HP LaserJet 4200, LaserJet 4300 User's Guide [de]

hp
LaserJet 4200
4200n 4200tn
4200dtn
hp
4300dtn 4300dtns 4300dtnsl
4200dtns 4200dtnsl
LaserJet 4300
4300n 4300tn
HP LaserJet 4200 und 4300 Series-Drucker
Verwendung
Copyright-Informationen
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung, Anpassung oder
Übersetzung ohne vorherige schriftliche Genehmigung ist, außer im Rahmen der Bestimmungen des Urheberrechts oder der Erklärungen in diesem Handbuch, untersagt.
Benutzer des in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Druckers von Hewlett­Packard erhalten eine Lizenz für (a) das Drucken von Kopien dieses Benutzerhandbuchs für den persönlichen, internen oder Firmengebrauch unter der Bedingung, dass die Ausdrucke nicht verkauft, weiterveräußert oder anderweitig weitergegeben werden, und (b) das Ablegen einer elektronischen Kopie dieses Benutzerhandbuchs auf einem Netzwerkserver unter der Voraussetzung, dass der Zugriff auf die elektronische Kopie auf persönliche, interne Benutzer des in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Druckers von Hewlett-Packard beschränkt ist.
Edition 2, 9/2002
Gewährleistung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Hewlett-Packard erteilt keinerlei Gewährleistung für dieses Material. HEWLETT-PACKARD SCHLIESST INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER VERMARKTBARKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUS.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für unmittelbare, mittelbare, zufällige, Folge­oder andere Schäden, die mit der Auslieferung, Bereitstellung und V erwendung dieser Unterlagen in Zusammenhang stehen.
Warenzeichen
Adobe und PostScript sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
CorelDRAW ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Corel Corporation oder von Corel Corporation Limited.
E
NERGY STAR
und das Energy Star-Logo sind eingetragene US-Warenzeichen der amerikanischen Umweltschutzbehörde EPA (Environmental Protection Agency).
HP-UX Version 10.20 und höher sowie HP­UX Version 11.00 und höher auf allen HP 9000-Computern sind Produkte von Open Group UNIX.
Microsoft, Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
TrueType ist ein US-Warenzeichen v on Apple Computer, Inc.
UNIX ist ein eingetragenes Warenzeichen von The Open Group.

Inhalt

Informationen zur Dokumentation
Wo finden Sie weitere Informationen... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Einrichten des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Arbeiten mit dem Drucker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1 Drucker - Grundlagen
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Funktionen und Vorzüge des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Druckerkonfigurationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Druckerteile und deren Position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Zubehör und Verbrauchsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Transport des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Bestellinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Bestellen über Kundendienst oder Kundenunterstützung . . . . . . . . . .17
Direktes Bestellen über den integrierten Webserver . . . . . . . . . . . . . .17
Direktes Bestellen über die Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Teilenummern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Bedienfeldanordnung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Bedienfeld-LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Bedienfeldtasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Verwenden der Hilfe (?) des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Drucken und Ändern von Bedienfeldmenüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Zubehör-LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Druckersoftware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Druckertreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Software für Windows-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Software für Macintosh-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Software für Netzwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
2 Druckaufgaben
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Auswählen des Ausgabefachs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Druckausgabe im oberen Ausgabefach (Standard) . . . . . . . . . . . . . . .36
Druckausgabe im hinteren Ausgabefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Druckausgabe im optionalen Stapler bzw . Hef ter /St ap le r . . . . . . . . . .37
Ausrichtung des Papiers bei installiertem Hefter . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Heften von Dokumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Einlegen von Heftklammern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Einlegen von Druckmedien in die Fächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Einlegen von Druckmedien in Fach 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Einlegen von Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales
500-Blatt-Papierfach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Einlegen von Druckmedien in ein optionales
1.500-Blatt-Papierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Auswählen des zu verwendenden Fachs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Drucken nach Papiertyp und -format (Sperren von Fächern) . . . . . . .48
Manuelle Papierzufuhr aus Fach 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Auswählen des richtigen Fixierermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
DEWW Inhalt iii
Drucken von Umschlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Einlegen von Umschlägen in Fach 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Automatische Zufuhr von Umschlägen
(optionale Umschlagzufuhr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Installieren der optionalen Umschlagzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Entfernen der optionalen Umschlagzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Einlegen von Umschlägen in die optionale Umschlagzufuhr . . . . . . . 56
Drucken auf Spezialpapier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Drucken auf Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Drucken auf Transparentfolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Drucken auf Briefkopfpapier, gelochtes oder vorgedrucktes
Papier (einseitig). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Drucken auf Papier mit besonderer Oberfläche. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Drucken auf kleine Formate, benutzerdefinierte Formate
und schweres Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Einstellen von benutzerdefinierten Papierformaten . . . . . . . . . . . . . . 64
Beidseitiges Drucken (optionaler Duplexer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Richtlinien für den beidseitigen Druck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ausrichtung von Papier für den Duplexdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Layoutoptionen für den beidseitigen Druck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Funktionen des Druckertreibers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Verwenden der Funktionen zur Jobspeicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Schnellkopien von Druckjobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Löschen von Schnellkopiejobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Prüfen und Aufbewahren von Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Löschen aufbewahrter Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Drucken privater Jobs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Löschen privater Jobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Speichern von Druckjobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Löschen gespeicherter Jobs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3 Verwalten und Warten des Druckers
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Verwenden des integrierten Webservers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zugreifen auf den integrierten Webserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Anzeigen von Seiten des integrierten Webservers. . . . . . . . . . . . . . . 79
Konfigurieren von E-Mail-Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Verwalten der Druckpatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Überprüfen des Füllstands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Handhabung der Druckpatrone (Schütteln) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Vorgehensweise bei fast oder vollständig leerer Patrone . . . . . . . . . 85
Überprüfen der Druckerkonfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Menüstruktur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Konfigurationsseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Verbrauchsmaterial-Statusseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
PS- oder PCL-Schriftartenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Reinigen des Druckers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reinigen des Druckerinneren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Reinigen der Fixiereinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Manuelles Drucken der Reinigungsseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Automatisches Drucken der Reinigungsseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Durchführen von vorbeugenden Wartungsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . 94
Auswechseln der Heftereinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Entfernen und Auswechseln der Heftereinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
iv Inhalt DEWW
4 Problemlösung
Überblick. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Beheben von Papierstaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Beheben von Papierstaus im Bereich der oberen Abdeckung und
der Druckpatrone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Beheben von Papierstaus in der optionalen Umschlagzufuhr. . . . . . 101
Beheben von Papierstaus in den Zufuhrfächern. . . . . . . . . . . . . . . . 102
Beheben von Papierstaus im optionalen Duplexer . . . . . . . . . . . . . . 104
Beheben von Papierstaus im Ausgabebereich . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Beheben von Papierstaus im Bereich der Fixiereinheit. . . . . . . . . . . 106
Beheben von Papierstaus im optionalen Stapler
bzw. Hefter/Stapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Beheben von wiederholt auftretenden Papierstaus. . . . . . . . . . . . . . 110
Beschreibung der Druckermeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Bedienfeldmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Disk-Fehlermeldungen beim Mopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Beschreibung der Zubehör-LEDs für den Stapler und
Hefter/Stapler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Zubehör-LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Austauschen von Zubehör oder Zubehörkomponenten . . . . . . . . . . 131
Beheben von Druckqualitätsproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ermitteln der Ursachen für Druckerprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ablaufdiagramm zur Fehlerbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ablaufdiagramm zur Fehlerbehebung für Macintosh-Anwender. . . . 146
Auswählen einer anderen PPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Fehlerbehebung bei Problemen mit der optionalen Festplatte . . . . . . . . 149
Fehlerbehebung bei PS-Fehlern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Herstellen einer Verbindung mit einem optionalen
HP Jetdirect-Druckserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
5 Kundendienst und -unterstützung
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Bestellen von Druckerteilen und Verbrauchsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . 153
Kontakt zu HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Erweiterter Kundendienst und Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
HP Hotline für Produktpiraterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Gewährleistungsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Beschränkte Gewährleistung von Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Beschränkte Gewährleistung für die Lebensdauer der Druckpatrone . . 159
Richtlinien zum erneuten Verpacken des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Service-Informationsformular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
HP Softwarelizenzbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Anhang A Bedienfeldmenüs
Überblick. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Erläuternde Hinweise zu den Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Menü Job wiederaufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Menü Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Menü Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Menü Gerät konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Untermenü Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Untermenü PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Untermenü Druckqualität. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Untermenü System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Untermenü Ausgabe-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Untermenü E/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
DEWW Inhalt v
Untermenü Resets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Menü Diagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Menü Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Anhang B Druckerspeicher und Speichererweiterung
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Installieren von Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Überprüfen der Speicherinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Speichern von Ressourcen (permanente Ressourcen). . . . . . . . . . . . . 188
Installieren von EIO-Karten oder Massenspeichergeräten . . . . . . . . . . 189
Anhang C Druckerbefehle
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Die PCL 6- und PCL 5e-Druckerbefehlssyntax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Kombinieren von Escape-Sequenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Eingeben von Escape-Zeichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Auswählen von PCL 6- und PCL 5e-Schriftarten . . . . . . . . . . . . . . . 193
Häufige PCL 6- und PCL 5e-Druckerbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Anhang D Spezifikationen
Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Papierspezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Unterstützte Papierformate und -gewichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Unterstützte Papiertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Verwendungsrichtlinien für Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Papiergewicht-Vergleichstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Transparentfolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Umschläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Karton und schweres Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Druckerspezifikationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Abmessungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Gewicht des Druckers (ohne Druckpatrone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Allgemeine Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Anhang E Zulassungsbestimmungen
FCC regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Umweltinformationen und Angaben für das deutsche
Umweltzeichen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Umweltschutz-Förderprogramm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Konformitätserklärungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Erklärungen zur Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Erklärung zur Lasersicherheit (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Kanadische Konformitätsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
EMI-Erklärung (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
VCCI-Erklärung (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Erklärung zur Lasersicherheit für Finnland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Index
vi Inhalt DEWW

Informationen zur Dokumentation

Wo finden Sie weitere Informationen...

Für diesen Drucker steht verschiedenes Referenzmaterial zur Verfügu ng. Zusätzliche Informationen oder aktualisierte Versionen des Benutzerhandbuchs finden Sie unter
http://www.hp.com/support/lj4200

Einrichten des Druckers

bzw. http://www.hp.com/support/lj4300.
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Der im Lieferumfang des Druckers enthaltene Leitfaden zur Inbetriebnahme (Inbetriebnahme) enthält Informationen zum Einrichten des Druckers. Sie können ein weiteres Exemplar von einer der folgenden Websites drucken:
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300
bzw . .
HP Jetdirect-Druckserver-Administratorhandbuch
Das Administratorhandbuch enthält Informationen zur Konfiguration und Fehlerbehebung eines HP Jetdirect­Druckservers (für Netzwerke). Sie können ein Exemplar v on der mit dem Drucker gelieferten CD-ROM drucken.
DEWW Wo finden Sie weitere Informationen... 7

Arbeiten mit dem Drucker

Benutzerhandbuch
Das vorliegende Handbuch (Verwendung) enthält Informationen zur Verwendung des Druckers und zur Fehlerbehebung. Es enthält außerdem Informationen zu Unterstützung, Gewährleistung und Zulassungsbestimmungen. Eine Liste der behandelten Themen finden Sie im Inhaltsverzeichnis.
Online-Hilfe
Die Online-Hilfe enthält Informationen zu Druckeroptionen, die direkt über den Druckertreiber zur Verfügung stehen. Zugriff auf die Online-Hilfe erhalten Sie üb er den Druckertreiber .
Handbücher für Zubehör
Diese Handbücher (Installation) enthalten Anweisungen zur Installation und Verwendung von Zubehör oder Druckpatronen. Sie sind im Lieferumfang des Zubehörs enthalten.
8 Informationen zur Dokumentation DEWW
1

Drucker - Grundlagen

Überblick

Vielen Dank, dass Sie sich für einen HP LaserJet 4200 Series oder 4300 Series-Drucker entschieden haben. Falls noch nicht geschehen, f ühr en Sie di e Anweisungen zum Einrichten im Leitfaden zur Inbetriebnahme (Inbetriebnahme) aus, der im Lief erumf ang des Druck ers enthalten ist.
Nachdem der Drucker ei ngerichtet wurde und betriebsbereit ist, nehmen Sie sich einige Augenblicke Zeit, um sich mit den Funkti onen des Druckers vertraut zu machen. In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt:
Funktionen und Vorzüge des Druckers auf Seite 10
Druckerkonfigurationen“ auf Seite 12
Druckerteile und deren Position“ auf Seite 13
Zubehör und Verbrauchsma terial auf Seite 15
Transport des Druckers“ auf Seite 16
Bestellinformationen auf Seite 17
Bedienfeldanordnung auf Seite 24
Zubehör-LEDs auf Seite 27
Druckersoftware auf Seite 28
DEWW Überblick 9

Funktionen und Vorzüge des Druckers

In der folgenden Tabelle werden die Funktionen der HP LaserJet 4200 Series- und HP LaserJet 4300 Series-Drucker beschrieben. Blauer Text weist auf Unterschiede zwischen den beiden Modellserien hin.
HP LaserJet 4200 Series HP LaserJet 4300 Series
Druckgeschwin­digkeit und
-leistung
Auflösung
Fassungsver­mögen
Druckt bis zu 35 Seiten pro Minute im Format
Letter oder bis zu 33 Seiten pro Minute im Format A4.
Mit der sofort betriebsbereiten Fixiereinheit kann
die erste Seite in weniger als 8,5 Sekunden gedruckt werden. Dies spart Strom und Kosten.
RIP ONCE-Funktion. (Weitere Informationen
finden Sie unter „RIP ONCE“ auf Seite 69.)
FastRes 1200 - Schnelles Drucken von
Geschäftstexten und Grafiken mit hochwertiger Druckqualität und einer Auflösung von 1200 dpi.
ProRes 1200 - Drucken von Zeichnungen und
Grafiken in bester Qualität mit einer Auflösung von 1200 dpi.
HP UltraPrecise Toner für gestochen scharfe,
klare Ausdrucke
HP LaserJet 4200 und 4200N: 600 Blatt Papier
HP LaserJet 4200TN, 4200DTN, 4200DTNS und
4200DTNSL: 1100 Blatt Papier HP LaserJet 4200DTN-, 4200DTNS- und
4200DTNSL-Drucker werden mit einem Duplexer (Zubehör für den automatischen beidseitigen Druck) geliefert. Alle anderen Modelle sind mit dem optionalen Duplexer kompatibel.
Im Lieferumfang des HP LaserJet 4200 DTNS-
Druckers ist ein 500 Blatt-Stapler enthalten. Im Lieferumfang des HP LaserJet 4200 DTNSL-
Druckers ist ein Hefter/Stapler für 500 Blatt enthalten.
Alle Modelle können bei Bedarf um
entsprechendes Zubehör für ein Fassungsvermögen von 2.600 Blatt Papier erweitert werden.
Mit allen Modellen können zahlreiche
Papierformate, -typen und -gewichte gedruckt werden.
Druckt bis zu 45 Seiten pro Minute im Format
Letter oder bis zu 43 Seiten pro Minute im Format A4.
Mit der sofort betriebsbereiten Fixiereinheit kann
die erste Seite in weniger als 8,5 Sekunden gedruckt werden. Dies spart Strom und Kosten.
RIP ONCE-Funktion. (Weitere Informationen
finden Sie unter „RIP ONCE“ auf Seite 69.)
FastRes 1200 - Schnelles Drucken von
Geschäftstexten und Grafiken mit hochwertiger Druckqualität und einer Auflösung von 1200 dpi.
ProRes 1200 - Drucken von Zeichnungen und
Grafiken in best er Qu a li t ät mit einer Auflösung von 1200 dpi.
HP UltraPrecise Toner für gestochen scharfe,
klare Ausdrucke
HP LaserJet 4300 und 4300N: 600 Blatt Papier
HP LaserJet 4300TN, 4300DTN, 4300DTNS und
4300DTNSL: 1100 Blatt Papier HP LaserJet 4300DTN, 4300DTNS und
4300DTNSL werden mit einem Duplexer (Zubehör für den automatischen beidseitigen Druck) geliefert. Alle anderen Modelle sind mit dem optionalen Duplexer kompatibel.
Im Lieferumfang des HP LaserJet 4300 DTNS-
Druckers ist ein 500 Blatt-Stapler enthalten. Im Lieferumfang des HP LaserJet 4300 DTNSL-
Druckers ist ein Hefter/Stapler für 500 Blatt enthalten.
Alle Modelle können bei Bedarf um
entsprechendes Zubehör für ein Fassungsvermögen von 2.600 Blatt Papier erweitert werden.
Mit allen Modellen können zahlreiche
Papierformate, -typen und -gewichte gedruckt werden.
Speicher und Prozessor
Druckersprache und Schriftarten
HP LaserJet 4200: 48 Megabyte (MB)
Arbeitsspeicher (RAM). Alle anderen Modelle: 64 MB RAM.
300-Megahertz (MHz)-Prozessor
HP PCL 6, PCL 5e und PostScript 3 (PS 3)-
Emulation 80 Schriftarten für Microsoft® Windows
®
HP LaserJet 4300: 64 MB RAM. Alle anderen
Modelle: 80 MB RAM. 350-MHz-Prozessor
HP PCL 6, PCL 5e und PostScript 3 (PS 3)-
Emulation 80 Schriftarten für Windows
10 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW
HP LaserJet 4200 Series HP LaserJet 4300 Series
Druckpatrone
Erweiterbares Design
12.000 Seiten pro Druckpatrone
Statusseite für Verbrauchsmaterial mit
Tonerstandanzeige, Seitenanzahl und Informationen zu verwendeten Papierformaten
Tonerpatrone erfordert kein Schütteln.
Echtheitsprüfung für HP Druckpatronen
Zwei EIO-Steckplätze (Enhanced Input/Output)
für die Einbindung in Netzwerke oder den Anschluss zusätzlicher Geräte
Speichererweiterung auf bis zu 416 MB
Optionale, stapelbare Fächer bzw. Zufuhrgeräte
für 500 Blatt. Es können maximal zwei optionale Fächer bzw. Zufuhrgeräte installiert werden.
Optionales Fach bzw. Zufuhr für 1.500 Blatt. Es
können maximal zwei optionale Fächer bzw. Zufuhrgeräte installiert werden, davon nur eins mit einem Fassungsvermögen von 1.500 Blatt.
Optionale Umschlagzufuhr mit einem
Fassungsvermögen von bis zu 75 Umschlägen Optionaler Duplexer für den beidseitigen Druck
Optionaler Stapler mit einem Fassungsvermögen
von bis zu 500 Blatt Optionaler Hefter/Stapler zum Heften von
Druckjobs mit bis zu 15 Blatt oder für nicht geheftete 500 Blatt
Optionaler Druckerunterschrank
Optionaler Flash-Speicher für Formulare,
Schriftarten und Unterschriften Optionale Festplatte für Jobspeicherung
18.000 Seiten pro Druckpatrone
Statusseite für Verbrauchsmaterial mit
Tonerstandanzeige, Seitenanzahl und Informationen zu verwendeten Papierformaten
Tonerpatrone erfordert kein Schütteln.
Echtheitsprüfung für HP Druckpatronen
Zwei EIO-Steckplätze für die Einbindung in
Netzwerke oder den Anschluss zusätzlicher Geräte
Speichererweiterung auf bis zu 416 MB
Optionale, stapelbare Fächer bzw. Zufuhrgeräte
für 500 Blatt. Es können maximal zwei optionale Fächer bzw. Zufuhrgeräte installiert werden.
Optionales Fach bzw. Zufuhr für 1.500 Blatt. Es
können maximal zwei optionale Fächer bzw. Zufuhrgeräte installiert werden, davon nur eins mit einem Fassungsv ermögen von 1.500 Blatt.
Optionale Umschlagzufuhr mit einem
Fassungsvermögen von bis zu 75 Umschlägen Optionaler Duplexer für den beidseitigen Druck
Optionaler Stapler mit einem Fassungsvermögen
von bis zu 500 Blatt Optionaler Hefter/Stapler zum Heften von
Druckjobs mit bis zu 15 Blatt oder für nicht geheftete 500 Blatt
Optionaler Druckerunterschrank
Optionaler Flash-Speicher für Formulare,
Schriftart en und Unterschriften Optionale Festplatte für Jobspeicherung
DEWW Funktionen und Vorzüge des Druckers 11

Druckerkonfigurationen

Die HP LaserJet 4200 Series- und 4300 Series-Drucker liegen in jeweils sechs verschiedenen Ausführungen vor: Grundmodell sowie die Modelle N, TN, DTN, DTNS und DTNSL. In der folgenden Tabelle w erden die Leistungsmerkmale der Druck er beider Modellserien beschrieben.
HP LaserJet 4200 Series HP LaserJet 4300 Series
Grundmodell
Modell N
Modell TN
Modell DTN
48 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Fach und ein 500-Blatt-Fach
64 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Fach und ein 500-Blatt-Fach
HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk
64 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk
64 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk Duplexer für den automatischen beidseitigen
Druck
64 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Fach und ein 500-Blatt-Fach
80 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Fach und ein 500-Blatt-Fach
HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk
80 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk
80 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk Duplexer für den automatischen beidseitigen
Druck
Modell DTNS
Modell DTNSL
64 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk Duplexer für den automatischen beidseitigen
Druck 500-Blatt-Stapler-Ausgabezubehör
64 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk Duplexer für den automatischen beidseitigen
Druck 500-Blatt-Hefter/Stapler-Ausgabezubehör
80 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk Duplexer für den automatischen beidseitigen
Druck 500-Blatt-Stapler-Ausgabezubehör
80 MB RAM, erweiterbar auf 416 MB
Ein 100-Blatt-Papierfach und zwei 500-Blatt-
Papierfächer HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte
für den Anschluss an ein Netzwerk Duplexer für den automatischen beidseitigen
Druck 500-Blatt-Hefter/Stapler-Ausgabezubehör
12 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Druckerteile und deren Position

In diesem Abschnitt werden die Hauptfunktionen des Druckers beschrieben. Das Zubehör einiger Modelle, z.B. der Hefter/Stapler des HP LaserJet 4200DTNSL-Druckers, wird nicht aufgeführt. Weitere Informationen zum optionalen Zubehör finden Sie unter „Zubehör und
Verbrauchsmaterial auf Seite 15.
Vorderansicht, Fach 1 geöffnet
1
2
3
1 Obere Abdeckung (darunter befindet sich die Druckpatrone) 2 Bedienfeld 3 Fach 1 (100 Blat t) 4 Oberes (Standard-) Ausgabefach 5 Serien- und Modellnummern (an der Innenseite der ober e n Abd eckung) 6 Steckplätze für zusätzlichen Speicher 7 Netzschalter
4 5 6
7
DEWW Druckerteile und deren Position 13
Vorderansicht, Fach 1 geschlossen
1
2
1 Papierhöhenbegrenzung 2 Fach 2 (500 Blatt) 3 Fachnu mmern
Rückansicht
1
2
3
6
7
8
4
1 Zubehörabdeckung 2 Zugriffsklappe für Speichersteckplatz (mehrere DIMM-Module können installiert werden) 3 EIO-Steckplätze 4 Paralleler Schnittstellenanschluss 5 Netzanschluss 6 Fixiereinheit (kann zum Beheben von Papierstaus entfernt werden) 7 Hinteres Ausgabefach (horizontal verlaufender Papierpfad) 8 Duplexerabdeckung (nicht angebracht, wenn Duplexer installiert ist)
53
14 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Zubehör und Verbrauchsmaterial

Sie können die Kapazität des Druckers durch den Einsatz von optionalem Zubehör und Verbrauchsmaterial erhöhe n (sie h e un te n) . Si eh e hie rz u au ch „Bestellinformationen“ auf
Seite 17.
Hinweis Um optimale Leistung zu erzielen, sollten Sie nur d as speziell für den Drucker entwick elte Zubehör
und Verbrauchsmaterial verwenden. Im Drucker werden zwei EIO-Karten unterstützt. Einer der Kartensteckplätze ist bei den
HP LaserJet 4200N/TN/DTN/DTNS/DTNSL- und 4300N/TN/DTN/DTNS/DTNSL-Druckern bereits durch die HP Jetdirect 10/100Base-TX-Druckserverkarte belegt.
1
2
4
3
9
6
7
8
1 500-Blatt-Fach bzw. -Zufuhr* 2 Duplexer (Zubehör für den Duplexdruck) für den beidseitigen Druck 3 1.500-Blatt-Fach bzw. -Zufuhr*
5
4 Umschlagzufuhr 5 Stapler oder Hefter/Stapler 6 Speicher-DIMM, Flash-DIMM oder Schriftarten-DIMM 7 HP Jetdirect-Druckserver (EIO-Karte) 8 Optionale Festplatte (EIO-Karte) 9 Druckerunterschrank
* Das Fassungsv ermögen aller HP LaserJet 4200- oder HP LaserJet 4300 Series-Drucker kann durch Anbringen jeweils eines optionalen Fachs bzw. einer Zufuhr für 500 Blatt sowie für 1.500 Blatt auf maximal 2.600 Blatt erweitert werden. Im Drucker können folgende Fächer installiert werden: 1) je ein optionales Fach bzw. eine Zufuhr für 500 sowie für
1.500 Blatt, 2) ein optionales Fach bzw. eine Zufuhr für 500 Blatt, 3) ein optionales Fach bzw. eine Zufuhr für 1.500 Blatt oder 4) zwei optionale Fächer bzw. Zufuhrgeräte für je 500 Blatt.
DEWW Zubehör und Verbrauchsmaterial 15

Transport des Druckers

Der Drucker ist schwer und sollte am besten von zwei Personen getragen werden. Der Drucker kann an den Griffen an der Seite angehoben werden. Wenn an der Unterseite des Druckers optionales Zubehör befestigt ist (z.B. 500 Blatt-Fach bzw. -Zufuhr, 1 .500 Blatt-Fach bzw. -Zufuhr oder Druckerunterschrank), müssen die Verriegelungen des Zubehörs vor dem Transport des Druckers gelöst werden.
WARNUNG! Nehmen Sie ggf. weitere optionale Zubehörteile (z.B. optionales Fach bzw. Zufuhr oder Hefter/
Stapler) vom Druc ker ab , bev or Sie ihn anheben. Sie könnten sich andernf alls verletzen oder den Drucker beschädigen.
Sperren und Lösen der Sperre der optionalen Zubehörteile
Zum besseren Schutz gegen Umkippen können die optionalen Fächer bzw. Zufuhrgeräte und der Druckerunterschrank an der Unterseite des Druckers befestigt werden.
Drehen Sie zum Sperren der Zubehörteile den Hebel im oberen linken Bereich des optionalen Fachs in die hintere Position.
Drehen Sie den Hebel zum Lösen der Sperre nach vorne.
16 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Bestellinformationen

In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen zum Bestellen von Zubehörteilen und den zugehörigen Teilenummern. Verwenden Sie nur speziell für diesen Drucker entwickelte Teile und Zubehör. Der Abschnitt „Teilenummern auf Seite 18 ist entsprechend den folgenden Zubehörteilen gegliedert:
Papierzufuhr und -ausgabe
Speicher, Schriftarten und Massenspeicher
Kabel und Schnittstellen
Dokumentation
Wartung
Druckzubehör

Bestellen über Kundendienst oder Kundenunterstützung

Wenn Sie Ersatzteile oder Zubehör bestellen möchten, wenden Sie sich an den HP Kundendienst oder einen Serviceanbieter. (Weitere Informationen finden Sie unter „Bestellen
von Druckerteilen und Verbrauchsmaterial auf Seite 153.)

Direktes Bestellen über den integrierten Webserver

Gehen Sie folgendermaßen vor , um Druckzubehör direkt über den integrierten Webserver zu bestellen. (Diese Funktion wird unter „Zug reifen auf den integrierten Webserver auf Seite 78 näher erläutert.)
So bestellen Sie direkt über den integrierten Webserver
1 Geben Sie in Ihrem Webbrowser die IP-Adresse der Drucker-Startseite ein, die auf der EIO-
Jetdirect-Seite angegeben ist. (Weitere Informationen finden Sie unter „Konfigurationsseite
auf Seite 86.) Daraufhin wird die Gerätestatusseite geöffnet.
2 Klicken Sie auf dem Register Informationen im Bereich Andere Verknüpfungen auf
Material bestellen. Eine URL-Adresse wird angezeigt, unter der Sie Verbrauchsmaterial
bestellen können.
3 Wenn ein Kennwort angefordert wird, geben Sie es ein (zu erfragen beim
Netzwerkadministrator).
4 Dort finden Sie Informationen zum Verbrauchsmaterial mit den zugehörigen Teilenummern
sowie zum Drucker.
5 Wählen Sie die gewünschten Teilenummern aus, und befolgen Sie die eingeblendeten
Anweisungen.
DEWW Bestellinformationen 17

Direktes Bestellen über die Druckersoftware

Mit Hilfe der Druckersoftware können Sie Verbrauchsmaterial und Zubehör direkt über den Computer bestellen. Dazu müssen drei Voraussetzungen erfüllt sein:
Auf dem Computer muss die Software Druckerstatus und Benachrichtigungen installier t
sein. (Installieren Sie diese Software mit Hilfe der Option Benutzerdefinierte Installation.)
Der Drucker muss über ein Parallelkabel, eine TCP/ICP-Verbindung oder ein Netzwerk an
den Computer angeschlossen sein. Sie müssen über einen Internetzugang verfügen.
So bestellen Sie direkt über die Druckersoftware
1 Klicken Sie im Statusbereich der Windows-Taskleiste (neben der Zeitanzeige) auf das
Symbol für den Drucker. Daraufhin wird das Statusfenster geöffnet.
2 Klicken Sie im linken Bereich des Statusfensters auf das Symbol für den Drucker, dessen
Status Sie abfragen möchten.
3 Wechseln Sie im Abschnitt Gerätestatus zum Untera bs chnitt Material, und klicken Sie auf
die Verknüpfung Details zu Verbrauchsmaterial.
4 Klicken Sie auf Material bestellen. Es wird ein Browserfenster mit einem URL geöffnet,
unter dem Sie Verbrauchsmaterial bestellen können.
5 Wählen Sie das gewünschte Verbrauchsmaterial aus.

Teilenummern

Papierzufuhr
Komponente Teilenummer Beschreibung oder Verwendung
500-Blatt-Fach und -Zufuhr Q2440A Fach und Zufuhr . Bestellen Sie diesen Artikel, wenn
das Papierfassungsvermögen des Druckers erhöht werden soll. Der Standarddrucker kann auf diese Weise um maximal zwei Fächer erweitert werden.
1.500-Blatt-Fach und -Zufuhr Q2444A Hiermit wird das Papierfa ssungsvermögen des Druckers erhöht. Der Standarddrucker kann auf diese Weise um maximal zwei Fächer erweitert werden. (Nur eines dieser Fächer kann ein Fassungsvermögen von 1.500 Blatt aufweisen.)
Umschlagzufuhr Q2438A Fassungsvermögen von maximal 75 Umschlägen Duplexer (Zubehör für den
beidseitigen Druck) 500-Blatt-Stapler Q2442A Zusätzliches Ausgabefach für 500 Blatt Hefter/Stapler für 500 Blatt Q2443A Ausgabe von Druckjobs mit hohem Druckvolumen
Patrone mit 1000 Heftklammern Q3216A Enthält drei Heftklammernpatronen. Heftereinheit Q3216-60501 Halterung für Heftklammernpatrone und Hefterkopf.
Q2439A Ermöglicht den automatischen Druck auf beiden
Seiten eines Blatt Papiers.
und automatische Jobfertigstellung. Hiermit können bis zu 15 Blatt Papier geheftet werden.
(Die Heftklammernpatrone ist in der Heftereinheit nicht enthalten und ist gesondert zu bestellen, wenn sie ausgetauscht werden muss.) Bestellen Sie die Heftereinheit, wenn Fehler beim Heften auftreten und vom HP Kundendienst oder Serviceanbieter empfohlen wird, diese auszuwechseln.
18 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW
Papierzufuhr
Komponente Teilenummer Beschreibung oder Verwendung
Druckerunterschrank Q2445A Die Aufstellhöhe des Druckers wird erhöht. Darüber
hinaus kann mehr Papier gelagert werden.
Speicher, Schriftarten und Massenspeicher
Komponente Teilenummer Beschreibung oder Verwendung
SDRAM-DIMM Erhöht die Druckerkapazität zur Verarbeitung
8 MB C7842A
16 MB C7843A
32 MB C7845A
64 MB Q9680A
128 MB Q9121A
Flash-DIMM DIMM-Modul zum Speichern von Schriftarten und
2 MB C4286A
4 MB C4287A
8 MB C8530A
12 MB C7867A
Schriftarten-DIMM 8 MB Schriftarten-DIMM zum Drucken von Zeichen
Koreanisch D4838A
Vereinfachtes Chinesisch C4293A
Traditionelles Chinesisch C4292A
EIO-Festplatte J6054B Über 5 GB Permanentspeicher für Schriftarten und
großer oder komplexer Druckjobs (maximal 416 MB mit DIMM-Modulen von Hewlett-Packard).
Formularen, wenn kein EIO-Steckplatz verfügbar ist.
in Koreanisch und Chinesisch (vereinfacht und traditionell)
Formulare. Wird auch zum Drucken mehrerer Originale und für Jobspeicherungsfunktionen verwendet.
Kabel und Schnittstellen
Komponente Teilenummer Beschreibung oder Verwendung
Parallelkabel Direkter Anschluss des Druckers an den PC
2-Meter-Kabel gemäß
IEEE-1284 3-Meter-Kabel gemäß
IEEE-1284
EIO-Karten HP Jetdirect-Druckserverkarten für die Verbindung
Token-Ring-Netzwerke J4167A
Fast Ethernet
(10/100Base-TX mit einem RJ-45 Anschluss)
Konnektivitätskarte für USB,
seriellen Anschluss und LocalTalk
DEWW Bestellinformationen 19
C2950A
C2951A
mit einem Netzwerk
J6057A
J4135A
Dokumentation
Komponente Teilenummer Beschreibung oder Verwendung
print media guide for the HP LaserJet family of printers
HP LaserJet 4200/4300 Series­CD-ROM
Englisch, Französisch,
Italienisch, Spanisch, Deutsch, Niederländisch, Portugiesisch, Hebräisch, Griechisch
Englisch, Dänisch, Finnisch,
Norwegisch, Schwedisch, Tschechisch, Ungarisch, Polnisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Französisch
Englisch, Japanisch,
Koreanisch, vereinfachtes Chinesisch, traditionelles Chinesisch, Thai
5980-8424 ENUS Handbuch für die Verwendung von Papier und
anderen Druckmedien in HP LaserJet­Druckern (nur in englischer Sprache)
Eine aktuelle Version des Druckmedien­Handbuchs finden Sie unter
http://www.hp.com/support/lj4200
bzw.
http://www.hp.com/support/lj4300.
Zusätzliche CD-ROM mit Software, dem Handbuch Verwendung und Readme-Dateien
Q2431-60104
Q2431-60105
Q2431-60106
Hinweis:
CDs für asiatische Sprachversionen nicht enthalten. Sie können den PCL 5e-T reiber unter folgender Adresse aus dem Internet herunterladen:
http://www.hp.com/support/lj4200
bzw.
http://www.hp.com/support/lj4300.
Leitfaden zur Inbetriebnahme (Handbuch Inbetriebnahme)
Sie können das Handbuch Inbetriebnahme unter folgender Adresse aus dem Internet herunterladen:
oder .
. Wählen
Hinweis:
Sie oben im Webbrowser im Feld anschließend auf den Bereich
Sie können diese Artikel auch kostenfrei unter folgender Adresse herunterladen: http://www.hp.com
Support
Select your country/region
.
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300
das entsprechende Land/Region aus, und klicken Sie
Wartung
Komponente Teilenummer Beschreibung oder Verwendung
Druckerwartungskit Ersatzteile zum Austausch durch den Benutzer
110 V-Druckerkit
(HP LaserJet 4200 Series) 110 V-Druckerkit
(HP LaserJet 4300 Series) 220 V-Druckerkit
(HP LaserJet 4200 Series) 220 V-Druckerkit
(HP LaserJet 4300 Series)
Q2429A
Q2436A
Q2430A
Q2437A
und Anweisungen zur Druckerwartung. Beim Druckerwartungskit handelt es sich um Verbrauchsmater ial, das durch die Gewährleistung oder die meisten Optionen für die verlängerte Gewährleistung nicht abgedeckt wird.
20 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW
Druckzubehör
Komponente Teilenummer und
Beschreibung oder Verwendung
Lieferregion
Druckpatronen HP UltraPrecise-Druckpatrone
12.000 Seiten
(HP LaserJet 4200 Series)
18.000 Seiten
(HP LaserJet 4300 Series)
Patrone mit 1000 Heftklammern Q3216A Packung mit drei
HP LaserJet-Papier Für HP LaserJet-Drucker.
Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Legal (216 mm x 356 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton A Letter (220 mm x 280 mm),
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karton
A4 (210 mm x 297 mm),
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karton
A4 (210 mm x 297 mm),
500 Blatt/Ries
Q1338A
Q1339A
HPJ1124/Nordamerika
HPJ1424/Nordamerika
Q2398A/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen
Q2400A/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen
CHP310/Europa
Heftklammernpatronen
Hervorragend geeignet für Briefkopfpapier, hochwertige Memos, Rechtsdokumente, Direktwerbung und Korrespondenz.
Spezifikationen: Helligkeitsgrad 96,
2
90 g/m
HP LaserJet-Glanzpapier Für HP LaserJet-Drucker.
Letter (220 mm x 280 mm),
50 Blatt
A4 (210 mm x 297 mm),
50 Blatt
C4179A/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen
C4179B/Asiatisch­pazifische Länder/
Beschichtetes Papier, hervorragend geeignet für ansprechende Geschäftsdokumente, z.B. Broschüren, Verkaufsmaterial und Dokumente mit Grafiken und Fotos.
Spezifikationen: 120 g/m
2
Regionen und Europa
HP Mehrzweckpapier Für alle Bürogeräte - Laser- und
Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm),
250 Blatt/Ries, 12-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm), 3-fach
HPM1120/Nordamerika
HPM115R/Nordamerika
HP25011/Nordamerika
HPM113H/Nordamerika
Tintenstrahldrucker, Kopierer und Faxgeräte. Für Unternehmen, die für den gesamten Bürobedarf einen Papiertyp verwenden möchten. Weißer und glatter als anderes Büropapier.
Spezifikationen: Helligkeitsgrad 90,
2
75 g/m
gelocht, 500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton
Legal (216 mm x 356 mm),
HPM1420/Nordamerika
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton
DEWW Bestellinformationen 21
Druckzubehör
Komponente Teilenummer und
Beschreibung oder Verwendung
Lieferregion
HP Büropapier Für alle Bürogeräte - Laser- und
Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm), 3-fach
gelocht, 500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton
Legal (216 mm x 356 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm), Quick
Pack, 2.500-Blatt-Karton Letter (216 mm x 279 mm), Quick
Pack, 3-fach geloc ht, 2.500-Blatt­Karton
A Letter (220 mm x 280 mm),
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karto n
A4 (210 mm x 297 mm),
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karto n
A4 (210 mm x 297 mm),
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karto n
HPC8511/Nordamerika und Mexiko
HPC3HP/Nordamerika
HPC8514/Nordamerika
HP2500S/Nordamerika und Mexiko
HP2500P/Nordamerika
Q2408A/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen
Q2407A/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen
CHP110/Europa
Tintenstrahldrucker, Kopierer und Faxgeräte. Hervorragend geeignet für hohes Druckvolumen.
Spezifikationen: Helligkeitsgrad 84,
2
75 g/m
A4 (210 mm x 297 mm), Quick
CHP113/Europa Pack, 2500 Blatt/Ries, 5-Ries­Karton
HP Recycling-Büropapier Für alle Bürogeräte - Laser- und
Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm), 3-fach
gelocht, 500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton
Legal (216 mm x 356 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton
HPE1120/Nordamerika
HPE113H/Nordamerika
HPE1420/Nordamerika
Tintenstrahldrucker, Kopierer und Faxgeräte. Hervorragend geeignet für hohes Druckvolumen.
Erfüllt die US Executive­Richtlinie 13101 für umweltfreundliche Produkte.
Spezifikationen: Helligkeitsgrad 84,
2
75 g/m
,
30 % Recycling-Anteil
HP Premium Choice LaserJet­Papier
Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm),
250 Blatt/Ries, 6-Ries-Karto n A4 (210 mm x 297 mm),
5-Ries-Karton
A4 (210 mm x 297 mm),
HPU1132/Nordamerika
HPU1732/Nordamerika
Q2397A/Asiatisch-
pazifische Länder/
Regionen
CHP412/Europa
Hellstes HP LaserJet-Papier. Dieses außerordentlich glatte und makellos weiße Papier liefert Ausdrucke in unvergleichlichen Farbtönen und gestochen scharfem Schwarz. Ideal für Präsentationen, Geschäftspläne, externe Korrespondenz und andere Dokumente für hohe Qualitätsansprüche.
Spezifikationen: Helligkeitsgrad 98,
2
75 g/m
250 Blatt/Ries, 5-Ries-Karto n A4 (210 mm x 297 mm),
CHP410/Europa 500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karto n
A4 (210 mm x 297 mm), 160g/m
2
CHP413/Europa 500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karto n
22 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW
Druckzubehör
Komponente Teilenummer und
Beschreibung oder Verwendung
Lieferregion
HP Druckpapier Für HP LaserJet- und
Letter (216 mm x 279 mm),
500 Blatt/Ries, 10-Ries-Karton Letter (216 mm x 279 mm),
HPP1122/Nordamerika und Mexiko
HPP113R/Nordamerika
500 Blatt/Ries, 3-Ries-Karton A4 (210 mm x 297 mm),
CHP210/Europa
500 Blatt/Ries, 5-Ries-Karton A4 (210 mm x 297 mm),
CHP213/Europa
300 Blatt/Ries, 5-Ries-Karton
HP LaserJet-Transparentfolien Ausschließlich für HP LaserJet-
Letter (216 mm x 279 mm),
50 Folien pro Karton
92296T/Nordamerika, asiatisch-pazifische Länder/Regionen und Europa
A4 (210 mm x 297 mm),
50 Folien pro Karton
922296U/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen und Europa
HP LaserJet-Tough P aper Für HP LaserJet-Drucker. Dieses
Letter (216 mm x 279 mm),
Q1298A/Nordamerika
50 Folien pro Karton
A4 (210 mm x 297 mm),
50 Folien pro Karton
Q1298B/Asiatisch­pazifische Länder/ Regionen und Europa
Tintenstrahldrucker, insbesondere für kleine Unternehmen und den Heimbedarf. Schwerer und weißer als Kopierpapier
Spezifikationen: Helligkeitsgrad 92,
2
81 g/m
Drucker. Verwenden Sie für gestochen scharfe Texte und Grafiken diese speziell für monochrome HP LaserJet­Drucker entwickelten und getesteten Transparentfolien.
Spezifikationen: 4,3 mil
seidenmatte Papier ist wasser- und reißfest. Die Druckqualität oder
-leistung wird dadurch nicht beeinträchtigt. Für Hinweistafeln, Landkarten , Speisekarten und sonstige Verwendung in Unternehmen.
DEWW Bestellinformationen 23

Bedienfeldanordnung

2
3
4
1 Taste J
OB ABBRUCH
2 Bereit-LED 3 Daten-LED 4 Achtung-LED 5 Taste P
AUSE/WEITER
6 Bedienfeldanzeige 7 Taste P
FEIL NACH UNTEN
1
1011
BEREIT
5 6 7
9
8
8 Taste H 9 Taste A 10 Tast e P 11 Z
ILFE
USWÄHLEN FEIL NACH OBEN
URÜCK-Taste

Bedienfeld-LEDs

LED Leuchtende LED zeigt Folgendes an
Bereit Der Drucker ist druckbereit. Daten Der Drucker verarbeitet Daten. Achtung Eine Maßnahme ist erforderlich. In der Bedienfeldanzeige wird die entsprechende
Meldung angezeigt.
24 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Bedienfeldtasten

Taste Funktion
JOB ABBRUCH
AUSE/WEITER
P
(AUSWÄHLEN)
)
URÜCK
(Z
FEIL NACH OBEN
(P
(P
FEIL NACH UNTEN
)
ILFE
(H
Der momentan verarbeitete Druckjob wird abgebrochen, eventuell aufgetretene
Papierstaus im Papierpfad werden beseitigt und alle mit dem abgebrochenen Job zusammenhängenden Fehler werden behoben. Die Dauer des Abbruchvorgangs hängt vom Umfang des Druckjobs ab. (Drücken Sie die Taste nur einmal.)
Der Druckjob wird während der Verarbeitung unterbrochen.
Wenn der Drucker angehalten wurde, wird der Druckvorgang fortgesetzt oder
der Drucker in den Bereit-Modus gesetzt. Die Menüs oder die Hilfe werden beendet.
Die Menüs werden geöffnet.
In den jeweiligen Menüs wird das aktuelle gewählte Element ausgewählt.
Der Druckjob mit einem anstehenden Vorschub wird abgeschlossen.
Fehler , bei denen der Druckv organg fortgesetzt werden kann, werden behoben,
oder Optionen für die Behebung dieser Fehler werden angezeigt. Wechselt zur vorigen Menüebene oder zum vorigen Zahlenwert.
Die Hilfe wird beendet.
Wenn diese Taste länger als eine Sekunde gedrückt wird, werden die
entsprechenden Menüs beendet. Wechselt zum vorherigen Eintrag des aktuellen Menüs.
)
Zahlenwerte werden auf den nächsthöheren Wert gesetzt. Wenn die Taste
länger als eine Sekunde gedrückt wird, wird der Zahlenw ert sehr schnell erhöht. In der Hilfe werden die vorherigen vier Zeilen des aktuellen Hilfethemas (soweit
vorhanden) angezeigt. Wechselt zum nächsten Eintrag des aktuellen Menüs.
)
Zahlenwerte werden auf den nächstniedrigeren Wert gesetzt. Wenn die Taste
länger als eine Sekunde gedrückt wird, wird der Zahlenwert sehr schnell verringert.
In der Hilfe werden die nächsten vier Zeilen des aktuellen Hilfethemas (soweit
vorhanden) angezeigt. Für die angezeigte Meldung werden zusätzliche Hilfethemen angezeigt. (Nicht
für alle Meldungen gibt es zusätzliche Hilfethemen.) Die Hilfe wird beendet.

Verwenden der Hilfe (?) des Druckers

Dieser Drucker verfügt auf dem Bedienfeld über eine Hilfe mit Anweisungen zum Beheben der meisten Druckerf ehler. Einige Hilfethemen beinhalten Animationen, die in der Bedienfeldanzeige des Druckers angezeigt werden und Hinweise zur Fehlerbehebung enthalten.
Drücken Sie H das Hilfethema länger als vier Zeilen lang ist, können Sie mit den Tasten P oder P
FEIL NACH UNTEN
Drücken Sie zum Beenden der Hilfe erneut auf H
DEWW Bedienfeldanordnung 25
( ), wenn für eine bestimmte Meldung die Hilfe angezeigt werden soll. Wenn
ILFE
FEIL NACH OBEN
( ) durch das gesamte Thema blättern.
().
ILFE
()

Drucken und Ändern von Bedienfeldmenüs

Wenn Sie sich die aktuellen Einstellungen für die auf dem Bedienfeld verfügbaren Menüs und Optionen anzeigen lassen möchten, können Sie eine Bedienfeld-Menüstruktur drucken. Es empfiehlt sich, die Menüstruktur zu Referenzzweck en in de r Nähe des Druckers aufzubewahren.
Eine umfassende Liste der Menüoptionen und möglichen Werte finden Sie unter
Bedienfeldmenüs auf Seite 163. Bestimmte Menüoptionen werden nur angezeigt, wenn das
entsprechende Fach oder Zubehör montiert ist. Das EIO-Menü wird beispielsweise nur angezeigt, wenn eine EIO-Karte eingesetzt ist.
So drucken Sie eine Bedienfeld-Menüstruktur
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit der Taste P
INFORMATIONEN, und drücken Sie dan n A
3 Blättern Sie mit der Taste P
MENÜSTRUKTUR DRUCKEN, und drücken Sie dann A
( ), um die Menüs zu öffnen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
( ) oder P
USWÄHLEN
( ) oder P
USWÄHLEN
().
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
( ) zu
( ) zu
So ändern Sie Bedienfeldeinstellungen
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Wechseln Sie mit der Taste P
gewünschten Menü, und drücken Sie dann A
3 Einige Menüs weisen Untermenüs auf. Wechseln Sie mit der Taste P
oder P
A
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
().
4 Wechseln Sie mit den Tasten P
entsprechenden Einstellung, und drücken Sie dann A ändern sich sehr schnell, wenn die Taste P gedrückt gehalten wird. Mit e inem Sternchen (*) neben einer Auswahl in der Anzeige wird die betreffende Anzeige als neue Standardeinstellung ausgewiesen.
5 Drücken Sie auf P
( ), um die Menüs zu öffnen.
FEIL NACH OBEN
( ) oder P
USWÄHLEN
( ).
FEIL NACH UNTEN
() zum
FEIL NACH OBEN
( ) zum gewünschten Unterm en ü, und drücken Sie anschließend
AUSE/WEITER
FEIL NACH OBEN
( ) und P
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
( ) oder P
, um das Menü zu beenden.
FEIL NACH UNTEN
( ). Einige Einstellungen
() zur
FEIL NACH UNTEN
()
()
Hinweis Die Einstellungen im Druckertreiber und in der Anwendung haben Vorrang vor den
Bedienfeldeinstellungen. (Die Einstellungen in der Anwendung setzen die Druckertreibereinstellungen außer Kraft.)
Wenn Sie auf ein Menü oder eine Option nicht zugreifen können, handelt es sich entweder um keine verfügbare Option für dieses Druckermodell oder Sie haben die zugehörige Option auf der höheren Ebene nicht aktiviert. Wenn eine Funktion gesperrt ist, wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator . (In der Be dienfeldan zeige des Druck ers wird die Meldung KEIN ZUGRIFF MENÜS GESPERRT angezeigt.)
26 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Zubehör-LEDs

Die Bedeutung der Status-LEDs am Stapler oder am Hefter/Stapler (500 Blatt) sind in der folgenden Tabelle aufgeführt.
LED Bedeutung
Grüne LED leuchtet
Gelbe LED leuchtet
Gelbe LED blinkt
Aus
Das Zubehör ist eingeschaltet und betriebsbereit.
Im Zubehör ist ein Fehler aufgetreten, der behoben werden muss. (Weitere
Informationen finden Sie unter „Beschreibung der Zubehör-LEDs für den
Stapler und Hefter/Stapler auf Seite 129.)
Im Zubehör ist eine Hardware-Fehlfunktion aufgetreten. (Weitere
Informationen finden Sie unter „Beschreibung der Zubehör-LEDs für den
Stapler und Hefter/Stapler auf Seite 129.)
Im Zubehör ist ein Fehler aufgetreten, der behoben werden muss. (Weitere
Informationen finden Sie unter „Beschreibung der Zubehör-LEDs für den
Stapler und Hefter/Stapler auf Seite 129.)
Der Drucker ist möglicherweise in den Energiesparmodus gesetzt. Drücken
Sie eine beliebige Taste auf dem Druckerbedienfeld. Im Zubehör ist ein Fehler aufgetreten, der behoben werden muss. (Weitere
Informationen finden Sie unter „Beschreibung der Zubehör-LEDs für den
Stapler und Hefter/Stapler auf Seite 129.)
DEWW Zubehör-LEDs 27

Druckersoftware

Windows-
Client
Treiber
Netzwerk­administrator -
Windows-Softwaretreiber
Netzwerkadministrator ­Macintosh-Software
PPDs HP LaserJet-
Windows-Software
Macintosh-
Client
Dienstprogramm* Zeichensätze*
Macintosh-Software PPDs HP LaserJet-Dienstprogramm
* Tschechisch, Japanisch, Koreanisch, Russisch, vereinfachtes Chinesisch,
traditionelles Chinesisch und Türkisch werden nicht unterstützt.
Die CD-ROM enthält die Softwarekomponenten und Treiber für Endbenutzer und Netzwerkadministratoren. Wenn Sie sämtliche Druckerfunktionen nutzen möchten, müssen die Druckertreiber auf dieser CD-ROM installiert werden. Die Installation von anderen Anwendungen wird empfohlen, ist jedoch nicht erforderlich. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Readme-Datei.
Die CD-ROM enthält Anwendungen für Endbenutzer und Netzwerkadministratoren, die in den folgenden Umgebungen eingesetzt werden können:
Microsoft Windows 95, Windows 98 und Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000 und Windows XP
Apple Mac OS, Version 8.6 bis 9.xx, 10.1 oder höher
Weitere Treiber sind beispielsweise AutoCAD-Treiber für Windows 9.x und Windows NT 4.0. Die aktuellen Druckertreiber für alle unterstützten Betriebssysteme sind auf folgender Website
erhältlich: http://www.hp.com/support/lj4200
oder http://www.hp.com/support/lj4300. Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben, finden Sie auf dem mit dem Drucker gelieferten Hinweiszettel weitere Informationen darüber, wie Sie die aktuelle Softwar e erwerben können.
28 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Druckertreiber

Mit Hilfe der Druckertreiber können Sie auf die Druck erfunktionen zu greif en. Darüber hinaus wird über die Druckertreiber unter Verwendung einer Druckersprache eine Verbindung zwischen
Computer und Drucker hergestellt. Hinweise zu zusätzlichen Anwendungen und unterstützten Sprachen finden Sie in der Readme-Datei auf der CD-ROM.
Folgende Druckertreiber sind im Lieferumfang des Druckers enthalten. Die aktuellsten Treiber können unter http://www.hp.com/support/lj4200 heruntergeladen werden. Je nach Window s-Konfiguration des Computers wird im Installationsprogramm der Druc kersoftware automatisch nach einem Internetzugang gesucht, damit die neuesten Treiber abgerufen werden können.
oder http://www.hp.com/support/lj4300
Betriebssystem PCL 6 PCL 5e
Windows 95, 98, Me Windows NT 4.0 Windows 2000, XP Mac OS
1. Nicht enthalten auf CDs mit asiatischen Sprachversionen.
2. PostScript Printer Description-Dateien
Druckertreiber für UNIX
1
PS PPDs
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓
®
und Linux Model Scripts können im Internet heruntergeladen werden.
2
Sie können diese Treiber auch über den HP Kundendienst oder einen Serviceanbieter anfordern. (Informationen hierzu finden Sie auf dem mit dem Drucker gelieferten Hinweiszettel.)
OS/2-Treiber sind bei IBM erhältlich und im Lieferumfang von OS/2 enthalten. Für Japanisch, Koreanisch, vereinfachtes Chinesisch oder traditionelles Chinesisch sind sie nicht verf ügbar.
Hinweis Wenn sich der ge wünschte Treiber nicht a uf der CD- RO M befindet od er hier nicht aufgef ührt ist,
überprüfen Sie in der Installationssoftware oder in der Readme-Datei des Druckers, ob der
Druckertreiber für diesen Drucker unterstützt wird. Ist dies nicht de r F all, wenden Sie sich an den Hersteller oder Vertreiber der entsprechenden Anwendung und fordern einen Treiber für den Drucker an.
DEWW Druckersoftware 29

Software für Windows-Computer

Auf der CD-ROM sind Druckertreiber und andere Anwendungen für Windows-Computer enthalten.
Netzwerkadministratoren
Wenn der Drucker über eine HP Jetdirect-EIO-Karte mit einem Netzwerk verbunden ist, muss der Drucker zunächst für dieses Netzwerk konfiguriert werden, bev or Druckvorgänge ausgeführt werden können. In Microsoft- und Novell NetWare-Netzwerken können Sie die Installationssoftware für den Drucker verwenden. Weitere Optionen finden Sie im HP Jetdirect- Druckserver Administratorhandbuch (bei Druckern mit einem HP Jetdirect-Druckserver im Lieferumfang enthalten).
Wählen Sie im Dienstprogramm zum benutzerdefinierten Erstellen von Disk-Images die Option Benutzerdefiniertes Installationsprogramm erstellen aus, um ein Installationsprogramm mit der für Endbenutzer gewünschten Software zu erstellen. Das Installationsprogramm kann so k onfiguriert werden, dass bei dessen Ausführung keine Benutzereingaben erforderlich sind und für alle PCL-Treiber sowie für die PS-Treiber unter Windows 2000 und Windows XP vorgegebene Treibereinstellungen installiert werden. (Wählen Sie Automatische Installation, und aktivieren Sie dann Ja, ich möchte die Treiber
konfigurieren.) Mit der Option Nur Druckertreiber kopieren im Dienstpro gramm zum benutzerdefinierten Erstellen von Disk-Images können Sie da rüber hinaus mehrere
Datenträger mit Treibern erstellen, die über den Druckerinstallations-Assistenten von Microsoft Windows installiert werden können.
Wählen Sie den Ihren Anforderungen entsprechenden Druckertreiber aus.
Wählen Sie entsprechend der Verwendung des Druckers einen Druckertreiber aus. Bestimmte Druckerfunktionen sind nur bei Verwendung der PCL 6-Treiber verfügbar. Weitere Angaben zu den verfügbaren Funktionen finden Sie in der Hilfe zum Druckertreiber.
Mit dem PCL 6-Treiber können Sie sämtliche Druckerfunktionen nutzen. Der PCL 6-Treiber
wird für allgemeine Druckvorgänge in Büros empfohlen, um ein Höchstmaß an Druckleistung und Druckqualität zu gewährleisten.
Verwenden Sie bei fehlerhaften Ausdrucken von Dokumenten mit dem PCL 6-Treiber oder
bei nicht vorhandener Unterstützung der Schriftarten-DIMMs den PCL 5e-Treiber.
Der PS-Treiber wird empfohlen, wenn Sie hauptsächlich aus speziellen Post Script-
Anwendungen drucken, z.B. Adobe
Der Drucker wechselt automatisch zwischen PS- und PCL-Druckersprachen.
®
oder Corel®.
30 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW
Zugreifen auf den Windows-Druckertreiber
So können Sie auf den Treiber zugreifen, wenn Sie ihn konfigurieren möchten:
Betriebssystem Einstellungen vorübergehend
ändern
(in einer Anwendung)
Windows 95, 98 und MeKlicken Sie im Men ü Datei auf die
Option Drucken und dann auf Eigenschaften. (Dies ist die gängigste Methode, wobei die tatsächlichen Schritte im Einzelnen abweichen können.)
Windows NT 4.0 Klicken Sie im Menü Datei auf die
Option Drucken und dann auf Eigenschaften. (Dies ist die gängigste Methode, wobei die tatsächlichen Schritte im Einzelnen abweichen können.)
Windows 2000 Klicken Sie im Menü Datei auf die
Option Drucken und dann auf Eigenschaften. (Dies ist die gängigste Methode, wobei die tatsächlichen Schritte im Einzelnen abweichen können.)
Windows XP Klicken Sie im Menü Datei auf die
Option Drucken und anschließend auf
Einstellungen.
Standardeinstellungen ändern (in allen Anwendungen)
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie dann auf Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie Eigenschaften aus.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie dann auf Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie Standard-Dokumenteinstellungen oder Eigenschaften aus.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Einstellungen, und klicken Sie dann auf Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie
Drucken, Einstellungen oder Eigenschaften aus.
Klicken Sie au f d ie Sc ha l tfl äche Start und anschließend auf Drucker und Faxgeräte. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und wählen Sie
Drucken, Einstellungen oder Eigenschaften aus.
Hinweis Die Einstellungen im Druckertreiber und in der Anwendung haben Vorrang vor den
Bedienfeldeinstellungen. (Die Einstellungen in der Anwendung setzen die Druckertreibereinstellungen außer Kraft.)
Hilfe zu den Druckertreibern
Jeder Druckertreiber enthält Hilf e-F enster, die über die Taste Hilfe, über F1 auf der T astatu r oder über das Fragezeichensymbol in der oberen rechten Ecke des Druckertreibers (je nach
verwendetem Windows-Betriebssystem) aktiviert werden können. Diese Hilfe-Fenster liefern ausführliche Informationen zum jeweiligen Treiber. Die Hilfe zu den Druckertreibern ist nicht Bestandteil der Hilfe der Anwendung.
DEWW Druckersoftware 31

Software für Macintosh-Computer

Im HP Installationsprogramm werden für Macintosh-Computer PPDs sowie das HP LaserJet­Dienstprogramm bereitgestellt. Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, kann der integrierte Webserver bei Macintosh-Computern verwendet werden. Weitere Informationen finden Sie unter „Software für Netzwerke“ auf Seite 33.
PPDs
Mit Hilfe von PPDs, die zusammen mit dem Apple LaserWriter 8-Treiber für OS 8 bis 9.xx und PS-Konverter für OS X ab Version 10.1 verwendet werden, erhalten Sie Zugriff auf die Druckerfunktionen und können e ine Verbindung zwischen Computer und Druc k er her stellen. Ein Installationsprogramm für die PPDs und andere Anwendungen finden Sie auf der CD-ROM. Verwenden Sie den entsprechenden PS-Treiber, der im Lieferumfang des Betriebssystems enthalten ist.
PDEs
Mit Hilfe von PDEs (Printer Dialog Extensions), die zusammen mit dem Apple LaserWriter­Treiber für OS X verwendet wer den, erhalten Sie Zugriff auf die Druckfunktionen und können eine Verbindung zwischen Computer und Drucker herstellen. Ein Installation sprogramm für die PPDs, PDEs und andere Anwendungen finden Sie auf der CD-ROM. Verwenden Sie den im Lieferumfang des Betriebssystems enthaltenen Apple LaserWriter-Treiber.
HP LaserJet-Dienstprogramm
Mit Hilfe des HP LaserJet-Dienstprogramms können Sie Druckfunktionen steuern, die im Druckertreiber nicht verfügbar sind. Die Druckerfunktionen für den Macintosh-Computer können auf einfache Weise über die abgebildeten Bildschirme ausgewählt werden. Mit dem HP LaserJet-Dienstprogramm können Sie Folgendes ausführen:
Anpassen der Bedienfeldmeldungen des Druckers
Benennen des Druckers , Zuweisen des Druc k ers zu einer Zone im Netzw erk, Herunterladen
von Dateien und Schriftarten und Ändern der meisten Druckereinstellungen
Festlegen eines Druckerkennworts
Sperren von Funktionen des Druckerbedienfeldes über den Computer, um unberechtigten
Zugriff zu verhindern (siehe Hilfe zur Druckersoftware)
Konfigurieren und Einrichten des Druckers für den IP-Druck
Hinweis Das HP LaserJet-Dienstprogramm wird unter OS X derzeit nicht unterstützt, während es in der
Classic-Umgebung unterstützt wird.
Hinweis Das HP LaserJet-Dienstprogramm wird für Tschechisch, Japanisch, Koreanisch, Russisch,
vereinf achtes Chinesisch, traditionelles Chinesisch oder Türkisch nicht unterstützt.
32 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW

Software für Netzwerke

Die Druckersoftware enthält eine Verknüpfung zur HP Web JetAdmin-Software zum Verwalten des Druckers . Eine Zusammenfassung der verfügbaren HP Softwarelösungen für die Installation und Konfiguration im Netzwerk finden Sie im Administratorhandbuch für HP Jetdirect- Druckserver (im Lieferumfang von Druckern mit einem HP Jetdirect-Druckserver enthalten).
HP Web Jetadmin-Software
Bei HP Web Jetadmin 6.5 handelt es sich um eine webbasierte Softwarelösung für die Installation, Überwachung und Fehlerbehebung von Peripheriegeräten über Remote-Zugriff, die mit einem Netzwerk verbunden sind. Über die benutzerfreundliche Browseroberfläche wird die Verwaltung einer Vielza hl von Geräten (einschließlich HP Drucker und Drucker anderer Hersteller) in mehreren Plattformen vereinfacht. Bei der Verwaltung werden Druckerprobleme frühzeitig erkannt, so dass Netzwerkadministratoren diese beheben können, bevor Benutzer davon bet roffen sind. Diese Software für erweiterte Verwaltungsfunktionen kann kostenfrei unter
http://www.hp.com/go/webjetadmin
erhalten Sie, indem Sie auf der Website auf plug-ins und anschließend auf applications klicken.
Wenn HP Web Jetadmin auf einem Host-Server installiert ist, kann von jedem Client über einen unterstützten Webbrowser auf diese Software zugegriffen werden, indem eine Verbindung mit dem HP Web Jetadmin-Host hergestellt wird.
Wenn HP Web Jetadmin auf einem Host-Server installiert ist, ist diese Anwendung für jeden Client über einen unterstützten Web browser (z.B. Microsoft Internet Explorer 4.x oder Netscape Navigator ab Vers io n 4. x) verfügbar. Dazu muss lediglich eine Verbindung mit dem HP Web Jetadmin-Host hergestellt werden.
heruntergeladen werden. Plug-Ins für HPWeb Jetadmin
HP Web Jetadmin stellt folgende Funktionen bereit:
Aktive Verwaltung der Geräte mit Funktionen wie E-Mail-Benachrichtigungen, Status des
Verbrauchsmaterials und konfigurierbaren Warnmeldungen
Installation und Konfiguration von Geräten über Remote-Zugriff
Diagnose von Geräten über Remote-Zugriff
Ressourcen-Manager-Plug-In zum Verwalten v on Laufwerk-, Flash-, und Arbeitsspeicher
sowie von Formularen und Schriftarten, die auf den Festplatten von Netzwerkdruckern gespeichert sind
Integrierter Download-Manager für Firmware zum Aktualisieren von HP Jetdirect-
Druckservern über Stapelkonfigurationen sowie von ausgewählten Druckern für die Konfiguration mehrerer Geräte
Gleichzeitige Konfiguration mehrerer Geräte
Aufgabenorientierte, webba sierte Oberfläche (Client-Software nicht erforderlich)
Automatische Erkennung von Geräten im Netzwerk
Erstellen benutzerdefinierter Profile und Ansichten
Übersichtliche Zusammenfassung von Peripheriegeräten in logische Gruppen mit virtuellen
Büroplänen zur Erleichterung der Navigation
Verwaltung von älteren Geräten, die über keinen integrierten HP Webserver verfügen
Unterstützung von Mehrfachprotokollen (TCP/IP und IPX)
Universale Druckerunterstützung zum Verwalten von MIB-kompatiblen Standarddruckern
von Drittanbietern
Der integrierte Webserver führt HP Web Jetadmin ohne eigens zugeordneten Webserver
aus (HP Web Jetadmin wird auf den Betriebssystemen Windows NT 4.0, Windows 2000 Professional oder Linux ausgeführt, wobei die Informationen in einer zentralen Datenbank gespeichert werden).
DEWW Druckersoftware 33
Einfache Integration mit Lösungen für Unternehmensverwaltung, z.B. OpenView®,
Computer Associates (UniCenter)® und Tivoli®
Anzeige aller Geräte des Netzwerks
Konfiguration sämtlicher Geräte innerhalb einer Gerätegruppe
Erstellen von Druckpfaden
Intelligent Update - Methode für LAN-Administratoren zum Hinzufügen von Komponenten
(z.B. neue Spra chen, Geräteunterstützung und Anwendungs-Plu g-Ins) ohne erneutes Installieren von HP Web Jetadmin
Verbesserte Asset-Verfolgung und -Verwendung mit exportierbaren Feldern, z.B.
Druckerfunktionen und datumsorientierte Seitenzählung
Verfügbar in 20 Sprachen entsprechend den HP Jetdirect-Produkten
Verschiedene Sicherheitsstufen
HP Jetdirect-Druckerinstallationsprogramm für UNIX
Beim HP Jetdirect-Dr uckerinstallationsprogramm für UNIX handelt es sich um ein einfaches Installationsprogramm für HP-UX- und Solaris-Netzwerke. Es kann auf folgender Website heruntergeladen werden: http://www.hp.com/support/net_printing
.
34 Kapitel 1 Drucker - Grundlagen DEWW
2

Druckaufgaben

Überblick

In diesem Abschnitt werden grundlegende Druckaufgaben wie die folgenden beschrieben:
Auswählen des Ausgabefachs auf Seite 36
Heften von Dokumenten auf Seite 39
Einlegen von Druckmedien in die Fächer auf Seite 42
Auswählen des zu verwendende n Fachs auf Seite 46
Auswählen des richtigen Fixierermodus auf Seite 50
Drucken von Umschlägen“ auf Seite 51
Drucken auf Spezialpapier auf Seite 57, z.B. Briefkopfpapier oder Transparentfolien
Beidseitiges Drucken (optionaler Duplexer) auf Seite 65
In diesem Abschnitt werden zudem einige fortgeschrittene Druckaufgaben vorgestellt, z.B.:
Sortieren (M op ie re n) au f S eite 69 zum Drucken mehrerer Originale
RIP ONCE auf Seite 69
Speichern der Konfigurationsdaten des Druckers (Schnelleinst ellungen) auf Seite 69 für
verschiedene Arten von Druckjobs
An Seite anpassen auf Seite 69
Drucken von Broschüren auf Seite 70
Drucken von Wasserz eichen auf Seite 70
Drucken einer ersten Seite mit abweichenden Einstellungen auf Seite 70
Drucken mehrerer Seiten au f ein Blatt Papier (Seiten pro Blatt) auf Seite 70
Verwenden der Funktionen zur Jobspeicherung auf Seite 71
DEWW Überblick 35

Auswählen des Ausgabefachs

Der Drucker verfügt über die folgenden Ausgabefächer: das obere Ausgabef ach ( Standard ), das hintere Ausgabefach und den optionalen Stapler bzw. Hefter/Stapler.

Druckausgabe im oberen Ausgabefach (Standard)

Im oberen Ausgabefach wird das Papier mit der bedruckten Seite nach unten in der korrekten Reihenfolge ausgegeben. Es wird empfohlen, für die meisten Druckjobs das obere Ausgabef ach zu verwenden (auch für Transparentfolien). Wenn das obere Ausgabefach verwendet werden soll, muss das hintere Ausgabefach geschlossen sein. Zum Vermeiden von Papierst aus sollten Sie das hintere Ausgabefach während des Druckvorgangs nicht öffnen oder schließen.
36 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Druckausgabe im hinteren Ausgabefach

Die Druckausgabe erf olg t immer im hint eren Ausgabefach, wenn dieses geöffnet ist. Das Papier wird in diesem F ach mit de r bedruckten Seite n ach oben ausgegeben, wobei die letzte gedruckte Seite oben liegt (umgekehrte Reihenfolge).
Beim Drucken aus Fach 1 in das hintere Ausgabefach wird das Papier auf geradem Weg durch den Drucker geführt. Durch Öffnen des hinteren Ausgabefachs können für die folgenden Druckmedien bessere Druckergebnisse erzielt werden:
Umschläge
Etiketten
Kleinformatiges benutzerdefiniertes Papier
Postkarten
Papier mit einem Gewicht von mehr als 120 g/m
Zum Öffnen des hinteren Ausgabefachs müssen Sie es am Griff nach unten ziehen, der sich an der Oberseite des Fachs befindet. Ziehen Sie anschließend die Fachverlängerung heraus.
2
Durch das Öffnen des hinteren Ausgabefachs werden der optionale Duplexer (sofern installiert) und das obere Ausgabefach deaktiviert. Zum Vermeiden von P apierst aus sollten Sie das hint ere Ausgabefach während des Druckvorgangs ni cht öffnen oder schließen.
Druckausgabe im optionalen Stapler bzw. Hefter/Stapler
Der optionale Stapler bzw. Hefter/Stapler hat ein Aufnahmevermögen von 500 Blatt Papier (bei 75 g/m Normal- und Sonderformate geeignet, doch nur die Formate Letter, Legal und A4 können geheftet werden. Versuchen Sie nicht, andere Druckmedien wie Etiketten oder Umschläge an dieses Gerät zu senden.
Wenn ein Hefter/Stapler installiert ist, werden die Druckbilder bei allen Papierformaten automatisch um 180° gedreht, auch wenn der Job nicht geheftet wird. Papiertypen, bei denen die richtige Ausrichtung wichtig ist (z.B. Briefkopfpapier oder gelochtes Papier), müssen u.U. in einer anderen Ausrichtung eingelegt werden. Siehe hierzu auch „Ausrichtung des Papiers bei
installiertem Hefter auf Seite 38.
Wählen Sie zur Druckausgabe im optionalen Stapler bzw. Hefter/Stapler die entsprechende Option in der Anwendung, im Druckertreiber oder am Druckerbedienfeld aus. (Vor der Verwendung des optionalen Staplers bzw. Hef ters/Staplers sollten Sie sicherstellen, dass im Druckertreiber die entsprechende Erkennung aktiviert ist. Diese Einstellung muss nur einmal vorgenommen werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.)
Weitere Informationen zu unterstütztem Papier finden Sie unter „Unterstützte Papierformate und
-gewichte auf Seite 199. Weitere Informationen zum Heften finden Sie unter Heften von Dokumenten auf Seite 39.
2
). Der Stapler ist für Normal- und Sonderformate geeignet. Der Hefter/Stapler ist für
DEWW Auswählen des Ausgabefachs 37

Ausrichtung des Papiers bei installiertem Hefter

All
Fach1
Wenn ein optionaler Hefter/Stapler installiert ist, werden die gedruckten Abbilder bei allen Papierformaten automatisch um 180° gedreht, selbst wenn der Job nicht geheftet wird. Stellen Sie beim Drucken auf Papier, für das eine bestimmte Ausrichtung erforderlich ist (z.B. Briefkopfpapier, vorgedrucktes Papier, gelochtes Papier oder Papier mit Wasserzeichen) sicher, dass das Papier ordnungsgemäß im Fach eingelegt ist. Die richtige Ausrichtung des Papiers im Fach ist unten dargestellt.
Fach 1, einseitig Alle anderen Fächer,
einseitig
Legen Sie zum einseitigen Drucken und Heften aus Fach 1 das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben und der oberen Kante zu Ihnen z eigend ein. Legen Sie zum einseitigen Drucken und Heften aus allen anderen Fächern das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten und der oberen Kante zum Drucker zeigend ein.
,
beidseitig
Legen Sie zum beidseitigen Drucken (Duplexdruck) un d Heften aus Fach 1 das Papier mit der zuerst zu bedruckenden Seite nach unten und der oberen Kante zum Drucker zeigend ein. Legen Sie zum beidseitigen Drucken und Heften aus allen anderen Fächern das Papier mit der zuerst zu bedruckenden Seite na ch oben und der oberen Kante zu Ihnen zeigend ein.
e anderen Fächer,
beidseitig
38 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Heften von Dokumenten

Mit dem optionalen Hefter/Stapler können Jobs von bis zu 15 Blatt Papier (bei 75 g/m2) geheftet werden. Zum Heften geeignete Formate sind Letter, A4 oder Legal.
Das Papiergewicht kann zwischen 60 und 120 g/m
können möglicherweise nur weniger als 15 Blatt geheftet werden.
Wenn der zu heftende Job aus n ur einem Blatt oder aus mehr als 15 Blatt besteht, wird der
Job gedruckt und im Fach abgelegt, jedoch nicht geheftet. Im Hefter wird nur Papier unterstützt. Versuchen Sie nicht, andere Druckmedientypen wie
Transparentfolien oder Etiketten zu heften.
Wenn ein Dokument geheftet werden soll, wählen Sie die Heftoptio n in der Software aus. Sie können den Hefter normalerweise über die Anwendung oder über den Druckertreiber auswählen, einige Optionen sind jedoch nur über den Druckertreiber verfügbar. An welcher Stelle und auf welche Weise Sie die Auswahl vornehmen, hängt von der verwendeten Anwendung bzw. vom Druckertreiber ab.
Wenn die A u swahl des Hefters in der Anwendung und über den Druckertreiber nicht möglich ist, wählen Sie ihn über das Bedienfeld des Druckers aus. (Möglicherweise müssen Sie den Druckertreiber entsprechend konfigurieren, damit der optionale Hefter/Stapler erkannt wird. Diese Einstellung muss nur einmal vorgenommen werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.)
Wenn keine Heftklammern mehr vorhanden sind, werden Druckjobs vom Hefte r angenommen, jedoch nicht geheftet. Der Druckertreiber kann so konfiguriert werden, dass die Heftoption deaktiviert wird, wenn keine Heftklammern mehr vorhanden sind.
2
betragen. Bei schwererem Papier
So wählen Sie den Hefter in der Software aus (Windows)
1 Klicken Sie im Menü Datei auf die Option Drucken und dann auf Eigenschaften. 2 Wählen Sie je nach verwendetem Treiber den Hefter aus:
PCL: Aktivieren Sie auf dem Register Fertigstellung die Option Heften.
PS: Öffnen Sie auf dem Register Erweitert den Abschnitt Dokumentoptionen, öffnen
Sie den Abschnitt Druckerfunktionen, wählen Sie Heftoptionen/Ausgabeziele, und aktivieren Sie anschließend die Option Eine Heftklammer schräg/Hefter.
So wählen Sie den Hefter in der Software aus (Macintosh)
1 Klicken Sie im Menü Ablage auf die Option Drucken, und wählen Sie aus den angeboten en
Druckoptionen Fertigstellung aus. 2 Wählen Sie im Dialogfeld Ausgabeziel die Option Hefter. 3 Wählen Sie im Dialogfeld Hefter die Art der Heftung aus.
DEWW Heften von Dokumenten 39
So wählen Sie den Hefter über das Bedienfeld aus
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
KONFIGURIEREN, und drücken Sie dan n A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
SETUP, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
STAPLER, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
drücken Sie dann A
( ), um die Menüs aufzurufen.
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
( ) und P
().
( ) und P
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
().
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
( ) zu GERÄT
( ) zu AUSGABE-
( ) zu HEFTER/
() zu EINE, und
Hinweis Beim Auswählen des Hefters über das Druckerbedienfeld wird Heften als Standardoption
eingestellt. Möglicherweise werden sämtliche Druckjobs geheftet.
40 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
1

Einlegen von Heftklammern

Legen Sie Heftklammern ein, wenn auf der Bedienfeldanzeige die Meldung WENIGE KLAMMERN IN HEFTEREINHEIT (es sind weniger als 70 Heftklammern übrig) bzw. KEINE KLAMMERN IN HEFTEREINHEIT (die Heftklammernpatrone ist leer) ausgegeben wird. Wen n im Hefter keine Klammern mehr vorhanden sind, werden die Jobs weiterhin an den Hefter/Stapler ausgegeben, jedoch ni cht geheftet.
2
So legen Sie Heftklammern ein
1 Drehen Sie auf der rechten Seite des Hefters/Staplers die
Heftereinheit zur Vorderseite des Druckers, bis die Einheit in der geöffneten Position einrastet. Ziehen Sie die Heftklammernpatrone an dem blauen Griff aus der Heftereinhe it.
2 Setzen Sie die neue Heftklammernpatrone in die Heftereinheit ein,
und drehen Sie den Hefter zur Rückseite des Druckers, bis er einrastet.
DEWW Heften von Dokumenten 41

Einlegen von Druckmedien in die Fächer

In diesem Abschnitt wird das Einlegen von Druckmedien in die Standard- und die optionalen Druckerfächer beschrieben.
1
2
3
Einlegen von Druckmedien in Fach 1
Fach 1 ist ein Mehrzweckfach, in das bis zu 100 Blatt Papier, 10 Umschläge oder 20 Karteikarten eingelegt werden können. In der Standardeinstellung wird Papier zuerst aus Fach 1 eingezogen, sofern dort Papier eingelegt ist. Informationen zum Ändern dieser Einstellung finden Sie unter „Anpassen der Verwendung von Fach 1 auf Seite 47.
Mit Hilfe von Fach 1 kann bequem auf Umschläge, Transparentfolien , benutzerdefinierte Papierformate oder andere Arten von Druckmedien gedruckt werden, ohne die ande re n Fächer leeren zu müssen. Es kann aber auch einfach als zusätzliches Fach verwendet werden. Informationen zu den unterstützten Papierformaten finden Sie unter
Unterstützte Papierformate und -gewichte auf Seite 199.
Wenn ein optionaler Hefter/Stapler installiert ist, werden die Druckbilder bei allen Papierformaten automatisch um 180° gedreht, selbst w enn der Job nicht geheftet wird. Stellen Sie beim Drucken auf Papier, für das eine bestimmte Ausrichtung erforderlich ist (z.B. Briefkopfpapier, vorgedrucktes P a pier , gelochtes Papier oder Papier mit W asserz eichen) sicher, d ass das Papier ordnungsgemäß im F ach ein gelegt ist. (Weitere Informationen finden Sie unter „Ausrichtung des Papiers bei
installiertem Hefter auf Seite 38.)
Hinweis
Bei Verwendung von F ach 1 wird möglicherweise mit geringerer Geschwindigkeit gedruckt.
4
ACHTUNG
Zum Verm eiden von Papierstaus sollten Sie während eines Druckvorgangs kein Papier in die Fächer einlegen. Fächern Sie das Papier nicht auf. Dies kann zu Problemen bei der Zufuhr führen.
So legen Sie Druckmedien in Fach 1 ein
5
1 Öffnen Sie Fach 1. 2 Ziehen Sie die Verlängerung des Fachs heraus. 3 Stellen Sie die seitlichen Führungen auf die entsprechende Breite
ein.
4 Legen Sie Papier in das Fach ein. Stellen Sie sicher, dass sich das
Papier vollständig unterhalb der Halterungen und unterhalb der Markierungen für die maximale Stapelhöhe befindet.
Hinweis
Legen Sie das Papie r so ein, dass d ie zu bedruc k ende Seit e nach oben und die obere, kurze Kante in Richtung des Druckers zeigt. Informationen zum Einlegen von Spezialpapier finden Sie unter
Drucken auf Spezialpapier“ auf Seite 57.
5 Stellen Sie die seitlichen Führungen so ein, dass sie locker am
Papierstapel anlie gen, ohne das Papier zu biegen.
42 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
1
Einlegen von Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales 500-Blatt-Papierfac h
Das 500-Blatt-Papierfach ist für sechs Standardformate (Letter, A4, Legal, Executive, A5 und JIS B5) sowie für viele benutzerdefinierte Formate geeignet. (W eitere Inf ormationen finden Sie unter „Unterstützte
Papierformate und -gewichte auf Seite 199.) Standardformate werden
vom Drucker automatisch erkannt, wenn Sie die Führungen des Fachs
2
3
auf ein Standardformat ausrichten und den Auswahlschalter auf Standard stellen.
Wenn ein optionaler Hefter/Stapler installiert ist, werden die Druckbilder bei allen Papier f ormaten automatisch um 180° gedreh t, selbst w enn der Job nicht geheftet wird. Stellen Sie beim Drucken auf Papier, für das eine bestimmte Ausrichtung erforderlich ist (z.B. Briefkopfpapier, vorgedrucktes Papier, gelochtes P apier oder P apier mit Wasserzeichen) sicher, dass das Papier ordnungsgemäß im F ach eing elegt ist. ( Weitere Informationen finden Sie unter „Ausrichtung des Papiers bei
installiertem Hefter auf Seite 38.)
ACHTUNG
Zum Vermeiden von Papierstaus sollten Sie während des Druckvorgangs kein Papier in die Fächer einlegen.
So legen Sie Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales 500-Blatt-Papierfach ein
4
1 Entfernen Sie das Ausgabefach aus dem Drucker. 2 Drücken Sie die Entriegelung an der linken Führung zusammen,
und schieben Sie die seitlichen Führungen in die Position für das entsprechende Papierformat.
3 Drücken Sie die Entriegelung an der hinteren Papierführung
zusammen, und schieben Sie die Führung in die Position für das entsprechende Papierformat.
4 Drehen Sie für Papier in den Formaten LTR (Lette r) , A4, LG L
(Legal), EXEC (Executive), A5 oder JIS B5 den Aus w ahlschalter an der rechten Seite des Papierfachs auf Standard. Drehen Sie für unterstützte benutzerdefinierte Papierformate den Auswahlschalter auf Benutzerdefiniert.
DEWW Einlegen von Druckmedien in die Fächer 43
5
6
7
5 Legen Sie P apier so ein, dass die zu bed ruck ende Seite na ch unten
und die obere Kante zur Vorderseite des Fachs zeigt.
ACHTUNG
Fächern Sie das Papier nicht auf. Dies kann zu Problemen bei der Zufuhr führen.
6 Vergewissern Sie sich, dass der Stapel an allen vier Ecken eben im
Fach liegt und nicht über die Markierung für die maximale Stapelhöhe hinausragt.
7 Schieben Sie das Fach vollständig in den Drucker hinein.
44 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
1
Einlegen von Druckmedien in ein optionales
1.500-Blatt-Papierfach
Das optionale 1.500-Blatt-Papierfach ist für die Formate Letter, A4 und Legal geeignet. Wenn die Führungen des Fachs ordnungsgemäß ausgerichtet sind, wird das eingelegte Format automatisch erkannt.
Wenn ein optionaler Hefter/Stapler installiert ist, werden die Druckbilder bei allen Papier f ormaten automatisch um 180° gedreh t, selbst w enn der
2
3
Job nicht geheftet wird. Stellen Sie beim Drucken auf Papier, für das eine bestimmte Ausrichtung erforderlich ist (z.B. Briefkopfpapier, vorgedrucktes Papier, gelochtes P apier oder P apier mit Wasserzeichen) sicher, dass das Papier ordnungsgemäß im F ach eing elegt ist. ( Weitere Informationen finden Sie unter „Ausrichtung des Papiers bei
installiertem Hefter auf Seite 38.)
ACHTUNG
Zum Vermeiden von Papierstaus sollten Sie während des Druckvorgangs kein Papier in die Fächer einlegen.
So legen Sie Druckmedien in ein optionales 1.500-Blatt­Papierfach ein
1 Öffnen Sie die Klappe des 1.500-Blatt-Papierfachs. 2 Wenn Papier eingelegt ist, nehmen Sie es heraus. Die
4
5
6
Papierführungen können im nächsten Schritt nur dan n ausgerichtet werden, wenn ke in Papier eingelegt ist.
3 Drücken Sie die Führungen an de r Vorderseite des Fachs
zusammen, und schieben Sie sie in die Position für das entsprechende Papierformat.
4 Legen Sie Papi er so ein, dass die zu bedruck ende Seite nach unte n
und die obere Kante zur Vorderseite des Fachs zeigt.
ACHTUNG
Fächern Sie das Papier nicht auf. Dies kann zu Problemen bei der Zufuhr führen.
5 Stellen Sie sicher, dass die Höhe des Stapels die Markierungen für
die maximale Papierhöhe an den Führungen nicht übersteigt und dass die Vorderseite des Stapels an den Pfeilen ausgerichtet ist.
6 Schließen Sie die Klappe des Fachs.
DEWW Einlegen von Druckmedien in die Fächer 45

Auswählen des zu verwendenden Fachs

Sie können die Reihenfolge der Fächer für die Papierzufuhr auswählen.
Beschreibung der Fächerreihenfolge
Beim Empfangen eines Druckjobs wird das Papierfach ausgewählt, indem der gewünschte Papiertyp und das angefo rderte Papierformat auf die in die Fächer eingelegten Papiertypen abgestimmt wird. Anhand eines automatischen Auswahlverfahrens werden alle verfügbaren Zufuhrfächer nach dem Papiertyp durchsucht, der die Anforderungen erfüllt, wobei mit dem untersten Fach begonnen und beim obersten Fach (Fach 1) aufgehört wird. Der Drucker beginnt mit dem Drucken des Jobs, sobald der richtige Papiertyp und das richtige Format gefunden werden.
Hinweis Der automatische A uswahlvorgan g wird nur durchgeführt, wenn für den Job kein bestimmtes F ach
angefordert wurde. Wenn ein bestimmtes Fach angefordert wurde, wird aus diesem Fach gedruckt.
Wenn sich in Fach 1 Papier befindet und für Fach 1 im Menü PAPIERZUFUHR die Option
FACH 1 TYP=BELIEBIG und FACH 1 GRÖSSE=BELIEBIG eingestellt ist, wird das Papier immer zuerst aus Fach 1 eingezogen. Weitere Infor mationen finden Sie unter „Anpassen der
Verwendung von Fach 1 auf Seite 47.
Bei erfolgloser Suche wird auf dem Bedienfeld eine Meldung an gezeigt, in der Sie zum
Einlegen von Papier des richtigen Typs/Formats aufgefordert werden. Sie können diesen Papiertyp im entsprechenden For ma t ein l eg e n od er die Anforderung außer Kraft setzen, indem Sie auf dem Bedienfeld einen anderen Typ und ein anderes Format auswählen.
Wenn während eines Druckjobs in einem Fach das Papier ausgeht, wechselt der Drucker
automatisch zu einem Papierfach, in das der gleiche Typ und das gleiche Format eingelegt sind.
Das automatische Auswahlverf ahren wird etwas anders durchgeführt, wenn Sie die V erwendu ng von Fach 1 anpassen (siehe hierzu „Anpassen der Verwendung von Fach 1 auf Seite 47) oder für Fach 1 die manuelle Zufuhr festlegen (siehe „Manuelle Papierzufuhr aus Fach 1 auf
Seite 49).
46 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
Anpassen der Verwendung von Fach 1
Der Drucker kann so eingestellt werden, dass Fach 1 verwendet wird, solange dort Papier eingelegt ist, oder dass Fach 1 nur verwendet wird, wenn der dort eingelegte Papiertyp ausdrücklich angefordert wird. (Weitere Informationen finden Sie unter „Menü Papierzufuhr auf
Seite 166.)
Einstellung Erläuterung
FACH 1 TYP=BELIEBIG FACH 1 GRÖSSE=BELIEBIG
FACH 1 TYP GRÖSSE
Option als
bzw.
= andere
BELIEBIG
Dies bedeutet, dass Papier in der Regel zuerst aus Fach 1 eingezogen wird, sofern dieses nicht leer oder geschlossen ist. Wenn in Fach1 nicht ständig Papier eingele gt ist oder Sie Fach 1 nur für die manuelle Papierzufuhr verwenden, sollten Sie dennoch im Papierzufuhrmenü die Standardeinstellungen
FACH 1 GRÖSSE=BELIEBIG
Dies bedeutet, dass Fach 1 wie alle anderen Fächer behandelt wird. In diesem Fall wird nicht zuerst in Fach 1 nach Papier gesucht, sondern das Papier wird aus dem Fach eingezogen, das den in der Software vorgenommenen Einstellungen für Typ und Format entspricht.
Über den Druckertreiber können Sie Papier aus jedem Fach (einschließlich Fach 1) nach Typ, Format oder Quelle auswählen. Informationen zum Drucken nach Papiertyp und -format finden Sie unter „Drucken nach Papiertyp und -format
(Sperren von Fächern)“ auf Seite 48.
beibehalten.
FACH 1 TYP=BELIEBIG
und
Sie können auch festlegen, ob Sie für den Fall, dass der angeforderte Typ und das Format in einem anderen Fach nicht gefunden werden können, danach gefragt werden, ob Papier aus Fach 1 eingezogen werden soll. Sie können festlegen, ob diese Frage stets vor dem Einzug aus Fach 1 gestellt werden soll oder ob Sie n ur gefragt werden möchten, wenn Fa ch1 leer ist. Stellen Sie im Menü Gerät konfigurieren im Untermenü System Setup die Option ANGEFORDERTES FACH VERWENDEN ein. Siehe hierzu auch ANGEFORDERTES FACH VERWENDEN“ auf Seite 176.
DEWW Auswählen des zu verwendenden Fachs 47

Drucken nach Papiertyp und -format (Sperren von Fächern)

Durch das Drucken nach Papiertyp und -format kann sichergestellt werden, dass Druckjobs immer auf dem gewünschten Papier gedruckt werden. Sie können die Fächer für den jeweils eingelegten Typ (z.B. Normalpapier oder Briefkopfpapier) und das Format (z.B. Letter oder A4) konfigurieren.
Wenn Sie die Fächer auf diese Weise konfigurieren und dann im Druckertreiber einen bestimmten Typ und ein bestimmtes Format auswählen, wird automatisch das Fach ausgewählt, in das der entsprechende Pap iertyp oder das Fo rmat eingelegt ist. Sie müssen kein bestimmtes Fach meh r auswählen (Auswahl nach Quelle). Diese Konfiguration ist besonders dann nützlich, wenn der Drucker von verschiedenen Person en verwendet wird, die häufig Papier einlegen ode r herausnehmen.
Einige ältere Druckermodelle besitzen eine Funktion, mit der bestimmte Fächer „gesperrt“ werden, um das Druck e n auf falschem Papier zu verhinde rn. Durch das Druck e n nach Papiertyp und -format müssen keine Fächer mehr gesperrt werden. Weitere Informationen zu Papiertyp und -format finden Sie unter „Unterstützte Papierformate und -gewichte auf Seite 199 und
Unterstützte Papiertypen auf Seite 202.
Hinweis Zum Drucken nach P apiertyp und -format aus Fach2, den optionalen Fächern oder der optionalen
Umschlagzufuhr ist es möglicherweise erforderlich, das Papier aus Fach 1 zu entnehmen und dieses Fach zu schließen. Sie können auch über das Druckerbedienfeld im Menü PAPIERZUFUHR für FACH 1 TYP= und FACH 1 GRÖSSE= andere Werte als BELIEBIG einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen der Verwendung von Fach 1 auf Seite 47.
Die Einstellungen in Anwendungen und im Druckertreiber haben Vorrang vor den Bedienfeldeinstellungen. (Einstellungen in Anwendungen setzen in der Regel Druckertreibereinstellungen außer Kraft.)
So drucken Sie nach Papiertyp und -format
1 Achten Sie darauf, in die Fächer stets das entsprechende Papier einzulegen. (Weitere
Informationen zum Einlegen von Papier finden Sie unter „Einlegen von Druckmedien in die
Fächer auf Seite 42 und in den darauf folgenden Abschnitten.)
2 Öffnen Sie über das Druckerbedienfeld das Menü Papierzufuhr. Wählen Sie für jedes Fach
den Papiertyp aus. Wenn Sie nicht sicher sind, welchen Papiertyp Sie gerade einle gen (z .B. Schreibmaschinen- oder Recyclingpapier), sehen Sie auf dem Etikett der Verpackung nach.
3 hlen Sie die Einstellungen für das Papierformat auf dem Druckerbedienfeld aus.
Fach 1: Wenn im Drucker für FACH 1 TYP= ein anderer Typ als BELIEBIG ausgewählt ist,
stellen Sie das Pap ierformat im Menü Papierzufuhr ein. Wenn benutzerdefiniertes Papie r eingelegt ist, stellen Sie außerdem das benutzerdefinierte Papierformat im Menü Papierzufuhr ein. (Weitere Informationen finden Sie unter „Richtlinien für
benutzerdefinierte Papierformate auf Seite 62.)
Fach 2 und optionale 500-Blatt-Fächer: Bei richtig eingelegtem Papier und ordnungsgemäß ausgerichteten Führungen werde n Standardpapierformate automatisch erkannt. (Informationen zum Anpassen der Fächer finden Sie unter „Einlegen von
Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales 500-Blatt-Papierfach auf Seite 43.) Wenn
benutzerdefiniertes Papier eingelegt ist, stellen Sie den Auswahlschalter des Fachs auf Benutzerdefiniert, und legen Sie das benutzerdefinierte Papierformat im Menü Papierzufuhr fest. (Weitere Informationen finden Sie unter „Richtlinien für
benutzerdefinierte Papierformate auf Seite 62.)
Optionales 1.500-Blatt-Fach: Bei richtig eingelegtem Papier und ordnungsgemäß ausgerichteten Führungen werden Standardpapierformate automatisch erkannt. (Informationen zum Anpassen der Fächer finden Sie unter „Einlegen v on Druc kmedie n in
ein optionales 1.500-Blatt-Papierfach auf Seite 45.) Benutzerdefinierte Formate werden
nicht unterstützt.
48 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
Optionale Umschlagzufuhr: Legen Sie das Papierformat im Menü Papierzufuhr fest.
4 Wählen Sie den Papiertyp und das Format in der Softwareanwendung oder im
Druckertreiber aus.
Hinweis Die Einstellungen für P apiertyp und -f ormat können für Netz werkdruck er auch über die HP Web
Jetadmin-Software konfiguriert werden.
Manuelle Papierzufuhr aus Fach 1
Auch über die Funktion für manuelle Zu fuhr kann aus Fach 1 auf Spezialpapier gedruckt werden. Nach dem Setzen von MANUELLE ZUFUHR auf EIN im Druckertreiber oder über das Druckerbedienfeld wird der Drucker nach dem Senden jedes Jobs angehalten, so dass Spezialpapier oder andere Druckmedien in Fach 1 eingelegt werden können. (Weitere Informationen finden Sie unter MANUELLE ZUFUHR“ auf Seite 170.) Drücken Sie um den Druckvorgang fortzusetzen.
Wenn sich beim Senden des Druckjobs bereits Papier in Fach 1 befindet und auf dem Druckerbedienfeld als Standardkonfiguration für Fach 1 FACH 1 TYP=BELIEBIG und FACH 1 GRÖSSE=BELIEBIG eingestellt sind, wird nicht darauf gewartet, dass Sie Papier einlegen. Dami t der Drucker wartet, müssen Sie im Menü Papierzufuhr die Opt ionen FACH 1 TYP= und FACH 1 GRÖSSE= auf andere Werte als BELIEBIG einstellen.
Wenn Sie auf dem Druckerbedienfeld MANUELLE ZUFUHR=EIN ausgewählt haben, hat diese Einstellung Vorrang vor der des Druckertreibers. Für alle an den Drucker gesendeten Druckjobs wird dann die manuelle Zufuhr von Papier aus Fach 1 angefordert, sofern über den Druckertreiber kein bestimmtes Fach ausgewählt wurde. Wenn Sie diese Funktion nur gelegentlich verwenden möchten, stellen Sie am besten auf dem Druckerbedienfeld MANUELLE ZUFUHR=AUS ein, und wählen Sie die manuelle Zufuhroption je nach Druckjob über den Druckertreib e r aus.
AUSE/WEITER
P
,
Hinweis Wenn GRÖSSE und TYP auf BELIEBIG und AUFFORDERUNG ZUR MANUELLEN ZUFUHR auf WENN NICHT
EINGELEGT eingestellt sind, wird das Papier ohne Aufforderung aus Fach 1 eingezogen. Wenn AUFFORDERUNG ZUR MANUELLEN ZUFUHR auf IMMER eingestellt ist, werden Sie zum Einlegen von
Papier aufg efordert, auch wenn für Fach 1 die Optionen TYP=BELIEBIG und GRÖSSE=BELIEBIG eingestellt sind. (Weiter e Informationen finden Sie unter AUFFORDERUNG ZUR MANUELLEN ZUFUHR
auf Seite 176.)
DEWW Auswählen des zu verwendenden Fachs 49

Auswählen des richtigen Fixierermodus

Der Fixierermodus wird automatisch je nach dem für das Fach eingestellten Papiertyp angepasst. Beispielsweise ist für schweres Papier (z.B. Karton) möglicherweise ein höherer Fixierermodus erforderlich (z.B. HOCH 2), damit der Toner besser an der Seite haftet. Für Transparentfolie n ist hingegen de r Fixierermodus NIEDRIG erf or derlich, um Schäden am Druc k er zu vermeiden. Der Standard-Fixierermodus ist für alle Druckmedientypen NORMAL, bis auf Transparentf olien (Standard NIEDRIG) und raues Papier (Standard HOCH 1). In der Standardeinstellung liegen für die meisten Druckmedientypen in der Regel optimale Bedingungen vor.
Der Fixierermodus ka nn nur geändert werden, wenn für das verwendete Fach der Papiertyp eingestellt wurde. (Weitere Informationen finden Sie unter „Drucken nach Papiertyp und -format
(Sperren von Fächern)“ auf Seite 48.) Nach dem Einstellen des Papiertyps für das
entsprechende Fach kann der Fixierermodus für diesen Papiertyp über das Druckerbedienfeld im Untermenü Druckqualität geändert werden. (Weitere Informationen finden Sie unter
Untermenü Druckqualität auf Seite 171.)
Hinweis Durch einen höheren Fixierermodus (z.B. HOCH 1 oder HOCH 2) wird die Haftfähigkeit des Toners
auf dem Papier verbessert, es können jedoch andere Probleme wie stärkere Wellung auftreten. Wenn der Fixierermodus auf HOCH 1 oder HOCH 2 eingestellt ist, wird möglicherweise mit
geringerer Geschwindigkeit gedruckt.
Öffnen Sie zum Zurücksetzen der Fixierermodi auf die Standardwerte über das Druckerbedienfeld das Menü Gerät konfigurieren. Wählen Sie im Untermenü Druckqualität die Option FIXIERERMODI und anschließend MODI WIEDERHERSTELLEN aus.
50 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Drucken von Umschlägen

Sie können über Fach 1 oder die optionale Umschlagzufuhr auf Umschläge drucken. In Fach 1 können bis zu 10 Umschläge in Standard- oder benutzerde finierten Formaten eingelegt wer den. Die optionale Umschlagzufuhr hat ein Fassungsvermögen von 75 Umschlägen und unte r s tützt nur Standard-Umschlagformate.
Stellen Sie beim Drucken von Umschlägen in beliebigen Formaten sicher, dass in der Softwareanwendung der Abstand für die Ränder auf mindestens 15 mm vom Umschlagrand eingestellt wurde.
Die Druckqualität hängt von der Beschaffenheit des Umschlags ab. Sie sollten zunächst immer einige Probeumschläge testen, bevor Sie eine große Menge dav on erw erben. Spezifikationen zu Umschlägen finden Sie unter „Umschläge“ auf Seite206.
WARNUNG! Verwenden Sie niemals Umschläge mit beschichtetem Futter, freiliegenden selbstklebenden
Flächen oder anderen synthetischen Materialien, da dadurch gesundheitsschädliche Dämpfe entstehen können.
ACHTUNG Durch Umschläge mit Klammern, Verschlüssen, Sichtfenstern, beschichtetem Futter,
freiliegenden selbstklebenden Flächen oder anderen synthetischen Ma terialien kann der Drucker schwer beschädigt werden.
Um Papierstaus und mögliche Schäden am Drucker zu vermeiden, sollten Sie Umschläge niemals beidseitig bedrucken.
Stellen Sie vor dem Einlegen von Umschlägen sicher, dass diese nicht gewellt oder beschädigt sind oder aneinander haften. V erw enden Sie keine Umschläge mit druckempfindlichem Klebstoff.
Hinweis Die Druckgeschwindigkeit ist beim Drucken von Um schlägen möglic he rweis e ge ringer.
DEWW Drucken von Umschlägen 51
1
Einlegen von Umschläge n in Fach 1
Viele Typen von Umschlägen können aus Fach 1 bedruckt werden. Dieses Fach kann maximal 10 Umschläge aufnehmen. (Spezifikationen finden Sie unter „Umschläge“ auf Seite 206.)
So legen Sie Umschläge in Fach 1 ein
1 Öffnen Sie Fach 1, doch ziehen Sie nicht die Verlängerung heraus.
2
3
(Die meisten Umschläge werden am besten ohne die Verlängerung eingezogen. Die V erlängerung kann jedoch für Umschläge in Übergrößen erforderlich sein.)
2 Legen Sie bis zu 10 Umschläge so in der Mitte von F ach 1 ein, dass
die zu bedruckende Seite nach oben und die Frankierungsseite in Richtung des Druckers zeigt. Schieben Sie die Umschläge vorsichtig so weit wie möglich in den Drucker hinein.
3 Richten Sie die Papierführungen so aus, dass sie am
Umschlagstapel anliegen, die Umschläge sich jedoch nicht biege n. Stellen Sie sicher, dass sich die Umschläge vollständig unterhalb der Halterungen und Markierungen für die maximale Stapelhöhe an den Führungen befinden.
4 Öffnen Sie zum Vermeiden von Wellung und Papierstaus das
hintere Ausgabefach, um den horizontal verlaufenden Papierpfad verwenden zu können. (Weitere Informationen finden Sie unter
Druckausgabe im hinteren Ausgabefach auf Seite 37.)
52 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Automatische Zufuhr von Umschlägen (optionale Umschlagzufuhr)

Mit der optionalen Umschlagzufuhr können bis zu 75 Umschläge im Standardformat automatisch eingezogen w erden. Informationen zum Bestellen einer optionalen Umsch lagzufuhr finden Sie unter „Bestellinformationen“ auf Seite 17.
Drucken Sie nur auf Umschläge, die für diesen Drucker empfohlen werden. (Weitere
Informationen finden Sie unter „Umschläge“ auf Seite 206.)
Vor dem Verwenden der optionalen Umschlagzufuhr sollten Sie sicherstellen, dass im
Druckertreiber die entsprechende Erkennung aktiviert ist. (Diese Einstellung muss nur einmal vorgenommen werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.)
Stellen Sie sicher, dass Ihnen die unten abgebildeten Teile der optionalen Umschlagzufuhr
vertraut sind.
1
3
1 Entriegelung 2 Umschlagbeschwerer 3 Fachverlängerung 4 Führungen
2
4
DEWW Drucken von Umschlägen 53
1

Installieren der optionalen Umschlagzufuhr

Befolgen Sie die angegebe nen Schritte, um die optionale Umschlagzufuhr am Drucker anzubringen.
So installieren Sie die optionale Umschlagzufuhr
1 Öffnen Sie Fach 1. 2 Entfernen Sie die Plastikabdeckung des Umschlagzufuhrscha chts
2
3
aus dem Drucker.
3 Schieben Sie die optionale Umschlagzufuhr fest in den Drucker , bis
sie einrastet. Ziehen Sie an der Umschlagzufuhr, um sicherzustellen, dass sie sicher befestigt ist.
54 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
1

Entfernen der optionalen Umschlagzufuhr

Befolgen Sie die angegebenen Schritte, um die optionale Umschlagzufuhr vom Drucker abzunehmen.
So entfernen Sie die optionale Umschlagzufuhr
1 Drücken Sie die Entriegelungstaste an der linken Seite, und ziehen
Sie die optionale Umschlagzufuhr aus dem Drucker.
2
2 Bringen Sie die Plastikabdeckung des Umschlagzu fuhrschachts
wieder an, und schließen Sie Fach 1.
DEWW Drucken von Umschlägen 55
1

Einlegen von Umschlägen in die optionale Umschlagzufuhr

Befolgen Sie die angegebenen Sch ritte, um Umschläge in die op tionale Umschlagzufuhr einzulegen.
So legen Sie Umschläge in die optionale Umschlagzufuhr ein
2
3
1 Klappen Sie das F ach der Umschla gzufuhr herunter . Heben Sie den
Umschlagbeschwerer an.
2 Drücken Sie die Entriegelung an der linken Umschlagführung
zusammen, und schieben Sie die Führungen auseinander.
3 Legen Sie die Umschläge so ein, dass die zu bedruckende Seite
nach oben und die Frankierungsseite in Richtung Drucker zeigt. (Umschläge dürfen nur bis zur Höhe der Pfeile an den Führ ungen gestapelt werden.) Schieben Sie die Umschläge vorsichtig so weit wie möglich in den Drucker hinein. Die unteren Umschläge im Stapel sollten etwas weiter hineinragen als die oberen Umschläge.
4 Schieben Sie die Führungen so weit heran, bis sie die Umschläge
berühren, ohne dass diese gebogen werden.
5 Drücken Sie den Umschlagbeschwerer auf die Umschläge. 6 Öffnen Sie zum Vermeiden von Wellung und Papierstaus das
4
5
hintere Ausgabefach, um den horizontal verlaufenden Papierpfad verwenden zu können. (Weitere Informationen finden Sie unter
Druckausgabe im hinteren Ausgabefach auf Seite 37.)
Hinweis
Wählen Sie das Format der Umschläge über eine der folgenden Möglichkeiten aus, und gehen Sie dabei in der angegebenen Reihenfolge vor: in der Anwendung, im Druckertreiber oder auf dem Bedienfeld des Druckers über das Menü Papierzufuhr. (Weitere Informationen finden Sie unter „Menü Papierzufuhr“ auf Seite 166.)
56 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Drucken auf Spezialpapier

In diesem Abschnitt wird das Drucken auf Papiertypen beschrieben, für die eine besondere Vorgehensweise erforderlich ist:
Drucken auf Etiketten auf Seite 58
Drucken auf Transparentfolien auf Seite 59
Drucken auf Briefkop fpapier, gelochtes oder vorgedrucktes Papier (einseitig) auf Seite 60
Drucken auf Papier mit besonderer Oberfläche auf Seite 61
Drucken auf kleine F ormate, ben utze rdefinierte Formate und schweres P apier auf Seite 62
und Einstellen von benutzerdefinierten Papierformaten“ auf Seite 64
Einstellen von benutzerdefinierten Papierformaten“ auf Seite 64
DEWW Drucken auf Spezialpapier 57

Drucken auf Etiketten

Verwenden Sie nur Etiketten, die für Laserdrucker empfohlen werden. Stellen Sie sicher, dass die Etiketten den geforderten Spezifikationen entsprechen. (Weitere Informationen finden Sie unter „Etiketten“ auf Seite 205.)
Empfohlen:
Drucken Sie einen Stapel von bis zu 50 Etikettenbögen über Fach 1 oder einen Stapel von
bis zu 100 Etikettenbögen über andere Fächer.
Legen Sie die Etiketten so in Fach 1 ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben und die
obere, kurz e Kante in Richtung des Druck ers ze igt. Legen Sie die Etik etten so in die ander en Fächer ein, dass die zu bedruckende Seite nach unten und die Oberkante zu Ihnen zeigt.
Öffnen Sie das hintere Ausgabefach, um Wellung und andere Probleme zu verringern.
(Weitere Informationen finden Sie unter „Druckausgabe im hinteren Ausgabefach“ auf
Seite 37.)
Nicht empfohlen:
Nutzen Sie beim Einlegen nicht das gesamt e Fassungsvermögen der Fächer, da Etiketten
schwerer als Papier sind. Verwenden Sie keine Etiketten, die sich von der Trägerfolie lösen, zerknittert oder
anderweitig beschädigt sind. Verwenden Sie keine Etiketten mit freiliegender Trägerfolie. (Die Etiketten müssen die
Trägerfolie ohne freiliegende Zwischenräume vollständig bedecken.)
Verwenden Sie Etikettenbögen im Drucker nicht mehrmals. Die Trägerfolie ist nur für eine
einmalige Verwendung im Drucker ausgelegt.
Bedrucken Sie Etikettenbögen nicht beidseitig.
Drucken Sie nicht auf Etikettenbögen, von denen bere its Etiketten abgezogen wurden.
ACHTUNG Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zur Beschädigung des Druckers führen.
58 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Drucken auf Transparentfolien

Verwenden Sie nur Transparentfolien, die ausdrücklich für Laserdrucker geeignet sind. Spezifikationen für Transparentfolien finden Sie unter „Transparentfolien auf Seite 205.
Öffnen Sie über das Druckerbedienfeld das Menü Gerät konfigurieren. Wählen Sie im
Untermenü Druckqualität die Option FIXIERERMODI aus. Vergewissern Sie sich, dass der Fixierermodus auf TRANSPARENTFOLIE=NIEDRIG eingestellt ist.
Setzen Sie im Druck ertreiber den Papiertyp auf Transparentfolie.
Öffnen Sie über das Druckerbedienfeld das Menü Papierzufuhr. Stellen Sie für das
verwendete Fach den Typ auf TRANSPARENTFOLIE.
ACHTUNG Wenn Sie den Fixierermodus nicht auf NIEDRIG stellen, können Drucker und Fixiereinheit
dauerhaft beschädigt werden.
Legen Sie Transparentf olien in Fach 1 so ein, dass die Druckseite nach oben und die
Oberkante in Richtung Drucker zeig t. In F ach 1 können bis zu 50 Transparentfolien eingelegt werden.
Die Fächer 2 und die optionalen Fächer können einen Stapel von bis zu
100 Transparentfolien aufnehmen (wobei jedoch Stapel mit mehr als 50 Folien nicht empfohlen werden). Da Transparentfolien schwerer als Papier sind, dürfen die Fächer nicht bis zu ihrem vollständigen Fassungsvermögen gefüllt werden. Legen Sie die Transparentfo lien so ein, dass die zu bedruckende Seite nach unten und die obere, kurze Kante zu Ihnen zeigt.
Verwenden Sie das obere Ausgabefach, um zu vermeiden, dass die Transparentfolien zu
heiß werden oder zusammenkleben. Nehmen Sie zudem vor dem Drucken einer weiteren Transparentfolie die gerade gedruckte Folie aus dem Ausgabefach.
Bedrucken Sie Transparentfolien nur einseitig.
Lassen Sie die Transparentfolien nach dem Herausnehmen aus dem Drucker auf einer
ebenen Fläche abkühlen.
Wenn zwei oder mehr Transparentfolien gleichzeitig zugeführt werden, versuchen Sie, den
Stapel aufzufächern.
Verwenden Sie Transparentfolien nicht mehrmals im Drucker.
DEWW Drucken auf Spezialpapier 59

Drucken auf Briefkopfpapier, gelochtes oder vorgedrucktes Papier (einseitig)

Achten Sie beim Drucken auf Briefkopfpapier, gelochtes oder vorgedrucktes Papier auf die richtige Ausrichtung. Beachten Sie für den einseitigen Druc k die Richtlinien in die sem Abschnitt. Richtlinien zum beidseitigen Druck finden Sie unter „Richtlinien für den beidseitigen Druck“ auf
Seite 66.
Hinweis Weitere Informationen zu Papier mit besonderer Oberfläche (z.B. geripptes oder
Schreibmaschinenpapier) finden Sie unter „Drucken auf Papier mit besonderer Oberfläche“ auf
Seite 61.
Legen Sie in Fa ch 1 das Papier so ein, dass die zu bedruc k ende Seite nach oben un d die obere , kurze Kante in Richtung des Druckers zeigt.
Ausrichtung für Fach 1
Legen Sie in Fach 2, die optionalen 500-Blatt-Fächer und das optionale 1.500-Blatt-Fach das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach unten und die obere, kurze Kante zu Ihnen zeigt.
Ausrichtung für alle anderen Fächer
60 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Drucken auf Papier mit besonderer Oberfläche

Bestimmte Papiertypen verfügen über eine besondere Oberfläche. Dazu gehören geripptes Papier, Schreibmaschinenpapier und Krepppapier. Bei Verwendung dieser Papiertypen kann es zu Problemen bei der Tonerhaftung und der Druckqualität kommen. Beachten Sie zum Drucken auf Papier mit besonderer Oberfläche die folgenden Richtlinien.
Öffnen Sie über das Druckerbedienfeld das Menü Gerät konfigurieren. Wählen Sie im
Untermenü Druckqualität die Option FIXIERERMODI und anschließend den verwendeten Papiertyp (z.B. SCHREIBM.-PAPIER) aus. Stellen Sie den Fixierermodus auf HOCH 1 oder HOCH 2. Mit HOCH 2 erzielen Sie bei Papier mit einer stark texturierten Oberfläche eine bessere Tonerhaftung und optimale Druckqualität. Öffne n Sie das Menü Papierzufuhr, und setzen Sie FACH TYP auf HOCH 1 oder HOCH 2, um den entsprechenden Fixierermodus zu aktivieren.
Hinweis Wenn der Fixierermodus auf HOCH 1 oder HOCH 2 eingestellt ist, wird möglicherweise mit
geringerer Geschwindigkeit gedruckt. Verwenden Sie die Einstellungen HOCH 1 und HOCH 2 nur, wenn Probleme mit der Tonerhaftung
auftreten. Bei den Einstellungen HOCH 1 und HOCH 2 kommt es u.U. zu erhöhter Wellenbildung und häufigeren Papierstaus.
Einige Hersteller dieser P apiertypen beschichten mittlerw eile eine Se ite des Papiers, um die
Tonerhaftung und die Druckqualität zu verbessern. Stellen Sie sicher, dass das Papier richtig ausgerichtet ist, um die Vorteile dieser Beschichtung nutzen zu können. Die Seite, auf der das Wasserzeichen normal (nicht spiegelverkehrt) zu lesen ist, ist die Vorderseite bzw. die zu bedruckende Seite.
Legen Sie in Fach 1 das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben und die obere, kurze Kant e in Richtung des Druckers zeigt.
Ausrichtung für Fach 1
Legen Sie in Fach 2, die optionalen 500-Blatt-Fächer und das optionale 1.500-Blatt-Fach das Papier so ein, da ss die zu bedruc k ende Seite nach unten und die obere , k urz e Kante zu Ihnen zeigt.
Ausrichtung für alle anderen Fächer
DEWW Drucken auf Spezialpapier 61

Drucken auf kleine Formate, benutzerdefinierte Formate und schweres Papier

Papier, das schwerer als 120 Papierformate können aus Fach 1, Fach 2 oder einem optionalen 500-Blatt-Papierfach gedruckt werden.
Hinweis Beim Drucken auf kleine Papierformate, benutzerdefinierte Formate und schweres Papier
verringert sich möglicherweise die Druckgeschwindigkeit. Weitere Informationen zu Papier mit besonderer Oberfläche (z.B. geripptes oder
Schreibmaschinenpapier) finden Sie unter „Drucken auf Papier mit besonderer Oberfläche“ auf
Seite 61.
Gewichte und Formate
Die nachstehende Tabelle enthält die entsprechenden Spezifikationen für das Drucken auf benutzerdefiniertes oder schweres Papier. Weitere Informationen finden Sie unter
Papierspezifikationen auf Seite 198.
Fach Mindestformat Höchstformat Unterstützte Gewichte
Fach1 76mm x 127mm 216mm x 356mm 60bis200g/m
2
ist, sollte nur aus F a ch 1 gedruckt werden. Ben utz e rdefinie rte
g/m
2
Fach 2 und optionales 500-Blatt-Fach
148 mm x 210 mm 216 mm x 356 mm 60 bis 120 g/m
2
Richtlinien für schweres Papier
Beachten Sie beim Drucken auf schweres Papier die folgenden Richtlinien:
Stellen Sie im Menü Papierzufuhr für da s verwendete Fach die Option FACH TYP=RAU ein.
Bei einigen schweren Papiertypen ist es außerdem erforderlich, einen höheren
Fixierermodus auszuwählen, damit sich der Toner nicht vom Papier abreiben lässt. Öffnen Sie über das Druckerbedienfeld das Menü Gerät konfigurieren. Wählen Sie im Untermenü Druckqualität die Option FIXIERERMODI und anschließend RAU=HOCH 2 aus. Bei der Einstellung HOCH 2 kommt es u.U. zu erhöhter Wellenbildung und häufigeren Papierstaus.
Sie können die Wellenbildung und andere Probleme verringern, indem Sie schweres Papier
aus Fach1 und in das hintere Ausgabefach druck en. (W eitere Inf ormationen finden Sie unte r
Druckausgabe im hinteren Ausgabefach auf Seite 37.)
Richtlinien für benutzerdefinierte Papierformate
Beachten Sie beim Drucken auf benutzerdefinierte Papierformate die folgenden Richtlinien:
Legen Sie das Papier mit der kurzen Seite zuerst ein.
Legen Sie in der Anwendung die Seitenränder auf einen Mindestabstand von 4,23 mm von
den Kanten fest.
Stellen Sie das benutzerd efinierte Format in der Anwendung, im Druckertreiber oder am
Bedienfeld ein. Vergewissern Sie sich, dass der Auswahlschalter im Fach auf Benutzerdefiniert gestellt ist. (Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen von
benutzerdefinierten Papierformaten auf Seite 64.)
62 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
Zusätzliche Richtlinien für kleinformatiges oder schmales Papier
Beachten Sie beim Drucken auf kleinformatiges oder schmales Papier die folgenden zusätzlichen Richtlinien:
Drucken Sie nicht auf Papier, dessen Br eite kle ine r als 76 mm und dessen Länge kleiner als
127 mm ist.
Sie können die Wellenbildung und andere Probleme verringern, indem Sie sehr kleine
benutzerdefinierte Papierformate aus Fach 1 und in das hintere Ausgabefach drucken. (Weitere Informationen finden Sie unter „Druckausgabe im hinteren Ausgabefach auf
Seite 37.)
HP empfiehlt, keine großen Mengen kleiner oder schmaler Papierformate zu drucken. Durch
das Drucken großer Mengen kleiner oder schmaler Papierformate kann Toner aus der Druckpatrone auslaufen und zu Beschädigungen des Druckers oder zu Problemen mit der Druckqualität führen.
DEWW Drucken auf Spezialpapier 63

Einstellen von benutzerdefinierten Papierformaten

Wenn benut zerdefini erte Papierf ormate eingelegt w erden, müssen die F ormateinstellungen über die Softwareanwendun g (die bevorzugte Methode), den Druckertreiber oder das Druckerbedienfeld ausgewählt werden. Sie können die Wellenbildung und andere Probleme verringern, indem Sie schweres Papier und sehr kleine benutzerdefinierte Papierformate aus Fach 1 und in das hintere Ausgabefach drucken. (Weitere Informationen finden Sie unter
Druckausgabe im hinteren Ausgabefach auf Seite 37.)
X (Vorderkante)
Kurze Kante
zuerst einlegen
Y (Seitenkante)
Wenn die Einstellungen in der Anwendung nicht verfügbar sind, stellen Sie das benutzerdefinierte Papierformat am Bedienfeld ein.
So stellen Sie benutzerdefinierte Papierformate ein
1 Falls Sie ein benutzerdefiniertes Papierformat in ein 500-Blatt-Fach eingelegt haben,
vergewissern Sie sich, dass das Auswahlrad auf Benutzerdefiniert gestellt ist. (Weitere Informationen finden Sie unter „Einlegen von Druckmedien in Fach 2 oder ein optionales
500-Blatt-Papierfach auf Seite 43.)
2 Drücken Sie A
USWÄHLEN
3 Blättern Sie mit den Tasten P
PAPIERZUFUHR, und drücken Sie dan n A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
GRÖSSE bzw. FACH [n] GRÖSSE (wobei [n] die Nummer das Fachs ist), und drück en Sie dann
A
USWÄHLEN
().
5 Blättern Sie mit den Tasten P
BENUTZERDEFINIERT, und drücken Sie dann A
6 Blättern Sie mit den Tasten P
MM (Millimeter), und drücken Sie dann A das benutzerdefinierte Papierformat festgelegt.
7 Verwenden Sie P
anschließend A
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
V orderkante de s P apiers , wie in der Abbild ung dargestellt). Die Bre iten-Abmessung (X) ka nn 76 bis 216 mm betragen.
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
().
( ) und P
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
( ). Dadurch wird die Maßeinheit für
FEIL NACH UNTEN
( ), und drücken Sie
( ) zu
( ) zu FACH 1
( ) zu
( ) zu ZOLL oder
( ), um die Breiten-Abmessung (X) einzustellen (die
8 Verwenden Sie P
anschließend A
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
( ), um die Längen-Abmessung (Y) einzustellen (die
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
( ), und drücken Sie
Seitenkante des Papiers, wie in der Abbildung dargestellt). Die L ängen-Abmessung (Y) kann 127 bis 356 mm betragen. Wenn das benutzerdefinierte Papier z.B. die Abmessungen 203 mm x 254 mm aufweist, stellen Sie X=203 mm und Y=254 mm ein.
64 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
Beidseitiges Drucken (optionaler Duplexer)
Mit Hilfe eines optionalen Zubehörteils für den beidseitigen Druck (Duplexer) kann Papier automatisch beidseitig bedr uckt werden. Dieser Vorgang wird als Duplexdruck bezeichnet. Der optionale Duplexer unterstützt die folgenden Papierformate: Letter, Legal, Executive, A4, A5 und JIS B5.
Die Abdeckung des Duplexerschachts an der Rückseite des Druckers muss bei installiertem optionalen Duplexer abgenommen sein. Installationsanweisungen finden Sie in der Dokumentation, die im Lieferumfang des optionalen Duplexers enthalten ist. Für den Duplexdruck sehr komplexer Seiten ist möglicherweise zusätzlicher Speicher erforderlich. (Weitere Informationen finden Sie unter „Druck erspeicher und Speichererweiterung auf
Seite 185.)
Beim Drucken mit dem Duple xer ragt kurzzeitig die Seite teilweise aus dem ober en A usgabefach heraus und wird dann zum Bedrucken der Rückseite erneut eingezogen.
Optionaler Duplexer (installiert) Optionaler Duplexer (entfernt)
DEWW Beidseitiges Drucken (optionaler Duplexer) 65

Richtlinien für den beidseitigen Druck

ACHTUNG Drucken Sie nicht beidseitig auf Etiketten, Transparentfolien, Umschläge, Pergament,
benutzerdefinierte Papierformate oder Papier mit einem höheren Gewicht als 105 g/m sonst zu Papierstaus oder Beschädigungen des Druckers kommen kann.
Beachten Sie die folgenden Richtlinien:
Vor dem Verwenden des optionalen Duplexers sollten Sie sicherstellen, dass im
Druckertreiber die entsprechende Erkennung aktiviert ist. (Diese Einstellung muss nur einmal vorgenommen werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.)
Wenn Sie Papier beidseitig bedrucken möchten, wählen Sie diese Option über die
Anwendung oder den Druck ertreiber aus. (Siehe die Online-Hilfe des Druckertreibers.)
Wenn Sie nicht den mit dem Drucker gelieferten Druckertreiber verwenden, müssen Sie
möglicherweise die Duplexeinstellung über das Druckerbedienfeld ändern. Stellen Sie dazu im Menü Gerät konfigurieren im Untermenü Drucken die Option
DUPLEX=EIN
ein. Setzen Sie ebenfalls im Untermenü Drucken die Option DUPLEXBINDUNG auf LÄNGS oder QUER. (Weitere Informationen finden Sie unter „Layoutoptionen für den beidseitigen Druck auf Seite 68.)
Zum V erw enden des optionalen Duplex ers m uss das hintere A usgabef ach geschlossen sein.
(Weitere Inf ormationen finden Sie unt er „Auswählen des Ausgabefachs“ auf Seite 36.) Durch das Öffnen des hinteren Ausgabefachs wird der optionale Duplexer deaktiviert.
Der manuelle Duplexdruck durch einseitiges Bedrucken eines Blattes und anschließendes
erneutes Einlegen des Blattes zum Bedrucken der Rückseite wird von HP nicht empfohlen. Beim Drucken mit dem optionalen Duplexer werden automatisch bestimmte Anpassungen vorgenommen, um die Häufigkeit von Papierstaus sowie Probleme mit der Druckqualität zu verringern. Wenn Seiten nochmals eingezogen werden, können diese Anpassungen nicht vorgenommen w erden.
2
, da es
66 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Ausrichtung von Papier für den Duplexdruck

Bestimmte Papiertypen (z.B. Briefko pfpapier, vorgedrucktes oder gelochtes Papier sowie Papier mit Wasserzeichen) müssen beim Duple xdruc k speziell ausgerichtet werden. Mi t dem optionalen Duplexer wird zuerst die Rückseite des Papiers bedruckt. Die richtige Ausrichtung des Papiers im Fach ist unten dargestellt.
Fach 1 Alle anderen Fächer
Legen Sie in Fach 1 das Papier so ein, dass die vordere Seite nach unten und die Oberkante in Ihre Richtung zeigt. Legen Sie in alle anderen Fächer das Papier so ein, dass die vordere Seite nach oben und die Oberkante in Richtung Drucker zeigt.
DEWW Beidseitiges Drucken (optionaler Duplexer) 67

Layoutoptionen für den beidseitigen Druck

In der folgenden Abbildung sind die vier Ausrichtungsoptionen beim Duplexdruck dargestellt. Diese Optionen können im Druckertreiber (bevorzugt) oder über das Druckerbedienfeld ausgewählt werden. (Rufen Sie bei Verwendung des Druckerbedienfelds das Menü Gerät konfigurieren und dann das Untermenü Drucken auf. Wählen Sie DUPLEXBINDUNG aus. Wählen Sie im Untermenü PCL eine Einstellung für AUSRICHTUNG aus.)
1. Hochformat mit Bindung an langer Kante
2. Querformat mit
Bindung an langer Kante*
2
3
5
1. Hochformat mit Bindung an langer Kante
2. Querformat mit Bindung an langer Kante*
2
3
2
25
5
3
5
3
4. Hochformat mit Bindung an kurzer Kante*
3. Querformat mit
Bindung an kurzer Kante
Hierbei handelt es sich um die Standardeinstellung des Druckers und das am häufigsten verwendete Layout, bei dem alle Druckbilder gleich ausgerichtet sind. Gegenüberliegende Seiten werden zuerst auf der linken Seite von oben nach unten und dann auf der rechten Seite von oben nach unten gelesen.
Dieses Layout wird häufig bei Buchhaltungs-, Datenverarbeitungs- und Tabellenkalkulationsprogrammen verwendet. Jedes zweite Druckbild ist verkehrt herum ausgerichtet. Gegenüberliegende Seiten werden durchgehend von oben nach unten gelesen.
3. Querformat mit Bindung an kurzer Kante
Die Textausrichtung der Druckseiten ist gleich. Gegenüberliegende Seiten werden zuerst auf der linken Seite von oben nach unten und dann auf der rechten Seite von oben nach unten gelesen.
4. Hochformat mit Bindung an kurzer Kante*
Dieses Layout wird häufig für Klemmbretter verwendet. Jedes zweite Druckbild ist verkehrt herum ausgerichtet. Gegenüberliegende Seiten werden durchgehend von oben nach unten gelesen.
* Aktivieren Sie bei Windows-Treibern die Option
entsprechenden Bindungsoptionen zuzugreifen.
Seiten entlang Oberkante wenden
, um auf die
68 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Funktionen des Druckertreibers

Beim Drucken aus einer Softwareanwendung stehen viele der Funktionen des Druckers über den Druckertreiber zur Verfügung. Informationen zum Zugriff auf Windows-Druc k ertreiber finden Sie unter Zugreifen auf den Windows-Druckertreiber auf Seite 31.
Hinweis Bestimmte Druckerfunktionen sind möglicherweise nicht bei allen Treibern verfügbar. Welche
Optionen verfügbar sind, müssen Sie im jeweiligen Treiber überprüfen. Die Einstellungen in Anwendungen und im Druckertreiber haben Vorrang vor den
Bedienfeldeinstellungen. (Einstellungen in Anwendungen setzen in der Regel Druckertreibereinstellungen außer Kraft.)
Sortieren (Mopieren)
Mit der Funktion für die Sortierung im Drucker können mehrere Originaldrucke erstellt werden (mopieren). Dies bietet folgende Vorteile:
Reduzierung des Netzwerk-Datenverkehrs
Schnellere Rückkehr z um Pr ogramm
Alle Dokumente sind Originale
In der Standardeinstellung ist die Sortierfunktion aktiviert (Mopier aktiviert). Genaue Anweisungen zum Deaktivieren der Sortierfunktion finden Sie in der Onlin e-Hilf e der Anwendung bzw. des Druckertreibers.
RIP ONCE
RIP ONCE ermöglicht die einmalige Verarbeitung des Druckjobs auf dem Drucker. Wenn diese Möglichkeit im Druckertreiber enthalten ist, kann mit Hilfe der RIP ONCE-Funktion ein Ab bild der Seite erstellt werden. Anschließend wird das komprimierte Abbild der Seite im Speicher abgelegt. Die Seiten werden durch Dek omprimieren der Seit enab bilder gedruc kt, oh ne dass der Druck zur erneuten Verarbeitung des Druckjobs zwischenzeitlich angehalten werden muss. Der Druckjob wird jedes Mal genau gleich gedruckt , da das komprimierte Abbild von keinen w eiteren Druckerdaten abhängig ist.
Speichern der Konfigurationsdaten des Druckers (Schnelleinstellungen)
In Druckertreibern können Sie die von Ihnen am häufigsten verwendeten Druckereinstellungen als Standardeinstellungen speichern. Beispielsweise kann der Treiber so eingestellt werden, dass auf Papier im Format Letter im Hochformat gedruckt und das Zufuhrfach automatisch ausgewählt wird (das erste verfügbare Fach).
Bei einigen Druckertreiberversionen können Sie für unterschiedliche Druckjobs verschiedene Druckereinstellungen speiche rn. Sie können beispielsweise eine Schnelleinstellung für Umschläge oder für das Drucken der ersten Seite eines Dokuments auf Briefkopfpapier erstellen.
Weitere Informationen zu Schnelleinstellungen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
An Seite anpassen
Einige Druckertreiberversionen enthalten eine Funktion mit der Bezeichnung An Seite anpassen, mit der ein Seitenabbild v on einem beliebigen Seitenf ormat in ein beliebiges ander es
Format skaliert werden kann. Geben Sie hierzu entweder einen Proz entsatz als Zahlenw ert oder ein anderes P apierformat an.
Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
DEWW Funktionen des Druckertreibers 69
Drucken von Broschüren
In einigen Druckertreiberversionen können Sie beim beidseitigen Drucken Optionen für den Broschürendruck einstellen. Sie haben die Wahl zwischen der Bindung auf der linken oder rechten Seite auf Papier im Format Letter, Legal oder A4.
Weitere Informationen zur Broschürendruckfunktion finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
Drucken von W asserzeichen
Ein Wasserzeichen ist ein Hinweis (z.B. „Vertraulich“), der im Hintergrund jeder Seite eines Dokuments gedruckt wird. Überprüfen Sie im Druckertreiber, welche Optionen verfügbar sind. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers.
Drucken einer ersten Seite mit abweichenden Einstellungen
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen für das Drucken einer ersten Seite, die sich von den anderen Seiten des Druckjobs unterscheidet.
1 Aktivieren Sie unter Windows im Druckertreiber das Kontrollkästchen Anderes Papier für
erste Seite. Wählen Sie ein Zufuhr fach (oder Manuelle Papierzufuhr) für die erste Seite
und eins der anderen Fächer für die übrigen Seiten aus. Legen Sie das Papier für die erste Seite in Fa ch 1 (bzw. das v o n Ihnen ausge wählte Fach) ein. (Legen Sie bei manueller Zufuhr das entsprechende Papier in Fach 1 ein, nachdem der Druckjob an den Drucker gesendet wurde und Papier angefordert wird.) Wenn Sie Fach 1 verwenden, legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach oben und die Oberkante zur Rückseite des Druckers zeigt.
Wählen Sie bei Macintosh-Computern im Dialogfeld Drucken entspreche nde Fäch er f ür di e Optionen Erste von un d Übrig e von aus.
Hinweis An welcher Stelle und auf welche Weise Sie die Auswahl vornehmen, hängt vom verwendeten
Programm bzw. Druckertreiber ab. Einige Optionen sind möglicherweise nur über den Druckertreiber verfügbar.
2 Legen Sie das Papier für die restlichen Seiten des Dokuments in das andere angegebene
Fach ein. Sie können die erste Seite und die übrigen Seiten auch nach Papiertyp auswählen. Weitere Informationen finden Sie unter Manuelle Papierzufuhr aus Fach1 auf Seite 49.
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt Papier (Seiten pro Blatt)
Sie können mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken. Diese Funktion steht bei einigen Druckertreibern zur Verfügung und stellt eine kostengünstige Methode für das Drucken von Entwurfsseiten dar.
Wenn Sie mehrere Seiten auf einem Blatt Papie r drucken möchten, suchen Sie im Druckertreiber nach einer Option Layout oder Seiten pro Blatt.
70 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Verwenden der Funktionen zur Jobspeicherung

Der Drucker unterstützt vier unte rschiedliche Jobspeicherungsfunktionen, bei denen der Druckvorgang über das Druckerbedienfeld gestartet werden kann, nachdem ein Druckjob vom Computer gesendet wurde: Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs, private Jobs und gespeicherte Jobs. Einige der Funktionen stehen auch ohne op tional e Festplatte zur V e rf ügung, doch für den Einsatz aller Jobspeicherungsfunktionen muss im Druck er eine option ale F estplatte vorhanden sein und die Treiber müssen ordnungsgemäß konfiguriert sein. (Informationen zum Bestellen von Zubehör finden Sie unter „Bestellinformationen“ auf Seite 17.)
Zur Unterstützung der Jobspeicherungsfunktione n em p fie hlt HP f ür komplexe Druckjobs den Einbau von zusätzlichem Speicher. (Weitere Informationen finden Sie unter
Bestellinformationen auf Seite 1 7 .)
ACHTUNG Sie müssen vor dem Drucken Ihre Jobs im Druckertreiber eindeutig kennzeichnen. Bei der
V erwendung von Standardnamen w erden möglicherweise zuvor gestartete Jobs mit dem gleichen Standardnamen überschrieben, oder der jeweilige Job wird gelöscht.
Hinweis Beim Ausschalten des Druckers we rden alle Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs
sowie privaten Druckjobs gelöscht. Jobs können auch über das Druckerbedienfeld gelöscht werden.

Schnellkopien von Druckjobs

Mit der Schnellkopie-Funktion wird die angeforderte Anzahl von Exemplare n eines Jobs gedruckt und eine Kopie auf der optionalen Festplatte gespeichert (bzw. auf der RAM-Disk, falls keine optionale Festplatte installiert ist). Zusätzliche Exemplare des Jobs können später gedruckt werden. Diese Funktion kann über den Druckertreiber deaktiviert werden.
Weitere Informationen zum Festlegen der Anzahl speicherbarer Schnellkopiejobs finden Sie unter MAX. ANZAHL AUFTRAGSSPEICH.“ auf Seite 176.
Hinweis Beim Ausschalten des Druckers we rden alle Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs
sowie privaten Druckjobs gelöscht. Jobs können auch über das Druckerbedienfeld gelöscht werden.
So drucken Sie weitere Exemplare eines gespeicherten Jobs
1 Drücken Sie A 2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie dann A
USWÄHLEN ( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
().
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
( ) und P
().
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
( ) zu AUFTRAG
() zum
() zum
( ).
( ) zu DRUCKEN,
6 Wählen Sie mit den Tasten P
FEIL NACH OBEN
Exemplare aus, und drücken Sie dann A
( ) und P
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
().
( ) die Anzahl der
DEWW Verwenden der Funktionen zur Jobspeicherung 71

Löschen von Schnellkopiejobs

Beim Senden eines Schnellkopiejobs werden alle zuvor gesendeten Druckaufträge überschrieben, die denselben Benutzer- und Jobnamen aufweisen. Wenn nicht bereits ein
Schnellkopiejob unter demselben Benutzer- und Jobnamen gespeichert ist und der Drucker zusätzlichen Speicherplatz benötigt, werden andere Schnellkopiejobs gelöscht, wobei mit dem ältesten Job begonnen wird. Standardmäßig können 32 Schnellkopiejobs gespeichert werden. Dieser Wert kann über das Druckerbedienfeld festgelegt werden. (Eine Beschreibung fin den Sie unter MAX. ANZAHL AUFTRAGSSPEICH.“ auf Seite 176.)
Hinweis Beim Ausschalten des Druckers werden alle Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs
sowie privaten Druckjobs gelöscht. Schnellkopiejobs können auch über das Bedienfeld (nachstehend beschrieben) oder mit Hilfe von HP Web Jetadmin gelöscht werden.
So löschen Sie einen Schnellkopiejob
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie da nn A
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) zu LÖSCHEN,
USWÄHLEN ().
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
().
USWÄHLEN ().
( ) zu AUFTRAG
() zum
() zum

Prüfen und Aufbewahren von Jobs

Mit der Funktion zum Prüfen und Aufbewahren (Korrekturfahnendr uck) kann schnell ein Exemplar eines Druckauftrags gedruckt und sofort auf Fehler überprüft werden, bevor weitere Exemplare gedruckt werden.
Hinweis Beim Ausschalten des Druckers werden alle Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs
sowie privaten Druckjobs gelöscht. Wenn Sie den Job dauerhaft speichern und ve rhindern möchten, dass er v om Druc k er gelöscht
wird, wenn Speicherplatz für andere Vorgänge benötigt wird, wählen Sie im Treiber die Option Gespeicherter Job aus. (Um einen Job speichern zu können, muss im Drucker eine optionale Festplatte installiert sein.)
So drucken Sie die übrigen Exemplare eines aufbewahrten Jobs
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie da nn A
6 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Anzahl von Exemplaren, und drücken Sie dann A
72 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
().
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
( ) und P
( ) und P
().
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
USWÄHLEN
USWÄHLEN
( ) zu AUFTRAG
() zum
() zum
().
( ) zu DRUCKEN,
() zur
().

Löschen aufbewahrter Jobs

Beim Senden eines Prüf- und Aufbewahrungsjobs wird ein zuvor gesend eter Prüf- und Aufbewahrungsjob dieses Benutzers automatisch gelöscht. Wenn nicht bereits ein Prüf- und Aufbewahrungsjob mit diesem Jobnamen vorh anden ist und der Drucker zusätzlichen Speicherplatz benötigt, werden andere Prüf- und Aufbewahrungsjobs gelöscht, wobei mit dem ältesten Job begonnen wird.
Hinweis Beim Ausschalten des Druckers we rden alle Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs
sowie privaten Druc kjobs gel öscht. Aufbewahrte Jobs können auch über das Druckerbedienfeld gelöscht werden.
So löschen Sie einen aufbewahrten Job
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie dann A
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) zu LÖSCHEN,
USWÄHLEN ( ).
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
().
USWÄHLEN
( ) zu AUFTRAG
() zum
() zum
( ).

Drucken privater Jobs

Bei der Funktion zum Drucken privater Jobs kann angegeben werd en, dass ein Job erst dann gedruckt wird, wenn er durch die Eingabe einer vierstelligen persönlichen Identifizierungsnummer (PIN) am Bedienfeld des Druckers freigegeben wird. Die PIN wird im Treiber angegeben und als Teil des Druckjobs an den Drucker gesendet.
So kennzeichnen Sie Druckjobs als privat
Um über den Treiber festzulegen, dass es sich um einen privaten Druckjob handelt, wählen Sie die Option Privater Job, und geben Sie eine vierstellige PIN-Nummer ein.
So drucken Sie private Jobs
1 Drücken Sie A 2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
Neben der Option DRUCKEN wird ein Sperrsymbol angezeigt. Drücken Sie A
6 Sie werden aufgefordert, die PIN-Nummer einzugeben. Legen Sie mit den Tasten P
NACH OBEN
dann A
USWÄHLEN
Wiederholen Sie diese Schritte, um die übrigen drei Ziffern der PIN einzugeben.
7 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Anzahl von Exemplaren, und drücken Sie dann A
DEWW Verwenden der Funktionen zur Jobspeicherung 73
USWÄHLEN ( ), um die Menüs aufzurufen.
( ) und P
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH UNTEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
USWÄHLEN
( ) die erste Ziffer der PIN fest, und drücken Sie
( ) zu AUFTRAG
() zum
() zum
( ).
( ) zu DRUCKEN.
USWÄHLEN
( ). Anstelle der eingegebenen Ziffer wird ein Sternchen (*) angezeigt.
FEIL NACH OBEN
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
() zur
().
( ).
FEIL

Löschen privater Jobs

Private Jobs werden nach der Druckfreigabe automatisch von der Festplatte des Druckers gelöscht. Dies kann verhindert werden, indem im Treiber die Option Gespeicherter Job ausgewählt wird. (Um einen Job speichern zu können, muss im Drucker eine optionale Festplatte installiert sein.)
Hinweis Beim Ausschalten des Druckers werden alle Schnellkopiejobs, Prüf- und Aufbewahrungsjobs
sowie privaten Druckjobs gelöscht. Private Jobs können auch über das Bedienf eld des Druckers gelöscht werden, bevor sie gedruckt werden.
So löschen Sie private Jobs
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie da nn A
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN ( ). (Neben der Option LÖSCHEN wird ein Sperrsymbol
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
USWÄHLEN
( ) zu AUFTRAG
() zum
() zum
().
( ) zu LÖSCHEN,
angezeigt.)
6 Sie werden aufgefordert, die PIN-Nummer einzugeben. Legen Sie mit den Tasten P
NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) die erste Ziffer der PIN fest, und drücken Sie
dann A
USWÄHLEN ( ). Anstelle der eingegebenen Ziffer wird ein Sternchen (
) angezeigt.
*
Wiederholen Sie diese Schritte, um die übrigen drei Ziffern der PIN einzugeben.
FEIL
74 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW

Speichern von Druckjobs

Sie können Druckjobs auf die optionale Festplatte übertragen, ohne sie zu drucken. Diese Jobs können dann jederzeit über das Bedienfeld des Druckers gedruckt werden. Beispielsw eise können Sie einen P ersonalbogen, einen Kalender, einen Zeitplan oder ein Buchführungsformular zum Drucker übertragen, so dass andere Benutzer auf diese Jobs zugreifen und sie drucken können.
So speichern Sie Druckjobs
Um einen Druckjob dauerhaft auf der Festplatte zu speichern, wählen Sie beim Drucken des Jobs im Treiber die Option Gespeicherter Job aus.
So drucken Sie gespeicherte Jobs
1 Drücken Sie A 2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie dann A
6 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Anzahl von Exemplaren, und drücken Sie dann A
USWÄHLEN ( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) zu AUFTRAG
USWÄHLEN ().
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN () zum
USWÄHLEN ().
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
().
( ) und P
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
() zum
( ).
( ) zu DRUCKEN,
() zur
().

Löschen gespeicherter Jobs

Auf der optionalen Festplatte gespeicherte Jobs können über das Druckerbedienfeld gelöscht werden.
So löschen Sie gespeicherte Jobs
1 Drücken Sie A 2 Blättern Sie mit den Tasten P
WIEDERAUFNEHMEN, und drücken Sie dann A
USWÄHLEN ( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) zu AUFTRAG
USWÄHLEN ().
3 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzernamen, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Benutzer- oder Jobnamen, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
und drücken Sie dann A
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN () zum
().
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
USWÄHLEN
( ).
( ) und P
( ) und P
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
() zum
( ).
( ) zu LÖSCHEN,
DEWW Verwenden der Funktionen zur Jobspeicherung 75
76 Kapitel 2 Druckaufgaben DEWW
Verwalten und Warten des
3
Druckers

Überblick

In diesem Abschnitt wird erläutert, wie der Drucker verwaltet und gewartet wird.
Verwenden des integrierten Webservers“ auf Seite 7 8
Konfigurieren von E-Mail-Warnmeldungen auf Seite 81
Verwalten der Druckpatrone auf Seite 82
„Überprüfen der Druck erkonfiguration“ auf Seite 86
Reinigen des Druckers auf Seite 90
Reinigen der Fixiereinheit auf Seite 92 (manuelles oder automatisches Reinigen)
Durchführen von vorbeugenden Wartungsmaßnahmen auf Seite 94
Auswechseln der Heftereinheit auf Seite 95
DEWW Überblick 77

Verwenden des integrierten Webservers

Dieser Drucker ist mit einem integrierten Webserver ausgestattet. Mit dem Standard­Webbrowser des Computers können Sie auf die im integrierten Webserver enthaltenen Druckerinformationen zugreifen. Dazu gehören:
Meldungen im Bedienfeld des Druckers
Verbrauchsmaterialfüllstände
Fächerkonfiguration
Menükonfiguration des Druckerbedienfelds
Druckerkonfigurationsseite
Verbrauchsmaterial-Statusseite (nur verfügbar, wenn Sie HP Original-Verbrauchsmaterial
verwenden)
Ereignisprotokoll für den Drucker
Druckerausla stung (Art der Druckjobs)
Netzwerkinformationen
HP Instant Support (Fehlerbehebung)
Produktunterstützung
Druckerwarnmeldungen
Mit dem integrierten Webserver können Sie außerdem die Funktionen zur Druckjobverwaltung durchführen, für die normalerweise das Bedienfeld verwendet wird. Zu diesen Funktionen gehören:
Ändern der Druckereinstellungen
Ändern der Druckerkonfiguration
Abbrechen von Druckjobs
Aktualisieren von integrierten Webservern bei mehreren Druckern
Sie können das Plug-In des integrierten Webservers für HP Web Jetadmin verwenden, um Parameter für den integrierten Webserver (z.B. Warnmeldungen) gleichzeitig auf mehreren Druckern zu konfigurieren. Das Plug-In ermöglicht eine in Stapelverarbeitung durchgeführte Konfigur a tion alle r Drucker, bei denen sowohl ein integrierter Webserver als auch eine op tio nale Festplatte installiert sind. Dieses Plug-In erhalten Sie unter http://www.hp.com/go/webjetadmin
.
Klicken Sie dort auf plug-ins und anschließend auf applications.

Zugreifen auf den integrierten Webserver

Hinweis Um den integrierten Webserver verw enden zu können, müssen Sie über einen W ebbrowser und
ein Netzwerk ve rfügen, das auf dem IP-Protokoll basie rt.
Geben Sie zum Zugreifen auf den integrierten Webserver im Webbrowser die dem Drucker zugewiesene IP-Adresse ein. Beispiel: Wenn die IP-Adresse des Druckers 123.456.789.123 lautet, geben Sie im Webbrowser „http://123.456.789.123“ ein.
Wenn Sie die IP-Adresse de s Druckers nicht kennen, sehen Sie auf der Druckerkonfigura tionsseite nach. Weitere Informationen zum Ausdruck einer Konfigurationsseite finden Sie unter „Konfigurationsseite auf Seite 86.
78 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW

Anzeigen von Seiten des integrierten Webservers

Der integrierte Webserver besitzt drei verschiedene Bereiche, die detaillierte Informationen über den Drucker enthalten:
Informationsseiten
Seiten für Einstellungen
Netzwerkseiten
Der Inhalt des integrierten Webservers wird auf drei Registern angezeigt, die sich am oberen Rand des Webbrowserfensters befinden. Die Register sind in Abschnitte unterteilt, die sich auf der linken Seite des Browserfensters befinden. Klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie anzeigen möchten. Unter dem jeweiligen Abschnitt befindet sich eine Liste zusätzlicher Websites (Andere
Verknüpfungen), die Sie möglicherweise häufig verwenden.
Hinweis Auf jeder Seite des Registers Netzwerk im integrierten Webserver kann die Online-Hilfe
aufgerufen werden . Wenn Sie Informationen zu einer bestimmten Seite benötigen, klicken Sie auf das Symbol Hilfe.
Informationsseiten
Auf den Informationsseiten des integrierten Webservers finden Sie Informationen zum Drucker. Dazu gehören:
Gerätestatusseite
Diese Seite zeigt das Druckerbedienfeld und die derzeit angezeigte Meldung. Die Schaltfläche P
AUSE/WEITER
Druckerbedienfelds mit Hilfe dieser Seite ändern können. Darüber hinaus werden die Füllstände und die Druckmedienkonfiguration der Fächer angezeigt.
Konfigurationsseite
Die Druckerkonfigur ationsseite wir d an dieser Stelle des integ rierten Webservers angez eigt. Weitere Informationen finden Sie unter „Konfigurationsseite auf Seite 86.
Ereignisprotokollseite
Diese Seite zeigt das Ereignisprotokoll des Druckers. Weitere Informationen finden Sie unter
EREIG.PROTOKOLL DRUCKEN auf Seite 183.
Verbrauchsmaterial-Statusseite (nur verfügbar, wenn Sie HP Original­Verbrauchsmaterial verwenden)
Auf dieser Seite werden die Füllstände der Verbrauchsmaterialien des Druckers, eine Berechnung der Anzahl verbleibender Seiten sowie Informationen zur Verwendung der Patrone angezeigt.
Geräteinformationsseite
Auf dieser Seite werden Netzwerkverwaltungsinformationen angezeigt, einschließlich der Gerätebeschreibung und IP-Adresse, des Druckernamens, der Modellnummer und der Seriennummer.
Bedienfeldseite
Diese Seite zeigt die aktuelle Bedienfeldmeldung an.
wird ebenfalls angezeigt, damit Sie die Menüeinstellungen des
DEWW Verwenden des integrierten Webservers 79
Seiten für Einstellungen
Im integrierten Webserver können Sie mit den Seiten f ür Einstellungen den Drucker vom PC aus konfigurieren. Diese Seiten können durch ein Kennwort geschützt werden. Sie sollten sich immer erst mit Ihrem Netzwerkadministrator beraten, bevor Sie die Konfiguration des Druckers ändern.
Seite Gerät konfigurieren
Auf dieser Seite können Sie sämtliche Einstellu ngen des Druckers konfigurieren.
Seite Warnmeldungen
Auf dieser Seite können Sie konfigurieren, wer bei einer Reihe von unterschiedlichen Druckerereignissen per E-Mail benachrichtigt wird.
Seite E-Mail
Auf dieser Seite werden die E-Mail-Adressen der Personen aufgelistet, die eine Benachrichtigung über Druckerereignisse empfangen sollen.
Seite Sicherheit
Auf dieser Seite werden die Kennwortinformationen für den integrierten Webserver konfiguriert. Kennwortinformationen sollten nur vom Netzwerkadministrator konfiguriert werden.
Seite Andere Verknüpfungen
Diese Seite wird zum Hinzufügen weiterer Websites als direkte Verknüpfungen im integrierten Webserver verwendet. Diese W ebsites w erden in der Na vigatio nsleiste auf allen Seiten des integrierten Webservers angezeigt.
Seite Sprache
Auf dieser Seite können Sie konfigurieren, in welcher Sprache der integrierte Webserver angezeigt wird.
Geräteinformationsseite
Auf dieser Seite können Sie dem Gerät zum Zweck der Netzwerkverwaltung einen Namen zuweisen sowie die IP-Adresse und den Server für den Drucker anzeigen.
Seite Uhrzeit-Dienste
Auf dieser Seite wird di e Adresse des Netzwerk-Zeitservers angezeigt. Diese sowie das Synchronisierungsintervall und der Serveranschluss können hier konfiguriert werden.
Netzwerkseiten
Dieser Abschnitt des integrierten Webservers ermöglicht dem Netzwerkadministrator das Konfigurieren des HP Jetdirect-Druckservers für den Drucker.
80 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW

Konfigurieren von E-Mail-Warnmeldungen

Über HP Web Jetadmin oder den integrierten Webserver können Sie das System so konfigurieren, dass Sie bei Druckerproblemen alarmiert werden. Die Warnmeldungen sind E-Mail-Nachrichten, die an Ihr E-Mail-Konto oder die von Ihnen angegebenen Kont en geschickt werden.
Sie können Folgendes konfigurieren:
Das zu überwachende Gerät (in diesem Fall den Drucker)
Die zu empfan genden W arnmeldungen (z.B . W arnmeldungen bei P apierstau, P ap iermangel,
PATRONE BESTELLEN, PATRONE ERSETZEN und geöffneter Abdeckung) Das E-Mail-Konto, an das die Warnmeldungen weitergeleitet werden sollen
Thema Informationen
HP Web Jetadmin
Integrierter Webserver
HP Web Jetadmin-Software auf Seite 33 (allgemeine Informationen
zu HP Web Jetadmin) Online-Hilfe zu HP Web Jetadmin (Einzelheiten im Zusammenhang
mit Warnmeldungen und deren Einrichtung)
Ve rwenden des integrierten Webservers auf Seite 78 (allgemeine
Informationen zum integrierten Webserver)
DEWW Konfigurieren von E-Mail-Warnmeldungen 81

Verwalten der Druckpatrone

Dieser Abschnitt enthält Informationen zu HP Druckpatronen, ihrer Lagerung, ihrer Lebensdau er sowie dazu, woran Sie Originalpatron en erk e nne n k önne n. Außerdem finden Sie auch Angaben zu Nicht-HP Druckpatronen.
HP Druckpatronen
Wenn Sie eine neue HP Original-Druckpatrone v erwenden, Teilenummer Q1338A (12.000-Seiten-Patrone für HP LaserJet 4200 Series-Drucker) oder Q1339A (18.000-Seiten­Patrone für HP LaserJet 4300 Series-Drucker), sind eine Reihe von Informationen verfügbar. Dazu gehören:
Verbleibende Tonermenge
Geschätzte Anzahl der verbleibenden Seiten
Anzahl der gedruckten Seiten
Nicht-HP Druckpatronen
Hewlett-Packard Company rät von der Verwendung von neuen oder nachgefüllten Nicht-HP Druckpatronen ab. Da es sich dabei nicht um Produkte von Hewlett-Packard handelt, hat Hewlett-Packard keinen Einfluss auf die Art der Konstruktion und Qualität solcher Produkte. Wartungsarbeiten oder Reparaturen, die aufgrund der Verwendung einer nicht von Hewlett-Packard stammenden Druckpatrone erforderlich werden, sind von der Druckergewährleistung nicht gedeckt.
Wenn Sie eine Druckpa tron e von einem Fremdhersteller ver w enden, k önnen vom Drucker k e ine Angaben über die verbleibende Lebensdauer der Verbrauchsmaterialien gemacht, die Anzahl der verbleibenden Seiten nicht berechnet und keine Informationen zur bisherigen Verwendung der Patrone angezeigt werden.
Wenn Ihnen diese Nicht -HP Druc kpatro ne als HP Originalprodukt verkauft wurde, ruf en Sie bitte unsere Hotline für Produktpiraterie an. (Weitere Informationen finden Sie unter „HP Hotline für
Produktpiraterie auf Seite 156.)
Authentifizierung von Druckpatronen
Wenn Sie eine Druckp atrone in den Drucker einsetzen und es sich nicht um eine HP Original­Druckpatrone handelt, zeigt der Drucker dies in einer entspr echenden Meldung an.
Wenn auf der Bedienfeldanzeige die Meldung angezeigt wird, dass es sich nicht um eine echte HP Druckpatrone handelt und Sie der Meinung sind, eine HP Patrone erworben zu haben, rufen Sie die HP Hotline für Produktpiraterie an. Siehe hierzu auch „HP Hotline für Produktpiraterie“
auf Seite 156 .
Lagern von Druckpatronen
Nehmen Sie die Druckpatrone erst unmittelbar vor dem Gebrauch aus der Verpackung. Die Lagerfähigkeit einer Druckpatrone beträgt bei ungeöffneter Verpackung ca. 2,5 Jahre.
ACHTUNG Setzen Sie die Druckpatrone nicht länger als w enige Min uten direkter Li chteinstrah lung aus , um
Beschädigungen zu vermeiden.
82 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW
Lebensdauer der Druckpatrone
Die Lebensdauer der Druckpatrone h ängt v on der für Druckjobs benötigten Tonermenge und der Lebensdauer der Komponenten im Inneren der Patrone ab. Beim Drucken von Texten mit 5 % Deckung (typisch für Geschäftsbriefe) hat eine HP Druckpatrone im Durchschnitt eine Lebensdauer von 12.000 Seiten (HP LaserJet 4200 Series) oder 18.000 Seiten (HP LaserJet 4300 Series). Dabei wird davon ausgegangen, dass die Tonerdichte auf „3“ gesetzt und der EconoMode deaktiviert ist. (Es handelt sich hierbei um die Standardeinstellungen. Nähere Informationen zu diesen Einstellungen finden Sie in der Beschreibung zu
TONERDICHTE
Sie können die Lebensdauer jederzeit ermitteln, indem Sie den Füllstand wie unter „Überprüfen
des Füllstands“ auf Seite 84 beschrieben prüfen.
im „Untermenü Druckqualität“ auf Seite 171.)
ECONOMODE
und
DEWW Verwalten der Druckpatrone 83

Überprüfen des Füllstands

Sie können den Füllstand (Tonerstand) über das Bedienfeld des Druckers, den integrierten Webserver, die Druckersoftware oder HP Web Jetadmin überprüfen.
So überprüfen Sie den Füllstand über das Bedienfeld
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
INFORMATIONEN, und drücken Sie dan n A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
STATUSSEITE FÜR MATERIAL DRUCKEN, und drücken Sie dann A
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
( ) zu
( ) zu
( ). Unter
Verbrauchsmaterial-Statusseite auf Seite 88 finden Sie weitere Informationen zur
Statusseite für Druckzubehör.
So überprüfen Sie den Füllstand über den integrierten Webserver
1 Geben Sie in Ihrem Webbrowser die IP-Adresse der Drucker-Homepage ein. Sie gelangen
dann zur Druckerstatusseite. (Weitere Informationen finden Sie unter „Zugreifen auf den
integrierten Webserver auf Seite 78.)
2 Klicken Si e auf der linken Bildschirmseite auf Materialstatus. Sie gelangen dann zur
Verbrauchsmaterial-Statusseite, auf der Sie Informationen über den Füllstand des
Verbrauchsmaterials erhalten. (Unter „Verbrauchsmaterial-Statusseite auf Seite 88 finden Sie weitere Informationen zur Statusseite für Druckzubehör.)
So überprüfen Sie den Füllstand über die Druckersoftware
Sie benötigen hierzu drei Dinge:
Die Software Druckerstatus un d Benachrichtigungen auf der im Lieferumfang des Druckers
enthaltenen CD-ROM muss auf Ihr em Computer aktiviert sein.
Der Drucker muss über ein Parallelkabel direkt an Ihren Computer angeschlossen sein.
Sie müssen einen Internetzugang besitzen.
1 Doppelklicken Sie unt en rechts auf dem Bildschirm auf das Symbol Drucker. Da s
Statusfenster wird geöffnet.
2 Klicken Si e auf der linken Seite des Statusfensters auf das Symbol für den plain, dessen
Status Sie abfragen möchten.
3 Klicken Sie an der Oberseite des Statusfensters auf die Verknüpfung Material. Sie können
auch bis zu Materialstatus nach unten blättern.
Hinweis Wenn Sie Verbrauchsmaterial bestellen möchten, klick en Sie auf Material best ellen. Es wird ein
Browserfenster mit einem URL geöffnet, unter dem Sie Verbrauchsmaterial bestellen können. Wählen Sie das Verbrauchsmaterial aus, das Sie bestellen möchten, und beenden Sie den Bestellvorgang.
So überprüfen Sie den Füllstand mit HP Web Jetadmin
Wählen Sie in HP Web Jetadmin den Drucker aus. Die Gerätestatusseite enthält Informationen zum Füllstand.
84 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW

Handhabung der Druckpatrone (Schütteln)

Wenn Sie die Druckpatrone zum ersten Mal einsetzen, müssen Sie sie leicht schütteln, um den Toner gleichmäßig in der Druckpatrone zu verteilen. Aufgrund der Patronenkonstruktion ist jetzt nur noch beim erstmaligen Einsetzen der Druckpatrone deren Schütteln erforderlich.

Vorgehensweise bei fast oder vollständig leerer Patrone

Wenn der Toner in der Druckpatrone fast oder vollständig verbraucht ist, werden Sie vom Drucker gewarnt.
Wenn die Patrone nur wenig Toner enthält
Wenn die Patrone nur wenig Toner enthält, wird auf dem Bedienfeld des Druckers die Meldung
PATRONE BESTELLEN
wenn noch ca. 15 % des Toners verfügbar sind (be i 5 % Deckung können bei der 12.000-Seiten­Patrone der HP LaserJet 4200 Series-Drucker noch ca. 1.800 Seiten und bei der 18.000-Seiten­Patrone der HP LaserJet 4300 Series-Drucker noch ca. 2.700 Seiten gedruckt werden).
Standardmäßig wird gedruckt, bis kein Toner mehr vorhanden ist . Möglicherweise ziehen Sie es jedoch vor, dass nach dem ersten Anzeigen der Meldung eingestellt wird – beispielswei se w enn Sie eine gleich bleibend hohe Druckqualität der Druckjobs gewährleisten möchten oder wenn Sie vermeiden möchten, dass während eines umfangreich en Druckjobs die Patrone zu Ende geht. Wenn Sie den Drucker entsprechend konfigurieren möchten, nehmen Sie folgende Einstellung vor: PATRONE FAST LEER=STOPP (im Menü „Gerät konfigurieren, Untermenü „System Setup). (Weitere Informationen finden Sie unter PATRONE
FAST LEER“ auf Seite 178.) Wenn dann
angehalten. Sie können den Druck für jeden Druckjob durch Drücken von A fortsetzen.
angezeigt. Die Meldung
PATRONE BESTELLEN
PATRONE BESTELLEN
PATRONE BESTELLEN
wird erstmals angezeigt,
das Drucken
angezeigt wird, wird der Druck
USWÄHLEN
()
Wenn sich kein Toner mehr in der Patrone befindet oder die Trommel verbraucht ist
Die Meldung PATRONE ERSETZEN wird unter folgenden Umständen angezeigt:
Der Toner der Druckpatrone ist verbraucht. Wenn für PATRONE LEER die Option WEITER eingestellt ist (im Menü „Gerät konfigurieren, Untermenü „System Setup), fährt der Drucker ohne weitere Meldungen mit dem Druck fort, bis die Trommel verbraucht ist. HP garantiert nicht für die Druckqualität, nachdem die Meldung PATRONE ERSETZEN erstmalig angezeigt wurde. Ersetzen Sie die Druckpatrone so bald wie möglich. (Weitere Informationen finden Sie unter „Bestellinformationen“ auf Seite 17.) angezeigt, bis die Druckpatrone ersetzt wurde. Wenn PATRONE LEER auf STOPP gesetzt wurde, druckt der Drucker erst dann weiter, wenn Sie die Druckpatrone ersetzt haben oder für die einzelnen Druckjobs den Druckvorgang durch Drücken von A fortsetzen.
Die Trommel der Druckpatrone ist verbraucht. Sie müssen die Druckpatrone ersetzen, um mit dem Druck fortzufahren. Selbst wenn sich noch Toner in der Patrone befindet, kann der Druck auf keinen Fall fortgesetzt werden. (Weitere Informationen finden Sie unter
Bestellinformationen auf Seite 17 .)
Dies geschieht zum Schutz des Druckers.
Die Meldung PATRONE ERSETZEN wird so lange
USWÄHLEN
()
DEWW Verwalten der Druckpatrone 85

Überprüfen der Druckerkonfiguration

Über das Druckerbedienfeld können Sie Informationsseiten drucken, denen Sie detaillierte Angaben zum Drucker und dessen Konfiguration entnehmen können. Folgende Informationsseiten werden hier beschrieben:
Menüstruktur
Konfigurationsseite
Verbrauchsmaterial-Statusseite (enthält Informationen zur Füllstand der Druckpatrone)
PS- oder PCL-Schriftartenliste
Eine vollständige Liste der Druckerinformationsseiten finden Sie im Menü Informat ion e n des Druckerbedienfelds („Menü Informationen“ auf Seite 165).
Halten Sie diese Seiten bei der Fehlerbehebung griffbereit. Sie benötigen sie auch, wenn Sie sich an den HP Kundendienst wenden.

Menüstruktur

Wenn Sie die aktuellen Einstellungen für die auf dem Bedienfeld des Druc kers zur Verfügung stehenden Menüs und Optionen einsehen möchten, drucken Sie die Menüstruktur.
So drucken Sie eine Menüstruktur
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
INFORMATIONEN, und drücken Sie dan n A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
MENÜSTRUKTUR DRUCKEN
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
, und drücken Sie dann A
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
( ) zu
( ) zu
Am besten bewahr en Sie die Menüstruktur in der Nähe des Druckers auf, um sie bei Bedarf heranziehen zu können. Der Inhalt der Menüstruktur kann unterschiedlich sein und hängt von den derzeit im Drucker installierten Optionen ab. (Ein Großteil dieser Werte kann über die Anwendung oder den Druckertreiber außer Kraft gesetzt werden.)
Eine umfassende Liste der Bedienfeldoptionen und möglichen Werte finden Sie im Abschnitt
Bedienfeldmenüs auf Seite 163. Angaben zum Ändern einer Bedienfeldeinstellung finden Sie
unter „Drucken und Ändern von Bedienfeldmenüs“ auf Seite 26.

Konfigurationsseite

Mit Hilfe der Konfigurationsseite können Sie die aktuellen Druckereinstellungen anzeigen, Druckerprobleme beheben oder die Installation von optionalem Zubehör überprüfen, beispielsweise Speicher (DIMMs), Fächer und Druckersprachen.
Hinweis Wenn ein HP Jetdirect-Druckserver installiert ist, wird darüber hinaus eine HP Jetdirect-
Konfigur ationsseite gedruckt. Bei den Druc kern HP LaserJet 4200N/TN/DTN/DTNS/DTNSL und 4300N/TN/DTN/DTNS/DTNSL ist bereits ein HP Jetdirect-Druckserver installiert.
86 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW
So drucken Sie eine Konfigurationsseite über das Bedienfeld
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
INFORMATIONEN, und drücken Sie dan n A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
KONFIGURATION DRUCKEN, und drücken Sie dann A
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
( ) zu
( ) zu
Es folgt ein Beispielausdruck einer Konfigurationsseite. Der Inhalt der Ko nfigurationsseite kann unterschiedlich sein und hängt von den derzeit im Drucker installierten Optionen ab.
Hinweis Sie können Informationen zur Konfiguration auch über den integrierten Webserver erhalten.
Informationen finden Sie unter „Verwenden des integrierten Webservers auf Seite 78.
Konfigurationsseite
1
2
4
5
3
Druckerinformationen Gibt die Seriennummer, Seitenanzahl sowie weitere Informationen zum
1
Drucker an.
Ereignisprotokoll Gibt die Anzahl der Einträge im Ereignisprotokoll, die maximale Anzahl der
2
anzeigbaren Einträge und die letzten drei Einträge an.
Installierte Druckersprachen und
3
Optionen Speicher Listet Informationen zu Druckerspeicher, PCL Driver Work Space (DWS),
4
Sicherheit Gibt den Status der Druckerbedienfeldsperre, das Bedienfeldkennwort und
5
Papierfächer und Optionen Gibt die Formateinstellungen für alle Fächer sowie das installierte optionale
6
Gibt alle installierten Druckersprachen (z.B. PS und PCL) sowie die in den einzelnen DIMM- und EIO-Steckplätzen installierten Optionen an.
E/A-Puffer sowie Ressourcenspeicherung.
das optionale Festplattenlaufwerk an.
Papierzufuhrzubehör an.
6
DEWW Überprüfen der Druckerkonfiguration 87

Verbrauchsmaterial-Statusseite

Auf der Statusseite für Druckzubehör erhalten Sie Informationen über die im Drucker installierte Druckpatrone, die verbleibende Lebensdauer der Druckpatrone sowie die Anzahl der verarbeiteten Seiten und Jobs. Diese Seite informiert Sie außerdem darüber, wann Sie die nächste Wartung durchführen müssen. (Weitere Informationen finden Sie unter „Durchführen
von vorbeugenden Wartungsmaßnahmen“ auf Seite 94.)
Hinweis Sie können Informationen zum Zubehörstatus auch über den integrierten Webserver erhalten.
Informationen finden Sie unter „Verwenden des integrierten Webservers auf Seite 78.
So drucken Sie eine Statusseite für Druckzubehör über das Bedienfeld
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
INFORMATIONEN, und drücken Sie dan n A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
STATUSSEITE FÜR MATERIAL DRUCKEN, und drücken Sie dann A
Verbrauchsmaterial-Statusseite
1
2
3
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
6
( ) zu
( ) zu
().
4
5
V erbrauchsmaterial-Website Gibt die landesspezifische Website zum Bestellen v on V erbr auchsmaterial über das
1
Informationen zu den
2
Patronen
Druckstatistik Gibt Statistiken über die Gesamtzahl der mit dieser Druckpatrone verarbeiteten
3
Herstellerinformationen Gibt die Seriennummer der Druckpatrone an.
4
Recycling-Website Gibt die Website mit Informationen zur Rückgabe verbrauchter HP Druckpatronen
5
Wartungskitanzeige Zeigt schematisch die verbleibende Lebensdauer der W artungskitkomponenten an.
6
Internet an. Liefert Informationen über den verbleibenden Toner in der Druckpatrone, die
Teilenummer der Druckpatrone sowie die voraussichtliche Seitenanzahl, die mit dem verbleibenden Toner noch gedruckt werden kann.
Seiten und Jobs an, sowie das Datum der ersten und der letzten Verwendung dieser Druckpatrone.
an.
88 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW

PS- oder PCL-Schriftartenliste

Aus den Schriftartenlisten ersehen Sie, welche Schriftarten derzeit im Drucker installiert sind. (In den Schriftartenlisten werden auch die Schriftarten aufgeführt, die sich auf einer optionalen Festplatte oder einem Flash-DIMM befinden.)
So drucken Sie eine PS- oder PCL-Schriftartenliste
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
INFORMATIONEN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
( ) zu
( ) zu PS- SCHRIFTARTENLISTE DRUCKEN bzw . PCL-SCHRIFTARTENLISTE DRUCKEN, und d rück en Sie dann
A
USWÄHLEN
().
Die PS-Schriftartenliste zeigt die installierten PS-Schriftarten sowie entsprechende Beispiele an. Die folgenden Informationen können Sie der PCL-Schriftartenliste entnehmen:
Schriftart – Schriftartennamen und Druckbeispiele.
Zeichendichte/Punkt – Zeichendichte und Punktgröße der Schriftart.
Escape-Sequenz – (PCL 5e-Programmierbefehl) Auswahl der angegebenen Schriftart. (Siehe Legende am Ende der Schriftartenseite.)
Hinweis Schrittweise Anweisungen zum Auswählen einer Schriftart in einer MS-DOS®-Anwendung mit
Hilfe v on Druck erbef ehlen finden Sie unter „Auswählen von PCL 6- und PCL 5e-Schriftarten“ auf
Seite 193.
Sch.nr. ist die Nummer, mit der die Schriftart über das Druckerbedienfeld ausgewählt wird (nicht über die Anwendung). Verwechseln Sie die Schriftartennummer nicht mit der Schrift­ID , die nachfolgend beschrieben wird. Die Nummer gibt den DIMM-Steckplatz an, in dem die Schriftart gespeichert ist.
LADBAR: Geladene Schriftarten, die nur so lange resident im Drucker verbleiben, bis sie
von anderen übertragenen Schriftarten ersetzt werden oder bis der Drucker ausgeschaltet wird.
INTERN: Schriftarten, die dauerhaft im Drucker v erbleiben.
Schrift-ID ist die Nummer, die Sie ladbaren Schriftarten zuweisen, wenn Sie diese mit Hilfe der Software übertragen.
DEWW Überprüfen der Druckerkonfiguration 89

Reinigen des Druckers

Führen Sie das auf der nächsten Seite besch riebene Reinigungsverfahren immer aus, wenn Sie die Druckpatrone wechseln ode r wenn Probleme mit der Druckq ualität a uf tret en . Ha lt en Sie den Drucker möglichst frei von Staub und Schmutz.
Reinigen Sie den Drucker an der Außenseite mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Reinigen Sie ihn innen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
ACHTUNG Verwenden Sie keine Reinigungsmittel mit Ammoniak.
Achten Sie beim Reinigen des Druckers d arauf, dass Sie nicht die Transferwalze (die schwarze Gummiwalze unterhalb der Druckpatrone) berühren. Hautfette auf der Walze können die Druckqualität beeinträchtigen.
90 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW
1

Reinigen des Druckerinneren

Gehen Sie wie folgt v or, um Staub und Rückstände aus dem Drucke r zu entfernen.
So reinigen Sie das Druckerinnere
1 Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. 2 Öffnen Sie die obere Abdeckung, und nehmen Sie die
2
3
Druckpatrone heraus.
WARNUNG!
Fassen Sie nicht zu weit in den Drucker. Der angrenzende Fixier bereich ist möglicherweise heiß.
ACHTUNG
Um eine Beschädigung der Druckpatrone zu vermeiden, setzen Sie sie niemals länger als einige Minuten dem Licht aus.
3 Wischen Sie Staub und Verschmutzungen mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch von den Papiereinzugsführungen (grau dargestellt) ab.
Hinweis
Falls Toner auf Ihre Kleidung gelangt, wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab. Waschen Sie dann das Kleidungsstück in kaltem
4
5
Wasser. (Heißes Wasser fixiert den Toner im Gewebe.)
4 Heben Sie die Papierzugangsklappe am grünen Griff an, und
wischen Sie alle Rückstände mit einem trock enen fussel freie n Tuch ab.
5 Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein, schließen Sie die obere
Abdeckung, stecken Sie das Netzkabel ein, und schalten Sie den Drucker an.
DEWW Reinigen des Druckers 91

Reinigen der Fixiereinheit

Drucken Sie eine Reinigungsseite, um die Fixiereinheit frei von Toner und Papierpartikeln zu halten, die sich dort u.U. ansammeln können. Ablagerungen von Toner- und anderen Partikeln können zu Flecken auf der Vorder- oder Rückseite v on Druc kjobs führen. (W e itere Inf ormationen finden Sie unter „Flecken auf Seite 134.)
Um optimale Druckqualität zu erzielen, empfiehlt Ihnen HP das Drucken der Reinigungsseite nach jedem Austauschen der Druckpatrone oder in regelmäßigen, von Ihnen festgelegten Abständen. Wenn ein optionaler Duplexer installiert ist, müssen Sie die Reinigungss eit en manuell drucken.
Der Reinigungsvorgang dauert ca. 2,5 Minuten. Auf der Bedienfeldanzeige des Druckers wird während der Reinigung eine Meldung ausgegeb en (ent we der ERSTELLEN DER REINIGUNGSSEITE oder WIRD GEREINIGT).

Manuelles Drucken der Reinigungsseite

Damit das Drucken der Reinigungsseite den gewünschten Effekt hat, drucken Sie die Seite auf Kopierpapier (kein Sch reibmaschinenpapier, schweres oder raues Papier).
Wenn ein optionaler Duplexer installiert ist, kann nur diese Reinigungsmethode verwendet werden. Wie Sie sich verge wissern, dass die automatische Reinigung deaktiviert ist, können Sie unter „Automatisches Drucken der Reinigungsseite“ auf Seite 93 nachlesen.
So führen Sie die Reinigungsseite manuell aus
1 Wenn ein Duplexer installiert ist, öffnen Sie das hintere Ausgabefach. 2 Drücken Sie A
USWÄHLEN
3 Blättern Sie mit den Tasten P
KONFIGURIEREN, und drücken Sie dan n A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
DRUCKQUALITÄT, und drücken Sie dann A
5 Blättern Sie mit den Tasten P
REINIGUNGSSEITE ERSTELLEN, und drücken Sie dann A
6 Befolgen Sie zum Abschließen des Reinigungsvorgang die Anweisungen auf der
Reinigungsseite.
7 Schließen Sie das hintere Ausgabefach.
( ), um die Menüs aufzurufen.
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
().
().
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
FEIL NACH UNTEN
().
( ) zu GERÄT
( ) zu
( ) zu
92 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW

Automatisches Drucken der Reinigungsseite

Mit Hilfe der nachstehend beschriebenen Vorgehensweise können Sie den Drucker so einrichten, dass er in von Ihnen festgelegten Zeitabständen automatisch Reinigungsseiten druckt. Damit eine Reinigungsseite ohne Bedienere ingriffe gedruckt wird, muss sich stets Normalpapier im vorgegebenen Format im Drucker befinden. Der Drucker unterbricht keinen Druckjob, der gerade ausgeführt wird.
Stellen Sie sicher, dass bei einem installierten optionalen Duplexer die automatische Reinigung deaktiviert ist. Drucken Sie Reinigungsseiten nur manue ll. (Weitere Informationen finden Sie unter „Manuelles Drucken der Reinigungsseite“ auf Seite 92.)
So drucken Sie Reinigungsseiten automatisch
1 Drücken Sie A
USWÄHLEN
2 Blättern Sie mit den Tasten P
KONFIGURIEREN, und drücken Sie dann A
3 Blättern Sie mit den Tasten P
DRUCKQUALITÄT, und drücken Sie dann A
4 Blättern Sie mit den Tasten P
AUTOMATISCHE REINIGUNG
5 Blättern Sie mit den Tasten P
drücken Sie dann A
6 Blättern Sie mit den Tasten P
REINIGUNGSINTERVALL
7 Blättern Sie mit den Tasten P
gewünschten Intervall zwischen 1.000 und 20.000 Seiten, und drücken Sie dann A
( ), um die Menüs aufzurufen.
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
USWÄHLEN
( ) und P
( ) und P
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
().
FEIL NACH UNTEN
USWÄHLEN
FEIL NACH UNTEN
, und drücken Sie dann A
USWÄHLEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
FEIL NACH OBEN
().
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) zu
, und drücken Sie dann AUSWÄHLEN ().
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN () zum
().
( ) zu GERÄT
( ) zu
( ) zu
( ) zu
, und
EIN
USWÄHLEN
( ), um die Auswahl zu speichern.
8 Blättern Sie mit den Tasten P
FÜR AUTOM. REINIGUNG
9 Blättern Sie mit den Tasten P
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN ( ) zu
, und drücken Sie dann AUSWÄHLEN ().
FEIL NACH OBEN ( ) und PFEIL NACH UNTEN () zum
FORMAT
Papierformat, das für die Reinigungsseiten verwendet werden soll (A4 oder LETTER), und drücken Sie dann A
USWÄHLEN ( ), um die Auswahl zu speichern.
Der Drucker druc kt d ann au tomat isch eine Re inigungsseit e in den ausgewählten Intervallen und auf das gewünschte Papierformat. Sie können die beim Reinigungsprozess ausgegebene Seite entsorgen.
DEWW Reinigen der Fixiereinheit 93

Durchführen von vorbeugenden Wartungsmaßnahmen

Sie sollten bestimmte Produktteile auswechseln, wenn auf der Bedienfeldanzeige des Druckers die Meldung
DRUCKERWARTUNG DURCHFÜHREN
dass der Drucker mit optimaler Leistung druckt. Die Wartungsmeldung wird alle 200.000 Seiten angezeigt. Die Meldung kann vorübergehend
über die Option WARTUNGSMELDUNG LÖSCHEN im Untermenü Resets für etwa 10.000 Seiten gelöscht werden. (Weitere Informationen finden Sie unter WARTUNGSMELDUNG LÖSCHEN“ auf
Seite 182.) Drucken Sie zum Überprüfen der Anzahl der seit Installation der neuen
Komponenten des Wartungskits gedruckten Seiten eine Konfigurationsseite oder eine Verbrauchsmaterial-Statusseite. (Genaue Informationen finden Sie unter „Konfigurationsseite“
auf Seite 86 oder „Verbrauchsmaterial-Statusseite“ auf Seite 88.)
Informationen zum Bestellen des Druckerwartungskits finden Sie unter „Bestellinformationen“
auf Seite 17. Inhalt des Wartungskits:
Fixiereinheit
Walzen (Transfer-, Aufnahme- und Zufuhrwalze)
Installationsanweisungen
Hinweis Beim Druckerwartungskit handelt es sich um Verbrauchsmaterial, das nicht durch die
Originalgewährleistung des Druckers bzw. durch die meisten Optionen zur Verlängerung des Gewährleistungszeitraums abgedeckt wird.
ausgegeben wird. Dadurch wird sichergestellt,
Nachdem ein Wartungskit installiert wurde, muss der Wartungskit-Zähler zurückgesetzt werden.
So setzen Sie den Wartungskit-Zähler zurück
1 Schalten Sie den Drucker aus. 2 Halten Sie A
A
USWÄHLEN ( ) so lange gedrückt, bis alle drei LEDs am Bedienfeld des Druckers einmal
blinken und dann konstant leuchten. Dies kann bis zu zehn Sekunden dauern.
3 Blättern Sie mit der Taste P 4 Drücken Sie A
Hinweis Führen Sie diesen V organg nur durch, nachdem ein Wartungskit installiert wurde. Verwenden Sie
diesen Vorgang nicht, um die Meldung löschen.
USWÄHLEN ( ) gedrüc kt, und schalten Sie dabei den Drucker ein. Halten Sie
FEIL NACH OBEN ( ) zu NEUES WARTUNGSKIT.
USWÄHLEN ( ), um den Wartungskit-Zähler zurückzusetzen.
DRUCKERWARTUNG DURCHFÜHREN
vorübergehend zu
94 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW

Auswechseln der Heftereinheit

1

Entfernen und Auswechseln der Heft ereinheit

Befolgen Sie die angegebenen Schritte, um eine defekte Heftereinheit im optionalen Hefter/Stapler auszuwechseln.
So entfernen und ersetzen Sie die Heftereinheit
1 Die Heftereinheit befindet sich auf der rechten Seite des Hefters/
Staplers.
2
3
2 Drehen Sie die Heftereinheit zur Vorderseite des Druckers, bis Sie
ein Klicken hören. Halten Sie die Heftereinheit in der geöffneten Position.
3 Drücken Sie auf den Freigabehebel oben an der Heftereinheit. 4 Halten Sie den Freigabehebel gedrückt, und ziehen Sie die
Heftereinheit nach oben aus dem Hefter/Stapler.
5 Ziehen Sie das Kabel ab, das die Heftereinheit mit dem Hefter/
Stapler verbindet. (Nur der blaue Teil kann abgezogen werden.) Lösen Sie den weißen Freigabehebel, der den Stecker des blauen Kabels enthält, indem Sie den Hebel nach links öffnen.
4
5
DEWW Auswechseln der Heftereinheit 95
6
6 Nehmen Sie die neue Heftereinheit aus der Ver packung. 7 Verbinden Sie das Kabel der neuen Heftereinheit mit dem Hefter/
Stapler.
8 Platzieren Sie den Stift an der Unterseite der neuen Heftereinheit
über die am Hefter/Stapler befindliche Aussparung.
9 Drücken Sie den Freigabehebel oben an der Heftereinheit herunter,
und schieben Sie die Einheit in den Hefter/Stapler.
7
8
9
10 Drehen Sie die Heftereinheit zur Rückseite des Druckers, bis sie
hörbar einrastet.
11 Wenn die Heftklammernpatrone noch nicht in die Heftereinheit
eingesetzt ist, setzen Sie sie jetzt ein. (Weit ere Inf ormationen finden Sie unter „So legen Sie Heftklammern ein“ auf Seite 41.)
10
96 Kapitel 3 Verwalten und Warten des Druckers DEWW
4

Problemlösung

Überblick

In diesem Abschnitt finden Sie Hilfe bei der Fehlerbehebung und beim Lösen von kleineren Druckerproblemen.
Beheben von Papierstaus auf Seite 98
Beschreibung der Druckermeldungen auf Seite 112
Beschreibung der Zubehör­LEDs für den Stapler und Hefter/Stapler auf Seite 129
Beheben von Druckqualitätsproblemen auf Seite 132
Ermitteln der Ursachen für Druckerprobleme auf Seite 140
Hin und wieder kann es beim Drucken zu einem Papierstau kommen. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie einen Papierstau finden, diesen ordnungsgemäß beseitigen und wiederholt auftretende Papierstaus beheben.
In der Bedienfeldanzeige des Druckers werden verschiedene Meldungen angezeigt. Es werden Statusmeldungen des Druckers angezeigt, z.B.
INITIALISIERUNG
z.B.
OBERE ABDECKUNG SCHLIESSEN
Meldungen aufgelistet, die eine bestimmte Maßnahme erfordern bzw. auf ein Problem hinweisen. Außerdem werden konkrete Anweisungen gegeben. Es sind keine Erläuterungen zu selbsterklärenden Meldungen enthalten.
In diesem Abschnitt werden Fehler erläutert, die beim Drucken auftreten können, wenn die Ausgabe im Stapler bzw. Hefter/Stapler erfolgt. In diesem Abschnitt werden durch Zubehör-LEDs angezeigte Fehlerzustände und mögliche Lösungen beschrieben.
Der Drucker muss stets Ausdrucke von höchster Qualität anfertigen. Wenn ein Ausdruck unscharf ist, Fehler wie Linien oder Flecken aufweist bzw. verschmiert aussieht, oder wenn das Papier verknittert oder wellig ausgegeben wird, können Sie mit Hilfe dieses Abschnitts die Ursache für das Qualitätsproblem herausfinden und den Fehler beheben.
Bevor Sie ein Druckerproblem beheben können, müssen Sie zuerst wissen, worin es begründet liegt. Stellen Sie anhand des Flussdiagramms in diesem Abschnitt die Ursache für das Problem fest, und befolgen Sie dann die entsprechenden Vorschläge zur Fehlerbehebung.
, und Meldungen, die zu einer Handlung auffordern,
. In diesem Abschnitt werden
Fehlerbehebung bei Problemen mit der optionalen Festplatte auf Seite 149
Fehlerbehebung bei PS­Fehlern auf Seite 150
Herstellen einer Verbindung mit einem optionalen HP Jetdirect-Druckserver auf Seite 151
DEWW Überblick 97
Wenn der Drucker über eine optionale Festplatte verfügt, können Sie anhand dieses Abschnitts mögliche Fehler im Zusammenhang mit ihrer Verwendung bestimmen.
In diesem Abschnitt werden Fehler, die bei PostScript-Druckjobs auftreten können, sowie deren Lösungsmöglichkeiten beschrieben.
Wenn Sie über eine optionale HP Jetdirect-Druckserverkarte verfügen, Netzwerkdruckjobs jedoch nicht an den Drucker übermittelt werden, können Sie dieses Problem über die in diesem Abschnitt aufgeführten Schritte beheben.

Beheben von Papierstaus

Wenn auf der Bedienfeldanzeige des Druckers eine Papierstaumeldung angezeigt wird, suchen Sie nach dem gestauten Papier oder den Druckmedien an den in der folgenden Abbildung angezeigten Stellen. Lesen Sie anschließend, wie Sie zum Beheben des Papierstaus vorgehen müssen. Möglicherweise ist der Papierstau an einer anderen Stelle aufgetreten, als in der Papierstaumeldung angegeben wird. Falls sich der Papierstau nicht sofort ausmachen lässt, sehen Sie zuerst im Bereich der oberen Abdeckung unter der Druckpatrone nach.
Achten Sie beim Herausziehen des gestauten Papiers darauf, dass dieses nicht reißt. Kleine Papierstücke, die im Drucker zurückbleiben, können erneut einen Papierstau hervorrufen. Fa lls wiederholt Papier staus auftreten, lesen Sie de n Abschnitt „Beheben von wiederholt auftretenden
Papierstaus auf Seite 110.
Hinweis Nach dem Beseitigen des gestauten Pap iers müssen Sie k urz d ie ober e Abde c kung öffnen und
wieder schließen, um die Papierstaumeldung wieder zu löschen.
Papierstau-Positionen
Vorderseite
2
3
1 Bereich der oberen Abdeck ung und der Druckpatrone 2 Optionale Umschlagzufuhr 3 Bereich der Zufuhrfächer (Fach 1, Fach 2 und optionale Fächer) 4 Optionaler Duplexer 5 Bereich der Fixiereinheit 6 Ausgabebereiche (oben, hinten und optionaler Stapler oder Hefter/Stapler)
1
Rückseite
6
5
4
Hinweis Nach einem Papierstau kann loser Toner im Drucker zurückbleiben und zu Problemen mit der
Ausgabequalität führen. Sobald einige Seiten gedruckt wurden, sollte dieses Problem jedoch behoben sein.
98 Kapitel 4 Problemlösung DEWW
Loading...