HP LaserJet 4200, LaserJet 4300 User's Guide [pl]

hp
LaserJet 4200
4200n 4200tn
dokumentu
4200dtn
hp
4300dtn 4300dtns 4300dtnsl
4200dtns 4200dtnsl
LaserJet 4300
4300n 4300tn
Drukarki HP LaserJet 4200 i 4300
Warunki używania dokumentu
Prawa autorskie
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Reprodukcja, adaptacja lub przekład bez uprzedniego pisemnego zezwolenia są zabronione z wyjątkiem przypadków przewidzianych w ustawie o prawach autorskich.
Użytkownik opisanej w tej instrukcji drukarki Hewlett Packard otrzymuje licencję na: (a) drukowanie kopii niniejszej instrukcji dla własnego, wewnętrznego lub firmowego użytku, z wyłączeniem sprzedaży, odsprzedaży lub innej formy dystrybucji takich kopii; (b) umieszczanie elektronicznej kopii niniejszej instrukcji obsługi na serwerze sieciowym zapewniającym dostęp tylko wewnętrznym użytkownikom opisanej w tej instrukcji drukarki Hewlett Packard.
Edition 2, 9/2002
Gwarancja
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Firma Hewlett-Packard nie udziela jakichkolwiek gwarancji w związku z przedstawionymi tutaj informacjami. FIRMA HEWLETT-PACKARD ZRZEKA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWŁASZCZA ZA DOROZUMIANE GWARANCJE HANDLOWE ORAZ GWARANCJE PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.
Firma Hewlett-Packard nie ponosi również odpowiedzialności za bezpośrednie, pośrednie, przypadkowe, wtórne lub jakiekolwiek inne uszkodzenia związane z dostarczeniem lub korzystaniem z przedstawionych tu informacji.
Znaki towarowe
Adobe oraz PostScript są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
CorelDRAW jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Corel Corporation lub Corel Corporation Limited.
E
NERGY STAR
i logo Energy Star są zarejestrowanymi w USA znakami Agencji ds. Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych.
HP-UX w wersji 10.20 i nowszych oraz HP-UX w wersji 11.00 i nowszych na wszystkich komputerach HP 9000 są produktami Open Group UNIX.
Microsoft, Windows oraz MS-DOS są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
TrueType jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc. w USA.
UNIX jest zastrzeżonym znakiem towarowym The Open Group.

Spis treści

Informacje dotyczące dokumentacji
Gdzie szukać informacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalacja drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Korzystanie z drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 Podstawowe informacje o drukarce
Uwagi wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funkcje i zalety drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Konfiguracje drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elementy drukarki i ich umiejscowienie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Akcesoria i materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Przenoszenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informacje dotyczące zamawiania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zamawianie w autoryzowanym punkcie usługowym HP . . . . . . . . . . . . . . 17
Zamawianie bezpośrednio przez wbudowany serwer internetowy. . . . . . . 17
Zamawianie bezpośrednio z oprogramowania drukarki . . . . . . . . . . . . . . 18
Numery katalogowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Układ panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lampki panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Przyciski panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Korzystanie z systemu pomocy ekranowej drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Drukowanie mapy menu i zmiana ustawień panelu sterowania . . . . . . . . . 26
Lampki urządzeń dodatkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Oprogramowanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sterowniki drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Oprogramowanie dla systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Oprogramowanie dla komputerów Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Oprogramowanie sieciowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Prace drukarskie
Uwagi wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wybór tacy odbiorczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kierowanie wydruku do górnej (standardowej) tacy odbiorczej . . . . . . . . . 36
Kierowanie wydruku do tylnej tacy odbiorczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kierowanie wydruku do opcjonalnego układacza
lub zszywacza/układacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ułożenie papieru, gdy jest zainstalowany zszywacz . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zszywanie dokumentów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ładowanie zszywek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ładowanie podajników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ładowanie podajnika 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ładowanie podajnika 2 lub opcjonalnego podajnika na 500 arkuszy . . . . 43
Ładowanie opcjonalnego podajnika na 1500 arkuszy . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wybieranie podajnika używanego do drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Drukowanie według rodzaju i formatu papieru (blokowanie podajników) . . 48
Ręczne podawanie papieru z podajnika 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wybieranie właściwego trybu utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Drukowanie na kopertach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Umieszczanie kopert w podajniku 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Automatyczne podawanie kopert (opcjonalny podajnik kopert) . . . . . . . . . 53
Wkładanie opcjonalnego podajnika kopert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Wyjmowanie opcjonalnego podajnika kopert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
PLWW Spis treści iii
Ładowanie opcjonalnego podajnika kopert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Drukowanie na papierze specjalnym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Drukowanie na nalepkach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Drukowanie na foliach przezroczystych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Drukowanie na papierze firmowym, dziurkowanym
lub zadrukowanym (jednostronne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Drukowanie na papierze ze specjalnym wykończeniem . . . . . . . . . . . . . . 61
Drukowanie na małych i nietypowych formatach oraz grubym papierze . . . 62
Ustawianie nietypowych formatów papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Drukowanie na obu stronach papieru (opcjonalny duplekser) . . . . . . . . . . . . . 65
Zalecenia dotyczące drukowania na obu stronach papieru. . . . . . . . . . . . 66
Orientacja papieru przy drukowaniu dwustronnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Opcje układu strony przy drukowaniu na obu stronach. . . . . . . . . . . . . . . 68
Korzystanie z funkcji sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Przechowywanie zleceń drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Szybkie kopiowanie zlecenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Usuwanie zlecenia szybkiego kopiowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Drukowanie próbne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Usuwanie przechowywanego zlecenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Drukowanie zlecenia poufnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usuwanie zlecenia poufnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Przechowywanie zlecenia drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Usuwanie przechowywanego zlecenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3 Administracja i konserwacja drukarki
Uwagi wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Używanie wbudowanego serwera internetowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Uzyskanie dostępu do wbudowanego serwera internetowego . . . . . . . . . 78
Przeglądanie stron wbudowanego serwera internetowego . . . . . . . . . . . . 79
Konfiguracja alarmów wysyłanych pocztą elektroniczną . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Obsługa kasety drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sprawdzanie stopnia zużycia materiałów eksploatacyjnych. . . . . . . . . . . . 83
Rozprowadzanie tonera w kasecie drukującej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Niski poziom tonera i brak tonera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sprawdzanie konfiguracji drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Mapa menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Strona konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Strona stanu materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Lista czcionek PCL lub PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Czyszczenie wnętrza drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Czyszczenie utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ręczny tryb czyszczenia utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Automatyczny tryb czyszczenia utrwalacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Okresowa konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Wymiana modułu zszywacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Wyjmowanie i wymiana modułu zszywacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4 Rozwiązywanie problemów
Uwagi wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Usuwanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Usuwanie zacięć papieru w okolicach pokrywy górnej i kasety drukującej. 99
Usuwanie zacięć papieru w opcjonalnym podajniku kopert. . . . . . . . . . . 101
Usuwanie zacięć papieru w okolicach podajników wejściowych . . . . . . . 102
Usuwanie zacięć papieru w opcjonalnym duplekserze . . . . . . . . . . . . . . 104
Usuwanie zacięć papieru w okolicach tac odbiorczych . . . . . . . . . . . . . 105
Usuwanie zacięć papieru w okolicach utrwalacza . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Usuwanie zacięć papieru z opcjonalnego układacza
lub zszywacza/układacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
iv Spis treści PLWW
Postępowanie w przypadku powtarzających się zacięć papieru . . . . . . . .110
Odczytywanie komunikatów o błędach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Komunikaty panelu sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Komunikaty o błędach obsługi dyskowej wielu kopii . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Interpretacja stanu kontrolek układacza i zszywacza/układacza . . . . . . . . . . 125
Kontrolki przy urządzeniach dodatkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Wymiana urządzeń lub komponentów urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Rozwiązywanie problemów z jakością druku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Identyfikowanie problemów z drukarką. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Diagram rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Diagram rozwiązywania problemów dla użytkowników
komputerów Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Wybór innego pliku PPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rozwiązywanie problemów z opcjonalnym dyskiem twardym drukarki . . . . . . 142
Rozwiązywanie błędów z PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Komunikacja z opcjonalnym serwerem druku HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . 144
5 Serwis i obsługa klientów
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Zamawianie części i materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Kontakt z HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Sposoby uzyskania pomocy technicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Rozszerzona obsługa i pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Infolinia HP zgłaszania oszustw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Informacje gwarancyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Oświadczenie firmy Hewlett-Packard dotyczące ograniczonej gwarancji . . . .149
Ograniczona gwarancja na kasetę drukującą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Wskazówki dotyczące ponownego pakowania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . .150
Formularz informacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Licencja na oprogramowanie HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Aneks A Menu panelu sterowania
Uwagi wstępne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Mapa menu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Menu odzyskiwania zleceń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Menu informacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Menu obsługi papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Menu konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Menu podrzędne drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Menu podrzędne PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Menu podrzędne jakości druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Menu podrzędne konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Menu podrzędne ustawień wyjścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Menu podrzędne I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Menu podrzędne zerowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Menu diagnostyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Menu serwisowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Aneks B Pamięć drukarki i jej rozszerzanie
Uwagi wstępne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Instalowanie pamięci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Sprawdzanie poprawności instalacji pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Zachowywanie zasobów (zasoby stałe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Instalacja kart EIO lub urządzeń pamięci masowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
PLWW Spis treści v
Aneks C Polecenia drukarki
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Składnia poleceń drukarki PCL 6 i PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Łączenie sekwencji sterujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Wpisywanie znaków włączających . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Wybieranie czcionek PCL 5e i PCL 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Typowe polecenia drukarki PCL 6 i PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Aneks D Charakterystyka techniczna
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Specyfikacje papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Obsługiwane formaty i gramatury papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Obsługiwane rodzaje papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Wskazówki dotyczące używania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Tabela porównawcza wagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Etykiety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Folie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Koperty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Karton i papier o wysokiej gramaturze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Specyfikacje drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Wymiary fizyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Waga drukarki (bez kaset z tonerem). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Wymagania środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Specyfikacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Aneks E Informacje dotyczące przepisów
FCC regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Program ochrony środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Deklaracja zgodności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Deklaracja zgodności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa lasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Kanadyjskie uregulowania prawne dotyczące zgodności
elektromagnetycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Oświadczenie EMI (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Oświadczenie VCCI (Japonia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Oświadczenie dotyczące urządzeń laserowych (Finlandia) . . . . . . . . . . . 206
Skorowidz
vi Spis treści PLWW

Informacje dotyczące dokumentacji

Gdzie szukać informacji

Dostępnych jest kilka źródeł pomocy do pracy z drukarką. Dodatkowe informacje lub aktualną wersję niniejszego podręcznika użytkownika można znaleźć na stronach internetowych
http://www.hp.com/support/lj4200

Instalacja drukarki

lub http://www.hp.com/support/lj4300.
Wprowadzenie
Podręcznik Wprowadzenie jest dostarczany wraz z drukarką i zawiera informacje dotyczące jej instalacji. Aktualna wersja znajduje się na stronach internetowych: http://www.hp.com/support/lj4200
http://www.hp.com/support/lj4300
.
lub
Podręcznik administratora serwera druku HP Jetdirect
Informacje dotyczące konfiguracji oraz rozwiązywania problemów z (sieciowym) serwerem druku HP Jetdirect. Dostępny na dysku CD-ROM dostarczonym wraz z drukarką.
PLWW Gdzie szukać informacji 7

Korzystanie z drukarki

Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika zawiera informacje na temat obsługi drukarki i rozwiązywania problemów. Zawarte są tu również informacje dotyczące pomocy technicznej, gwarancji i kwestii prawnych. Wszystkie zagadnienia są ujęte w spisie treści.
Pomoc podręczna
Pomoc podręczna zawiera informacje dotyczące opcji dostępnych w sterownikach drukarek. Dostęp do niej można uzyskać ze sterownika drukarki.
Instrukcje obsługi urządzeń dodatkowych
Instrukcje obsługi urządzeń dodatkowych zawierają instrukcje dotyczące instalacji i korzystania z urządzeń dodatkowych i kaset drukujących. Dostarczane są wraz z urządzeniami dodatkowymi.
8 Informacje dotyczące dokumentacji PLWW
Podstawowe informacje o
1
drukarce

Uwagi wstępne

Gratulujemy zakupu drukarki HP z serii LaserJet 4200 lub 4300. Zapoznaj się z instrukcjami na temat instalacji drukarki w instrukcji dotyczącej czynności wstępnych Wprowadzenie.
Po zainstalowaniu i przygotowaniu drukarki do pracy zapoznaj się z jej działaniem. W niniejszym rozdziale opisane zostały następujące tematy:
“Funkcje i zalety drukarki” na stronie 10
“Konfiguracje drukarki” na stronie 12
“Elementy drukarki i ich umiejscowienie” na stronie 13
“Akcesoria i materiały eksploatacyjne” na stronie 15
“Przenoszenie drukarki” na stronie 16
“Informacje dotyczące zamawiania” na stronie 17
“Układ panelu sterowania” na stronie 24
“Lampki urządzeń dodatkowych” na stronie 27
“Oprogramowanie drukarki” na stronie 28
PLWW Uwagi wstępne 9

Funkcje i zalety drukarki

Poniższa tabela przedstawia funkcje drukarek HP LaserJet 4200 i HP LaserJet 4300. Punkty zawierające różnice między tymi dwoma seriami oznaczono kolorem niebieskim.
HP LaserJet serii 4200 HP LaserJet serii 4300
Szybkość i wydajność
Rozdzielczość
Obsługa papieru
Wydruk 35 stron na minutę na papierze w formacie Letter lub 33 stron na minutę na papierze w formacie A4.
Błyskawicznie działający utrwalacz umożliwia wydruk pierwszej strony w ciągu 8,5 sekund, co wpływa na oszczędność energii i zmniejszenie kosztów eksploatacji.
Funkcja “RIP ONCE”. (Więcej informacji można znaleźć w części “RIP ONCE” na stronie 69).
Technologia FastRes 1200 zapewnia szybkie drukowanie wysokiej jakości tekstów i grafiki o rozdzielczości 1200 dpi
Technologia ProRes 1200 zapewnia najwyższą jakość drukowanej grafiki w rozdzielczości 1200 dpi.
Toner HP UltraPrecise zapewnia wyraźne i ostre wydruki
HP LaserJet 4200 i 4200n: mieści do 600 arkuszy papieru
HP LaserJet 4200tn, 4200dtn, 4200dtns i 4200dtnsl: mieści do 1100 arkuszy papieru
Drukarki HP LaserJet 4200dtn, 4200dtns i 4200dtnsl wyposażone są w duplekser umożliwiający automatycznie drukowanie dwustronne. W pozostałych modelach można zainstalować opcjonalny duplekser.
Drukarka HP LaserJet 4200dtns wyposażona jest w układacz na 500 arkuszy.
Drukarka HP LaserJet 4200dtnsl wyposażona jest w zszywacz/układacz na 500 arkuszy.
Wszystkie modele można rozbudować o akcesoria pozwalające pomieścić do 2600 arkuszy papieru.
Druk na szerokim zakresie formatów, rodzajów i gramatur papieru.
Wydruk 45 stron na minutę na papierze w formacie Letter lub 43 stron na minutę na papierze w formacie A4.
Błyskawicznie działający utrwalacz umożliwia wydruk pierwszej strony w ciągu 8,5 sekund, co wpływa na oszczędność energii i zmniejszenie kosztów eksploatacji.
Funkcja “RIP ONCE”. (Więcej informacji można znaleźć w części “RIP ONCE” na stronie 69).
Technologia FastRes 1200 zapewnia szybkie drukowanie wysokiej jakości tekstów i grafiki o rozdzielczości 1200 dpi
Technologia ProRes 1200 zapewnia najwyższą jakość drukowanej grafiki w rozdzielczości 1200 dpi.
Toner HP UltraPrecise zapewnia wyraźne i ostre wydruki
HP LaserJet 4300 i 4300n: mieści do 600 arkuszy papieru
HP LaserJet 4300tn, 4300dtn, 4300dtns i 4300dtnsl: mieści do 1100 arkuszy papieru
Drukarki HP LaserJet 4300dtn, 4300dtns i 4300dtnsl wyposażone są w duplekser umożliwiający automatycznie drukowanie dwustronne. W pozostałych modelach można zainstalować opcjonalny duplekser.
Drukarka HP LaserJet 4300dtns wyposażona jest w układacz na 500 arkuszy.
Drukarka HP LaserJet 4300dtnsl wyposażona jest w zszywacz/układacz na 500 arkuszy.
Wszystkie modele można rozbudować o akcesoria pozwalające pomieścić do 2600 arkuszy papieru.
Druk na szerokim zakresie formatów, rodzajów i gramatur papieru.
Pamięć i procesor
Język i czcionki
HP LaserJet 4200: 48 MB pamięci RAM. Wszystkie
pozostałe modele: 64 MB pamięci RAM.
Procesor 300-MHz.
HP PCL 6, PCL 5e oraz emulacja PostScript 3™ (PS 3).
80 czcionek do systemu Microsoft® Windows®.
HP LaserJet 4300: 64 MB pamięci RAM. Wszystkie
pozostałe modele: 80 MB pamięci RAM.
Procesor 350-MHz.
HP PCL 6, PCL 5e oraz emulacja PS 3.
80 czcionek do systemu Windows.
10 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
HP LaserJet serii 4200 HP LaserJet serii 4300
Kaseta drukująca
Możliwości rozbudowy
Kaseta na 12 000 stron.
Pozwala na wydrukowanie strony stanu z poziomem tonera, licznikiem stron oraz informacjami na temat używanych formatów papieru.
Nie wymaga wstrząśnięcia przed użyciem.
Należy stosować tylko oryginalne kasety drukujące HP.
Dwa złącza EIO (Enhanced Input/Output) do podłączania do sieci lub urządzeń dodatkowych
Pamięć RAM rozszerzalna do 416 MB
Opcjonalny podajnik papieru na 500 arkuszy. W drukarce można zainstalować do dwóch opcjonalnych podajników.
Opcjonalny podajnik papieru na 1500 arkuszy. W drukarce można zainstalować do dwóch podajników papieru, ale tylko jeden z nich może mieć pojemność 1500 arkuszy.
Opcjonalny podajnik kopert, mieszczący do 75 kopert.
Opcjonalny duplekser do drukowania dwustronnego.
Opcjonalny układacz mieszczący 500 arkuszy.
Opcjonalny zszywacz/układacz, który może zszywać dokumenty składające się z maksymalnie 15 arkuszy lub przechowywać 500 arkuszy bez zszywania.
Opcjonalna szafka.
Opcjonalna pamięć Flash na formularze, czcionki i podpisy.
Opcjonalny dysk twardy do przechowywania zleceń.
Kaseta na 18 000 stron.
Pozwala na wydrukowanie strony stanu z poziomem tonera, licznikiem stron oraz informacjami na temat używanych formatów papieru.
Nie wymaga wstrząśnięcia przed użyciem.
Należy stosować tylko oryginalne kasety drukujące HP.
Dwa złącza EIO do podłączania do sieci lub urządzeń dodatkowych
Pamięć RAM rozszerzalna do 416 MB
Opcjonalny podajnik papieru na 500 arkuszy. W drukarce można zainstalować do dwóch podajników.
Opcjonalny podajnik papieru na 1500 arkuszy. W drukarce można zainstalować do dwóch podajników, ale tylko jeden z nich może mieć pojemność 1500 arkuszy.
Opcjonalny podajnik kopert, mieszczący do 75 kopert.
Opcjonalny duplekser do drukowania dwustronnego.
Opcjonalny układacz mieszczący 500 arkuszy.
Opcjonalny zszywacz/układacz, który może zszywać dokumenty składające się z maksymalnie 15 arkuszy lub przechowywać 500 arkuszy bez zszywania.
Opcjonalna szafka.
Opcjonalna pamięć Flash na formularze, czcionki i podpisy.
Opcjonalny dysk twardy do przechowywania zleceń.
PLWW Funkcje i zalety drukarki 11

Konfiguracje drukarki

Serie drukarek HP LaserJet 4200 i 4300 tworzy sześć następujących modeli: podstawowego, n, tn, dtn, dtns i dtnsl. Opis poszczególnych modeli znajduje się w tabeli poniżej.
HP LaserJet serii 4200 HP LaserJet serii 4300
Model podstawowy
Model n
Model tn
Model dtn
48 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i jeden podajnik papieru na 500 arkuszy
64 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i jeden podajnik papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-T X
64 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-T X
64 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-T X
duplekser do automatycznego drukowania dwustronnego
64 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i jeden podajnik papieru na 500 arkuszy
80 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i jeden podajnik papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-TX
80 MB RAM z możliwością rozbudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-TX
80 MB RAM z możliwością rozbudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-TX
duplekser do automatycznego drukowania dwustronnego
Model dtns
Model dtnsl
64 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-T X
duplekser do automatycznego drukowania dwustronnego
500-arkuszowy układacz
64 MB RAM z możliwością robudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-T X
duplekser do automatycznego drukowania dwustronnego
500-arkuszowy układacz
80 MB RAM z możliwością rozbudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-TX
duplekser do automatycznego drukowania dwustronnego
500-arkuszowy układacz
80 MB RAM z możliwością rozbudowy do 416 MB
jeden podajnik papieru na 100 arkuszy i dwa podajniki papieru na 500 arkuszy
karta sieciowa serwera druku HP Jetdirect 10/ 100Base-TX
duplekser do automatycznego drukowania dwustronnego
500-arkuszowy układacz
12 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Elementy drukarki i ich umiejscowienie

Niniejszy rozdział opisuje podstawowe elementy drukarki. Nie są tu przedstawione urządzenia dodatkowe będące standardowym wyposażeniem niektórych modeli, np. zszywacz/układacz, który jest wbudowany w modelu HP LaserJet 4200dtnsl. Więcej informacji na temat urządzeń dodatkowych można znaleźć w części “Akcesoria i materiały eksploatacyjne” na stronie 15.
Widok z przodu z otwartym podajnikiem 1
1
2
3
1 Górna pokrywa (pod spodem kaseta drukująca)
2 Panel sterowania
3 Podajnik 1 (o pojemności 100 arkuszy)
4 Górna (standardowa) taca odbiorcza
5 Numer seryjny i numer modelu (pod górną pokrywą)
6 Miejsce instalacji dodatkowej pamięci
7 Włącznik zasilania
4
5
6
7
PLWW Elementy drukarki i ich umiejscowienie 13
Widok z przodu z zamkniętym podajnikiem 1
1
2
1 Wskaźnik poziomu papieru
2 Podajnik 2 (o pojemności 500 arkuszy)
3 Numery podajników
Widok z tyłu
1
2
3
6
7
8
4
1 Pokrywa urządzeń dodatkowych
2 Drzwiczki dostępu do gniazd pamięci (istnieje możliwość podłączenia jednego lub więcej modułów
DIMM)
3 Złącza EIO
4 Port interfejsu równoległego
5 Gniazdo zasilania
6 Utrwalacz (można go wyjąć, aby usunąć zacięcie papieru)
7 Tylne tace odbiorcze (płaski przebieg papieru)
8 Pokrywa dupleksera (nie posiada pokrywy, jeśli jest zainstalowany opcjonalny duplekser)
53
14 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Akcesoria i materiały eksploatacyjne

Możliwości drukarki można zwiększyć za pomocą opcjonalnych akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych przedstawionych poniżej. Więcej informacji można znaleźć w części “Informacje
dotyczące zamawiania” na stronie 17.
Uwaga W celu zapewnienia optymalnego działania drukarki należy używać wyłącznie akcesoriów i materiałów
eksploatacyjnych przeznaczonych specjalnie dla tego urządzenia.
Drukarka obsługuje dwie karty z rozszerzoną obsługą wejścia/wyjścia (EIO). W drukarkach HP LaserJet 4200n/tn/dtn/dtns/dtnsl i 4300 n/tn/dtn/dtns/dtnsl jedno złącze jest fabrycznie zajęte przez kartę serwera druku HP Jetdirect 10/100Base-TX.
1
4
3
6
7
8
1 Podajnik papieru na 500 arkuszy*
2 Duplekser do drukowania dwustronnego
3 Podajnik papieru na 1500 arkuszy*
2
5
9
4 Podajnik kopert
5 Układacz lub zszywacz/układacz
6 Moduł DIMM pamięci RAM, moduł DIMM pamięci flash, moduł DIMM pamięci czcionek
7 Serwer druku HP Jetdirect (karta EIO)
8 Dysk twardy (karta EIO)
9 Szafka drukarki
* Pojemność każdego modelu drukarki z serii HP LaserJet 4200 i HP LaserJet 4300 można zwiększyć do 2600 arkuszy poprzez zainstalowanie opcjonalnego podajnika papieru na 500 arkuszy i opcjonalnego podajnika papieru na 1500 arkuszy. Drukarka umożliwia instalację 1) jednego opcjonalnego podajnika papieru na 500 arkuszy i jednego opcjonalnego podajnika na 1500 arkuszy, 2) jednego opcjonalnego podajnika papieru na 500 arkuszy, 3) jednego opcjonalnego podajnika na 1500 arkuszy lub 4) dwóch opcjonalnych podajników papieru na 500 arkuszy.
PLWW Akcesoria i materiały eksploatacyjne 15

Przenoszenie drukarki

Drukarka jest na tyle ciężka, że powinny ją przenosić dwie osoby. Drukarkę należy podnosić za uchwyty znajdujące się po bokach. Jeśli od spodu do drukarki jest dołączone opcjonalne urządzenie dodatkowe (np. podajnik papieru na 500 arkuszy, podajnik papieru na 1500 arkuszy lub szafka), przed przeniesieniem drukarki należy odbezpieczyć jego zaczepy.
OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec urazom ciała lub uszkodzeniu drukarki, przed jej podniesieniem należy zdjać wszystkie
zainstalowane opcjonalne urządzenia dodatkowe (np. opcjonalny podajnik papieru lub zszywacz/ układacz).
Zabezpieczanie i odbezpieczanie opcjonalnych urządzeń dodatkowych
Aby zapewnić lepszą stabilność drukarki i zapobiec jej wywróceniu, dołączone od spodu opcjonalne podajniki papieru i szafkę można zabezpieczyć.
W tym celu należy przestawić do tyłu dźwignię znajdującą się w górnej części po lewej stronie opcjonalnego podajnika papieru.
Aby odbezpieczyć urządzenia dodatkowe, należy przesunąć dźwignię do przodu.
16 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Informacje dotyczące zamawiania

Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące zamawiania urządzeń dodatkowych oraz ich numery katalogowe. Należy używać tylko części i akcesoriów zaprojektowanych specjalnie dla tej drukarki. Część “Numery katalogowe” na stronie 18 jest podzielona według następujących kategorii urządzeń dodatkowych:
obsługa papieru
moduły pamięci, czcionki i pamięć masowa
przewody i interfejsy
dokumentacja
konserwacja
materiały eksploatacyjne

Zamawianie w autoryzowanym punkcie usługowym HP

W celu zamówienia części lub urządzeń dodatkowych należy skontaktować się z autoryzowanym punktem usługowym HP. (Zobacz “Zamawianie części i materiałów eksploatacyjnych” na stronie 145.)

Zamawianie bezpośrednio przez wbudowany serwer internetowy

W celu zamówienia materiałów eksploatacyjnych przez wbudowany serwer internetowy należy wykonać następujące czynności (Więcej informacji można znaleźć w części “Uzyskanie dostępu do
wbudowanego serwera internetowego” na stronie 78).
Zamawianie bezpośrednio przez wbudowany serwer internetowy
1 W przeglądarce internetowej wprowadź adres IP strony głównej drukarki znajdujący się na stronie
EIO Jetdirect (patrz “Strona konfiguracji” na stronie 85). Spowoduje to przejście do strony stanu rządzenia.
2 Na karcie Informacje kliknij Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w Inne Odsyłacze.
Spowoduje to przejście do strony, z której można zamówić materiały eksploatacyjne.
3 W razie potrzeby wprowadź hasło (dostarczone przez administratora sieci).
4 Można tam znaleźć informacje na temat drukarki i materiałów eksploatacyjnych wraz z numerami
katalogowymi.
5 Wybierz numery katalogowe zamawianych produktów i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
PLWW Informacje dotyczące zamawiania 17

Zamawianie bezpośrednio z oprogramowania drukarki

Oprogramowanie drukarki umożliwia zamawianie materiałów eksploatacyjnych i urządzeń dodatkowych bezpośrednio z komputera. Skorzystanie z tej funkcji jest możliwe, jeśli spełnione zostaną trzy warunki:
W komputerze musi być zainstalowane oprogramowanie Printer Status and Alerts (aby je zainstalować, użyj opcji instalacji niestandardowej).
Drukarka musi być podłączona bezpośrednio do komputera przez port równoległy, łącze TCP/ICP lub sieć.
Komputer musi mieć dostęp do Internetu.
Zamawianie bezpośrednio z oprogramowania drukarki
1 Kliknij ikonę Drukarka na pasku zadań systemu Windows w prawym dolnym rogu ekranu (obok
zegara). Spowoduje to otwarcie okna stanu.
2 Po lewej stronie okna stanu kliknij ikonę drukarki, której stan ma być wyświetlony.
3 Na stronie Stan urządzenia znajdź pozycję Materiały eksploatacyjne i kliknij odsyłacz
Szczegóły.
4 Kliknij Zamów materiały eksploatacyjne. Spowoduje to uruchomienie przeglądarki i wyświetlenie
strony, na której można zamówić materiały eksploatacyjne.
5 Wybierz materiały eksploatacyjne.

Numery katalogowe

Obsługa papieru
Pozycja Numer
katalogowy
Podajnik papieru i pojemnik na 1500 arkuszy
Podajnik papieru i pojemnik na 1500 arkuszy
Podajnik kopert Q2438A Mieści się w nim 75 kopert.
Duplekser (moduł druku dwustronnego)
Układacz na 500 arkuszy Q2442A Pełni rolę dodatkowej tacy odbiorczej na 500 arkuszy.
Zszywacz/układacz na 500 arkuszy
Kaseta z 1000 zszywek Q3216A Zawiera trzy kasety ze zszywkami.
Q2440A Dołączany podajnik papieru i pojemnik. Umożliwia
Q2444A Umożliwia zwiększenie pojemności drukarki. Oprócz
Q2439A Umożliwia automatyczne drukowanie na obu stronach
Q2443A Umożliwia drukowanie i automatyczne wykańczanie
Opis lub zastosowanie
zwiększenie pojemności drukarki. Oprócz standardowego podajnika papieru w drukarce można zainstalować dwa dodatkowe podajniki papieru.
standardowego podajnika papieru w drukarce można zainstalować dwa dodatkowe podajniki papieru. (Tylko jeden może być podajnikiem na 1500 arkuszy).
arkusza.
dużej liczby dokumentów. Zszywa do 15 arkuszy papieru.
Zszywacz Q3216-60501 Moduł, w którym jest zainstalowana kaseta ze
zszywkami oraz głowica zszywacza. (Zszywacz nie zawiera kasety ze zszywkami i w razie konieczności wymiany kasety ze zszywkami należy ją zamówić osobno). Moduł zszywacza należy zamówić, jeżeli zszywacz ulegnie awarii i autoryzowany serwis HP zaleci jego wymianę.
Szafka Q2445A Podstawka dla drukarki i miejsce na przechowywanie
papieru.
18 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Pamięć, czcionki i pamięć masowa
Pozycja Numer
Opis lub zastosowanie
katalogowy
Moduł pamięci SDRAM DIMM (w obudowie podłużnej dwurzędowej)
8 MB C7842A
16 MB C7843A
32 MB C7845A
64 MB Q9680A
128 MB Q9121A
Moduł pamięci flash (DIMM) Moduł DIMM do przechowywania czcionek i
2 MB C4286A
4MB C4287A
8 MB C8530A
12 MB C7867A
Moduł DIMM czcionek 8 MB pamięci w module DIMM na czcionki alfabetów
Koreański D4838A
Chiński uproszczony C4293A
Chiński tradycyjny C4292A
Usprawnia pracę drukarki przy przetwarzaniu dużej ilości danych (maksymalnie 416 MB w modułach DIMM produkcji HP).
formularzy, jeśli gniazdo EIO nie jest dostępne.
koreańskiego, chińskiego uproszczonego i chińskiego tradycyjnego.
Dysk twardy EIO J6054B Nieulotna pamięć o pojemności ponad 5 GB do
przechowywania czcionek i formularzy. Używany również do drukowania wielu kopii i korzystania z funkcji wstrzymania zadania.
Przewody i interfejsy
Pozycja Numer
katalogowy
Przewody równoległe Umożliwia podłączenie drukarki bezpośrednio do
2-metrowy przewód typu IEEE-1284
3-metrowy przewód typu IEEE-1284
Karty EIO Karty sieciowe serwera druku HP Jetdirect.
Sieci Token Ring J4167A
Fast Ethernet (jeden port RJ-45 10/ 100Base-TX )
Karta komunikacyjna z interfejsami USB, szeregowym i LocalTalk
C2950A
C2951A
J6057A
J4135A
Opis lub zastosowanie
komputera PC.
PLWW Informacje dotyczące zamawiania 19
Dokumentacja
Pozycja Numer
katalogowy
print media
guide for the
HP LaserJet family of printers
Podręcznik materiałów HP
Dysk CD-ROM z oprogramowaniem drukarek HP LaserJet 4200/4300
Języki: angielski, francuski, włoski, hiszpański, niemiecki, holenderski, portugalski, hebrajski, grecki
Języki: angielski, duński, fiński, norweski, szwedzki, czeski, węgierski, polski, rosyjski, turecki, arabski, francuski
Języki: angielski, japoński, koreański, uproszczony chiński, tradycyjny chiński, tajski
5980-8424 ENUS Instrukcja użytkowania papieru i innych materiałów
Q2431-60104
Q2431-60105
Q2431-60106
Opis lub zastosowanie
z drukarkami (tylko w wersji angielskiej). Aktualną wersję instrukcji można znaleźć na stronie
internetowej pod adresem
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300.
Dodatkowy egzemplarz dysku CD-ROM zawierającego oprogramowanie, instrukcję obsługi i pliki Readme.
Uwaga:
Sterownik PCL 5e nie jest dostępny na płycie CD-ROM w językach azjatyckich. Sterownik PCL 5e można pobrać ze strony internetowej
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300.
lub
lub
Wprowadzenie Podręcznik Wprowadzenie można pobrać ze
strony internetowej pod adresem
http://www.hp.com/support/lj4200 lub http://www.hp.com/support/lj4300.
Uwaga: Dokumenty te można pobrać bezpłatnie ze strony internetowej pod adresem http://www.hp.com. Z listy rozwijanej Select your country/region w górnej części okna przeglądarki internetowej należy wybrać właściwy kraj/terytorium i kliknąć Pomoc.
Zestaw konserwacyjny
Pozycja Numer
katalogowy
Zestaw konserwacyjny drukarki Części zamienne dla użytkownika oraz instrukcje
110 Zestaw dla drukarki zasilanej prądem o napięciu 220 V (HP LaserJet 4200)
110 Zestaw dla drukarki zasilanej prądem o napięciu 220 V (HP LaserJet 4300)
220 Zestaw dla drukarki zasilanej prądem o napięciu 220 V (HP LaserJet 4200)
220 Zestaw dla drukarki zasilanej prądem o napięciu 220 V (HP LaserJet 4300)
Q2429A
Q2436A
Q2430A
Q2437A
Opis lub zastosowanie
konserwacji drukarki. Ponieważ zestaw konserwacyjny drukarki zalicza się do materiałów eksploatacyjnych, kosztów jego zakupu nie pokrywa gwarancja ani większość opcji rozszerzenia warunków gwarancji.
20 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Materiały
Pozycja Numer katalogowy i
Opis lub zastosowanie
dostępność
Kasety drukujące Kaseta drukująca HP UltraPrecise
12 00 0 stro n (HP LaserJet 4200)
18 000 stron (HP LaserJet 4300)
Kaseta z 1000 zszywek Q3216A Trzy kasety ze zszywkami w pudełku
Papier HP LaserJet Specjalny papier do drukarek HP
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Legal (8,5 x 14 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
A Letter (220 x 280 mm), ryza 500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210x297mm), ryza 500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210x297mm), ryza 500 arkuszy
Papier HP LaserJet Soft Gloss Specjalny papier do drukarek
Letter (220 x 280 mm), 50 arkuszy w opakowaniu
A4 (210x297mm), 50 arkuszy w opakowaniu
Wielofunkcyjny papier HP Przeznaczony dla sprzętu biurowego:
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 250 arkuszy, 12 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), 3 otwory, ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Legal (8,5 x 14 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Q1338A
Q1339A
HPJ1124/Ameryka Północna
HPJ1424/Ameryka Północna
Q2398A/region Azji i Pacyfiku
Q2400A/region Azji i Pacyfiku
CHP310/Europa
C4179/region Azji i Pacyfiku
C4179B/region Azji i Pacyfiku
HPM1120/Ameryka Północna
HPM115R/Ameryka Północna
HP25011/Ameryka Północna
HPM113H/Ameryka Północna
HPM1420/Ameryka Północna
LaserJet. Idealnie sprawdza się jako papier firmowy, papier do drukowania ważnych okólników, dokumentów oraz ulotek i korespondencji.
Specyfikacje: jaskrawość 96, pokrycie 24 (90 g/m
2
).
HP LaserJet. Papier powlekany, idealny do drukowania ważnych dokumentów biznesowych, takich jak broszury, materiały handlowe i dokumenty zawierające grafikę i fotografie.
Specyfikacje: pokrycie 32 lb (120 g/m2).
drukarek laserowych i atramentowych, kopiarek oraz faksów. Stworzony jako uniwersalny papier do zastosowań biurowych. Jaśniejszy i gładszy niż inne papiery biurowe.
Specyfikacje: jaskrawość 90, pokrycie 20 lb (75 g/m2).
PLWW Informacje dotyczące zamawiania 21
Materiały
Pozycja Numer katalogowy i
Opis lub zastosowanie
dostępność
Papier HP Office Przeznaczony dla sprzętu biurowego:
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), 3 otwory, ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Legal (8,5 x 14 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), 2500 arkuszy w opakowaniu Quick Pack
Letter (8,5 x 11 cali), 2500 arkuszy w opakowaniu Quick Pack, 3 otwory
A Letter (220 x 280 mm), ryza 500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210 x 297 mm), ryza 500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210 x 297 mm), ryza
HPC8511/Ameryka Północna i Meksyk
HPC3HP/Ameryka Północna
HP C8 514/ Am er yk a Północna
HP2500S/Ameryka Północna i Meksyk
HP2500P/Ameryka Północna
Q2408A/region Azji i Pacyfiku
Q2407A/region Azji i Pacyfiku
CHP110/Europa
500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210 x 297 mm), ryza Quick Pack
CHP113/Europa
2500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
Papier HP Office recycled Przeznaczony dla sprzętu biurowego:
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), 3 otwory, ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Legal (8,5 x 14 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
HPE1120/Ameryka Północna
HPE113H/Ameryka Północna
HPE1420/Ameryka Północna
Papier HP Premium Choice LaserJet Najjaśniejszy gatunek papieru HP do
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 250 arkuszy, 6 ryz w kartonie
A4 (210 x 297 mm), 5ryz w kartonie
A4 (210 x 297 mm), ryza
HPU1132/Ameryka Północna
HPU1732/Ameryka Północna
Q2397A/region Azji i Pacyfiku
CHP412/Europa
250 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210 x 297 mm), ryza
CHP410/Europa
500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
drukarek laserowych i atramentowych, kopiarek oraz faksów. Idealny do druków wysokonakładowych.
Specyfikacje: jaskrawość 84, pokrycie 20 lb (75 g/m
2
).
drukarek laserowych i atramentowych, kopiarek oraz faksów. Idealny do druków wysokonakładowych.
Spełnia normy U.S. Executive Order 13101 dla produktów przyjaznych dla środowiska.
Specyfikacje: jaskrawość 80, pokrycie 20 lb, zawartości makulatury 30%.
drukarek LaserJet. Doskonała gładkość i biel zapewniają wspaniałe kolory i ostry czarny tekst. Idealny do drukowania prezentacji, raportów biznesowych, korespondencji zewnętrznej i innych ważnych dokumentów.
Specyfikacje: jaskrawość 98, pokrycie 32 lb (75 g/m
2
).
A4 (210 x 297 mm), 160 g/m2, ryza
CHP413/Europa
500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
22 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Materiały
Pozycja Numer katalogowy i
Opis lub zastosowanie
dostępność
Papier HP Printing Przeznaczony dla drukarek laserowych i
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 10 ryz w kartonie
Letter (8,5 x 11 cali), ryza 500 arkuszy, 3 ryzy w kartonie
A4 (210x297mm), ryza
HPP1122/Ameryka Północna i Meksyk
HPP113R/Ameryka Północna
CHP210/Europa
500 arkuszy, 5 ryz w kartonie
A4 (210x297mm), ryza
CHP213/Europa
300 arkuszy, 5 ryz w kartonie
Papier HP LaserJet, folie przezroczyste
Letter (8,5 x 11 cali), 50 arkuszy w kartonie
92296T/Ameryka Północna, region Azji i Pacyfiku i Europa
A4 (210x297mm), 50 arkuszy w kartonie
922296U/region Azji i Pacyfiku i Europa
Papier HP LaserJet, papier twardy Specjalny papier do drukarek
Letter (8,5 x 11 cali),
5 0 a r k u s z y w k a r t o n i e
A4 (210x297mm), 50 arkuszy w kartonie
Q1298A/Ameryka Północna
Q1298B/region Azji i Pacyfiku i Europa
atramentowych. Stworzony specjalnie dla małych i domowych biur. Jaśniejszy i o większej gramaturze niż papier do kopiarek.
Specyfikacje: jaskrawość 92, pokrycie 22 lb
Specjalny papier do drukarek monochromatycznych HP LaserJet. Najwyższą ostrość tekstu i grafiki mogą zapewnić tylko folie przezroczyste zaprojektowane i przetestowane specjalnie pod kątem monochromatycznych drukarek HP LaserJet.
Specyfikacje: grubość 4,3 milicala.
HP LaserJet. Satynowa powłoka sprawia, że papier jest wodoodporny i nie drze się, a mimo to pozwala uzyskać wysoką jakość i nie wpływa niekorzystanie na wydajność pracy drukarki. Przeznaczony do drukowania ogłoszeń, map, jadłospisów oraz innych zastosowań biurowych.
PLWW Informacje dotyczące zamawiania 23

Układ panelu sterowania

1
2
3
4
5 6 7
1 Przycisk A
NULOWANIE PRACY
2 Lampka gotowości
3 Lampka danych
4 Lampka ostrzeżenia
5 Przycisk W
STRZYMAJ/WZNÓW
6 Wyświetlacz panelu sterowania
7 Przycisk
STRZAłKI W DÓ
ł
GOTOWE
1011
9
8
8 Przycisk P
9 Przycisk W
10 Przycisk
11 Przycisk
OMOC
YBÓR
STRZAłKI W GÓRĘ
STRZAłKI W TY
ł

Lampki panelu sterowania

Lampka Wskazywany stan
Gotowy Drukarka jest przygotowana do drukowania.
Dane Drukarka przetwarza dane.
Uwaga Wymagana jest interwencja użytkownika. Należy sprawdzić, jaki komunikat został
wyświetlony na panelu sterowania.
24 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Przyciski panelu sterowania

Przycisk Funkcja
NULUJ WYDRUK
A
STRZYMAJ/WZNÓW
W
YBÓR
(W
)
TRZAłKA W TY
(S
TRZAłKA W GÓRĘ
(S
TRZAłKA W DÓ
(S
(P
OMOC
)
Naciśnięcie powoduje anulowanie zlecenia drukowania przetwarzanego przez drukarkę, opróżnienie drogi przesuwu papieru i usunięcie wszystkich usuwalnych błędów związanych z anulowanym zleceniem. Czas anulowania zlecenia zależy od rozmiaru przetwarzanych danych (przycisk ten należy nacisnąć tylko raz).
Zatrzymuje przetwarzanie zlecenia drukowania, jeśli drukarka je właśnie przetwarza.
Wznawia drukowanie lub przywraca stan gotowości, jeśli praca drukarki jest wstrzymana.
Zamyka menu lub pomoc ekranową.
Otwiera menu.
Jeśli menu jest otwarte, wybiera zaznaczoną pozycję menu.
Zakańcza zlecenie drukowania czekające na wsunięcie strony.
Zeruje błąd przejściowy lub wyświetla opcje rozwiązania błędu przejściowego.
Powrót do menu wyższego poziomu lub poprzedniej cyfry przy wpisywaniu liczb.
ł)
Zamyka pomoc ekranową.
Przytrzymanie przez sekundę lub dłużej powoduje zamknięcie menu.
Przejście do poprzedniej pozycji wyświetlonego menu.
)
W przypadku wartości numerycznych zwiększa wartość do następnej dostępnej opcji. Przytrzymanie przycisku przez ponad jedną sekundę spowoduje szybsze zwiększanie wartości.
Jeśli pomoc ekranowa jest wyświetlona, przewija wyświetlony tematu o cztery wiersze do góry.
Przejście do następnej pozycji wyświetlonego menu.
ł)
W przypadku wartości numerycznych zmniejsza wartość do poprzedniej dostępnej opcji. Przytrzymanie przycisku przez ponad jedną sekundę spowoduje szybsze zmniejszanie wartości.
Jeśli pomoc ekranowa jest wyświetlona, przewija wyświetlony tematu o cztery wiersze do dołu.
Pokazuje dodatkową pomoc ekranową do wyświetlonego komunikatu (nie do wszystkich komunikatów jest przypisana dodatkowa pomoc ekranowa).
Zamyka pomoc ekranową.

Korzystanie z systemu pomocy ekranowej drukarki

Drukarka posiada wbudowany system pomocy dostępny z panelu sterowania, w którym podane są instrukcje postępowania w przypadku wystąpienia błędu drukarki. Niektóre tematy pomocy ekranowej zawierają animacje wyświetlane na panelu sterowania, aby zilustrować sposób rozwiązywania problemu.
W celu wyświetlenia pomocy ekranowej dla komunikatu (jeśli jest dostępna) należy nacisnąć przycisk
OMOC
P
( ). Do przewijania tematów pomocy ekranowej dłuższych niż cztery wiersze służą przyciski
STRZAłKI W GÓRĘ
Aby zamknąć system pomocy ekranowej, należy ponownie nacisnąć przycisk P
PLWW Układ panelu sterowania 25
( ) i
STRZAłKI W DÓ
ł ( ).
OMOC
( ).

Drukowanie mapy menu i zmiana ustawień panelu sterowania

Aby przejrzeć bieżące ustawienia wszystkich menu i ich pozycji, wydrukuj mapę menu panelu sterowania. Mapę tę warto umieścić w pobliżu drukarki, aby można z niej było łatwo skorzystać.
Pełną listę pozycji menu i dopuszczalnych wartości można znaleźć w części “Menu panelu sterowania”
na stronie 153. Niektóre opcje menu są wyświetlane po zainstalowaniu określonych podajników papieru
lub urządzeń dodatkowych. Na przykład menu EIO pojawi się dopiero po zainstalowaniu karty EIO.
Aby wydrukować mapę menu panelu sterowania
1 Naciśnij przycisk W
2 Używając przycisku
i naciśnij przycisk W
3 Używając przycisku
MAPĘ MENU i naciśnij przycisk W
YBÓR
( ), aby otworzyć menu.
STRZAłKI W GÓRĘ
YBÓR
( ).
STRZAłKI W GÓRĘ
( ) lub
( ) lub
YBÓR
( ).
STRZAłKI W DÓ
STRZAłKI W DÓ
ł ( ), przejdź do pozycji INFORMACJE
ł ( ), przejdź do pozycji DRUKUJ
Aby zmienić ustawienia panelu sterowania
1 Naciśnij przycisk W
2 Używając przycisku
naciśnij przycisk W
3 Niektóre menu zawierają menu podrzędne. Używając przycisku
ł ( ), przejdź do żądanej pozycji menu podrzędnego i naciśnij przycisk W
4 Używając przycisku
ustawienia i naciśnij przycisk W przycisk
STRZAłKI W GÓRĘ
gwiazdka (*), oznaczająca, że wartość ta będzie odtąd nową wartością domyślną.
5 Naciśnij przycisk W
Uwaga Ustawienia w sterowniku drukarki i programie zastępują ustawienia wprowadzone w panelu sterowania.
(natomiast ustawienia w programie zastępują ustawienia w sterowniku drukarki).
YBÓR
( ), aby otworzyć menu.
STRZAłKI W GÓRĘ
YBÓR
( ).
STRZAłKA W GÓRĘ
( ) lub
STRZYMAJ/WZNÓW
( ) lub
( ) lub
YBÓR
( ). Niektóre ustawienia zmienia się szybciej, przytrzymując
STRZAłKI W DÓ
, aby zamknąć menu.
STRZAłKI W DÓ
STRZAłKA W DÓ
ł ( ), przejdź do właściwego menu i
STRZAłKI W GÓRĘ
( ) lub
YBÓR
( ).
ł ( ), przejdź do właściwego
ł ( ). Obok wybranej wartości pojawia się
STRZAłKI W
Jeśli menu lub pozycja nie są dostępne, odpowiadające im urządzenie nie zostało zainstalowane lub nie włączono związanej z nimi opcji wyższego poziomu. Jeśli funkcja ta została zablokowana, należy skontaktować się z administratorem sieci (na panelu sterowania wyświetlony zostanie komunikat ODMOWA DOSTĘPU MENU ZABLOKOWANE).
26 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW

Lampki urządzeń dodatkowych

W interpretacji stanu lampek przy opcjonalnym układaczu na 500 arkuszy lub zszywaczu/układaczu na 500 arkuszy pomocna będzie poniższa tabela.
Lampka Stan urządzenia
Świeci na zielono
Świeci na bursztynowo
Miga na bursztynowo
Nie świeci się
Urządzenie jest włączone i gotowe do pracy.
W urządzeniu wystąpił błąd, który wymaga interwencji. (Zobacz “Interpretacja
stanu kontrolek układacza i zszywacza/układacza” na stronie 125.)
Awaria sprzętowa urządzenia. (Zobacz “Interpretacja stanu kontrolek układacza i
zszywacza/układacza” na stronie 125.)
W urządzeniu wystąpił błąd, który wymaga interwencji. (Zobacz “Interpretacja
stanu kontrolek układacza i zszywacza/układacza” na stronie 125.)
Drukarka może znajdować się w trybie energooszczędnym. Należy nacisnąć dowolny przycisk na panelu sterowania drukarki.
W urządzeniu wystąpił błąd, który wymaga interwencji. (Zobacz “Interpretacja
stanu kontrolek układacza i zszywacza/układacza” na stronie 125.)
PLWW Lampki urządzeń dodatkowych 27

Oprogramowanie drukarki

Klient
Windows
systemu Windows
Sterowniki
Administrator sieci
Oprogramowanie dla systemu Windows Sterowniki
Administrator sieci — Oprogramowanie dla
Oprogramowanie dla
Klient
Macintosh
Oprogramowanie dla systemu Macintosh
systemu Macintosh
pliki PPD HP LaserJet Utility* Czcionki*
pliki PPD HP LaserJet Utility
* Nie obsługiwane w języku czeskim, koreańskim, japońskim, rosyjskim,
uproszczonym chińskim, tradycyjnym chińskim oraz tureckim.
Na dysku CD-ROM zamieszczono oprogramowanie i sterowniki dla użytkowników drukarek oraz administratorów sieci. Zainstalowanie sterowników drukarki zamieszczonych na dysku CD-ROM jest warunkiem pełnego wykorzystania wszystkich funkcji drukarki. Instalacja pozostałych programów jest zalecana, lecz nie wymagana do prawidłowej pracy drukarki. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pliku Readme.
Dysk CD-ROM zawiera oprogramowanie umożliwiające użytkownikom drukarek i administratorom sieci pracę w następujących systemach:
Microsoft Windows 95, Windows 98 i Windows Millennium Edition (Me);
Microsoft Windows NT 4.0;
Microsoft Windows 2000 i Windows XP;
Apple Mac OS, wersje od 8.6 do 9.xx, 10.1 i nowsze.
Dodatkowe sterowniki obejmują sterowniki AutoCAD™ dla systemu Windows 9x i Windows NT 4.0.
Aktualne sterowniki drukarek do wszystkich obsługiwanych systemów operacyjnych dostępne są na stronie internetowej pod adresem http://www.hp.com/support/lj4200
http://www.hp.com/support/lj4300
. Informacje dotyczące możliwości zdobycia aktualnego
lub
oprogramowania w przypadku braku dostępu do Internetu zamieszczone są w ulotce o pomocy technicznej znajdującej się w opakowaniu drukarki.
28 Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarce PLWW
Loading...
+ 190 hidden pages