HP LaserJet 4250, LaserJet 4350 User's Guide [da]

hp LaserJet 4250/4350
series-printer
brug
HP LaserJet 4250 eller 4350 series-printer
Brugervejledning
Copyright og licens
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel.
De eneste garantier, der ydes for HP­produkter og -tjenester, er anført i de udtrykkelige erklæringer om begrænset garanti, der følger med sådanne produkter og tjenester. Intet heri skal fortolkes som en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Artikelnummer Q5400-90939
1. udgave, 11/2004
Varemærker
®
og PostScript® er varemærker
Adobe tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Linux er et varemærke registreret i USA tilhørende Linus Torvalds.
Microsoft
®
, Windows® og Windows NT® er varemærker registreret i USA tilhørende Microsoft Corporation.
®
UNIX
er et registreret varemærke
tilhørende The Open Group.
ENERGY STAR
®
og Energy Star-logoet er mærker registrerede i USA tilhørende United States Environmental Protection Agency.
®
HP kundeservice
Onlinetjenester
24-timers adgang til oplysninger vha. et modem eller en internetforbindelse
World Wide Web: Opdateret HP-printersoftware, produkt- og supportoplysninger samt printerdrivere på forskellige sprog kan hentes på http://www.hp.com/support/lj4250 eller
http://www.hp.com/support/lj4350. (Dette websted er på engelsk).
Onlineværktøjer til fejlfinding
HP Instant Support Professional Edition (SPE) er en pakke med webbaserede fejlfindingsværktøjer til desktopcomputer- og udskrivningsprodukter. Med ISPE kan du hurtigt identificere, diagnosticere og løse computer- og udskrivningsproblemer. ISPE­værktøjerne er tilgængelige på http://instantsupport.hp.com.
Telefonsupport
Hewlett-Packard Company tilbyder gratis telefonsupport i garantiperioden. Når du ringer, bliver du stillet om til en servicemedarbejder, der er klar til at hjælpe dig. Du kan finde oplysninger om det telefonnummer, du skal ringe på i dit land/område, i den informationsfolder, der blev leveret sammen med produktet. Du kan også besøge
http://www.hp.com/support/callcenters. Hav følgende oplysninger parat, før du ringer til HP:
produktnavn og serienummer, købsdato og en beskrivelse af problemet.
Du kan også få support via internettet på http://www.hp.com. Klik på feltet Support & drivers.
Hjælpeprogrammer, drivere og elektroniske oplysninger
Gå til http://www.hp.com/go/lj4250_software eller http://www.hp.com/go/lj4350_software. (Webstedet er på engelsk, men printerdrivere kan hentes på flere sprog).
Du kan læse, hvordan du kan få telefoniske oplysninger, i den informationsfolder, der blev leveret sammen med produktet.
Direkte bestilling af HP-ekstraudstyr eller -forbrugsvarer
Bestil forbrugsvarer på følgende websteder:
USA: http://www.hp.com/sbso/product/supplies
Canada: http://www.hp.ca/catalog/supplies
Europa: http://www.hp.com/go/supplies
Asien/Stillehavsområdet: http://www.hp.com/paper/
Bestil ekstraudstyr på http://www.hp.com/support/lj4250 eller http://www.hp.com/support/
lj4350. Se
oplysninger.
Du kan bestille forbrugsvarer eller ekstraudstyr via telefonen ved at ringe til følgende numre:
USA, erhverv: 800-282-6672
USA, små og mellemstore virksomheder: 800-888-9909
USA, privat og hjemmekontorer: 800-752-0900
Bestilling af reservedele, forbrugsvarer og ekstraudstyr for at få yderligere
Canada: 800-387-3154
Du kan finde telefonnumre til andre lande/områder i den informationsfolder, der blev leveret sammen med printeren.
Oplysninger om HP-service
DAWW iii
Ring på 800-243-9816 (USA) eller 800-387-3867 (Canada) for at få oplysninger om HP­autoriserede forhandlere i USA eller Canada. Eller gå til http://www.hp.com/go/
cposupportguide.
Ring på nummeret til kundesupport i andre lande/områder, hvis du har brug for produktservice til dit HP-produkt. Se den informationsfolder, der blev leveret sammen med printeren.
HP-serviceaftaler
Ring på: 800-HPINVENT [800-474-6836 (USA)] eller 800-268-1221 (Canada).
Service efter garantiudløb: 800-633-3600.
Udvidet service: Ring på: 800-HPINVENT [800-474-6836 (USA)] eller 800-268-1221 (Canada). Eller gå til webstedet HP Care Pack Services på
http://www.hpexpress-services.com.
HP Værktøjskasse
Brug softwaren til HP Værktøjskasse til at kontrollere printerens status og indstillinger og til at få vist oplysninger om fejlfinding samt onlinedokumentation. Du kan få vist HP Værktøjskasse, hvis printeren er tilsluttet direkte til computeren, eller hvis den er tilsluttet et netværk. Du skal have udført en komplet softwareinstallation for at kunne bruge HP Værktøjskasse. Se
Brug af HP Værktøjskasse.
HP-support til og oplysninger om Macintosh-computere
Gå til: http://www.hp.com/go/macosx for at få supportoplysninger til Macintosh OS X og HP­abonnementsservice til driveropdateringer.
Gå til: http://www.hp.com/go/mac-connect for at få oplysninger om produkter, der er udviklet specifikt til Macintosh-brugere.
iv DAWW
Indholdsfortegnelse
1 Grundlæggende oplysninger om printeren
Hurtig adgang til printeroplysninger ..........................................................................................2
Brugervejledningens links ...................................................................................................2
Kilder med yderligere oplysninger ......................................................................................2
Printerkonfiguration ...................................................................................................................3
Funktionsbetegnelser for HP LaserJet 4250 eller 4350 series-printeren ...........................3
Printerfunktioner ........................................................................................................................5
Printerdele .................................................................................................................................9
Ekstraudstyr og forbrugsvarer ............................................................................................9
Interfaceporte ....................................................................................................................11
Indikatorer på ekstraudstyr ...............................................................................................11
Flytning af printeren ..........................................................................................................1 2
Kontrolpanel ............................................................................................................................13
Kontrolpanellayout ............................................................................................................13
Knapper på kontrolpanelet ...............................................................................................14
Indikatorer på kontrolpanelet ............................................................................................14
Udskrivning af menuer på printerens kontrolpanel ...........................................................15
Brug af printerens hjælpesystem ......................................................................................15
Ændring af konfigurationsindstillinger for printerens kontrolpanel ...................................15
Software ..................................................................................................................................26
Operativsystemer og printerkomponenter ........................................................................26
Printerdrivere ....................................................................................................................27
Software til Macintosh-computere ....................................................................................30
Installation af udskrivningssoftwaren ................................................................................31
Afinstallation af softwaren .................................................................................................36
Valg af udskriftsmedie .............................................................................................................37
Understøttede medieformater ...........................................................................................37
2 Udskrivningsopgaver
Valg af den bakke, der skal bruges til udskrivning ..................................................................42
Om rækkefølge af bakker .................................................................................................42
Ændring af handling for bakke 1 ......................................................................................42
Udskrivning efter mediets type og format (låsning af bakker) ..........................................43
Manuel indføring af medier fra bakke 1 ............................................................................44
Valg af korrekt fikseringstilstand .............................................................................................45
Hæftning af dokumenter ..........................................................................................................46
Sådan vælges hæfteenheden i softwaren (Windows) ......................................................46
Sådan vælges hæfteenheden i softwaren (Mac) .............................................................46
Sådan vælges hæfteenheden på kontrolpanelet .............................................................46
Ilægning af hæfteklammer ................................................................................................47
Ilægning af papir .....................................................................................................................48
Ilægning af papir i bakke 1 ...............................................................................................48
Ilægning af papir i bakke 2 eller en bakke til 500 ark (ekstraudstyr) ................................49
Ilægning af papir i bakken til 1.500 ark (ekstraudstyr) .....................................................51
Om valg af udskriftsbakke .......................................................................................................54
DAWW v
Udskrivning til den øverste udskriftsbakke (standard) .....................................................54
Udskrivning til den bageste udskriftsbakke ......................................................................54
Udskrivning til stackeren eller hæfteenheden/stackeren (ekstraudstyr) ..........................55
Papirets retning, når en hæfteenhed er installeret ...........................................................56
Udskrivning af konvolutter .......................................................................................................57
Ilægning af konvolutter i bakke 1 ......................................................................................57
Automatisk fremføring af konvolutter (konvolutfremfører – ekstraudstyr) ........................59
Installation af konvolutfremføreren (ekstraudstyr) ............................................................59
Fjernelse af konvolutfremfører .........................................................................................60
Ilægning af konvolutter i konvolutfremføreren ..................................................................60
Udskrivning på specialmedier .................................................................................................63
Udskrivning på etiketter ....................................................................................................63
Udskrivning på transparenter ...........................................................................................64
Udskrivning på brevpapir, hullet papir eller fortrykt papir (enkeltsidet) ............................65
Udskrivning på papir med specialoverflade .....................................................................66
Udskrivning på små formater, specialformater og tungt papir .........................................67
Angivelse af specialformater ............................................................................................68
Udskrivning på begge sider af papiret (ekstra dupleksenhed) ...............................................70
Retningslinjer for udskrivning på begge sider af papiret ..................................................70
Papirretning til dupleksudskrivning ...................................................................................71
Layoutindstillinger for udskrivning på begge sider af papiret ...........................................72
Sådan foretages dupleksudskrivning med dupleksenheden (ekstraudstyr) ....................72
Sådan dupleksudskrives manuelt .....................................................................................73
Annullering af et udskriftsjob ...................................................................................................74
Brug af printerdriveren ............................................................................................................75
Ændring af indstillingerne for et udskriftsjob ....................................................................75
Ændring af standardindstillinger .......................................................................................75
Brug af printerdriverfunktioner ................................................................................................78
Udskrivning af vandmærker ..............................................................................................78
Udskrivning af flere sider på et ark papir ..........................................................................79
Angivelse af et specialpapirformat ...................................................................................79
Brug af EconoMode-udskrivning (kladde) ........................................................................80
Valg af indstillinger for udskriftskvalitet ............................................................................80
Brug af indstillinger til formindskelse/forstørrelse .............................................................81
Valg af en papirkilde .........................................................................................................81
Udskrivning af en forside, en anden første eller sidste side eller en blank side ..............82
Brug af joblagringsfunktioner ..................................................................................................83
Hurtig kopiering af et job ...................................................................................................83
Sletning af et hurtigt kopijob .............................................................................................84
Korrekturkopi og tilbageholdelse af et job ........................................................................84
Sletning af et tilbageholdt job ...........................................................................................85
Udskrivning af et privat job ...............................................................................................85
Sletning af et privat job .....................................................................................................86
Lagring af et udskriftsjob ..................................................................................................86
3 Håndtering og vedligeholdelse af printeren
Brug af den integrerede webserver .........................................................................................90
Åbning af den integrerede webserver ..............................................................................90
Fanen Information ............................................................................................................91
Fanen Indstillinger ............................................................................................................91
Fanen Netværk .................................................................................................................92
Andre links ........................................................................................................................92
Brug af HP Web Jetadmin-software ........................................................................................93
Brug af HP Værktøjskasse ......................................................................................................94
Understøttede operativsystemer ......................................................................................94
vi DAWW
Understøttede browsere ...................................................................................................94
Sådan åbnes HP Værktøjskasse .....................................................................................95
Fanen Status ....................................................................................................................95
Fanen Fejlfinding ..............................................................................................................95
Fanen Advarsler ...............................................................................................................96
Fanen Dokumentation ......................................................................................................96
Vinduet Enhedsindstillinger ..............................................................................................97
Værktøjskasse-links .........................................................................................................97
Andre links ........................................................................................................................97
Afinstallation af HP Værktøjskasse .........................................................................................98
Sådan afinstalleres HP Værktøjskasse ved hjælp af genvejen på skrivebordet i
Windows ........................................................................................................................9 8
Sådan afinstalleres HP Værktøjskasse ved hjælp af Tilføj/fjern programmer i
Windows Kontrolpanel. ..................................................................................................98
Styring og konfiguration af printerdrivere ................................................................................99
Plug-in til HP Web Jetadmin-software ..............................................................................99
Brugerdefinitionsprogram ...............................................................................................100
Konfiguration af e-mail-advarsler ..........................................................................................101
Indstilling af realtidsuret ........................................................................................................102
Indstilling af dato og klokkeslæt .....................................................................................102
Kontrol af printerkonfigurationen ...........................................................................................105
Menuoversigt ..................................................................................................................105
Konfigurationsside ..........................................................................................................105
Statusside for forbrugsvarer ...........................................................................................107
PS- eller PCL-fontliste ....................................................................................................108
Håndtering af tonerkassetten ................................................................................................109
HP-tonerkassetter ...........................................................................................................109
Tonerkassetter fra andre producenter end HP ...............................................................109
Godkendelse af tonerkassetter ......................................................................................109
Opbevaring af tonerkassetter .........................................................................................109
Tonerkassettens forventede levetid ...............................................................................110
Kontrol af forbrugsvareniveauet .....................................................................................110
Lav tonerbeholdning og ingen tonerbeholdning .............................................................110
Rengøring af printeren ..........................................................................................................112
Indvendig rengøring af printeren ....................................................................................112
Rengøring af fikseringsenhed ........................................................................................113
Forebyggende vedligeholdelse .............................................................................................116
Sådan nulstilles tælleren for vedligeholdelsessæt .........................................................116
Udskiftning af hæfteenheden ................................................................................................117
Sådan fjernes og udskiftes hæfteren ..............................................................................117
4 Problemløsning
Rutediagram til fejlfinding ......................................................................................................122
1 Vises meddelelsen KLAR i displayet på kontrolpanelet? ............................................122
2 Kan du udskrive en konfigurationsside? .....................................................................123
3 Kan du udskrive fra et program? .................................................................................123
4 Udskrives jobbet som forventet? .................................................................................124
5 Vælger printeren de rigtige bakker og det korrekte ekstraudstyr til
papirhåndtering? .........................................................................................................126
Løsning af generelle udskriftsproblemer ...............................................................................128
Retningslinjer for brug af papir ..............................................................................................132
Udskrivning af specialsider ...................................................................................................133
Afhjælpning af papirstop .......................................................................................................134
Mulige placeringer af papirstop ......................................................................................134
Afhjælpning af papirstop i områderne omkring topdækslet og tonerkassetten ..............134
DAWW vii
Afhjælpning af papirstop i konvolutfremføreren (ekstraudstyr) ......................................136
Afhjælpning af papirstop i bakkerne ...............................................................................137
Afhjælpning af papirstop i dupleksenheden (ekstraudstyr) ............................................140
Afhjælpning af papirstop i udskriftsområderne ...............................................................141
Afhjælpning af papirstop i fikseringsområdet .................................................................142
Afhjælpning af papirstop i stackeren (ekstraudstyr) eller hæfteenheden/
stackeren (ekstraudstyr) ..............................................................................................144
Afhjælpning af tilbagevendende papirstop .....................................................................146
Forståelse af printermeddelelser ..........................................................................................148
Brug af printerens online hjælpesystem .........................................................................148
Afhjælpning af vedvarende meddelelser ........................................................................148
Indikatorer på stacker (ekstraudstyr) og hæfteenhed/stacker (ekstraudstyr) .......................170
Indikatorer på ekstraudstyr .............................................................................................170
Udskiftning af ekstraudstyr eller dele af ekstraudstyr ....................................................172
Afhjælpning af problemer med udskriftskvaliteten ................................................................173
Kontrolliste for udskriftskvalitet .......................................................................................173
Eksempler på defekte billeder ........................................................................................173
Lys udskrift (delvis side) .................................................................................................175
Lys udskrift (hel side) ......................................................................................................175
Pletter .............................................................................................................................175
Udfald .............................................................................................................................176
Linjer ...............................................................................................................................176
Grå baggrund ..................................................................................................................177
Tonerudtværing ..............................................................................................................177
Løs toner .........................................................................................................................178
Gentagelse af fejl ............................................................................................................178
Gentagen kopi ................................................................................................................179
Forvanskede tegn ...........................................................................................................179
Skæv side .......................................................................................................................179
Krøllet eller bølget ..........................................................................................................180
Rynker eller folder ..........................................................................................................180
Lodrette hvide linjer ........................................................................................................181
"Dækaftryk" .....................................................................................................................181
Hvide pletter i sort ...........................................................................................................181
Spredte linjer ...................................................................................................................182
Uskarp udskrift ................................................................................................................182
Tilfældig gentagelse af billede ........................................................................................183
Fejlfinding af problemer med netværksudskrivning ..............................................................184
Fejlfinding af almindelige Windows-problemer .....................................................................185
Fejlfinding af almindelige Macintosh-problemer ...................................................................186
Fejlfinding af almindelige PostScript-problemer ...................................................................192
Generelle problemer .......................................................................................................192
Specifikke fejl ..................................................................................................................192
Fejlfinding af harddisk (ekstraudstyr) ....................................................................................194
Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr
Bestilling af reservedele, forbrugsvarer og ekstraudstyr ......................................................196
Bestilling direkte fra HP ..................................................................................................196
Bestilling via service- eller supportudbydere ..................................................................196
Bestilling direkte via den integrerede webserver (gælder for printere, der er
tilsluttet til et netværk) .................................................................................................196
Bestilling direkte via HP Værktøjskasse-softwaren (gælder for printere, der er
direkte tilsluttet en computer) ......................................................................................197
Varenumre .............................................................................................................................198
Ekstraudstyr til papirhåndtering ......................................................................................198
viii DAWW
Tonerkassetter ................................................................................................................199
Vedligeholdelsessæt ......................................................................................................199
Hukommelse ...................................................................................................................199
Kabler og interfaces ........................................................................................................200
Udskriftsmedier ...............................................................................................................200
Tillæg B Menuer på kontrolpanelet
Menuen Hent job ...................................................................................................................206
Menuen Information ..............................................................................................................207
Menuen Papirhåndtering .......................................................................................................208
Menuen Konfigurer enhed ....................................................................................................212
Undermenuen Udskrivning .............................................................................................212
Undermenuen Udskriftskvalitet ......................................................................................215
Undermenuen Systemkonfig. .........................................................................................218
Undermenuen Hæfteenhed/stacker ...............................................................................221
Undermenuen I/O ...........................................................................................................222
Undermenuen Nulstillinger .............................................................................................223
Menuen Diagnosticering .......................................................................................................225
Menuen Service ....................................................................................................................226
Tillæg C Specifikationer
Fysiske specifikationer for HP LaserJet 4250 eller 4350 series ...........................................227
Elektriske specifikationer .......................................................................................................228
Akustisk støj ..........................................................................................................................229
Driftsmiljø ..............................................................................................................................230
Papirspecifikationer ...............................................................................................................231
Udskrivnings- og papiropbevaringsmiljø ........................................................................231
Konvolutter ......................................................................................................................232
Etiketter ...........................................................................................................................234
Transparenter .................................................................................................................234
Tillæg D Printerhukommelse og udvidelse
Oversigt .................................................................................................................................236
Printerhukommelse ...............................................................................................................237
Sådan installeres printerhukommelse ............................................................................237
Installation af CompactFlash-kort .........................................................................................240
Sådan installeres et CompactFlash-kort ........................................................................240
Kontrol af hukommelsesinstallationen ..................................................................................243
Sådan kontrolleres det, at DIMM-moduler eller CompactFlash-kort er installeret
korrekt ..........................................................................................................................243
Lagring af ressourcer (permanente ressourcer) ...................................................................244
Installation af EIO-kort eller masselagringsenheder .............................................................245
Sådan installeres EIO-kort eller masselagringsenheder ................................................245
Sådan fjernes et EIO-kort eller en masselagringsenhed (ekstra harddisk) ...................245
Tillæg E Printerkommandoer
Om syntaks i PCL 6- og PCL 5e-printerkommandoer ..........................................................248
Kombination af escape-sekvenser .................................................................................248
Brug af escape-tegn .......................................................................................................248
Valg af PCL 6- og PCL 5-fonte .......................................................................................249
Almindelige PCL 6- og PCL 5-printerkommandoer ........................................................250
DAWW ix
Tillæg F Lovgivningsmæssige oplysninger
Indledning ..............................................................................................................................255
FCC-regulativer .....................................................................................................................256
Produktets miljøbeskyttelsesprogram ...................................................................................257
Beskyttelse af miljøet ......................................................................................................257
Ozonproduktion ..............................................................................................................257
Energiforbrug ..................................................................................................................257
Forbrugsvarer til HP LaserJet-printeren .........................................................................257
Datablad vedrørende materialesikkerhed ......................................................................259
Kilder med yderligere oplysninger ..................................................................................259
Overensstemmelseserklæring ..............................................................................................260
Lande- /områdespecifikke sikkerhedserklæringer ................................................................261
Laser safety statement ...................................................................................................261
Canadian DOC statement ..............................................................................................261
Japanese VCCI statement ..............................................................................................261
Korean EMI statement ....................................................................................................261
Finnish laser statement ..................................................................................................262
Tillæg G Service og support
Hewlett Packard-erklæring om begrænset garanti ...............................................................263
Tonerkassette Erklæring om begrænset garanti ..................................................................265
Mulighed for support og service ............................................................................................266
HP Vedligeholdelsesaftaler ...................................................................................................266
Onsite-serviceaftaler .......................................................................................................266
HP Express Exchange (kun USA og Canada) ......................................................................267
Sådan bruges HP Express Exchange ............................................................................267
Emballering af printeren ........................................................................................................268
Sådan emballeres printeren ...........................................................................................268
Serviceoplysningsskema .......................................................................................................269
Indeks
x DAWW
Grundlæggende oplysninger
1
om printeren
Tak, fordi du købte en HP LaserJet 4250 eller 4350 series-printer. Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du følge installationsanvisningerne i introduktionsvejledningen (start), der fulgte med printeren.
Nu, hvor printeren er installeret og klar til brug, skal du bruge et øjeblik på at lære printeren at kende. I dette afsnit finder du oplysninger om følgende emner:
Hurtig adgang til printeroplysninger
Printerkonfiguration
Printerfunktioner
Printerdele
Kontrolpanel
Software
Valg af udskriftsmedie
DAWW 1

Hurtig adgang til printeroplysninger

Dette afsnit giver en oversigt over de steder, hvor du kan få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer og bruger printeren.

Brugervejledningens links

Printerdele
Kontrolpanellayout
Rutediagram til fejlfinding

Kilder med yderligere oplysninger

Der findes adskilligt referencemateriale til denne printer. Se http://www.hp.com/support/
lj4250 eller http://www.hp.com/support/lj4350.
Konfiguration af printeren
Opsætningsvejledning – Trinvis vejledning i installation og opsætning af printeren. Denne
trykte vejledning følger med hver printer.
Administratorvejledning til HP Jetdirect Embedded Print Server – Indeholder instruktioner til opsætning af og fejlfinding på en integreret HP Jetdirect-printserver. Du kan udskrive en kopi fra den cd-rom, der fulgte med printeren. (Gælder modeller der leveres med en integreret HP Jetdirect-printserver).
Installationsvejledninger til tilbehør – Trinvise instruktioner til installation af ekstraudstyr, f.eks. en ekstra bakke. Der leveres en trykt vejledning med alt ekstraudstyr.
Brug af printeren
Brugervejledning – Indeholder detaljerede oplysninger om brug af printeren og fejlfinding af
problemer. Denne vejledning findes på den cd-rom, der fulgte med printeren. Vejledningen er også tilgængelig via HP Værktøjskasse-softwaren.
Onlinehjælp – Indeholder oplysninger om de printerindstillinger, der er tilgængelige i printerdriverne. Du kan se en hjælpfil ved at åbne onlinehjælp igennem printerdriveren.
HTML-brugervejledning (online) – Indeholder detaljerede oplysninger om brug af printeren og fejlfinding af problemer. Gå til http://www.hp.com/support/lj4250 eller http://www.hp.com/
support/lj4350. Klik på Manuals, når du har fået forbindelse.
Hjælp via printerens kontrolpanel – Denne printer har et hjælpesystem på kontrolpanelet, der giver instruktioner i at løse de fleste printerfejl. Tryk på hjælp til en meddelelse (hvis den er tilgængelig).
(knappen H
JÆLP
) for at få vist
2 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW

Printerkonfiguration

HP LaserJet 4250 eller 4350 series-printeren kan fås i flere konfigurationer. De bogstaver, der følger efter printernavnet, angiver forskellene mellem konfigurationerne. Hvert bogstav henviser til en bestemt funktion. Brug oplysningerne i dette afsnit til at bestemme, hvilke funktioner din model indeholder.
Bemærk!
Modelbeskrivelser
Ikke alle modeller kan fås i alle konfigurationer.
Funktionsbetegnelser for HP LaserJet 4250 eller 4350 series­printeren
Bogstav Beskrivelse
intet bogstav
d Modeller med denne betegnelse indeholder en dupleksenhed til automatisk tosidet
n Modeller med denne betegnelse indeholder en integreret HP Jetdirect-printerserver
t
sl
Dette er basismodellen.
udskrivning.
for tilslutning til et 10/100Base-T-netværk.
Modeller med denne betegnelse indeholder en ekstra papirbakke.
Modeller med denne betegnelse indeholder en hæfteenhed/stacker.
Printermodel HP LaserJet 4250 series HP LaserJet 4350 series
Basismodel 48 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og én papirbakke
til 500 ark
model n 64 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og én papirbakke
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
model tn 64 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og to papirbakker
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
80 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og én papirbakke
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
80 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og to papirbakker
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
DAWW Printerkonfiguration 3
Modelbeskrivelser (fortsat)
Printermodel HP LaserJet 4250 series HP LaserJet 4350 series
model dtn 64 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og to papirbakker
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
dupleksenhed til automatisk tosidet
udskrivning
model dtnsl 64 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og to papirbakker
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
dupleksenhed til automatisk tosidet
udskrivning
hæfteenhed/stacker (ekstraudstyr) til 500
ark
80 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og to papirbakker
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
dupleksenhed til automatisk tosidet
udskrivning
80 MB RAM, der kan udvides op til 512 MB
én papirbakke til 100 ark og to papirbakker
til 500 ark
Integreret HP Jetdirect-printerserver for
tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk
dupleksenhed til automatisk tosidet
udskrivning
hæfteenhed/stacker (ekstraudstyr) til 500
ark
4 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW

Printerfunktioner

I følgende tabeller beskrives HP LaserJet 4250 eller 4350 series-printernes funktioner.
Hastighed
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
Udskriver på papir i Letter-format med 45 sider pr. minut.
Udskriver på papir i A4-format med 43 sider pr. minut.
Udskriver på papir i Letter-format med 55 sider pr. minut.
Udskriver på papir i A4-format med 52 sider pr. minut.
Opløsning
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
FastRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til hurtig udskrivning af forretningstekster og -grafik i høj kvalitet.
ProRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til udskrivning af streggrafik og grafikbilleder i den bedste kvalitet.
HP LaserJet-kassetter giver tydelige og skarpe udskrifter.
FastRes1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til hurtig udskrivning af forretningstekster og ­grafik i høj kvalitet.
ProRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til udskrivning af streggrafik og grafikbilleder i den bedste kvalitet.
HP LaserJet-kassetter giver tydelige og skarpe udskrifter.
DAWW Printerfunktioner 5
Papirhåndtering
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
Modellerne HP LaserJet 4250tn, dtn og dtnsl kan have op til 1.100 ark papir. Alle andre modeller kan have 600 ark papir.
Alle modeller er kompatible med en ekstra arkføder til 500 ark og en højkapacitetspapirbakke til 1.500 ark. Når det maksimale antal bakker er sat i, kan alle modeller have op til 3.100 ark papir.
HP LaserJet 4250dtn og dtnsl indeholder en dupleksenhed til automatisk tosidet udskrivning. Alle andre modeller er kompatible med dupleksenheden (ekstraudstyr).
HP LaserJet 4250dtnsl indeholder en hæfteenhed/stacker, der kan hæfte op til 15 ark papir og stable op til 500 ark papir. Alle andre modeller er kompatible med hæfteenheden/ stackeren.
Alle modeller er kompatible med en stacker til 500 ark (ekstraudstyr).
Alle modeller er kompatible med konvolutfremføreren (ekstraudstyr), der kan fremføre op til 75 konvolutter.
HP LaserJet 4350tn, dtn og dtnsl kan have op til
1.100 ark papir. Alle andre modeller kan have 600 ark papir.
Alle modeller er kompatible med en ekstra arkføder til 500 ark og en højkapacitetspapirbakke til 1.500 ark. Når det maksimale antal bakker er sat i, kan alle modeller have op til 3.100 ark papir.
HP LaserJet 4350dtn og dtnsl indeholder en dupleksenhed til automatisk tosidet udskrivning. Alle andre modeller er kompatible med dupleksenheden (ekstraudstyr).
HP LaserJet 4350dtnsl indeholder en hæfteenhed/stacker, der kan hæfte op til 15 ark papir og stable op til 500 ark papir. Alle andre modeller er kompatible med hæfteenheden/ stackeren (ekstraudstyr).
Alle modeller er kompatible med en stacker til 500 ark (ekstraudstyr).
Alle modeller er kompatible med konvolutfremføreren (ekstraudstyr), der kan fremføre op til 75 konvolutter.
Hukommelse og processor
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
HP LaserJet 4250 indeholder 48 MB RAM­hukommelse. HP LaserJet 4250n og tn indeholder 64 MB RAM. HP LaserJet 4250dtn og dtnsl indeholder 80 MB RAM.
Hukommelsen i alle modeller kan udvides op til maksimalt 512 MB.
Processorhastighed på 460 MHz.
Alle modeller er kompatible med en EIO­harddisk (ekstraudstyr).
HP LaserJet 4350n og tn indeholder 80 MB RAM-hukommelse. HP LaserJet 4350dtn og dtnsl indeholder 96 MB RAM.
Hukommelsen i alle modeller kan udvides op til maksimalt 512 MB.
Processorhastighed på 460 MHz.
Alle modeller er kompatible med en EIO­harddisk (ekstraudstyr).
6 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW
Interfaceforbindelser og netværk
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
Alle modeller indeholder en tovejsport med udvidet funktionalitet (ECP) af type B (IEEE 1284-kompatibel) til tilslutning via parallelporten.
Alle modeller indeholder en USB (Universal Serial Bus) 2.0-forbindelse.
Alle modeller indeholder to PCI-baserede EIO­udvidelsesstik (Enhanced Input/Output).
Alle modeller indeholder en HP Jetlink-port, så ekstra papirhåndteringsenheder kan tilsluttes.
HP LaserJet 4250n, tn, dtn og dtnsl indeholder en integreret HP Jetdirect-printerserver for tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk.
Alle modeller indeholder en tovejsparallelport (ECP) af type B (IEEE 1284-kompatibel).
Alle modeller indeholder en USB 2.0-port.
Alle modeller indeholder to PCI-baserede EIO­udvidelsesstik (Enhanced Input/Output).
Alle modeller indeholder en HP Jetlink-port, så ekstra papirhåndteringsenheder kan tilsluttes.
HP LaserJet 4350n, tn, dtn og dtnsl indeholder en integreret HP Jetdirect-printerserver for tilslutning til et 10/100Base-TX-netværk.
Alle modeller er kompatible med et trådløst
802.11b-netværkskort (ekstraudstyr).
Alle modeller er kompatible med et trådløst
802.11b-netværkskort (ekstraudstyr).
Sprog og fonte
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
HP PCL6, PCL 5 og HP PostScript® (PS) 3­emulering.
®
80 fonte til Microsoft
Windows®.
Yderligere fonte kan tilføjes ved at installere et CompactFlash-fontkort.
HP PCL6, PCL 5 og PostScript® (PS) 3­emulering.
80 fonte til Microsoft
®
Windows®.
Yderligere fonte kan tilføjes ved at installere et CompactFlash-fontkort.
Tonerkassette
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
Standardtonerkassetten kan udskrive op til
10.000 sider.
En højkapacitetstonerkassette, der udskriver op til 20.000 sider, kan fås til alle modeller.
HP Smart-forbrugsvareprogrammet underretter dig automatisk, når kassetten er ved at løbe tør.
Standardtonerkassetter kan udskrive op til
10.000 sider.
En højkapacitetstonerkassette, der udskriver op til 20.000 sider, kan fås til alle modeller.
HP Smart-forbrugsvareprogrammet underretter dig automatisk, når kassetten er ved at løbe tør.
Energibesparelse
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
Printeren sparer automatisk på strømmen ved at reducere strømforbruget, når den ikke udskriver.
®
Som ENERGY STAR
-partner har Hewlett-
Packard Company fastslået, at dette produkt
®
opfylder ENERGY STAR
-retningslinjerne for
energieffektivitet.
Printeren sparer automatisk på elektriciteten ved at reducere strømforbruget, når der ikke udskrives.
Som ENERGY STAR
®
-partner har Hewlett­Packard Company fastslået, at dette produkt opfylder ENERGY STAR
®
-retningslinjerne for
energieffektivitet.
DAWW Printerfunktioner 7
Økonomisk udskrivning
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
N-op-udskrivning (flere sider på et enkelt ark) sparer på papiret.
Dupleksudskrivning (automatisk eller manuel) sparer på papiret.
Udskrivning i EconoMode sparer toner.
N-op-udskrivning (flere sider på et enkelt ark) sparer på papiret.
Dupleksudskrivning (automatisk eller manuel) sparer på papiret.
Udskrivning i EconoMode sparer toner.
Adgang
HP LaserJet 4250 series-printer HP LaserJet 4350 series-printer
Onlinebrugervejledningen er kompatibel med skærmlæsningsprogrammer.
Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.
Alle låger og dæksler kan åbnes med én hånd.
Alle papirbreddestyr kan indstilles med én hånd.
Onlinebrugervejledningen er kompatibel med skærmlæsningsprogrammer.
Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.
Alle låger og dæksler kan åbnes med én hånd.
Alle papirbreddestyr kan indstilles med én hånd.
8 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW

Printerdele

Lær printerens dele at kende, før du bruger printeren.
1 Øverste udskriftsbakke 2 Kontrolpanel 3 Bakke 1 (træk for at åbne) 4 Bakke 2 5 Tænd-/slukkontakt 6 Panel i højre side (giver adgang til DIMM-moduler og CompactFlash-kort) 7 Topdæksel (giver adgang til tonerkassetten)
8 Interfaceporte (se Interfaceporte) 9 Stik til dupleksenhed (ekstraudstyr) 10 Bageste udskriftsbakke (træk for at åbne)

Ekstraudstyr og forbrugsvarer

Du kan forøge printerens funktionalitet ved at tilføje ekstraudstyr. Yderligere oplysninger om bestilling af ekstraudstyr og forbrugsvarer finder du i afsnittet
forbrugsvarer og ekstraudstyr.
DAWW Printerdele 9
Bestilling af reservedele,
Bemærk!
Brug ekstraudstyr og forbrugsvarer, der er specialfremstillet til denne printer, for at sikre optimal ydelse. Printeren understøtter to EIO-kort.
1
4
9
1
Papirbakke og arkføder til 500 ark* (Q2440B)
2
Dupleksenhed til tosidet udskrivning (Q2439B)
2
5
10
6
11
3
7
8
12
3 Papirbakke og arkføder til 1.500 ark* (Q2444B) 4
Konvolutfremfører (Q2438B)
5
Hæfteenhed/stacker (Q2443B)
6
DIMM-modul (Dual Inline Memory Module) eller CompactFlash-fontkort
7
HP Jetdirect-printerserver (EIO-kort)
8
Harddisk (EIO-kort) (J6054B)
9
Opbevaringskabinet til printeren (Q2445B)
10
Stacker (Q2442B) 11 Hæftepatron (Q3216A) 12 Tonerkassette (Q5942A: Toner til 10.000 sider eller Q5942X: Toner til 20.000 sider)
Bemærk!
* Papirkapaciteten for alle HP LaserJet 4250 eller 4350 series-printere kan udvides op til
3.100 ark ved at installere to ekstra arkfødere til 500 ark og én ekstra arkføder til 1.500 ark.
Printeren kan tage op til tre ekstra bakker i en af følgende konfigurationer: tre arkfødere til 500 ark eller to arkfødere til 500 ark og én papirbakke til 1.500 ark.
10 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW

Interfaceporte

Printeren har fem porte: to EIO-stik og tre porte, hvor en computer eller et netværk kan tilsluttes.
1
2 3
4
5
1 EIO-stik 2 2 Netværksforbindelse (til modeller, der leveres med en integreret HP Jetdirect-printerserver) 3 EIO-stik 1 4 IEEE 1284B-kompatibel parallelport 5 USB-port (kompatibel med USB 2.0-enheder med fuld og høj hastighed)

Indikatorer på ekstraudstyr

Brug nedenstående tabel til at finde en beskrivelse af, hvad statusindikatorerne på stackeren til 500 ark eller hæfteenheden/stackeren til 500 ark betyder.
Indikator Betydning
Grøn Ekstraudstyret er tændt og klar.
Gul Der er opstået en hardwarefejl i
ekstraudstyret (se
(ekstraudstyr) og hæfteenhed/stacker (ekstraudstyr)).
Gul (blinker) Ekstraudstyret er gået i fejltilstand, og fejlen
skal udbedres (se
(ekstraudstyr) og hæfteenhed/stacker (ekstraudstyr)).
Slukket Printeren er eventuelt i energisparertilstand.
Tryk på en vilkårlig knap på printerens kontrolpanel.
Ekstraudstyret er gået i fejltilstand, og fejlen
skal udbedres (se
(ekstraudstyr) og hæfteenhed/stacker (ekstraudstyr)).
Indikatorer på stacker
Indikatorer på stacker
Indikatorer på stacker
DAWW Printerdele 11

Flytning af printeren

Printeren er tung og skal løftes af to personer. En person skal stå foran printeren, og den anden skal stå bag ved printeren. Løft printeren ved hjælp af løftehåndtagene på siden af printeren. Forsøg ikke at løfte printeren ved at tage fat i andre dele af den. Hvis printeren er placeret oven på ekstraudstyr (f.eks. en arkføder til 500 ark, en arkføder til 1.500 ark eller et opbevaringskabinet), skal låsene til ekstraudstyret åbnes, før printeren flyttes.
ADVARSEL!
Inden printeren løftes, skal monteret ekstraudstyr (f.eks. ekstra arkføder eller hæfteenhed/ stacker) fjernes fra printeren for at forhindre personskade eller beskadigelse af printeren.
Låsning og oplåsning af ekstraudstyr
Arkføderne til 500 ark og papirbakken til 1.500 ark samt kabinettet kan låses fast til bunden af printeren for at give større stabilitet og forhindre, at printeren vælter.
Ekstraudstyret låses med det håndtag, der findes øverst til venstre på den ekstra arkføder. Drej håndtaget bagud (låst).
Drej håndtaget fremad for at låse ekstraudstyret op.
12 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW

Kontrolpanel

Dette afsnit indeholder oplysninger om kontrolpanelet og dets funktioner:

Kontrolpanellayout

Knapper på kontrolpanelet
Indikatorer på kontrolpanelet
Udskrivning af menuer på printerens kontrolpanel
Ændring af konfigurationsindstillinger for printerens kontrolpanel
Brug af printerens hjælpesystem
Kontrolpanelet er placeret forside på printeren.
?
Se Fortolkning af meddelelser på kontrolpanelet. angående identifikation og fejlfinding i forbindelse med fejlmeddelelser.
Kontrolpanellayout
1
2 3
4
5 6 7
1 S
TOP
-knap 2 Klarindikator 3 Dataindikator 4 Eftersynsindikator 5 M
ENU
-knap 6 Grafisk display 7 N
ED
-knap
8 H
JÆLP
-knap
9 V
ÆLG
-knap 10 O
P
-knap
11 T
ILBAGE
-knap
11
10
9
?
8
DAWW Kontrolpanel 13

Knapper på kontrolpanelet

Knap Funktion
(H
JÆLP
)
Giver oplysninger om meddelelsen på det grafiske display.
(T
M
ENU
(PIL OP)
(V
(PIL
S
TOP
ILBAGE
ÆLG
NED
)
Går ét niveau op i menustrukturen eller ét tegn tilbage ved numerisk indtastning.
Lukker menuer, hvis den holdes nede i mere end 1 sekund.
Åbner og lukker menuerne.
Går til det forrige punkt på listen eller øger værdien af numeriske elementer.
)
Sletter en fejlsituation, når den kan slettes.
Gemmer den valgte værdi for et element.
Udfører den handling, der er knyttet til det element, som er fremhævet på det grafiske display.
)
Går til det næste punkt på listen eller formindsker værdien af numeriske elementer.
Annullerer det igangværende udskriftsjob og sender alle aktive sider ud af printeren. Den tid, det
tager at annullere udskriftsjobbet, afhænger af jobbets størrelse. (Tryk kun én gang på knappen). Rydder også fortsatte fejl, der er knyttet til det annullerede job.
Bemærk!
Kontrolpanelets indikatorer lyser skiftevis, mens udskriftsjobbet fjernes fra både printer og computer, og printeren vender derefter tilbage til tilstanden Klar (Klar-indikatoren lyser).

Indikatorer på kontrolpanelet

Indikator Tilstand Indikation
Klar Lyser
Printeren er online og klar til at modtage data til udskrivning.
Slukket Printeren kan ikke modtage data, fordi
den er offline (midlertidigt standset), eller der er opstået en fejl.
Blinker Printeren skifter til offline. Printeren
stopper behandlingen af det aktuelle job og sender alle aktive sider ud af printeren.
Data
Tændt Printeren har data at udskrive, men
den venter på at modtage alle dataene.
Slukket Printeren har ingen data at udskrive.
Blinker Printeren er i gang med at behandle
eller udskrive data.
14 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW
Indikator Tilstand Indikation
Eftersyn
Bemærk!
Tændt Der er opstået et problem i printeren.
Læs meddelelsen på kontrolpanelets display, sluk printeren, og tænd den derefter igen. Se
meddelelser på kontrolpanelet.
angående hjælp til løsning af problemer.
Slukket Printeren fungerer fejlfrit.
Blinker Indgriben er nødvendig. Se
kontrolpanelets display.
Fortolkning af

Udskrivning af menuer på printerens kontrolpanel

Hvis du vil se de aktuelle indstillinger for de menuer og punkter, der er tilgængelige på kontrolpanelet, kan du udskrive en oversigt over kontrolpanelets menuer. Det kan være en god idé at gemme menuoversigten i nærheden af printeren til reference.
Du kan finde en komplet liste over de punkter, der er tilgængelige i menuerne på kontrolpanelet, i afsnittet
Sådan udskrives en oversigt over kontrolpanelets menuer
1. Tryk på M
ENU
for at åbne menuerne.
Menuer på kontrolpanelet.
2.
Brug knappen knappen
3.
Brug knappen tryk derefter på knappen
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
).
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
NED
) til at rulle til OPLYSNINGER, og tryk derefter på
NED
) til at rulle til UDSKRIV MENUOVERSIGT, og
).

Brug af printerens hjælpesystem

Denne printer har et hjælpesystem på kontrolpanelet, der giver instruktioner i at løse de fleste printerfejl.
(H
JÆLP
Tryk på knappen Hvis hjælpeemnet er længere end fire linjer, skal du bruge knappen
NED
) for at gennemse hele emnet.
Tryk igen på knappen
) for at få vist hjælp til en meddelelse (hvis den er tilgængelig).
(PIL OP) eller (P
(H
JÆLP
) for at afslutte hjælpesystemet.

Ændring af konfigurationsindstillinger for printerens kontrolpanel

På printerens kontrolpanel kan du foretage ændringer af standardindstillingerne for printerkonfigurationen, f.eks. bakkestørrelse og -type, dvaleforsinkelse, printersprog og afhjælpning af papirstop.
IL
Indstillingerne for printerens kontrolpanel kan også ændres fra en computer ved hjælp af den integrerede webservers indstillingsside. Computeren viser de samme oplysninger, som kontrolpanelet viser. Se
Brug af den integrerede webserver for at få yderligere oplysninger.
DAWW Kontrolpanel 15
FORSIGTIG!
Det er sjældent nødvendigt at ændre konfigurationsindstillinger. Hewlett-Packard Company anbefaler, at kun systemadministratoren ændrer konfigurationsindstillingerne.
Ændring af indstillingerne på kontrolpanelet
En fuldstændig oversigt over kontrolpanelets menupunkter og mulige værdier findes i afsnittet ekstraudstyr er installeret. Menuen EIO vises f.eks. kun, når du har installeret et EIO-kort.
Sådan ændres en kontrolpanelindstilling
1. Tryk på M
Menuer på kontrolpanelet. Visse menupunkter vises kun, når det tilknyttede
ENU
for at åbne menuerne.
Bemærk!
Bemærk!
2.
Brug knappen på knappen
3.
Nogle menuer har flere undermenuer. Brug knappen til det ønskede undermenupunkt, og tryk derefter på knappen
4.
Brug knappen knappen
NED
) holdes nede. Der vises en stjerne (*) ved siden af den indstilling, som du har valgt.
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
).
NED
) til at rulle til den ønskede menu, og tryk derefter
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
).
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
). Nogle indstillinger skifter hurtigt, hvis knappen (PIL OP) eller (P
NED
) til at rulle til indstillingen, og tryk derefter på
NED
) til at rulle
Dette betyder, at den valgte indstilling nu er standardindstillingen.
ENU
5. Tryk på M
for at lukke menuen.
Printerdriverindstillingerne tilsidesætter indstillingerne på kontrolpanelet. Indstillinger i programmet tilsidesætter både printerdriverindstillingerne og indstillingerne på kontrolpanelet. Hvis du ikke kan få adgang til en menu eller et menupunkt, er det enten ikke tilgængeligt på printeren, eller du har ikke aktiveret den tilhørende indstilling på højere niveau. Kontakt netværksadministratoren, hvis en funktion er låst (Adgang nægtet menuer
låst vises på printerens kontrolpanel).
Maks. antal gemte job
Denne indstilling angiver grænsen for det maksimale antal job, der kan gemmes på printerens harddisk. Det maksimale, tilladte antal er 100, og standardværdien er 32.
Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis en harddisk er installeret.
IL
Sådan indstilles grænsen for joblagring
ENU
1. Tryk på M
2.
Tryk på knappen
3.
Tryk på knappen
4.
Tryk på knappen
5.
Tryk på knappen
6.
Tryk på knappen
7.
Tryk på knappen
8.
Tryk på knappen
9. Tryk på M
for at åbne menuerne.
(PIL
NED
) for at fremhæve KONFIGURER ENHED.
(V
ÆLG
) for at vælge KONFIGURER ENHED.
(PIL
NED
) for at fremhæve SYSTEMKONFIG.
(V
ÆLG
) for at vælge SYSTEMKONFIG.
(V
ÆLG
) for at vælge JOBLAGER GRÆNSE.
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
) for at indstille værdien.
ENU
for at lukke menuen.
NED
) for at ændre værdien.
16 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW
Timeout for holdte job
Denne indstilling angiver det tidsrum, i hvilket systemet bevarer filerne i joblageret, inden de slettes fra køen. Standardindstillingen er FRA. De andre tilgængelige indstillinger er 1 TIME,
4 TIMER, 1 DAG og 1 UGE.
Bemærk!
Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis en harddisk er installeret.
Sådan indstilles Timeout for tilbageholdte job
ENU
1. Tryk på M
2.
Tryk på knappen
3.
Tryk på knappen
4.
Tryk på knappen
5.
Tryk på knappen
6.
Tryk på knappen
7.
Tryk på knappen
8.
Tryk på knappen
9.
Tryk på knappen
10. Tryk på M
for at åbne menuerne.
(PIL
NED
) for at fremhæve KONFIGURER ENHED.
(V
ÆLG
) for at vælge KONFIGURER ENHED.
(PIL
NED
) for at fremhæve SYSTEMKONFIG.
(V
ÆLG
) for at vælge SYSTEMKONFIG.
(PIL
NED
) for at fremhæve TILBAGEHOLDTE JOB TIMEOUT.
(V
ÆLG
) for at vælge TILBAGEHOLDTE JOB TIMEOUT.
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
) for at indstille tidsrummet.
ENU
for at lukke menuen.
NED
) for at vælge det ønskede tidsrum.
Vis adresse
Dette punkt afgør, om printerens IP-adresse vises på displayet sammen med Klar- meddelelsen. Hvis der er installeret mere end ét EIO-kort, vises IP-adressen på det kort, der er installeret i det første stik.
Sådan vises IP-adressen
ENU
1. Tryk på M
2.
Tryk på knappen
3.
Tryk på knappen
4.
Tryk på knappen
5.
Tryk på knappen
6.
Tryk på knappen
7.
Tryk på knappen
8.
Tryk på knappen
9.
Tryk på knappen
10. Tryk på M
for at åbne menuerne.
(PIL
(V
(PIL
(V
(PIL
(V
(PIL OP) eller (PIL
(V
ENU
for at lukke menuen.
NED
) for at fremhæve KONFIGURER ENHED.
ÆLG
) for at vælge KONFIGURER ENHED.
NED
) for at fremhæve SYSTEMKONFIG.
ÆLG
) for at vælge SYSTEMKONFIG.
NED
) for at fremhæve VIS ADRESSE.
ÆLG
) for at vælge VIS ADRESSE.
NED
) for at vælge den ønskede indstilling.
ÆLG
) for at vælge indstillingen.
DAWW Kontrolpanel 17
Indstillinger for bakkefunktion
Der er fire brugerdefinerede indstillinger for bakkefunktion:
BRUG ØNSKET BAKKE. Hvis du vælger EKSKLUSIVT, sikres det, at printeren ikke
automatisk vælger en anden bakke, når du angiver, at der skal bruges en bestemt bakke. Hvis du vælger FØRST, kan printeren trække fra en anden bakke, hvis den angivne bakke er tom. EKSKLUSIVT er standardindstillingen.
Meddelelsen INDFØR MANUELT. Hvis du vælger ALTID (standardværdien), viser
systemet altid en meddelelse, inden der trækkes fra multifunktionsbakken. Hvis du vælger HVIS IKKE FYLDT, viser systemet kun meddelelsen, hvis multifunktionsbakken er tom.
PS OVERFØR MEDIE. Denne indstilling påvirker den måde, som PostScript-drivere, der
ikke er fra HP, fungerer på i forbindelse med printeren. Du behøver ikke at ændre denne indstilling, hvis du bruger de drivere, som HP leverer. Hvis den er indstillet til AKTIVERET, bruger PostScript-drivere, der ikke er fra HP, den samme HP­bakkevalgsmetode som HP-driverne. Hvis den er indstillet til DEAKTIVERET, bruger nogle PostScript-drivere, der ikke er fra HP, PostScript-bakkevalgsmetoden i stedet for HP-metoden.
STØRRELSE/TYPE PROMPT. Brug dette punkt til at styre, om
bakkekonfigurationsmeddelelsen og de tilhørende prompter vises, når en bakke åbnes og lukkes. Disse prompter giver dig instruktion om at ændre typen eller formatet, hvis bakken er konfigureret til en anden type eller et andet format end det, der er lagt i bakken.
Sådan indstilles Brug ønsket bakke
ENU
1. Tryk på M
2.
Tryk på knappen
3.
Tryk på knappen
4.
Tryk på knappen
5.
Tryk på knappen
6.
Tryk på knappen
7.
Tryk på knappen
8.
Tryk på knappen
9.
Tryk på knappen
10.
Tryk på knappen
11. Tryk på M
for at åbne menuerne.
(PIL
NED
) for at fremhæve KONFIGURER ENHED.
(V
ÆLG
) for at vælge KONFIGURER ENHED.
(PIL
NED
) for at fremhæve SYSTEMKONFIG.
(V
ÆLG
) for at vælge SYSTEMKONFIG.
(PIL
NED
) for at fremhæve BAKKE FUNKTIONER.
(V
ÆLG
) for at vælge BAKKE FUNKTIONER.
(V
ÆLG
) for at vælge BRUG ØNSKET BAKKE.
(PIL OP) eller (PIL
(V
ÆLG
) for at indstille funktionen.
ENU
for at lukke menuen.
NED
) for at vælge EKSKLUSIVT eller FØRST.
18 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om printeren DAWW
Loading...
+ 268 hidden pages