HP LaserJet 4550 User's Guide [cs]

hp color LaserJet 4550
4550n • 4550dn • 4550hdn
Uživatelská pøíruèka
Rychlý přístup k informacím o tiskárně

Propojení na World Wide Web

Podpora produktů
•Dodávky
Informace o produktu
Propojení do uživatelské příručky
Jak používat tuto online uživatelskou příručku
Kde najdete další informace. . .
Umístění součástí tiskárny
Umístění spotřebních dílů
HP Péče o zákazníky
Celosvětové prodejní a servisní zastoupení
•Obsah
•Rejstřík
Tiskárna HP Color LaserJet 4550, 4550N, 4550DN, 4550HDN
Uživatelská příručka ___________
Copyright a licence
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, adaptace nebo překlad bez předchozího písemného svolení jsou zakázány s výjimkou případů, které povoluje autorský zákon nebo tento dokument.
Uživateli tiskárny Hewlett-Packard patřící k této uživatelsképříručce je udělena licence: a) vytisknout tuto uživatelskou příručku pro OSOBNÍ, INTERNÍ nebo PODNIKOVÉ použití se zákazem tento výtisk prodávat, dále prodávat nebo jinak distribuovat; b) umístit elektronickou kopii této uživatelské příručky na serveru za podmínky, že přístup k této elektronické kopii je omezen na OSOBNÍ, INTERNÍ potřeby uživatelů příslušné tiskárny Hewlett-Packard.
Číslo publikace C7085-online
Ed. 04,listopad2000
Záruka
Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Hewlett-Packard ve vztahu k těmto informacím neposkytuje záruky jakéhokoliv druhu. HEWLETT-PACKARD SPECIFICKY ODMÍTÁ IMPLIKOVANOU ZÁRUKU PRODEJNOSTI NEBO ZPŮSOBILOSTI PRO DANÝ ÚČEL.
Hewlett-Packard nebude ručit za žádnépřímé,nepřímé,náhodné, následné nebo jiné škody uváděné ve spojení s opatřením nebo použitím těchto informací.
Uznání ochranných známek
®
Adobe
,Acrobat®, PostScript®a
Adobe Photoshop
®
jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
®
Arial
je ochranná známka společnosti Monotype Corporation registrovaná v USA.
CompuServe™ je ochranná známka společnosti CompuServe, Inc. registrovaná v USA.
CorelDRAW™ je ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited.
Microsoft
®
je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA.
Netscape Navigator je americká ochranná známka společnosti Netscape Communications Corporation.
PANTONE
®
*jenormou registrovaná ochranná známka společnosti *Pantone, Inc. pro barvu.
TrueType™ je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná v USA.
®
UNIX
je registrovaná ochranná
známka společnosti Open Group.
®
Windows Windows NT
,MSWindows®a
®
jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021 USA

Obsah

Rychlýpřístupkinformacímotiskárně ......................... 2
PropojenínaWorldWideWeb............................ 2
Propojenídouživatelsképříručky.......................... 2
Obsah
Kdenajdetedalšíinformace... ............................. 12
Nastavenítiskárny.................................... 12
Používánítiskárny .................................... 13
Jakpoužívattutoonlineuživatelskoupříručku ................... 14
FunkceaplikaceAcrobatReader4.0...................... 14
1 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
Přehled............................................... 17
Funkcetiskárny......................................... 18
Faktoryovlivňujícívýkontiskárny.......................... 20
Umístěnísoučástítiskárny ................................. 21
Řízenítiskovýchúloh..................................... 23
Správapaměti.......................................... 25
Softwaretiskárny........................................ 26
HPSprávcezdrojů ................................... 27
Tiskovéovladače..................................... 28
Dalšíkomponentyautility............................... 29
Náhradnídílyapříslušenstvítiskárny.......................... 31
CZ
2 Používání ovládacího panelu tiskárny
Přehled............................................... 33
Kdypoužívatovládacípaneltiskárny.......................... 34
Rozmístěníprvkůnaovládacímpanelutiskárny.................. 35
Používánítlačítekovládacíhopanelutiskárny................. 36
Používáníonlinenápovědnéhosystémutiskárny.............. 36
Významindikátorůnaovládacímpanelutiskárny.............. 37
Nabídkynaovládacímpanelu............................... 38
Zablokovánínabídek.................................. 38
Nabídkovámapa..................................... 38
NabídkaInformace ................................... 40
NabídkaManipulacepapíru............................. 41
NabídkaTisk........................................ 42
NabídkaKonfigurace.................................. 43
NabídkaV/V........................................ 45
Obsah 5
NabídkaKalibrace....................................46
NabídkaResety...................................... 47
Nabídkyzávislénapřítomnostipevnéhodisku................... 48
Nabídkaúlohrychlékopie.............................. 48
NabídkaSoukromé/Uloženéúlohy........................ 49
NabídkaEIO........................................ 49
Informačnístranyotiskárně ................................ 50
Stránkakonfiguracetiskárny ............................ 50
Stránkastavuspotřebníhomateriálu.......................53
Stránkapoužití....................................... 55
Záznamudálostí ..................................... 57
Používání ovládacího panelu tiskárny ve
sdílenýchprostředích................................... 58
Změnanastaveníkonfiguraceovládacíhopanelutiskárny........... 59
Změnanastaveníšetřícíhorežimu(PowerSave)............... 60
Přepínáníjazykatiskárny ............................... 61
NastaveníčasovéprodlevyV/V .......................... 62
Vypnutívysokorychlostníhoparalelníhorozhraní .............. 63
Nastavenídalšíchfunkcí................................ 64
Resetovánípamětitiskárny..............................64
Resetovánítiskárnynavýchozínastaveníodvýrobce...........65
3 Běžné tiskové úlohy
Přehled............................................... 67
Volbatiskovéhomédia.................................... 68
Podporovanégramážeaformátymédií..................... 69
Nevhodnámédia..................................... 71
Tisknaspeciálnímédia ................................... 72
Průhlednéfólie ......................................72
Lesklýpapír......................................... 72
Barevnýpapír ....................................... 73
Obálky ............................................ 73
Štítky ............................................. 74
Silnýpapír..........................................74
Předtištěnéformulářeahlavičkovýpapír.................... 75
Recyklovanýpapír.................................... 75
Řízenítiskovýchúloh .....................................76
Volbavýstupníchzásobníků............................. 76
Volbamédiapodletypu................................ 77
Konfigurovánívstupníchzásobníků........................... 78
Konfigurovánízásobníku1jakokazety..................... 78
Konfigurovánízásobníku2a3podletypumédia.............. 79
Prioritazásobníků .................................... 79
Tiskzezásobníku1(víceúčelovýzásobník)..................... 80
Vkládánímédiídozásobníku1........................... 80
Vkládáníobálekdozásobníku1.......................... 82
6 Obsah
CZ
Tiskzezásobníku2...................................... 84
Vkládánímédiídozásobníku2........................... 84
Tiskzezásobníku3(volitelný500-listovýpodavačpapíru) .......... 86
Vkládánímédiídozásobníku3........................... 88
Používání volitelného duplexního tiskového příslušenství pro oboustranný
tisk................................................. 91
Nastaveníovládacíhopaneluproduplexnítisk................ 93
Možnostivazbyduplexníchtiskovýchúloh .................. 94
Zvláštnípřípadytisku ..................................... 95
Tiskodlišnéprvnístránky............................... 95
Tisknamédiauživatelskéhoformátu....................... 95
Zastavenípožadavkunatisk................................ 96
Funkceuchováníúlohy.................................... 97
Rychlézkopírováníúlohy............................... 97
Kontrolaapozastaveníúlohy ............................ 99
Vytištěnísoukroméúlohy.............................. 101
Uloženítiskovéúlohy................................. 103
TiskpomocívolitelnéhoRychléhoinfračervenéhopřijímačeHP ..... 105
NastavenítiskuveWindows9x/NT....................... 105
Vytištěníúlohy...................................... 105
Přerušeníaobnovenítisku............................. 106
4 Používání barev
Přehled.............................................. 107
Porovnáníashodabarev ................................. 108
HPColorSmartII .......................................109
Možnostiřízeníbarev................................. 109
Čtyřbarevnýtisk(CMYK).................................. 112
PorovnáníashodabarevPANTONE®*.......................113
AutomatickákalibracePANTONE®*...................... 113
CZ
5 Používání písem
Přehled.............................................. 117
PoužíváníinterníchpísemTrueType ......................... 118
Významvýchozíchpísemtiskárny........................... 119
Prioritavolbypísma.................................. 119
Výběrpísem .......................................... 120
Výběrpísmavsoftwarovéaplikaci........................ 120
Výběr písem PCL pomocí
ovládacíhopanelutiskárny.......................... 121
Vytištěníseznamudostupnýchpísemtiskárny.................. 123
Vysvětleníseznamupísem............................. 124
PoužívánípísemvemulaciPostScript ........................125
Používánípísemvsíti.................................... 126
Pokynyprotiskrůznýmipísmy.......................... 126
Přidánípodporyprododatečnápísmadotiskovéhoovladače....... 127
Obsah 7
Používáníspeciálníchtypovýchefektů........................127
SlužbyHewlett-Packardprouživatelskápísma..................128
6 Rozhraní tiskárny
Přehled.............................................. 129
Paralelníkonfigurace.................................... 130
RozšířenáV/V(EIO)konfigurace............................131
TiskovéserveryHPJetDirect........................... 131
DostupnározšířenáV/Vrozhraní ........................ 132
SítěNetWare....................................... 132
SítěWindowsaWindowsNT........................... 132
SítěAppleTalk......................................133
SítěUNIX/Linux.....................................134
Nastavenízabezpečenísítěnatiskárně....................134
Konfigurování tiskárny do sítě
pomocíovládacíhopanelutiskárny......................... 135
Konfigurování parametrů typů rámce Novell NetWare. . . . . . . . . . 135
KonfigurováníparametrůTCP/IP ........................ 137
Vypnutísít’ovýchprotokolů(volitelné) .....................140
7 Spotřební materiál a čistění
Přehled.............................................. 143
Vytvoření prostoru kolem tiskárny při výměně spotřebních dílů . . . . . . 144
Pokynyprovýměnuspotřebníchdílů...................... 145
Přibližnéintervalyvýměnyspotřebníchdílů..................... 146
Umístěníspotřebníchdílů.................................148
Sběrný program pro ochranu životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Čistěnítiskárny......................................... 150
Odstranění přebytečného toneru z tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Čistěníčidlasytostitoneru............................. 151
8 Obsah
8 Hlášení na ovládacím panelu tiskárny
Přehled.............................................. 153
Typyhlášení........................................... 154
Stavováhlášení..................................... 154
Varovnáhlášení..................................... 154
Upozornění........................................ 154
Kritickáchybováhlášení............................... 154
Hlášenínaovládacímpanelutiskárny ........................ 155
Hlášení na ovládacím panelu pro externí zařízení . . . . . . . . . . . . . 171
9 Řešení problémů s tiskárnou
Přehled.............................................. 173
Základníbodyproodstraňovánízávad........................174
CZ
Místazmačkánípapíru................................... 175
Řešenízmačkánípapíru.................................. 176
Obvyklépříčinyzmačkánípapíru............................ 177
Odstraňovánízmačkanýchpapírů........................... 178
Odstraňování zmačkaných papírů v prostoru střední
přednízásuvky ..................................178
Odstraňovánízmačkanýchpapírůvprostoruzásobníku2 ...... 180
Odstraňování zmačkaných papírů v prostoru
volitelnéhozásobníku3............................ 181
Odstraňovánízmačkanýchmédiívprostoruzadníchdvířek ..... 182
Odstraňování zmačkaných médií v prostoru přední
zásuvkyduplexeru ............................... 184
Problémypřizacházenísmédii............................. 185
Problémysodezvoutiskárny .............................. 189
Problémysovládacímpanelemtiskárny ...................... 193
Odstraňováníproblémůskvalitoutisku....................... 194
Opakovanévadyobrazů............................... 194
Vadyobrazu ....................................... 196
Rozptylvpozadí .................................... 197
Pruhyahorizontálníčáry ..............................197
Pruhy—horizontální.................................. 198
Pruhy—vertikální.................................... 198
Černéčáry ........................................ 198
Prázdnéstránkynebochybějícíbarvy.....................199
Mezeryveznacích................................... 199
Zdeformovanýobraz ................................. 200
Vynechávky........................................ 200
Bledýtisk,bledéoblastinebobledévertikálníproužky......... 201
Rozmazanýtoner.................................... 202
Duchové.......................................... 203
Šedéproužky...................................... 203
Nepravidelnévyvýšenéskvrny .......................... 203
Světlý,tmavýnebobledýtisk........................... 204
Nepřichycenýtoner.................................. 204
Mramorovývýstup................................... 205
Náhodnéskvrny .................................... 205
Žraločíkůže ....................................... 205
Spálení........................................... 205
Vadyzobrazovacíhoválce ............................. 206
Vadytiskunaprůhlednýchfóliíchdozpětnýchprojektorů.......... 207
Bezvýraznénebotmavéprůhlednéfólie................... 208
Zvlněnénebozprohýbanéprůhlednéfólie ................. 208
Nesprávnýobraznaprůhlednýchfóliích................... 208
Opakovanévadynaprůhlednýchfóliích ...................209
Proužkynebošmouhynaprůhlednýchfóliích............... 209
CZ
Obsah 9
Problémysbarevnýmtiskem .............................. 210
Nesprávnývýstuptiskárny................................. 212
Problémysesoftwarovouaplikací........................... 214
Appendix A Instalace DIMM
Přehled.............................................. 215
KonfiguraceDIMM .................................. 216
InstalaceDIMM ........................................ 217
OvěřeníinstalaceDIMM............................... 220
Ukládánízdrojů/permanentnízdroje......................221
InstalacekaretEIO/ukládánídat......................... 222
Appendix B Příkazy PCL
Přehled.............................................. 223
VysvětlenísyntaxetiskovýchpříkazůPCL...................... 225
Kombinování escape sekvencí v syntaxi tiskových příkazů PCL . . 226
Zadáváníznakůescape............................... 227
ZvolenípísemPCL......................................228
ObvyklépříkazyPCL................................. 229
Appendix C Specifikace
Elektrickéspecifikace ................................... 235
Specifikaceprovozníhoprostředí ........................... 236
Akustickéemise........................................ 236
Program kontroly produktu ve vztahu k životnímu prostředí . . . . . . . . . 237
Prohlášeníopředpisech.................................. 240
PředpisyFCC...................................... 240
KanadsképředpisyDOC.............................. 241
ProhlášeníoVCCI(Japonsko) ..........................241
ProhlášeníEMIproKoreu ............................. 241
Prohlášeníozpůsobilosti.............................. 242
Informaceobezpečnosti .................................243
Bezpečnostlaseru................................... 243
ProhlášeníolaseruproFinsko..........................244
Datovýlistbezpečnostimateriálů(MSDS).................. 246
10 Obsah
Appendix D Informace o záruce a podpoře
ProhlášeníHewlett-Packardozáruce ........................247
HPSmlouvyoúdržbě....................................249
Smlouvyoservisuvmístězákazníka......................249
Informaceopodpoře.................................... 250
MožnostiHPPéčeozákazníkyvesvětě................... 252
Celosvětovéprodejníaservisnízastoupení ....................254
CZ
Appendix E Vložený webový server
Úvod................................................ 259
Používánívloženéhowebovéhoserveru....................... 260
Chcete-lipracovatsvloženýmwebovýmserverem ........... 260
Stránkovésadyvloženéhowebovéhoserveru............... 261
Rejstřík
CZ
Obsah 11
Kde najdete další informace. . .
Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. Chcete-li získat další kopie zde uvedených příruček, obrat’te se na svého HP-autorizovaného dealera.
WWW Další informace jsou k dispozici na adrese http://www.hp.com/support/
lj4550.

Nastavení tiskárny

Příručka Jak začít
Pokyny pro jednotlivé kroky instalace a nastavení tiskárny.
HP JetDirect Print Server Administrator’s Guide*
12 Obsah
Pokyny pro konfiguraci a odstraňování závadtiskovéhoserveruHPJetDirect.
*Je součástí tiskáren, které obsahují tiskový server HP JetDirect (sít’ovou kartu).
Příručka pro instalaci příslušenství a spotřebních dílů
Podrobné pokyny dodané spolu s volitelným příslušenstvím a spotřebními díly tiskárny pro jejich instalaci.
CZ
Používání tiskárny
Online uživatelská příručka
Podrobné informace o používání a odstraňování závad tiskárny. Jsou obsaženy na CD-ROM dodaném spolu s tiskárnou.
Online nápověda
Informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci tiskových ovladačů. Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete online nápovědu v tiskovém ovladači.
CZ
Obsah 13
Jak používat tuto online uživatelskou příručku
Tato uživatelská příručka je k dispozici v online podobě v přenosném dokumentovém formátu (PDF) aplikace Adobe seznámíte se způsobem práce s dokumenty PDF v aplikaci Acrobat Reader verze 4.0. Úplné pokyny k prohlížení dokumentů PDF najdete v dokumentaci aplikace Acrobat Reader.
®
Acrobat®.Vtétočástise

Funkce aplikace Acrobat Reader 4.0

Vyhledání témat v online uživatelské příručce
Jsou dva základní způsoby, jak se dostat k požadované informaci:
Klepněte na požadované téma v části obrazovky Bookmarks (záložky).
Klepněte na Obsah nebo Rejstřík v části obrazovky Bookmarks a poté klepněte na požadované téma v seznamu položek zobrazených na stránce.
Vyhledání slov
Pomocí příkazu Find (najít) můžete v dokumentu najít část slova, celé slovo nebo více slov.
Klepněte na tlačítko Find nebo zvolte možnost Find vnabídceEdit (nástroje).
14 Obsah
CZ
Zvětšení zobrazení stránky
Acrobat Reader nabízí několik možností zvětšení, kterými se nastavuje přizpůsobení stránky na obrazovce:
nástroj přiblížení (zoom-in)
tlačítko zvětšení ve stavovém pruhu
tlačítka v panelu nástrojů
Poté, co si zvětšíte dokument, můžete se po stránce pohybovat pomocí ručičky nebo pomocí posuvníků.
Chcete-li zvýšit zvětšení: Zvolte nástroj zvětšení (zoom-in) a klepnutím na stránku dokumentu zdvojnásobte stávající zvětšení.
Chcete-li snížit zvětšení: Zvolte nástroj zvětšení (zoom-in) při současném stisknutí klávesy Ctrl (Windows a UNIX) nebo Option (Macintosh) a klepněte na střed oblasti, kterou chcete zmenšit.
Klepněte na tlačítko zvětšení a zvolte, jak velká nebo malá má být stránka. Vyberte z předem nastavených úrovní zvětšení a zobrazení stránky.
Actual Size (skutečná velikost) upraví stránku tak, aby se vešla do hlavního okna.
CZ
Fit in Window (přizpůsobit do okna) vyplní okno pouze oblastí s obsahem stránky.
Fit Width
(přizpůsobit na šířku) upraví stránku tak, aby odpovídala šířce
hlavního okna.
Obsah 15
Listování v dokumentu
V dokumentu můžete listovat pomocí následujících prostředků.
Přechod na další stránku: Klepněte na tlačítko Next Page (další stránka) vpanelunástrojůnebovestavovémpruhunebostiskněteklávesuPage
Up nebo Page Down na klávesnici. Návrat na předchozí stránku: Klepněte na tlačítko Previous Page
(předchozí stránka) v panelu nástrojů nebo stiskněte šipku vlevo nebo šipku nahoru.
Přechod na první stránku: Klepněte na tlačítko First Page (první stránka) v panelu nástrojů.
Přechod na poslední stránku: Klepněte na tlačítko Last Page (poslední stránka) v panelu nástrojů.
Přechodnaurčitéčíslostránky:Klepněte na políčko čísla stránky ve stavovém pruhu v dolní části hlavního okna, napište číslo stránky a klepněte na OK.
Prohlížení pomocí miniatur
Miniatura je zmenšený pohled na stránku dokumentu. Chcete-li rychle přeskočit na určitou stránku v dokumentu, klepněte v části okna
Thumbnails (miniatury) na požadovanou stránku.
Tisk dokumentu
Chcete-li vytisknout určité stránky: V nabídce File (soubor) zvolte Print
(tisk). Zvolte Pages (stránky). Do políček From (od) a To (do) zadejte rozmezí stránek, které chcete vytisknout. Potom klepněte na OK.
Chcete-li vytisknout celý dokument:VnabídceFile zvolte Print.Zvolte All n pages (všech n stránek; n představuje celkový počet stránek v dokumentu) a klepněte na OK.
WWW Nejnovější verzi a další jazyky pro Adobe Acrobat Reader najdete na adrese
http://www.adobe.com/.
16 Obsah
CZ
Tiskárna řady HP Color
1
LaserJet 4550
Přehled
Tato kapitola popisuje funkce a vlastnosti tiskáren HP Color LaserJet 4550, 4550N, 4550DN a 4550HDN. Obsahuje následující části:
Funkce tiskárny
Umístění součástí tiskárny
Řízení tiskových úloh
Správa paměti
Software tiskárny
Náhradní díly a příslušenství tiskárny
Tato příručka uvádí informace o používání tiskárny při provádění běžných úkonů. Zde jsou uvedeny odkazy na specifické úlohy.
CZ
Používání ovládacího panelu tiskárny
Vkládání médií do tiskárny
Optimalizace kvality barev
Používání písem
Rozhraní tiskárny
Spotřební materiál a čistění
Hlášení na ovládacím panelu tiskárny
Odstraňování zmačkaných papírů
Kapitola 1 17

Funkce tiskárny

Tato tiskárna kombinuje kvalitu a spolehlivost tisku Hewlett-Packard s vlastnostmi uvedenými dále. Další informace o funkcích tiskárny najdete na webových stránkách Hewlett-Packard na adrese http://www.hp.com
.
Výkon
Pamět'
Podporované jazyky tiskárny
Písma
Manipulace s papírem (vstup)
16 stran za minutu (ppm) při černobílém tisku
4 ppm při barevném tisku
Průhledné fólie a lesklý papír 8 ppm černobíle, 2 ppm barevně. Další informace viz ”Podporované gramáže a formáty médií
64 megabytů (MB) paměti s přímým přístupem (RAM)
.”
(128 MB v tiskárně HP Color LaserJet 4550DN nebo 4550HDN)
Možnost rozšíření na 192 MB
Volitelný pevný disk 6 GB (je součástí tiskárny HP Color LaserJet 4550HDN)
Technologie pro rozšíření paměti MEt (Memory Enhancement Technology) pro automatickou kompresi dat za účelem účinnějšího využívání paměti RAM
HP PCL 6
Emulace PostScript 3
HP PCL 5c
Automatické přepínání jazyků
80 interních písem dostupných pro PCL i emulaci PostScript
80 obrazovkových písem odpovídajících tiskárně ve formátu TrueType™ na CD-ROM
150-listový víceúčelový zásobník. Vhodný pro papír, průhledné fólie, štítky, silná média a obálky
250-listová standardní kazeta
Volitelný 500-listový podavač papíru (je součástí tiskáren HP Color LaserJet 4550DN a 4550HDN)
Manipulace s papírem
Horní výstupní zásobník pojme až 250 listů standardního papíru
Zadní výstupní zásobník pojme až 100 listů standardního papíru
(výstup)
18 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
Duplexní tisk
Duplexní tiskové příslušenství pro oboustranný tisk se instaluje
přímo pod tiskárnu (je součástí tiskáren HP Color LaserJet 4550DN a 4550HDN)
Připojení
Volitelné funkce ukládání
Ekologické vlastnosti
Obousměrný paralelní port (vyžaduje konektor „C“)
Dvě zásuvky rozšířeného vstupu/výstupu (EIO)
Tiskový server HP JetDirect (sít’ová karta EIO) (je součástí tiskáren
HP Color LaserJet 4550N, 4550DN a 4550HDN) Port příslušenství pro manipulaci s papírem
Port infračerveného přijímače
Vložený webový server
Technologie RIP Once (je součástí tiskárny HP Color LaserJet 4550HDN)
Uchování úlohy (je součástí tiskárny HP Color LaserJet 4550HDN)
Rychle mazatelná pamět’ DIMM
Nastavení úsporného režimu PowerSave
Vysoký podíl recyklovatelných dílů a materiálů
CZ
Kapitola 1 19
Faktory ovlivňující výkon tiskárny
Je několik faktorů, které ovlivňují dobu tisku úlohy. Patří mezi ně maximální rychlost tiskárny měřená ve stránkách za minutu (ppm). Mezi ostatní faktory ovlivňující rychlost tisku spadá použití speciálních médií (například průhledných fólií, lesklých médií, silných médií a médií o uživatelské velikosti), doba zpracování v tiskárně a doba načítání dat.
Doba potřebná k načtení tiskové úlohy z počítače do tiskárny a doba zpracování úlohy v tiskárně závisí na těchto proměnných:
složitost a rozsáhlost grafiky
podíl barevného a černobílého tisku
V/V konfigurace tiskárny (rychlost tisku v síti nebo přes paralelní kabel)
rychlost použitého počítače
velikost instalované paměti tiskárny
sít’ový operační systém a konfigurace (jde-li o zapojení v síti)
jazyk tiskárny (PCL nebo emulace PostScript 3)
Poznámka Přidání další paměti do tiskárny může vyřešit problémy s pamětí, zlepšit
způsob zpracování složité grafiky a zlepšit doby načítání, nezvýší však maximální rychlost samotné tiskárny (hodnotu ppm).
20 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
Umístění součástí tiskárny
Následující ilustrace znázorňuje umístění a názvy hlavních komponentů této tiskárny.
Obrázek 1-1 Čelní pohled
příslušenství)
Horní výstupní zásobník
1
Ovládací panel tiskárny
2
Vypínač (tlačítko standby)
3 4 Zásuvka volitelného duplexního tiskového příslušenství 5 Zásobník 3 (volitelný 500-listový podavač papíru) 6 Zásobník 2 (250 listů standardního papíru)
Střední čelní zásuvka (přístup k přenosovému pásu)
7
Zásobník 1 (150-listový víceúčelový zásobník)
8
Horní čelní zásuvka (přístup k zobrazovacímu válci)
9
Tlačítko uvolnění dvířek horního krytu
10 11 Dvířka horního krytu (přístup k tonerové kazetě)
CZ
(včetně 500-listového podavače papíru a duplexního tiskového
Kapitola 1 21
8 9 10
1
2
7
3
6
5 4
Obrázek 1-2 Zadní pohled
příslušenství)
1 Zadní dvířka (přístup k fixačnímu dílu) 2 Dvířka zadního výstupního zásobníku 3 Kryt volitelného duplexního tiskového příslušenství 4 Napájecí zásuvka volitelného duplexního tiskového příslušenství 5 Napájecí zásuvka tiskárny 6 Paralelní konektor (konektor „C“) 7 Patice EIO 8 Port příslušenství pro manipulaci s papírem 9 Přístup k paměti (po vyjmutí formátoru) 10 Port FIR
(včetně 500-listového podavače papíru a duplexního tiskového
22 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
Řízení tiskových úloh
Pro účely řízení tiskových úloh je k dispozici několik možností:
volba nastavení tiskárny v softwarové aplikaci nebo v tiskovém ovladači
(doporučená metoda) volba nastavení tiskárny za použití ovládacího panelu tiskárny
volba nastavení tiskárny pomocí nového vloženého webového serveru
vložení tiskových příkazů přímo do souborů
HP Web JetAdmin
Volba nastavení tiskárny v softwarové aplikaci nebo v tiskovém ovladači
Optimální způsob řízení tiskárny je k dispozici prostřednictvím vaší softwarové aplikace nebo tiskového ovladače. Změna jejich nastavení ovlivňuje pouze vaši tiskovou úlohu. Většina softwarových aplikací umožňuje provést tiskové volby ve svých nabídkách. Tyto volby mají přednostní platnost před volbami provedenými na ovládacím panelu tiskárny.
Volba nastavení tiskárny za použití ovládacího panelu tiskárny
Poznámka
CZ
Tiskárnu můžete řídit také pomocí kláves a nabídek na ovládacím panelu tiskárny. Změna jejich nastavení ovlivňuje všechny tiskové úlohy. Jestliže tiskárnu sdílíte, je potřeba změny na ovládacím panelu koordinovat s ostatními uživateli. Další informace uvádí Kapitola 2
Nastavení vsoftwarové aplikacia vtiskovém ovladačimají přednostní platnost před nastaveními na ovládacím panelu tiskárny.
.
Kapitola 1 23
Vzdálená volba nastavení tiskárny pomocí vloženého webového serveru
Jestliže máte webový prohlížeč, můžete k řízení nastavení tiskárny použít vložený webový server tiskárny. K vloženému webovému serveru se dostanetetak,žeotevřeteprohlížečazadáteIPadresutiskárnynebonázev hostitele tiskárny. Adresu tiskárny nebo název hostitele lze zjistit ze strany konfigurace, kterou můžete vytisknout z ovládacího panelu tiskárny.
Vložený webový server umožňuje úplnou funkčnost vzdáleného ovládacího panelu. Podrobnosti o způsobu používání vloženého webového serveru uvádí Dodatek E
Poznámka Pokud chcete používat vložený webový server, musíte mít sít’ založenou na
IP a webový prohlížeč. Vložený webový server je možné používat s aplikací Microsoft Připojení tiskárny na bázi IPX nejsou ve vloženém webovém serveru podporována.
.
®
Internet Explorer 4 a novější a Netscape Navigator 4 a novější.
Vložení tiskových příkazů přímo do souborů
Některé softwarové aplikace umožňují zadávat tiskové příkazy (například escape sekvence) přímo do souborů. Tato metoda řízení tiskárny však vyžadujeznalosttiskovýchpříkazůPCL.Informaceotiskovýchpříkazech PCL uvádí Dodatek C Reference Package pro tuto tiskárnu. (Informace o objednávání uvádí
str. 32
.)
nebo technický dokument PCL/PJL Technical
24 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
Správa paměti
Tato tiskárna může mít až 192 MB paměti. Pamět’ je možné přidat instalováním duálních inline pamět'ových modulů (DIMM). Aby bylo možné rozšířit pamět’, tiskárna má tři zásuvky DIMM, z nichž každá může pojmout 64 nebo 128 MB paměti RAM. Informace o instalaci paměti do tiskárny uvádí Dodatek A
Tiskárna je vybavena technologií pro rozšíření paměti MEt (Memory Enhancement Technology), která automaticky komprimuje stránková data a umožňuje tak účinnější využití paměti RAM tiskárny.
Tiskárna používá 168-pinové, neparitní, synchronní pamět’ové moduly DRAM. Moduly DIMM s rozšířeným datovým výstupem (EDO - Extended Data Output) nejsou podporovány.
.
Poznámka
Jestliže se vyskytnou problémys pamětí při tisku složité grafiky, je možné dát k dispozici více paměti tak, že se z paměti tiskárny odstraní načtená písma, stránky stylu a makra. Problémům s pamětí lze předejít snížením složitosti tiskovéúlohypřímovaplikaci.
Tato tiskárna dále obsahuje HP Správce zdrojů, což je nová softwarová utilita pro správu paměti. Úplný popis této funkce je uveden v části „HP
Správce zdrojů“ na str. 27.
CZ
Kapitola 1 25

Software tiskárny

Součástí dodávky tiskárny je CD-ROM se softwarem tiskového systému. Části softwaru a tiskové ovladače na tomto CD-ROM vám pomohou využít plně možností, které vám tato tiskárna nabízí. Návod na instalaci je uveden v příručce Jak začít.
Poznámka Nejnovější informace o softwarových komponentech tiskového systému
najdete v souborech Přečtěte si na CD-ROM.
Tato část uvádí souhrnný přehled o softwaru obsaženém na CD-ROM. Tiskový systém obsahuje software pro koncové uživatele a správce sítě, kteří pracují v těchto operačních prostředích:
Microsoft Windows 9x a 2000
Microsoft Windows NT 4.0
Apple Mac OS, verze 7.5.3 nebo vyšší
Ovladače AutoCAD, verze 12-15
Poznámka Seznam sít’ových prostředí podporovaných softwarovými komponenty
správcesítěuvádístr.132.
Poznámka CD-ROM obsahuje také ovladače a instalátor písem pro Windows 3.x, pro
systém Windows 3.x však není k dispozici žádný tiskový systém.
26 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
HP Správce zdrojů
Tato softwarová utilita pro správu sítě umožňuje řídit funkce pevného disku a rychle mazatelné paměti (flash), které nejsou obsaženy v softwarových ovladačích. Pomocí HP Správce zdrojů můžete:
Inicializovat pevný disk
Inicializovat rychle mazatelnou pamět’ (flash)
Načíst, odstranit a spravovat písma a makra po celé síti
Poznámka
Pokud chcete načíst písma Typu 1, musíte mít na svém počítači načtenou a spuštěnou aplikaci Adobe®Type Manager.
HP Správce zdrojů je obsažen na CD-ROM u tiskárny HP Color LaserJet 4550HDN. Jestliže si však objednáte pevný disk jako volitelné příslušenství, můžete si načíst utilitu HP Správce zdrojů z webu. HP Správce zdrojů není k dispozici pro Macintosh.
WWW Načtěte si HP Správce zdrojů z http://www.hp.com/cposupport
políčka rychlého vyhledávání (Quick Find) zadejte
HP Resource Manager
ado
.
CZ
Kapitola 1 27
Tiskové ovladače
Tiskové ovladače pracují s funkcemi tiskárny a umožňují počítači s ní komunikovat. Součástí dodávky tiskárny jsou tyto ovladače.
Operační systém
Windows 3.1x
Windows 9x
Windows NT 4.0
Windows 2000
Macintosh OS
a. Ne všechny funkce tiskárny jsou k dispozici ze všech ovladačů nebo operačních
systémů. Dostupnost funkcí zjistíte v online nápovědě svého ovladače.
a
PCL 5c PCL 6 PS
✓ ✓✓✓ ✓✓✓ ✓✓✓
Poznámka Ovladače OS/2 dodává IBM a jsou součástí OS/2. Nejsou k dispozici pro
tradiční čínštinu, zjednodušenou čínštinu, korejštinu a japonštinu.
WWW Jestliže váš systém automaticky nezkontroloval nejnovější ovladače na
Internetu v průběhu instalace softwaru, načtěte si je z
http://www.hp.com/support/lj4550
.Popřipojenízvoltemožnost Downloads and Drivers (načtení a ovladače) a najděte ovladač, který si chcete načíst.
Další ovladače
Následující ovladače nejsou obsaženy na CD-ROM, jsou však k dispozici naInternetuneboodHPPéčeozákazníka.(Viz„HP Péče o zákazníky“ na
str. 250).
tiskový ovladač OS/2 PCL 5c/6
tiskový ovladač OS/2 PS
Windows NT 3.51 PCL 5c, Windows NT 3.51 PS
modelové skripty UNIX a Linux
28 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
Další komponenty a utility
Tato tiskárna se dodává s některými užitečnými softwarovými aplikacemi prouživateleWindowsaMacOSaprosít’ovésprávce.Zdejsoutyto programy shrnuty.
Software tiskového systému
Windows Mac OS Správce sítě
Instalátor softwaru –
automatizuje instalaci tiskového systému
Online registrace na webu
Software pro přiobjednávání
HP produktů
Komunikace HP JetSend
HP JetSend je technologie firmy Hewlett-Packard, která umožňuje jednoduchou a přímou vzájemnou komunikaci zařízení. HP JetSend je technologie zabudovaná do tiskárny, která jí umožňuje přijímat informace z jakéhokoliv vysílacího zařízení s možností HP JetSend kdekoliv v síti bez ohledu na to, zda se nachází ve stejné kanceláři nebo na vzdáleném pracovišti. Jestliže používáte příslušenství HP InfraRed Receiver, vaše tiskárna může přijímat také informace z kteréhokoliv infračerveného zařízení s možností HP JetSend. Příklady vysílacích zařízení s možností HP JetSend jsou digitální fotoaparáty, počítače nebo notebooky se softwarem HP JetSend nebo skenery se zabudovanou technologií HP JetSend. HP JetSend využívá jednoduché adresování IP mezi zařízeními v síti a bezdrátovou komunikaci mezi infračervenými zařízeními.
Soubory PPD (PosScript
Printer Description) – pro použití s ovladačem Apple LaserWriter, který je součástí Mac OS
HP LaserJet Utility — utilita
pro správu tiskárny pro uživatele Mac OS
HP Web JetAdmin — nástroj
pro správu systému na bázi prohlížeče. Nejnovější software HP Web JetAdmin najdete na adrese
http://www.hp.com/go/ webjetadmin.
HP Správce zdrojů — nový
nástroj pro správu sítě, který jepopsánnastr. 27
Tiskový instalátor
HP JetDirect Printer Installer pro UNIX — dostupný k načtení na adrese http://
www.hp.com/support/ net_printing.
.
WWW Jestliže chcete aktivovat HP JetSend na svém počítači nebo notebooku,
navštivte webové stránky HP JetSend na adrese http://
www.jetsend.hp.com/products.
CZ
Kapitola 1 29
Pomocí tohoto softwaru si budete moci vyměňovat vnitropodnikové dokumenty přímo mezi dvěma nebo více počítači a tiskárnami s možností HP JetSend, aniž by vznikaly problémy s nekompatibilitou softwarových aplikací nebo verzí. Software HP JetSend umožní vašim kolegům vytvářet dokumenty na svých počítačích a posílat kopie přímo na danou tiskárnu bez starostí s ovladači nutnými pro dané zařízení nebo s jeho konfigurací.
Na webových stránkách HP JetSend najdete informace o tom, která další zařízení jsou k dispozici pro snadnou a přímou komunikaci s vaší tiskárnou s možností HP JetSend.
Poznámka Software HP JetSend není podporován pro tradiční a zjednodušenou
čínštinu, korejštinu a japonštinu.
30 Tiskárna řady HP Color LaserJet 4550
CZ
Loading...
+ 242 hidden pages