HP LaserJet 4550 User's Guide [da]

hp color LaserJet 4550
4550n • 4550dn • 4550hdn
brugerhåndbog

Hurtig adgang til printeroplysninger

World Wide Web-links

Produktsupport
Forbrugsvarer
Produktoplysninger

Brugerhåndbog-links

Hvordan denne online brugerhåndbog bruges
Hvor du kan få yderligere oplysninger . . .
Printerkomponenternes placering
Forbrugsvarernes placering
HP Kundesupport
Salgs- og servicekontorer verden over
Indhold
Stikordsregister
HP Color LaserJet 4550, 4550N, 4550DN, 4550HDN Printer
Brugerhåndbog _____________
Copyright og licens
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000
Alle rettigheder forbeholdt. Undtagen i det omfang som det tillades af copyright­lovgivningen eller heri er reproduktion, adaptation eller oversættelse uden forud skriftlig tilladelse forbudt.
En bruger af den Hewlett­Packard-printer, som denne brugerhåndbog omhandler, tildeles en licens til at: a) udskrive papirkopier af denne brugerhåndbog til PERSONLIGT, INTERNT eller FIRMA brug, underlagt den begrænsning at disse papirkopier ikke sælges, gensælges eller på anden måde distribueres; og b) anbringe en elektronisk kopi af denne brugerhåndbog på en netværksserver under forudsætning af , at adgang til den elektroniske kopi er begrænset til PERSONLIGE, INTERNE brugere af den Hewlett-Packard-printer, som denne brugerhåndbog omhandler.
Publikationsnummer C7085-online
Ed.04, november 2000
Garanti
Oplysninger i dette dokument kan gøres til genstand for ændring uden forudgående varsel.
Hewlett-Packard giver ingen garanti af nogen art med hensyn til disse oplysninger. HEWLETT-PACKARD FRASKRIVER SIG SPECIFIKT DEN UNDERFORSTÅEDE GARANTI OM SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
Hewlett-Packard er ikke ansvarlig for nogen direkte, indirekte, tilfældige skader, følgeskader eller andre skader, som opstår i forbindelse med leveringen eller brugen af disse oplysninger.
Varemærker
®
Adobe
, Acrobat®,PostScript og Adobe Photoshop®er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
®
Arial
er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Monotype Corporation.
CompuServe™ er et amerikansk varemærke tilhørende CompuServe, Inc.
CorelDRAW™ er et varemærke tilhørende Corel Corporation eller Corel Corporation Limited.
Microsoft
®
er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation.
Netscape Navigator er et amerikansk varemærke tilhørende Netscape Communications Corporation.
PA N T ON E
®
* *Pantone, Inc.’s kontrol standardvaremærke for farve.
TrueType™ er et amerikansk varemærke tilhørende Apple Computer, Inc.
®
UNIX
er et registreret varemærke tilhørende Open Group.
Windows Windows NT
®
, MS Windows®og
®
er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
®
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021 USA.

Indhold

Hurtig adgang til printeroplysninger ..........................2
WorldWideWeb-links.................................2
Brugerhåndbog-links . . . ...............................2
Indhold
Hvor du kan få yderligereoplysninger.......................12
Opstillingafprinteren.................................12
Brugafprinteren ....................................13
Hvordan denne online brugerhåndbogbruges.................14
Funktioner i Acrobat Reader 4.0 . . . .....................14
1 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
Oversigt ..............................................17
Printerfunktioner........................................18
Faktorer som påvirkerprinterensydelse..................20
Printerkomponenternes placering . .........................21
Styringafudskriftsjob....................................23
Hukommelsesstyring ....................................25
Printersoftware.........................................26
HP Resource Manager . ..............................27
Printerdrivere.......................................28
Andre komponenter og hjælpeprogrammer................29
Ekstraudstyrogforbrugsvarertilprinteren....................31
DN
2 Brug af printerens kontrolpanel
Oversigt ..............................................33
Hvornår printerens kontrolpanel skal bruges . .................34
Beskrivelseafprinterenskontrolpanel.......................35
Brug af tasterne på printerenskontrolpanel................36
Brug af printerens online hjælpesystem ..................36
Tolkningafkontrolpaneletsindikatorer ...................37
Kontrolpanelmenuer. . . ..................................38
Menulåsning .......................................38
Menuoversigt . ......................................38
Informationsmenu ...................................40
Papirhåndteringsmenu................................41
Udskrivningsmenu...................................42
Konfigurationsmenu..................................43
I/O-menu..........................................45
Indhold
5
Kalibreringsmenu....................................46
Nulstillingsmenu.....................................47
Menuer afhængigeafharddisk.............................48
Hurtigkopijobmenu..................................48
Privat/lagretjobmenu.................................49
EIO-menu..........................................49
Printerinformationssider..................................50
Printerkonfigurationsside..............................50
Forbrugsstatusside ..................................53
Forbrugsside.......................................55
Hændelseslog . .....................................57
Brug af printerens kontrolpanel i et delt miljø..................58
Ændring af konfigurationsindstillingerne på
printerenskontrolpanel ..............................59
Ændring af Energispar-indstillinger . . ....................60
Skiftningafprintersprog...............................61
Indstilling af I/O-timeout . . .............................62
Deaktivering af parallel interface med høj hastighed . ........63
Indstilling af avancerede funktioner . . ....................64
Nulstilling af printerhukommelse ........................64
Nulstilling af printeren til fabrikkens standardindstillinger . . . . .65
3 Almindelige udskrivningsopgaver
Oversigt ..............................................67
Valgafudskriftsmedie ...................................68
Understøttede medievægteog-formater..................69
Medie som børundgås ...............................71
Udskrivning på specialmedie..............................72
Transparenter ......................................72
Blanktpapir ........................................72
Farvet papir . . . .....................................73
Konvolutter.........................................73
Etiketter...........................................74
Kraftigtpapir........................................74
Fortrykteformularerogbrevpapir .......................75
Genbrugspapir......................................75
Styringafudskriftsjob....................................76
Valgafudskriftsbakker................................76
Valgafmedieeftertype...............................77
Konfigureringafpapirbakker ..............................78
Konfigureringafbakke1somenkassette.................78
Konfigureringafbakke2og3eftermedietype .............79
Bakkeprioritet.......................................79
Udskrivningfrabakke1(multifunktionsbakke).................80
Ilægningafmedieibakke1............................80
Ilægningafkonvolutteribakke1........................82
6 Indhold
DN
Udskrivningfrabakke2..................................84
Ilægningafmedieibakke2............................84
Udskrivning fra bakke 3 (ekstraudstyrs 500-arks papirfremfører) . .86
Ilægningafmedieibakke3............................88
Brug af duplexudskrivningsudstyret (ekstraudstyr) til tosidet
udskrivning.........................................91
Kontrolpanelindstillinger til duplexudskrivning . .............93
Indstillinger til indbinding af tosidede udskrivningsjob ........94
Specielleudskrivningssituationer...........................95
Udskrivningafenandenforside ........................95
Udskrivning på medieispecialformat ....................95
Standsning af en udskriftsanmodning . . .....................96
Funktioner til jobtilbageholdelse. . . .........................97
Hurtigkopieringafetjob ..............................97
Korrekturkopi og tilbageholdelse af et job .................99
Udskrivningafetprivatjob ...........................101
Lagringafetudskriftsjob.............................103
Udskrivning med HP Fast InfraRed Receiver (ekstraudstyr) . . . . .105
OpstillingtiludskrivningmedWindows9x/NT.............105
Udskrivningafetjob ................................105
Afbrydelse og genoptagelse af udskrivning. . . ............106
4Brugaffarve
Oversigt .............................................107
Afstemningaffarver....................................108
HPColorSmartII ......................................109
Farvestyringsindstillinger .............................109
Firefarvetryk(CMYK)...................................112
Afstemning af PANTONE®*farver.........................113
Automatisk PANTONE®*kalibrering....................113
DN
5 Brug af fonte
Oversigt .............................................117
BrugafinterneTrueType-fonte ...........................118
En beskrivelse af printerens standardfonte . . ................119
Prioriteringsrækkefølgeforfontvalg.....................119
Valgaffonte..........................................120
Valgaffontefrasoftwareprogrammer...................120
Valg af PCL-fonte igennem printerens kontrolpanel ........121
Udskrivning af en liste over disponible printerfonte ............123
Tolkningaffontlisterne...............................124
BrugaffonteiPostScript-emulation........................125
Brug af fonte på et netværk..............................126
Retningslinier for udskrivning med forskellige fonte ........126
Tilføjelse af støtte til ekstraudstyrsfonte til en printerdriver . . . . . .127
Brugafspecielleskrifteffekter ............................127
Indhold
7
SpecielfontservicefraHewlett-Packard.....................128
6 Printerinterfacer
Oversigt .............................................129
Parallelkonfiguration...................................130
Forbedret I/O-konfiguration (EIO). . . .......................131
HPJetDirect-printerservere...........................131
DisponibleI/O-interfacer .............................132
NetWare-netværk...................................132
Windows og Windows NT-netværk .....................132
AppleTalk-netværk..................................133
UNIX/Linux-netværk.................................134
Indstilling af netværkssikkerhed på printeren..............134
Konfigurering af printeren til netværket
på printerens kontrolpanel ............................135
Konfigurering af Novell NetWare-rammetypeparametre . . . . .135
KonfigureringafTCP/IP-parametre.....................137
Deaktivering af netværksprotokoller(valgfrit) .............140
7 Forbrugsvarer og rengøring
Oversigt .............................................143
Pladsomkringprinterentiludskiftningafforbrugsvarer.........144
Retningslinierforudskiftningafforbrugsvarer.............145
Cirkaintervallerforudskiftningafforbrugsvarer...............146
Forbrugsvarernesplacering..............................148
Indsamlingsprogram til fremmelse af et bedre miljø............149
Rengøringafprinteren..................................150
Rengøringafoverskudstonerfraprinteren ...............150
Rensning af tonertæthedsføleren ......................151
8 Indhold
8 Meddelelser på printerens kontrolpanel
Oversigt .............................................153
Meddelelsestyper . . ....................................154
Statusmeddelelser..................................154
Advarselsmeddelelser...............................154
Eftersynsmeddelelser ...............................154
Kritiskefejlmeddelelser ..............................154
Meddelelser på printerens kontrolpanel . . ...................155
Kontrolpanelmeddelelser for eksterne enheder . ...........172
9 Problemløsning med printeren
Oversigt .............................................175
Grundliggende kontrolliste til fejlfinding . . ...................176
Placeringerafpapirstop.................................177
DN
Udbedring af papirstop. .................................178
Almindelige årsager til papirstop . . ........................179
Udbedring af papirstop. .................................180
Udbedring af papirstop i området på den midterste
forresteskuffe..................................180
Udbedring af papirstop i området på bakke2.............182
Udbedring af papirstop i området på bakke 3 (ekstraudstyr) . .183
Udbedring af papirstop i områderne på den bageste låge. . . .184
Udbedring af papirstop i området på den forreste
duplexskuffe ...................................186
Problemer med mediehåndtering..........................187
Problemermedprinterreaktion............................191
Problemer med printerens kontrolpanel . ....................195
Løsningafproblemermedudskriftskvalitet..................196
Gentagende billedfejl . . . .............................196
Billedfejl . .........................................198
Baggrundsspredning................................199
Båndeffektogvandrettestreger .......................199
Båndeffekt vandret . . .............................200
Båndeffekt lodret.................................200
Sortestreger ......................................200
Blankesiderellermanglerenfarve.....................201
Hulleritegn.......................................201
Forvrængetbillede..................................202
Udfald ...........................................202
Bleg udskrift, blege områder eller blege lodrette striber . . . . .203
Tonerudtværing....................................204
Spøgelse.........................................205
Grå stiber.........................................205
Uregelmæssige forhøjedestriber ......................205
Lys, mørk,blegudskrift..............................206
Ikke-klæbende toner . . . .............................206
Marmoreretudskrift.................................207
Vilkårligepletter....................................207
Hajskind..........................................207
Solskoldning ......................................207
Billedtromlefejl .....................................208
Transparentfejl........................................209
Matte eller mørketransparenter .......................210
Bølgende transparenter . .............................210
Forkert billede på transparenter........................210
Gentagende fejl på transparenter ......................211
Striber eller udtværinger på transparenter................211
Problemermedfarveudskrivning..........................212
Forkertprinterudskrift...................................214
Problemermedsoftwareprogram..........................216
DN
Indhold
9
Appendix A Installation af DIMM
Oversigt .............................................217
DIMM-konfiguration.................................218
Installering af DIMMer..................................219
BekræftelseafDIMM-installationen.....................222
Ressourcebesparelse/permanenteressourcer ............223
Installation af EIO-kort/masselager . . ...................224
Appendix B PCL-kommandoer
Oversigt .............................................225
TolkningafPCL-printerkommandosyntaks...................227
Kombinering af escape-sekvenser i PCL-
printerkommandosyntakser........................228
Indtastningafescape-tegn............................229
ValgafPCL-fonte......................................230
Almindelige PCL-kommandoer . .......................231
Appendix C Specifikationer
Elektriskespecifikationer................................237
Specifikationer for driftsmiljø .............................238
Akustisk støj .........................................238
Program for miljømæssigproduktforvaltning.................239
Regulative erklæringer..................................242
FCC-regulativer....................................242
Canadiske DOC-regulativer...........................243
VCCI-erklæring(Japan)..............................243
Koreansk EMI-erklæring .............................243
Overensstemmelseserklæring.........................244
Sikkerhedsoplysninger . . ................................245
Lasersikkerhed.....................................245
Erklæring om lasersikkerhed gældendeforFinland ........246
Datablad vedrørendematerialesikkerhed(MSDS) .........248
10 Indhold
Appendix D Oplysninger om garanti og support
Hewlett-Packard garantierklæring .........................249
Vedligeholdelsesaftaler fra HP ............................251
Aftaler om service på stedet ..........................251
Supportoplysninger ....................................252
Muligheder for HP Kundesupport verden over. . ...........254
Salgs-ogservicekontorerverdenover......................256
DN
Appendix E Integreret webserver
Indledning............................................261
Brugafdenintegreredewebserver ........................262
Sådan får du adgang til den integrerede webserver ........262
Sidesætidenintegreredewebserver ...................263
Stikordsregister
DN
Indhold
11

Hvor du kan få yderligere oplysninger . . .

Der er adskillige referencer til disposition med denne printer. Kontakt din HP-autoriserede forhandler for at få yderligere kopier af håndbøgerne herunder.
WWW Yderligere oplysninger er til rådighed på http://www.hp.com/support/
lj4550.

Opstilling af printeren

Opsætningsvejledning
Trinvise instruktioner i installering og opstilling af printeren.
HP JetDirect Print Server Administrator’s Guide*
*Følger med printere, der inkluderer en HP JetDirect-printerserver (netværkskort).
12 Indholdsfortegnelse
Instruktioner til konfiguration og fejlfinding af HP JetDirect­printerserveren.
Installationsvejledninger til ekstraudstyr og forbrugsvarer
Trinvise instruktioner, som følger med printerens ekstraudstyr og forbrugsvarer, til installering af printerens ekstraudstyr og forbrugsvarer.
DN

Brug af printeren

Online brugerhåndbog
Detaljerede oplysninger om brug og fejlfinding af printeren. Til rådighed på den CD-ROM, der fulgte med printeren.
Online hjælp
Oplysninger om printerindstillinger, som er disponible fra printerdrivere. Du kan se en hjælpefil ved at få adgang til online hjælpen igennem printerdriveren.
DN
Indholdsfortegnelse
13

Hvordan denne online brugerhåndbog bruges

Denne brugerhåndbog stilles til rådighed online i et Adobe
®
Acrobat
PDF-format (Portable Document Format). Dette afsnit vil gøre dig bekendt med brugen af PDF-dokumenter i Acrobat Reader version
4.0. Fuldstændige instruktioner i hvordan PDF-dokumenter fremvises findes i den dokumentation, som er inkluderet med Acrobat Reader.

Funktioner i Acrobat Reader 4.0

Sådan findes emner i online brugerhåndbogen
Der er to primære metoder til at navigere frem til oplysninger, du har brug for:
Klik på det emne, som du ønsker at læse om, i afsnittet
Bookmarks (Bogmærker) på skærmen.
Klik påContents (Indhold) eller Index (Stikordsregister) i afsnittet
Bookmarks (Bogmærker) på skærmen og klik derefter på det
emne, som du ønsker at læse om, fra listen over emner, der er
vist på siden.
Sådan finder du ord
Brug kommandoen Find til at finde en del af et ord, et helt ord eller flere ord i dokumentet.
®
Klik på knappen Find eller vælg Find fra menuen Edit (Rediger).
14 Indholdsfortegnelse
DN
Forstørring af sidefremvisningen
Acrobat Reader tilbyder adskillige forstørrelsesvalg, som styrer, hvordan siden passer på skærmen:
indzoomningsværktøjet
forstørrelsesknappen på statuslinien
værktøjslinieknapperne
Nårførst du zoomer ind pået dokument, kan du vælge håndværktøjet eller bruge rullepanelerne til at flytte siden.
Forstørrelse
:Vælg indzoomningsværktøjet og klik på
dokumentsiden for at fordoble den aktuelle forstørrelse.
Formindskning
(Windows og UNIX) eller
:Vælg indzoomningsværktøjet, mens du holder
Alt
(Macintosh) nede og klikker på midten
af det område, som du ønsker reduceret.
Klik på forstørrelsesknappen for at vælge hvor stor eller lille siden skal gøres. Vælg fra forudindstillede forstørrelsesniveauer og sidefremvisninger.
Actual Size
(Faktisk størrelse) skalerer siden, således at den passer
i hovedvinduet.
Fit in Window
(Indpas i vindue) fylder vinduet udelukkende med
sidens indholdsområde.
Fit Width
(Indpas bredde) skalerer siden, således at bredden passer
i hovedvinduet.
Ctrl
DN
Indholdsfortegnelse
15
Bladring igennem et dokument
Følgende valgmuligheder er til rådighed til at bladre igennem et dokument.
Gå til næste side: Klik på knappen Next Page (Næste side) på værktøjslinien eller statuslinien, eller tryk på Page Up eller Page
Down på dit tastatur. Vend tilbage til forrige side: Klik på knappen Previous Page
(Forrige side) på værktøjslinien eller tryk på den venstre pil eller op­pilen.
Gå til første side: Klik på knappen First Page (Første side) på værktøjslinien.
Gå til sidste side: Klik på knappen Last Page (Sidste side) på værktøjslinien.
Spring til et specificeret sidenumme: Klik på sidenummerfeltet på statuslinien i bunden af hovedvinduet, indtast sidenummeret og klik på OK.
Bladring med minilayout
Et minilayout er et miniaturebillede af hver dokumentside. Klik på en side i afsnittet Thumbnails (Minilayout) af vinduet for hurtigt at springe til den pågældende side.
Udskrivning af dokumentet.
Udskrivning af valgte sider:FramenuenFile (Filer) vælges Print
(Udskriv). Vælg Pages (Sider). I felterne From (Fra) og To (Til) indtaster du det sideområde, som du ønsker udskrevet. Klik derefter på OK.
Udskrivning af hele dokumentet:FramenuenFile (Filer) vælges Print (Udskriv). Vælg All totale antal sider i dokumentet) og klik derefter på OK.
WWW Gåtil http://www.adobe.com/
sprog af Adobe Acrobat Reader.
16 Indholdsfortegnelse
n
pages (Alle n sider) (n repræsenterer det
for at få de nyeste versioner og yderligere
DN
HP Color LaserJet
1
4550 Series­printeren

Oversigt

Dette kapitel beskriver HP Color LaserJet 4550-, 4550N-, 4550DN- og 4550HDN-printerens funktioner og specifikationer. Kapitlet inkluderer følgende afsnit:
Printerfunktioner
Printerkomponenternes placering
Styring af udskriftsjob
Hukommelsesstyring
Printersoftware
Ekstraudstyr og forbrugsvarer til printeren
DN
Oplysninger om brug af printeren til at udføre almindelige opgaver er præsenteret hele vejen igennem denne håndbog. Links til specifikke opgaver er angivet herunder.
Brug af printerens kontrolpanel
Ilægning af medie i printeren
Optimering af farvekvalitet
Brug af fonte
Printerinterfacer
Forbrugsvarer og rengøring
Meddelelser på printerens kontrolpanel
Udbedring af papirstop
Kapitel 1
17

Printerfunktioner

Denne printer kombinerer kvaliteten og driftssikkerheden af Hewlett­Packard-udskrivning med de nedenfor angivne funktioner. Yderligere oplysninger om printerfunktioner findes på Hewlett-Packards website på http://www.hp.com
.
Ydelse
Hukommelse
Understottede printersprog
Fonte
Papirhåndtering (indføring)
16 sider pr. minut (ppm) i sort/hvid
4 sider pr. minut i farve
Transparenter og blankt papir, 8 sider pr. minut i sort/hvid, 2 sider pr.
minut i farve. Yderligere oplysninger findes i Understøttede medievægte
og -formater.
64 megabyte (MB) arbejdslager (RAM)
(128 MB i HP Color LaserJet 4550DN- og 4550HDN-printeren)
Kan udvides til 192 MB
Ekstra 6 GB harddiskdrev (inkluderet med HP Color LaserJet 4550HDN-
printeren)
Memory Enhancement Technology (MEt), som automatisk komprimerer
data til at bruge RAM mere effektivt
HP PCL 6
PostScript 3 emulation
HP PCL 5c
Automatisk sprogskifte
80 interne fonte er til rådighed for både PCL- og PostScript-emulation
80 printertilsvarende skærmfonte i TrueTypeformat på CD-ROM
150-arks multifunktionsbakke. Brug til papir, transparenter, etiketter,
tungt medie og konvolutter
250-arks standardkassette
Ekstra 500-arks papirfremfører (inkluderet med HP Color LaserJet
4550DN- og 4550HDN-printerne)
Papirhåndtering (udskrift)
Den øverste udskriftsbakke rummer op til 250 ark almindeligt papir
Den bageste udskriftsbakke rummer op til 100 ark almindeligt papir
18 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN
Duplex­udskrivning
Duplexudskrivningsudstyr monteres direkte under printeren til tosidet udskrivning (inkluderet med HP Color LaserJet 4550DN- og 4550HDN-printeren)
Tilslutning
Ekstraudstyrs lagerfunktioner
Miljømæssige funktioner
Tovejs parallel port (kræver et ”C” stik)
To EIO-stik (Enhanced Input/Output)
HP JetDirect-printserver (EIO-netværkskort) (inkluderet med HP Color LaserJet 4550N-, 4550DN- og 4550HDN-printeren)
Ekstraudstyrsport til papirhåndteringsenheder
Infrarød modtagerport
Integreret webserver
RIP Once Technology (inkluderet med HP Color LaserJet 4550HDN­printeren)
Jobtilbageholdelse (inkluderet med HP Color LaserJet 4550HDN­printeren)
Flash-DIMM
Energispar-indstilling
Højt indhold af genbrugelige komponenter og materialer
DN
Kapitel 1
19

Faktorer som påvirker printerens ydelse

Adskillige faktorer påvirker den tid, det tager at udskrive et job. Blandt disse er maksimal udskriftshastighed, målt i sider pr. minut (ppm). Andre faktorer, som påvirker udskriftshastigheden, inkluderer brugen af specialmedie (såsom transparenter, blankt medie, kraftigt medie og medie i specialformat), printerbehandlingstid og downloadingstid.
Den tid det tager at downloade et udskriftsjob fra computeren til printeren og derefter at få printeren til at behandle jobbet, afhænger af følgende variabler:
grafikkens kompleksitet og størrelse
farve kontra sort/hvid
printerens I/O-konfiguration (netværk kontra parallel hastighed)
hastigheden på den computer, du benytter
den installerede mængde printerhukommelse
netværksoperativsystemet og konfigurationen (hvis dette gørsig
gældende)
printersprog (PCL eller PostScript 3 emulation)
Bemærk Tilføjelse af ekstra printerhukommelse kan løse
hukommelsesproblemer, forbedre hvordan printeren håndterer kompleksgrafik, samt forbedre indlæsningstider,men det vil ikke forøge den maksimale udskriftshastighed (sider pr. minut-klassificering).
20 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN

Printerkomponenternes placering

Følgende illustrationer identificerer placeringen og navnene pådenne printers primære komponenter.
Illustration 1-1 Set forfra
1
Øverste udskriftsbakke
2
Printerens kontrolpanel
3
Strømafbryderknap (standby-knap)
4
Duplexudskrivningsskuffe (ekstraudstyr)
5
Bakke 3 (ekstraudstyr - 500-arks papirfremfører)
6
Bakke 2 (til 250 ark almindeligt papir)
7
Mellemste forreste skuffe (adgang til overføringsbælte)
8
Bakke 1 (150-arks multifunktionsbakke)
9
Øverste forreste skuffe (adgang til billedtromle)
10
Udløserknap til topdæksel
11
To p d æksel (adgang til tonerkassette)
DN
(vist med 500-arks papirfremfører og duplexudskrivningsudstyr)
Kapitel 1
21
8 9 10
1
2
7
3
6
5 4
Illustration 1-2 Set bagfra
1 Bageste låge (adgang til fikseringsenhed) 2 Låge til bageste udskriftsbakke 3 Dæksel til duplexudskrivningsenhed (ekstraudstyr) 4 Strømstik til duplexudskrivningsudstyr (ekstraudstyr) 5 Strømstik til printer 6 Parallel stik (Cstik) 7 EIO-stik 8 Ekstraudstyrsport til papirhåndteringsenheder 9 Hukommelsesadgang (fjern processorkort) 10 FIR-port
(vist med 500-arks papirfremfører og duplexudskrivningsudstyr)
22 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN

Styring af udskriftsjob

Der er adskillige disponible muligheder for at styre udskriftsjob:
Vælg printerindstillinger igennem softwareprogrammet eller printerdriveren (anbefalet metode)
Vælg printerindstillinger ved brug af printerens kontrolpanel
Vælg printerindstillinger ved brug af den nye integrerede webserver
Indtast printerkommandoer direkte i filer
HP Web JetAdmin
Vælg printerindstillinger igennem softwareprogrammet eller printerdriveren
Den optimale måde at styre printeren på er igennem softwareprogrammet eller printerdriveren. Ændring af disse indstillinger påvirker kun softwareprogrammer giver dig mulighed for at foretage udskrivningsvalg fra menuer i softwareprogrammet. Disse valg tilsidesætter valgene på printerens kontrolpanel.
Vælg printerindstillinger ved brug af printerens kontrolpanel
dit
udskriftsjob. De fleste
Bemærk
DN
Du kan også styre printeren igennem taster og menuer på printerens kontrolpanel. Ændring af disse indstillinger påvirker alle udskriftsjob. Hvis du deler printeren, bør du koordinere kontrolpanelsændringer med de andre brugere. Yderligere oplysninger findes i Kapitel 2
Indstillinger i softwareprogrammet og printerdriveren tilsidesætter indstillinger på printerens kontrolpanel.
Kapitel 1
.
23
Fjernindstil printerindstillinger med den integrerede webserver
Hvis du har en webbrowser, kan du bruge den printerintegrerede webserver til at styre printerindstillinger. Du får adgang til den integrerede webserver ved at åbne browseren og indtaste printerens IP-adresse eller printerens værtsnavn. Du kan udskrive en konfigurationsside fra kontrolpanelet for at fastslå printerens adresse eller værtsnavn.
Den integrerede webserver tillader fuldstændig fjernstyring af kontrolpanelet. Se Appendiks E hvordan du bruger den integrerede webserver.
Bemærk Hvis du vil brugeden integrerede webserver,skal duhave et IP-baseret
netværk og en webbrowser. Den integrerede webserver kan bruges med Microsoft Navigator 4 og nyere. IPX-baserede printerforbindelser understøttes ikke af den integrerede webserver.
®
Internet Explorer 4 eller nyere og med Netscape
for at få detaljerede oplysninger om,
Indtast printerkommandoer direkte i filer
Visse softwareprogrammer giver dig mulighed for at indtaste printerkommandoer (f.eks. escape-sekvenser) direkte i filer. Denne metode til at styre printeren kræver dog, at du lærer PCL­printerkommandoer. Oplysninger om PCL-printerkommandoer findes i Appendiks C printer. (Se side 32
eller
PCL Technical Reference Package
for at få bestillingsoplysninger).
til denne
24 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN

Hukommelsesstyring

Denne printer understøtter op til 192 MB hukommelse. Du kan tilføje yderligere hukommelse ved at installere DIMM-moduler (dual inline memory module). For at give plads til hukommelsesudvidelse har printeren tre DIMM-stik, som hver accepterer 64 eller 128 MB RAM. Oplysninger om installering af printerhukommelse findes i
Appendiks A
Printerfunktionen Memory Enhancement Technology (MEt) komprimerer automatisk sidedata for at give den mest effektive brug af printerens RAM.
Denne printer bruger synkron DRAM hukommelsesmoduler med 168­ben og ingen-paritet. EDO (Extended Data Output) DIMM'er understøttes ikke.
.
Bemærk
Hvis der opstår hukommelsesproblemer, når du udskriver kompleks grafik, kan du frigøre mere hukommelse ved at fjerne indlæste fonte, typogrammer og makroer fra printerhukommelsen. Reducering af et udskriftsjobs kompleksitet fra et program kan være enhjælp til atundgå hukommelsesproblemer.
Denne printer inkluderer også HP Resource Manager, et nyt softwareprogram der hjælper med at styre hukommelse. En fuld beskrivelse af denne funktion findes i HP Resource Manager” på
side 27.
DN
Kapitel 1
25

Printersoftware

Der er inkluderet en CD-ROM med printeren, som indeholder udskrivningssystemsoftwaren. Softwarekomponenterne og printerdriverne på denne CD-ROM, kan hjælpe dig med at gøre fuldt brug af printerens potentiale. I opsætningsvejledningen kan du finde de nødvendige installationsanvisninger.
Bemærk Du kan få de nyeste oplysninger om udskrivningssystemets
softwarekomponenter ved at læse Vigtigt-filerne på CD-ROM'en.
Dette afsnit giver en opsummering af den software, som er inkluderet på CD-ROM'en. Udskrivningssystemet inkluderer software til slutbrugere og netværksadministratorer, der kører i følgende operativmiljøer:
Microsoft Windows 9x og 2000
Microsoft Windows NT 4.0
Apple Mac OS, version 7.5.3 eller nyere
AutoCAD-drivere, version 12-15
Bemærk Du kan få en liste over netværksmiljøer, som understøttes af
komponenterne i netværksadministratorsoftwaren, på side 132.
Bemærk CD-ROM'en inkluderer også driver- og
skrifttypeinstallationsprogrammet til Windows 3.x, men der er ikke noget udskrivningssystem til Windows 3.x.
26 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN

HP Resource Manager

Dette netværksadministrationssoftwareprogram giver dig mulighed for at styre harddisk- og flash-hukommelsesfunktioner, som ikke findes i softwaredriverne. Brug HP Resource Manager til at udføre følgende:
Initialisering af harddisken
Initialisering af flash-hukommelse
Downloading, sletning og styring af skrifttyper og makroer på tværs af netværk
Bemærk
WWW
Hvis du vil downloade Type 1-skrifttyper, skal du have Adobe
®
Ty p e
Manager indlæst og aktiveret på computeren. HP Resource Manager er inkluderet på CD-ROM'en med HP Color
LaserJet 4550HDN-printeren. Hvis du bestiller harddisken som ekstraudstyr, kan du downloade HP Resource Manager-programmet fra webbet. HP Resource Manager-programmet fås ikke til Macintosh.
Download HP Resource Manager-programmet fra http://www.hp.com/
cposupport og indtast
HP Resource Manager
i feltet Quick Find.
DN
Kapitel 1
27

Printerdrivere

Printerdriverne giver adgang til printerens funktioner og sætter computeren i stand til at kommunikere med printeren. Følgende printerdrivere følger med printeren.
Operativsystem
Windows 3.1x
Windows 9x
Windows NT 4.0
Windows 2000
Macintosh OS
a. Det er ikke alle printerfunktioner, som er til rådighed fra alle drivere eller
operativsystemer. Se online hjælpen i din driver for at se de disponible
funktioner.
a
PCL 5c PCL 6 PS
✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓
Bemærk OS/2-driverne fås hos IBM og leveres sammen med OS/2. De fåsikke
til traditionelt kinesisk, forenklet kinesisk, koreansk og japansk.
WWW Hvis dit system ikke automatisk kontrollerer Internettet for de nyeste
drivere under installationen af softwaren, kan du downloade dem fra
http://www.hp.com/support/lj4550
.Nårførst du harforbindelse, vælger
du Downloads and Drivers for at finde den driver, som du ønsker at downloade.
Yderligere drivere
Følgende drivere er ikke inkluderet på CD-ROM'en,mendeertil rådighed fra Internettet eller fra HP Kundesupport. (Se ”HP
Kundesupport” på side 252).
OS/2 PCL 5c/6-printerdriver
OS/2 PS-printerdriver
Windows NT 3.51 PCL 5c, Windows NT 3.51 PS
UNIX og Linux Model Scripts
28 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN

Andre komponenter og hjælpeprogrammer

Denne printer leveres med adskillige praktiske softwareprogrammer til Windows- og Mac OS-brugere, så velsomtilnetværks- administratorer. Der gives en opsummering af disse programmer herunder.
Udskrivningssystemsoftware
Windows Mac OS Netværksadministrator
Softwareinstallationsprogram
automatiserer
installation af udskrivningssystemet
Online webregistrering
HP Reorder assistancesoftware
HP JetSend-kommunikation
HP JetSend er en ny teknologi fra Hewlett-Packard, som sætter enheder i stand til at kommunikere enkelt og direkte med hinanden. HP JetSend er indbygget i printeren og giver den mulighed for at modtage oplysninger fra enhver HP JetSend-kompatibel afsendelsesenhed et vilkårligt sted på netværket, uanset om enheden befinder sig på samme kontor eller på en fjernopkoblet lokalitet. Når du bruger HP InfraRed Receiver-udstyret, kan printeren desuden modtage oplysninger fra enhver HP JetSend-kompatibel infrarød enhed. Eksempler på HP JetSend afsendelsesenheder inkluderer digitalkameraer, computere eller bærbare computere, som kører HP JetSend-software, eller scannere med indbygget HP JetSend. HP JetSend benytter enkel IP-adressering imellem netværksenheder og kabelløs kommunikation imellem enheder med infrarød funktion.
PostScript­printerbeskrivelsesfiler (PPD'er) til brug med den Apple LaserWriter 8­driver, der følger med Mac OS
HP LaserJet Utility et printerstyringsprogram til Mac OS-brugere
HP Web JetAdmin et browser-baseret systemstyringsværktøj.Gå til http://www.hp.com/go/
webjetadmin for at få den
nyeste HP Web JetAdmin­software.
HP Resource Manager et nyt netværksstyrings­værktøj, som er beskrevet på side 27
HP JetDirect Printer Installer for UNIX kan downloades fra http://
www.hp.com/support/ net_printing.
.
WWW
DN
Besøg HP JetSend-webadressen på http://www.jetsend.hp.com/
products for at aktivere HP JetSend på din computer eller bærbare
computer.
Kapitel 1
29
Med denne software vil du kunne udveksle interne firmadokumenter direkte imellem to eller flere computere og imellem alle HP JetSend­aktiverede printere, uden at have problemer med inkompatible softwareprogrammer eller -versioner. HP JetSend-software giver dine kolleger mulighed for at oprette dokumenter på deres PC'er og sende kopier direkte til printeren, uden brug af enhedsspecifikke drivere og uden besvær med konfigurationen.
På HP JetSend's webadresse kan du fåoplysninger om, hvilke andre enheder der kan kommunikere enkelt og direkte med din HP JetSend-kompatible printer.
Bemærk HP JetSend findes ikke på traditionelt kinesisk, simplificeret kinesisk,
koreansk og japansk.
30 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN

Ekstraudstyr og forbrugsvarer til printeren

Du kan forøge printerens muligheder ved at tilføje ekstraudstyr.
WWW
Du kan bestille ekstraudstyrsprodukter ved at gå til HP's webadresse på USA – http://www.hp.com/go/supplies Verden over – http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.
Hvis du ikke har adgang til Internettet, kan du kontakte din kvalificerede HP-forhandler eller ringe til Hewlett-Packard på (800) 538-8787 (USA). (Se Appendiks D
Ekstraudstyr Produkt-
nummer
Hukommelse (DIMMer)
500-arks papirfremfører
Duplexudskrivnings­udstyr
Printerkabinet C4235A HP Color LaserJet 4550
Tonerforsyninger C4191A
Forbrugsvarer C4195A
Medie C2934A
Netværkstilslutning J3110A
C7848A C7850A
C4082A 500-arks papirbakke
C4083A Ekstraudstyr til tosidet
C4192A C4193A C4194A
C4196A C4197A C4198A
C2936A C4179A C4179B
J3111A
J3112A J4169A C4103A J4135A
Beskrivelse Yderligere oplysninger
64 MB 128 MB
(ekstraudstyr)
udskrivning
printerkabinet Sort
Cyan Magenta Gul
Tr o m l e s æt Overføringssæt Fikseringsenhedssæt (110V) Fikseringsenhedssæt (220V)
HP Transparency Film (Letter) HP Transparency Film (A4) HP Soft Gloss Paper (Letter) HP Soft Gloss Paper (A4)
HP JetDirect 600N til Ethernet (10Base-T [RJ-45]) HP JetDirect 600N til Ethernet (10Base-T [RJ-45] og
10Base-2 [BNC]) og LocalTalk (DIN-8) HP JetDirect 600N til Token Ring (DB9, RJ-45) HP JetDirect 610N til Fast Ethernet (10/100 Base-TX [RJ-45]) Infrarød modtagerdongle HP JetDirect-konnektivitetskort (EIO) til USB, Seriel, LocalTalk
eller
for at få telefonnumre).
Denne printer benytter udelukkende 168-bens DIMM'er (dual inline memory modules) (kun SDRAM).
USA – http://www.hp.com/go/
ljsupplies eller
Verden over – http://
www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
USA – http://www.hp.com/go/
ljsupplies eller
Verden over – http://
www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
USA – http://www.hp.com/go/
ljsupplies eller
Verden over – http://
www.hp.com/ghp/ buyonline.html.
DN
Kapitel 1
31
Ekstraudstyr Produkt-
nummer
Kabler C2947A
92215N 92215S
Beskrivelse Yderligere oplysninger
10 m (30 fod) parallel kabel (i overensstemmelse med IEEE-
1284) med en 25-bens DB-han til et (IEEE-1284C) ”C” hanstik
LocalTalk-kabelsæt DIN-8 printerkabel (til Macintosh-computere)
eller
Referencematerialer 5090-3392
5021-0337 5967-0831
USA – http://www.hp.com/go/supplies Verde n ov er – http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (Papirspecifikationsvejledning til HP LaserJet-printerserien) PCL/PJL Technical Reference Package (kun på engelsk) HP JetDirect Print Server Administrators Guide
Gå til http://www.hp.com/support/lj4550 hvor du kan downloade brugerhåndbøger. Vælg Manuals (Håndbøger) nårdufår forbindelse.
Lokaliserede skrifttype-DIMM'er
Harddiskdrev C2985B Ekstra harddiskdrev til yderligere opbevaring. Flash-DIMM
5062-4667 5062-4668 5062-4669 5062-4670 C4292A C4293A C2419A
YS-90210
C4286A C4287A
Græsk Hebraisk Cyrillisk Arabisk Traditionelt kinesisk Simplificeret kinesisk Hangul (Koreansk, inkluderer
KS/KSSM)
Japansk
Permanent lager til fonte og formularer: 2MB 4MB
1MB
8MB
.
32 HP Color LaserJet 4550 Series-printeren
DN
Brug af printerens
2
kontrolpanel

Oversigt

Dette kapitel hjælper dig med at bruge printerens kontrolpanel til at maksimere printerydelsen. Dette kapitel inkluderer følgende afsnit:
Hvornår printerens kontrolpanel skal bruges
Beskrivelse af printerens kontrolpanel
Kontrolpanelmenuer
Menuer afhængige af harddisk
Printerinformationssider
Brug af printerens kontrolpanel i et delt miljø
Ændring af konfigurationsindstillingerne på printerens kontrolpanel
Bemærk
DN
Medmindre andet er specificeret, henviser kontrolpaneltil printerens kontrolpanel. Tasterne påkontrolpanelet indikeres af T fonten.
Kapitel 2
AST
33

Hvornår printerens kontrolpanel skal bruges

Hewlett-Packard har designet printerens kontrolpanel for at gøre det lettere at opstille standardprinterindstilling og foretage udskrivningsvalg, nårduikkekangøre det igennem softwaren.
Brug printerens kontrolpanel til gennemgående konfigurationskrav, til at få oplysninger om printerstatus og til at udføre følgende procedurer:
konfigurere papirbakker til medietype og -format
tage printeren online eller offline
udskrive konfigurationssider og menuoversigter
ændre printerens standardindstillinger
kontrollere disponible fonte
Softwareprogrammer, der giver udskriftsvalgkommandoer, giver dig mulighed for at styre udskriftsjob igennem softwareprogrammet i stedet for at ændre indstillinger på printerens kontrolpanel. Hvor megen styring, du har, varierer fra program til program. Softwarekommandoer tilsidesætter indstillingerne, der er foretaget på printerens kontrolpanel for alle punkter på udskrivningsmenuen og de fleste på konfigurationsmenuen.
Bemærk Du kan få oplysninger om styring af printeren i et netværksmiljø i
HP JetDirect Print Server Administrators Guide
WWW Gå til http://www.hp.com/support/lj4550
hvor du kan downloade
.
brugerhåndbøger. Vælg Manuals (Håndbøger) nårdufår forbindelse.
34 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Beskrivelse af printerens kontrolpanel

11
10
9
8
7
Illustration 2-1 Printerens kontrolpanel
1
Eftersyn-indikator
2
Menu-tast*
3
Emne-tast*
4
Online printerhjælp
5
Værdi-tast*
6
Vælg-tast
7
Annuller job-tast
8
Start-tast
9
Data-indikator
10
Klar-indikator
11
Lyspanel på printerens kontrolpanel
*Vippetaster
1
2
3
4
5
6
Bemærk
DN
MNE
E
-tasten kan også bruges til at navigere igennem online
hjælpesystemet.
[?]
Kapitel 2
35

Brug af tasterne på printerens kontrolpanel

Følgende tabel opsummerer de enkelte kontrolpaneltaster.
Tast Funktion
TART
S
NNULLER JOB
A
MENU
MNE
E
V
ÆRDI ÆLG
V
Afhænger af printerens status. Normalt aktiverer S brug af de aktuelle indstillinger eller dirigerer printeren til at fortsætte med den behandling, som er angivet påkontrolpanelet. Hvis printeren er offline, vil et tryk på S
Afbryder det job, som er ved at blive udskrevet. Printeren fuldfører den aktuelle side og tømmer al inddata, indtil et nyt job registreres (kan vare adskillige sekunder afhængig af størrelsen på jobbet).
Viser et menusystem, hvor du kan få oplysninger om printerstatus, eller hvor du kan ændre printerens konfigurationsindstillinger.
Skifter imellem punkter på den valgte menu. Menupunkterne varierer afhængig af installeret ekstraudstyr og af konfigurationen på andre menuvalg. E online hjælpesystem.
Skifter imellem værdivalgene til et bestemt menupunkt. Vælger den værdi, som vises i øjeblikket på displayet.

Brug af printerens online hjælpesystem

Denne printer har også et online hjælpesystem, der giver instruktioner i at løse de fleste printerfejl. Visse fejlmeddelelser på kontrolpanelet vises skiftevist med anvisninger om, hvordan du får adgang til online hjælpesystemet.
TART
udskrivning ved
TART
sætte printeren tilbage til KLAR-tilstanden.
MNE
-tasten bruges også til at navigere igennem printerens
Hver gang der vises et ? i en fejlmeddelelse, eller en meddelelse vises skiftevist med du på den højre side af E
TRYK PÅ ?-TASTEN FOR AT FÅ HJÆLP
-tasten for at navigere igennem en
MNE
instruktionssekvens.
Bemærk Online hjælpesystemet afsluttes ved enten at trykke på S
V
.
ÆLG
36 Brug af printerens kontrolpanel
TART
,trykker
eller
DN

Tolkning af kontrolpanelets indikatorer

Følgende tabel forklarer betydningen af indikatorerne på printerens kontrolpanel (se side 35
Indikator Til Fra Blinker
Klar (grøn)
Data (grøn)
Eftersyn (orange)
Printereneronline(kan acceptere og behandle data).
Der er behandlede data i printeren, men det er nødvendigt med flere data for at fuldføre jobbet.
Dereropstået en kritisk fejl. Printeren kræver eftersyn.
).
Printeren er offline. Printeren forsøger at
standse udskrivningen og gå offline.
Ingen data modtages eller behandles.
Der findes ingen tilstande, som skal efterses.
Data modtages og behandles af printeren.
Dereropstået en fejl. Printeren kræver eftersyn.
DN
Kapitel 2
37

Kontrolpanelmenuer

Menuerne på printerens kontrolpanel giver dig mulighed for at ændre printerindstillinger og for at få adgang til oplysninger om printerstatus. Dette afsnit skitserer menuerne på printerens kontrolpanel og de valg, som er disponible igennem de enkelte menuer.

Menulåsning

Menuvalg kan låses af en systemadministrator. Hvis du ikke kan få adgang til en bestemt menu, bør du kontakte systemadministratoren.

Menuoversigt

Menuoversigten hjælper dig med at navigere igennem kontrolpanelets menuer. Se menuoversigtseksemplet på side 39 at få detaljer.
Sådan udskrives en menuoversigt
1 Tr y k p å M
INFORMATIONSMENU
ENU
for
på printerens kontrolpanel, indtil
vises.
2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V
menuoversigten vender printeren tilbage til
38 Brug af printerens kontrolpanel
MNE
ÆLG
indtil
UDSKRIV MENUOVERSIGT
for at udskrive menuoversigten. Efter udskrivning af
vises.
KLAR
-tilstanden.
DN
Tolkning af menuoversigten
Følgende eksempel illusterer en menuoversigt. Hver menu og de tilhørende menupunkter er beskrevet på siderne efter grafikken.
Bemærk
I menubeskrivelserne betyder et menupunkt efterfulgt af en stjerne ( en standardværdi.
Illustration 2-2 Menuoversigt
1
Informationsmenu
2
Papirhåndteringsmenu
3
Udskrivningsmenu
4
Konfigurationsmenu
5
I/O-menu
6
Kalibreringsmenu
7
Nulstillingsmenu
8
Hurtig kopi jobmenu (vises kun, hvis der er installeret en harddisk eller RAM-disk)
9
Privat/lagret jobmenu (vises kun, hvis der er installeret en harddisk eller RAM-disk)
1 2 3
4 5 6 7
*
)
Bemærk
DN
Visse menuer vises kun, når harddisken er installeret. Se afsnittet
Menuer afhængige af harddisk for at få beskrivelser af disse menuer.
Kapitel 2
39

Informationsmenu

Valgene på informationsmenuen bruges til at få adgang til og til at udskrive specifikke printeroplysninger.
Menupunkt Beskrivelse
UDSKRIV MENUOVERSIGT Udskriver en menuoversigt over
UDSKRIV KONFIGURATION
UDSKRIV FONTLISTE
UDSKRIV FILBIBLIOTEK
UDSKRIV HÆNDELSESLOG
VIS HÆNDELSESLOG
UDSKRIV PAPIRGANGSTEST
UDSKRIV FORBRUGSSIDE
UDSKRIV FORBRUGS STATUSSIDE
UDSKRIV LASERJET-DEMO
UDSKRIV LISTE ME
UDSKRIV FARVEVEJLEDNING
kontrolpanelet. Udskriver en konfigurationsside til
printeren. Udskriver prøver på disponible PCL- og
PS-fonte (emuleret PostScript). Udskriver navnet og biblioteket påfiler, som
er lagret i printeren på en ekstra harddisk eller et RAM-hukommelsesmodul.
Udskriver en historisk liste over printerhændelser.
Viser en historisk liste over printerhændelser på kontrolpanelet.
Udskriver en test af printerens papirgang for at sikre, at der ikke er mediestop.
Udskriver en tælling af alle medieformater, som er passeret igennem printeren. Angiver også, hvorvidt de var enkeltsidet, tosidede, monokrom eller farve.
Udskriver den anslåede tilbageværende levetid for tonerpatronerne, overføringsbæltet, fikseringsenheden og billedtromlen.
Udskriver en demonstrationsside for printeren.
Udskriver en liste med ekstraudstyr, som er blevet installeret på printeren.
Drukt een gids af van één pagina met tips over het effectief gebruik van kleuren.
40 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Papirhåndteringsmenu

Papirhåndteringsmenuen giver dig mulighed for at konfigurere papirbakker efter format og type. Denne menu kan også bruges til at indstille standard medieformatet og -typen.
Bemærk
Standardmodusen for bakke 1 er
BAKKE 1 MODUS=FØRST
. I denne
modus vil printeren trække medie fra bakke 1, uanset formatet eller typen pådet ilagte medie. For at konfigurere bakke 1 efter format eller type, skal den være konfigureret som
Menupunkt Værdier
BAKKE 1 MODUS FØRST*
BAKKE1 STR.
(vises kun hvis bakke 1 modus er indstillet til
BAKKE 1 MODUS=KASSETTE)
BAKKE 1 TYPE
(vises kun hvis bakke 1 modus er indstillet til
BAKKE 1 MODUS=KASSETTE)
BAKKE 2 TYPE (samme valg som BAKKE 1 TYPE
BAKKE 3 TYPE (samme valg som BAKKE 1 TYPE
MANUEL INDFØRING
1
I visse lande er A4 standardindstillingen
BAKKE 1 MODUS=KASSETTE
KASSETTE
LETTER*/A4
STANDARD* FORTRYKT BRVHOVED TRANSP. BLANKT HULLET ETIKET KRAFTIG GENBRUG FARVET TUNGT KARTON
undtagen ETIKET og KARTON)
undtagen ETIKET og KARTON)
TIL FRA
1
LEGAL EXEC JIS B5 A5 SPECIAL B5 COM10 C5 DL MONARCH
.
DN
Kapitel 2
41

Udskrivningsmenu

Udskrivningsmenuen bruges til at indstille standardindstillinger til et specifikt udskriftsjob.
Menupunkt Værdier Beskrivelse
KOPIER 1 til 999 (standard: 1) Antal kopier.
KONFIG. SPECIALPAPIR JA*
NEJ
MÅLEENHED TOMMER
X-DIMENSION Fasts lålængden påmedie
Y-DIMENSION Fasts lå bredden på medie
RETNING STÅENDE*
PCL-FONTKILDE INTERN*
PCL-FONTNUMMER 0 til 999 (standard: 0) Specificerer et PCL-
PCL-FONTPITCH
PCL- FONTPUNKT-
2.
STR
PCL-SYMBOLSÆTPC-8(standard) Bruges til at vælge et
BRED A4 NEJ*
FØJ CR TIL LF NEJ*
1Vises kun når der er specificeret en fast spatieret fonttype 2Vises kun når der er specificeret en proportional spatieret fonttype
1
MM
LIGGENDE
SOFT STIK n (n = 1,2,3)
0,44 til 99,99 (standard: 10)
4 til 999,75 (standard: 12)
JA
JA
Specificerer målene på papir i specialformat.
Indstil måleenheden.
i specialformat.
i specialformat. Fastsætter standard
sideretningen. Instruerer printeren i hvor
den skal lede efter PCL­fonte.
fontnummer fra printerens skrifttypeliste.
Specificerer en standardpitch for skalerbare PCL-fonttyper.
Specificerer en standardfontstørrelse til skalerbare PCL-fonttyper.
relevant symbolsæt. Se
Appendiks B
Indstiller printeren til at tillade bred-A4 type medie.
Føjer en vognretur til hvert liniefremføringstegn i datastrømmen. (UNIX)
.
42 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Konfigurationsmenu

Konfigurationsmenuen bruges til at indstille generelle standard printerindstillinger.
FORSIGTIG
Hewlett-Packard anbefaler, at konfigurationsindtillinger kun ændres af en systemadministrator. Konfigurationsindstillinger skal sjældent ændres.
Menupunkt Værdier Beskrivelse
ENERGISPAR - TID 1 MIN
SLETBARE ADVARSLER
AUTO-FORTSÆTTIL*
PRINTERSTOP UDBEDRI
UDSKRIV PS-FEJL FRA*
RAMDISK FRA*
RAMDISK-STR= Viser størrelsen (i MB eller GB) på
HURTIG KOPI JOB=
VENTETID - HOLDT JOB
15 MIN 30 MIN* 1TIME 2 TIMER 4 TIMER
JOB* TIL
FRA
AUTO* MANUEL
TIL
TIL
FRA* TIL
Den periode, der går, før printeren går i energisparemodus.
Ved TIL vises meddelelsen, indtil der trykkes på S vises meddelelsen, indtil udskriftsjobbet er færdig.
Fastsætter hvorvidt printeren fortsætter udskrivningen, nårder opstår visse fejl. Ved TIL vender printeren tilbage til KLAR-tilstanden. Ved FRA forbliver printeren offline, indtil der trykkes på S
Printeren forsøger at udbedre papirstop og udskrive de påvirkede sider igen. Ved AUTO vender printeren tilbage til KLAR-tilstanden. Ved MANUEL forbliver printeren offline, indtil der trykkes på START Aktivering af denne funktion bruger printerhukommelse.
Udskriver en fejlside, nårder opstår emulerede PostScript-fejl. Ved TIL vender printeren tilbage til KLAR-tilstanden. Ved FRA forbliver printeren offline, indtil der trykkes
TART
på S Fastslåromdererinstallereten
RAM-disk, og hvorvidt den er aktiveret eller ej.
den aktiverede RAM-disk (hvis installeret).
Viser antallet af Hurtig kopi job, somergemti printerhukommelsen.
Indstiller den tidsperiode, som printeren vil gemme et holdt job i hukommelsen, førdetslettes.
TART
.VedJOB
TART
.
.
.
DN
Kapitel 2
43
Menupunkt Værdier Beskrivelse
PRINTERSPROG AUTO*
PCL PS
*Angiver standardindtilling
Det printersprog, som printeren bruger til at behandle et udskriftsjob.
44 Brug af printerens kontrolpanel
DN

I/O-menu

I/O-menuen giver dig mulighed for at foretage ændringer til printerens interfaceindstillinger. Følgende tabel viser de valg, der vises for hvert emne på denne menu. (Se Kapitel 6
Menupunkt Værdier Beskrivelse
HURTIG PARALLEL
JA* NEJ
for at få yderligere oplysninger).
Giver hurtigere parallel kommunikation, som understøttes af nyere computere.
DN
Kapitel 2
45

Kalibreringsmenu

Denne printer har automatisk intern kalibrering til at producere optimal farve til de fleste udskriftsjob. Kalibreringsmenuen giver finjustering til situationer, hvor farveafstemning er kritisk.
Se Kapitel 4
for at få oplysninger om brugen af denne menu til
indstilling af tonertæthed.
FORSIGTIG Kalibrering af tonertæthed ændrer printerens farvebalance ved at
ændre halvtonerne. Det påvirker alle udskriftsjob. Underret netværksadministratoren før du udfører denne procedure.
Menupunkt Værdier Beskrivelse
UDSKRIV KALIBRERINGSSIDE
CYAN TÆTHED
MAGENTA TÆTHED
GUL TÆTHED
SORT TÆTHED
GENDAN STANDARD­TÆTHEDSVÆRDIER
-5 til +5 (standard: 0)
-5 til +5 (standard: 0)
-5 til +5 (standard: 0)
-5 til +5
(standard: 0)
Udskriver farvekalibreringssiden.
Bruges til at forøge eller reducere tætheden på cyan toner.
Bruges til at forøge eller reducere tætheden på magenta toner.
Bruges til at forøge eller reducere tætheden på gul toner.
Bruges til at forøge eller reducere tætheden på sort toner.
Sætter tæthedsværdierne til standardindstillingerne. Tryk på
ÆLG
for at nulstille værdierne.
V
46 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Nulstillingsmenu

Nulstillingsmenuen bruges til at nulstille printerhukommelsen og til at sætte printeren tilbage til dens fabriksindstillinger. Den bruges ogsåtil at slette vedligeholdelsesmeddelelser, efter at visse forbrugsvarer er blevet udskiftet.
Menupunkt Beskrivelse
NY [FARVE] PATRON
NYT OVERF. SÆT VÆLG NÅRFÆRDIG
NY FIKS. SÆT VÆLG NÅRFÆRDIG
HUKOMMELSESRESET Sætter printeren og kontrolpanelmenuer tilbage til
GENDAN FABRIKS­INDSTILLINGER
ENERGISPAR Giver mulighed for at aktivere eller deaktivere
Nulstiller tonermåleren for printeren og gør det muligt for udskrivningen at fortsætte.
Sletter vedligeholdelsesmeddelelsen efter at overføringssætteterblevetudskiftet.(Viseskun,når overføringssættet er ved at være opbrugt).
Sletter vedligeholdelsesmeddelelsen efter at fikseringsenhedssættet er blevet udskiftet. (Vises kun, når fikseringsenhedssættet er ved at være opbrugt).
brugerspecificerede standardindstillinger. Sætter printeren og kontrolpanelmenuer tilbage til
fabrikkens standardindstillinger.
Energispar-funktionen.
DN
Kapitel 2
47

Menuer afhængige af harddisk

Hurtig kopi jobmenu

Denne menu viser en liste over de hurtig kopi-job, som er lagret på printerens harddisk. Brugeren kan udskrive eller slette disse job fra kontrolpanelet. Se ”Funktioner til jobtilbageholdelse” på side 97
Korrekturkopi og tilbageholdelse af et jobpå side 99
for at få
yderligere oplysninger om brug af denne menu.
Bemærk Hvis der ikke er lagret et hurtigt kopi-job på printerens harddisk, vises
denne menu ikke på kontrolpanelet.
Menupunkt Værdier Beskrivelse
[JOBNAVN]
KOPIER=1S 1 tisl 999
SLET
Navnet på det hurtig kopi-jobder er defineret af senderen.
Det antal af ekstra kopier, som brugeren vil udskrive. 1-999: Udskriver det ønskede antal kopier af jobbet. SLET: Sletter jobbet fra printerens harddisk.
og
48 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Privat/lagret jobmenu

Denne menu viser en liste over de private og lagrede job, som findes på printerens harddisk. Brugeren kan udskrive eller slette disse job fra kontrolpanelet. Se ”Udskrivningafetprivatjob” på side 101
Lagring af et udskriftsjobpå side 103
for at få yderligere oplysninger
om brug af denne menu.
og
Bemærk
WWW
Hvis der ikke er nogen private eller lagrede job på printerens harddisk, vises denne menu ikke på kontrolpanelet.
Menupunkt Værdier Beskrivelse
[JOBNAVN]
PIN:0000
KOPIER=1 1 til 999
SLET
Navnet på jobbet defineret af senderen, som er lagret på printerens harddisk.
Brugeren skal indtaste den PIN­kode, som blev knyttet til jobbet i driveren, for at udskrive jobbet.
Det antal kopier, som brugeren vil udskrive. 1-999: Udskriver det ønskede antal kopier af jobbet. SLET: Sletter jobbet fra printerens harddisk.

EIO-menu

Hvis der er installeret et EIO-kort (Enhanced Input Output) (f.eks. en HP JetDirect-printserver) i printeren, vil der være en ekstra menu til disposition. Denne ekstra menu giver en måde at konfigurere EIO­ekstraudstyret på og til at justere netværksinterfaceindstillinger.
Oplysninger om HP JetDirect EIO-menuer findes i
Server AdministratorsGuide
. Denne vejledning er inkluderet med
HP Color LaserJet 4550N-, 4550DN- og 4550HDN-printeren og er til rådighed gennem HP's online kundesupport på http://www.hp.com/
support/net_printing.
HP JetDirect Print
DN
Kapitel 2
49

Printerinformationssider

Printerkonfigurationsside

Udskrivning af en printerkonfigurationsside kan hjælpe dig med at bekræfte, at printeren er konfigureret korrekt. Dette kan være praktisk ved fejlfinding af printerproblemer.
Sådan udskrives en printerkonfigurationsside
på printerens kontrolpanel, indtil
1 Tr y k p å M
INFORMATIONSMENU
ENU
vises.
indtil
2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V
er fuldført, vender printeren tilbage til
Bemærk Hvis printeren er konfigureret med EIO-kort (f.eks. en HP JetDirect-
printserver) eller et ekstra harddiskdrev, vil der blive udskrevet yderligere en konfigurationsside, som giver oplysninger om interfacekonfiguration.
MNE
ÆLG
UDSKRIV KONFIGURATION
for at udskrive konfigurationssiden. Efter processen
KLAR
vises.
-tilstanden.
50 Brug af printerens kontrolpanel
DN
Tolkning af printerens konfigurationsside
Følgende eksempel illustrerer en printerkonfigurationsside.
1
2
3
4
5
6
Illustration 2-3 Printerkonfigurationsside
1 Printeroplysninger
Angiver printerens serienummer,
PCL/Emuleret PostScript-firmwarerevision, total antal sider udskrevet i printerens levetid, og farvesider udskrevet i alt i printerens levetid.
2Hændelseslog
Viserdesidstefemprinterhændelser,
inklusive papirstop, servicefejl og andre printertilstande.
3 Installeret printersprog og ekstraudstyr
ekstraudstyr såsom EIO-kort, DIMM-moduler, duplexudskrivningsudstyr og 500-arks papirfremfører.
7
8
9
10
Viser installeret
DN
4I/O-menu
Viser de aktuelle indstillinger for punkterne på I/O-
menuen.
5 Konfigurationsmenu
Viser de aktuelle indstillinger for
punkterne på konfigurationsmenuen.
6 Udskrivningsmenu
Viser de aktuelle indstillinger for
punkterne på udskrivningsmenuen.
Kapitel 2
51
7 HukommelseViser den totale installerede hukommelse og den
totale disponible hukommelse i printeren. Viser også indstillingerne for hukommelsesallokering.
8 Sikkerhed—Viser hvorvidt printerens kontrolpanel er låst eller ej.
Viser også hvorvidt adgangskoden til printerens kontrolpanel er aktiveret eller deaktiveret.
9 PapirbakkerViser formatet og typen på det medie, som i
øjeblikket er konfigureret for hver papirbakke. Viser også den
aktuelle modus for bakke 1, A4/Letter erstatningsindstilling og standard formatindstillingen.
10 TæthedsindstillingerViser de aktuelle tæthedsindstillinger.
52 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Forbrugsstatusside

Forbrugsstatussiden illustrerer den tilbageværende levetid for følgende printerforbrugsvarer og -sæt:
tonerpatroner (alle farver)
tromlesæt
overføringssæt
fikseringsenhedssæt
Det giver også praktiske printeroplysninger, inklusive det totale antal sider, som er udskrevet (i monokrom og i farve), printerens serienummer og produktnumrene til forbrugsvarerne.
Sådan udskrives forbrugsstatussiden
1
Tr y k p å M
INFORMATIONSMENU
2
Tr y k p å E
3
Tr y k p å V
ENU
på printerens kontrolpanel, indtil
vises.
MNE ÆLG
UDSKRIV FORBRUGSSTATUSSIDE
indtil
for at udskrive forbrugsstatussiden. Efter
processen er fuldført, vender printeren tilbage til
KLAR
vises.
-tilstanden.
DN
Kapitel 2
53
Tolkning af forbrugsstatussiden
Følgende eksempel illustrerer en forbrugsstatusside.
1 2 3 4
Illustration 2-4 Forbrugsstatusside
Oplysninger om blækpatroner 1 Sort TonerGauge
2 Cyan TonerGauge 3 Magenta TonerGauge 4 Gul TonerGauge
Oplysninger om andre forbrugsvarer 5 Billedtromlesæt
6 Overføringssæt 7 Fikseringsenhedssæt
Printeroplysninger
5 6 7
8
8 Printerbrugstotaler
54 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Forbrugsside

Forbrugssiden lister et sideantal for hvert medieformat, som er passeret igennem printeren. Dette sideantal inkluderer antallet af sider, som blev udskrevet på en side, det antal, der blev udskrevet på to sider (duplex) og antallet af to udskrivningsmetoder for hvert medieformat. Den lister også gennemsnitsprocenten for sidedækning forhvertonerfarve.
Sådan udskrives forbrugssiden
1
Tr y k p å M
INFORMATIONSMENU
2
Tr y k p å E
3
Tr y k p å V
ENU
på printerens kontrolpanel, indtil
vises.
MNE ÆLG
UDSKRIV FORBRUGSSIDE
indtil
for at udskrive forbrugssiden. Efter processen er
fuldført, vender printeren tilbage til
KLAR
vises.
-tilstanden.
DN
Kapitel 2
55
Tolkning af forbrugssiden
Følgende eksempel illustrerer en forbrugsside.
Illustration 2-5 Forbrugsside
1 Forbrugstotaler (alle medieformater) 2 Sort dækning 3 Cyan dækning 4 Gul dækning 5 Magenta dækning
1
2 3 4 5
56 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Hændelseslog

Sådan udskrives en hændelseslog
1
Tr y k p å M
INFORMATIONSMENU
2
Tr y k p å E
3
Tr y k p å V fuldført, vender printeren tilbage til
ENU
på printerens kontrolpanel, indtil
vises.
MNE
ÆLG
UDSKRIV HÆNDELSESLOG
indtil for at udskrive hændelseslogen. Efter processen er
KLAR
-tilstanden.
Tolkning af hændelseslogen
Følgende eksempel illustrerer en hændelseslog.
vises.
Illustration 2-6 Printerhændelseslog
Printerhændelseslogen lister printerhændelser, inklusive printerstop, servicefejl og andre printertilstande.
DN
Kapitel 2
57

Brug af printerens kontrolpanel i et delt miljø

Printerens kontrolpanel fungerer stort set på samme måde i et delt printermiljø, som printeren gør, når den er forbundet med en selvstændig computer. Kontakt netværksadministratoren hvis der opstårproblemer.
Fordi printeren deles med andre brugere, vil overholdelse af retningslinierne være en hjælp til en vellykket printerdrift:
dfør dig med systemadministratoren før du foretager
ændringer af kontrolpanelets indstillinger. Ændring af kontrolpanelets indstillinger kan påvirke andre udskriftsjob.
Koordiner det med andre brugere førduændrer printerens
standardfont eller indlæser softfonte. Koordinering af disse operationer sparer hukommelse og undgår uventede printerudskrifter.
Vær opmærksom påat skiftning af printersprog, såsom Emuleret
PostScript eller PCL, påvirker også andre brugeres udskrifter.
Bemærk Dit netværksoperativsystem kan måske automatisk beskytte hver
brugers udskriftsjob fra påvirkninger fra andre udskriftsjob. Rådførdig med systemadministratoren for at få yderligere oplysninger.
58 Brug af printerens kontrolpanel
DN
Ændring af konfigurationsindstillingerne på
printerens kontrolpanel
Ved at bruge printerens kontrolpanel kan du foretage ændringer af printerens generelle standard konfigurationsindstillinger såsom energispar, printersprog og udbedring af papirstop.
FORSIGTIG
Hewlett-Packardanbefaler,at konfigurationsindstillingerne kun ændres af systemadministratoren. Konfigurationsindstillingerbehøver sjældent ændring.
Sådan ændres konfigurationsindstillingerne på printerens kontrolpanel
1 2 3 4 5
Tr y k p å M Tr y k p å E Tr y k p å V Tr y k p å V Tr y k p å S
ENU
MNE
ÆRDI ÆLG
TART
KONFIGURATIONSMENU
indtil
indtil det emne, som du ønsker at ændre, vises.
indtil den relevante indstilling vises.
for at gemme indstillingen.
for at sætte printeren tilbage til
vises.
KLAR
-tilstanden.
DN
Kapitel 2
59

Ændring af Energispar-indstillinger

Den justerbare Energispar – Tid-funktion reducerer strømforbruget, når printeren har været inaktiv i en længere periode. Lyset i printerdisplayet dæmpes, når printeren er i Energispar – Tid-modus. Du kan indstille længden på den tidsperiode, der går, før printeren går iEnergispar– Tid-modus til 1 minut, 15 minutter, 30 minutter eller til 1, 2 eller
Sådan ændres Energispar-indstillingen
timer. Standardindstillingen er 30 minutter.
4
indtil
1 Tr y k p å M 2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V 4 Tr y k p å V 5 Tr y k p å S
ENU
indtil
MNE
indtil den relevante indstilling vises.
ÆRDI
for at gemme indstillingen.
ÆLG
. Printeren vil vende tilbage til
TART
løbet af nogle få minutter.
KONFIGURATIONSMENU
ENERGISPAR - TID
vises.
vises.
KLAR
-tilstanden i
60 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Skiftning af printersprog

Denne printer har automatisk sprogskifte. I
AUTO
-modus registrerer
printeren automatisk udskriftsjobtypen og konfigurerer dets printersprog, således at det er passende til det pågældende job. Du kan ogsåændre sprogmodusen til som standard at bruge udelukkende PCL eller PostScript-emulation (PS).
Sådan skiftes printersprog
1 2 3 4 5
Tr y k p å M Tr y k p å E Tr y k p å V Tr y k p å V Tr y k p å S
ENU
MNE
ÆRDI ÆLG
TART
KONFIGURATIONSMENU
indtil
PRINTERSPROG
indtil
vises.
vises.
indtil den relevante indstilling vises.
for at gemme indstillingen.
for at sætte printeren tilbage til
KLAR
-tilstanden.
DN
Kapitel 2
61

Indstilling af I/O-timeout

I/O-timeout indstiller antallet af sekunder, som printeren venter på at modtage yderligere data fra computeren, før den skifter I/O-porte. Standardindstillingen for printeren er 15 sekunder.
Bemærk Hvis I/O-timeout indstilles for højt, kan det være årsag til, at en enkelt
I/O-port forbliver aktiv og forhindrer data i at blive modtaget igennem andre porte. Hvis I/O-timeout indstilles for lavt kan det resultere i manglende tegn, udskriftsjob, som ikke er i rækkefølge, eller andre udskriftsproblemer.
Sådan indstilles I/O-timeout
1 Tr y k p å M 2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V
indtil
ENU
MNE ÆRDI
I/O-MENU
indtil
I/O-TIMEOUT
for at forøge eller reducere I/O-timeoutværdien.
vises.
vises.
Hvis tasten holdes nede vil værdien blive ændret hurtigere.
for at gemme indstillingen.
4 Tr y k p å V 5 Tr y k p å S
ÆLG
for at sætte printeren tilbage til
TART
KLAR
-tilstanden.
62 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Deaktivering af parallel interface med høj hastighed

Denne printer har en tovejs parallel interface med høj hastighed. Interfacen understøtter høj og lav hastighedsadgang. Adgang med høj hastighed er måske ikke kompatibel med visse computere. Via I/O-menuen kan du aktivere og deaktivere parallel interfacen med høj hastighed. Standardindstillingen er aktiveret.
Sådan deaktiveres parallel interfacen med høj hastighed
1
Tr y k p å M
2
Tr y k p å E
3
Tr y k p å V parallel interface med høj hastighed).
4
Tr y k p å V
5
Tr y k p å S
ENU
MNE
ÆRDI
ÆLG
TART
I/O-MENU
indtil
PARALLEL HØJ HASTIGHED
indtil
NEJ
indtil
for at gemme indstillingen.
for at sætte printeren tilbage til
vises. (Sætværdien til
vises.
vises.
JA
for at aktivere
KLAR
-tilstanden.
DN
Kapitel 2
63

Indstilling af avancerede funktioner

Denne printer understøtter tovejs parallel kommunikation. Du kan tænde og slukke for denne funktion igennem I/O-menuen.
Sådan aktiveres tovejs parallel kommunikation
1 Tr y k p å M 2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V 4 Tr y k p å V 5 Tr y k p å S
ENU indtil
MNE
ÆRDI ÆLG
TART
I/O-MENU
indtil
PARALLEL AV KOMMUNKATN
indtil
TIL
for at gemme indstillingen.
for at sætte printeren tilbage til
vises.
vises.
vises.
KLAR
-tilstanden.

Nulstilling af printerhukommelse

FORSIGTIG Nulstilling af hukommelse tømmer sidebufferen, fjerner indlæste fonte
og makroer, og sætter alle udskriftsmenuindstillinger tilbage til de brugervalgte standardindstillinger.
Sådan nulstilles printerhukommelsen
indtil RESET-MENU vises.
1 Tr y k p å M 2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V
printerens kontrolpanel, og derefter vender printeren automatisk tilbage til
ENU
indtil
MNE ÆLG
KLAR
HUKOMMELSES REST
. RESETTER HUKOMMELSEN vises på lyspanelet af
-tilstanden.
vises.
64 Brug af printerens kontrolpanel
DN

Nulstilling af printeren til fabrikkens standardindstillinger

Nulstilling af printeren til fabrikkens standardindstillinger kan være praktisk, nårduudfører fejlfinding på printeren.
FORSIGTIG
Nulstilling af fabriksstandarder tømmer sidebufferen, fjerner indlæste fonteogmakroer,ogsætter alle udskriftsmenuindstillinger tilbage til fabriksstandarderne.
Sådan nulstilles printeren til fabrikkens standardindstillinger
1 2
3
Tr y k p å M Tr y k p å E
vises. Tr y k p å V
ENU
MNE
ÆLG
GENDANNER FABRIKSINDST.
Denne meddelelse vises, indtil printeren har fuldført initialiseringsprocessen. Printeren vender automatisk tilbage til tilstanden.
NULSTILLINGSMENU
indtil
GENOPRETTER FABRIKSINDSTILLINGER
indtil
indtil følgende meddelelse vises:
vises.
KLAR
-
DN
Kapitel 2
65
66 Brug af printerens kontrolpanel
DN
Almindelige
3
udskrivningsopgaver

Oversigt

Dette kapitel hjælper dig med at udføre almindelige udskrivningsopgaver. Kapitlet inkluderer følgende afsnit:
Valg af udskriftsmedie
Udskrivning på specialmedie
Styring af udskriftsjob
Konfigurering af papirbakker
Udskrivning fra bakke 1 (multifunktionsbakke)
Udskrivning fra bakke 2
Udskrivning fra bakke 3 (ekstraudstyrs 500-arks papirfremfører)
Brug af duplexudskrivningsudstyret (ekstraudstyr) til tosidet udskrivning
Specielle udskrivningssituationer
Standsning af en udskriftsanmodning
Funktioner til jobtilbageholdelse
Udskrivning med HP Fast InfraRed Receiver (ekstraudstyr)
DN
Kapitel 3
67

Valg af udskriftsmedie

Du kan bruge mange typer papir og andet udskriftsmedie med denne printer. Dette afsnit giver retningslinier og specifikationer til valg og brug af forskelligt udskriftsmedie.
Førdukøber større partier af noget medie eller af specialformularer, undersøg da om din papirleverandør har og forstårde udskriftsmediekrav, som er specificeret i
Specification Guide
.
HP LaserJet Family Paper
WWW Se Appendiks D
Paper Specification Guide
Gå til http://www.hp.com/support/lj4550 brugerhåndbøger. Vælg Manuals (Håndbøger) nårdufår forbindelse.
Det er muligt for medie at opfylde alle retningslinierne i dette kapitel og stadig ikke have en tilfredsstillende udskriftskvalitet. Dette kan forårsages af unormale karakteristikker i udskrivningsmiljøet eller på grund af andre variabler, som Hewlett-Packard ikke har nogen indflydelse på (f.eks. ekstreme temperaturer og fugtighed).
Hewlett-Packard anbefaler, at du afprøver ethvert medie, førdet indkøbes i større partier.
FORSIGTIG Brug af medie, der ikke overholder de her angivne specifikationer eller
i papirspecifikationsvejledningen kan forårsage problemer, der kræver servicering. Denne servicering dækkes ikke af Hewlett-Packards garanti- eller serviceaftaler.
for at få bestillingsoplysninger om
.
hvor du kan downloade
HP LaserJet Family
68 Almindelige udskrivningsopgaver
DN

Understøttede medievægte og -formater

Du opnår optimale resultater ved at bruge konventionelt 75 g/m (20 lb) fotokopieringspapir. Kontrollér at papiret er af god kvalitet og er fri for skår, revner, pletter, løse partikler, støv, kr øller, svej eller æselører.
2
Bakke Understøttet medie
Bakke 1 Papir
A4/Letter Legal Executive JIS B5 A5 Special
Minimum format: 76 x 127 mm Maksimalt format: 216 x 356 mm
Transparenter Blankt (halvblankt) papir
Konvolutter (kun bakke 1)
Com10 Monarch C5 DL B5 (JIS)
Etiketter (kun bakke 1)
Karton (Postkort) (kun bakke 1)
Medie­specifikationer
Enkeltsidet:
Hvis mindre end eller lig med 148 mm bredt:
60 til 176
Hvis mere end eller ligmed148mm bredt:
60 til 176
Tosidet:
64 til 105 g/m
0,13 mm (5 mil) 120 g/m (32 lb/80 lb tekst)
Maksimal vægt:
Maksimal vægt:
Maksimalt format: 200 x 148 mm
2
90 g/m
176 g/m
2
g/m
2
g/m
2
2
2
Kapacitet
150 ark af 75 g/m Ilægikkemereendden maksimale stakhøjde på 15 mm
Grænse på 50 Grænse på 50 ark
Grænse på 10
Grænse på 50
Ilægikkemereendden maksimale stakhøjde på 15 mm
2
DN
Kapitel 3
69
Bakke Understøttet medie
Bakke 2 Papir
A4/Letter Legal Executive JIS B5 A5 Special (B5 ISO)*
Transparenter Blankt papir
Medie­specifikationer
Enkeltsidet:
60 til 105 g/m
Tosidet:
64 til 105 g/m (17 til 28 lb bond)
0,13 mm (5 mil) 120 g/m
2
Kapacitet
250 ark af 75 g/m
2
2
Grænse på 50 Grænse på 200 ark
2
Bakke 3 (ekstraudstyr)
Papir
A4/Letter
Enkeltsidet:
60 til 105
g/m
500 ark af 75 g/m
2
(20 lb) papir Legal Executive
Duplex­udskrivnings­udstyr (ekstraudstyr)
JIS B5 Special (B5 ISO)*
Transparenter Blankt (halvblankt) papir
Papir
A4/Letter Legal Executive
Tosidet:
64 til 105 g/m
0,13 mm (5 mil) 120 g/m
64 til 105 g/m
2
2
2
Grænse på 50
Grænse på 500 ark
JIS B5
*Bakke2og3brugerSpecialformatspecifikt til B5 ISO. Bakke 2 og 3 understøtter ikke de samme specialformater som bakke 1.
2
70 Almindelige udskrivningsopgaver
DN

Medie som bør undgås

Benyt følgende retninglinier for at undgå dårlig udskriftskvalitet eller beskadigelse af printeren:
Brug ikke papir, som er for ru.
Brug ikke papir, som er præget eller glittet, medmindre det specifikt anbefales til brug med denne printer.
Brug ikke papir med udskæringer eller perforeringer andet end det standard 3-hullede papir.
Brug ikke formularer i flere dele.
Brug ikke papir med uregelmæssigheder, såsom faner eller hæfteklammer.
Brug ikke fortrykt papir med lavtemperatursfarvestof eller termografi. Fortrykte formularer eller papirer skal bruge blæk, der kan tåle temperaturer på 190° C i 0,1 sekund.
Brug ikke noget medie, der producerer farlige dampe, der smelter, forskydes eller misfarves, når det udsættes for 190° Ci 0,1 sekund.
Brug ikke papir, som allerede har været udskrevet på, eller som har været kørt igennem en kopieringsmaskine.
Brug ikke papir med vandmærke, hvis du udskriver heldækkede mønstre.
Brug ikke transparenter, som ikke er specificeret til brug med HP Color LaserJet-printere.
WWW
DN
Hvis du vil bestilleHP Color LaserJet-udskrivningsvarer på webbet, går du til USA – http://www.hp.com/go/ljsupplies
eller
Verden over – http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.
Kapitel 3
71

Udskrivning på specialmedie

Følg disse retningslinier ved udskrivning på specielle medietyper.
WWW Hvis du vil bestilleHP Color LaserJet-udskrivningsvarer på webbet, går
du til USA – http://www.hp.com/go/ljsupplies Verden over – http://www.hp.com/ghp/buyonline.html.

Transparenter

Benyt disse retningslinier ved udskrivning af transparenter:
Send altid transparenter til den øverste udskriftsbakke for at
forhindre dem i at hænge sammen.
Tag kun fat i transparenter på kanterne. Fedtstof fra dine fingre,
som sætter sig på transparenten, kan give anledning til problemer med udskriftskvaliteten.
Brug kun overhead transparenter, som anbefales til brug med
denne printer. Hewlett-Packard anbefaler brug af HP Color LaserJet Transparencies med denne printer. HP-produkter er udviklet til at arbejde sammen for på den måde at give optimale udskrivningsresultater.
eller

Blankt papir

Når du udskriver på blankt papir, skal indstillingen for det blanke papir foretages i printerdriveren. Du kan ogsåbruge printerens kontrolpanel til at indstille medietypen til Da dette påvirker alle udskriftsjob, er det vigtigt, at sætte printeren tilbage til dens originale indstillinger, nårførst jobbet er udskrevet. Se
Konfigurering af papirbakkerpå side 78
oplysninger.
Bemærk Hewlett-Packard anbefaler brug af HP Color LaserJet Soft Gloss-papir
med denne printer. HP-produkter er udviklet til at arbejde sammen for på den måde at give optimale udskrivningsresultater. Hvis du vælger ikke at bruge HP Color LaserJet Soft Gloss-papir med denne printer, vil udskriftskvaliteten måske være forringet.
72 Almindelige udskrivningsopgaver
BLANKT
for den papirbakke, du benytter.
for at få yderligere
DN

Farvet papir

Farvet papir børvære af samme høje kvalitet som hvidt fotokopieringspapir. De anvendte pigmenter skal kunne modstå printerens fikseringstemperatur på 190°C i 0,1 sekund uden nedbrydelse. Brug ikke papir med en farvet belægning, som blev tilføjet, efter papiret blev produceret.
Printeren skaber farver ved at udskrive mønstre af prikker. Prikkerne overlapper hinanden og afstanden varierers for på den måde at producere forskellige farver. Variering af nuancen eller farven på dit papir vil påvirke nuancerne på de udskrevne farver.

Konvolutter

Bemærk
Konvolutter kan kun udskrives fra bakke 1. Hewlett-Packard anbefaler, at du konfigurerer bakke 1 som en kassette og indstiller bakkens medieformat til det specifikke konvolutformat. Se ”Ilægning af
konvolutter i bakke 1” på side 82.
Overholdelse af følgende retningslinier vil hjælpemedatsikrekorrekt udskrivning af konvolutter og hjælpe med at forhindre, at konvolutterne sætter sig fast i printeren:
Lægikkemereend10konvolutteribakke1.
Vægtklassificeringen på konvolutterne børikkeoverstige 90 g/m
Konvolutter skal ligge fladt.
Brug ikke konvolutter med ruder eller klemmer.
Konvolutter må ikke være krøllede, have skårellerpå anden
2
(24lbbond).
måde være beskadiget.
Konvolutter med tildækkede klæbestrimler skal bruge et klæbemiddel, der kan modstå varmen og trykket fra printerens fikseringsproces.
Konvolutter skal ilægges med klappen vendende vækfra printerenogimoddenhøjre side af printeren.
DN
Kapitel 3
73

Etiketter

Bemærk Ved udskrivning af etiketter anbefaler Hewlett-Packard, at du
konfigurerer bakke 1 som en kassette og indstiller bakkens medietype
ETIKET
til
påprinterens kontrolpanel. Se ”Konfigureringaf papirbakker
på side 78.
Følg disse retningslinier ved udskrivning af etiketter:
Kontrollér om etiketternes klæbemateriale kan tåle temperaturer
på 190° C i 0,1 sekund.
Kontrollér at der ikke er noget blotlagt klæbemateriale imellem
etiketterne. Blotlagte områder kan få etiketterne til at gå af bærearket under udskrivningen, hvilket kan få etiketterne til at sætte sig fast i printeren. Blotlagt klæbemateriale kan også beskadige printerens komponenter.
Et etiketark må ikke indføres mere end én gang.
Kontrollér at etiketterne ligger fladt.
Brug ikke etiketter, som er krøllede, har bobler eller på anden
måde er beskadiget.

Kraftigt papir

Brug bakke 1 til papir, der er tungere end 105 g/m2(28lbbondoptil 42 lb bond). Du opnår optimale resultater ved udskrivning på tungt papir ved at bruge printerens kontrolpanel til at konfigurere bakke 1 som en kassette og derefter indstille medietypen for bakken til
TUNGT
Da dette påvirker alle udskriftsjob, er det vigtigt, at sætte printeren tilbage til dens originale indstillinger, nårførst jobbet er udskrevet. Se ”Konfigurering af papirbakker” på side 78
.
FORSIGTIG Brug ikke papir, som er tungere end den mediespecifikation, der
anbefales til denne printer. Ellers kan dette medføre fejlindføringer, papirstop, reduceret udskriftskvalitet og overdreven mekanisk slitage.
74 Almindelige udskrivningsopgaver
.
DN

Fortrykte formularer og brevpapir

Følg disse retningslinier for at opnåde bedste resultater med fortrykte formularer og brevpapir:
Formularer og brevpapir skal være trykt med varmebestandig blæk, der ikke vil smelte, fordampe eller afgive farlige dampe, når den udsættes for printerens fikseringstemperatur på cirka 190° C i 0,1 sekund.
Blækket må ikke være brandfarligt og børikkepåvirke nogen af printerens valser på en ugunstig måde.
Formularer og brevpapir børvære forseglet i en fugtsikret emballage for at forhindre forandringer under opbevaringen.
Førduilægger fortrykt papir såsom formularer og brevpapir, bør du kontrollere, at blækket på papiret er tørt. Under fikseringsprocessen kan vådblæk gnides af det fortrykte papir.

Genbrugspapir

Denne printer understøtter brugen af genbrugspapir. Genrbrugspapir skal opfylde de samme specifikationer som almindeligt papir.
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide
Se Hewlett-Packard anbefaler, at genbrugspapir ikke indeholder mere end5procenttræmasse.
.
WWW
DN
Se Appendiks D bestillingsoplysninger til
eller http://www.hp.com/support/lj4550 for at få
HP LaserJet Family Paper Specification
Guide.
Gå til http://www.hp.com/support/lj4550 hvor du kan downloade brugerhåndbøger. Vælg
Manuals
(Håndbøger) nårdufår forbindelse.
Kapitel 3
75

Styring af udskriftsjob

Blandt aspekterne i et udskriftsjob, som du kan styre, er bakken, hvorfra printeren trækker medie, bakken hvortil du sender jobbet, og konfigurationen for medietype og -format for hver bakke. Du kan styre udskriftsjob igennem printerdriveren, softwareprogrammet eller printerens kontrolpanel.
FORSIGTIG Når det er muligt bør du foretage ændringer til printeropstillingen
igennem dit softwareprogram eller printerdriveren for at undgå at påvirke andre brugeres udskriftsjob. Ændringer til printeropstillingen, som foretages igennem kontrolpanelet, bliver standardindstillinger for alle efterfølgende job. Ændringer, som foretages igennem et program eller en printerdriver, påvirker kun det specifikke job.

Valg af udskriftsbakker

Denne printer har to medieudskriftsbakker. Positionen på lågen til den bageste udskriftsbakke fastsætter den bakke, der bruges: Hvis lågen til den bageste udskriftsbakke er åben, dirigeres mediet til den pågældende bakke. Hvis den er lukket, dirigeres mediet til den øverste udskriftsbakke. Der er ikke nogen driver- eller softwareindstillinger til at vælge en udskriftsbakke. Illustration 3-1 illustrerer den øverste og den bageste udskriftsbakke.
Den øverste udskriftsbakke rummer op til 250 ark standard papir i
den rigtige rækkefølge vendende med udskriftssiden nedad. Når bakken er fuld, fårenføler printeren til at holde op med udskrivningen. Udskrivningen fortsætter, når du fjerner papir fra bakken.
Den bageste udskriftsbakke rummer op til 100 ark standard papir
i omvendt rækkefølge vendende med udskriftssiden opad. Brug denne bakke, når du udskriver på små medieformater. Da der ikke er nogen føler i denne udskriftsbakke, børduovervåge bakkenogtømme den, når den er fuld.
Bemærk Hvis den bageste udskriftsbakkeer åben,er duplexudskrivning umulig.
Luk den bageste udskriftsbakke ved duplexudskrivning.
Luk den bageste udskriftsbakke vedudskrivning aftransparenter.Dette får transparenterne til at blive sendt til den øverste udskriftsbakke og reducerer risikoen for, at de sætter sig fast.
76 Almindelige udskrivningsopgaver
DN
1
2
Illustration 3-1 Set bagfra
duplexudskrivningsudstyret)
1
Øverste udskriftsbakke
2
Bageste udskriftsbakke

Valg af medie efter type

Hvis du ønsker at vælge medie til dit job efter medietype i stedet for efter papirbakke (kilde), skal du først konfigurere en printerbakke til den medietype, du benytter, og derefter specificere den pågældende medietype i printerdriveren.
Valg af medie efter type i stedet for kilde er stort set det samme som at låse bakker, og det hjælper med at beskytte specialmedie fra at blive brugt ved en fejltagelse. Hvis en bakke f.eks. er konfigureret til fortrykt papir, og du i printerdriveren specificerer, at der skal udskrives på almindeligt papir, vil printeren ikke trække det fortrykte papir fra den pågældende bakke. Den vil i stedet trække fra en bakke, hvori der er lagt almindeligt papir, og som er blevet konfigureret til almindeligt papir på printerens kontrolpanel.
(vist med ekstraudstyrs 500-arks papirfremføreren og
DN
Kapitel 3
77

Konfigurering af papirbakker

Denne printer giver dig mulighed for at konfigurere papirbakker efter type og format. Dette giver dig mulighed for at lægge forskellige medietyper og -formater i printerens papirbakker og derefter bede om medie efter type eller format.
Når printeren bruges som en selvstændig printer, kan det være
praktisk at konfigurere printeren som Hvis mediet er lagt i bakke 1 i denne modus, og der ikke er specificeret nogen anden bakke, vil mediet blive trukket fra bakke 1, uanset typen eller formatet på det medie, der er lagt i bakken.
Når printeren bruges i et netværksmiljø, kan det være praktisk at
konfigurere bakke 1 som modus fungerer bakken som en kassettebakke og kan derefter konfigureres til medietype og -format.
BAKKE 1 MODUS=KASSETTE
BAKKE 1 MODUS=FØRST
. I denne
.
Bemærk Nårbakke1eri
opfylder specifikationerne for duplexudskrivning. (Se ”Understøttede
medievægteog-formater” på side 69).

Konfigurering af bakke 1 som en kassette

Bakke 1 er designet således, at det er muligt at udskrive på mange forskellige medietyper.
Sådan konfigureres bakke 1 som en kassette
1 Tr y k p å M 2 Tr y k p å E 3 Tr y k p å V 4 Tr y k p å V 5 Tr y k p å E 6 Tr y k p å V
7 Tr y k p å V 8 Tr y k p å E 9 Tr y k p å V
ENU
MNE
ÆRDI ÆLG
MNE
ÆRDI ÆLG
MNE ÆRDI
FØRST
modus, skal du sørge for, at det ilagte medie
indtil
PAPIRHÅNDTERINGSMENU
indtil
BAKKE 1 MODUS
indtil
KASSETTE
vises.
vises.
vises.
for at gemme indstillingen.
indtil
BAKKE 1 FORMAT
vises.
indtil det relevante medieformat vises.
for at gemme indstillingen.
indtil
BAKKE 1 TYPE
vises.
indtil den relevante medietype vises.
for at gemme indstillingen.
10 Tr y k p å V 11 Tr y k p å S
ÆLG
for at sætte printeren tilbage til
TART
78 Almindelige udskrivningsopgaver
KLAR
-tilstanden.
DN

Konfigurering af bakke 2 og 3 efter medietype

Bakke 2 og 3 er kassettebakker. Du kan vælge dem efter medieformat og -type igennem softwareprogrammet eller printerdriveren.
Bemærk
Bakke 2 har en intern følertil medieformat og behøver ikke konfigureres på printerens kontrolpanel til medieformatet. Medieformatknappen på siden af bakke 3 skal indstilles til det korrekte medieformat.
Sådan konfigureres bakke 2 eller 3
1 2
Tr y k p å M Tr y k p å E
ENU
MNE
bakke 3 konfigureres) vises.
3 4 5
Tr y k p å V Tr y k p å V Tr y k p å S
ÆRDI ÆLG
TART
PAPIRHÅNDTERINGSMENU
indtil
BAKKE 2 TYPE
indtil
(eller
vises.
BAKKE 3 TYPE
indtil den relevante medietype vises.
for at gemme indstillingen.
for at sætte printeren tilbage til
KLAR
når
-tilstanden.

Bakkeprioritet

Når alle bakkerne er fyldt med det samme format og den samme type medie, trækker printeren medie fra papirbakkerne i følgende rækkefølge:
Når bakke 1 er konfigureret som
Bakke 1
Bakke 3 (hvis installeret)
Bakke 2
BAKKE 1 MODUS=FØRST
DN
Når bakke 1 er konfigureret som
Bakke 3 (hvis installeret)
Bakke 2
Bakke 1
BAKKE 1 MODUS=KASSETTE
Kapitel 3
79

Udskrivning fra bakke 1 (multifunktionsbakke)

Bakke 1, multifunktionsbakken, kan udskrive på alle understøttede formater og typer medier og konvolutter. (Se ”Understøttede
medievægteog-formater” på side 69).

Ilægning af medie i bakke 1

1
2
3
Sådan lægges medie i bakke 1
FORSIGTIG
Tilføj eller fjern aldrig medie fra en bakke under udskrivning, da det kan forårsage papirstop. Anbring kun etiketter og papir, der er tungere end 105 g/m 42 lb bond) i bakke 1, da det ellers kan beskadige printeren.
1 Tr æk bakkeforlængeren ud. 2 Skub mediebredde styreskinnerne
helt ud.
3 Læg mediet ind i bakken med den
side, der skal udskrives, vendende mod printeren. Skub mediet ind, indtil det sidder lige i bunden af bakken.
2
(28lboptil
80 Almindelige udskrivningsopgaver
DN
4
4
Skub mediebredde styreskinnerne ind, indtil de holder mediet fast uden at bøje det.
Bemærk
Specialmedie skal være mindst 76 mm (3 tommer) bredt og 127 mm (5 tommer) langt, for at det kan blive indført korrekt.
Bemærk
Ilæg hullet papir med hullerne vendende mod printerens side som illustreret. Ved tosidet udskrivning lægges medie med forsiden vendende væk fra printeren.
DN
Kapitel 3
81

Ilægning af konvolutter i bakke 1

Konvolutter kan kun udskrives fra bakke 1. Denne bakke rummer op til 10 konvolutter. (Du kan finde konvolutspecifikationer i
Understøttede medievægte og -formater” på side 69
.
1
Sådan lægges konvolutter i bakke 1
FORSIGTIG
Fjern eller indfør ikke konvolutter under udskrivningen, da det kan forårsage papirstop.
2
3
1 Tr æk bakkeforlængeren ud. 2 Skub mediebredde styreskinnerne
helt ud.
3 Lægoptil10konvolutteribakke1
med deres bagklap vendende væk fra printeren. Skub konvolutterne ind, indtil de sidder lige i bunden af bakken som illustreret.
4 Skub mediebreddestyrene ind, indtil
de holder konvolutterne godt på plads uden at bøje dem.
4
82 Almindelige udskrivningsopgaver
DN
Udskrivning af konvolutter med BAKKE 1 MODUS=KASSETTE
Du opnår de bedste resultater ved udskrivning af konvolutter, når bakke 1 er konfigureret som medieformatet skal være indstillet til det tilsvarende konvolutformat.
1
Indstil medieformatet til bakke 1 på printerens kontrolpanel. (Se ”Konfigurering af bakke 1 som en kassette” på side 78
2
Specificérbakke1ellervælg mediekilde efter format (f.eks. COM 10 eller DL) i printerdriveren.
3
Hvis softwaren ikke automatisk formaterer en konvolut, skal du specificere Liggende sideretning i dit softwareprogram eller i printerdriveren. Følg disse retningslinier til at indstille margener til afsender- og modtageradresser på Commercial #10 eller DL konvolutter.
Adressetype Venstre margen Topmargen
Afsender 15 mm (0,6 tomme) 15 mm (0,6 tomme)
Destination 102 mm (4,0 tommer) 51 mm (2,0 tommer)
BAKKE 1 MODUS=KASSETTE
,og
).
Bemærk
Hvis du har konvolutter af et andet format, justeres margenindstillingerne derefter.
4
Vælg
Udskriv
fra softwareprogrammet eller printerdriveren.
Udskrivning af konvolutter med BAKKE 1 MODUS=FIRST
Når bakke 1 er konfigureret som vælger du Bakke 1 eller bruger automatisk valg og udskriver derefter filen fra dit softwareprogram eller printerdriveren. I denne modus vil printeren trække medie fra bakken, uanset formatet og typen på det ilagte medie. Hvis softwaren ikke automatisk formaterer en konvolut, skal du følge de instruktioner, der blev oplyst i det forrige afsnit.
BAKKE 1 MODUS=FØRST
(standard),
DN
Kapitel 3
83

Udskrivning fra bakke 2

Bakke 2 rummer op til 250 ark standardpapir. Bakken kan justeres til papir i formaterne Letter, Legal, A4, A5, JIS B5, Special (B5 ISO) og Executive. Printeren registrerer automatisk medieformatet i bakke 2 baseret på konfigurationen af bakkens papirstyr. (Se ”Understøttede
medievægteog-formater” på side 69).

Ilægning af medie i bakke 2

1
2
3
Sådan lægges medie i bakke 2
FORSIGTIG
Udskriv ikke karton, etiketter, konvolutter eller medieformater, som ikke understøttes, fra bakke 2. Disse medietyper bør kun udskrives fra bakke 1.
Fyld ikke for meget medie i papirbakken. For meget medie i bakkerne kan forårsage mediestop i printeren.
Åbn aldrig bakken under udskrivning, da det kan forårsage mediestop.
1 Tag bakke 2 ud af printeren og
anbring den på en plan overflade.
2 Indstil det bageste medie-
længdestyr ved at klemme påstyrets justeringslås og skubbe det tilbage i bakken, således at det passer til længden på det ilagte medie.
84 Almindelige udskrivningsopgaver
3 Skub mediebredde styreskinnen helt
åbent ved at klemme låseudløseren.
DN
4
4
Læg mediet med udskriftssiden vendende nedad i bakken.
5
Kontrollér at mediet ligger fladt i bakken, og at det passer under metal tapperne.
6
Skub mediebredde styreskinnerne ind, indtil de holder mediet fast uden at bøje det.
5
7
Sæt bakke 2 i printeren.
Bemærk
Ilæg hullet papir som illustreret. Ved tosidet udskrivning ilægges mediet med forsiden vendende opad.
6
DN
7
Kapitel 3
85

Udskrivning fra bakke 3 (ekstraudstyrs 500-arks papirfremfører)

Printeren understøtter en ekstraudstyrs 500-arks papirfremfører (bakke 3). Bakke 3 tilkobles i bunden af printeren og fungerer som printerens sokkel. Når ekstraudstyrs duplexudskrivningsudstyret er installeret, skal duplexenheden være placeret imellem printeren og 500-arks papirfremføreren. Printerens interne følere registrerer tilstedeværelsen af bakke 3 eller mangel heraf, og indstillingerne på printerens kontrolpanel justeres automatisk til at reflektere den aktuelle konfiguration.
Illustration 3-2 Bakke 3 (ekstraudstyr - 500-arks papirfremfører)
86 Almindelige udskrivningsopgaver
DN
Følgende er 500-arks papirfremførerens (bakke 3) egenskaber:
Bakken har en kapacitet på 500 ark standardpapir. (Se ”Understøttede medievægteog-formater” på side 69
Den kan justeres til specifikke medieformater, med dertil
).
svarende stoppositioner.
Printeren registrerer medieformatet baseret på bakke 3sfysiske konfiguration og positionen på medieformatknappen på siden af bakken.
En menuindstilling på kontrolpanelet, der kan brugerkonfigureres, identificerer den medietype, som printeren forventer bliver lagt i bakke 3.
En intern føler registrerer automatisk, når bakke 3 er tom.
En papirniveauindikator stilles til rådighed på bakkens forside.
Bemærk
Papirgangen for 500-arks papirfremføreren passerer igennem bakke 2. Hvis bakke 2 er delvist trukket ud eller fjernet, kan mediet fra papirfremføreren ikke indføres i printeren. Dette får printeren til at gå offline og genererer en meddelelse om, at bakke 2 skal installeres.
DN
Kapitel 3
87

Ilægning af medie i bakke 3

Bakke3justerertilfølgende medieformater:
Letter JIS B5
Legal Special (B5 ISO)
A4 Executive
Printeren registrerer automatisk medieformatet i bakke 3 baseret på bakkens fysiske konfiguration og positionen på medieformatknappen.
1
Sådan lægges medie i bakke 3
FORSIGTIG
Udskriv ikke karton, etiketter og konvolutter fra bakke 3. Dette medie bør kun udskrives fra bakke 1.
Fyld ikke for meget medie i papirbakken. For meget medie i bakkerne kan
2
forårsage mediestop i printeren.
1 Tagbakke3udoganbringdenpå
en plan overflade.
2 Indstil den bageste medielængde
styreskinne ved at klemme på udløserlåsenogskubbe styreskinnen til længden på det
3
ilagte medie.
3 Ved medie i specialformat skal
styreskinnen til specialmediet i midten af bakken vippes op.
88 Almindelige udskrivningsopgaver
DN
4
4
Skub mediebredde styreskinnerne således at de er helt åbne ved at klemme på låseudløseren.
5
Læg mediet i bakke 3 med udskriftssiden vendende nedad. Fyld ikke for meget i bakken.
6
Skub mediebredde styreskinnerne ind, indtil de holder mediet fast uden
5
at bøje det.
7
Kontrollér at mediet ligger fladt i bakken, og at det passer under metal tapperne.
6
DN
7
Kapitel 3
89
8
8 Indstil medieformatknappen på
siden af bakken til det medieformat, som er lagt i bakken.
9 Sæt bakke 3 i printeren. 10 Kontrollér at printerdriveren er
konfigureret til at genkende bakke 3. (Instruktioner findes i online hjælpen til printerdriveren).
9
Bemærk
Ilæg hullet papir med hullerne vendende mod siden af bakken som illustreret. Ved tosidet udskrivning ilægges mediet med forsiden vendende opad.
90 Almindelige udskrivningsopgaver
DN

Brug af duplexudskrivningsudstyret (ekstraudstyr) til tosidet udskrivning

Duplexudskrivningsudstyret (ekstraudstyr illustration 3-3) giver dig mulighed for at udskrive på begge sider af et ark. I tosidet udskrivning, også kaldt duplexudskrivning, udskrives bagsiden af arket først. Derefter sendes siden igennem duplexudskrivningsudstyret, hvor den vendes og sendes tilbage igennem printeren til udskrivning på forsiden.
Bemærk
Illustration 3-3 Duplexudskrivningsenhed (ekstraudstyr):
Selvom printeren registrerer tilstedeværelsen af duplexudskrivnings­udstyret, skal du stadig specificere duplexindstillinger i software­programmet eller i printerdriveren for at udskrive på to sider af arket.
DN
Kapitel 3
91
Sådan bruges duplexudskrivningsudstyret (ekstraudstyr):
Sørg for at duplexudskrivningsudstyret (ekstraudstyr) er
installeret korrekt. Hvis 500-arks papirfremføreren (bakke 3) er installeret, skal duplexenheden være anbragt imellem printeren og bakke 3.
Kontrollér at printerdriveren er konfigureret til at genkende
duplexudskrivningsudstyret. (Se online hjælpen til printerdriveren for at få instruktioner).
Luk lågen til den bageste udskriftsbakke. Den bageste
udskriftsbakke findes bag på printeren.
Vælg de passende duplexindstillinger i printerdriversoftwaren.
Duplexindstillinger inkluderer side- og indbindingsretningen.
Duplexudskrivning understøttes ikke af visse medietyper,
inklusive transparenter, etiketter og karton.
92 Almindelige udskrivningsopgaver
DN

Kontrolpanelindstillinger til duplexudskrivning

Mange softwareprogrammer giver dig mulighed for at ændre duplexudskrivningsindstillinger. Hvis softwareprogrammet eller printerdriveren ikke giver dig mulighed for at justere duplex­udskrivningsindstillinger, kan du justere disse indstillinger igennem kontrolpanelet. Lad ikke transparenter eller etiketter bruges med printeren, ellers kan det resultere i alvorlig beskadigelse.
DUPLEX
være indstillet til
TIL
,hvis
FORSIGTIG
Bemærk
Åbn ikke lågen til den bageste udskriftsbakke under duplex­udskrivningen. Dette kan forårsage mediestop eller forkerte udskrifter.
Opstilling af duplexudskrivning fra printerens kontrolpanel
Ændring af duplexindstillinger igennem printerens kontrolpanel påvirker alle udskriftsjob.Ændringer til duplexindstillinger børom muligt foretages igennem softwareprogrammet eller printerdriveren.
1
Tr y k p å M
2
Tr y k p å E
3
Tr y k p å V
4
Tr y k p å V
5
Tr y k p å E
6
Tr y k p å V indbinding (se illustration 3-4).
7
Tr y k p å V
8
Tr y k p å S
9
Vælg duplexudskrivning fra softwareprogrammet eller printerdriveren, hvis det er muligt.
ENU
MNE
ÆRDI ÆLG
MNE
ÆRDI
ÆLG
TART
UDSKRIVNINGSMENU
indtil
ENERGISPAR
indtil
TIL
indtil
for at gemme indstillingen.
indtil
for enten at vælge
for at gemme indstillingen.
for at sætte printeren tilbage til
vises.
INDBINDING
vises.
vises.
vises.
LANG KANT
eller
KLAR
KORT KANT
-tilstanden.
Bemærk
DN
10
Udskriv jobbet.
Driveren skal først konfigureres til at genkende duplexudskrivningsudstyret, for at du kan vælge duplexudskrivning fra printerdriveren. (Se online hjælpen til printerdriveren for at få instruktioner).
Kapitel 3
93

Indstillinger til indbinding af tosidede udskrivningsjob

Før du udskriver i duplexmodus, skal du beslutte, hvilken kant det færdige dokument skal indbindes på. Indbindingsindstillingerne er:
Langsideindbinding (bog)
bruges i bogindbinding. (Se 1 i illustration 3-4
Kortsideindbinding (tablet)
kalendere. (Se 2 i illustration 3-4
, som er det konventionelle layout, der
).
, som er den type, der oftest bruges til
).
Illustration 3-4 Indbindingsindstillinger
1 Langsideindbinding 2 Kortsideindbinding
94 Almindelige udskrivningsopgaver
DN

Specielle udskrivningssituationer

Følg disse retningslinier ved udskrivning på specielle medietyper.

Udskrivning af en anden forside

Benyt følgende procedure til at udskrive den første side af dokumentet på en anden medietype end resten af dokumentet. Et eksempel er at udskrive den første side af et brev på fortrykt papir og resten af brevet på almindeligt papir.
1
Specificér en bakke til den første side (fortrykt papir) og en anden bakke til resten af siderne fra dit program eller din printerdriver.
2
Læg det fortrykte papir i den bakke, som du specificerede i trin 1.
3
Læg papiret til de resterende sider af dokumentet i en anden bakke.
Du kan også udskrive en anden første side ved at bruge printerens kontrolpanel eller printerdriveren til at indstille medietyper, der er lagt i bakkerne, og derefter vælge den første og de resterende sider efter medietype.

Udskrivning på medie i specialformat

DN
Printeren understøtter ensidet udskrivning på medie i specialformat. Bakke 1 understøtter medieformater fra 76 x 127 mm (3 x 5 tommer) til 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer), inklusive B5 ISO. Det eneste specialformat, som understøttes af bakke 2 og 3 er B5 ISO.
Hvis bakke 1 er konfigureret påprinterens kontrolpanel som
MODUS=KASSETTE
specialformat, skal du indstille medieformatet for bakke 1 til på printerens kontrolpanel. Hvis bakke 1 er konfigureret som
1 MODUS=FØRST
bakken, uanset hvad det er. Ved udskrivning på medie i specialformat (B5ISO)frabakke2eller3,skalpapirstyrenejusterespå bakken til specialmarkeringen (B5 ISO).
Visse softwareprogrammer og printerdrivere giver dig mulighed for at specificere specielle papirformatmål. Sørg for at indstille det korrekte papirformat i både sideopstillingen og udskriftsdialogboksene.
Hvis softwareprogrammet kræver, at du udregner margener til papir i specialformat, se da online hjælpen til det pågældende program.
i situationer med udskrivning på medie i
, vil printeren udskrive på det medie, som er lagt i
BAKKE 1
SPECIAL
BAKKE
Kapitel 3
95

Standsning af en udskriftsanmodning

Du kan enten standse en udskriftsanmodning fra printerens kontrolpanel eller fra softwareprogrammet. Se online hjælpen til den specifikke netværkssoftware for at få oplysninger om at standse en udskriftsanmodning fra en computer på et netværk.
Bemærk Det kan tage et stykke tid, før udskrivningen ophører, efter et
udskriftsjob er blevet annulleret.
Sådan standses det aktuelle udskriftsjob fra printerens kontrolpanel
Tr y k p å A job, som er ved at blive udskrevet. Et tryk på A ikke efterfølgende udskriftsjob, som er lagret i printerbufferen.
NNULLER JOB
på printerens kontrolpanel for at annullere det
NNULLER JOB
påvirker
Sådan standses det aktuelle udskriftsjob fra softwareprogrammet
Hvis der er blevet sendt adskillige anmodninger til printeren igennem softwaren, venter de muligvis i en printerkø (f.eks. i Windows Udskriftsstyring). Se softwaredokumentationen for at få specifikke instruktioner i at annullere en udskriftsanmodning fra computeren.
96 Almindelige udskrivningsopgaver
DN

Funktioner til jobtilbageholdelse

Hvis du vil bruge de jobtilbageholdelsesfunktioner, som er angivet herunder, skal du installere en harddisk i printeren og konfigurere printerdriverne dertil. Alle jobtilbageholdelsesfunktioner vælges i printerdriveren. Visse jobtilbageholdelsesfunktioner kræver, at du bruger printerens kontrolpanelmenuer til at frigive udskriftsjobbet.
FORSIGTIG
Bemærk
Sørg for at du identificerer dine job i printerdriveren før udskrivningen. Brug af standardnavne kan tilsidesætte tidligere job med det samme standardnavn, eller forårsage at jobbet slettes.
Tilføjelse af ekstra printerhukommelse kan løse hukommelsesproblemer, forbedre hvordan printeren håndterer kompleksgrafik, samt forbedre indlæsningstider,men det vil ikke forøge den maksimale udskriftshastighed (sider pr. minut-klassificering).

Hurtig kopiering af et job

Funktionen Hurtig kopi udskriver det ønskede antal kopier af et job og lagrer en kopi af jobbet på printerens harddisk. Yderligere kopier af jobbet kan udskrives senere. Denne funktion kan deaktiveres fra driveren.
Du kan finde yderligere oplysninger om angivelse af, hvor mange hurtig kopi-job der kan lagres, under beskrivelsen af kontrolpanelemnet
Udskrivning af yderligere kopier af et hurtig kopi-job
Sådan udskrives yderligere kopier af et job, som er lagret på printerens harddisk, fra kontrolpanelet:
1
Tryk flere gange på M
KOPI JOBMENU
HURTIG KOPIJOB
ENU
, indtil kontrolpanelet viser
.
, som findes på side 48.
HURTIG
Bemærk
DN
2
Tr y k p å E
MNE
, indtil det ønskede job- eller brugernavn vises.
Hvis du bruger en Macintosh-computer, vises brugernavnet på den første linie af lyspanelet, og jobnavnet vises på den anden linie af lyspanelet. Efter du har valgt det ønskede brugernavn ved brug af
MNE
E
, trykker du på V
3
Tr y k p å V
4
Tr y k p å -V
5
Tr y k p å V
ÆLG
ÆRDI
ÆLG
ÆRDI
indtil det ønskede jobnavn vises.
for at vælge jobbet.
KOPIER=1
vises.
+, indtil det ønskede antal kopier vises.
for at udskrive jobbet.
Kapitel 3
97
Sletning af et lagret hurtig kopi-job
Når en bruger sender et hurtig kopi-job, overskriver printeren eventuelle tidligere job med samme bruger- og jobnavn. Hvis der ikke i forvejen er lagret et hurtig kopi-job under det samme bruger- og jobnavn, men printeren har brug for yderligere plads, kan printeren slette andre lagrede hurtig kopi-job, begyndende med det ældste job. Det antal hurtig kopi-job, der som standard kan lagres, er 32. Antallet af hurtig kopi-job, der kan lagres, vælges på kontrolpanelet (se
side 48
Bemærk Hvis du slukker og derefter tænder printeren igen, slettes alle hurtig
kopi-job, job til udskrivning af korrekturkopi og tilbageholdelse samt private job.
Det er også muligt at slette et lagret hurtig kopi-job fra kontrolpanelet.
1 Tryk gentagende gange på M
2 Tr y k p å E
Bemærk Hvis du bruger en Macintosh-computer, vises brugernavnet på den
første linie af lyspanelet, og jobnavnet vises på den anden linie af lyspanelet. Efter du har valgt det ønskede brugernavn ved brug af
E
).
HURTIG KOPI JOBMENU
, indtil det ønskede jobnavn vises.
MNE
, trykker du på V
MNE
, indtil kontrolpanelet viser
ENU
.
indtil det ønskede jobnavn vises.
ÆRDI
for at vælge jobbet.
3 Tr y k p å V 4 Tr y k p å -V 5 Tr y k p å V
ÆLG
ÆRDI
for at slette jobbet.
ÆLG
98 Almindelige udskrivningsopgaver
KOPIER=1
, indtil kontrolpanelet viser
vises.
SLET
.
DN

Korrekturkopi og tilbageholdelse af et job

Funktionen til udskrivning af en korrekturkopi og tilbageholdelse af jobbet er en hurtig og enkel metode til udskrivning af én korrekturkopi af et job og derefter udskrivning af yderligere kopier af jobbet.
For at lagre jobbet permanent og hindre, at printeren sletter det, når den har brug for plads til andre formål, skal du vælge funktionen Lagret job i driveren.
Udskrivning af de resterende kopier af et tilbageholdt job
Brugeren kan bestille udskrivning af de resterende kopier af et job, som er fastholdt på printerens harddisk, på kontrolpanelet.
Bemærk
1
Tryk flere gange på M
KOPI JOBMENU
2
Tr y k p å E
MNE
, indtil det ønskede jobnavn vises.
ENU
, indtil kontrolpanelet viser
HURTIG
.
Hvis du bruger en Macintosh-computer, vises brugernavnet på den første linie af lyspanelet, og jobnavnet vises på den anden linie af lyspanelet. Efter du har valgt det ønskede brugernavn ved brug af
MNE
E
, trykker du på V
3
Tr y k p å V
4
Tr y k p å
5
Tr y k p å V
ÆLG
-V
ÆLG
ÆRDI
ÆRDI
indtil det ønskede jobnavn vises.
for at vælge jobbet.
, indtil det ønskede antal kopier vises.
+
KOPIER=1
vises.
for at udskrive jobbet.
DN
Kapitel 3
99
Sletning af et tilbageholdt job
Når en bruger sender et job til korrekturkopi og tilbageholdelse, sletter printeren automatisk denne brugers foregående job til korrekturkopi og jobtilbageholdelse. Hvis der ikke i forvejen er lagret et job til korrekturkopi og jobtilbageholdelse under det pågældende jobnavn, men printeren har brug for yderligere plads, kan printeren slette andre lagrede job til korrekturkopi og jobtilbageholdelse, begyndende med det ældste.
Bemærk Hvis du slukker og derefter tænder printeren igen, slettes alle hurtig
kopi-job, job til udskrivning af korrekturkopi og tilbageholdelse samt private job. Det er ogsåmuligt at slette et lagret job til korrekturkopi og jobtilbageholdelse fra kontrolpanelet.
, indtil kontrolpanelet viser
1 Tryk gentagende gange på M
HURTIG KOPI JOBMENU
, indtil det ønskede jobnavn vises.
2 Tr y k p å E
Bemærk Hvis du bruger en Macintosh-computer, vises brugernavnet på den
første linie af lyspanelet, og jobnavnet vises på den anden linie af lyspanelet. Efter du har valgt det ønskede brugernavn ved brug af
E
, trykker du på V
MNE
MNE
ÆRDI
ENU
.
indtil det ønskede jobnavn vises.
3 Tr y k p å V
ÆLG
4 Tr y k p å -V 5 Tr y k p å V
ÆLG
for at vælge jobbet.
, indtil kontrolpanelet viser
ÆRDI
for at slette jobbet.
KOPIER=1
SLET
vises.
.
100 Almindelige udskrivningsopgaver
DN
Loading...