HP LaserJet 4200, LaserJet 4300 User's Guide [hu]

hp
LaserJet 4200
4200n 4200tn
4200dtn
hp
4300dtn 4300dtns 4300dtnsl
4200dtns 4200dtnsl
LaserJet 4300
4300n 4300tn
HP LaserJet 4200 és 4300 sorozatú nyomtatók
használat
Copyright információ
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Minden jog fenntartva.
Előzetes írásbeli engedély nélküli másolása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik.
A Hewlett-Packard nyomtató azon felhasználói, akik kapcsolatba kerülnek a jelen kézikönyvvel jogosultak (a) a jelen kézikönyvet személyes, belső vagy cégen belüli felhasználásra kinyomtatni azzal a megkötéssel, hogy azt nem értékesíthetik, nem adhatják tovább és semmilyen más formában sem terjeszthetik; valamint (b) a jelen felhasználói kézikönyv egy elektronikus másolatát elhelyezhetik a hálózati szerverükön, limitált hozzáférést biztosítva azon (személyes vagy belső) felhasználók számára, akik a Hewlett-Packard nyomtatót jogosan használják.
Edition 2, 9/2002
Garancia
Az ezen dokumentumban foglalt információ minden előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
A Hewlett-Packard ezen információkkal kapcsolatosan semmiféle garanciát nem vállal. A HEWLETT-PACKARD KIFEJEZETTEN KIZÁRJA AZ ELADHATÓSÁGRA ÉS AZ EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ KÖZVETETT GARANCIÁT.
A Hewlett-Packard nem felel a jelen információ rendelkezésre bocsátásának vagy használatának tulajdonított semmilyen közvetlen, közvetett, véletlenszerű, következményes vagy más kárért.
Védjegyek
Az Adobe és a PostScript az Adobe Systems Incorporated védjegyei.
A CorelDRAW a Corel Corporation vagy Corel Corporation Limited védjegye vagy regisztrált védjegye.
Az E
NERGY STAR
és az Energy Star embléma az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának bejegyzett elnevezése.
A HP-UX Release 10.20 és későbbi, valamint a HP-UX Release 11.00 és későbbi számítógépek mind HP 9000 számítógépek és Open Group UNIX termékek.
A Microsoft, a Windows és az MS-DOS a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A TrueType az Apple Computer, Inc. USA-ban bejegyzett védjegye.
A UNIX az The Open Group bejegyzett védjegye.

Tartalomjegyzék

A dokumentációról
Hol találhat információt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A nyomtató üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A nyomtató használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 Nyomtatási alapismeretek
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A nyomtató jellemzői és előnyei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nyomtató konfigurációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A nyomtató alkatrészei és azok helye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tartozékok és kellékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A nyomtató szállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Megrendelési információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rendelés a szervizt vagy a támogatást ellátókon keresztül . . . . . . . . . . . . 17
Rendelés közvetlenül a beágyazott web kiszolgálón keresztül . . . . . . . . . 17
Rendelés közvetlenül a nyomtató szoftveren keresztül . . . . . . . . . . . . . . . 18
Termékszámok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A vezérlőpult elrendezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A vezérlőpult jelzőfényei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
A vezérlőpult gombjai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A nyomtató Súgórendszerének (?) használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A vezérlőpult menüinek kinyomtatása és módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kiegészítők jelzőfényei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nyomtatószoftver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nyomtató-illesztőprogramok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Szoftver a Windows-alapú számítógépekhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Szoftver Macintosh számítógépekhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hálózati szoftver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Nyomtatási feladatok
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A kimeneti tálca kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nyomtatás a felső (alap) kimeneti tálcába . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nyomtatás a hátsó kimeneti tálcába . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nyomtatás az opcionális kimeneti tálcába vagy fűző/lerakó tálcába . . . . . 37
A papír orientációja felszerelt iratfűző esetén . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dokumentumok összefűzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tűzőkapcsok betöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
A tálcák megtöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Az 1. tálca megtöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2. adagolótálca vagy egy opcionális 500-lapos tálca . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Az opcionális 1.500-lapos tálca megtöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A nyomtatásra szolgáló tálca kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nyomtatás papírtípus és -méret alapján (tálcák lezárása) . . . . . . . . . . . . . 48
Kézi lapadagolás az 1. tálcából . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
A megfelelő beégetési mód kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Borítékok nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Boríték betöltése az 1. tálcába . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Borítékok automatikus adagolása (opcionális boríték adagoló) . . . . . . . . . 53
Az opcionális borítékadagoló felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Az opcionális borítékadagoló leszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
HUWW Tartalomjegyzék iii
Borítékok betöltése az opcionális borítékadagolóba. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nyomtatás különleges papírra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Címkék nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nyomtatás írásvetítő fóliákra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nyomtatás fejléces, előlyukasztott vagy előnyomott papírra (egyoldalas) . . 60
Különleges kezelésen átesett papírra történő nyomtatás . . . . . . . . . . . . . 61
Nyomtatás kis méretű, egyedi méretű vagy nehéz papírokra. . . . . . . . . . . 62
Egyedi papírméretek beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nyomtatás a lap mindkét oldalára (opcionális duplex egység). . . . . . . . . . . . . 65
A lap mindkét oldalára történő nyomtatás alapelvei. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
A papír tájolása duplex nyomtatáshoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
A lap mindkét oldalára történő nyomtatás alapelvei. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásainak használata . . . . . . . . . . . . . . . . 69
A tároló funkciók használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Feladat gyors másolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
A gyorsmásolási feladat törlése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Egy feladat lektorálása és fenntartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Egy fenntartott feladat törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Magánjellegű feladat törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Magánjellegű feladat törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Egy nyomtatási feladat törlése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tárolt feladat törlése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3 A nyomtató kezelése és karbantartása
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A beágyazott web kiszolgáló használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Hozzáférés a beágyazott web kiszolgálóhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
A beágyazott web kiszolgáló oldalainak megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . 79
E-mail riasztások konfigurálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
A tonerkazetta karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A tonerszint ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Kazetta használat (felrázás). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tonerszint alacsony és Toner kifogyott állapotok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
A nyomtató konfigurációjának ellenőrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Menütérkép. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Konfigurációs oldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kellékanyag állapot lap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
PCL vagy PS betűkészlet lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
A nyomtató tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
A beégetőmű tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
A tisztítólap kézi használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
A tisztítólap automatikus használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Megelőző karbantartás elvégzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
A tűzőgép egység cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
A tűzőgép egység eltávolítása és cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4 Problémamegoldás
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Elakadások elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Elakadás megszüntetése a felső fedél és a tonerkazetta környékén . . . . . 99
Az opcionális borítékadagoló megtisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A tálcák megtisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Papírelakadás elhárítása az opcionális duplex egységből . . . . . . . . . . . 104
Papírelakadás elhárítása a kimeneti területeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Papírelakadás elhárítása a beégetőmű területén . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Az opcionális lerakó vagy a tűző/lerakó megtisztítása. . . . . . . . . . . . . . . 108
Ismételt papírelakadások elhárítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
iv Tartalomjegyzék HUWW
Nyomtató üzenetek értelmezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Kezelőpanel üzenetei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Összehordó lemez hiba üzenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
A lerakó és tűző/lerakó tartozék jelzőfényeinek értelmezése. . . . . . . . . . . . . 125
Tartozékok jelzőfényei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Tartozékok vagy tartozékrészek cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Nyomtatási minőség problémáinak javítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Nyomtató problémák meghatározása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Hibakeresési folyamatábra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Hibakeresési folyamatábra Macintosh felhasználók részére. . . . . . . . . . . 141
Alternatív PPD választása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Hibakeresés az opcionális merevlemezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
PS hibák hibakeresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Kommunikáció az opcionális HP Jetdirect nyomtatószerverrel. . . . . . . . . . . . 146
5 Szerviz és támogatás
Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Alkatrészek és kellékanyagok rendelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Kapcsolatfelvétel a HP-vel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Támogatás szerzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Kibővített szerviz és támogatás igénylése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Kapcsolatfelvétel a HP hamisítás forróvonalával . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Garancia információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Hewlett-Packard korlátozott garancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
A nyomtatópatron élettartamára vonatkozó korlátozott garancia . . . . . . . . . . . 152
Útmutatás a nyomtató ismételt becsomagolásához. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Szerviz információs adatlap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
HP szoftver licenc feltételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Fűggelék A Kezelőpult menük
Áttekintés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
A menük értelmezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Feladat visszanyerése menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Információs menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Papírkezelés menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Eszközkonfigurálás menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Nyomtatás almenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
PCL almenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Nyomtatási minőség almenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Rendszerbeállítások almenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Kimeneti beállítások almenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
I/O almenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Alaphelyzetbe állítások almenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Diagnosztika menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Szolgáltatás menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Fűggelék B A nyomtatómemória és bővítése
Áttekintés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Memória telepítése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Memóriatelepítés ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Erőforrások megőrzése (állandó erőforrások). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
EIO kártyák vagy tömeges tárolóeszközök telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
HUWW Tar talomjegyzék v
Fűggelék C Nyomtatóparancsok
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
A PCL 6 és a PCL 5e nyomtatóparancsok szintaxis értelmezése . . . . . . . . . 180
Escape jelsorozatok kombinációjára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Váltókarakterek megadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
PCL 6 és PCL 5e fontok kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Gyakori PCL 6 és PCL 5e nyomtatóparancsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Fűggelék D Műszaki leírás
Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Papírspecifikáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Támogatott papírméretek és súlyok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Támogatott papírtípusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Útmutató a papír használatához. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Papírsúly megfeleltetési táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Címkék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Írásvetítő fólia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Borítékok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Kartonlap és nehéz papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Nyomtató specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Fizikai méretek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
A nyomtató súlya (nyomtatópatron nélkül) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Környezeti specifikációk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Általános specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Fűggelék E Az előírásokra vonatkozó információ
FCC regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Környezetbarát termékgazdálkodási program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Megfelelési nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Megfelelési nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Biztonságtechnikai nyilatkozatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Lézerbiztonsági nyilatkozat (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Kanadai DOC szabályozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
EMI nyilatkozat (Korea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
VCCI nyilatkozat (Japan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Lézernyilatkozat Finnország számára. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Tárgymutató
vi Tartalomjegyzék HUWW

A dokumentációról

Hol találhat információt

A nyomtató használatával kapcsolatban számos információforrás áll rendelkezésére. A további tudnivalókat és a felhasználói útmutató legújabb kiadását megtalálja a
http://www.hp.com/support/lj4200

A nyomtató üzembe helyezése

vagy a http://www.hp.com/support/lj4300 címen.
Alapvető tudnivalók kézikönyve
A nyomtatóval együtt szállított (alapvető tudnivalók) kézikönyve a nyomtató üzembe helyezésével kapcsolatban tartalmaz információkat. Új példányt az alábbi webhelyek egyikéről nyomtathat:
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300
vagy .
HP Jetdirect nyomtatószerver rendszergazdai kézikönyv
A rendszergazdai kézikönyv a HP Jetdirect (hálózatos) nyomtatószerver konfigurálásával és hibaelhárításával kapcsolatban tartalmaz információkat. A kézikönyvből a nyomtatóval együtt szállított CD-ROM-ról nyomtathat ki egy példányt.
HUWW Hol találhat információt 7

A nyomtató használata

Felhasználói kézikönyv
Ez a kézikönyv (felhasználói), amelyet éppen most olvas, a nyomató használatával és hibaelhárításával kapcsolatban tartalmaz információkat, továbbá támogatási, garanciális és előírásokra vonatkozó tudnivalókkal is szolgál. Lásd a tárgyalt témák tartalomjegyzékét.
Online súgó
Az online súgó a nyomtató-illesztőprogramokban rendelkezésre álló nyomtatási opciókról tartalmaz információkat. Az online súgó a nyomtató-illesztő programon keresztül érhető el.
Tartozékok kézikönyve
Ezek a kézikönyvek (üzembe helyezési) a tartozékok vagy a nyomtatópatronok üzembe helyezésére és használatára vonatkozó utasításokat tartalmaznak. Ezeket a kézikönyveket a tartozékkal együtt kapja meg.
8 A dokumentációról HUWW
1

Nyomtatási alapismeretek

Áttekintés

Köszönjük, hogy a HP LaserJet 4200, vagy 4300 sorozatú nyomtatóját választotta. Ha még nem tette volna meg, a nyomtató telepítésére vonatkozó utasításokért olvassa el a nyomtatóval együtt szállított (Alapvető tudnivalók című) kézikönyvét.
Most, hogy a nyomtató telepítése megtörtént és a nyomtató üzemkész, szánjon rá néhány percet, hogy megismerje a nyomtatót. Ebben a részben a következő témák szerepelnek:
A nyomtató jellemzői és előnyei 10. oldalon
Nyomtató konfigurációk 12. oldalon
A nyomtató alkatrészei és azok helye 13. oldalon
Tartozékok és kellékek 15. oldalon
A nyomtató szállítása 16. oldalon
Megrendelési információ 17. oldalon
A vezérlőpult elrendezése 24. oldalon
Kiegészítők jelzőfényei 27. oldalon
Nyomtatószoftver 28. oldalon
HUWW Áttekintés 9

A nyomtató jellemzői és előnyei

A következő táblázat a HP LaserJet 4200 és a HP LaserJet 4300 sorozatú nyomtatók funkcióit tartalmazza. A két típus közötti különbségek kék színnel vannak kiemelve.
HP LaserJet 4200 sorozat HP LaserJet 4300 sorozat
Sebesség és áteresztőképesség
Felbontás
Papírkezelés
Letter méretű papírból percenként 35 oldalt, A4­méretűből 33 oldalt nyomtat.
Az első oldalt a bekapcsolást követően kevesebb, mint 8.5 másodperc alatt készíti el, energiát és költséget megtakarítva.
“RIP ONCE” képesség. (További információkért lásd:
FELDOLGOZÁS (RIP) EGYSZER 69. oldalon.)
FastRes 1200 — 1200--dpi nyomtatási minőséget biztosít gyors és magas minőségi követelményű nyomtatást igénylő üzleti szövegekhez és grafikákhoz.
ProRes 1200 — 1200--dpi felbontást biztosít vonalas és grafikus ábrák legjobb minőségben történő megjelenítéséhez.
HP (precíziós) toner a kristálytiszta, éles nyomtatáshoz.
HP LaserJet 4200 és 4200n: 600 lap befogadóképességű.
HP LaserJet 4200tn, 4200dtn, 4200dtns, és 4200dtnsl: 1.100 lap befogadóképességű.
A HP LaserJet 4200dtn, 4200dtns, és 4200dtnsl duplexer kiegészítővel van ellátva (duplex nyomtatás kiegészítő) az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz. Az összes többi modell kompatibilis az opcionális duplex egységgel.
A HP LaserJet 4200dtns egy 500-lapos lerakóval van ellátva.
A HP LaserJet 4200dtnsl egy 500-lapos tűző/lerakó tálcával van ellátva.
Az összes modellhez illeszthető a 2.600 lap befogadására alkalmas opcionális kiegészítő.
Mindegyik képes nyomtatni széles méret, típus és súlyskálán elhelyezkedő papírokra.
Letter méretű papírból percenként 35 oldalt, A4­méretűből 33 oldalt nyomtat.
Az első oldalt a bekapcsolást követően kevesebb, mint 8.5 másodperc alatt készíti el, energiát és költséget megtakarítva.
“RIP ONCE” képesség. (További információkért lásd:
FELDOLGOZÁS (RIP) EGYSZER 69. oldalon.)
FastRes 1200 — 1200--dpi nyomtatási minőséget biztosít gyors és magas minőségi követelményű nyomtatást igénylő üzleti szövegekhez és grafikákhoz.
ProRes 1200 — 1200--dpi felbontást biztosít vonalas és grafikus ábrák legjobb minőségben történő megjelenítéséhez.
HP (precíziós) toner a kristálytiszta, éles nyomtatáshoz.
HP LaserJet 4300 és 4300n: 600 lap befogadóképességű.
HP LaserJet 4200tn, 4200dtn, 4200dtns, és 4200dtnsl: 1.100 lap befogadóképességű.
A HP LaserJet 4300dtn, 4300dtns, és 4300dtnsl duplexer kiegészítővel van ellátva (duplex nyomtatás kiegészítő) az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz. Az összes többi modell kompatibilis az opcionális duplex egységgel.
A HP LaserJet 4300dtns egy 500-lapos lerakó tálcával van ellátva.
A HP LaserJet 4300dtnsl egy 500-lapos tűző/lerakó tálcával van ellátva.
Az összes modellhez illeszthető a 2.600 lap befogadására alkalmas opcionális kiegészítő.
Mindegyik képes nyomtatni széles méret, típus és súlyskálán elhelyezkedő papírokra.
Memória és processzor
Nyelvek és betűtípusok
HP LaserJet 4200: 48 megabájt (MB) véletlen elérésű memória (RAM). Az összes többi modell: 64 MB RAM.
300 megahertz (MHz) órajelű processzor.
HP PCL 6, PCL 5e, és PostScript 3™ (PS 3) emuláció.
80 Microsoft® Windows®betűkészlet.
HP LaserJet 4300: 64 MB RAM. Az összes többi modell: 80 MB RAM.
300 megahertz (MHz) órajelű processzor.
HP PCL 6, PCL 5e, és PS 3 emuláció.
80 Windows betűkészlet.
10 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW
HP LaserJet 4200 sorozat HP LaserJet 4300 sorozat
Nyomtatópatron
Bővíthető kialakítás
12.000 oldal kapacitású nyomtatópatron.
A toner űrméretét, a lapszámláló állását és a használt lapok méretét tartalmazó állapotlapot ad.
A kazetta úgy lett tervezve, hogy azt nem kell felrázni.
Eredeti HP nyomtató patront használjon.
Két EIO (enhanced input/output) bővítőkártya hely a hálózatra és további eszközökhöz történő csatlakozáshoz.
Akár 416 MB-ra bővíthető memória.
Opcionális, egymásra építhető 500-lapos tálca és lapadagoló egység. Maximum két opcionális tálca és lapadagoló egység szerelhető fel.
Opcionális 1.500-lapos tálca és lapadagoló. Maximum két opcionális tálca szerelhető fel, melyek közül csak az egyik lehet 1.500 lapos tálca és lapadagoló.
Opcionális borítékadagoló, maximum 75 boríték kapacitással.
Opcionális duplex egység a kétoldalas nyomtatáshoz.
Opcionális lerakó tálca, 500 lap befogadóképességgel.
Opcionális tűző/lerakó, mely maximum 15 lapos munkák fűzésére, vagy 500 fűzetlen lap tárolására alkalmas.
Opcionális tároló hely.
Opcionális gyors tároló nyomtatványok, betűkészletek és aláírások számára.
Opcionális merevlemez munkák tárolására.
18.000 oldal kapacitású nyomtatópatron.
A toner űrméretét, a lapszámláló állását és a használt lapok méretét tartalmazó állapotlapot ad.
A kazetta úgy lett tervezve, hogy azt nem kell felrázni.
Eredeti HP nyomtató patront használjon.
Két EIO bővítőkártya hely a hálózatra és további eszközökhöz történő csatlakozáshoz.
Akár 416 MB-ra bővíthető memória.
Opcionális, egymásra építhető 500-lapos tálca és lapadagoló egység. Maximum két opcionális tálca és lapadagoló egység szerelhető fel.
Opcionális 1.500-lapos tálca és lapadagoló. Maximum két opcionális tálca szerelhető fel, melyek közül csak az egyik lehet 1.500 lapos tálca és lapadagoló.
Opcionális borítékadagoló, maximum 75 boríték kapacitással.
Opcionális duplex egység a kétoldalas nyomtatáshoz.
Opcionális lerakó tálca, 500 lap befogadóképességgel.
Opcionális tűző/lerakó, mely maximum 15 lapos munkák fűzésére, vagy 500 fűzetlen lap tárolására alkalmas.
Opcionális tároló hely.
Opcionális gyors tároló nyomtatványok, betűkészletek és aláírások számára.
Opcionális merevlemez munkák tárolására.
HUWW A nyomtató jellemzői és előnyei 11

Nyomtató konfigurációk

A HP LaserJet 4200 és 4300 sorozatú nyomtatócsaládok mindegyike hat típussal rendelkezik: az alap, n, tn, dtn, dtns, és dtnsl típusú modellek. A következő táblázat a típuscsaládokon belüli modellek tulajdonságait írja le.
HP LaserJet 4200 sorozat HP LaserJet 4300 sorozat
Alapmodell
n modell
tn modell
dtn modell
48 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és egy 500-lapos tálca
64 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és egy 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
64 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
64 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
duplex egység az automatikus két-oldalas nyomtatáshoz
64 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és egy 500-lapos tálca
80 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és egy 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
80 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
80 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
duplex egység az automatikus két-oldalas nyomtatáshoz
dtns modell
dtnsl modell
64 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
duplex egység az automatikus két-oldalas nyomtatáshoz
500-lapos lerakó tálca tartozék
64 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
duplex egység az automatikus két-oldalas nyomtatáshoz
500-lapos kimeneti tűző/lerakó tálca tartozék
80 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
duplex egység az automatikus két-oldalas nyomtatáshoz
500-lapos lerakó tálca tartozék
80 MB RAM, mely 416 MB-ig bővíthető
egy darab 100-lapos, és két 500-lapos tálca
HP Jetdirect 10/100Base-TX nyomtatószerver­kártya a hálózati csatlakozáshoz
duplex egység az automatikus két-oldalas nyomtatáshoz
500-lapos kimeneti tűző/lerakó tálca tartozék
12 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW

A nyomtató alkatrészei és azok helye

Ez a fejezet a nyomtató alapvető funkcióival foglalkozik. Az egyes típusokhoz járó kiegészítőket, mint például a fűző/kiadótálcát, mely a HP LaserJet 4200dtnsl modell tartozéka, nem ábrázoltuk. A választható kiegészítőkről további információkat a Tartozékok és kellékek 15. oldalon talál.
Elölnézet nyitott 1. számú tálcával
1
2
3
1 Felső fedél (alatta a nyomtatópatron)
2 Vezérlőpult
3 1. számú tálca (100-lapos)
4 Felső (alap) kimeneti tálca
5 Sorozatszám és modellszám (a felső burkolat alatt)
6 Memóriahelyek a memóriabővítéshez
7 Tápkapcsoló
4
5
6
7
HUWW A nyomtató alkatrészei és azok helye 13
Elölnézet, 1. tálca zárva
1 Papírszintjelző
2 2. tálca (500-lapos)
3 Tálca számok
Hátulnézet
1
2
1
2
3
6
7
8
4
1 Tartozék borító
2 Memóriához a hozzáférést biztosító ajtó (egynél több DIMM telepíthető)
3 EIO bővítőhelyek
4 Párhuzamos illesztő port
5 Tápcsatlakozó
6 Beégető (a papírelakadás megszüntetése érdekében eltávolítható)
7 Hátsó kimeneti tálca (egyenes papírút)
8 Duplex egység fedele (nem található, ha az opcionális duplex egység fel van szerelve)
53
14 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW

Tartozékok és kellékek

A nyomtató teljesítménye növelhető az opcionális tartozékokkal és kellékekkel, az alábbiakban bemutatott módon. Lásd Megrendelési információ 17. oldalon
Megjegyzés Az optimális teljesítmény biztosítása érdekében használja a nyomtatóhoz tervezett tartozékokat és
kellékeket.
A nyomtató két EIO kártyát képes fogadni. A HP LaserJet 4200n/tn/dtn/dtns/dtnsl és a 4300 n/tn/dtn/ dtns/dtnsl típusoknál az egyik kártyahely már foglalt a HP Jetdirect 10/100Base-TX print szerver kártya számára.
1
2
4
3
9
6
7
8
1 500-lapos tálca és lapadagoló*
2 Duplex egység (duplex nyomtató tartozék) a kétoldalas nyomtatáshoz
3 1.500-lapos tálca és lapadagoló*
5
4 Borítékadagoló
5 Lerakó vagy tűző/lerakó tartozék
6 Memória DIMM, flash DIMM vagy font DIMM
7 HP Jetdirect nyomtatószerver (EIO kártya)
8 Merevlemez (EIO kártya)
9 Tároló szekrény a nyomtató számára
* Bármelyik HP LaserJet 4200 vagy HP LaserJet 4300 sorozatú nyomtató papírtároló kapacitása maximum 2.600-lapúra növelhető egy opcionális 500-lapos és egy opcionális 1.500-lapos tálca és lapadagoló felszerelésével. A nyomtató bővíthető 1) egy opcionális 500-lapos és egy opcionális 1.500-lapos tálca és lapadagoló egységgel, 2) egy opcionális 500-lapos tálca és lapadagoló egységgel és , 3) egy opcionális1.500-lapos vagy 4) két opcionális 500-lapos tálca és lapadagoló egységgel.
HUWW Tartozékok és kellékek 15

A nyomtató szállítása

A nyomtató súlyos, ezért két fő kell a megemeléséhez. A nyomtatót az oldalán elhelyezkedő fogantyúknál lehet megfogni. Amennyiben a nyomtató alsó része egy opcionális kiegészítőhöz (például 500- vagy
1.500-lapos tálca és lapadagoló egységhez vagy tárolóhoz) van erősítve, a kiegészítő rögzítő füleit a nyomtató mozgatása előtt ki kell oldani.
VIGYÁZAT! A nyomtató lehetséges sérüléseinek elkerülése érdekében a megemelés előtt el kell azt választani minden
felszerelt opcionális kiegészítőtől (például az opcionális tálca és lapadagoló egységtől vagy a tűző/lerakótól).
Az opcionális tartozékok rögzítése és kioldása
A lebillenést megelőzendő, a nagyobb stabilitás érdekében az opcionális tálca és lapadagoló egységek és tárolók a nyomtató aljához rögzíthetők.
A kiegészítők rögzítéséhez az opcionális tálca bal oldalán felül található kart hátrafelé (zárási irányba) el kell fordítani.
A kiegészítő kioldásához a kart előre (nyitási irányba) kell fordítani.
16 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW

Megrendelési információ

Ez a fejezet a kiegészítők rendelésével és cikkszámával kapcsolatos információkat tartalmazza. Használjon kizárólag ehhez a nyomtatóhoz tervezett tartozékokat. A Termékszámok 18. oldalon a tartozékok típusa szerint lett szervezve:
papírkezelő
memória, betűkészletek és tömegtárolás
kábelek és interfészek
dokumentáció
karbantartás
nyomtatási kellékanyagok

Rendelés a szervizt vagy a támogatást ellátókon keresztül

Alkatrész vagy tartozék megrendeléséhez vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos HP-szervizzel vagy háttértámogatást ellátó céggel. (Lásd: Alkatrészek és kellékanyagok rendelése 147. oldalon.)

Rendelés közvetlenül a beágyazott web kiszolgálón keresztül

A nyomtatási kellékanyagok közvetlenül a beágyazott Web kiszolgálón keresztül történő megrendeléséhez kövesse a következő lépéseket. (A szolgáltatás magyarázatához lásd a Hozzáférés a
beágyazott web kiszolgálóhoz 78. oldalon.
Rendelés közvetlenül a beágyazott Web kiszolgálón keresztül
1 A web böngészőjében adja meg a nyomtató honlapjának, az EIO Jetdirect oldalon található IP címét.
(Lásd: Konfigurációs oldal 85. oldalon.) Ezzel az eszköz állapot-lapjához kerül.
2 Az Információ fülön kattintson a Rendelés Kellékek és egyéb kapcsolatok fejezetre Ezzel egy
olyan URL-t kap, ahol kellékeket rendelhet.
3 Ha az oldal jelszót kér, adja meg a jelszót (melyet a rendszergazdától kapott).
4 Kellék információkat rendelési számokkal és nyomtató információkkal is a rendelkezésére
bocsátunk.
5 Válassza ki a megrendelni kívánt egység számát, és kövesse a képernyőn olvasható utasításokat.
HUWW Megrendelési információ 17

Rendelés közvetlenül a nyomtató szoftveren keresztül

A nyomtató szoftver lehetőséget biztosít a kellékek és tartozékok közvetlenül a számítógépről történő megrendelésére. Ennek a funkciónak a használatához három dolog szükséges:
A "Printer Status and Alerts" (nyomtatóállapot és riasztások) szoftvert telepíteni kell a számítógépre. (A szoftver telepítéséhez használja az Egyedi telepítés opciót.)
A nyomtatónak párhuzamos kábellel, TCP/ICP kapcsolattal, vagy hálózaton keresztül a számítógéphez kell csatlakoznia.
Szükség van Internet-hozzáféréshez.
Rendelés közvetlenül a nyomtató szoftveren keresztül
1 A Windows tálca állapotablakában (az óra közelében) kattintson a Nyomtató ikonra. Ez megnyitja az
állapot ablakot.
2 Az állapot ablak bal oldalán, kattintson arra a Nyomtató ikonra, amely állapotára kíváncsi.
3 Az Eszközállapot részben gördítse lefelé a kurzort a Kellékek alfejezetre, és kattintson a Kellékek,
részletek linkre.
4 Kattintson a Kellékek rendelése sorra. Ez megnyit egy böngészőt egy URL-lel, ahol kellékeket
vásárolhat.
5 Válassza ki a megrendelni kívánt kellékeket.

Termékszámok

Papírkezelés
Tétel Rendelési
szám
500-lapos tálca és adagoló egység Q2440A Tartalmazza a tálcát és az adagolót. Ezt rendelje meg,
1.500-lapos tálca és adagoló egység
Borítékadagoló Q2438A Maximálisan 75 boríték tárolására alkalmas.
Duplex egység (kétoldalas nyomtatási tartozék)
500-lapos lerakó Q2442A Biztosít egy 500 lap tárolására alkalmas kiegészítő
500-lapos tűző/lerakó Q2443A Nagy kimeneti mennyiség kezelésére a feladatok
1.000-tűzőkazetta Q3216A Három tűzőkazettát tartalmaz.
Fűző egység Q3216-60501 A tűzőkazettát és a fűzőfejet tartalmazza. (A fűző egység
Tároló hely Q2445A Növeli a nyomtató magasságát, és helyet biztosít a papír
Q2444A Növeli a nyomtató papírkapacitását. A nyomtató az alap
Q2439A Automatikus nyomtatást biztosít a papír mindkét
Leírás vagy használat
ha növelni kívánja nyomtató papírkapacitását. A nyomtató az alap kiépítéséhez képest még két további tálcával rendelkezhet.
kiépítéséhez képest még két további tálcával rendelkezhet. (Ezek közül csak az egyik lehet 1.500-lap kapacitású.)
oldalára.
kiadótálcát.
automatikus elvégzésével. Maximálisan 15 lap összefűzésére.
nem tartalmazza a tűzőkazettát. Ha cserélni kell, külön kell azt megrendelni.) Csak akkor kell fűző egységet rendelni, ha fűzési hibákat tapasztal, és a hivatalos HP­szerviz vagy háttértámogatást biztosító szolgáltató az egység cseréjét javasolja.
tárolására.
18 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW
Memória, betűtípusok és tömegtárolás
Tétel Rendelési szám Leírás vagy használat
SDRAM DIMM (dual inline memory module)
8 MB C7842A
16 MB C7843A
32 MB C7845A
64 MB Q9680A
128 MB Q9121A
Megnöveli a nyomtató nagyméretű nyomtatási feladatok kezelésére vonatkozó képességét (maximum 416 MB HP-márkájú DIMM modulokkal).
Gyors DIMM DIMM betűkészletek és űrlapok tárolására, ha nincs
2 MB C4286A
4MB C4287A
8 MB C8530A
12 MB C7867A
szabad EIO bővítő nyílás.
Betűkészlet DIMM 8 MB font DIMM koreai, egyszerűsített kínai és
Koreai D4838A
Egyszerűsített kínai C4293A
Hagyományos kínai C4292A
hagyományos kínai karakterek nyomtatásához.
EIO merevlemez J6054B 5 GB fölötti állandó tárolókapacitás betűkészletek és
űrlapok számára. Használható még több eredeti példány készítésére és feladattárolásra is.
Vezetékek és illesztők
Tétel Rendelési szám Leírás vagy használat
Párhuzamos kábelek A nyomtatónak közvetlenül a számítógéphez történő
csatlakoztatásához.
2 méteres IEEE-1284 kábel C2950A
3 méteres IEEE-1284 kábel C2951A
EIO kártyák HP Jetdirect nyomtatási kiszolgáló kártyák a hálózatra
történő csatlakoztatáshoz.
Token Ring hálózatok J4167A
Fast Ethernet (10/100Base-TX egyedüli RJ-45 port)
Csatoló kártya USB, soros és LocalTalk felületekhez
J6057A
J4135A
HUWW Megrendelési információ 19
Dokumentáció
Tétel Rendelési szám Leírás vagy használat
print media guide for the HP LaserJet family of printers
HP LaserJet 4200/4300 sorozat CD-ROM
angol, francia, olasz, spanyol, német, holland, portugál, héber, görög
angol, dán, finn, norvég, svéd, cseh, magyar, lengyel, orosz, török, arab, francia
angol, japán, koreai, egyszerűsített kínai, hagyományos kínai, thai
kezdeti lépések (indulási) útmutató
5980-8424 ENUS Útmutató a papír és más hordozók felhasználására
a HP LaserJet nyomtatókban. (Csak angolul) A média útmutató frissített változatához látogasson
el a http://www.hp.com/support/lj4200 vagy a
http://www.hp.com/support/lj4300 weboldalra.
Egy további CD-ROM mely szoftvert, a használati útmutatót és a "Readme" (olvass el) fájlokat tartalmazza.
Q2431-60104
Q2431-60105
Q2431-60106 Megjegyzés: A PCL 5e nyomtatómeghajtó nem
elérhető az ázsiai nyelveket tartalmazó CD-ROM­on. A PCL 5e meghajtó letölthető az internetről a
http://www.hp.com/support/lj4200
vagy a
http://www.hp.com/support/lj4300 címen.
Letöltheti az indulási útmutatót az Internetről is a
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300
vagy a oldalakról.
Megjegyzés: Ezek a tételek ingyenesen letölthetők a http://www.hp.com weboldalról is. Az Select your country/region mezőn a böngésző felső részén válassza ki a tartózkodása szerinti országot/térséget, és kattintson a Támogatás blokkra.
Karbantartás
Tétel Rendelési szám Leírás vagy használat
Nyomtatókarbantartási készlet A felhasználó által is cserélhető alkatrészek és
110 V-os nyomtató készlet (HP LaserJet 4200 sorozat)
110 V-os nyomtató készlet (HP LaserJet 4300 sorozat)
220 V-os nyomtató készlet (HP LaserJet 4200 sorozat)
220 V-os nyomtató készlet (HP LaserJet 4300 sorozat)
Q2429A
Q2436A
Q2430A
Q2437A
útmutató a nyomtató karbantartásához. A nyomtató karbantartó készlet fogyóeszköz, az ára nem tartalmazza a jótállási, vagy a legtöbb kibővített jótállási lehetőségeket.
20 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW
Nyomtatási fogyóeszközök
Tétel Termékszám és
Leírás vagy használat
elérhetőség
Nyomtatópatronok HP UltraPrecise nyomtatópatron.
12.000 oldal (HP LaserJet 4200 sorozat)
18.000 oldal (HP LaserJet 4300 sorozat)
1.000-tűzőkazetta Q3216A Három tűzőkazettát tartalmazó doboz.
HP LaserJet papír A HP LaserJet nyomtatókhoz
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
Legal (8,5 x 14 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
A Letter (220 x 280 mm), 500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210x297mm), 500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210x297mm), 500 lap/ív
HP LaserJet Soft Gloss (puha fényes) papír
Letter (220 x 280 mm), 50 lap/doboz
A4 (210x297mm), 50 lap/doboz
HP többcélú papír Minden irodai eszközhöz felhasználhatóak
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 500 lap/ív, 5 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 250 lap/ív, 12 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 3 lyuk 500 lap/ív, 10 ív karton
Legal (8,5 x 14 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
Q1338A
Q1339A
HPJ1124/Észak-Amerika
HPJ1424/Észak-Amerika
Q2398A/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek
Q2400A/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek
CHP310/Európa
C4179A/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek
C4179B/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek és Európa
HPM1120/Észak-Amerika
HPM115R/Észak-Amerika
HP25011/Észak-Amerika
HPM113H/Észak-Amerika
HPM1420/Észak-Amerika
használhatóak. Megfelelő a fejléces papírokhoz, az értékes feljegyzésekhez, a jogi dokumentumokhoz, a direkt mailhez és a levelezéshez.
Műszaki adatok: 96 fényes, 24 lb (90 g/m
2
).
A HP LaserJet nyomtatókhoz való használathoz. Bevont papír, megfelelő a figyelem központjába kerülő üzleti dokumentumokhoz, mint pl.: brosúrák, értékesítési anyagok vagy grafikákat, fotókat tartalmazó dokumentumok.
Műszaki adatok: 32 lb (120 g/m2).
— lézer és tintasugaras nyomtatókhoz, másolókhoz és fax berendezésekhez. Olyan üzleti vállalkozások számára készült, ahol egyfajta papírral kívánják az összes irodai igényt kielégíteni. Fényesebb és finomabb, mint más irodai papírok.
Műszaki adatok: 90 fényes, 20 lb (75 g/m
2
)
HUWW Megrendelési információ 21
Nyomtatási fogyóeszközök
Tétel Termékszám és
Leírás vagy használat
elérhetőség
HP Office Paper (irodai papír) Minden irodai eszközhöz felhasználhatóak
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 3 lyuk
HPC8511/Észak-Amerika és Mexikó
HPC3HP/Észak-Amerika
500 lap/ív, 10 ív karton
Legal (8,5 x 14 hüvelyk),
HPC8514/És z a k - A m e r ika
500 lap/ív, 10 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), Quick Pack
2.500-lapos karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), Quick Pack
HP2500S/Észak-Amerika és Mexikó
HP2500P/Észak-Amerika
3-lyuk, 2.500-lapos karton
A Letter (220 x 280 mm), 500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210 x 297 mm), 500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210 x 297 mm),
Q2408A/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek
Q2407A/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek
CHP110/Európa
500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210 x 297 mm), Quick Pack
CHP113/Európa
2500 lap/ív, 5 ív karton
HP Office újrafeldolgozott papír Minden irodai eszközhöz felhasználhatóak
Letter (8,5 x 11 hüvelyk),
HPJ1120/Észak-Amerika
500 lap/ív, 10 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 3 lyuk
HPE113H/Észak-Amerika
500 lap/ív, 10 ív karton
Legal (8,5 x 14 hüvelyk),
HPE1420/Észak-Amerika
500 lap/ív, 10 ív karton
— lézer és tintasugaras nyomtatókhoz, másolókhoz és fax berendezésekhez. Nagy mennyiségű nyomtatáshoz megfelelő.
Műszaki adatok: 84 fényes, 20 lb (75 g/m
2
).
— lézer és tintasugaras nyomtatókhoz, másolókhoz és fax berendezésekhez. Nagy mennyiségű nyomtatáshoz megfelelő.
Megfelel a környezetkímélő termékekre vonatkozó 13101-as végrehajtási utasításnak (U.S. Executive Order 13101).
Műszaki adatok: 84 fényes, 20 lb, 30 százalék újrahasznosított papírtartalom.
HP Premium Choice LaserJet Paper (elsőrendű laserjet papír)
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 250 lap/ív, 6 ív karton
A4 (210 x 297 mm), 5-ív karton
A4 (210 x 297 mm),
HPU1132/Észak-Amerika
HPU1732 Észak-Amerika
Q2397A/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek
CHP412/Európa
A HP legfényesebb LaserJet papírja. Látványos színek és egyedülálló fekete tónus várható el ettől a különlegesen sima és csillogóan fehér papírtól. Ideális prezentációkhoz, üzleti tervekhez, külső levelezéshez és más nagyértékű dokumentumokhoz
Műszaki adatok: 98 fényes, 32 lb. (75 g/m
2
).
250 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210 x 297 mm),
CHP410/Európa
500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210 x 297 mm), 160g/m
2
CHP413/Európa
500 lap/ív, 5 ív karton
22 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW
Nyomtatási fogyóeszközök
Tétel Termékszám és
Leírás vagy használat
elérhetőség
HP Printing Paper (nyomtató papír) HP LaserJet és tintasugaras
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 500 lap/ív, 10 ív karton
Letter (8,5 x 11 hüvelyk),
HPP1122/Észak-Amerika és Mexikó
HPP113R/Észak-Amerika
500 lap/ív, 3 ív karton
A4 (210x297mm),
CHP210/Európa
500 lap/ív, 5 ív karton
A4 (210x297mm),
CHP213/Európa
300 lap/ív, 5 ív karton
HP LaserJet írásvetítő fóliák Csak a HP LaserJet egyszínű
Letter (8,5 x 11 hüvelyk), 50 lap egy kartonban
92296T/Észak-Amerika, Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek és Európa
A4 (210x297mm), 50 lap egy kartonban
922296U/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek és Európa
HP LaserJet durva papír A HP LaserJet nyomtatókhoz való
Letter (8,5 x 11 hüvelyk),
Q1298A/Észak-Amerika
50 lap egy kartonban
A4 (210x297mm), 50 lap egy kartonban
Q1298B/Ázsiai-csendes óceáni országok/térségek és Európa
nyomtatókhoz használhatóak. Elsősorban kis és otthoni irodák számára készült. Nehezebb és fényesebb, mint más másoló papírok.
Műszaki adatok: 92 fényes, 22 lb.
nyomtatókhoz használhatóak. A kristálytiszta, éles szöveg és képmegjelenítés érdekében csak olyan fóliákat használjon, amelyek kifejezetten a monokróm HP LaserJet nyomtatókhoz lettek kifejlesztve és tesztelve.
Műszaki adatok: 4.3-mil vastagság.
használathoz. Ez a szatén kivitelezésű papír víz- és tépésálló, ami viszont nem feltétlenül biztosítja a jobb nyomtatási minőséget vagy teljesítményt. Használhatja jelzések, térképek, menük nyomtatására és egyéb üzleti alkalmazásokhoz.
HUWW Megrendelési információ 23

A vezérlőpult elrendezése

2
3
4
ELADATTÖRLÉS
1 F
gomb
2 Készenléti fény
3 Adatok jelzőfény
4 Figyelem! jelzőfény
ZÜNET/FOLYTATÁS
5 S
6 Vezérlőpanel kijelző
E NYÍL
7 L
gomb
gomb
1
1011
ÜZEMKÉSZ
5 6 7
9
8
ŮGÓ
8 S
9 K
10 F
11 V
gomb
IVÁLASZTÁS
EL NYÍL
gomb
ISSZA NYÍL
gomb
gomb

A vezérlőpult jelzőfényei

Jelzőfény Jelzés, amikor világít
Kész A nyomtató készen áll a nyomtatásra.
Adat A nyomtató információt dolgoz fel.
Figyelem! Beavatkozásra van szükség. Nézze meg a vezérlőpult kijelzőjét a vonatkozó üzenetért.
24 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW

A vezérlőpult gombjai

Gomb Funkció
ELADATTÖRLÉS
F
ZÜNET/FOLYTATÁS
S
IVÁLASZTÁS)
(K
ISSZA NYÍL
(V
(FEL
(LE
Ú
(S
NYÍL
NYÍL
)
)
)
)
Törli a feldolgozás alatt álló feladatot, szabaddá teszi a papírpályát és kitöröl minden, a törölt feladathoz tartozó, folytatólagossá válható hibát. A törlés végrehajtásának ideje a nyomtatási feladat nagyságától függ. (Csak egyszer nyomja meg.)
Amikor a nyomtató épp feldolgoz egy feladatot, szünetelteti a feldolgozást.
A szüneteltetésből a nyomtató visszatér a nyomtatási feladathoz, vagy üzemkész állapotba kerül.
Kilép a menükből vagy a Súgóból.
Megnyitja a menüket.
A menükben kiválasztja az aktuálisan kiemelt menütételt.
Befejezi a laptovábbításra váró nyomtatási feladatot.
Törli a folytatólagossá válható hibát, vagy megmutatja azokat a lehetőségeket, amelyekkel az kiküszöbölhető.
Visszatér a korábbi menüszintre, vagy az előző számbevitelre.
Kilép a Súgóból.
Legalább egy másodpercig történő megnyomása esetén kilép a menükből.
Az aktuális menüben az előző tételre navigál.
Számértékeknél az értéket a következő egységre növeli. Egy másodpercnél hosszabb ideig történő megnyomása esetén az érték gyorsan növekedni kezd.
A Súgóban felgördíti a kurzort az aktuális rész előző négy sorára (ha van).
Az aktuális menüben a következő tételre navigál.
Számértékeknél az értéket egy egységgel csökkenti. Egy másodpercnél hosszabb ideig történő megnyomása esetén az érték gyorsan csökkenni kezd.
A Súgóban legördíti a kurzort az aktuális rész következő négy sorára (ha van).
Az aktuálisan megjelenített üzenettel kapcsolatosan további segítséget jelenít meg. (Nem minden üzenethez tartozik további Súgó téma.)
Kilép a Súgóból.

A nyomtató Súgórendszerének (?) használata

A nyomtató a kezelőpanelen keresztül elérhető súgórendszerrel rendelkezik, amely tanácsokat ad a legtöbb nyomtatóhiba elhárításához. Néhány súgó téma animációkat is tartalmaz, melyek a nyomtató vezérlőpultjának kijelzőjén jelennek meg illusztrálva a hibák kijavításának módját.
Egy üzenethez tartozó súgó témakör megnézéséhez – amennyiben van ilyen – nyomja meg a S gombot ( ). Ha a súgó témakör szövege hosszabb mint négy sor, használja a F
EL NYÍL
( ) vagy LE
( ) gombokat a teljes témakör átlapozásához.
A Súgóból való kilépéshez nyomja meg ismét a S
ÚGÓ
( ) gombot.
ÚGÓ
NYÍL
HUWW A vezérlőpult elrendezése 25

A vezérlőpult menüinek kinyomtatása és módosítása

A vezérlőpulton elérhető menük és tételek aktuális beállításainak megtekintésére nyomtassa ki a vezérlőpult menütérképét. Ajánlatos a menütérképet referenciaként a nyomtató közelében tartani.
A vezérlőpult tételeit és a lehetséges értékeket tartalmazó listához lásd Kezelőpult menük 155. oldalon. oldalon. Bizonyos menü opciók csak akkor jelennek meg, ha a hozzájuk kapcsolódó tálca vagy kiegészítő fel van szerelve. Például, az EIO menü csak akkor jelenik meg, ha telepítve van egy EIO kártya.
Vezérlőpult menütérkép kinyomtatása
1 Nyomja meg a K
2 Használja a F
majd nyomja meg a K
3 Használja a F
menühöz való eljutáshoz, majd nyomja meg a K
IVÁLASZTÁS
EL NYÍL
( ) vagy a LE
EL NYÍL
( ) vagy a LE
( ) gombot a menük megnyitásához.
NYÍL
( ) gombot az INFORMÁCIÓ menühöz való eljutáshoz,
IVÁLASZT
( ) gombot.
NYÍL
( ) gombot az MENÜ TÉRKÉP KINYOMATÁSA
IVÁLASZT
( ) gombot.
A kezelőpanel beállításainak módosítása
1 Nyomja meg a K
2 Használja a F
nyomja meg a K
3 Néhány menüpont több almenüvel is rendelkezhet. Használja a F
gombot a kívánt almenühöz történő eljutáshoz, majd nyomja meg a K
4 Használja a F
meg a K
IVÁLASZT
() vagy L mellett, jelezve, hogy most ez az alapérték.
5 A menüből való kilépéshez nyomja meg a S
Megjegyzés A nyomtató illesztőprogramjában (nyomtató-illesztőprogramban) és a szoftveralkalmazásban végrehajtott
beállítások felülbírálják a kezelőpulton végzett beállításokat. (Az alkalmazásbeli beállítások felülbírálják a nyomtató illesztőprogramjának beállításait.)
IVÁLASZTÁS
EL NYÍL
IVÁLASZT
EL NYÍL
( ) gombot a menük megnyitásához.
( ) vagy a LE
NYÍL
( ) gombot a kívánt menühöz történő eljutáshoz, majd
( ) gombot.
( ) vagy a LE
NYÍL
( ) gombot a kívánt beállítás kiválasztásához, majd nyomja
EL NYÍL
( ) vagy a LE
IVÁLASZT
( ) gombot.
( ) gombot. Néhány beállítás értékei gyorsan elkezdenek változni, ha a FEL
E NYÍL
( ) gombot nyomva tartja. Egy csillag (*) jelenik meg a kijelzésen a választás
ZÜNET/FOLYTATÁS
gombot.
NYÍL
( )
NYÍL
Ha nem tud egy menüt vagy tételt elérni, akkor az vagy nem opciója a nyomtatónak, vagy nem engedélyezte a vonatkozó magasabb szintű opciót. Amennyiben egy funkció zárolva van, kérje ki a rendszergazda véleményét. (HOZZÁFÉRÉS MEGTAGADVA MENÜK ZÁROLVA felirat jelenik meg a nyomtató vezérlőpultjának kijelzőjén.)
26 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW

Kiegészítők jelzőfényei

Használja a következő táblázatot az opcionális 500-lapos kiadótálca, vagy az 500-lapos fűző/lerakó állapot jelzőfények jelentéseinek lefordításához.
Jelzőfény Kiegészítőre vonatkozó jelentés
Folyamatos zöld
Folyamatos sárga
Villogó sárga
Nem világít
A kiegészítő be van kapcsolva és üzemkész.
A kiegészítő figyelmet kívánó hibát jelez. (Lásd: A lerakó és tűző/lerakó tartozék
jelzőfényeinek értelmezése 125. oldalon.)
A tartozékban hardverhiba történt. (Lásd: A lerakó és tűző/lerakó tartozék
jelzőfényeinek értelmezése 125. oldalon.)
A kiegészítő figyelmet kívánó hibát jelez. (Lásd: A lerakó és tűző/lerakó tartozék
jelzőfényeinek értelmezése 125. oldalon.)
Lehet, hogy a nyomtató Energiatakarékos üzemmódban van. Nyomjon meg egy gombot a nyomtató kezelőpanelén.
A kiegészítő figyelmet kívánó hibát jelez. (Lásd: A lerakó és tűző/lerakó tartozék
jelzőfényeinek értelmezése 125. oldalon.)
HUWW Kiegészítők jelzőfényei 27

Nyomtatószoftver

Windows
kliens
Meghajtók
Hálózati adminisztrátor
Windows szoftver Meghajtók
Hálózati adminisztrátor— Macintosh szoftver
PPD-k
Windows szoftver
Macintosh
kliens
HP LaserJet segédprogram* Betűkészletek*
Macintosh szoftver PPD-k HP LaserJet segédprogram
* A következő nyelvek esetén nem támogatott: cseh, koreai, japán, orosz,
egyszerűsített kínai, hagyományos kínai és török.
A CD ROM-on a végfelhasználók és a hálózati adminisztrátorok számára hasznos szoftver összetevők és illesztőprogramok találhatók. A nyomtató funkcióinak teljes körű kihasználásához a CD ROM-on található nyomtató-illesztőprogramokat telepíteni kell. Egyéb programok használata is ajánlott, de ezek nem szükségesek a működéshez. További információkért olvassa el a Readme fájlt.
A CD ROM-on olyan végfelhasználók és a hálózati adminisztrátorok számára tervezett szoftvert található, akik a következő környezetben dolgoznak:
Microsoft Windows 95, Windows 98, és Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000 és Windows XP
Apple Mac OS, ver. 8.6-tól 9.xx,10.1, vagy magasabb
További meghajtók, beleértve az AutoCAD™ Windows 3.x, Windows 9.x, és Windows NT 4.0 meghajtóit.
A legfrissebb nyomtató-illesztőprogramok minden támogatott operációs rendszerhez a következő címen találhatóak: http://www.hp.com/support/lj4200
vagy http://www.hp.com/support/lj4300. Ha nem rendelkezik Internet-eléréssel, a nyomtató dobozában található szórólapon található információ segítséget nyújt a legfrissebb szoftverek beszerzésében.
28 Fejezet 1 Nyomtatási alapismeretek HUWW
Loading...
+ 190 hidden pages