
Pilote d’imprimante OS/2 PCL.
Pilote d’imprimante OS/2 PS.
Scripts de modèle UNIX.
Pilotes Linux.
Pilotes HP OpenVMS.
Remarque Les pilotes OS/2 sont disponibles auprès d’IBM.
Vous pouvez obtenir des modèles de script pour UNIX® et Linux en les téléchargeant à partir d’Internet ou en les demandant à un prestataire de services ou un bureau d’assistance agréé HP. Pour accéder
24 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
à l’assistance Linux, visitez le site www.hp.com/go/linux. Pour accéder à l’assistance UNIX, visitez le
www.hp.com/go/jetdirectunix_software.
site

Sélection du pilote d’imprimante correspondant à vos besoins

Sélectionnez un pilote d’imprimante en fonction de votre système d’exploitation et de la manière dont vous utilisez l’imprimante. Pour connaître la liste des fonctions disponibles, consultez l’aide du pilote d’imprimante. Pour savoir comment accéder à l’aide du pilote d’imprimante, reportez-vous à l’aide du pilote d’imprimante.
Utilisez le pilote PCL 6 pour tirer le meilleur parti des fonctions de l’imprimante.
Le pilote PCL 5 est recommandé pour effectuer des impressions professionnelles standard
monochromes ou couleurs.
Utilisez le pilote PostScript (PS) si vous imprimez surtout à partir de programmes PostScript, tels
que Adobe PhotoShop la prise en charge des polices PS sur carte CompactFlash.
Remarque L’imprimante bascule automatiquement entre les langages PS et PCL.
®
et CorelDRAW®, pour une compatibilité avec PostScript Niveau 3 ou pour

Aide du pilote d’imprimante (Windows)

L’aide du pilote d’imprimante est distincte de l’aide de votre programme. Elle fournit des explications sur les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes du pilote d’imprimante ainsi que des instructions relatives à l’exécution de tâches d’impression courantes telles que l’impression recto verso, l’impression de plusieurs pages sur une seule feuille et l’impression de la première page ou des couvertures sur un autre type de papier.
Activez les écrans de l’aide du pilote d’imprimante en suivant l’une des procédures suivantes :
Cliquez sur le bouton Aide.
Appuyez sur la touche F1 du clavier.
Cliquez sur le point d’interrogation situé dans le coin supérieur droit du pilote d’imprimante.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un élément du pilote, puis cliquez sur Qu’est-ce que
c’est ?.

Accès aux pilotes d’imprimante

Utilisez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir les pilotes d’imprimante à partir de votre ordinateur :
FRWW Pilotes d’imprimante 25
Système d’exploitation
Pour changer les paramètres des travaux d’impression jusqu’à la fermeture du logiciel
Pour changer les paramètres par défaut de la tâche d’impression (par exemple, activer Impression recto verso par défaut)
Pour changer les paramètres de configuration (par exemple, ajouter un bac ou activer/ désactiver l’impression recto verso manuelle)
Windows 98 et Windows Millennium (Me)
Windows 2000, XP et Server 2003
Mac OS 9.1 ou version supérieure
1. Dans le menu Fichier du
logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez HP Color
LaserJet 4730mfp, puis cliquez sur Propriétés.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1. Dans le menu Fichier du
logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez HP Color
LaserJet 4730mfp, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
1. Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône de HP Color LaserJet 4730mfp, puis sélectionnez Propriétés (Windows 98 et Me) ou Valeurs par défaut
du document
(Windows NT 4.0).
1. Dans le menu Démarrer,
cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône de HP Color LaserJet 4730mfp, puis sélectionnez
Préférences d’impression.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
1. Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône de HP Color LaserJet 4730mfp, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet
Configurer.
1. Dans le menu Démarrer,
cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône de HP Color LaserJet 4730mfp, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet
Paramètres du périphérique.
1. Cliquez sur l’icône
d’imprimante du bureau.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
Mac OS 10.2 1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
2. Lorsque vous modifiez les
paramètres d’un menu local, cliquez sur l’option
Enregistrer les paramètres.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
3. Dans le menu local
Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom pour le réglage rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l’option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
2. Dans le menu Impression,
sélectionnez l’option de
modification de la configuration.
1. Dans le Finder, cliquez
sur Applications dans le menu Aller.
2. Ouvrez Utilitaires, puis le
Centre d’impression.
3. Cliquez sur la file d’attente
d’impression.
4. Dans le menu
Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos.
5. Cliquez sur le menu
Options installables.
26 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Système d’exploitation
Pour changer les paramètres des travaux d’impression jusqu’à la fermeture du logiciel
Pour changer les paramètres par défaut de la tâche d’impression (par exemple, activer Impression recto verso par défaut)
Pour changer les paramètres de configuration (par exemple, ajouter un bac ou activer/ désactiver l’impression recto verso manuelle)
Remarque Les
paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode classique.
Mac OS 10.3 1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
3. Dans le menu local
Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom pour le réglage rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l’option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
1. Pour ouvrir l’utilitaire de
configuration de l’imprimante, sélectionnez
le disque dur, cliquez sur
Applications, cliquez sur Utilitaires et double- cliquez sur l’utilitaire de configuration de l’imprimante.
2. Cliquez sur la file d’attente
d’impression.
3. Dans le menu
Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos.
4. Cliquez sur le menu
Options installables.
FRWW Pilotes d’imprimante 27

Pilotes d’imprimante pour ordinateurs Macintosh

L’imprimante est livrée avec un logiciel de pilote d’imprimante qui utilise un langage d’imprimante permettant à l’ordinateur de communiquer avec elle. Les pilotes d’imprimante offrent accès aux fonctions de l’imprimante, comme l’impression sur des formats de papier personnalisés, le redimensionnement de documents et l’insertion de filigranes.

Pilotes d’imprimante pris en charge

Un pilote d’imprimante Macintosh ainsi que les fichiers PPD nécessaires sont fournis avec l’imprimante. Si le pilote d’imprimante à utiliser ne se trouve pas sur le CD-ROM fourni avec l’imprimante, vérifiez dans les notes d’installation et les derniers fichiers LISEZMOI s’il est pris en charge. Si le pilote n’est pas pris en charge, contactez le fabricant ou le distributeur du programme que vous utilisez et demandez un pilote pour l’imprimante.
Remarque Les pilotes les plus récents sont disponibles à l’adresse www.hp.com.

Accès aux pilotes de l’imprimante

Utilisez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir les pilotes d’imprimante à partir de votre ordinateur.
Système d’exploitation
Mac OS v9.1 et version ultérieure
Mac OS X v10.2 1. Dans le menu Fichier,
Pour modifier les paramètres de tous les travaux d’impression jusqu’à la fermeture du logiciel
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
Pour modifier les paramètres par défaut de la tâche d’impression (par exemple, activer par défaut Impression recto verso)
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Lorsque vous modifiez les
paramètres d’un menu local, cliquez sur l’option
Enregistrer les paramètres.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux puis, dans le menu local Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et entrez un nom pour ce préréglage.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l’option de préréglage enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.
Pour modifier les paramètres de configuration (par exemple, ajouter une option physique comme un bac ou activer/ désactiver une fonction de pilote)
1. Cliquez sur l’icône
d’imprimante du bureau.
2. Dans le menu Impression,
cliquez sur l’option de
modification de la configuration.
1. Dans le Finder, dans le
menu Aller, cliquez sur Applications.
2. Cliquez sur Utilitaires, puis
ouvrez le Centre d’impression.
3. Cliquez sur la file d’attente
d’impression.
4. Dans le menu
Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos.
5. Cliquez sur le menu
Options installables.
28 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Système d’exploitation
Pour modifier les paramètres de tous les travaux d’impression jusqu’à la fermeture du logiciel
Pour modifier les paramètres par défaut de la tâche d’impression (par exemple, activer par défaut Impression recto verso)
Pour modifier les paramètres de configuration (par exemple, ajouter une option physique comme un bac ou activer/ désactiver une fonction de pilote)
Remarque Les
paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode standard.
Mac OS X v10.3 1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux puis, dans le menu local Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et entrez un nom pour ce préréglage.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l’option de préréglage enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez.
1. Pour ouvrir l’utilitaire de
configuration de l’imprimante, sélectionnez
le disque dur, cliquez sur
Applications, cliquez sur Utilitaires et double- cliquez sur l’utilitaire de configuration de l’imprimante.
2. Cliquez sur la file d’attente
d’impression.
3. Dans le menu
Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos.
4. Cliquez sur le menu
Options installables.
FRWW Pilotes d’imprimante pour ordinateurs Macintosh 29

Liste de contrôle d’installation

Le tableau suivant est une liste de contrôle d’installation pour l’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp.
Tableau 1-1 HP Color LaserJet 4730mfp
Article Détails
Assurez-vous que le MFP est branché sur une
alimentation électrique adéquate.
Assurez-vous que le MFP dispose d’un espace
adéquat.
Assurez-vous que la surface est appropriée. Assurez-vous que le MFP se trouve sur une
Assurez-vous que le ruban orange et les
matériaux d’emballage ont été entièrement retirés.
Assurez-vous que les cartouches de toner et de
papier ont été installées dans le MFP.
Nettoyez la vitre du scanner avant de le
déverrouiller. Essuyez délicatement la vitre avec un chiffon propre, légèrement humide et non pelucheux.
Assurez-vous que le scanner a été déverrouillé
(en positionnant le verrou d’expédition du scanner sur la position déverrouillée).
Un circuit de 10 A (110 V) ou 5 A (220 V) est obligatoire. N’utilisez pas de prise multiple. Des périphériques branchés sur le même circuit d’alimentation peuvent causer des problèmes intermittents.
Un espace adéquat permet l’accès au MFP de tous les côtés. Le manque d’espace rend difficiles l’élimination de bourrages papier et la maintenance.
surface stable et sans pente. Assurez-vous que les roues sont bloquées.
Pour des détails, reportez-vous au document
HP Color LaserJet 4730mfp series, Getting started Guide (Guide de mise en route de
l’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp).
Utilisez du papier de bonne qualité.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
Pour nettoyer la vitre du scanner. Vous
section pouvez également consulter le document Guide
de mise en route de l’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp.
Pour des détails, reportez-vous au document
HP Color LaserJet 4730mfp Series, Getting Started Guide (Guide de mise en route de
l’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp).
Assurez-vous que la langue, la date et l’heure
sont correctes.
Configurez les passerelles de courrier
électronique.
Si l’accessoire de télécopie est installé, assurez-
vous qu’il est correctement configuré.
Pour des détails, reportez-vous au document
HP Color LaserJet 4730mfp series, Getting Started Guide (Guide de mise en route de
l’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp).
Appuyez sur Menu, puis faites défiler et sélectionnez CONFIGURATION
PERIPHERIQUE, ENVOI, Messagerie élec. et Rechercher les passerelles. Si la fonction de
découverte automatique ne détecte pas de passerelles de courrier électronique, procurez­vous les adresses auprès de votre administrateur réseau et configurez-les manuellement sur le MFP.
Appuyez sur Menu, puis faites défiler et sélectionnez TELECOPIE, puis PARAMETRES
DE CONFIGURATION DE LA TELECOPIE.
Entrez la date et l’heure, l’emplacement et l’en­tête de télécopie. Pour de plus amples détails, reportez-vous au document Guide d’utilisation de
30 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW
Tableau 1-1 HP Color LaserJet 4730mfp (suite)
Article Détails
l’accessoire de télécopie analogique HP Color LaserJet 300.
Imprimez les pages de configuration. Appuyez sur Menu, INFORMATIONS, puis sur
Sur les pages de configuration qui s’impriment,
Assurez-vous de pouvoir copier à partir de la vitre
Assurez-vous de pouvoir copier à partir du bac
Assurez-vous de pouvoir envoyer une télécopie
vérifiez les éléments suivants :
L’adresse de passerelle LDAP apparaît.
L’adresse de passerelle SMTP apparaît.
Tous les périphériques en option
apparaissent (par exemple, agrafeuse/bac d’empilement ou trieuse à 3 bacs).
Si l’accessoire de télécopie est installé,
l’état du modem est Operational/Enabled (Opérationnel/Activé).
Sur la page du serveur d’impression
JetDirect intégré, assurez-vous que l’état indiqué est Carte E/S prête et que vous disposez d’une adresse IP valide.
du copieur du MFP.
BAA.
à partir du MFP.
IMPRIMEZ CONFIGURATION.
Le CD de formation et d’information HP Color LaserJet 4730mfp explique en détail comment interpréter les informations de la page de configuration.
Placez la page de configuration à l’envers sur la vitre du copieur et appuyez sur Démarrer.
Placez la page de configuration à l’endroit dans le bac BAA et appuyez sur Démarrer.
Placez le document à l’endroit dans le bac BAA et composez un numéro de télécopieur connu sur le pavé de touches.
Assurez-vous de pouvoir envoyer un courrier
électronique.
Assurez-vous de pouvoir imprimer sur le MFP. Après avoir chargé le logiciel du système
Assurez-vous que la date et l’heure sont
correctes.
Assurez-vous que tous les utilisateurs ont accès
à la formation de l’utilisateur.
Placez le document à l’endroit dans le bac BAA, tapez l’adresse électronique sur le pavé de touches (LDAP doit être configuré pour envoyer des courriers électroniques).
d’impression sur un ordinateur du réseau, imprimez une page de test à partir du pilote.
Le MFP n’imprime si la date et l’heure n’ont pas été configurées. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
temps réel.
http://www.hp.com/go/usemymfp
Réglage de l’horloge
FRWW Liste de contrôle d’installation 31
32 Chapitre 1 Informations générales sur le MFP FRWW

2 Utilisation du panneau de commande

FRWW 33

Disposition du panneau de commande

Le panneau de commande comprend un écran graphique tactile, des boutons de commande de tâches, un pavé numérique et trois voyants d’état.
1 Ecran graphique tactile
2 Pavé numérique
3 Bouton Veille
4 Bouton Menu
5 Bouton Etat
6 Bouton Arrêter
7 Bouton Réinitialiser
8 Bouton Démarrer
9 Voyant Attention !
10 Voyant Données
11 Voyant PRET
12 Réglage du contraste de l’écran
34 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

Fonctions du panneau de commande

Fonctions/boutons Fonction
Donne accès à l’aide Qu'est-ce que c'est?, Comment faire? et Aide sur l’état. Cette fonction est intégrée aux
menus de l’écran tactile.
Réinitialiser Restaure les paramètres de tâches par défaut définis en usine
ou par l’utilisateur.
Arrêter Annule la tâche active.
Démarrer Lance une tâche de copie, démarre un envoi numérique ou
Pavé numérique Permet de taper des valeurs numériques pour définir le
Veille Si le MFP reste inactif pendant un certain temps, il passe
Etat Ouvre le menu ETAT FOURNITURES. Dans ce menu, vous
Menu Ouvre les menus du MFP.
reprend une tâche interrompue.
nombre d’exemplaires, entre autres.
automatiquement en mode veille. Pour mettre le MFP en veille ou pour le réactiver, appuyez sur le bouton Veille.
pouvez obtenir l’état des cartouches d’impression, de l’unité de fusion et de l’unité de transfert.
FRWW Fonctions du panneau de commande 35

Navigation dans l’écran d’accueil

Utilisez les éléments suivants de l’écran graphique du panneau de commande pour accéder aux fonctions du MFP.
1 Appuyez ici pour utiliser l’écran de copie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation dans les écrans
de copie.
2 Appuyez ici pour utiliser l’écran de courrier électronique. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation
dans l’écran de courrier électronique.
3 Appuyez ici pour utiliser l’écran de télécopie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Télécopie et au
document HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 User Guide (Guide d’utilisation de l’accessoire de télécopie analogique HP Color LaserJet 300).
4 Tournez ce cadran pour augmenter ou réduire la luminosité de l’écran.
5 Le voyant PRET indique que le MFP est prêt.
6 Le voyant Données indique que le MFP reçoit des données.
7 Le voyant Attention ! indique que le MFP a un problème et requiert l’intervention de l’utilisateur.
Remarque Si vous installez le logiciel HP Digital Sending (envoi numérique) en option, des
zones supplémentaires apparaissent sur l’écran du panneau de commande. Faites défiler l’écran pour visualiser tous les champs.
36 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

Système d’aide

A tout moment, vous pouvez accéder au système d’aide sur l’écran graphique tactile en appuyant
.
sur

Aide Qu'est-ce que c'est?

Le MFP fournit des informations sur toutes les rubriques à partir de l’écran graphique tactile.
Dans l’écran de niveau supérieur, appuyez sur avoir appuyé sur un élément, une boîte de dialogue contextuelle s’affiche avec les informations sur l’élément sur lequel vous avez appuyé. Après avoir lu les informations, appuyez sur toute autre zone de l’écran pour supprimer la boîte de dialogue contextuelle Qu'est-ce que c'est?.
A d’autres niveaux de l’écran tactile, vous pouvez obtenir l’accès au système d’aide en appuyant sur
(bouton Aide) situé dans le coin supérieur gauche de chaque écran.
(bouton Aide), puis sur Qu'est-ce que c'est?. Après

Aide Comment faire?

L’aide Comment faire? contient des informations sur l’utilisation des fonctions du MFP.
1. Dans l’écran graphique tactile du panneau de commande, appuyez sur
2. Appuyez sur Comment faire?. Choisissez une rubrique sur l’écran Qu'est-ce que c'est? en
appuyant sur un élément. Vous pouvez utiliser la barre de défilement pour afficher des rubriques supplémentaires. Après avoir appuyé sur un élément, une feuille d’instructions s’imprime.
3. Appuyez sur OK pour retourner à l’écran principal.
Comment faire? apparaît également dans une boîte de dialogue contextuelle Qu'est-ce que c'est? si
l’élément que vous avez sélectionné est une fonction qui inclut des instructions. Par exemple, si vous appuyez sur l’aide Qu'est-ce que c'est?, puis sur mopies, le bouton Comment faire? apparaît dans la boîte de dialogue contextuelle. Appuyez sur le bouton Comment faire? pour afficher des informations sur l’amélioration des copies.
(bouton Aide).
FRWW Système d’aide 37

Structure des menus

Pour afficher les paramètres en cours des menus et options disponibles dans le panneau de commande, imprimez la structure des menus correspondante :
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyez sur INFORMATIONS.
3. Appuyez sur IMPRIMEZ STRUCTURE MENUS.
La plupart des valeurs peuvent être annulées depuis le pilote d’impression ou le programme. Vous pouvez laisser la structure des menus à proximité du MFP pour vous y référer.
Le contenu de la structure des menus varie en fonction des options installées sur le MFP. Pour obtenir la liste complète des éléments du panneau de commande et des valeurs possibles, reportez-vous aux sections relatives à chaque menu dans ce chapitre.
38 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

Menu de récupération des travaux

Le menu Récupérer tâche contient des options de récupération de tâches mises en attente après la première copie, de tâches privées, de tâches de copie rapide et de tâches stockées. Le tableau suivant affiche les options disponibles dans le menu Récupérer tâche.
Article Valeurs Explication
Utilisateur Tâche Permet de sélectionner la tâche à
récupérer. Une fois la tâche sélectionnée, les options IMPRIMER et
SUPPRIMER X s’affichent. Sélectionnez IMPRIMER pour entrer le nombre de
copies. Sélectionner SUPPRIMER X pour supprimer la tâche. Si vous récupérez une tâche sécurisée, les options IMPRIMER et SUPPRIMER X contiennent une boîte de dialogue dans laquelle vous devez entrer le code d’identification personnelle.
Remarque Si aucune tâche privée, stockée, de copie rapide ou de mise en attente après la
première copie n’est stockée sur le disque dur du MFP ou dans la mémoire vive, le message
AUCUNE TACHE EN MEMOIRE s’affiche au moment de la sélection du menu.
1. La liste des noms d’utilisateur apparaît dans l’écran du panneau de commande.
2. Appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur RECUPEREZ TACHE.
4. Appuyez sur un nom d’utilisateur ; la liste des tâches en mémoire pour cet utilisateur apparaît.
5. Appuyez sur un nom de tâche, puis imprimez ou supprimez la tâche. Si un code PIN est nécessaire
à l’impression d’une tâche, le symbole
(verrou) apparaît en regard de la commande
IMPRIMER et vous devez entrer un code PIN. Si un code PIN est nécessaire à la suppression d’une tâche, le symbole
(verrou) apparaît en regard de la commande SUPPRIMER X et vous
devez entrer un code PIN.
6. Si vous sélectionnez IMPRIMER, le MFP vous demande d’indiquer le nombre de copies à imprimer
(de 1 à 32 000).
FRWW Menu de récupération des travaux 39

Menu d’informations

Pour imprimer une page d’informations, faites défiler l’écran jusqu’à la page qui vous intéresse, puis sélectionnez-la.
Article Explication
IMPRIMEZ STRUCTURE MENUS Génère une structure des menus illustrant la disposition et les
IMPRIMEZ CONFIGURATION Génère une page détaillant la configuration courante du MFP.
IMPRIMEZ PAGE ETAT FOURNIT. Génère une page indiquant le nombre de pages restant pour
ETAT FOURNITURES Cette page ne s’imprime pas. Elle affiche uniquement l’état.
paramétrages actuels des options des menus du panneau de commande.
Le MFP revient à l’état PRET lorsque la page a été traitée.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
chaque consommable du MFP.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
IMPRIMEZ PAGE UTILISATION Génère une page contenant des informations qui peuvent être
IMPRIMEZ PAGE DEMO Produit une page de démonstration.
IMPR. ECHANT. RVB Produit une page qui affiche les couleurs RVB.
IMPR. ECHANT. CMJN Produit une page qui affiche les couleurs CMJK.
IMPRIMER REPERT. FICHIERS Génère une page de répertoire contenant des informations
IMPRIMEZ LISTE POLICES PCL Génère la liste de toutes les polices PCL disponibles sur le
utiles pour la comptabilité des coûts.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
relatives aux unités de stockage de masse installées.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
MFP.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
IMPRIMEZ LISTE POLICES PS Génère la liste de toutes les polices PS disponibles sur le MFP.
Le MFP revient à l’état PRET en ligne lorsque la page a été traitée.
40 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

Menu Télécopie

Ce menu s’affiche uniquement si l’accessoire de télécopie analogique HP LaserJet 300 est installé. Pour plus d’informations sur le menu Télécopie, reportez-vous au document HP LaserJet Analog Accessory 300 User Guide (Guide d’utilisation de l’accessoire de télécopie analogique HP Color LaserJet 300). Une copie imprimée de ce guide est fournie avec le HP LaserJet 4730x mfp, le HP LaserJet 4730xs mfp et le HP LaserJet 4730xm mfp.
FRWW Menu Télécopie 41

Menu de gestion du papier

Lorsque les paramètres de gestion du papier sont correctement définis via le panneau de commande, vous pouvez imprimer en sélectionnant le type et le format de papier à partir du pilote d’imprimante ou de l’application logicielle. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
d’impression.
Certaines options de ce menu (telles que l’impression recto verso et l’alimentation manuelle) sont accessibles à partir d’un programme logiciel ou du pilote d’imprimante (à condition que le pilote d’imprimante approprié soit installé). Les paramètres du pilote d’imprimante et du programme sont prioritaires sur ceux du panneau de commande.
Remarque Les éléments accompagnés d’un astérisque (*) correspondent aux valeurs par
défaut.
Article Valeurs Explication
Sélection des supports
FORMAT SUPPORT BAC 1 TOUT FORMAT*
LETTRE
LEGAL
EXECUTIF
STATEMENT
8.5X13
A4
A5
B5(JIS)
EXECUTIVE(JIS)
DPOSTCARD(JIS)
DPostcard (JIS)
16K
ENVELOPPE #10
ENVELOPPE MONARCH
ENVELOPPE C5
Permet de définir le format de support pour le bac 1.
ENVELOPPE DL
ENVELOPPE B5
PERSO
TYPE SUPPORT BAC 1 TOUT TYPE*
ORDINAIRE
PREIMPRIME
EN-TETE
Permet d’indiquer le type de support dans le bac 1.
42 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
TRANSPARENT
PERFORE
ETIQUETTES
DOCUMENT
RECYCLE
COULEUR
FIN <75 G/M2
INTERMEDIAIRE 90-104
EPAIS 105-119 G/M2
EXTRA EPAIS120-163
CARTONNE >163
RUGUEUX 90-105 G/M2
GLACE 75-105 G/M2
BRIL EPAIS 120-160
TRES BRILL EPAIS
PAPIER RESISTANT
ENVELOPPE
BAC <N> FORMAT LETTRE*
LEGAL
EXECUTIF
8.5X13
A4
A5
B5(JIS)
EXECUTIVE(JIS)
16K
PERSO
TOUT PERSO
BAC <N> TYPE ORDINAIRE*
PREIMPRIME
EN-TETE
Permet de définir le format de support pour les bacs 2, 3 et 4. Remplacez <N> par le numéro du bac.
Permet d’indiquer le type de support dans chaque bac. Remplacez <N> par le numéro du bac.
TRANSPARENT
PERFORE
FRWW Menu de gestion du papier 43
Article Valeurs Explication
ETIQUETTES
DOCUMENT
RECYCLE
COULEUR
Fin <75 g/m2
INTERMEDIAIRE 90-104
EPAIS 105-119 G/M2
RUGUEUX 90-105 G/M2
GLACE 75-105 G/M2
PAPIER RESISTANT
44 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

Menu de configuration du périphérique

Ce menu contient toutes les fonctions administratives.
Remarque Les éléments accompagnés d’un astérisque (*) correspondent aux valeurs par
défaut.

Sous-menu Originaux

Bien que vous puissiez accéder à chaque option en utilisant l’écran graphique tactile, vous pouvez également sélectionner les options de copie et d’envoi via les menus du MFP. Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur ORIGINAUX.
Article Valeurs Explication
PERSO PAR DEFAUT EXECUTIF
LETTRE*
LEGAL
A5
A4
B5(JIS)
8.5X13
STATEMENT
LTR/LGL mixte
RECTO VERSO/RECTO 1*
2
ORIENTATION PORTRAIT*
PAYSAGE
CONTENU TEXTE
Définit le format de papier de l’original.
Indique si le recto ou le recto et le verso de l’original doivent être numérisés.
Le MFP vous invite à tourner la page si 2 est sélectionné et que l’original se trouve sur la vitre du scanner.
Indique si le bord le plus court (Portrait) ou le bord le plus long (Paysage) est orienté vers le haut.
Décrit le type d’image de l’original.
PHOTO
P. BRILLANTE
MIXTE*
Sélectionnez PHOTO si l’original est constitué d’images graphiques ou
TEXTE si l’original ne contient que du
texte.
Sélectionnez P. BRILLANTE pour produire des originaux à tons continus.
Sélectionnez MIXTE si l’original contient des images graphiques et du texte. Attribuez à TEXTE/PHOTO une valeur de 0 à 8, où 0 représente principalement du texte et 8 représente principalement des images graphiques.
FRWW Menu de configuration du périphérique 45
Article Valeurs Explication
Remarque Vous pouvez
ignorer l’un de ces paramètres pour une tâche particulière en utilisant l’écran Copie.
DENSITE De 0 à 8
Par défaut = 4
Définit le contraste et la luminosité de l’image. Vous disposez de neuf incréments.
0 = le plus sombre
8 = le plus clair

Sous-menu Copie

Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur COPIE.
Article Valeurs Explication
MODE COULEUR COPIES COULEUR
COPIES NOIRES
RECTO VERSO/RECTO 1*
2
TRIER Désactivé
Activé*
DESTINATION PAPIER BAC DE SORTIE 1*
BAC DE SORTIE 2*
BAC DE SORTIE 3*
Indique si les copies doivent être imprimées en couleur ou en noir et blanc.
Indique si les images doivent être imprimées sur le recto ou le recto et le verso.
Indique si les exemplaires doivent être triés.
Sélectionnez le bac de sortie dans la trieuse à 3 bacs en option.
Le bac de sortie 1 est le bac par défaut pour les copies.
Le bac de sortie 2 est le bac par défaut pour les télécopies.
Le bac de sortie 3 est le bac par défaut pour l’impression.
Remarque Cette option apparaît
uniquement lorsqu’une trieuse à 3 bacs en option est installée.
COPIES 1–999 Indique le nombre d’exemplaires créés lorsque
vous appuyez sur Démarrer sans entrer ce nombre à l’aide du pavé numérique.
46 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
Agrafe : AUCUN*
1-BORD
PREMIERE VITESSE DE COPIE PAS DE PREMIER
PRECHAUFFAGE*
PREMIER PRECHAUFFAGE
Pour activer l’agrafage, sélectionnez 1-BORD.
Remarque Cette option est disponible
uniquement si l’unité d’empilement/ agrafeuse est installée.
Sélectionnez PAS DE PREMIER
PRECHAUFFAGE pour désactiver la fonction Fast
First Copy. L’utilisation de la fonction Fast First Copy peut entraîner une usure excessive sur le MFP. Il s’agit de la valeur par défaut.
Sélectionnez PREMIER PRECHAUFFAGE pour activer la fonction Fast First Copy, qui permet de diminuer le temps nécessaire au MFP pour exécuter une copie après une période d’inactivité.

Sous-menu Amélioration

Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur
AMELIORATIONS.
Article Valeurs Explication
NETTETE De 0 à 4 Définit le paramètre de netteté.
0=netteté minimale
4=netteté maximale
PAR DEFAUT = 2
SUPPR. ARRIERE-PLAN De 0 à 8 Permet de contrôler la quantité d’arrière-
plan du document d’origine à supprimer sur la copie. La suppression d’arrière­plan est utile dans le cas d’une copie recto verso si vous ne souhaitez pas que le contenu de la première face soit visible sur la deuxième face de la copie.
0=suppression d’arrière-plan minimale (plus d’arrière-plan visible)
8=suppression d’arrière-plan maximale (moins d’arrière-plan visible)
PAR DEFAUT = 2

Sous-menu Envoi

Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur ENVOI.
FRWW Menu de configuration du périphérique 47
Article Valeurs Options Explication
Messagerie élec. PREFERENCE DE
NUMERISATION
TYPE DE FICHIER PDF*
TAILLE DU FICHIER PETIT
resolution 75 ppp
VALIDATION D'ADRESSE Désactivé
NOIR ET BLANC
COULEUR*
M-TIFF
TIFF
JPEG
STANDARD*
GRAND
150 ppp*
200 ppp
300 ppp
Activé*
Indique si le document doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc.
Définit le format de fichier de la pièce jointe électronique.
Définit la compression d’un fichier, laquelle détermine la taille du fichier.
Définit la résolution d’un document ou d’une image. Une résolution plus petite génère un fichier de plus petite taille, mais la qualité de l’image peut s’en trouver affectée.
Indique au MFP de vérifier la syntaxe des adresses de courrier électronique. Les adresses de courrier électronique valides requièrent le signe « @» et un point (.).
Rechercher les passerelles Le MFP recherche sur le
PASSERELLE SMTP Adresse IP du serveur SMTP
PASSERELLE LDAP Adresse IP de la passerelle
TESTER PASSERELLES ENVOI
REPLIQUER MFP Copie les paramètres d’envoi
Teste les passerelles
réseau les passerelles SMTP et LDAP qu’il peut utiliser pour envoyer des courriers électroniques.
utilisé pour envoyer le courrier électronique.
LDAP utilisée par le MFP pour rechercher les informations de courrier électronique.
configurées pour vérifier leur fonctionnement.
d’un MFP à un autre.
Remarque Il est
possible que cette fonction ne soit pas disponible pour les MFP plus anciens.
48 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

Sous-menu Impression

Certaines options du sous-menu Impression sont disponibles dans un programme logiciel ou dans le pilote d’imprimante (si le pilote d’imprimante approprié est installé). Les paramètres du pilote et du programme ont la priorité sur ceux du panneau de commande.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur IMPRESSION.
Article Valeurs Explication
COPIES De 1 à 32 000 Définissez le nombre de copies par
FORMAT PAPIER PAR DEFAUT LETTRE*
LEGAL
EXECUTIF
STATEMENT
8.5X13
A4
défaut en sélectionnant un nombre entre 1 et 32 000. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner le nombre de copies.
Remarque Nous vous
recommandons de définir le nombre de copies dans le pilote d’imprimante ou dans le programme logiciel (les paramètres du pilote d’imprimante et du programme sont prioritaires sur ceux du panneau de commande).
Vous permet de définir le format par défaut du papier et des enveloppes. (Le nom de l’option paper devient ENVELOPPE lorsque vous faites défiler les formats disponibles.)
A5
B5(JIS)
EXECUTIVE(JIS)
16K
ENVELOPPE #10
ENVELOPPE MONARCH
ENVELOPPE C5
ENVELOPPE DL
ENVELOPPE B5
PERSO
FORMAT PAPIER PERSO PAR DEFAUT UNITE DE MESURE
DIMENSION X
DIMENSION Y
Permet de paramétrer un format de papier non standard pour chacun des bacs installés. Remplacez <N> par le numéro du bac. Sélectionnez les dimensions X et Y du format de papier personnalisé. Les dimensions X sont
FRWW Menu de configuration du périphérique 49
Article Valeurs Explication
76-216 mm. Les dimensions Y sont 127-356 mm.
DESTINATION PAPIER BAC DE SORTIE 1*
BAC DE SORTIE 2
BAC DE SORTIE 3
RECTO VERSO Désactivé
Activé*
RELIURE RECTO VERSO
A4/LETTRE PRIORITAIRE NON
OUI*
Sélectionnez le bac de sortie dans la trieuse à 3 bacs en option.
Remarque Cette option
apparaît uniquement si une trieuse à 3 bacs en option est installée et qu’elle n’est pas configurée pour le mode bac d’empilement.
Sélectionnez Activé pour imprimer recto verso ou Désactivé pour imprimer sur un côté (recto) d’une feuille de papier.
RELIURE RECTO VERSO vous permet de sélectionner GRAND
COTE ou PETIT COTE*. L’option
s’affiche uniquement si RECTO VERSO est Activé.
Pour plus d’informations, reportez­vous à la section
automatique des deux côtés (recto verso).
Cette commande permet d’imprimer sur du papier de format Letter lorsqu’une tâche d’impression A4 est envoyée, mais qu’aucun papier de format A4 n’est chargé dans le MFP (ou inversement).
Impression
ALIMENTATION MANUELLE Désactivé*
Activé
POLICE COURIER NORMAL*
SOMBRE
Permet de procéder à l’alimentation manuelle du papier depuis le bac 1 plutôt qu’automatiquement depuis un bac. Avec l’option ALIMENTATION MANUELLE=OUI et le bac 1 vide, le MFP se met hors ligne à la réception d’une tâche d’impression. Il affiche ensuite le message ALIM. MANUELLE <TAILLE PAPIER>.
Pour plus d’informations, reportez­vous à la section
verso manuelle.
Sélectionnez la version de police Courier à utiliser :
NORMAL : la police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série 4.
SOMBRE : la police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série III.
Ces deux polices ne sont pas disponibles simultanément.
Impression recto
50 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
LARGEUR A4 NON*
OUI
IMPRIMER ERREURS PS Désactivé*
Activé
IMPR. ERREURS PDF Désactivé*
Activé
PCL Pour plus d’informations sur cette
Le paramètre A4 large modifie le nombre de caractères pouvant être imprimés sur une seule ligne de papier A4.
OUI : vous pouvez imprimer jusqu’à 80 caractères de densité 10 sur une ligne.
NON : vous pouvez imprimer jusqu’à 78 caractères de densité 10 sur une ligne.
Sélectionnez Activé pour imprimer la page d’erreur PS lorsque des erreurs PS se présentent.
Sélectionnez Activé pour imprimer la page d’erreur PDF lorsque des erreurs PDF se présentent.
option, reportez-vous à la section
Sous-menu PCL.

Sous-menu PCL

Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, sur IMPRESSION et enfin sur le sous-menu PCL.
Article Valeurs Explication
LONGUEUR FORME De 5 à 128
Par défaut = 60
ORIENTATION PORTRAIT*
PAYSAGE
SOURCE POLICE INTERNE X*
LGT CARTE X
NOMBRE POLICES De 0 à 102 Le MFP affecte un numéro à chaque police et
Définit un espacement vertical de 5 à 128 lignes pour le format de papier par défaut. Entrez la valeur à l’aide du pavé numérique.
Sélectionnez l’orientation par défaut de la page.
Remarque Nous vous recommandons
de définir l’orientation de la page dans le pilote d’imprimante ou dans le programme logiciel (les paramètres du pilote d’imprimante et du programme sont prioritaires sur ceux du panneau de commande).
INTERNE X : polices internes.
LGT CARTE 1, LGT CARTE 2 ou LGT CARTE 3 : polices stockées dans l’un des trois logements
pour carte mémoire flash.
répertorie les polices dans la liste des polices PCL (reportez-vous à la section
configuration du MFP). Le numéro de police
apparaît dans la colonne Numéro de police de la sortie imprimée.
Vérification de la
FRWW Menu de configuration du périphérique 51
Article Valeurs Explication
DENSITE POLICES
TAILLE EN POINTS DES POLICES De 4,00 à 999,75 Entrez la valeur à l’aide du pavé numérique.
JEU DE SYMBOLES Plusieurs jeux de
AJOUT RET. CHAR. A SAUT LIGNE NON*
SUPPRIMEZ PAGES BLANCHES NON*
De 0,44 à 99,99 Entrez la valeur à l’aide du pavé numérique. Cet
symboles disponibles
OUI
OUI
élément peut ne pas s’afficher, en fonction de la police choisie.
Par défaut = 10.00
Par défaut = 12.00
Sélectionnez l’un des jeux de symboles disponibles à partir du panneau de commande du MFP. Un jeu de symboles est un regroupement unique de tous les caractères d’une police. PC– 8 ou PC–850 est recommandé pour les caractères semi–graphiques.
Sélectionnez OUI pour ajouter un retour chariot à chaque saut de ligne rencontré dans les tâches PCL à compatibilité en amont (texte uniquement, aucun contrôle de la tâche). Certains environnements, tels qu’UNIX, ont uniquement besoin de la commande de saut de ligne pour indiquer un changement de ligne. Cette option permet à l’utilisateur d’ajouter le retour chariot requis par chaque saut de ligne.
Lorsque la valeur est OUI, les commandes d’alimentation de papier sont ignorées si la page est blanche.
MAPPAGE SOURCE SUPPORT STANDARD*
CLASSIQUE
La commande PCL5 MAPPAGE SOURCE SUPPORT sélectionne un bac d’alimentation
grâce à un numéro correspondant aux bacs disponibles (papier, alimentation) disponibles.

Sous-menu QUALITE IMPRESSION

Vous pouvez accéder à certaines des options de ce menu dans un programme logiciel ou dans le pilote d’imprimante (si le pilote d’imprimante approprié est installé). Les paramètres du pilote d’imprimante et du programme sont prioritaires sur ceux du panneau de commande.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur QUALITE
IMPRESSION.
Article Valeurs Explication
AJUSTER COULEUR SURBRILLANCES
DEMI-TONS
OMBRES
RESTAUREZ VALEURS COULEUR
Cette option permet d’ajuster la couleur de +5 à –5.
Chaque valeur vous permet d’ajuster
DENSITE CYAN, DENSITE MAGENTA, DENSITE JAUNE et DENSITE NOIR.
RESTAUREZ VALEURS COULEUR
supprime tout ajustement des couleurs et rétablit la valeur initiale de couleur.
52 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
DEFINIR CONCORDANCE
MODE DET. AUTO DETECTION BAC 1
MODES IMPRESSION ORDINAIRE
IMPRIMEZ PAGE TEST
SOURCE
AJUSTER LE BAC N
DETECTION BAC 2-N
PREIMPRIME
EN-TETE
TRANSPARENT
PERFORE
ETIQUETTES
DOCUMENT
RECYCLE
COULEUR
FIN <75 G/M2
INTERMEDIAIRE 90-104
Décalez l’alignement de la marge pour centrer l’image sur la page de haut en bas, et de gauche à droite. Vous pouvez également aligner l’image du recto sur celle du verso.
Permet de programmer les bacs pour détecter automatiquement le type de papier chargé.
Permet d’associer chaque type de support à un mode d’impression spécifique.
EPAIS 105-119 G/M2
EXTRA EPAIS120-163
CARTONNE >163
RUGUEUX 90-105 G/M2
GLACE 75-105 G/M2
BRIL EPAIS 120-160
TRES BRILL EPAIS
PAPIER RESISTANT
ENVELOPPE
RETABLIR MODES
OPTIMISER EXTRA EPAIS120-163
IMAGES TRES GLAC.
ARR-PLAN 1
ARR-PLAN 2
TRANSPARENT
TYPE DE SUPPORT
Cette option permet d’optimiser un certain nombre de paramètres MFP pour toutes les tâches plutôt que par type de support. Le paramètre par défaut pour chaque valeur est Désactivé.
RETABL. MODES OPTIMISATION
permet de restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres d’optimisation.
CONCORDANCE
FRWW Menu de configuration du périphérique 53
Article Valeurs Explication
PAPIER LONG
PRE-ROTATION
RE-TRANSFERT
TEMP FUSION
BAC 1
RETABL. MODES OPTIMISATION
EFFECTUER UN ETALONNAGE RAPIDE
EFFECTUER UN ETALONNAGE COMPLET
TECHNOLOGIE RET COULEUR Désactivé
Sans objet Exécute tous les étalonnages partiels
N/A Exécute les étalonnages complets
Activé*
d’imprimante.
d’imprimante.
L’élément de menu TECHNOLOGIE RET COULEUR permet d’activer ou de désactiver le paramètre REt (Resolution Enhancement Technology) de l’imprimante. Le paramètre par défaut est ACTIVE.

Configuration système, sous-menu

Les options de ce menu déterminent le fonctionnement du MFP. Configurez le MFP en fonction de vos besoins d’impression.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur
CONFIGURATION SYSTEME.
Article Valeurs Explication
DATE/HEURE DATE
FORMAT DATE
HEURE
Permet de définir la date et l’heure de début du MFP.
Le format de DATE est ANNEE 2004– 2087; JAN, FEV, MAR ; JOUR 1–31.
FORMAT HEURE
LIMITE STOCKAGE TACHE De 1 à 100 Indique le nombre de tâches Copie
DELAI CONSERV. TACHES Désactivé* Définit le délai pendant lequel les tâches
Le format de FORMAT DATE est AAAA/ MMM/JJ* ; MMM/JJ/AAAA ; JJ/MMM/ AAAA.
Le format de HEURE est HEURES 1–12, MINUTES 0–59, AM et PM.
Le format de FORMAT HEURE est 12 H ou 24 H. Cette option utilise 12 H par défaut.
rapide, Epreuve et impression pouvant être stockées sur le disque dur du MFP.
Par défaut = 32
de copie rapide et les tâches d’épreuve et impression sont conservées avant
54 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
1 HEURE
4 HEURES
1 JOUR
1 SEMAINE
AFFICH. ADRESSE AUTO
Désactivé*
OPTIMISER VIT/COUT AUTO*
PRINCIPALT COULEUR
PRINCIPALT NOIR
d’être automatiquement supprimées de la file d’attente.
Si vous modifiez la valeur Job Held Timeout, seules les tâches stockées après cette modification sont affectées. Toutes les tâches stockées avant la modification de cette valeur conservent la valeur de délai d’inactivité d’origine.
Cette option définit si l’adresse IP s’affiche sur l’écran du panneau de commande en regard du message PRET.
Le paramètre par défaut est Désactivé.
Cet élément de menu spécifie comment l’imprimante bascule du mode couleur vers le mode monochrome (noir et blanc) afin d’obtenir des performances optimales et de prolonger la durée de vie des cartouches d’impression.
AUTO rétablit les valeurs d’usine par défaut de l’imprimante. Le paramètre par défaut est AUTO.
Sélectionnez PRINCIPALT COULEUR si la majorité des travaux d’impression sont en couleur et comportent une couverture de page élevée.
COMPORTEMENT BAC UTILISEZ LE BAC DEMANDE
INVITE ALIMENT. MANUELT
PS - SUSPENDRE SUPPORT
INVITE FORMAT/TYPE
UTILISEZ AUTRE BAC
PAGES BLANCHES RECTO VERSO
ROTATION IMAGE
Sélectionnez PRINCIPALT NOIR si vous imprimez principalement des tâches d’impression monochromes ou une combinaison de tâches couleur et monochromes.
Définit le comportement du bac en indiquant le bac à partir duquel le MFP doit imprimer.
UTILISEZ LE BAC DEMANDE définit le bac à partir duquel le MFP doit imprimer les tâches indiquées. Les valeurs de cette option sont EXCLUSIVEMENT (valeur par défaut) ou EN PREMIER.
INVITE ALIMENT. MANUELT indique si une invite doit s’afficher dans le cas où une tâche ne correspondrait pas au bac demandé. Les valeurs de cette option sont Toujours (valeur par défaut) ou
SAUF SI CHARGE.
PS - SUSPENDRE SUPPORT
détermine si le modèle de gestion du papier repose sur des règles PostScript ou sur des règles HP. Les valeurs de cette option sont ACTIVE (suit les règles HP) et DESACTIVE.
FRWW Menu de configuration du périphérique 55
Article Valeurs Explication
INVITE FORMAT/TYPE vous permet de
contrôler si le message relatif à la configuration des bacs et son invite s’affichent chaque fois qu’un bac est configuré pour un type ou un format différent de celui du support chargé dans le bac.
UTILISEZ AUTRE BAC détermine si le MFP utilise du papier d’un autre bac lorsque le bac désigné est vide.
PAGES BLANCHES RECTO VERSO
détermine si les pages vierges sont imprimées recto verso.
ROTATION IMAGE détermine si les images sont tournées. Le paramètre par défaut est STANDARD.
TEMPS DE VEILLE 1 MINUTE
15 MINUTES
30 MINUTES
45 MINUTES
60 MINUTES*
90 MINUTES
2 HEURES
4 HEURES
Définit le délai d’inactivité du MFP avant de passer en mode veille. L’utilisation du mode veille présente les avantages suivants :
Minimiser la quantité d’énergie
consommée par le MFP inactif.
Réduire l’usure des composants
électroniques dans le MFP.
Remarque Le mode veille
désactive le rétroéclairage de l’affichage, qui demeure cependant lisible.
Le MFP quitte automatiquement le mode veille lorsque vous envoyez une tâche d’impression, ouvrez ou fermez un bac à papier, recevez une télécopie, appuyez sur un bouton du panneau de commande, touchez l’écran tactile, ouvrez le couvercle du scanner ou placez un support dans le BAA.
Pour activer ou désactiver le mode veille, reportez-vous à la section
Réinitialiser.
Sous-menu
HEURE DE REVEIL Liste des jours de la semaine
Désactivé*
PERSO
Définit l’heure à laquelle le MFP doit quitter le mode Veille. Cette option peut être définie à des heures différentes pour chaque jour de la semaine. Ou bien, si vous voulez appliquer les mêmes paramètres à chaque jour, sélectionnez APPLIQUER A TOUS LES
JOURS.
Chaque jour affiche les valeurs suivantes : Heures 1–12, Minutes 0–59, AM et PM.
56 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
PARAMETRES COPIE/ENVOI Pour plus d’informations sur ces
paramètres, reportez-vous au tableau séparé Paramètres de copie/d’envoi.
MODE IMPRESSION AUTO*
PCL
PDF
PS
AVERTISSEMENTS EFFACABLES Tâche*
Activé
Sélectionnez le langage par défaut du MFP (personnalité). Les valeurs possibles sont déterminées en fonction des langages valides installés sur le MFP.
En principe, vous ne devez pas modifier le langage (le langage par défaut est AUTO). Si vous le modifiez, le MFP ne passe pas automatiquement d’un langage à l’autre si vous ne lui envoyez pas des commandes logicielles spécifiques.
Définissez la durée d’affichage d’un avertissement effaçable sur le panneau de commande du MFP.
Tâche : les messages d’avertissement apparaissent sur le panneau de commande jusqu’à la fin de la tâche durant laquelle ils sont apparus.
Activé : les messages d’avertissement s’affichent sur le panneau de commande jusqu’à ce qu’ils soient effacés.
CONTINUER AUTOMATIQUEMENT Désactivé
Activé*
REMPLACEZ FOURNIT. ARRETER A COURT DE PAPIER*
ARRETER A UN NIVEAU FAIBLE
IGNORER QD VIDE
Cette option définit la manière dont le MFP réagit aux erreurs.
Désactivé : si une erreur empêche l’impression, le message reste affiché et le MFP reprend l’impression lorsque vous appuyez sur la touche
CONTINUER.
Activé: si une erreur empêche l’impression, le message s’affiche et le MFP se met hors ligne pendant 10 secondes avant de revenir en ligne.
Définit le comportement de l’imprimante lorsque le niveau d’une cartouche est bas. Le paramètre par défaut est ARRETER A COURT DE PAPIER. Cette option permet à l’imprimante de continuer à imprimer jusqu’à épuisement d’une fourniture couleur. Lorsque l’imprimante est réglée sur ARRETER A UN NIVEAU FAIBLE, l’impression marque une pause jusqu’au remplacement de la cartouche d’encre couleur. IGNORER QD VIDE permet à l’impression de continuer lorsqu’une cartouche couleur est vide, mais affiche un avertissement indiquant que la cartouche est vide et doit être remplacée.
COMMANDER QUAND 0–100 Par défaut = 15
FRWW Menu de configuration du périphérique 57
Article Valeurs Explication
COULEUR EPUISEE ARRETER*
CONTINUER AUTOMATIQUEMENT AU NOIR
REPRISE APRES BOURRAGE AUTO*
Désactivé
Activé
Détermine le fonctionnement du MFP lorsque la cartouche d’encre est vide.
ARRETER : le MFP se met hors ligne et attend le remplacement de la cartouche.
CONTINUER AUTOMATIQUEMENT AU NOIR : le MFP affiche le message REMPLACEZ CARTOUCHE jusqu’à ce
que vous remplaciez la cartouche. Le MFP poursuit l’impression.
Définit le fonctionnement du MFP lorsqu’un bourrage se produit.
AUTO : le MFP sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté à la reprise des opérations à la suite d’un bourrage (en général,
Activé). Il s’agit de la valeur par défaut.
Désactivé : le MFP ne réimprime pas les
pages après un bourrage papier. Les performances d’impression peuvent être accrues lorsque ce paramètre est utilisé.
Activé : le MFP réimprime automatiquement les pages après un bourrage papier.
Langage Liste des langues disponibles Définit la langue du panneau de
commande.

Paramètres de copie/d’envoi

Ce tableau indique les options disponibles pour PARAMETRES COPIE/ENVOI, qui font partie du sous­menu CONFIGURATION SYSTEME.
Article Valeurs Explication
REINITIALISATION DELAI COPIE
Réinitialisation des paramètres auto
REINITIALISATION DELAI ENVOI
10–300 SECONDES Définit la durée qui s’écoule avant que les valeurs par défaut
Désactivé*
Activé
10–300 SECONDES Définit la durée qui s’écoule avant que les valeurs par défaut
des paramètres de copie ne soient restaurées après la fin de n’importe quelle activité du panneau de commande. Si vous réinitialisez le MFP, la valeur par défaut est rétablie.
Par défaut = 60
Permet la réinitialisation automatique des paramètres de copie/d’envoi au terme du délai défini. Lorsque l’option est réglée sur Désactivé, vous êtes invité à réinitialiser les paramètres ou à continuer avec les mêmes paramètres. Si cette option est réglée sur Activé, les paramètres sont automatiquement réinitialisés après chaque tâche d’envoi. Le paramètre par défaut est Désactivé.
des paramètres d’envoi ne soient restaurées après la fin de n’importe quelle activité du panneau de commande. L’option s’affiche uniquement si Réinitialisation des paramètres auto est Désactivé.
58 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
Par défaut = 20
REPRENDRE TACHE D'IMPRESSION
HEURE DE REPRISE 0–300 SECONDES Définit le délai d’attente des tâches d’impression si
NUMERISATION DANS FILE D'ATTENTE
INTERRUPTION DE LA TACHE AUTO
INTERRUPTION DE LA TACHE DE COPIE
SIGNAL SONORE Désactivé
Désactivé
Activé*
Désactivé
Activé*
Désactivé*
Activé
Désactivé*
Activé
Activé*
Empêche le lancement de tâches d’impression réseau pendant une période indiquée après l’exécution d’une copie.
REPRENDRE TACHE D'IMPRESSION a la valeur Activé.
Par défaut = 15
Permet la numérisation d’une tâche de copie, même si le MFP est en train d’imprimer une autre tâche. La tâche est numérisée et conservée jusqu’à ce qu’elle puisse être imprimée. Si ce paramètre a la valeur Désactivé, la tâche n’est pas numérisée tant que la tâche d’impression n’est pas terminée.
Permet à une tâche de copie d’interrompre automatiquement toute tâche d’impression réseau en cours. La tâche de copie est placée entre des copies complètes de la tâche en cours d’impression. Si ce paramètre a la valeur Désactivé, la tâche n’est pas imprimée tant que toutes les copies de la tâche d’impression ne sont pas terminées.
Permet d’interrompre la tâche de copie en cours pour exécuter une autre copie. Lorsque vous appuyez sur le bouton
Démarrer, le MFP affiche un message vous demandant si vous
souhaitez interrompre la tâche de copie en cours.
Emet un signal sonore lorsque vous appuyez sur un bouton ou que vous appuyez sur une zone interactive de l’écran tactile.
OPTION DE COPIES COULEUR
ACTIVER*
DESACTIVER
Permet à un administrateur d’utiliser la fonction de verrouillage des couleurs.

Sous-menu Configuration MBM-3

Les options de ce menu vous permettent d’installer les bacs de sortie dans la trieuse à 3 bacs.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur
CONFIGURATION MBM-3.
Remarque Ce menu apparaît uniquement lorsque la trieuse à 3 bacs est installée.
Article Valeurs Explication
MODE DE FONCTIONNEMENT MODE SEPARATION DES TACHES*
MODE TRIEUSE
MODE BAC D’EMPILEMENT
Sélectionnez le mode d’exploitation à utiliser. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
3 bacs.
Remarque Le MFP
redémarre automatiquement chaque fois que vous modifiez le mode d’exploitation.
Trieuse
FRWW Menu de configuration du périphérique 59

Sous-menu Bac d’empilement/agrafeuse

Les options de ce menu vous permettent de configurer les options d’agrafage.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur RECEPTACLE/
AGRAFEUSE.
Remarque Ce menu apparaît lorsque le module bac d’empilement/agrafeuse est installé.
Article Valeurs Explication
AGRAFES AUCUN*
UNE
AGRAFEUSE VIDE ARRETER
CONTINUER*
Pour activer l’agrafage, sélectionnez
UNE.
Remarque Les paramètres
du pilote d’imprimante prévalent sur ceux du panneau de commande.
Cette option vous permet de configurer le MFP de sorte qu’il s’arrête ou qu’il continue lorsque la cartouche d’agrafes est vide. Si vous sélectionnez CONTINUER, les tâches sont empilées dans le bac de sortie mais ne sont pas agrafées.
Par défaut = 15

Sous-menu E/S

Les options du sous-menu E/S (entrée/sortie) influent sur la communication entre le MFP et l’ordinateur.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur E/S.
Article Valeurs Explication
DELAI E/S De 5 à 300 Utilisez ce paramètre pour définir le délai
ENTREE PARALLELE GRANDE VITESSE
FONCTIONS AVANCEES
d’inactivité E/S en secondes. Le délai E/ S correspond au temps d’attente du MFP, exprimé en secondes, qui précède la fin d’une tâche d’impression.
Ce paramètre vous permet de régler ce délai d’inactivité pour obtenir des performances optimales. Si des données d’autres ports apparaissent au cours de la tâche d’impression, augmentez la valeur.
Par défaut = 15
GRANDE VITESSE accepte l’utilisation de communications parallèles plus rapides pour les connexions avec les modèles d’ordinateurs récents. Cette option propose NON et OUI*.
60 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Valeurs Explication
FONCTIONS AVANCEES permet
d’activer ou de désactiver la communication parallèle bidirectionnelle. Le paramètre par défaut est défini pour un port parallèle bidirectionnel (IEEE-1284). Ce paramètre permet au MFP d’envoyer des messages de relecture d’état à l’ordinateur. (L’activation des fonctions étendues parallèles risque de ralentir la permutation entre les langages.) Cette option propose DESACTIVE et ACTIVE*.
Rechercher les passerelles AUCUNE VALEUR A SELECTIONNER Cette option recherche sur le réseau les
passerelles SMTP et LDAP qui permettent d’envoyer des courriers électroniques.
PASSERELLE SMTP AUCUNE VALEUR A SELECTIONNER Il s’agit de l’adresse IP de la passerelle
SMTP qui permet d’envoyer des courriers électroniques.
PASSERELLE LDAP AUCUNE VALEUR A SELECTIONNER Il s’agit de l’adresse IP de la passerelle
LDAP qui permet de rechercher des informations sur les adresses électroniques.
JETDIRECT Reportez-vous au sous-menu ci-
dessous.
TESTER PASSERELLES ENVOI AUCUNE VALEUR A SELECTIONNER Teste les passerelles configurées pour
JETDIRECT vous permet de configurer
les paramètres réseau.
s’assurer de leur fonctionnement.

Sous-menu Jetdirect intégré

Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, sur E/S, puis sur
JETDIRECT.
Article Options Valeurs Explication
TCP/IP ACTIVER Activé
Désactivé
NOM D'HOTE Chaîne alphanumérique
Activé : (par défaut) permet d’activer
le protocole TCP/IP.
Désactivé : permet de désactiver le protocole TCP/IP.
(32 caractères maximum) utilisée pour identifier le périphérique. Ce nom est répertorié dans la page de configuration Jetdirect. Le nom d’hôte par défaut est NPIxxxxxx, où xxxxxx correspond aux six derniers chiffres de l’adresse matérielle (MAC) du réseau local.
METHODE DE CONFIGURATION
BOOTP
DHCP*
Sélectionnez BOOTP (Bootstrap) pour une configuration automatique depuis un serveur BootP.
FRWW Menu de configuration du périphérique 61
Article Options Valeurs Explication
VERSION DHCP OUI
RENOUVELER
DHCP
IP AUTO
MANUEL
NON*
OUI
NON*
Sélectionnez DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pour une configuration automatique depuis un serveur DHCP.
Sélectionnez IP AUTO pour l’adressage IP automatique local. Une adresse du type 169.254.x.x est automatiquement affectée.
Utilisez le menu MANUEL pour définir les paramètres TCP/IP.
Si DHCP est utilisé et que DHCP est loué, la sélection NON enregistre la location en cours. La sélection OUI libère la location DHCP en cours et l’adresse IP louée.
Ce menu apparaît si METHODE DE
CONFIGURATION était réglé sur DHCP et qu’il existe une location DHCP pour le serveur d’impression.
NON (par défaut) : la location
DHCP en cours est enregistrée.
OUI : la location DHCP en cours
et l’adresse IP louée sont libérées.
PARAMETRES MANUELS
(Disponible uniquement si
METHODE DE CONFIGURATION
est réglé sur MANUEL). Configurez les paramètres directement à partir du panneau de commande de l’imprimante :
Adresse IP : (n.n.n.n.) Adresse IP unique de l’imprimante, où n est une valeur comprise entre 0 et 255.
MASQUE DE SOUS-RESEAU : (m.m.m.m.) Masque de sous-réseau de l’imprimante, où m est une valeur comprise entre 0 et 255.
SERVEUR SYSLOG : (n.n.n.n.) Adresse IP du serveur Syslog utilisé pour recevoir et journaliser les messages Syslog.
PASSERELLE PAR DEFAUT : (n.n.n.n) Adresse IP de la passerelle ou du routeur utilisée pour communiquer avec d’autres réseaux.
DELAI INACTIVITE : Durée, en secondes, après laquelle une connexion de données d’impression TCP inactive est rompue (270 secondes, par défaut ; 0 désactive le délai).
62 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Options Valeurs Explication
IP PAR DEFAUT (les
paramètres sont IP AUTO et ANCIEN)
DNS PRINCIPAL Vous permet d’indiquer l’adresse IP
DNS SECONDAIRE Vous permet d’indiquer l’adresse IP
SERVEUR DE PROXIES
Précisez l’adresse IP à utiliser par
Définit le serveur proxy que doivent
défaut lorsque le serveur d’impression n’est pas en mesure d’obtenir une adresse IP auprès du réseau durant une reconfiguration TCP/IP forcée (configuration manuelle indiquant l’utilisation de BootP ou DHCP, par exemple).
IP AUTO : une adresse IP
locale 169.254.x.x est définie.
ANCIEN : l’adresse
192.0.0.192 est définie, en accord avec les produits Jetdirect moins récents.
(n.n.n.n) du serveur DNS (Domain Name System) principal.
(n.n.n.n) du serveur DNS (Domain Name System) secondaire.
utiliser les applications intégrées de l’imprimante/du MFP. En général, les clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir accès à Internet. Celui-ci met en cache les pages Web et offre un niveau de sécurité Internet aux clients.
Pour spécifier un serveur proxy, entrez son adresse IP ou son nom de domaine complet. Le nom peut comporter jusqu’à 64 caractères.
Pour certains réseaux, il peut être nécessaire de contacter son fournisseur de services Internet (ISP) pour obtenir l’adresse du serveur proxy.
PROXY PORT Entrez le numéro de port utilisé par le
IPX/SPX ACTIVER Activé*
Désactivé
TYPE DE TRAME
AUTO
EN_8023
EN_II
serveur proxy pour le support client. Le numéro de port identifie le port réservé à l’activité du proxy sur votre réseau. Sa valeur peut être comprise entre 0 et 65535.
Activé : permet d’activer le protocole IPX/SPX.
Désactivé : permet de désactiver le protocole IPX/SPX.
Sélectionnez le paramètre de type de trame de votre réseau.
AUTO : (par défaut) définit et limite automatiquement le type de trame au premier détecté.
FRWW Menu de configuration du périphérique 63
Article Options Valeurs Explication
EN_8022
EN_SNAP
APPLETALK ACTIVER Activé*
Désactivé
DLC/LLC ACTIVER Activé*
Désactivé
WEB SECURISE HTTPS
DIAGNOSTICS DIAGNOSTICS : fournit des tests
REINITIALISER LA SECURITE
OBLIGATOIRE
HTTPS FACULTATIF*
OUI
NON*
WEB SECURISE : indiquez si le
REINITIALISER LA SECURITE :
EN_8023, EN_II, EN_8022 et EN_SNAP : sélections du type de trame pour les réseaux Ethernet.
Permet d’activer ou de désactiver le protocole AppleTalk.
Permet d’activer ou de désactiver le protocole DLC/LLC.
serveur Web intégré doit accepter les communications en utilisant uniquement les HTTP protégés (HTTPS) ou en utilisant les HTTP et les HTTPS.
permettant de diagnostiquer les problèmes réseau matériels ou les problèmes de connexion réseau TCP/IP.
indique si les paramètres de sécurité actuels du serveur d’impression doivent être sauvegardés ou si les paramètres d’usine par défaut doivent être restaurés.
VITESSE LIAISON AUTO
SEMI 10T
INTEGRAL 10T
SEMI 100TX
INTEGRAL 100TX
Le serveur d’impression se configure
automatiquement en fonction de la vitesse de liaison et du mode de communication du réseau. En cas d’échec, l’option SEMI 100TX ou
SEMI 10T est utilisée.
SEMI 10T : 10 Mbps,
fonctionnement en semi-duplex.
INTEGRAL 10T : 10 Mbps, fonctionnement en duplex intégral.
SEMI 100TX : 100 Mbps, fonctionnement en semi-duplex.
INTEGRAL 100TX : 100 Mbps, fonctionnement en duplex intégral.

Sous-menu Réinitialiser

Pour accéder à ce menu, appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis sur
REINITIALISATION.
64 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Remarque Ce menu ne doit pas être utilisé à la légère. Vous pouvez perdre des données de
page en mémoire tampon ou des paramètres de configuration du MFP lorsque vous sélectionnez ces options. Ne réinitialisez le MFP que dans les cas suivants :
Rétablissement des paramètres par défaut du MFP
La communication entre le MFP et l’ordinateur a été interrompue et vous ne disposez d’aucune
autre méthode pour résoudre l’incident. Consultez la section
Résolution des problèmes de
connexion réseau.
Problèmes sur un port
Les options du sous-menu Réinitialisation effacent toute la mémoire du MFP, tandis que le bouton
Réinitialiser efface uniquement la tâche en cours.
Article Valeurs Explication
RETABLISSEMENT CONFIG. USINE AUCUNE VALEUR A
SELECTIONNER
MODE VEILLE Désactivé
Activé*
VERROUILLER LE CHARIOT AUCUNE VALEUR A
SELECTIONNER
Cette option permet de restaurer tous les paramètres du panneau de commande définis en usine.
Permet d’activer ou de désactiver le mode veille. Le mode veille offre les avantages suivants :
Minimiser la quantité d’énergie
consommée par le MFP inactif.
Réduire l’usure des composants
électroniques dans le MFP.
Le MFP quitte automatiquement le mode veille lorsque vous envoyez une tâche d’impression, vous recevez une télécopie, vous appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande, vous touchez l’écran tactile, vous ouvrez le couvercle du scanner ou vous chargez un support dans le BAA.
Vous pouvez définir la durée d’inactivité du MFP avant qu’il passe en mode veille. Reportez-vous aux informations sur TEMPS DE VEILLE dans la section
Configuration système, sous-menu.
Vous devez sélectionner cette option avant de verrouiller le scanner. Elle positionne le chariot de sorte qu’il puisse être verrouillé.
VIDER LE CARNET D'ADRESSES AUCUNE VALEUR A
SELECTIONNER
Cette option efface toutes les adresses contenues dans le carnet d’adresses.
FRWW Menu de configuration du périphérique 65

Menu de diagnostics

Article Options Valeurs Explication
IMPRIMER JOURN EVENEMENTS
VERIFICATION QUALITE IMPRESSION
AFFICHER JOURN EVENEMENTS
ETALONNER SCANNER Cette option vous permet
Génère la liste localisée des
50 dernières entrées dans le journal des erreurs. Pour chaque entrée, la copie imprimée du journal des événements contient les numéros d’erreur, le nombre de pages, les codes d’erreur et les descriptions ou les modes d’impression.
Cet élément imprime une
série de 8 pages incluant les instructions, les pages pour chaque couleur, la page de démonstration et la page de configuration. Ces pages permettent d’isoler les problèmes de qualité d’impression.
Dans le panneau de
commande, faites défiler le contenu du journal des événements, qui répertorie les 50 derniers événements.
d’étalonner le scanner. Vous devez peut-être étalonner le scanner s’il ne capture pas les parties appropriées des documents numérisés.
IMPRIMER PAGE DE DIAGNOSTICS
DESACTIVEZ VERIF. CARTOUCHE
CAPTEURS CHEMIN PAPIER Initialise un test des capteurs
TESTEZ CIRCUIT PAPIER IMPRIMEZ PAGE TEST Génère une page de test
Permet d’imprimer une page
d’aide au diagnostic des problèmes d’impression.
Permet de retirer une
cartouche d’impression afin de déterminer celle qui est à l’origine du problème.
du circuit papier. Vous pouvez ensuite entrer les menus pour imprimer des pages internes (notamment le test du circuit papier), définir les options de menu et envoyer des tâches depuis l’ordinateur. Les capteurs sont mis à jour à mesure que le papier passe sur chacun des capteurs, mais aucun message n’est généré à ce stade.
permettant de tester les
66 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Options Valeurs Explication
fonctionnalités de gestion du papier du MFP.
Indique les circuits papier testés.
SOURCE TOUS LES BACS
BAC 1
BAC 2*
BAC3
BAC4
Destination TOUS LES BACS
BAC DE SORTIE 1*
BAC DE SORTIE 2
BAC DE SORTIE 3
RECTO VERSO Désactivé*
Activé
COPIES 1*
10
50
100
500
Indique l’impression d’une page de test à partir d’un bac spécifique ou de tous les bacs.
Indique le bac de sortie à utiliser pendant le test du circuit papier.
Ce menu apparaît uniquement si le bac de sortie est installé.
Indique si l’impression en recto verso est autorisée lors du test.
Lorsque le test est exécuté, indique le nombre de feuilles de papier envoyées provenant de la source spécifiée.
TEST CAPTEURS MANUEL Teste les capteurs du circuit
TEST CAPTEURS MANUEL 2 Effectue des tests pour
TEST COMPOSANTS MODE DE TRANSFERT
COURROIE UNIQUEMENT
MOTEURS TAMB IM
LASER-SCANNER NOIR
papier et apporte les modifications nécessaires à un fonctionnement correct. Pendant ce test, le MFP est hors ligne.
Sur l’écran du panneau de commande, chacun des capteurs est représenté par une chaîne de lettres alphabétiques suivie d’un état correspondant pour chaque capteur.
déterminer si les capteurs du circuit papier fonctionnent correctement.
Ce menu est destiné aux techniciens de maintenance pour qu’ils testent les composants du MFP afin d’isoler la source des incidents.
FRWW Menu de diagnostics 67
Article Options Valeurs Explication
SCANNER LASER CYAN
SCANNER LASER MAGENTA
SCANNER LASER JAUNE
MOTEUR FUSION
MOTEUR LIB PRESSION STAT FUS
MOTEUR ELOIGNEM.
ALIENATION/CONTACT ETB
SOLENOIDE D'ENTRAINEMENT DU BAC 1
MOTEUR D'ENTRAINEMENT DU BAC 1
SOLENOIDE D'ENTRAINEMENT DU BAC 3
MOTEUR ENTRAINMT BAC 2
SOLENOIDE D'ENTRAINEMENT DU BAC 3
MOTEUR ENTRAINMT BAC 3
SOLENOIDE D'ENTRAINEMENT DU BAC 4
MOTEUR ENTRAINMT BAC 4
MOTEUR ENTRAINEMENT RV
RECOMMENCER
TEST IMPRESSION/ARRET HEURE D'ARRET De 0 à 60 000 Ce menu est destiné aux
techniciens de maintenance pour qu’ils isolent la source potentielle des incidents liés à la qualité d’impression avec le MFP. La durée est exprimée en millisecondes.
TEST DES BANDES DE COULEUR
IMPRIMEZ PAGE TEST
COPIES
1–30 L’option IMPRIMEZ PAGE
TEST génère une page de
test permettant de tester les fonctions de bandes couleur du MFP.
68 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW
Article Options Valeurs Explication
L’option COPIES vous permet de sélectionner le nombre de pages de test à imprimer. Par défaut = 1.
TESTS SCANNER LAMPE INFERIEURE
MOTEUR D'ENTREE DU BAA
Moteur inverse d'entrée du BAA
MOTEUR A PLAT
BAA - MOTEUR LECTURE
BAA - INVERSION MOTEUR LECTURE
BAA - SOLENOIDE RECTO VERSO
DEL BAA
PANNEAU DE COMMANDE VOYANTS
Afficher
BOUTONS
ECRAN TACTILE
Ce menu est destiné aux
techniciens de maintenance pour qu’ils identifient les problèmes éventuels du scanner MFP.
Ce menu est destiné aux
techniciens de maintenance pour qu’ils identifient les problèmes éventuels du scanner MFP.
FRWW Menu de diagnostics 69

Menu Service

Le menu Service est verrouillé. Un technicien doit taper un code d’identification personnelle pour ouvrir le menu.
70 Chapitre 2 Utilisation du panneau de commande FRWW

3 Configuration E/S

Ce chapitre décrit la configuration de certains paramètres de réseau sur le MFP. Il se compose des sections suivantes :
Configuration du réseau
Configuration parallèle
Configuration USB
Configuration de connexion auxiliaire
Serveurs d’impression HP Jetdirect
Impression sans fil
FRWW 71

Configuration du réseau

Il se peut que vous deviez configurer certains paramètres de réseau sur le MFP. Vous pouvez le faire à partir du logiciel d’installation, du panneau de commande du MFP, du serveur Web intégré ou à partir d’un logiciel de gestion, tel que HP Web Jetadmin ou HP LaserJet Utility pour Macintosh.
Remarque Pour plus d’informations sur l’utilisation du serveur Web intégré, reportez-vous à la
section
Pour plus d’informations sur les réseaux et les outils de configuration de réseaux pris en charge, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect. Le guide est fourni avec les imprimantes qui disposent d’un serveur d’impression HP Jetdirect.
Cette section présente les instructions suivantes pour la configuration de paramètres de réseau via le panneau de commande du MFP :

Configuration des paramètres TCP/IP

Désactivation des protocoles de réseau inutilisés
Configuration des paramètres TCP/IP
Vous pouvez utiliser le panneau de commande du MFP pour configurer les paramètres TCP/IP suivants :
Adresse IP (4 octets)
Utilisation du serveur Web intégré.
Masque de sous-réseau (4 octets)
Passerelle par défaut (4 octets)
Pour configurer manuellement les paramètres TCP/IP via le panneau de commande du MFP
Utilisez la configuration manuelle pour configurer une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
Configuration d’une adresse IP
1. Appuyez sur Menu pour accéder aux MENUS.
2. Appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
3. Appuyez sur E/S.
4. Appuyez sur MENU JETDIRECT.
5. Appuyez sur TCP/IP.
6. Appuyez sur METHODE DE CONFIGURATION.
7. Appuyez sur MANUEL ou PARAMETRES MANUELS.
8. Appuyez sur Adresse IP :.
9. Utilisez les flèches vers la droite et vers la gauche pour sélectionner chaque octet de l’adresse IP,
puis utilisez le pavé numérique pour entrer la valeur de chaque octet.
10. Appuyez sur OK.
72 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW
Configuration du masque de sous-réseau
1. Appuyez sur Menu pour accéder aux MENUS.
2. Appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
3. Appuyez sur E/S.
4. Appuyez sur MENU JETDIRECT.
5. Appuyez sur TCP/IP.
6. Appuyez sur METHODE DE CONFIGURATION.
7. Appuyez sur MANUEL.
Appuyez sur PARAMETRES MANUELS.
8. Appuyez sur MASQUE DE SOUS-RESEAU.
Remarque Les trois premiers ensembles de nombres sont mis en surbrillance.
9. Utilisez les flèches vers la droite et vers la gauche pour sélectionner chaque octet du masque de
sous-réseau, puis utilisez le pavé numérique pour entrer la valeur de chaque octet.
10. Appuyez sur OK.
Configuration de la passerelle par défaut
1. Appuyez sur Menu pour accéder aux MENUS.
2. Appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
3. Appuyez sur E/S.
4. Appuyez sur MENU JETDIRECT.
5. Appuyez sur TCP/IP.
6. Appuyez sur METHODE DE CONFIGURATION.
7. Appuyez sur MANUEL ou PARAMETRES MANUELS.
8. Appuyez sur PASSERELLE PAR DEFAUT.
Remarque Le premier ensemble de trois nombres représente les paramètres par défaut.
Si aucun nombre n’est en surbrillance, un caractère de soulignement en surbrillance s’affiche.
9. Utilisez les flèches vers la droite et vers la gauche pour sélectionner chaque octet de la passerelle
par défaut, puis utilisez le pavé numérique pour entrer la valeur de chaque octet.
10. Appuyez sur OK.
FRWW Configuration du réseau 73
Désactivation des protocoles de réseau (facultative)
Par défaut, tous les protocoles de réseau pris en charge sont activés. La désactivation de ceux qui ne sont pas utilisés présente les avantages suivants :
Réduction du trafic de réseau généré par le MFP
Interdiction aux utilisateurs non autorisés d’imprimer sur le MFP
Présentation uniquement des informations pertinentes sur la page de configuration
Activation de l’affichage des messages d’avertissement et d’erreur spécifiques aux protocoles sur
le panneau de commande du MFP
Pour désactiver DLC/LLC
1. Appuyez sur Menu pour accéder aux MENUS.
2. Appuyez sur CONFIGURATION PERIPHERIQUE.
3. Appuyez sur E/S.
4. Appuyez sur MENU JETDIRECT.
5. Appuyez sur DLC/LLC.
6. Appuyez sur ACTIVER.
7. Appuyez sur Activé ou sur Désactivé.
8. Appuyez sur OK.
74 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW

Configuration parallèle

L’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp prend en charge les connexions de réseau et parallèle simultanément. Une connexion parallèle est réalisée en raccordant le MFP à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle bidirectionnel (conforme à la norme IEEE-1284-C) via un connecteur en c branché dans le port parallèle du MFP. La longueur du câble ne peut pas excéder 10 mètres (30 pieds).
Lorsqu’il est utilisé pour décrire une interface parallèle, le terme bidirectionnel indique que le MFP peut recevoir des données de l’ordinateur et en envoyer à celui-ci via le port parallèle.
Figure 3-1 Connexion du port parallèle
1 Connecteur en C
2 Port parallèle
Remarque Pour exploiter les possibilités étendues de l’interface parallèle bidirectionnelle telles
que la communication bidirectionnelle entre l’ordinateur et le MFP, le transfert plus rapide de données et la configuration automatique des pilotes d’imprimante, assurez-vous que le pilote d’imprimante le plus récent est installé.
Remarque Les paramètres réglés en usine prennent en charge la commutation automatique
entre le port parallèle et une ou plusieurs connexions de réseau sur le MFP. En cas de problèmes, reportez-vous à la section
Configuration du réseau.
FRWW Configuration parallèle 75

Configuration USB

Ce MFP prend en charge les connexions USB 2.0 et USB hôte. Les ports USB se situent à l’arrière du MFP, comme illustré ci-dessous. Vous devez employer un câble USB de type A-à-B.
Figure 3-2 Connexion USB
1 Connecteur USB
2 Port USB
76 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW

Configuration de connexion auxiliaire

Ce MFP prend en charge une connexion auxiliaire pour les périphériques d’entrée de traitement de papier. Le port est situé à l’arrière du MFP, comme illustré ci-dessous.
Figure 3-3 Connexion auxiliaire
1 Port de connexion auxiliaire (Jetlink)
FRWW Configuration de connexion auxiliaire 77

Serveurs d’impression HP Jetdirect

Les serveurs d’impression HP Jetdirect facilitent la gestion de réseau en permettant de connecter une imprimante directement et n’importe où sur le réseau. Ils prennent en charge plusieurs protocoles de réseau et systèmes d’exploitation. Les serveurs d’impression HP Jetdirect prennent également en charge le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol), qui permet aux administrateurs de réseau de gérer et de dépanner les imprimantes distantes via le logiciel HP Web Jetadmin.
L’appareil HP Color LaserJet série 4730mfp est équipé d’un serveur d’impression intégré HP Jetdirect. Ce serveur prend en charge les connexions réseau Ethernet 10/100-TX. Un serveur d’impression EIO HP Jetdirect peut également être installé dans le logement EIO HP Color LaserJet 4730mfp pour permettre une connexion réseau supplémentaire.
Remarque L’installation d’un serveur d’impression EIO et la configuration de réseau doivent
être effectuées par un administrateur de réseau. La configuration réseau s’effectue en utilisant le logiciel d’installation, le panneau de commande du MFP, le serveur Web intégré ou le logiciel de gestion de réseau.
Remarque Pour des informations sur les serveurs d’impression réseau EIO pris en charge,
reportez-vous à la documentation du serveur d’impression HP Jetdirect.
Pour plus d’informations sur les réseaux et les outils de configuration de réseaux pris en charge, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect ou consultez en ligne l’assistance clientèle HP à l’adresse
http://www.hp.com/support/net_printing.

Réseaux NetWare

Lorsque vous utilisez des produits Novell NetWare avec un serveur d’impression HP Jetdirect, utilisez vos utilitaires NetWare pour configurer et gérer le MFP.

Réseaux Windows

Dans le cas d’un système d’exploitation Windows 98, ME, 2000, Windows Server 2003 ou XP, exécutez l’utilitaire d’installation d’imprimante pour configurer l’imprimante sur un réseau Microsoft Windows. L’utilitaire prend en charge la configuration d’imprimante pour un fonctionnement de réseau homologue ou client-serveur.

Réseaux AppleTalk

Exécutez l’utilitaire HP LaserJet pour configurer le MFP sur un réseau EtherTalk. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect inclus avec les imprimantes équipées du serveur d’impression HP Jetdirect.

Réseaux UNIX/Linux

Exécutez l’utilitaire d’installation d’imprimante HP Jetdirect pour UNIX pour installer le MFP sur un réseau HP-UX ou Sun Solaris.
Pour une configuration et une gestion sur des réseaux UNIX ou Linux, utilisez HP Web Jetadmin.
Pour obtenir le logiciel HP pour les réseaux UNIX/Linux, consultez l’assistance clientèle HP en ligne à l’adresse suivante : en charge par les serveurs d’impression HP Jetdirect, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect.
78 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW
http://www.hp.com/support/net_printing. Pour d’autres options d’installation prises

Impression sans fil

Les réseaux sans fil offrent une alternative sûre, sécurisée et économique aux connexions réseau câblées traditionnelles. Pour obtenir une liste des serveurs d’impression sans fil disponibles, reportez­vous à la section

Norme IEEE 802.11

Les serveurs d’impression sans fil facultatifs HP Jetdirect prennent en charge la connexion à un réseau
802.11. Cette technologie sans fil fournit une solution d’impression de haute qualité sans les contraintes
physiques du câblage. Les périphériques peuvent être positionnés à tout emplacement convivial d’un bureau ou du domicile et être déplacés sans avoir à modifier les câbles du réseau.
L’installation avec l’assistant d’installation d’imprimantes réseau HP est des plus simples.
Les serveurs d’impression 802.11 HP Jetdirect sont disponibles pour les connexions USB.

Bluetooth

La technologie sans fil Bluetooth est une technologie radio à fréquence courte et de basse puissance qui peut être utilisée pour relier sans fil des ordinateurs, appareils MFP, imprimantes, organisateurs personnels (PDA), téléphones cellulaires ainsi que d’autres périphériques.
A la différence de la technologie infrarouge, le fait que la technologie Bluetooth repose sur les signaux radio signifie que les périphériques ne doivent pas être situés dans le même local ou bureau avec une ligne de vue sans obstacle afin de communiquer. Cette technologie sans fil accroît la portabilité et l’efficacité dans des applications réseau d’entreprise.
Fournitures et accessoires.
L’imprimante HP Color LaserJet série 4730mfp utilise une carte Bluetooth (HP bt1300) pour intégrer la technologie sans fil Bluetooth. La carte est disponible pour les connexions USB et parallèle. Elle offre une plage de fonctionnement de ligne de vue de 10 mètres dans la bande ISM de 2,5 GHz et peut atteindre des taux de transfert de données s’élevant à 723 Kbps. Le périphérique prend en charge les profils Bluetooth suivants :
HCRP (Hardcopy Cable Replacement Profile)
SPP (Serial Port Profile)
OPP (Object Push Profile)
BIP (Basic Imaging Profile)
BPP (Basic Printing Profile) avec impression XHTML
FRWW Impression sans fil 79
80 Chapitre 3 Configuration E/S FRWW
Loading...