HP LaserJet 4200, LaserJet 4300 User's Guide [el]

hp
LaserJet 4200
4200n 4200tn
4200dtn
hp
4300dtn 4300dtns 4300dtnsl
4200dtns 4200dtnsl
LaserJet 4300
4300n 4300tn
Εκτυπωτές HP LaserJet 4200 και 4300 series
Χρήση
Πληροφορίες περί πνευµατικών δικαιωµάτων
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος.
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρµογή ή η µετάφραση χωρίς προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση, παρά µόνο όπως προβλέπεται από τη νοµοθεσία περί πνευµατικών δικαιωµάτων ή αναφέρεται στο παρόν κείµενο.
Παραχωρείται η άδεια σε κάθε χρήστη του εκτυπωτή Hewlett-Packard που συνοδεύει ο παρών οδηγός χρήσης (α) να εκτυπώνει αντίτυπα του οδηγού χρήσης για προσωπική, εσωτερική ή εταιρική χρήση, µε τον περιορισµό να µην πωλήσει, µεταπωλήσει ή διανείµει µε άλλο τρόπο τα έντυπα αντίτυπα και (β) να τοποθετήσει ένα ηλεκτρονικό αντίγραφο του οδηγού αυτού σε έναν διακοµιστή δικτύου, υπό την προϋπόθεση ότι η πρόσβαση στο ηλεκτρονικό αντίγραφο περιορίζεται στους χρήστες που κάνουν προσωπική χρήση (στο πλαίσιο της εταιρίας) του εκτυπωτή Hewlett-Packard που συνοδεύει ο οδηγός χρήσης.
Edition 2, 9/2002
Εγγύηση
Οι πληροφορίες που περιέχονται στο έγγραφο αυτό είναι δυνατό να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
Η Hewlett-Packard δεν παρέχει καµία εγγύηση όσον αφορά τις εν λόγω πληροφορίες. Η HEWLETT-PACKARD ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΙ∆ΙΚΑ ΤΗΝ ΕΜΜΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Η Hewlett-Packard δεν θα υπέχει ευθύνη για καµία άµεση, έµµεση, τυχαία, παρεπόµενη ή άλλη ζηµία που σχετίζεται µε την παροχή ή τη χρήση αυτών των πληροφοριών.
Εµπορικά σήµατα
Τα Adobe και PostScript είναι εµπορικά σήµατα της Adobe Systems Incorporated.
Το CorelDRAW είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Corel Corporation ή της Corel Corporation Limited.
Το E
NERGY STAR
και το λογότυπο Energy Star είναι σήµατα κατατεθέντα στις Η.Π.Α. της Υπηρεσίας Προστασίας του Περιβάλλοντος (ΕPA) των Η.Π.Α.
Το λογισµικό HP-UX, Έκδοση 10.20 και µεταγενέστερες, καθώς και το λογισµικό HP-UX, Έκδοση 11.00 και µεταγενέστερες, που λειτουργεί σε όλους τους υπολογιστές HP 9000 είναι προϊόντα της εταιρίας Open Group για λειτουργικό σύστηµα UNIX.
Τα Microsoft, Windows και MS-DOS είναι σήµατα κατατεθέντα της εταιρείας Microsoft Corporation.
Το TrueType είναι σήµα κατατεθέν της εταιρίας Apple Computer, Inc. στις Η.Π.Α.
Το UNIX είναι σήµα κατατεθέν της εταιρίας The Open Group.
Περιεχόµενα
Σχετικά µε τα έγγραφα τεκµηρίωσης
Πού µπορείτε να αναζητήσετε πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Εγκατάσταση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Χρήση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
∆υνατότητες και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
∆ιαµορφώσεις του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Εξαρτήµατα και αναλώσιµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Mετακίνηση του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Πληροφορίες παραγγελιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Παραγγελίες µέσω αντιπροσώπων σέρβις ή υποστήριξης . . . . . . . . .17
Παραγγελίες απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου
διακοµιστή Ιστού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Παραγγελίες απευθείας µέσω του λογισµικού του εκτυπωτή. . . . . . .18
Κωδικοί είδους . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
∆ιάταξη πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Λυχνίες του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Κουµπιά του πίνακα ελέγχου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Χρήση του συστήµατος Βοήθειας (?) του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . .26
Εκτύπωση και αλλαγή των µενού του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . .27
Λυχνίες των πρόσθετων εξαρτηµάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Λογισµικό του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Λογισµικό για υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα Windows . . . . . .31
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Λογισµικό για δίκτυα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2 Eργασίες εκτύπωσης
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Επιλογή της θήκης εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Έξοδος εκτυπώσεων στην επάνω (τυπική) θήκη εξόδου . . . . . . . . . .38
Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω θήκη εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Έξοδος εκτυπώσεων στο προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης
ή συρραφής/στοίβαξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Προσανατολισµός του χαρτιού όταν είναι εγκατεστηµένο
εξάρτηµα συρραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Συρραφή εγγράφων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Τοποθέτηση κλιπ συρραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στους δίσκους. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 2 ή στον προαιρετικό
δίσκο 500 φύλλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης σε προαιρετικό δίσκο
1.500 φύλλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Επιλογή του δίσκου που χρησιµοποιείται στην εκτύπωση . . . . . . . . . . . .49
Εκτύπωση σύµφωνα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού
(κλείδωµα δίσκων) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Mη αυτόµατη τροφοδοσία χαρτιού από το δίσκο 1 . . . . . . . . . . . . . .53
Επιλογή της σωστής θέσης λειτουργίας της διάταξης έψησης . . . . . . . .54
ELWW Περιεχόµενα iii
Εκτύπωση φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Τοποθέτηση φακέλων στο δίσκο 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Αυτόµατη τροφοδοσία φακέλων (προαιρετικό εξάρτηµα
τροφοδοσίας φακέλων) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Εγκατάσταση του προαιρετικού εξαρτήµατος τροφοδοσίας
φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Αφαίρεση του προαιρετικού εξαρτήµατος τροφοδοσίας
φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Τοποθέτηση φακέλων στο προαιρετικό εξάρτηµα
τροφοδοσίας φακέλων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Εκτύπωση ετικετών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Εκτύπωση διαφανειών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, σε προτρυπηµένο
ή προτυπωµένο χαρτί (µίας όψης) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Εκτύπωση σε χαρτί µε ειδικό φινίρισµα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Εκτύπωση µικρών µεγεθών, ειδικών µεγεθών ή χαρτιού µε
µεγάλο βάρος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ρυθµίσεις για ειδικά µεγέθη χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού (προαιρετικό εξάρτηµα
εκτύπωσης διπλής όψης) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Κατευθυντήριες οδηγίες για την εκτύπωση και στις δύο
όψεις του χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Προσανατολισµός του χαρτιού για την εκτύπωση διπλής όψης . . . 71
Επιλογές διάταξης για την εκτύπωση και στις δύο όψεις
του χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Χρήση των δυνατοτήτων του προγράµµατος οδήγησης . . . . . . . . . . . . 73
Χρήση των δυνατοτήτων αποθήκευσης εργασιών . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ταχεία αντιγραφή µιας εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
∆ιαγραφή µιας εργασίας ταχείας αντιγραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
∆ιόρθωση και αναµονή εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
∆ιαγραφή µιας εργασίας σε αναµονή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Εκτύπωση µιας προσωπικής εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
∆ιαγραφή µιας προσωπικής εργασίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Αποθήκευση µιας εργασίας εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
∆ιαγραφή µιας αποθηκευµένης εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Πρόσβαση στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού . . . . . . . . . . . . . . 84
Προβολή των σελίδων του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού . . . . . 85
∆ιαµόρφωση των προειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου . . . . . 87
∆ιαχείριση της κεφαλής εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Έλεγχος της στάθµης του αναλωσίµου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Χειρισµός (ανακίνηση) της κεφαλής εκτύπωσης. . . . . . . . . . . . . . . . 90
Συνθήκες χαµηλής στάθµης γραφίτη και τέλους γραφίτη . . . . . . . . 91
Έλεγχος της διαµόρφωσης του εκτυπωτή. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Χάρτης των µενού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Σελίδα διαµόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Λίστα γραµµατοσειρών PS ή PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Καθαρισµός του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Καθαρισµός του εσωτερικού του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Καθαρισµός της διάταξης έψησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Μη αυτόµατη εκτέλεση της σελίδας καθαρισµού . . . . . . . . . . . . . . . 99
Αυτόµατη εκτέλεση της σελίδας καθαρισµού . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Εκτέλεση προληπτικής συντήρησης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
iv Περιεχόµενα ELWW
Αντικατάσταση της µονάδα συρραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Αφαίρεση και αντικατάσταση της µονάδας συρραφής. . . . . . . . . . 102
4 Επίλυση προβληµάτων
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Αποκατάσταση εµπλοκών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού στις περιοχές του
επάνω καπακιού και της κεφαλής εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Αποκατάσταση εµπλοκών από το προαιρετικό εξάρτηµα
τροφοδοσίας φακέλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Αποκατάσταση εµπλοκών από τους δίσκους. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Αποκατάσταση εµπλοκών στο προαιρετικό εξάρτηµα
εκτύπωσης διπλής όψης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Αποκατάσταση εµπλοκών στις περιοχές εξόδου . . . . . . . . . . . . . . 113
Αποκατάσταση εµπλοκών στην περιοχή της διάταξης έψησης . . . . 114
Αποκατάσταση των εµπλοκών στο προαιρετικό εξάρτηµα
στοίβαξης ή συρραφής/στοίβαξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Αντιµετώπιση επαναλαµβανόµενων εµπλοκών χαρτιού. . . . . . . . . . 118
Κατανόηση των µηνυµάτων του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Μηνύµατα πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Μηνύµατα σφάλµατος στη λειτουργία εκτύπωσης πολλαπλών
πρωτότυπων αντιτύπων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Κατανόηση των λυχνιών των εξαρτηµάτων για τις µονάδες
στοίβαξης και συρραφής/στοίβαξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Λυχνίες των εξαρτηµάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Αντικατάσταση των εξαρτηµάτων ή των µερών των
εξαρτηµάτων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
∆ιόρθωση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Προσδιορισµός προβληµάτων εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
∆ιάγραµµα ροής για την αντιµετώπιση προβληµάτων. . . . . . . . . . . 147
∆ιάγραµµα ροής για την αντιµετώπιση προβληµάτων για
χρήστες υπολογιστών Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Επιλογή εναλλακτικού αρχείου PPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Αντιµετώπιση προβληµάτων του προαιρετικού σκληρού δίσκου . . . . . . 156
Αντιµετώπιση σφαλµάτων PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Επικοινωνία µε έναν προαιρετικό διακοµιστή εκτυπώσεων
ΗΡ Jetdirectserver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
5 Σέρβις και υποστήριξη
Εισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Παραγγελία εξαρτηµάτων και αναλωσίµων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Επικοινωνία µε τη HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Λήψη υποστήριξης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Λήψη παράτασης του σέρβις και της υποστήριξης . . . . . . . . . . . . . 161
Επικοινωνία µε τη γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της
HP για την αντιµετώπιση της απάτης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Πληροφορίες για την εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Περιορισµένη εγγύηση για τη διάρκεια ζωής της κεφαλής
εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Οδηγίες για την επανασυσκευασία του εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Έντυπο πληροφοριών σέρβις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Όροι άδειας χρήσης λογισµικού της ΗΡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Παράρτηµα A Μενού πίνακα ελέγχου
Επισκόπηση. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Κατανόηση των µενού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Μενού Ανάκτηση εργασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Mενού Πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
ELWW Περιεχόµενα v
Μενού ∆ιαχείριση χαρτιού. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Μενού ∆ιαµόρφωση της συσκευής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Υποµενού Εκτύπωση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Υποµενού PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Μενού Ποιότητα εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Υποµενού Ρύθµιση συστήµατος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Υποµενού Ρύθµιση εξόδου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Υποµενού I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Υποµενού Επαναφορές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Μενού ∆ιαγνωστικός έλεγχος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Μενού Σέρβις. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Παράρτηµα B Μνήµη εκτυπωτή και επέκταση
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Εγκατάσταση µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Έλεγχος εγκατάστασης µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Αποθήκευση πόρων (µόνιµοι πόροι) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Εγκατάσταση καρτών EIO ή συσκευών µαζικής αποθήκευσης . . . . . . 193
Παράρτηµα Γ Εντολές εκτυπωτή
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Κατανόηση του τρόπου σύνταξης των εντολών εκτυπωτή
PCL 6 και PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Συνδυασµός ακολουθιών διαφυγής. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Εισαγωγή χαρακτήρων διαφυγής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Επιλογή γραµµατοσειρών PCL 6 και PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Συνήθεις εντολές εκτυπωτή PCL 6 και PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . 199
Παράρτηµα ∆ Προδιαγραφές
Επισκόπηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Προδιαγραφές χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Υποστηριζόµενοι τύποι χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Κατευθυντήριες οδηγίες για τη χρήση χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Πίνακας αντιστοιχίας βάρους χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Ετικέτες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
∆ιαφάνειες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Φάκελοι . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Κάρτες και βαρύ χαρτί . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Προδιαγραφές εκτυπωτή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Φυσικές διαστάσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Βάρος εκτυπωτή (χωρίς κεφαλή εκτύπωσης) . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Προδιαγραφές περιβάλλοντος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Γενικές προδιαγραφές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Παράρτηµα Ε Πληροφορίες περί κανονισµών
FCC regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Πρόγραµµα περιβαλλοντικής επιστασίας προϊόντων . . . . . . . . . . . . . . 218
∆ηλώσεις συµµόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
∆ήλωση συµµόρφωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
∆ηλώσεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
∆ήλωση ασφάλειας λέιζερ (Η.Π.Α.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Κανονισµοί ∆Σ Καναδά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
δήλωση ΕΜΙ (Κορέα) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
δήλωση VCCI (Ιαπωνία) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
∆ήλωση λέιζερ (Φινλανδία) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Ευρετήριο
vi Περιεχόµενα ELWW
Σχετικά µε τα έγγραφα τεκµηρίωσης
Πού µπορείτε να αναζητήσετε πληροφορίες
∆ιατίθενται αρκετές αναφορές για χρήση µε αυτόν τον εκτυπωτή. Για πρόσθετες πληροφορίες ή για µια ενηµερωµένη έκδοση του οδηγού χρήσης, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική τοποθεσία
http://www.hp.com/support/lj4200

Εγκατάσταση του εκτυπωτή

ή http://www.hp.com/support/lj4300.
Οδηγός για τα πρώτα βήµατα
Ο οδηγός για τα πρώτα βήµατα (εκκίνηση) που συνοδεύει τον εκτυπωτή περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του εκτυπωτή σας. Μπορείτε να εκτυπώσετε ένα νέο αντίγραφο από οποιαδήποτε από τις παρακάτω τοποθεσίες στον παγκόσµιο ιστό:
http://www.hp.com/support/lj4200 http://www.hp.com/support/lj4300
ή .
Οδηγός διαχειριστή του διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect
Ο οδηγός διαχειριστή περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τη διαµόρφωση και την αντιµετώπιση προβληµάτων που αφορούν το διακοµιστή εκτυπώσεων (δικτύου) HP Jetdirect. Μπορείτε να εκτυπώσετε ένα αντίγραφο από το δίσκο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
ELWW Πού µπορείτε να αναζητήσετε πληροφορίες 7

Χρήση του εκτυπωτή

Οδηγός χρήσης
O οδηγός (χρήση), τον οποίο διαβάζετε αυτή τη στιγµή, περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του εκτυπωτή και την αντιµετώπιση προβληµάτων. Περιέχει επίσης πληροφορίες που αφορούν την υποστήριξη, την εγγύηση και τους κανονισµούς. Ανατρέξτε επίσης στα περιεχόµενα για να βρείτε έναν κατάλογο µε τα θέµατα που καλύπτονται.
Ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας
Το ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τις επιλογές του εκτυπωτή, οι οποίες είναι διαθέσιµες στα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή. Μπορείτε να προσπελάσετε το ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας µέσω του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή.
Οδηγοί χρήσης των εξαρτηµάτων
Αυτοί οι οδηγοί χρήσης (εγκατάσταση) περιέχουν οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση και τη χρήση των εξαρτηµάτων ή των κεφαλών εκτύπωσης. Αυτοί οι οδηγοί χρήσης συνοδεύουν το εξάρτηµα.
8 Σχετικά µε τα έγγραφα τεκµηρίωσης ELWW
Βασικές πληροφορίες για τον
1
εκτυπωτή

Επισκόπηση

Σας ευχαριστούµε που αγοράσετε έναν εκτυπωτή HP LaserJet 4200 series ή 4300 series. Εάν δεν το έχετε ήδη κάνει, ανατρέξτε στον οδηγό για τα πρώτα βήµατα (εκκίνηση) που συνοδεύει τον εκτυπωτή, για οδηγίες εγκατάστασης.
Αφού ο εκτυπωτής εγκατασταθεί και είναι έτοιµος για χρήση, αφιερώστε λίγα λεπτά για να εξοικειωθείτε µαζί του. Η ενότητα αυτή περιέχει τα παρακάτω θέµατα:
“∆υνατότητες και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή” στη σελίδα 10
“∆ιαµορφώσεις του εκτυπωτή” στη σελίδα 12
“Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή” στη σελίδα 13
“Εξαρτήµατα και αναλώσιµα” στη σελίδα 15
“Mετακίνηση του εκτυπωτή” στη σελίδα 16
“Πληροφορίες παραγγελιών” στη σελίδα 17
“∆ιάταξη πίνακα ελέγχου” στη σελίδα 25
“Λυχνίες των πρόσθετων εξαρτηµάτων” στη σελίδα 28
“Λογισµικό του εκτυπωτή” στη σελίδα 29
ELWW Επισκόπηση 9
∆υνατότητες και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή
Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις δυνατότητες για τους εκτυπωτές HP LaserJet 4200 series και HP LaserJet 4300 series. Τα στοιχεία µε κουκκίδες και µπλε χρώµα υποδεικνύουν διαφορές µεταξύ των δύο σειρών.
HP LaserJet 4200 series HP LaserJet 4300 series
Ταχύτητα και όγκος απόδοσης
Ανάλυση
Χειρισµός χαρτιού
Εκτυπώνει σε χαρτί µεγέθους letter µε ταχύτητα έως 35 σελίδων ανά λεπτό (ppm) ή σε χαρτί µεγέθους A4 µε ταχύτητα έως 33 ppm.
Η διάταξη έψησης άµεσης ενεργοποίησης εκτυπώνει την πρώτη σελίδα σε λιγότερο από 8,5 δευτερόλεπτα, εξοικονοµώντας ενέργεια και µειώνοντας τα λειτουργικά έξοδα.
∆υνατότητα “RIP ONCE”. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “RIP
ONCE” στη σελίδα 73).
Ανάλυση FastRes 1200 — αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200 dpi για γρήγορη εκτύπωση επαγγελµατικών κειµένων και γραφικών υψηλής ποιότητας.
ProRes 1200 — αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200 dpi για εκτύπωση σκίτσων και γραφικών άριστης ποιότητα.
Γραφίτης HP UltraPrecise για καθαρές εκτυπώσεις ακριβείας.
ΗP LaserJet 4200 και 4200n: χωρούν 600 φύλλα χαρτιού.
ΗP LaserJet 4200tn, 4200dtn, 4200dtns και 4200dtnsl: χωρούν 1.100 φύλλα χαρτιού.
Οι εκτυπωτές HP LaserJet 4200dtn, 4200dtns και 4200dtnsl περιλαµβάνουν εξάρτηµα αυτόµατης εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer) για αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης. Όλα τα άλλα µοντέλα είναι συµβατά µε το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης.
Στον εκτυπωτή HP LaserJet 4200dtns περιλαµβάνεται εξάρτηµα στοίβαξης 500 φύλλων.
Στον εκτυπωτή HP LaserJet 4200dtnsl περιλαµβάνεται εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης 500 φύλλων.
Όλα τα µοντέλα είναι επεκτάσιµα ώστε να χωρούν µέχρι και 2.600 φύλλα χαρτιού µε προαιρετικά πρόσθετα εξαρτήµατα.
Όλοι εκτυπώνουν σε ένα ευρύ φάσµα µεγεθών, τύπων και βαρών χαρτιού.
Εκτυπώνει σε χαρτί µεγέθους letter µε ταχύτητα έως 45 σελίδων ανά λεπτό (ppm) ή σε χαρτί µεγέθους A4 µε ταχύτητα έως 43 ppm.
Η διάταξη έψησης άµεσης ενεργοποίησης εκτυπώνει την πρώτη σελίδα σε λιγότερο από 8,5 δευτερόλεπτα, εξοικονοµώντας ενέργεια και µειώνοντας τα λειτουργικά έξοδα.
∆υνατότητα “RIP ONCE”. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “RIP
ONCE” στη σελίδα 73).
Ανάλυση FastRes 1200 — αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200 dpi για γρήγορη εκτύπωση επαγγελµατικών κειµένων και γραφικών υψηλής ποιότητας.
ProRes 1200 — αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200 dpi για εκτύπωση σκίτσων και γραφικών άριστης ποιότητα.
Γραφίτης HP UltraPrecise για καθαρές εκτυπώσεις ακριβείας.
HP LaserJet 4300 και 4300n: χωρούν 600 φύλλα χαρτιού.
HP LaserJet 4300tn, 4300dtn, 4300dtns και 4300dtnsl: χωρούν 1.100 φύλλα χαρτιού.
Οι εκτυπωτές HP LaserJet 4300dtn, 4300dtns και 4300dtnsl περιλαµβάνουν εξάρτηµα αυτόµατης εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer) για αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης. Όλα τα άλλα µοντέλα είναι συµβατά µε το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης.
Στον εκτυπωτή HP LaserJet 4300dtns περιλαµβάνεται εξάρτηµα στοίβαξης 500 φύλλων.
Στον εκτυπωτή HP LaserJet 4300dtnsl περιλαµβάνεται εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης 500 φύλλων.
Όλα τα µοντέλα είναι επεκτάσιµα ώστε να χωρούν µέχρι και 2.600 φύλλα χαρτιού µε προαιρετικά πρόσθετα εξαρτήµατα.
Όλοι εκτυπώνουν σε ένα ευρύ φάσµα µεγεθών, τύπων και βαρών χαρτιού.
Μνήµη και επεξεργαστής
HP LaserJet 4200: 48 megabyte (MB) µνήµης τυχαίας προσπέλασης (RAM). Όλα τα άλλα µοντέλα: 64 MB RAM.
Επεξεργαστής 300 megahertz (MHz).
HP LaserJet 4300: 64 MB µνήµης RAM. Όλα τα άλλα µοντέλα: 80 MB RAM.
Επεξεργαστής 350 MHz.
10 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
HP LaserJet 4200 series HP LaserJet 4300 series
Γλώσσα και γραµµατοσειρές
Κεφαλή εκτύπωσης
Επεκτάσιµη σχεδίαση
Εξοµοίωση HP PCL 6, PCL 5e και PostScript 3™ (PS 3).
80 γραµµατοσειρές για περιβάλλον Microsoft® Windows
Κεφαλή εκτύπωσης 12.000 σελίδων.
Παρέχει σελίδα κατάστασης, µε µέτρηση του
®
.
γραφίτη, µέτρηση σελίδων και πληροφορίες για τα µεγέθη σελίδων που χρησιµοποιήθηκαν.
Σχεδιασµός κεφαλής που δεν απαιτεί ανακίνηση.
Έλεγχος για αυθεντικές κεφαλές εκτύπωσης ΗΡ.
∆ύο υποδοχές EIO (ενισχυµένη διασύνδεση εισόδου/εξόδου) για σύνδεση σε δίκτυα ή πρόσθετες συσκευές.
Επεκτάσιµη µνήµη έως 416 MB.
Προαιρετικός στοιβάξιµος δίσκος 500 φύλλων και µονάδες τροφοδοσίας. Μπορούν να εγκατασταθούν έως και δύο προαιρετικοί δίσκοι και µονάδες τροφοδοσίας.
Προαιρετικός δίσκος 1.500 φύλλων και εξάρτηµα τροφοδοσίας. Μπορούν να εγκατασταθούν έως δύο προαιρετικοί δίσκοι και µονάδες τροφοδοσίας, από τους οποίους µόνον ο ένας µπορεί να είναι 1.500 φύλλων.
Προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων το οποίο χωρά µέχρι 75 φακέλους.
Προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για εκτυπώσεις σε δύο όψεις.
Προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης το οποίο χωρά έως και 500 φύλλα.
Προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης το οποίο µπορεί να συρράψει εργασίες έως και 15 φύλλων ή να χωρέσει έως και 500 µη συρραµµένα φύλλα.
Προαιρετικό ερµάριο αποθήκευσης.
Προαιρετική µνήµη αποθήκευσης άµεσης προσπέλασης για έντυπα, γραµµατοσειρές και υπογραφές.
Προαιρετικός σκληρός δίσκος για αποθήκευση εργασιών.
Εξοµοίωση HP PCL 6, PCL 5e και PS 3.
80 γραµµατοσειρές για το λειτουργικό σύστηµα Windows.
Κεφαλή εκτύπωσης 18.000 σελίδων.
Παρέχει σελίδα κατάστασης, µε µέτρηση του γραφίτη, µέτρηση σελίδων και πληροφορίες για τα µεγέθη σελίδων που χρησιµοποιήθηκαν.
Σχεδιασµός κεφαλής που δεν απαιτεί ανακίνηση.
Έλεγχος για αυθεντικές κεφαλές εκτύπωσης ΗΡ.
∆ύο υποδοχές EIO για σύνδεση σε δίκτυα ή πρόσθετες συσκευές.
Επεκτάσιµη µνήµη έως 416 MB.
Προαιρετικός στοιβάξιµος δίσκος 500 φύλλων και µονάδες τροφοδοσίας. Μπορούν να εγκατασταθούν έως και δύο προαιρετικοί δίσκοι και µονάδες τροφοδοσίας.
Προαιρετικός δίσκος 1.500 φύλλων και εξάρτηµ α τροφοδοσίας. Μπορούν να εγκατασταθούν έως δύο προαιρετικοί δίσκοι και µονάδες τροφοδοσίας, από τους οποίους µόνον ο ένας µπορεί να είναι 1.500 φύλλων.
Προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων το οποίο χωρά µέχρι 75 φακέλους.
Προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για εκτυπώσεις σε δύο όψεις.
Προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης το οποίο χωρά έως και 500 φύλλα.
Προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης το οποίο µπορεί να συρράψει εργασίες έως και 15 φύλλων ή να χωρέσει έως και 500 µη συρραµµένα φύλλα.
Προαιρετικό ερµάριο αποθήκευσης.
Προαιρετική µνήµη αποθήκευσης άµεσης προσπέλασης για έντυπα, γραµµατοσειρές και υπογραφές.
Προαιρετικός σκληρός δίσκος για αποθήκευση εργασιών.
ELWW ∆υνατότητες και πλεονεκτήµατα του εκτυπωτή 11
∆ιαµορφώσεις του εκτυπωτή
Οι εκτυπωτές HP LaserJet 4200 series και 4300 series διαθέτουν ο καθένας έξι µοντέλα: το βασικό και τα µοντέλα, n, tn, dtn, dtns, και dtnsl. Ο παρακάτω πίνακας περιγράφει τις δυνατότητες κάθε µοντέλου για την κάθε σειρά.
HP LaserJet 4200 series HP LaserJet 4300 series
Βασικό µοντέλο
µοντέλο n
µοντέλο tn
µοντέλο dtn
48 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και ένας δίσκος 500 φύλλων
64 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και ένας δίσκος 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
64 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για υποστήριξη σύνδεσης σε δίκτυο
64 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων
64 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και ένας δίσκος 500 φύλλων
80 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και ένας δίσκος 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
80 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
80 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων
µοντέλο dtns
µοντέλο dtnsl
64 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων
εξάρτηµα εξόδου για τη στοίβαξη 500 φύλλων
64 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων
εξάρτηµα εξόδου για τη συρραφή/στοίβαξη 500 φύλλων
80 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων
εξάρτηµα εξόδου για τη στοίβαξη 500 φύλλων
80 MB RAM, επεκτάσιµη στα 416 MB
ένας δίσκος 100 φύλλων και δύο δίσκοι 500 φύλλων
κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX για σύνδεση σε δίκτυο
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης για αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων
εξάρτηµα εξόδου για τη συρραφή/στοίβαξη 500 φύλλων
12 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή
Η ενότητα αυτή περιγράφει τις βασικές δυνατότητες του εκτυπωτή. Τα εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται σε µερικά µοντέλα, όπως το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης το οποίο περιλαµβάνεται στο µοντέλο HP LaserJet 4200dtnsl, δεν εµφανίζονται. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα προαιρετικά εξαρτήµατα, ανατρέξτε στην ενότητα “Εξαρτήµατα
και αναλώσιµα” στη σελίδα 15.
Εµπρός όψη, δίσκος 1 ανοικτός
1
2
3
1 Επάνω καπάκι (η κεφαλή εκτύπωσης βρίσκεται από κάτω) 2 Πίνακας ελέγχου 3 ∆ίσκος 1 (100 φύλλων) 4 Επάνω (τυπική) θήκη εξόδου 5 Σειριακός αριθµός και αριθµός µοντέλου (κάτω από το επάνω καπάκι) 6 Υποδοχές για πρόσθετη µνήµη 7 ∆ιακόπτης ρεύµατος
4
5
6
7
ELWW Εξαρτήµατα και θέσεις του εκτυπωτή 13
Εµπρός όψη, δίσκος 1 κλειστός
1
2
1 ∆είκτης στάθµης χαρτιού 2 ∆ίσκος 2 (500 φύλλων) 3 Αριθµοί δίσκων
Πίσω όψη
1
2
3
6
7
8
4
1 Καπάκι εξαρτήµατος 2 Θυρίδα προσπέλασης µνήµης (µπορούν να εγκατασταθούν περισσότερες από µία µνήµες
DIMM)
3 Υποδοχές EIO 4 Θύρα παράλληλης διασύνδεσης 5 Υποδοχή σύνδεσης καλωδίου ρεύµατος 6 ∆ιάταξη έψησης (µπορεί να αφαιρεθεί για την αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού) 7 Πίσω θήκη εξόδου (ευθεία διαδροµή χαρτιού) 8 Καπάκι εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης (δεν είναι εγκατεστηµένο όταν είναι
εγκατεστηµένο το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης)
53
14 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Εξαρτήµατα και αναλώσιµα
Μπορείτε να αυξήσετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή µε προαιρετικά εξαρτήµατα και προµήθειες, όπως παρουσιάζεται παρακάτω. Ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες
παραγγελιών” στη σελίδα 17.
Σηµείωση Χ ρη σ ιµ οπ οι ε ίτ ε εξ αρ τή µ ατα κα ι α να λώ σι µ α π ου έχο υν σχ εδ ι ασ τε ί ε ιδ ικά γι α τ ον εκ τ υπ ωτ ή, ώ στ ε
να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή απόδοση.
Ο εκτυπωτής υποστηρίζει δύο κάρτες EIO. Μία από τις υποδοχές καρτών χρησιµοποιείται ήδη στα µοντέλα HP LaserJet 4200n/tn/dtn/dtns/dtnsl και 4300n/tn/dtn/dtns/dtnsl για την κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect 10/100Base-TX.
1
2
5
4
3
9
6
7
8
1 ∆ίσκος 500 φύλλων και εξάρτηµα τροφοδοσίας* 2 Εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (για εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού) 3 ∆ίσκος 1.500 φύλλων και εξάρτηµα τροφοδοσίας* 4 Εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων 5 Εξάρτηµα στοίβαξης ή συρραφής/στοίβαξης 6 Μνήµη DIMM, επαναπρογραµµατιζόµενες µνήµες DIMM ή DIMM γραµµατοσειρών 7 ∆ιακοµιστής εκτυπώσεων HP Jetdirect (κάρτα EIO) 8 Εξάρτηµα σκληρού δίσκου (κάρτα EIO) 9 Ερµάριο αποθήκευσης για τον εκτυπωτή
* Η χωρητικότητα οποιουδήποτε εκτυπωτή HP LaserJet 4200 ή HP LaserJet 4300 series σε χαρτί µπορεί να επεκταθεί στα 2.600 φύλλα το µέγιστο, µε την εγκατάσταση ενός προαιρετικού δίσκου 500 φύλλων και εξαρτήµατος τροφοδοσίας και ενός προαιρετικού δίσκου 1.500 φύλλων και εξαρτήµατος τροφοδοσίας. Ο εκτυπωτής υποστηρίζει την εγκατάσταση 1) ενός προαιρετικού δίσκου 500 φύλλων και εξαρτήµατος τροφοδοσίας και ενός προαιρετικού δίσκου 1.500 φύλλων και εξαρτήµατος τροφοδοσίας, 2) ενός προαιρετικού δίσκου 500 φύλλων και εξαρτήµατος τροφοδοσίας, 3) ενός προαιρετικού δίσκου 1.500 φύλλων και εξαρτήµατος τροφοδοσίας ή 4) δύο προαιρετικών δίσκων 500 φύλλων και µονάδων τροφοδοσίας.
ELWW Εξαρτήµατα και αναλώσιµα 15

Mετακίνηση του εκτυπωτή

Ο εκτυπωτής είναι βαρύς και θα πρέπει να τον σηκώσουν δύο άτοµα. Για να σηκώσετε τον εκτυπωτή, πιάστε τις λαβές στο πλάι του εκτυπωτή. Εάν στο κάτω µέρος του εκτυπωτή έχει προσαρτηθεί ένα προαιρετικό εξάρτηµα (όπως ένας δίσκος 500 φύλλων και εξάρτηµα τροφοδοσίας, ένας δίσκος 1.500 φύλλων και εξάρτηµα τροφοδοσίας ή ένα ερµάριο αποθήκευσης), πριν µετακινήσετε τον εκτυπωτή θα πρέπει να απασφαλίσετε τις ασφάλειες των εξαρτηµάτων.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! Για την αποφυγή πιθανού τραυµατισµού ή βλάβης του εκτυπωτή, πριν τον ανασηκώσετε
διαχωρίστε τον από τα προαιρετικά εξαρτήµατα που τυχόν είναι εγκατεστηµένα εκείνη τη στιγµή (για παράδειγµα, ένας προαιρετικός δίσκος και εξάρτηµα τροφοδοσίας ή ένα εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης).
Ασφάλιση και απασφάλιση των προαιρετικών εξαρτηµάτων
Για µεγαλύτερη σταθερότητα και προστασία από ενδεχόµενη πτώση, οι προαιρετικοί δίσκοι και το εξάρτηµα τροφοδοσίας καθώς και το ερµάριο µπορούν να ασφαλίσουν στο κάτω µέρος του εκτυπωτή.
Για να ασφαλίσετε τα εξαρτήµατα, εντοπίστε το µοχλό στην επάνω αριστερή πλευρά του προαιρετικού δίσκου και περιστρέψτε το µοχλό προς την πίσω θέση ασφάλισης.
Για να απασφαλίσετε τα εξαρτήµατα, περιστρέψτε το µοχλό προς την εµπρός θέση απασφάλισης.
16 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW

Πληροφορίες παραγγελιών

Η ενότητα αυτή περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο παραγγελίας εξαρτηµάτων και τους αριθµούς είδους τους. Χρησιµοποιείτε µόνο ανταλλακτικά και πρόσθετα εξαρτήµατα που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για αυτόν τον εκτυπωτή. Η ενότητα, “Κωδικοί είδους” στη σελίδα 18, χωρίζεται σύµφωνα µε αυτούς τους τύπους των εξαρτηµάτων:
χειρισµός χαρτιού
µνήµη, γραµµατοσειρές και µαζική αποθήκευση
καλώδια και διασυνδέσεις
έγγραφα τεκµηρίωσης
συντήρηση
προµήθειες εκτύπωσης
Παραγγελίες µέσω αντιπροσώπων σέρβις ή υποστήριξης
Για να παραγγείλετε κάποιο ανταλλακτικό ή εξάρτηµα, επικοινωνήστε µε έναν εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις ή υποστήριξης της ΗΡ. (Ανατρέξτε στην ενότητα
“Παραγγελία εξαρτηµάτων και αναλωσίµων” στη σελίδα 159).
Παραγγελίες απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα εκτύπωσης απευθείας µέσω του ενσωµατωµένού διακοµιστή Ιστού, ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Πρόσβαση στον
ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού” στη σελίδα 84 για επεξήγηση αυτής της δυνατότητας).
Για να παραγγείλετε απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού
1 Στο πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων καταχωρίστε τη διεύθυνση ΙΡ της
κεντρικής σελίδας της τοποθεσίας του εκτυπωτή στον παγκόσµιο ιστό στη σελίδα EIO Jetdirect. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Σελίδα διαµόρφωσης” στη σελίδα 92). Θα µεταφερθείτε έτσι στη σελίδα κατάστασης της συσκευής.
2 Στην καρτέλα Information (Πληροφορίες), κάντε κλικ στην ενότητα Order Supplies
(Παραγγελία αναλωσίµων) στην ενότητα Other Links (Λοιποί σύνδεσµοι). Έτσι εµφανίζεται ένας σύνδεσµος URL που σας οδηγεί σε µια ηλεκτρονική σελίδα από την οποία µπορείτε να αγοράσετε αναλώσιµα.
3 Εάν σας ζητηθεί να εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης, πληκτρολογήστε τον κωδικό (που σας
έχει δοθεί από το διαχειριστή του δικτύου).
4 Παρέχονται πληροφορίες για τις προµήθειες ανταλλακτικών, µε κωδικούς ανταλλακτικών
και πληροφορίες για τον εκτυπωτή.
5 Επιλέξτε τους κωδικούς είδους που θέλετε να παραγγείλετε και ακολουθήστε τις οδηγίες
που εµφανίζονται στην οθόνη.
ELWW Πληροφορίες παραγγελιών 17
Παραγγελίες απευθείας µέσω του λογισµικού του εκτυπωτή
Το λογισµικό του εκτυπωτή σας δίνει τη δυνατότητα να παραγγείλετε αναλώσιµα και εξαρτήµατα απευθείας, χρησιµοποιώντας τον υπολογιστή σας. Για να χρησιµοποιήσετε τη δυνατότητα αυτή, απαιτούνται τρία πράγµατα:
Θα πρέπει να είναι εγκατεστηµένο στον εκτυπωτή σας το λογισµικό Printer Status and Alerts (Κατάσταση εκτυπωτή και προειδοποιήσεις). (Χρησιµοποιήστε την επιλογή προσαρµοσµένης εγκατάστασης (Custom installation) για να εγκαταστήσετε αυτό το λογισµικό).
Ο εκτυπωτής θα πρέπει να είναι συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή σας µε καλώδιο παράλληλης σύνδεσης, µε σύνδεση TCP/ICP ή µέσω δικτύου.
Θα πρέπει να έχετε πρόσβαση στο ∆ιαδίκτυο.
Για να παραγγείλετε απευθείας µέσω του λογισµικού του εκτυπωτή
1 Στην περιοχή κατάστασης της γραµµής εργασιών των Windows (κοντά στο ρολόι), κάντε
κλικ στο εικονίδιο του Printer (Εκτυπωτή). Έτσι ανοίγει το παράθυρο κατάστασης.
2 Κάντε κλικ στο εικονίδιο του Printer (Εκτυπωτή) του οποίου την κατάσταση θέλετε να
δείτε, το οποίο βρίσκεται στην αριστερή πλευρά του παραθύρου κατάστασης.
3 Στην ενότητα Device Status (Κατάσταση συσκευής), µεταβείτε διαδοχικά στην
υποενότητα Supplies (Αναλώσιµα) και κάντε κλικ στο σύνδεσµο Supplies Details (Λεπτοµέρειες αναλωσίµων).
4 Κάντε κλικ στο Order Supplies (Παραγγελία αναλωσίµων). Έτσι ανοίγει ένα πρόγραµµα
προβολής ηλεκτρονικών σελίδων, το οποίο παρέχει ένα σύνδεσµο URL που σας οδηγεί στην ηλεκτρονική σελίδα από την οποία µπορείτε να αγοράσετε αναλώσιµα.
5 Επιλέξτε τα αναλώσιµα που θέλετε να παραγγείλετε.

Κωδικοί είδους

∆ιαχείριση χαρτιού
Είδος Κωδικός
είδους
∆ίσκος χαρτιού 500 φύλλων και µονάδα τροφοδοσίας
∆ίσκος χαρτιού 1.500 φύλλων και µονάδα τροφοδοσίας
Εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
Εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer)
Εξάρτηµα στοίβαξης 500 φύλλων
Εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης 500 φύλλων
Κασέτα 1.000 κλιπ συρραφής
Q2440A Αποτελείται από το δίσκο και τη µονάδα
Q2444A Αυξάνει τη χωρητικότητα χαρτιού του εκτυπωτή.
Q2438A Χωρά µέχρι και 75 φακέλους.
Q2439A Επιτρέπει αυτόµατη εκτύπωση και στις δύο όψεις
Q2442A Παρέχει µια πρόσθετη θήκη εξόδου η οποία χωρά
Q2443A Επιτρέπει µεγάλο όγκο εκτυπώσεων µε αυτόµατο
Q3216A Παρέχει τρεις κασέτες µε κλιπ συρραφής.
Περιγραφή ή χρήση
τροφοδοσίας. Παραγγείλετε αυτό το είδος εάν θέλετε να αυξήσετε τη χωρητικότητα χαρτιού του εκτυπωτή. Στο βασικό µοντέλο εκτυπωτή µπορείτε να έχετε δύο επιπλέον δίσκους το µέγιστο.
Στο βασικό µοντέλο εκτυπωτή µπορείτε να έχετε δύο επιπλέον δίσκους το µέγιστο. (Αυτό αυτούς, µόνον ο ένας µπορεί να είναι δίσκος 1.500 φύλλων).
του χαρτιού.
500 φύλλα.
φινίρισµα των εργασιών. Συρράπτει έως και 15 φύλλα χαρτιού.
18 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
∆ιαχείριση χαρτιού
Είδος Κωδικός
Περιγραφή ή χρήση
είδους
Μονάδα συρραφής Q3216-60501 Συγκρατεί την κασέτα των κλιπ συρραφής και την
κεφαλή της µονάδας συρραφής. (Η κασέτα των κλιπ συρραφής δεν περιλαµβάνεται στη µονάδα συρραφής και θα πρέπει να την παραγγείλετε ξεχωριστά, εάν χρειαστεί αντικατάσταση). Παραγγείλετε τη µονάδα συρραφής εάν παρουσιαστεί πρόβληµα αστοχίας της µονάδας συρραφής και ο εξουσιοδοτηµένος από τη HP αντιπρόσωπος σέρβις ή υποστήριξης σας συµβουλεύσει να αντικαταστήσετε τη µονάδα.
Ερµάριο αποθήκευσης Q2445A Αυξάνει το ύψος του εκτυπωτή και παρέχει χώρο
για την αποθήκευση χαρτιού.
Μνήµη, γραµµατοσειρές και µαζική αποθήκευση
Είδος Κωδικός
είδους
SDRAM DIMM (διπλό εν σειρά στοιχείο µνήµης)
8 MB C7842A
16 MB C7843A
32 MB C7845A
64 MB Q9680A
Περιγραφή ή χρήση
Ενισχύει την ικανότητα του εκτυπωτή να διαχειρίζεται µεγάλες ή σύνθετες εργασίες εκτύπωσης (µέχρι 416 MB µε µνήµη DIMM της ΗΡ).
128 MB Q9121A
Επαναπρογραµµατιζόµενες µνήµες DIMM
2 MB C4286A
4MB C4287A
8 MB C8530A
12 MB C7867A
Μνήµες DIMM για την αποθήκευση γραµµατοσειρών και εντύπων εάν δεν είναι διαθέσιµη µια υποδοχή EIO.
Μνήµη DIMM γραµµατοσειρών Μνήµη DIMM γραµµατοσειρών 8 ΜΒ για την
Κορεατικά D4838A
Απλοποιηµένα Κινεζικά C4293A
Παραδοσιακά Κινεζικά C4292A
εκτύπωση χαρακτήρων της Κορεατικής, της απλοποιηµένης Κινεζικής και της παραδοσιακής Κινεζικής γλώσσας.
Σκληρός δίσκος EIO J6054B Χώρος µόνιµης αποθήκευσης µεγαλύτερος από
5 GB για γραµµατοσειρές και έντυπα. Χρησιµοποιείται επίσης για την παραγωγή πολλαπλών πρωτότυπων εκτυπώσεων και για δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών.
ELWW Πληροφορίες παραγγελιών 19
Καλώδια και διασυνδέσεις
Είδος Κωδικός είδους Περιγραφή ή χρήση
Παράλληλα καλώδια
Καλώδιο IEEE-1284
C2950A
Για την άµεση σύνδεση του εκτυπωτή σε Η/Υ.
2 µέτρων
Καλώδιο IEEE-1284
C2951A
3 µέτρων
Κάρτες EIO
Κάρτες διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect για σύνδεση µε δίκτυο.
∆ίκτυα Token Ring J4167A
Fast Ethernet
J6057A (10/100Base-TX µονή θύρα RJ-45)
Κάρτα σύνδεσης USB,
J4135A σειριακής και LocalTalk
Τεκµηρίωση
Είδος Κωδικός είδους Περιγραφή ή χρήση
print media guide for the HP LaserJet family of printers
5980-8424 ENUS Ένας οδηγός για τη χρήση χαρτιού και άλλων
µέσων εκτύπωσης µε τους εκτυπωτές HP LaserJet (µόνο στα Αγγλικά).
Για µια ενηµερωµένη έκδοση του οδηγού µέσων εκτύπωσης, επισκεφτείτε τη δικτυακή τοποθεσία http://www.hp.com/support/lj4200 ή στη http://www.hp.com/support/lj4300
.
∆ίσκος CD-ROM για τους εκτυπωτές HP LaserJet 4200/ 4300 series
Αγγλικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Γερµανικά, Ολλανδικά, Πορτογαλικά, Εβραϊκά, Ελληνικά
Αγγλικά, ∆ανικά, Φινλανδικά, Νορβηγικά, Σουηδικά, Τσεχικά, Ουγγρικά, Πολωνικά, Ρωσικά, Τουρκικά, Αραβικά, Γα λ λ ι κ ά
Αγγλικά, Ιαπωνικά, Κορεατικά, Απλοποιηµένα Κινεζικά, Παραδοσιακά Κινεζικά, Ταϋλανδικά
Q2431-60104
Q2431-60105
Q2431-60106
Ένα πρόσθετο αντίγραφο του δίσκου CD-ROM ο οποίος περιέχει τον οδηγό χρήση και αρχεία Readme.
Σηµείωση:
Το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή PCL 5e δεν διατίθεται σε CD-ROM στην ασιατική γλώσσα. Μπορείτε να µεταφορτώσετε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 5e από το ∆ιαδίκτυο στη δικτυακή τοποθεσία http://www.hp.com/support/lj4200
ή
http://www.hp.com/support/lj4300.
20 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
οδηγόςγια τα πρώτα βήµατα (εκκίνηση)
Σηµείωση: Tα στοιχεία αυτά είναι επίσης διαθέσιµα για µεταφόρτωση δωρεάν από την τοποθεσία http://www.hp.com.
Στο πεδίο Select your country/region στο πάνω µέρος του προγράµµατος προβολής ηλεκτρονικών σελίδων, επιλέξτε τη δική σας χώρα/περιοχή και κάντε κλικ στο πλαίσιο Υποστήριξη.
Μπορείτε να µεταφορτώσετε ένα αντίγραφο του οδηγού εκκίνηση από το ∆ιαδίκτυο στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/lj4200
http://www.hp.com/support/lj4300
.
ή
Συντήρηση
Είδος Κωδικός
Περιγραφή ή χρήση
είδους
Κιτ συντήρησης εκτυπωτή Ανταλλακτικά που µπορούν να
Κιτ εκτυπωτή 110 V (HP LaserJet 4200 series)
Κιτ εκτυπωτή 110 V (HP LaserJet 4300 series)
Κιτ εκτυπωτή 220 V
Q2429A
Q2436A
Q2430A
αντικατασταθούν από το χρήστη και οδηγίες για τη συντήρηση εκτυπωτή. Το κιτ συντήρησης εκτυπωτή είναι αναλώσιµο είδος και το κόστος του δεν καλύπτεται από εγγύηση ούτε από τις περισσότερες επιλογές παράτασης της εγγύησης.
(HP LaserJet 4200 series)
Κιτ εκτυπωτή 220 V
Q2437A
(HP LaserJet 4300 series)
Αναλώσιµα εκτύπωσης
Είδος Κωδικός είδους και
περιοχή στην οποία διατίθεται
Κεφαλές εκτύπωσης Κεφαλή εκτύπωσης HP UltraPrecise.
12.000 σελίδες (HP LaserJet 4200 series)
18.000 σελίδες (HP LaserJet 4300 series)
Q1338A
Q1339A
Περιγραφή ή χρήση
Κασέτα 1.000 κλιπ συρραφής Q3216A Κουτί µε τρεις κασέτες κλιπ
συρραφής.
Χαρτί HP LaserJet Για χρήση µε τους εκτυπωτές
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέ των
Legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 10 πακέ των
A Letter (220 επί 280 mm), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPJ1124/Βόρειος Αµερική
HPJ1124/Βόρειος Αµερική
Q2398A/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού
HP LaserJet. Κατάλληλο για εταιρικά επιστολόχαρτα, σηµαντικά υποµνήµατα, νοµικά έγγραφα, άµεση διαφήµιση µε ταχυδροµικές επιστολές και αλληλογραφία.
Προδιαγραφές: τιµή φωτεινότητας 96, 24 lb (90 g/m
2
).
5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
Q2400A/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού
5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm),
CHP310/Ευρώπη
500 φύλλα/πακέτο
ELWW Πληροφορίες παραγγελιών 21
Αναλώσιµα εκτύπωσης
Είδος Κωδικός είδους και
Περιγραφή ή χρήση περιοχή στην οποία διατίθεται
Χαρτί HP LaserJet Soft Gloss Για χρήση µε τους εκτυπωτές
Letter (220 επί 280 mm), 50 φύλλα/κουτί
A4 (210 επί 297 mm), 50 φύλλα/κουτί
C4179A/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού
C4179B/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού και Ευρώπη
Χαρτί πολλαπλής χρήσης HP Για χρήση µε όλες τις συσκευές
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPM1120/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPM115R/Βόρειος Αµερική
5πακέτων
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 250 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HP25011/Βόρειος Αµερική
12 πακέτων
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 3 οπών, 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPM113H/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPM1420/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Χαρτί HP Office Για χρήση µε όλες τις συσκευές
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPC8511/Βόρειος Αµερική και Μεξικό
10 πακέ των
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 3 οπών, 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPC3HP/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
HP LaserJet. Χαρτί µε επίστρωση,
κατάλληλο για ιδιαίτερα εντυπωσιακά
επαγγελµατικά έντυπα όπως
φυλλάδια, υλικό πωλήσεων και έντυπα
µε εικόνες και φωτογραφίες.
Προδιαγραφές: 32 lb (120 g/m
γραφείου— εκτυπωτές λέιζερ και
inkjet, φωτοαντιγραφικά και συσκευές
φαξ. ∆ηµιουργήθηκε για τις
επιχειρήσεις που θέλουν να
χρησιµοποιούν το ίδιο χαρτί για όλες
τις χρήσεις γραφείου. Φωτεινότερο και
πιο λείο από τα άλλα χαρτιά για
χρήση γραφείου.
Προδιαγραφές: τιµή φωτεινότητας 90,
20 lb (75 g/m
2
).
γραφείου— εκτυπωτές λέιζερ και
inkjet, φωτοαντιγραφικά και συσκευές
φαξ. Κατάλληλο για µεγάλο όγκο
εκτυπώσεων.
Προδιαγραφές: τιµή φωτεινότητας 84,
20 lb (75 g/m
2
).
2
).
Legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPC8514/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), Quick Pack, κουτί 2.500 φύλλων
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), Quick Pack 3 οπών, κουτί 2.500 φύλλων
A Letter (220 επί 280 mm), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HP2500S/Βόρειος Αµερική και Μεξικό
HP2500P/Βόρειος Αµερική
Q2408A/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού
5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
Q2407A/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού
5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm),
CHP110/Ευρώπη
500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm), Quick Pack
CHP113/Eυρώπη
2500 φύλλα/πακέτο κουτί των 5πακέτων
22 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Αναλώσιµα εκτύπωσης
Είδος Κωδικός είδους και
Περιγραφή ή χρήση περιοχή στην οποία διατίθεται
Ανακυκλωµένο χαρτί γραφείου HP Office
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPE1120/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 3 οπών, 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPE113H/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Legal (8,5 επί 14 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPE1420/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Χαρτί HP Premium Choice LaserJet Το φωτεινότερο χαρτί για εκτυπωτές
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPU1132/Βόρειος Αµερική
10 πακέ των
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 250 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPU1732 Βόρειος Αµερική
6πακέτων
A4 (210 επί 297 mm), κουτί των 5 πακέτων
A4 (210 επί 297 mm),
Q2397A/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού
CHP412/Ευρώπη
250 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm),
CHP410/Ευρώπη
500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
A4 (210 επί 297 mm), 160g/m
2
CHP413/Ευρώπη
500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
Χαρτί HP Printing Για χρήση µε τους εκτυπωτές
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPP1122/Βόρειος Αµερική και Μεξικό
10 πακέ των
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 500 φύλλα/πακέτο, κουτί των
HPP113R/Βόρειος Αµερική
3πακέτων
A4 (210 επί 297 mm),
CHP210/Ευρώπη
500 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
Για χρήση µε όλες τις συσκευές
γραφείου— εκτυπωτές λέιζερ και
inkjet, φωτοαντιγραφικά και συσκευές
φαξ. Κατάλληλο για µεγάλο όγκο
εκτυπώσεων.
Πληροί την Εκτελεστική Εντολή 13101
των Η.Π.Α., που αφορά τα
περιβαλλοντικώς προτιµητέα
προϊόντα.
Προδιαγραφές: τιµή φωτεινότητας 84,
20 lb,
30 % ανακυκλωµένο περιεχόµενο.
LaserJet της ΗΡ. Αυτό το χαρτί είναι
πολύ λείο και αστραφτερά λευκό και
να αναµένετε εντυπωσιακά χρώµατα
και καθαρό µαύρο χρώµα. Είναι
ιδανικό για παρουσιάσεις, σχέδια
επιχειρήσεων, εξωτερική
αλληλογραφία και άλλα σηµαντικά
έγγραφα
Προδιαγραφές: τιµή φωτεινότητας 98,
32 lb (75 g/m
2
).
HP LaserJet και inkjet. ∆ηµιουργήθηκε
ειδικά για µικρά γραφεία και για
οικιακή χρήση γραφείου. Βαρύτερο
και φωτεινότερο από το χαρτί
φωτοαντιγραφικού.
Προδιαγραφές: τιµή φωτεινότητας 92,
22 lb.
A4 (210 επί 297 mm),
CHP213/Eυρώπη
300 φύλλα/πακέτο, κουτί των 5πακέτων
ELWW Πληροφορίες παραγγελιών 23
Αναλώσιµα εκτύπωσης
Είδος Κωδικός είδους και
Περιγραφή ή χρήση περιοχή στην οποία διατίθεται
∆ιαφάνειες HP LaserJet Για χρήση αποκλειστικά µε τους
Letter (8,5 επί 11 ίντσες), 50 φύλλα ανά κουτί
92296T/Βόρειος Αµερική, χώρες/περιοχές Ασίας­Ειρηνικού και Ευρώπη
A4 (210 επί 297 mm), 50 φύλλα ανά κουτί
922296U/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού και Ευρώπη
Ανθεκτικό χαρτί HP LaserJet Για χρήση µε τους εκτυπωτές
Letter (8,5 επί 11 ίντσες),
Q1298A/Βόρειος Αµερική
5 0 φ ύ λ λ α α ν ά κ ο υ τ ί
A4 (210 επί 297 mm), 50 φύλλα ανά κουτί
Q1298B/χώρες/περιοχές Ασίας-Ειρηνικού και Ευρώπη
µονόχρωµους εκτυπωτές HP LaserJet.
Για καθαρό, ευκρινές κείµενο και
γραφικά, βασιστείτε στις µοναδικές
διαφάνειες οι οποίες σχεδιάστηκαν
και δοκιµάστηκαν ειδικά για χρήση µε
τους µονόχρωµους εκτυπωτές
HP LaserJet.
Προδιαγραφές: πάχος 4,3 χιλ.
HP LaserJet. Αυτό το χαρτί µε το
σατινέ φινίρισµα είναι αδιάβροχο και
ανθεκτικό στα σκισίµατα, χωρίς
συµβιβασµούς στην ποιότητα ή την
απόδοση της εκτύπωσης.
Χρησιµοποιήστε το για σήµατα,
χάρτες, µενού και άλλες
επαγγελµατικές εφαρµογές.
24 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
∆ιάταξη πίνακα ελέγχου
1
2
3
4
5 6 7
1 Κουµπί Ακύρωση εργασίας 2 Λυχνία Κατάστασης ετοιµότητας 3 Λυχνία δεδοµένων 4 Λυχνία προσοχής 5 Κουµπί Παύση/Λειτουργία 6 Οθόνη του Πίνακα ελέγχου 7 Κουµπί βέλος Κάτω
READY
1011
9
8
8 Κουµπί Βοήθειας 9 Κουµπί Επιλογής 10 Κουµπί βέλος Πάνω 11 Κουµπί βέλος Πίσω

Λυχνίες του πίνακα ελέγχου

Λυχνία Ένδειξη όταν ανάβει
Έτοιµος Ο εκτυπωτής είναι έτοιµος να εκτυπώσει.
∆εδοµένα Ο εκτυπωτής επεξεργάζεται πληροφορίες.
Προσοχή Απαιτείται κάποια επέµβαση. ∆είτε την οθόνη του πίνακα ελέγχου για κάποιο
σχετικό µήνυµα.
ELWW ∆ιάταξη πίνακα ελέγχου 25
Κουµπιά του πίνακα ελέγχου
Κουµπί Λειτουργία
Ακύρωση εργασίας
Παύση/Λειτουργία
(Επιλογή)
(βέλος Πίσω)
(βέλος Πάνω)
Ακυρώνει την εργασία εκτύπωσης που επεξεργάζεται ο εκτυπωτής εκείνη τη στιγµή, καθαρίζει τη διαδροµή χαρτιού και απαλείφει τυχόν σφάλµατα µε δυνατότητα συνέχεια τα οποία σχετίζονται µε την εργασία που ακυρώθηκε. Ο χρόνος που απαιτείται για την ακύρωση εξαρτάται από το µέγεθος της εργασίας εκτύπωσης. (Πιέστε το µία φορά µόνο).
Όταν ο εκτυπωτής επεξεργάζεται µια εργασία εκτύπωσης, µε το κουµπί αυτό η εργασία διακόπτεται προσωρινά.
Όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση παύσης, µε το κουµπί αυτό συνεχίζεται η εκτύπωση ή ο εκτυπωτής επανέρχεται στην κατάσταση Eτοιµότητας.
Έξοδος από τα µενού ή τη Βοήθεια.
Ανοίγει τα µενού.
Στα µενού, επιλέγει το στοιχείο του µενού που είναι τονισµένο εκείνη τη στιγµή.
Ολοκληρώνει µια εργασία εκτύπωσης η οποία αναµένει την τροφοδοσία ενός εντύπου.
Απαλείφει ένα σφάλµα µε δυνατότητα συνέχειας, ή εµφανίζει τις επιλογές επίλυσης αυτού του σφάλµατος.
Επαναφορά στο προηγούµενο επίπεδο µενού ή στην προηγούµενη αριθµητική καταχώριση.
Έξοδος από τη Βοήθεια.
Έξοδος από τα µενού εάν πατηθεί για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο.
Περιήγηση στο προηγούµενο στοιχείο του τρέχοντος µενού.
Για τις αριθµητικές τιµές, αυξάνει την τιµή κατά ένα βήµα. Εάν κρατήσετε πατηµένο το κουµπί για περισσότερο από ένα δευτερόλεπτο, η τιµή αυξάνεται γρήγορα.
Στη Βοήθεια, µεταβαίνετε διαδοχικά στις προηγούµενες τέσσερις γραµµές του τρέχοντος θέµατος (εάν υπάρχουν).
Περιήγηση στο επόµενο στοιχείο του τρέχοντος µενού.
(βέλος Κάτω)
Για τις αριθµητικές τιµές, µειώνει την τιµή κατά ένα βήµα. Εάν κρατήσετε πατηµένο το κουµπί για περισσότερο από ένα δευτερόλεπτο, η τιµή µειώνεται γρήγορα.
Στη Βοήθεια, µεταβαίνετε διαδοχικά στις επόµενες τέσσερις γραµµές του τρέχοντος θέµατος (εάν υπάρχουν).
Εµφανίζει πρόσθετη Bοήθεια για το µήνυµα που προβάλλεται εκείνη τη
(Βοήθεια)
στιγµή. (∆εν διαθέτουν όλα τα µηνύµατα πρόσθετα θέµατα βοήθειας).
Έξοδος από τη Βοήθεια.
Χρήση του συστήµατος Βοήθειας (?) του εκτυπωτή
Ο εκτυπωτής αυτός διαθέτει ένα σύστηµα βοήθειας στον πίνακα ελέγχου, το οποίο παρέχει πληροφορίες για την επίλυση των περισσοτέρων σφαλµάτων του εκτυπωτή. Μερικά θέµατα βοήθειας περιέχουν κινούµενες εικόνες οι οποίες εµφανίζονται στην οθόνη ενδείξεων του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή ώστε να σας δείξουν τον τρόπο επίλυσης του σφάλµατος.
Για να δείτε τη βοήθεια για ένα µήνυµα (εάν είναι διαθέσιµη), πατήστε το κουµπί Βοήθειας ( ). Εάν το θέµα της βοήθειας εκτείνεται σε περισσότερες από τέσσερις γραµµές, χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά σε ολόκληρο το θέµα.
Για να βγείτε από το σύστηµα βοήθειας, πατήστε το κουµπί Βοήθειας ( ) ξανά.
26 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Εκτύπωση και αλλαγή των µενού του πίνακα ελέγχου
Για να δείτε τις τρέχουσες ρυθµίσεις των µενού και των στοιχείων που είναι διαθέσιµα στον πίνακα ελέγχου, τυπώστε ένα χάρτη των µενού του πίνακα ελέγχου. Καλό είναι να φυλάτε το χάρτη των µενού κοντά στον εκτυπωτή, για αναφορά.
Για µια ολοκληρωµένη λίστα στοιχείων των µενού και των τιµών που είναι δυνατόν να παίρνουν, ανατρέξτε στην ενότητα “Μενού πίνακα ελέγχου” στη σελίδα 167. Ορισµένες επιλογές των µενού εµφανίζονται µόνον όταν είναι εγκατεστηµένος ο αντίστοιχος δίσκος ή το αντίστοιχο εξάρτηµα. Για παράδειγµα, το µενού ΕΙΟ εµφανίζεται µόνον εάν έχετε εγκατεστηµένη κάρτα ΕΙΟ.
Για να εκτυπώσετε ένα χάρτη των µενού του πίνακα ελέγχου
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INFORMATION (Πληροφορίες) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT MENU MAP (Εκτύπωση του χάρτη των µενού) και µετά πατήστε το κουµπί
Επιλογής ( ).
Για αλλαγή κάποιας ρύθµισης του πίνακα ελέγχου
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
µενού που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Μερικά µενού διαθέτουν αρκετά υποµενού. Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το
βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο στοιχείο υποµενού που θέλετε και µετά
πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στη
ρύθµιση και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ). Μερικές ρυθµίσεις αλλάζουν γρήγορα εάν κρατήσετε πατηµένο το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ). Ένας αστερίσκος (*) εµφανίζεται πλάι στην επιλογή που προβάλλεται στην οθόνη, υποδεικνύοντας ότι αυτή είναι η νέα προεπιλογή.
5 Πιέστε το πλήκτρο Παύση/Λειτουργία για να βγείτε από το µενού.
Σηµείωση Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης και του προγράµµατος υπερισχύουν των ρυθµίσεων
του πίνακα ελέγχου. (Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος υπερισχύουν των ρυθµίσεων του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Εάν δεν µπορείτε να προσπελάσετε κάποιο µενού ή στοιχείο, τότε είτε ο εκτυπωτής δεν έχει αυτή τη δυνατότητα είτε δεν έχετε ενεργοποιήσει τη σχετική επιλογή σε ανώτερο επίπεδο. Εάν κάποια λειτουργία έχει κλειδωθεί, επικοινωνήστε µε το διαχειριστή του δικτύου. (Στην οθόνη ενδείξεων του πίνακα ελέγχου εµφανίζεται το µήνυµα ACCESS DENIED MENUS LOCKED (Η πρόσβαση είναι αδύνατη, τα µενού είναι κλειδωµένα)].
ELWW ∆ιάταξη πίνακα ελέγχου 27
Λυχνίες των πρόσθετων εξαρτηµάτων
Χρησιµοποιήστε τον παρακάτω πίνακα για να ερµηνεύσετε τις λυχνίες κατάστασης του προαιρετικού εξαρτήµατος στοίβαξης 500 φύλλων ή του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης 500 φύλλων.
Λυχνία Σηµασία για το εξάρτηµα
Συνεχώς πράσινη
Συνεχώς φαιοκίτρινη
Αναβοσβήνει φαιοκίτρινη
Σβηστή
Το εξάρτηµα είναι αναµµένο και σε ετοιµότητα.
Στο εξάρτηµα υπάρχει κάποια συνθήκη σφάλµατος η οποία απαιτεί την προσοχή σας. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Κατανόηση των λυχνιών των
εξαρτηµάτων για τις µονάδες στοίβαξης και συρραφής/στοίβαξης” στη σελίδα 136).
Το εξάρτηµα αντιµετωπίζει κάποια δυσλειτουργία στο υλικό. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Κατανόηση των λυχνιών των εξαρτηµάτων για τις µονάδες
στοίβαξης και συρραφής/στοίβαξης” στη σελίδα 136).
Στο εξάρτηµα υπάρχει κάποια συνθήκη σφάλµατος η οποία απαιτεί την προσοχή σας. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Κατανόηση των λυχνιών των
εξαρτηµάτων για τις µονάδες στοίβαξης και συρραφής/στοίβαξης” στη σελίδα 136).
Ο εκτυπωτής ενδέχεται να βρίσκεται στη λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας (PowerSave). Πατήστε οποιοδήποτε κουµπί στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Στο εξάρτηµα υπάρχει κάποια συνθήκη σφάλµατος η οποία απαιτεί την προσοχή σας. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Κατανόηση των λυχνιών των
εξαρτηµάτων για τις µονάδες στοίβαξης και συρραφής/στοίβαξης” στη σελίδα 136).
28 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Λογισµικό του εκτυπωτή
Πελάτης
Windows
Προγράµµατα
οδήγησης
∆ιαχειριστής δικτύου λογισµικό Windows
Προγράµµατα οδήγησης
∆ιαχειριστής δικτύου — Λογισµικό Macintosh
αρχεία PPD
Λογισµικό Windows
Πελάτης
Macintosh
Λογισµικό Macintosh
Βοηθητικό πρόγραµµα ΗΡ LaserJet* Γραµµατοσειρές*
αρχεία PPD Βοηθητικό πρόγραµµα ΗΡ LaserJet
* ∆εν υποστηρίζεται για τις γλώσσες: Τσεχική, Ιαπωνική, Κορεατική,
Ρωσική, απλοποιηµένη Κινεζική, παραδοσιακή Κινεζική και Τουρκική.
O δίσκος CD-ROM του εκτυπωτή περιέχει τα µέρη λογισµικού και τα προγράµµατα οδήγησης για τους τελικούς χρήστες και για τους διαχειριστές δικτύου. Τα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή που περιέχονται στο δίσκο CD-ROM θα πρέπει να εγκατασταθούν, για να µπορεί ο χρήστης να εκµεταλλευτεί πλήρως τις δυνατότητες του εκτυπωτή. Η εγκατάσταση των υπολοίπων προγραµµάτων συνιστάται αλλά δεν είναι απαραίτητη για τη λειτουργία. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο αρχείο Readme.
Ο δίσκος CD-ROM περιλαµβάνει λογισµικό σχεδιασµένο για τους τελικούς χρήστες και για τους διαχειριστές δικτύου που λειτουργούν στα παρακάτω περιβάλλοντα:
Microsoft Windows 95, Windows 98 και Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000 και Windows XP
Apple Mac OS, εκδόσεις 8.6 έως 9.xx, 10.1 ή νεότερες
Τα πρόσθετα προγράµµατα οδήγησης περιλαµβάνουν προγράµµατα οδήγησης AutoCAD™ για Windows 9.x και Windows NT 4.0.
Τα πιο πρόσφατα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή για όλα τα υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα είναι διαθέσιµα στην ηλεκτρονική σελίδα http://www.hp.com/support/lj4200
http://www.hp.com/support/lj4300
. Αν δεν έχετε πρόσβαση στο ∆ιαδίκτυο, ανατρέξτε στο
ή
φυλλάδιο υποστήριξης που συνοδεύει τη συσκευασία του εκτυπωτή για πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο λήψης του πιο πρόσφατου υλικού.
ELWW Λογισµικό του εκτυπωτή 29
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή επιτρέπουν την πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπουν στον υπολογιστή να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή (µέσω µιας γλώσσας εκτυπωτή). ∆ιαβάστε το αρχείο Readme που περιέχεται στο δίσκο CD-ROM, για πληροφορίες σχετικά µε το επιπλέον λογισµικό που περιλαµβάνεται στο δίσκο και τις γλώσσες που υποστηρίζονται.
Τον εκτυπωτή συνοδεύουν τα παρακάτω προγράµµατα οδήγησης. Τα πιο πρόσφατα προγράµµατα οδήγησης είναι διαθέσιµα στην ηλεκτρονική σελίδα
http://www.hp.com/support/lj4200
διαµόρφωση των υπολογιστών που έχουν ως λειτουργικό σύστηµα τα Windows, το πρόγραµµα εγκατάστασης του λογισµικού του εκτυπωτή ελέγχει αυτοµάτως κατά πόσον ο υπολογιστής έχει δυνατότητα πρόσβασης στο ∆ιαδίκτυο, έτσι ώστε να ληφθούν οι πιο πρόσφατες εκδόσεις του λογισµικού.
ή στην http://www.hp.com/support/lj4300. Ανάλογα µε τη
Λειτουργικό
PCL 6 PCL 5e
σύστηµα
Windows 95, 98, Me
Windows NT 4.0
Windows 2000, XP
Mac OS
1. ∆εν περιλαµβάνεται στο CD-ROM των ασιατικών γλωσσών.
2. Αρχεία PostScript Printer Description.
✓✓✓✓ ✓✓✓✓ ✓✓✓✓
Μπορείτε να αποκτήσετε προγράµµατα οδήγησης για το λειτουργικό σύστηµα UNIX
1
PS Αρχεία
✓✓
PPD
2
®
και πρότυπα προγραµµατισµού Linux λαµβάνοντάς τα από το ∆ιαδίκτυο ή ζητώντας τα από κάποιον εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις ή υποστήριξης ΗΡ. (Ανατρέξτε στο φυλλάδιο υποστήριξης που συνοδεύει τη συσκευασία του εκτυπωτή).
Προγράµµατα οδήγησης για το λειτουργικό σύστηµα OS/2 διατίθενται από την ΙΒΜ και συνοδεύουν το λειτουργικό σύστηµα OS/2. ∆εν διατίθενται για την Ιαπωνική, την Κορεατική, την απλοποιηµένη Κινεζική και την παραδοσιακή Κινεζική γλώσσα.
Σηµείωση Εάν το πρόγραµµα οδήγησης που θέλετε δεν βρίσκεται στο δίσκο CD-ROM ή δεν εµφανίζεται
εδώ, ανατρέξτε στο λογισµικό εγκατάστασης ή στο αρχείο Readme του εκτυπωτή για να δείτε εάν το πρόγραµµα οδήγησης υποστηρίζεται για τον εκτυπωτή. Εάν δεν υποστηρίζεται, επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή ή µε το διανοµέα του προγράµµατος που χρησιµοποιείτε και ζητήστε ένα πρόγραµµα οδήγησης για τον εκτυπωτή.
30 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Λογισµικό για υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα Windows
Ο δίσκος CD-ROM περιέχει προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή και άλλα προγράµµατα για υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα Windows.
∆ιαχειριστές δικτύου
Εάν ο εκτυπωτής συνδέεται σε κάποιο δίκτυο µέσω µιας κάρτας HP Jetdirect EIO, θα πρέπει να διαµορφώσετε τον εκτυπωτή για το δίκτυο αυτό πριν µπορέσετε να εκτυπώσετε. Για δίκτυα Microsoft και Novell NetWare, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό εγκατάστασης του εκτυπωτή. Για άλλες επιλογές, ανατρέξτε στον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός ∆ιαχειριστή του ∆ιακοµιστή Εκτυπώσεων HP Jetdirect) (περιλαµβάνεται µε εκτυπωτές που περιέχουν διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect).
Κάντε την επιλογή Create Customized Installer (∆ηµιουργία προσαρµοσµένου προγράµµατος εγκατάστασης) στο Customization Utility (Βοηθητικό Πρόγραµµα Προσαρµογής) για να δηµιουργήσετε ένα πρόγραµµα εγκατάστασης µε το ακριβές λογισµικό που θέλετε να χρησιµοποιήσει ο τελικός χρήστης. Το πρόγραµµα εγκατάστασης µπορεί να διαµορφωθεί έτσι ώστε να εκτελείται χωρίς µεσολάβηση του χρήστη και να εγκαταστήσει ρυθµίσεις προγράµµατος οδήγησης οι οποίες έχουν διαµορφωθεί εκ των προτέρων, για όλα τα προγράµµατα οδήγησης PCL και για το πρόγραµµα οδήγησης PS στα Windows 2000 και Windows XP. [Επιλέξτε Silent Installer (Πρόγραµµα σιωπηρής εγκατάστασης) και έπειτα επιλέξτε Yes, allow me to configure the drivers (Ναι, να επιτραπεί η διαµόρφωση των προγραµµάτων οδήγησης)]. Η επιλογή Copy Printer Drivers Only (Αντιγραφή προγραµµάτων οδήγησης µόνο) στo Customization Utility (Βοηθητικό Πρόγραµµα Προσαρµογής) σάς επιτρέπει επίσης να δηµιουργήσετε ένα σετ δίσκων µε προγράµµατα οδήγησης τα οποία µπορούν να εγκατασταθούν µέσω του βοηθητικού προγράµµατος Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή) του λειτουργικού συστήµατος Windows της Microsoft.
Επιλέξτε το κατάλληλο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή για τις ανάγκες σας
Επιλέξτε κάποιο πρόγραµµα οδήγησης µε βάση τον τρόπο που χρησιµοποιείτε τον εκτυπωτή. Ορισµένες δυνατότητες του εκτυπωτή διατίθενται µόνον από τα προγράµµατα οδήγησης PCL 6. Ανατρέξτε στη Βοήθεια του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή για πληροφορίες σχετικά µε τη διαθεσιµότητα των δυνατοτήτων.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 6 για να εκµεταλλευτείτε πλήρως τις δυνατότητες του εκτυπωτή. Για γενικές εκτυπώσεις γραφείου, συνιστάται το πρόγραµµα οδήγησης PCL 6 ώστε να παρέχει βέλτιστη απόδοση και ποιότητα εκτύπωσης.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 5e εάν αντιµετωπίσετε έγγραφα τα οποία εκτυπώνονται λανθασµένα µε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 6 ή εάν απουσιάζει η υποστήριξη µνήµης DIMM γραµµατοσειρών.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PS εάν εκτυπώνετε κυρίως από προγράµµατα ειδικά για PostScript όπως τα Adobe
Ο εκτυπωτής αλλάζει αυτόµατα από γλώσσα εκτυπωτή PS σε γλώσσα PCL και αντίστροφα.
®
ή Corel®.
ELWW Λογισµικό του εκτυπωτή 31
Προσπέλαση του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή των Windows
Για να διαµορφώσετε το πρόγραµµα οδήγησης, προσπελάστε το µε έναν από τους παρακάτω τρόπους:
Αλλαγή προεπιλεγµένων Λειτουργικό σύστηµα
Προσωρινή αλλαγή ρυθµίσεων (σε κάποιο πρόγραµµα)
ρυθµίσεων
(όλων των προγραµµάτων)
Windows 95, 98 και MeΑπό το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ
στο Print (Εκτύπωση) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες). (Ενδέχεται να χρειαστεί να ακολουθήσετε διαφορετικά βήµατα ­αυτή είναι η πιο συνηθισµένη µέθοδος).
Windows NT 4.0 Από το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ
στο Print (Εκτύπωση) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες). (Ενδέχεται να χρειαστεί να ακολουθήσετε διαφορετικά βήµατα ­αυτή είναι η πιο συνηθισµένη µέθοδος).
Windows 2000 Από το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ
στο Print (Εκτύπωση) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες). (Ενδέχεται να χρειαστεί να ακολουθήσετε διαφορετικά βήµατα ­αυτή είναι η πιο συνηθισµένη µέθοδος).
Windows XP Από το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ
στο Print (Εκτύπωση) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο Preferences (Προτιµήσεις).
Κάντε κλικ στο κουµπί Start
(Έναρξη), πηγαίνετε το δείκτη στο
Settings (Ρυθµίσεις) και, κατόπιν,
κάντε κλικ στο Printers (Εκτυπωτές).
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του
εκτυπωτή, και επιλέξτε Properties
(Ιδιότητες).
Κάντε κλικ στο κουµπί Start
(Έναρξη), πηγαίνετε το δείκτη στο
Settings (Ρυθµίσεις) και, κατόπιν,
κάντε κλικ στο Printers (Εκτυπωτές).
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του
εκτυπωτή, και επιλέξτε Document
Defaults (Προεπιλογές εκτυπωτή) ή
Properties (Ιδιότητες).
Κάντε κλικ στο κουµπί Start
(Έναρξη), πηγαίνετε το δείκτη στο
Settings (Ρυθµίσεις) και, κατόπιν,
κάντε κλικ στο Printers (Εκτυπωτές).
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του
εκτυπωτή και επιλέξτε Printing
Preferences (Προτιµήσεις
εκτύπωσης) ή Properties (Ιδιότητες).
Κάντε κλικ στο κουµπί Start (Έναρξη)
και µετά κάντε κλικ στο Printers
(Εκτυπωτές) και στο Faxes (Φαξ).
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του
εκτυπωτή και µετά επιλέξτε Printing
Preferences (Προτιµήσεις
εκτύπωσης) ή Properties (Ιδιότητες).
Σηµείωση Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης και του προγράµµατος υπερισχύουν των ρυθµίσεων
του πίνακα ελέγχου. (Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος υπερισχύουν των ρυθµίσεων του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Βοήθεια για το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
Όλα τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή έχουν οθόνες βοήθειας οι οποίες µπορούν να ενεργοποιηθούν είτε από το κουµπί Help (Βοήθεια), είτε από το κουµπί F1 στο πληκτρολόγιο του υπολογιστή, είτε από το σύµβολο ερωτηµατικού στην πάνω δεξιά γωνία στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή (ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα Windows που χρησιµοποιείται). Αυτές οι οθόνες βοήθειας προσφέρουν λεπτοµερείς πληροφορίες για το συγκεκριµένο πρόγραµµα οδήγησης. Η Bοήθεια του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή είναι ξεχωριστή εφαρµογή από τη βοήθεια του προγράµµατός σας.
32 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh
Το πρόγραµµα εγκατάστασης HP παρέχει αρχεία PPD και το Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility για χρήση µε υπολογιστές Macintosh. Ο ενσωµατωµένος διακοµιστής Ιστού µπορεί να χρησιµοποιηθεί από υπολογιστές Macintosh εάν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος σε δίκτυο. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Λογισµικό για δίκτυα” στη
σελίδα 34.
Aρχεία PPD
Τα αρχεία PPD, σε συνδυασµό µε το πρόγραµµα οδήγησης Apple LaserWriter 8 για OS 8 έως
9.xx και το πρόγραµµα PS Converter για OS X 10.1 ή νεότερη έκδοση, σας επιτρέπουν να προσπελάσετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπουν στον υπολογιστή να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή. Στο δίσκο CD-ROM περιέχεται ένα πρόγραµµα εγκατάστασης αρχείων PPD και άλλο λογισµικό. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PS που συνοδεύει το λειτουργικό σύστηµα.
Αρχεία PDE
Τα αρχεία PDE (Printer Dialog Extensions), σε συνδυασµό µε το πρόγραµµα οδήγησης Apple LaserWriter για OS X, σας επιτρέπουν να προσπελάσετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπουν στον υπολογιστή να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή. Στο δίσκο CD-ROM περιέχεται ένα πρόγραµµα εγκατάστασης αρχείων PPD, PDE και άλλο λογισµικό. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης Apple LaserWriter που συνοδεύει το λειτουργικό σύστηµα.
Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet επιτρέπει τον έλεγχο δυνατοτήτων που δεν διατίθενται στο πρόγραµµα οδήγησης. Οι οθόνες µε τα σχήµατα κάνουν την επιλογή των ρυθµίσεων του εκτυπωτή χρησιµοποιώντας τον υπολογιστή Macintosh ευκολότερη από ποτέ. Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet για τις εξής εργασίες:
προσαρµογή των µηνυµάτων του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
ονοµασία του εκτυπωτή, εκχώρησή του σε κάποια ζώνη του δικτύου, φόρτωση αρχείων και γραµµατοσειρών και αλλαγή των περισσότερων ρυθµίσεων του εκτυπωτή
καθορισµός κωδικού πρόσβασης για τον εκτυπωτή
χρήση του υπολογιστή για κλείδωµα λειτουργιών του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή για αποτροπή µη εξουσιοδοτηµένης πρόσβασης (ανατρέξτε στο σύστηµα βοήθειας του λογισµικού του εκτυπωτή)
διαµόρφωση και ρύθµιση του εκτυπωτή για εκτυπώσεις ΙΡ
Σηµείωση Το Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet προς το παρόν δεν υποστηρίζεται για OS X, αλλά
υποστηρίζεται για το περιβάλλον Classic (Κλασικό).
Σηµείωση Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet δεν υποστηρίζεται για τις γλώσσες Τσεχική, Ιαπωνική,
Κορεατική, Ρωσική, απλοποιηµένη Κινεζική, παραδοσιακή Κινεζική και Τουρκική.
ELWW Λογισµικό του εκτυπωτή 33
Λογισµικό για δίκτυα
Το λογισµικό του εκτυπωτή διαθέτει έναν σύνδεσµο για το λογισµικό του HP Web Jetadmin για τη διαχείριση του εκτυπωτή. Για µια περίληψη των διαθέσιµων λύσεων λογισµικού της ΗΡ για την εγκατάσταση και τη διαµόρφωση δικτύων, ανατρέξτε στον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός ∆ιαχειριστή του ∆ιακοµιστή Εκτυπώσεων HP Jetdirect) (περιλαµβάνεται µε εκτυπωτές που περιέχουν διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect).
Λογισµικό HP Web Jetadmin
Το HP Web Jetadmin 6.5 είναι µια λύση λογισµικού που βασίζεται στον παγκόσµιο Ιστό για την εξ' αποστάσεως εγκατάσταση, παρακολούθηση και αντιµετώπιση προβληµάτων των περιφερειακών τα οποία είναι συνδεδεµένα σε δίκτυο. Η αυτόµατη διασύνδεση προγράµµατος προβολής ηλεκτρονικών σελίδων του λογισµικού απλοποιεί τη διαχείριση ανάµεσα στις πλατφόρµες ενός ευρέος φάσµατος συσκευών, συµπεριλαµβανοµένων εκτυπωτών της HP και εκτυπωτών άλλων κατασκευαστών. Η διαχείριση γίνεται κατ' επιλογή, επιτρέποντας στους διαχειριστές δικτύου να επιλύουν θέµατα εκτυπωτή πριν αυτά επηρεάσουν τους χρήστες. Μεταφορτώστε αυτό το δωρεάν λογισµικό βελτιωµένης διαχείρισης από τη διεύθυνση
http://www.hp.com/go/webjetadmin
HP Web Jetadmin, κάντε κλικ στο plug-ins (συνδεόµενες υποµονάδες) και µετά κάντε κλικ στο applications (εφαρµογές).
Όταν είναι εγκατεστηµένο σε κεντρικό διακοµιστή, µπορείτε να προσπελάσετε το HP Web Jetadmin από οποιονδήποτε πελάτη µέση ενός υποστηριζόµενου προγράµµατος ανάγνωσης ηλεκτρονικών σελίδων, µε προβολή της σελίδας του κεντρικού υπολογιστή του Web Jetadmin host.
. Για να λάβετε συνδεόµενες υποµονάδες για το
Αφού εγκατασταθεί σε ένα κεντρικό διακοµιστή, το HP Web Jetadmin είναι διαθέσιµο σε οποιονδήποτε πελάτη µέσω ενός υποστηριζόµενου προγράµµατος προβολής ηλεκτρονικών σελίδων (όπως ο Microsoft Internet Explorer 4.x ή ο Netscape Navigator 4.x ή νεότερες εκδόσεις) µε προβολή της σελίδας του διακοµιστή του HP Web Jetadmin).
Στις δυνατότητες του HP Web Jetadmin περιλαµβάνονται:
Η κατ' επιλογή διαχείριση των συσκευών µε δυνατότητες όπως ειδοποίηση µέσω ηλεκτρονικού ταχυδροµείου, κατάσταση αναλωσίµων και διαµορφώσιµες προειδοποιήσεις
Εξ' αποστάσεως εγκατάσταση και διαµόρφωση συσκευών
∆ιεξαγωγή εξ' αποστάσεως διαγνωστικού ελέγχου των συσκευών
Συνδεόµενη υποµονάδα Resource Manager (∆ιαχείριση πόρων) για τη διαχείριση δισκετών, της επαναπρογραµµατιζόµενης µνήµης και της µνήµης RAM, καθώς και όλων των εντύπων και των γραµµατοσειρών που είναι αποθηκευµένα στους σκληρούς δίσκους των εκτυπωτών δικτύου
Ενσωµατωµένη διαχείριση µεταφόρτωσης υλικολογισµικού η οποία επιτρέπει αναβαθµίσεις κατά παρτίδες των διακοµιστών εκτυπώσεων HP Jetdirect και επιλεγµένων εκτυπωτών σε πολλαπλές διαµορφώσεις συσκευής
Ταυτόχρονη διαµόρφωση πολλαπλών συσκευών
∆ιασύνδεση µε προσανατολισµό στην εργασία και βάση τον παγκόσµιο Ιστό (δεν απαιτείται λογισµικό πελάτη)
Αυτόµατη ανακάλυψη συσκευών στο δίκτυό σας
Επιτρέπει τη δηµιουργία προσαρµοσµένων προφίλ και προβολών
Εύκολη οργάνωση των περιφερειακών σε λογικές οµάδας µε εικονικούς χάρτες γραφείων για εύκολη περιήγηση
∆ιαχείριση συσκευών legacy οι οποίες δεν διαθέτουν ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού
Υποστήριξη πολλαπλών πρωτοκόλλων (TCP/IP και IPX)
Η γενική υποστήριξη εκτυπωτών διαχειρίζεται τυπικούς εκτυπωτές συµβατούς µε MIB από τρίτους κατασκευαστές
34 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού στον οποίον εκτελείται το HP Web Jetadmin χωρίς αποκλειστικό διακοµιστή Ιστού (το HP Web Jetadmin εκτελείται σε λειτουργικά συστήµατα Windows NT 4.0, Windows 2000 Professional ή Linux και αποθηκεύει πληροφορίες σε µια κεντρική βάση δεδοµένων)
Εύκολη ενσωµάτωση µε λύσεις διαχείρισης επιχειρήσεων όπως τα OpenView®, Computer Associates (UniCenter)® και Tivoli®
Προβολή όλων των συσκευών του δικτύου σας
∆ιαµόρφωση όλων των συσκευών που περιέχονται σε µια οµάδα συσκευών
∆ηµιουργεί διαδροµές εκτύπωσης
Η έξυπνη αναβάθµιση (Intelligent Update) παρέχει στους διαχειριστές δικτύων LAN εύκολο τρόπο προσθήκης εξαρτηµάτων, συµπεριλαµβανοµένων νέων γλωσσών, υποστήριξης συσκευών και συνδεόµενων υποµονάδων εφαρµογής χωρίς να απαιτείται επανεγκατάσταση του HP Web Jetadmin
Βελτιωµένος εντοπισµός στοιχείων και χρήσης ο οποίος παρέχει εξαγόµενα πεδία όπως δυνατότητες εκτυπωτή και ρυθµιζόµενη µέτρηση σελίδων µε βάση την ηµεροµηνία
∆ιατίθεται σε 20 γλώσσες ώστε να συµφωνεί µε τα προϊόντα HP Jetdirect
∆ιάφορα επίπεδα ασφαλείας
Πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή HP Jetdirect για περιβάλλον UNIX
Το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Εκτυπωτή HP Jetdirect για περιβάλλον UNIX είναι ένα απλό βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή για δίκτυα HP-UX και Solaris. Είναι διαθέσιµο για µεταφόρτωση από την ηλεκτρονική τοποθεσία http://www.hp.com/support/net_printing
.
ELWW Λογισµικό του εκτυπωτή 35
36 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
2

Eργασίες εκτύπωσης

Επισκόπηση

Η ενότητα αυτή περιγράφει βασικές εργασίες εκτύπωσης, όπως:
“Επιλογή της θήκης εξόδου” στη σελίδα 38
“Συρραφή εγγράφων” στη σελίδα 42
“Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στους δίσκους” στη σελίδα 45
“Επιλογή του δίσκου που χρησιµοποιείται στην εκτύπωση” στη σελίδα 49
“Επιλογή της σωστής θέσης λειτουργίας της διάταξης έψησης” στη σελίδα 54
“Εκτύπωση φακέλων” στη σελίδα 55
“Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί” στη σελίδα 61, για χαρτί όπως εταιρικά επιστολόχαρτα και
διαφάνειες
“Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού (προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης)” στη σελίδα 69
Η ενότητα αυτή εξετάζει επίσης ορισµένες προηγµένες εργασίες εκτύπωσης, όπως:
“Συρραφή (εκτύπωση πολλαπλών πρωτότυπων αντιτύπων)” στη σελίδα 73 για την
εκτύπωση πολλαπλών πρωτοτύπων
“RIP ONCE” στη σελίδα 73
“Αποθήκευση πληροφοριών για τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή (Quick Sets)” στη σελίδα 73 για
διαφορετικά είδη εργασιών εκτύπωσης
“Fit to Page (Προσαρµογή µεγέθους σελίδας)” στη σελίδα 74
“Εκτύπωση πολυσέλιδων φυλλαδίων” στη σελίδα 74
“Εκτύπωση υδατογραφήµατος” στη σελίδα 74
“Εκτύπωση σε διαφορετική πρώτη σελίδα” στη σελίδα 74
“Εκτύπωση πολλαπλών σελίδων σε ένα φύλλο χαρτιού (σελίδες ανά φύλλο)” στη σελίδα 75
“Χρήση των δυνατοτήτων αποθήκευσης εργασιών” στη σελίδα 76
ELWW Επισκόπηση 37

Επιλογή της θήκης εξόδου

Ο εκτυπωτής διαθέτει τις εξής θέσεις εξόδου: την επάνω (τυπική) θήκη εξόδου, την πίσω θήκη εξόδου και το προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης ή συρραφής/στοίβαξης.

Έξοδος εκτυπώσεων στην επάνω (τυπική) θήκη εξόδου

Η επάνω θήκη εξόδου συλλέγει το χαρτί µε την "καλή" όψη προς τα κάτω, µε τις σελίδες στη σωστή σειρά. Για τις περισσότερες εργασίες εκτύπωσης, συµπεριλαµβανοµένων των διαφανειών, θα πρέπει να χρησιµοποιείται η επάνω θήκη εξόδου. Για να χρησιµοποιήσετε την πάνω θήκη εξόδου, βεβαιωθείτε ότι η πίσω θήκη εξόδου είναι κλειστή. Για να αποφύγετε τις εµπλοκές χαρτιού, µην ανοίγετε και µην κλείνετε την πίσω θήκη εξόδου, ενόσω εκτυπώνει ο εκτυπωτής.
38 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW

Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω θήκη εξόδου

Ο εκτυπωτής πάντοτε επιλέγει την πίσω θήκη εξόδου για τις εκτυπώσεις, εφόσον είναι ανοιχτή. Το χαρτί που εξέρχεται στη θήκη αυτή θα έχει την "καλή" όψη προς τα πάνω και η τελευταία σελίδα θα βρίσκεται στο επάνω µέρος (αντίστροφη σειρά).
Η εκτύπωση από το δίσκο 1 στην πίσω θήκη εξόδου παρέχει την ευθύτερη δυνατή διαδροµή χαρτιού. Το άνοιγµα της πίσω θήκης εξόδου ενδέχεται να βελτιώσει την απόδοση της εκτύπωσης στα εξής µέσα:
φάκελοι
ετικέτες
χαρτί µικρού ειδικού µεγέθους
καρτ-ποστάλ
χαρτί βαρύτερο από 120 g/m2 (32 lb)
Για να ανοίξετε την πίσω θήκη εξόδου, πιάστε τη λαβή που βρίσκεται στο πάνω µέρος της θήκης. Τραβήξτε τη θήκη προς τα κάτω και σύρετε την προέκταση προς τα έξω.
Το άνοιγµα της πίσω θήκης εξόδου απενεργοποιεί το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (εφόσον είναι εγκαταστηµένο) και την πάνω θήκη εξόδου. Για να αποφύγετε τις εµπλοκές χαρτιού, µην ανοίγετε και µην κλείνετε την πίσω θήκη εξόδου, ενόσω εκτυπώνει ο εκτυπωτής.
ELWW Επιλογή της θήκης εξόδου 39
Έξοδος εκτυπώσεων στο προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης ή συρραφής/στοίβαξης
Το προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης ή το προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης χωρούν έως και 500 φύλλα χαρτιού ( χαρτί 20 lb). Το εξάρτηµα στοίβαξης δέχεται χαρτιά τυπικού και ειδικού µεγέθους. Το εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης δέχεται χαρτιά τυπικού και ειδικού µεγέθους, αλλά µπορούν να συρραφθούν µόνον τα µεγέθη letter, legal και A4. Μην προσπαθήσετε να αποστείλετε άλλους τύπους µέσων εκτύπωσης, όπως ετικέτες ή φακέλους.
Όταν είναι εγκατεστηµένο εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, ο εκτυπωτής περιστρέφει αυτοµάτως τις εκτυπωµένες εικόνες κατά 180° σε όλα τα µεγέθη χαρτιού, ανεξάρτητα από το εάν η εργασία θα συρραφθεί ή όχι. Οι τύποι χαρτιού οι οποίοι θα πρέπει να εκτυπωθούν µε το σωστό προσανατολισµό (όπως εταιρικά επιστολόχαρτα ή προτρυπηµένα χαρτιά) ενδέχεται να χρειάζεται να τοποθετηθούν µε διαφορετική κατεύθυνση. Ανατρέξτε στην ενότητα
“Προσανατολισµός του χαρτιού όταν είναι εγκατεστηµένο εξάρτηµα συρραφής” στη σελίδα 41.
Για έξοδο των εκτυπώσεων στο προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης ή στο προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, κάντε την επιλογή µέσα από το πρόγραµµα, το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή ή από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. (Πριν χρησιµοποιήσετε το προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης ή το προαιρετικό εξάρτηµα στοίβαξης/συρραφής, διασφαλίστε ότι το πρόγραµµα οδήγησης έχει ρυθµιστεί ώστε να το αναγνωρίζει. Θα χρειαστεί να κάνετε αυτή τη ρύθµιση µόνο µία φορά. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα υποστηριζόµενα χαρτιά, ανατρέξτε στην ενότητα “Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού” στη σελίδα 203. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη συρραφή, ανατρέξτε στην ενότητα “Συρραφή εγγράφων” στη
σελίδα 42.
40 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Προσανατολισµός του χαρτιού όταν είναι εγκατεστηµένο
∆ί
εξάρτηµα συρραφής
Όταν είναι εγκατεστηµένο ένα προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, ο εκτυπωτής περιστρέφει αυτοµάτως τις εκτυπωµένες εικόνες κατά 180° σε όλα τα µεγέθη χαρτιού, ακόµη κι αν η εργασία δεν συρραφθεί. Εάν εκτυπώνετε σε χαρτί το οποίο απαιτεί συγκεκριµένο προσανατολισµό (όπως εταιρικά επιστολόχαρτα, προτυπωµένο χαρτί, προτρυπηµένο χαρτί και χαρτί µε υδατογραφήµατα), βεβαιωθείτε ότι το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά στο δίσκο. Παρακάτω φαίνεται ο σωστός προσανατολισµός του χαρτιού στους δίσκους.
∆ίσκος 1 µίας όψης Όλοι οι άλλοι δίσκοι
µίας όψης
Για εκτύπωση µίας όψης και συρραφή από το δίσκο 1, τοποθετήστε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα πάνω και την επάνω πλευρά στραµµένη προς το µέρος σας. Για εκτύπωση µίας όψης και συρραφή από όλους τους άλλους δίσκους, τοποθετήστε την πρόσοψη µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα κάτω και την επάνω πλευρά στραµµένη προς τον εκτυπωτή.
σκος1 διπλής όψης
(σε δύο όψεις)
Για εκτύπωση διπλής όψης (σε δύο όψεις) και συρραφή από το δίσκο 1, τοποθετήστε την πρόσοψη µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα κάτω και την επάνω πλευρά στραµµένη προς τον εκτυπωτή. Για εκτύπωση διπλής όψης και συρραφή από όλους τους άλλους δίσκους, τοποθετήστε την πρόσοψη µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα πάνω και την επάνω πλευρά στραµµένη προς το µέρος σας.
Όλοι οι άλλοι δίσκοι διπλής όψης (σε δύο όψεις)
ELWW Επιλογή της θήκης εξόδου 41

Συρραφή εγγράφων

Το προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης µπορεί να συρράψει εργασίες έως και 15 φύλλων χαρτιού (χαρτί 20 lb). Το εξάρτηµα συρραφής µπορεί να συρράψει χαρτί µεγέθους letter, A4 ή legal.
Το βάρος του χαρτιού µπορεί να κυµαίνεται από 60 έως 120 g/m2 (16 έως 32 lb). Το όριο συρραφής για βαρύτερο χαρτί ενδέχεται να είναι µικρότερο από 15 φύλλα.
Εάν η εργασία που θέλετε να συρράψετε αποτελείται µόνον από ένα φύλλο ή εάν αποτελείται από περισσότερα από 15 φύλλα, η εκτύπωση της εργασίας θα εξέλθει στη θήκη, αλλά ο εκτυπωτής δεν θα συρράψει την εργασία.
Το εξάρτηµα συρραφής υποστηρίζει αποκλειστικά χαρτί. Μην προσπαθήσετε να συρράψετε άλλους τύπους µέσων εκτύπωσης, όπως διαφάνειες ή ετικέτες.
Όταν είστε έτοιµοι να δώσετε εντολή στον εκτυπωτή να συρράψει ένα έγγραφο, επιλέξτε τη συρραφή µέσα από το λογισµικό. Μπορείτε συνήθως να επιλέξετε το εξάρτηµα συρραφής µέσα από το πρόγραµµα ή από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, αν και µερικές επιλογές ενδέχεται να είναι διαθέσιµες µόνον µέσα από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Το σηµείο και ο τρόπος µε τον οποίο γίνονται οι επιλογές εξαρτώνται από το πρόγραµµά σας ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή.
Εάν δεν µπορείτε να επιλέξετε το εξάρτηµα συρραφής µέσα από το πρόγραµµα ή από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, επιλέξτε το εξάρτηµα συρραφής από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. (Πιθανόν να χρειαστεί να διαµορφώσετε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή προκειµένου να αναγνωρίσει το προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης. Θα χρειαστεί να κάνετε αυτή τη ρύθµιση µόνο µία φορά. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Το εξάρτηµα συρραφής θα αποδεχθεί τις εργασίες εκτύπωσης εάν εξαντληθούν τα κλιπ συρραφής, αλλά οι σελίδες δεν θα συρραφθούν. Το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή µπορεί να διαµορφωθεί ώστε να απενεργοποιηθεί η επιλογή συρραφής όταν εξαντληθούν τα κλιπ συρραφής.
Για να επιλέξετε το εξάρτηµα συρραφής µέσα από το λογισµικό (Windows)
1 Από το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο
Properties (Ιδιότητες).
2 Επιλέξτε το εξάρτηµα συρραφής ανάλογα µε το πρόγραµµα οδήγησης που χρησιµοποιείτε:
• PCL: Στην καρτέλα Finishing (Φινίρισµα), επιλέξτε Staple (Συρραφή).
• PS: Στην καρτέλα Advanced (Για προχωρηµένους), ανοίξτε την ενότητα Document Options (Επιλογές εγγράφων), ανοίξτε την ενότητα Printer Features (∆υνατότητες εκτυπωτή), επιλέξτε Stapling Options/Output Destinations (Επιλογές συρραφής/ Προορισµοί εξόδου) και έπειτα επιλέξτε One Staple Angled/Stapler (Ένα κλιπ συρραφής υπό γωνία/εξάρτηµα συρραφής).
Για να επιλέξετε το εξάρτηµα συρραφής µέσα από το λογισµικό (Mac)
1 Από το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση) και µετά επιλέξτε Finishing
(Φινίρισµα) από τις διαθέσιµες επιλογές εκτύπωσης.
2 Στο πλαίσιο διαλόγου Output Destination (Προορισµός εξόδου), κάντε την επιλογή Stapler
(Εξάρτηµα συρραφής).
3 Στον πλαίσιο διαλόγου Stapler (Εξάρτηµα συρραφής), επιλέξτε το στυλ του εξαρτήµατος
συρραφής.
42 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Για να επιλέξετε το εξάρτηµα συρραφής από τον πίνακα ελέγχου
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο CONFIGURE DEVICE (∆ιαµόρφωση της συσκευής) και µετά πατήστε το κουµπί
Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο OUTPUT SETUP (Ρύθµιση εξόδου) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο STAPLER/STACKER (Εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο ONΕ και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
Σηµείωση Η επιλογή του εξαρτήµατος συρραφής από τον πίνακα ελέγχου αλλάζει την προεπιλεγµένη
ρύθµιση σε συρραφή. Είναι δυνατόν να συρραφθούν όλες οι εργασίες εκτύπωσης.
ELWW Συρραφή εγγράφων 43
1
2

Τοποθέτηση κλιπ συρραφής

Τοποθετήστε κλιπ συρραφής εάν σας προτρέψει για αυτό η οθόνη ενδείξεων του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µε το µήνυµα STAPLER LOW ON STAPLES (Μικρή ποσότητα κλιπ συρραφής στο εξάρτηµα συρραφής) (στο εξάρτηµα συρραφής αποµένουν λιγότερα από 70 κλιπ συρραφής) ή µε το µήνυµα STAPLER OUT OF STAPLES (Τα κλιπ συρραφής εξαντλήθηκαν στο εξάρτηµα συρραφής το εξάρτηµα συρραφής είναι άδειο). Εάν εξαντληθούν τα κλιπ συρραφής στο εξάρτηµα συρραφής, οι εργασίες συνεχίζουν να εκτυπώνονται στο εξάρτηµα συρραφής/στοίβαξης, αλλά δεν θα συρράπτονται.
Για να τοποθετήσετε κλιπ συρραφής
1 Στη δεξιά πλευρά του εξαρτήµατος συρραφής/στοίβαξης,
στρέψτε τη µονάδα συρραφής προς το εµπρός µέρος του εκτυπωτή, ωσότου η µονάδα ασφαλίσει µε ήχο “κλικ” στην ανοιχτή θέση. Πιάστε τη µπλε λαβή της κασέτας των κλιπ συρραφής και βγάλτε την κασέτα έξω από τη µονάδα συρραφής.
2 Τοποθετήστε τη νέα κασέτα συρραφής στη µονάδα συρραφής και
περιστρέψτε τη µονάδα συρραφής προς το πίσω µέρος του εκτυπωτή, ωσότου η µονάδα ασφαλίσει στη θέση της.
44 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στους δίσκους
Η ενότητα αυτή περιγράφει τον τρόπο τοποθέτησης µέσων εκτύπωσης στους τυπικούς και στους προαιρετικούς δίσκους του εκτυπωτή.
1
2
3
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 1
Ο δίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλής χρήσης που χωρά έως και 100 φύλλα χαρτιού, 10 φακέλους ή 20 κάρτες ευρετηρίου. Η προκαθορισµένη ρύθµιση του εκτυπωτή είναι να έλκει χαρτί πρώτα από το δίσκο 1, εφόσον έχει τοποθετηθεί σε αυτόν µέσο εκτύπωσης. Για να αλλάξετε αυτή τη ρύθµιση, ανατρέξτε στην ενότητα
“Προσαρµογή λειτουργίας δίσκου 1” στη σελίδα 50.
Ο δίσκος 1 διευκολύνει την εκτύπωση φακέλων, διαφανειών, χαρτιού ειδικού µεγέθους ή άλλων τύπων µέσου εκτύπωσης, χωρίς να χρειάζεται να αφαιρεθεί το µέσο εκτύπωσης από τους άλλους δίσκους. Μπορεί επίσης να χρησιµοποιηθεί ως εύχρηστος, πρόσθετος δίσκος. Για τα µεγέθη του χαρτιού που υποστηρίζονται, ανατρέξτε στην ενότητα “Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού” στη
σελίδα 203.
Εάν είναι εγκατεστηµένο ένα προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/ στοίβαξης, ο εκτυπωτής περιστρέφει αυτοµάτως τις εκτυπωµένες εικόνες κατά 180° σε όλα τα µεγέθη χαρτιού, ακόµη κι αν η εργασία δεν συρραφθεί. Εάν εκτυπώνετε σε χαρτί το οποίο απαιτεί συγκεκριµένο προσανατολισµό (όπως εταιρικά επιστολόχαρτα, προτυπωµένο χαρτί, προτρυπηµένο χαρτί και χαρτί µε υδατογραφήµατα), βεβαιωθείτε ότι το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά στο δίσκο. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Προσανατολισµός του χαρτιού
όταν είναι εγκατεστηµένο εξάρτηµα συρραφής” στη σελίδα 41).
4
5
Σηµείωση
Ο εκτυπωτής ενδέχεται να εκτυπώνει µε µικρότερη ταχύτητα όταν χρησιµοποιεί το δίσκο 1.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποφευχθούν οι εµπλοκές χαρτιού, µην τοποθετείτε µέσο εκτύπωσης στους δίσκους, ενόσω εκτυπώνει ο εκτυπωτής. Μην ξεφυλλίζετε το χαρτί. Το ξεφύλλισµα µπορεί να προκαλέσει εµπλοκές στην τροφοδότηση.
Για να τοποθετήσετε µέσο εκτύπωσης στο δίσκο 1
1 Ανοίξτε το δίσκο 1. 2 Τραβήξτε την προέκταση του δίσκου προς τα έξω. 3 Ρυθµίστε τους πλευρικούς οδηγούς στο σωστό πλάτος. 4 Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί χωρά κάτω
από τις γλωττίδες και κάτω από τις ενδείξεις µέγιστου ύψους.
Σηµείωση
Τοποθετείτε το χαρτί µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα επάνω και την επάνω κοντή πλευρά στραµµένη προς τον εκτυπωτή. Για πληροφορίες σχετικά µε την τοποθέτηση ειδικού χαρτιού, ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί” στη σελίδα 61.
5 Ρυθµίστε τους πλευρικούς οδηγούς έτσι ώστε να αγγίζουν ελαφρά
τη στοίβα του χαρτιού, χωρίς να το διπλώνουν.
ELWW Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στους δίσκους 45
1
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 2 ή στον προαιρετικό δίσκο 500 φύλλων
Ο δίσκος 500 φύλλων ρυθµίζεται για έξι τυπικά µεγέθη (letter, A4, legal, executive, A5 και JIS B5), καθώς και για πολλά ειδικά µεγέθη. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού”
στη σελίδα 203). Ο εκτυπωτής ανιχνεύει τα τυπικά µεγέθη εάν
ρυθµίσετε τους οδηγούς του δίσκου σε ένα τυπικό µέγεθος και το
2
3
περιστροφικό κουµπί χαρτιού στην ένδειξη Standard (Τυπικό). Εάν είναι εγκατεστηµένο ένα προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/
στοίβαξης, ο εκτυπωτής περιστρέφει αυτοµάτως τις εκτυπωµένες εικόνες κατά 180° σε όλα τα µεγέθη χαρτιού, ακόµη κι αν η εργασία δεν συρραφθεί. Εάν εκτυπώνετε σε χαρτί το οποίο απαιτεί συγκεκριµένο προσανατολισµό (όπως εταιρικά επιστολόχαρτα, προτυπωµένο χαρτί, προτρυπηµένο χαρτί και χαρτί µε υδατογραφήµατα), βεβαιωθείτε ότι το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά στο δίσκο. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Προσανατολισµός του χαρτιού
όταν είναι εγκατεστηµένο εξάρτηµα συρραφής” στη σελίδα 41).
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποφευχθούν οι εµπλοκές χαρτιού, µην τοποθετείτε µέσο εκτύπωσης στους δίσκους, ενόσω εκτυπώνει ο εκτυπωτής.
Για να τοποθετήσετε µέσο εκτύπωσης στο δίσκο 2 ή σε έναν προαιρετικό δίσκο 500 φύλλων
4
1 Αφαιρέστε το δίσκο από τον εκτυπωτή. 2 Πιέστε το µοχλό απασφάλισης, ο οποίος βρίσκεται στον αριστερό
οδηγό και σύρετε τους πλευρικούς οδηγούς στην ένδειξη µε το σωστό µέγεθος χαρτιού.
3 Πιέστε το µοχλό απασφάλισης ο οποίος βρίσκεται στον πίσω οδηγό
χαρτιού και σύρετέ τον στο σωστό µέγεθος χαρτιού.
4 Στη δεξιά πλευρά του δίσκου, στρέψτε το περιστροφικό κουµπί στη
θέση Standard για χαρτιά µεγέθους LTR (letter), A4, LGL (legal), EXEC (executive), A5 ή JIS B5. Στρέψτε το περιστροφικό κουµπί στη θέση Custom (Ειδικού µεγέθους) για τα υποστηριζόµενα χαρτιά ειδικού µεγέθους.
46 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
5
5 Τοποθετείτε το χαρτί µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα κάτω
και την επάνω πλευρά στραµµένη προς το εµπρός µέρος του δίσκου.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην ξεφυλλίζετε το χαρτί. Το ξεφύλλισµα µπορεί να προκαλέσει εµπλοκές στην τροφοδότηση.
6
7
6 Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα είναι τοποθετηµένη επίπεδα και στις
τέσσερις γωνίες και ότι το επάνω µέρος της στοίβας βρίσκεται κάτω από τις ενδείξεις µέγιστου ύψους.
7 Σύρετε το δίσκο εντελώς µέσα στον εκτυπωτή.
ELWW Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στους δίσκους 47
1
Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης σε προαιρετικό δίσκο 1.500 φύλλων
Ο προαιρετικός δίσκος 1.500 φύλλων ρυθµίζεται για µεγέθη letter, A4 και legal. Εάν οι οδηγοί του δίσκου είναι ρυθµισµένοι σωστά, ο εκτυπωτής θα ανιχνεύσει αυτοµάτως ποιο µέγεθος µέσου εκτύπωσης είναι τοποθετηµένο.
Εάν είναι εγκατεστηµένο ένα προαιρετικό εξάρτηµα συρραφής/
2
στοίβαξης, ο εκτυπωτής περιστρέφει αυτοµάτως τις εκτυπωµένες εικόνες κατά 180° σε όλα τα µεγέθη χαρτιού, ακόµη κι αν η εργασία δεν συρραφθεί. Εάν εκτυπώνετε σε χαρτί το οποίο απαιτεί συγκεκριµένο προσανατολισµό (όπως εταιρικά επιστολόχαρτα, προτυπωµένο χαρτί, προτρυπηµένο χαρτί και χαρτί µε υδατογραφήµατα), βεβαιωθείτε ότι το χαρτί έχει τοποθετηθεί σωστά στο δίσκο. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Προσανατολισµός του χαρτιού
όταν είναι εγκατεστηµένο εξάρτηµα συρραφής” στη σελίδα 41).
3
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποφευχθούν οι εµπλοκές χαρτιού, µην τοποθετείτε µέσο εκτύπωσης στους δίσκους, ενόσω εκτυπώνει ο εκτυπωτής.
Για να τοποθετήσετε µέσο εκτύπωσης σε έναν προαιρετικό δίσκο 1.500 φύλλων
1 Ανοίξτε τη θύρα του δίσκου 1.500 φύλλων.
4
5
6
2 Εάν υπάρχει χαρτί στο δίσκο, αφαιρέστε το. Οι οδηγοί δεν
µπορούν να ρυθµιστούν στο επόµενο βήµα όταν υπάρχει χαρτί στο δίσκο.
3 Πιέστε τους οδηγούς στο εµπρός µέρος του δίσκου και σύρετέ
τους στο σωστό µέγεθος χαρτιού.
4 Τοποθετείτε το χαρτί µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα κάτω
και την επάνω πλευρά στραµµένη προς το εµπρός µέρος του εκτυπωτή.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην ξεφυλλίζετε το χαρτί. Το ξεφύλλισµα µπορεί να προκαλέσει εµπλοκές στην τροφοδότηση.
5 Βεβαιωθείτε ότι το ύψος της στοίβας δεν πρέπει να υπερβαίνει τις
ενδείξεις µέγιστου ύψους οι οποίες βρίσκονται στους οδηγούς και ότι η εµπρός πλευρά της στοίβας είναι ευθυγραµµισµένη µε τα βέλη.
6 Κλείστε τη θύρα του δίσκου.
48 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Επιλογή του δίσκου που χρησιµοποιείται στην εκτύπωση
Μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο µε τον οποίο ο εκτυπωτής έλκει χαρτί από τους δίσκους.
Κατανόηση της σειράς των δίσκων
Όταν ο εκτυπωτής λάβει µια εργασία εκτύπωσης, επιλέγει το δίσκο επιχειρώντας να αντιστοιχίσει το ζητηθέντα τύπο και µέγεθος χαρτιού µε το χαρτί που έχει τοποθετηθεί στους δίσκους. Χρησιµοποιώντας µια διαδικασία "αυτόµατης επιλογής", ερευνά όλους τους διαθέσιµους δίσκους για να εντοπίσει το χαρτί που αντιστοιχεί στην αίτηση, ξεκινώντας από τον κάτω δίσκο και τελειώνοντας µε τον επάνω δίσκο (δίσκος 1). Ο εκτυπωτής αρχίζει την εκτύπωση της εργασίας µόλις εντοπίσει τον κατάλληλο τύπο και µέγεθος.
Σηµείωση Η διαδικασία “αυτόµατης επιλογής” συµβαίνει µόνον εάν δεν υπάρχει αίτηση για κάποιον
συγκεκριµένο δίσκο για την εργασία. Εάν ζητηθεί συγκεκριµένος δίσκος, η εργασία εκτυπώνεται από το ζητηθέντα δίσκο.
Εάν υπάρχει χαρτί τοποθετηµένο στο δίσκο 1 και ο δίσκος 1 έχει ρυθµιστεί σε TRAY 1 TYPE=ANY (Τύπος δίσκου 1=Οποιοσδήποτε) και σε TRAY 1 SIZE=ANY (Μέγεθος δίσκου
1=Οποιοδήποτε) στο µενού Paper Handling (∆ιαχείριση χαρτιού), ο εκτυπωτής θα έλκει πάντοτε χαρτί πρώτα από το δίσκο 1. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Προσαρµογή λειτουργίας δίσκου 1” στη σελίδα 50.
Εάν η έρευνα αποτύχει, στην οθόνη ενδείξεων του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή θα εµφανιστεί ένα µήνυµα µε το οποίο σας ζητά να τοποθετήσετε το σωστό τύπο και µέγεθος χαρτιού. Μπορείτε να τοποθετήσετε αυτόν τον τύπο και το µέγεθος ή µπορείτε να ακυρώσετε το µήνυµα και να επιλέξετε άλλο τύπο και µέγεθος στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Εάν εξαντληθεί το χαρτί ενός δίσκου κατά τη διάρκεια κάποιας εργασίας εκτύπωσης, ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί αυτόµατα οποιονδήποτε δίσκο περιέχει τον ίδιο τύπο και µέγεθος χαρτιού.
Η διαδικασία αυτόµατης επιλογής αλλάζει ως έναν βαθµό, εάν προσαρµόσετε τη λειτουργία του δίσκου 1 (όπως επεξηγείται στην ενότητα “Προσαρµογή λειτουργίας δίσκου 1” στη
σελίδα 50) ή εάν επιλέξετε µη αυτόµατη τροφοδοσία από το δίσκο 1 (όπως επεξηγείται στην
ενότητα “Mη αυτόµατη τροφοδοσία χαρτιού από το δίσκο 1” στη σελίδα 53).
ELWW Επιλογή του δίσκου που χρησιµοποιείται στην εκτύπωση 49
Προσαρµογή λειτουργίας δίσκου 1
Ο εκτυπωτής µπορεί να ρυθµιστεί έτσι ώστε να τυπώνει από το δίσκο 1 εφόσον υπάρχει χαρτί σε αυτόν, ή να τυπώνει µόνο από το δίσκο 1 εφόσον ζητηθεί συγκεκριµένα ο τύπος χαρτιού που είναι τοποθετηµένος σε αυτόν. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Μενού ∆ιαχείριση χαρτιού” στη
σελίδα 170).
Ρύθµιση Επεξήγηση
TRAY 1 TYPE=ANY (Τύπος δίσκου 1=Οποιοσδήποτε) TRAY 1 SIZE=ANY (Μέγεθος δίσκου 1=Οποιοδήποτε)
Η επιλογή για τις ρυθµίσεις
TYPE ή SIZE
διαφορετική από την
ANY
TRAY 1
= είναι
Σηµαίνει ότι ο εκτυπωτής συνήθως έλκει χαρτί πρώτα από το δίσκο 1 εκτός εάν είναι κενός ή κλειστός. Εάν ο δίσκος 1 δεν είναι διαρκώς γεµάτος, ή εάν χρησιµοποιείτε το δίσκο 1 µόνο για µη αυτόµατη τροφοδοσία χαρτιού, µην αλλάζετε την προεπιλεγµένη ρύθµιση στο µενού Paper Handling.
Σηµαίνει ότι ο εκτυπωτής µεταχειρίζεται το δίσκο 1 όπως και τους άλλους δίσκους. Αντί να αναζητά χαρτί πρώτα από το δίσκο 1, ο εκτυπωτής έλκει χαρτί από το δίσκο ο οποίος συµφωνεί µε τις ρυθµίσεις τύπου και µεγέθους που επιλέχθηκαν από το λογισµικό.
Στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή µπορείτε να επιλέξετε χαρτί από οποιονδήποτε δίσκο (συµπεριλαµβανοµένου και του δίσκου 1) σύµφωνα µε τον τύπο, το µέγεθος ή την πηγή. Για να τυπώσετε σύµφωνα µε τον τύπο και το µέγεθος χαρτιού, ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση σύµφωνα µε τον τύπο και το
µέγεθος του χαρτιού (κλείδωµα δίσκων)” στη σελίδα 51.
TRAY 1 TYPE=ANY
και
TRAY 1 SIZE=ANY
Μπορείτε επίσης να καθορίσετε εάν ο εκτυπωτής θα εµφανίζει ένα µήνυµα προτροπής ρωτώντας σας εάν µπορεί να έλκει χαρτί από το δίσκο 1 εάν δεν µπορέσει να βρει το τύπο και το µέγεθος που ζητήσατε σε κάποιον άλλον δίσκο. Μπορείτε να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή ώστε να σας ρωτά πάντοτε πριν έλξει χαρτί από το δίσκο 1 ή να σας ρωτά µόνον εάν ο δίσκος 1 είναι άδειος. Ρυθµίστε την επιλογή USE REQUESTED TRAY (Χρήση ζητηθέντος δίσκου) στο υποµενού System Setup (Ρύθµιση συστήµατος) του µενού Configure Device (∆ιαµόρφωση συσκευής). Ανατρέξτε στην ενότητα USE REQUESTED TRAY” στη σελίδα 180.
50 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Εκτύπωση σύµφωνα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού (κλείδωµα δίσκων)
Η εκτύπωση σύµφωνα µε τον τύπο και µέγεθος είναι µια µέθοδος για να εξασφαλίσετε ότι οι εργασίες εκτύπωσης τυπώνονται πάντοτε στο επιθυµητό χαρτί. Μπορείτε να διαµορφώσετε τους δίσκους σύµφωνα µε τον τύπο (όπως απλό χαρτί ή εταιρικό επιστολόχαρτο) και το µέγεθος (όπως letter ή A4) του µέσου εκτύπωσης που είναι τοποθετηµένο σε αυτούς.
Εάν διαµορφώσετε τους δίσκους µε αυτόν το τρόπο και µετά επιλέξετε έναν συγκεκριµένο τύπο και µέγεθος στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, ο εκτυπωτής επιλέγει αυτοµάτως το δίσκο στον οποίον είναι τοποθετηµένο το µέσο εκτύπωσης εκείνου του τύπου ή µεγέθους. ∆εν θα χρειάζεται πλέον να επιλέξετε έναν συγκεκριµένο δίσκο (επιλογή σύµφωνα µε την πηγή). Η διαµόρφωση του εκτυπωτή µε αυτόν τον τρόπο είναι ιδιαίτερα χρήσιµη στην περίπτωση που ο εκτυπωτής είναι κοινός και αρκετά άτοµα τοποθετούν ή αφαιρούν συχνά χαρτί από αυτόν.
Ορισµένα παλαιότερα µοντέλα εκτυπωτών διαθέτουν τη δυνατότητα "κλειδώµατος" δίσκων, ώστε να αποτρέπεται η εκτύπωση σε λάθος χαρτί. Η εκτύπωση σύµφωνα µε τον τύπο και το µέγεθος χαρτιού εξαλείφει την ανάγκη κλειδώµατος των δίσκων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον τύπο και το µέγεθος, ανατρέξτε στις ενότητες “Υποστηριζόµενα
µεγέθη και βάρη χαρτιού” στη σελίδα 203 και “Υποστηριζόµενοι τύποι χαρτιού” στη σελίδα 207.
Σηµείωση Για να εκτυπώσετε σύµφωνα µε τον τύπο και το µέγεθος από το δίσκο 2, από τους
προαιρετικούς δίσκους ή από το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων, ενδέχεται να χρειαστεί να αφαιρέσετε το µέσο εκτύπωσης από το δίσκο 1 και να τον κλείσετε ή να ρυθµίσετε τις επιλογές TRAY 1 TYPE κα ι TRAY 1 SIZE σε τύπους διαφορετικούς από τον ANY σ το µε νού Paper Handling του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Προσαρµογή λειτουργίας δίσκου 1” στη σελίδα 50.
Οι ρυθµίσεις σε ένα πρόγραµµα ή στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου. (Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος γενικά αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Για εκτύπωση σύµφωνα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού
1 Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε µέσο εκτύπωσης στους δίσκους σωστά. (Ανατρέξτε στις
ενότητες σχετικά µε τη φόρτωση χαρτιού, ξεκινώντας από την ενότητα “Τοποθέτηση µέσου
εκτύπωσης στους δίσκους” στη σελίδα 45).
2 Ανοίξτε το µενού Paper Handling από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Επιλέξτε τον τύπο
χαρτιού για τον κάθε δίσκο. Εάν δεν είστε βέβαιοι για τον τύπο του χαρτιού που τοποθετείτε (π.χ. χαρτί ανακυκλωµένο ή τύπου bond), ελέγξτε την ετικέτα του πακέτου του χαρτιού.
3 Επιλέξτε τις ρυθµίσεις για το µέγεθος χαρτιού από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
∆ίσκος 1: Ρυθµίστε το µέγεθος χαρτιού από το µενού Paper Handling, εάν η επιλογή
TRAY 1 TYPE= του εκτυπωτή ρυθµιστεί σε τύπο διαφορετικό από τον ANY. Εάν τοποθετηθεί χαρτί ειδικού µεγέθους, ρυθµίστε επίσης το χαρτί ειδικού µεγέθους από το µενού Paper Handling. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
“Κατευθυντήριες οδηγίες για χαρτί ειδικού µεγέθους” στη σελίδα 66).
∆ίσκος 2 και προαιρετικοί δίσκοι 500 φύλλων: Τα τυπικά µεγέθη χαρτιού
ανιχνεύονται αυτοµάτως εάν το χαρτί τοποθετηθεί σωστά στο δίσκο και οι οδηγοί ρυθµιστούν επίσης σωστά. Ανατρέξτε στην ενότητα “Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο
δίσκο 2 ή στον προαιρετικό δίσκο 500 φύλλων” στη σελίδα 46 για πληροφορίες σχετικά
µε τις ρυθµίσεις των δίσκων). Εάν έχει τοποθετηθεί ειδικό χαρτί, ρυθµίστε το περιστροφικό κουµπί στην επιλογή Custom και ορίστε το µέγεθος του ειδικού χαρτιού από το µενού Paper Handling. (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
“Κατευθυντήριες οδηγίες για χαρτί ειδικού µεγέθους” στη σελίδα 66).
ELWW Επιλογή του δίσκου που χρησιµοποιείται στην εκτύπωση 51
Προαιρετικός δίσκος 1.500 φύλλων: Τα τυπικά µεγέθη χαρτιού ανιχνεύονται
αυτοµάτως εάν το χαρτί τοποθετηθεί σωστά στο δίσκο και οι οδηγοί ρυθµιστούν επίσης σωστά. (Aνατρέξτε στην ενότητα “Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης σε προαιρετικό δίσκο
1.500 φύλλων” στη σελίδα 48 για πληροφορίες σχετικά µε τις ρυθµίσεις των δίσκων). ∆εν
υποστηρίζεται ειδικό χαρτί.
Προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων: Ρυθµίστε το µέγεθος χαρτιού από το
µενού Paper Handling.
4 Από το πρόγραµµα ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή επιλέξτε τον τύπο και
µέγεθος χαρτιού.
Σηµείωση Οι ρυθµίσεις τύπου και µεγέθους µπορούν να διαµορφωθούν επίσης και από το λογισµικό
HP Web Jetadmin για εκτυπωτές δικτύου.
52 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Mη αυτόµατη τροφοδοσία χαρτιού από το δίσκο 1
Η δυνατότητα µη αυτόµατης τροφοδοσίας είναι µία ακόµα µέθοδος εκτύπωσης ειδικού χαρτιού από το δίσκο 1. Η ρύθµιση της επιλογής MANUAL FEED (Μη αυτόµατη τροφοδοσία) σε ON (Ενεργοποίηση), είτε από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή είτε από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, σταµατά τον εκτυπωτή µετά από την αποστολή µιας εργασίας, δίνοντάς σας έτσι χρόνο να τοποθετήσετε στο δίσκο 1 ειδικό χαρτί ή άλλα µέσα εκτύπωσης. (Ανατρέξτε στο στοιχείο MANUAL FEED” στη σελίδα 174). Πατήστε το κουµπί
Λειτουργία
Εάν υπάρχει ήδη χαρτί στο δίσκο 1 όταν αποστείλετε την εργασία εκτύπωσης και η προεπιλεγµένη διαµόρφωση λειτουργίας του δίσκου 1 στον πίνακα ελέγχου είναι TRAY 1 TYPE=ANY και TRAY 1 SIZE=ANY, ο εκτυπωτής δεν θα σταµατήσει και δεν θα περιµένει να τοποθετήσετε χαρτί. Για να θέσετε τον εκτυπωτή σε αναµονή, κάντε τις επιλογές TRAY 1
TYPE
για να συνεχίσετε την εκτύπωση.
και TRAY 1 SIZE µε τύπους διαφορετικούς από ANY στο µενού Paper Handling.
Παύση/
Εάν έχετε επιλέξει αντικαταστήσει τη ρύθµιση του προγράµµατος οδήγησης και όλες οι εργασίες εκτύπωσης που θα αποσταλούν στον εκτυπωτή αναµένεται να απαιτήσουν µη αυτόµατη τροφοδοσία χαρτιού στο δίσκο 1, εφόσον δεν έχει επιλεγεί ένας συγκεκριµένος δίσκος από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Εάν η δυνατότητα αυτή πρόκειται να χρησιµοποιείται µόνο περιστασιακά, καλύτερο είναι να επιλέγεται η ρύθµιση τροφοδοσία=Απενεργοποίηση) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή και η επιλογή χειροκίνητης τροφοδοσίας να γίνεται από το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή, ξεχωριστά για κάθε εργασία.
Σηµείωση Εάν οι επιλογές SIZE και TYPE ρυθµιστούν σε ANY και η επιλογή MANUAL FEED PROMPT
(Προτροπή µη αυτόµατης τροφοδοσίας) τεθεί σε UNLESS LOADED (Εκτός και αν υπάρχει µέσο εκτύπωσης), τότε ο εκτυπωτής θα έλκει χαρτί από το δίσκο 1 χωρίς µήνυµα προτροπής. Εάν η επιλογή MANUAL FEED PROMPT ρυθµιστεί σε ALWAYS (Πάντοτε), ο εκτυπωτής θα σας προτρέψει να τοποθετήσετε χαρτί, ακόµη κι αν ο δίσκος 1 ρυθµιστεί σε TYPE=ANY και SIZE=ANY. (Ανατρέξτε στο στοιχείο MANUAL FEED PROMPT” στη σελίδα 180).
MANUAL FEED=ON στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, η ρύθµιση αυτή θα
MANUAL FEED=OFF (Μη αυτόµατη
ELWW Επιλογή του δίσκου που χρησιµοποιείται στην εκτύπωση 53

Επιλογή της σωστής θέσης λειτουργίας της διάταξης έψησης

Ο εκτυπωτής ρυθµίζει αυτοµάτως τη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης µε βάση τον τύπο χαρτιού στον οποίον έχει ρυθµιστεί ο δίσκος. Για παράδειγµα, το βαρύ χαρτί (όπως οι κάρτες) ενδέχεται να χρειάζεται υψηλότερη ρύθµιση της διάταξης έψησης [όπως HIGH 2 (Υψηλή 2)], προκειµένου ο γραφίτης να προσκολληθεί καλύτερα στη σελίδα, αλλά οι διαφάνειες χρειάζονται ρύθµιση της θέσης λειτουργίας της διάταξης έψησης σε LOW (Χαµηλή) ώστε να αποφευχθεί βλάβη στον εκτυπωτή. Η προεπιλεγµένη θέση της διάταξης έψησης είναι NORMAL (Κανονική) για όλα τα µέσα εκτύπωσης εκτός από τις διαφάνειες (LOW) και το τραχύ χαρτί (HIGH 1). Η προεπιλεγµένη ρύθµιση γενικά παρέχει την καλύτερη απόδοση για τους περισσότερους τύπους µέσων εκτύπωσης.
Η θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης µπορεί να αλλάξει µόνον εάν ο τύπος χαρτιού έχει ρυθµιστεί για το δίσκο που χρησιµοποιείται. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση σύµφωνα µε
τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού (κλείδωµα δίσκων)” στη σελίδα 51). Αφού ρυθµιστεί ο
τύπος χαρτιού για το δίσκο, τότε η θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης για εκείνο τον τύπο µπορεί να αλλάξει από το υποµενού Print Quality (Ποιότητα εκτύπωσης) του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Μενού Ποιότητα εκτύπωσης” στη σελίδα 176).
Σηµείωση Η χρήση υψηλότερης θέσης λειτουργίας για τη διάταξη έψησης (όπως η HIGH 1 ή η HIGH 2)
βελτιώνει την ικανότητα προσκόλλησης του γραφίτη στο χαρτί, αλλά ενδέχεται να προκαλέσει άλλα προβλήµατα, όπως υπερβολική κύρτωση.
Ο εκτυπωτής ενδέχεται να εκτυπώνει µε χαµηλότερη ταχύτητα όταν η θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης ρυθµιστεί σε HIGH 1 ή σε HIGH 2.
Για να επαναφέρετε τις θέσεις λειτουργίας της διάταξης έψησης στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις, ανοίξτε το µενού Configure Device από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Από το υποµενού Print Quality, επιλέξτε FUSER MODES (Θέσεις λειτουργίας διάταξης έψησης) και µετά επιλέξτε RESTORE MODES (Επαναφορά θέσεων λειτουργίας).
54 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW

Εκτύπωση φακέλων

Μπορείτε να εκτυπώσετε φακέλους από το δίσκο 1 ή από το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων. Ο δίσκος 1 χωρά έως 10 φακέλους και υποστηρίζει τυπικά και ειδικά µεγέθη. Το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων χωρά έως 75 φακέλους και υποστηρίζει µόνον τυπικά µεγέθη φακέλων.
Για την εκτύπωση σε φακέλους οποιουδήποτε µεγέθους, βεβαιωθείτε ότι ρυθµίσατε τα περιθώρια µέσα από το πρόγραµµά σας τουλάχιστον σε 15 mm (0,6 ίντσες) από την πλευρά του φακέλου.
Η απόδοση της εκτύπωσης εξαρτάται από τη µορφή του φακέλου. Πριν αγοράσετε µεγάλη ποσότητα φακέλων, φροντίστε να δοκιµάζετε πάντοτε µερικά δείγµατα. Για τις προδιαγραφές των φακέλων, ανατρέξτε στην ενότητα “Φάκελοι” στη σελίδα 211.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! Μην χρησιµοποιείτε ποτέ φακέλους µε επιστρωµένη επένδυση, µε εκτεθειµένα αυτοκόλλητα
υλικά ή άλλα συνθετικά υλικά. Τα αντικείµενα αυτά πιθανόν να εκλύσουν επιβλαβείς αναθυµιάσεις.
ΠΡΟΣΟΧΗ Οι φάκελοι µε συνδετήρες, κουµπώµατα, παράθυρα, επιστρωµένες επενδύσεις, εκτεθειµένα
αυτοκόλλητα υλικά ή άλλα συνθετικά υλικά µπορούν να προκαλέσουν σοβαρές βλάβες στον εκτυπωτή.
Για να αποφύγετε εµπλοκές και πιθανή βλάβη του εκτυπωτή, µην προσπαθήσετε ποτέ να τυπώσετε και στις δύο όψεις ενός φακέλου.
Πριν τοποθετήσετε στον εκτυπωτή φακέλους, βεβαιωθείτε ότι εί ναι επίπεδοι, δεν έχουν φθορές και δεν έχουν κολλήσει µεταξύ τους. Μην χρησιµοποιείτε φακέλους µε κόλλες πιέσεως.
Σηµείωση Ο εκτυπωτής ενδέχεται να εκτυπώνει µε µικρότερη ταχύτητα κατά την εκτύπωση φακέλων.
ELWW Εκτύπωση φακέλων 55
1

Τοποθέτηση φακέλων στο δίσκο 1

Πολλοί τύποι φακέλων µπορούν να τυπωθούν από το δίσκο 1. Στο δίσκο µπορούν να στοιβαχτούν µέχρι 10 φάκελοι. (Για τις προδιαγραφές, ανατρέξτε στην ενότητα “Φάκελοι” στη σελίδα 211).
Για να τοποθετήσετε φακέλους στο δίσκο 1
1 Ανοίξτε το δίσκο 1 αλλά µην τραβήξετε έξω την προέκταση. (Οι
2
περισσότεροι φάκελοι τροφοδοτούνται καλύτερα χωρίς την προέκταση. Ωστόσο, η τροφοδοσία µεγάλων φακέλων πιθανόν να χρειάζεται την προέκταση).
2 Τοποθετήστε µέχρι 10 φακέλους στο κέντρο του δίσκου 1, µε την
“καλή” όψη προς τα επάνω και την πλευρά όπου θα τοποθετηθεί το γραµµατόσηµο προς το µέρος του εκτυπωτή. Ωθήστε τους φακέλους µέσα στον εκτυπωτή όσο περισσότερο γίνεται, χωρίς να τους πιέσετε.
3
3 Ρυθµίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να αγγίζουν τη στοίβα των
φακέλων, χωρίς να τους λυγίζουν. Βεβαιωθείτε ότι οι φάκελοι χωρούν κάτω από τις γλωττίδες και κάτω από τις ενδείξεις µέγιστου ύψους των οδηγών.
4 Για να µειώσετε την κύρτωση και τις εµπλοκές, ανοίξτε την πίσω
θήκη εξόδου για να χρησιµοποιήσετε την ευθεία διαδροµή χαρτιού. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω
θήκη εξόδου” στη σελίδα 39).
56 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Αυτόµατη τροφοδοσία φακέλων (προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων)
Με το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων, ο εκτυπωτής τροφοδοτεί αυτοµάτως µέχρι 75 φακέλους τυπικού µεγέθους. Για να παραγγείλετε ένα προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων, ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες παραγγελιών” στη σελίδα 17.
Φροντίστε να τυπώνετε µόνο σε φακέλους, εγκεκριµένους για χρήση µε τον εκτυπωτή. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Φάκελοι” στη σελίδα 211).
(Πριν χρησιµοποιήσετε το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων, διασφαλίστε ότι το πρόγραµµα οδήγησης έχει ρυθµιστεί ώστε να το αναγνωρίζει. (Θα χρειαστεί να κάνετε αυτή τη ρύθµιση µόνο µία φορά. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Βεβαιωθείτε ότι είστε εξοικειωµένοι µε τα µέρη του προαιρετικού εξαρτήµατος τροφοδοσίας φακέλων, όπως φαίνεται παρακάτω.
1
2
3
1 Μοχλός απελευθέρωσης 2 Βάρος φακέλου 3 Προέκταση δίσκου 4 Οδηγοί
4
ELWW Εκτύπωση φακέλων 57
1
Εγκατάσταση του προαιρετικού εξαρτήµατος τροφοδοσίας φακέλων
Ακολουθήστε αυτά τα βήµατα για να εγκαταστήσετε στον εκτυπωτή το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων.
Για να εγκαταστήσετε το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
2
3
1 Ανοίξτε το δίσκο 1. 2 Αφαιρέστε το πλαστικό καπάκι εισόδου φακέλων από τον
εκτυπωτή.
3 Εισαγάγετε σταθερά το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας
φακέλων στον εκτυπωτή µέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Τραβήξτε προς τα έξω το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων για να βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του.
58 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
1
Αφαίρεση του προαιρετικού εξαρτήµατος τροφοδοσίας φακέλων
Ακολουθήστε αυτά τα βήµατα για να αφαιρέσετε από τον εκτυπωτή το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων.
Για να αφαιρέσετε το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
2
1 Πατήστε το κουµπί απελευθέρωσης, το οποίο βρίσκεται στην
αριστερή πλευρά και τραβήξτε και αφαιρέστε από τον εκτυπωτή το προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων.
2 Επανατοποθετήστε στον εκτυπωτή το πλαστικό καπάκι εισόδου
φακέλων και κλείστε το δίσκο 1.
ELWW Εκτύπωση φακέλων 59
1
Τοποθέτηση φακέλων στο προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
Χρησιµοποιήστε αυτά τα βήµατα για να τοποθετήσετε φακέλους στο προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων.
Για να τοποθετήσετε φακέλους στο προαιρετικό εξάρτηµα τροφοδοσίας φακέλων
2
3
1 ∆ιπλώστε το δίσκο του εξαρτήµατος τροφοδοσίας φακέλων.
Ανασηκώστε το βαρίδι των φακέλων.
2 Πιέστε το µοχλό απελευθέρωσης που βρίσκεται στον αριστερό
οδηγό φακέλων και αποµακρύνετε τους οδηγούς τον έναν από τον άλλο, σύροντάς τους.
3 Τοποθετείτε φακέλους µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα
επάνω και την πλευρά όπου θα τοποθετηθεί το γραµµατόσηµο στραµµένη προς τον εκτυπωτή. (Στοιβάξτε τους φακέλους χαµηλότερα από τα βέλη που βρίσκονται στους οδηγούς). Σύρετε τους φακέλους µέσα στον εκτυπωτή όσο περισσότερο γίνεται, χωρίς να τους πιέσετε. Οι φάκελοι στο κάτω µέρος της στοίβας θα πρέπει να σύρονται ελαφρώς περισσότερο από τους φακέλους στο επάνω µέρος της στοίβας.
4 Ρυθµίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να αγγίζουν τους φακέλους,
χωρίς να τους λυγίζουν.
4
5
5 Κατεβάστε το βαρίδι των φακέλων πάνω στους φακέλους. 6 Για να µειώσετε την κύρτωση και τις εµπλοκές, ανοίξτε την πίσω
θήκη εξόδου για να χρησιµοποιήσετε την ευθεία διαδροµή χαρτιού. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω
θήκη εξόδου” στη σελίδα 39).
Σηµείωση
Επιλέξτε το µέγεθος των φακέλων σε µία από αυτές τις θέσεις, δοκιµάζοντας µε την εξής σειρά: από το πρόγραµµα, από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή ή από το µενού Paper Handling του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Μενού
∆ιαχείριση χαρτιού” στη σελίδα 170).
60 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW

Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί

Η ενότητα αυτή εξετάζει την εκτύπωση στους τύπους χαρτιού που απαιτούν ειδικό χειρισµό:
“Εκτύπωση ετικετών” στη σελίδα 62
“Εκτύπωση διαφανειών” στη σελίδα 63
“Εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, σε προτρυπηµένο ή προτυπωµένο χαρτί (µίας όψης)” στη σελίδα 64
“Εκτύπωση σε χαρτί µε ειδικό φινίρισµα” στη σελίδα 65
“Εκτύπωση µικρών µεγεθών, ειδικών µεγεθών ή χαρτιού µε µεγάλο βάρος” στη σελίδα 66
και “Ρυθµίσεις για ειδικά µεγέθη χαρτιού” στη σελίδα 68
“Ρυθµίσεις για ειδικά µεγέθη χαρτιού” στη σελίδα 68
ELWW Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί 61

Εκτύπωση ετικετών

Να χρησιµοποιείτε µόνο ετικέτες κατάλληλες για χρήση µε εκτυπωτές λέιζερ. Βεβαιωθείτε ότι οι ετικέτες πληρούν τις σωστές προδιαγραφές. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Ετικέτες” στη
σελίδα 210).
Τι πρέπει να κάνετε:
Τυπώστε µια στοίβα έως 50 φύλλων ετικετών από το δίσκο 1 ή µια στοίβα έως 100 φύλλων ετικετών από τους άλλους δίσκους.
Τοποθετήστε τις ετικέτες στο δίσκο 1, µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα επάνω και την επάνω, κοντή πλευρά στραµµένη προς το µέρος του εκτυπωτή. Για τους άλλους δίσκους, τοποθετείτε το χαρτί µε την “καλή” όψη προς τα κάτω και την επάνω πλευρά προς το µέρος σας.
∆οκιµάστε να ανοίξετε την πίσω θήκη εκτύπωσης για να µειώσετε την κύρτωση ή άλλα τυχόν προβλήµατα. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω θήκη
εξόδου” στη σελίδα 39).
Τι δεν πρέπει να κάνετε:
Να τοποθετείτε στους δίσκους µέσο εκτύπωσης εξαντλώντας τη µέγιστη χωρητικότητά τους, γιατί οι ετικέτες είναι βαρύτερες από το χαρτί.
Να χρησιµοποιείτε ετικέτες που αποκολλούνται από το χαρτί βάσης, έχουν πτυχές ή οποιαδήποτε φθορά.
Να χρησιµοποιείτε φύλλα ετικετών στα οποία το χαρτί βάσης είναι εκτεθειµένο. (Οι ετικέτες θα πρέπει να καλύπτουν ολόκληρο το χαρτί βάσης, χωρίς εκτεθειµένα διαστήµατα).
Να τροφοδοτείτε ένα φύλλο ετικετών στον εκτυπωτή περισσότερες από µία φορά. Το χαρτί βάσης του αυτοκόλλητου είναι σχεδιασµένο για ένα µόνο πέρασµα από τον εκτυπωτή.
Να τυπώνετε και στις δύο όψεις των ετικετών.
Να εκτυπώνετε σε φύλλα από τα οποία έχουν αφαιρεθεί κάποιες ετικέτες.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η µη συµµόρφωση µε τις οδηγίες αυτές µπορεί να προκαλέσει βλάβες στον εκτυπωτή.
62 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW

Εκτύπωση διαφανειών

Χρησιµοποιείτε µόνο διαφάνειες κατάλληλες για χρήση µε εκτυπωτές λέιζερ. Για προδιαγραφές για διαφάνειες, ανατρέξτε στην ενότητα “∆ιαφάνειες” στη σελίδα 210.
Ανοίξτε το µενού Configure Device από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Από το υποµενού Print Quality επιλέξτε FUSER MODES. Βεβαιωθείτε ότι η θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης έχει ρυθµιστεί σε TRANSPARENCY=LOW (∆ιαφάνεια=Χαµηλή).
Στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, ρυθµίστε τον τύπο χαρτιού σε Transparency (∆ιαφάνεια).
Ανοίξτε το µενού Paper Handling από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ρυθµίστε τον τύπο του δίσκου σε TRANSPARENCY για το δίσκο που χρησιµοποιείτε.
ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν δεν ρυθµίσετε τη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης σε LOW µπορεί να προκληθεί
µόνιµη βλάβη στον εκτυπωτή και στη διάταξη έψησης.
Τοποθετήστε στο δίσκο 1 τις διαφάνειες µε την "καλή" όψη προς τα πάνω µε το πάνω µέρος προς τον εκτυπωτή. Στο δίσκο 1 µπορούν να τοποθετηθούν µέχρι 50 διαφάνειες.
Από το δίσκο 2 και τους προαιρετικούς δίσκους µπορεί να εκτυπωθεί µια στοίβα έως 100 διαφανειών (αν και δεν συνιστάται η στοίβαξη περισσότερων από 50 διαφανειών συγχρόνως). Μην τοποθετείτε στους δίσκους µέσο εκτύπωσης εξαντλώντας τη χωρητικότητά τους, γιατί οι διαφάνειες είναι βαρύτερες από το χαρτί. Τοποθετήστε τις διαφάνειες µε την επιφάνεια που θα εκτυπωθεί προς τα κάτω και την επάνω, κοντή πλευρά τους προς το µέρος σας.
Χρησιµοποιήστε την επάνω θήκη εξόδου και αφαιρέστε την κάθε διαφάνεια από τη θήκη εξόδου πριν εκτυπώσετε την επόµενη, για να αποτρέψετε την υπερβολική θέρµανση των διαφανειών ή το να κολλήσουν µεταξύ τους.
Φροντίστε να τυπώνετε µόνο στη µία όψη µιας διαφάνειας.
Αφού αποµακρύνετε τις διαφάνειες από τον εκτυπωτή, τοποθετήστε τις σε µια επίπεδη επιφάνεια για να κρυώσουν.
Εάν ο εκτυπωτής έλκει δύο ή περισσότερες διαφάνειες συγχρόνως, δοκιµάστε να ξεφυλλίσετε τη στοίβα.
Μην τροφοδοτείτε µια διαφάνεια στον εκτυπωτή περισσότερες από µία φορά.
ELWW Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί 63
Εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, σε προτρυπηµένο ή προτυπωµένο χαρτί (µίας όψης)
Κατά την εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, σε προτρυπηµένο ή σε προτυπωµένο χαρτί, ο σωστός προσανατολισµός του χαρτιού έχει µεγάλη σηµασία. Εάν πρόκειται να τυπώσετε σε µία όψη µόνο, ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας αυτής. Για οδηγίες σχετικά µε την εκτύπωση διπλής όψης, ανατρέξτε στην ενότητα “Κατευθυντήριες οδηγίες για την εκτύπωση
και στις δύο όψεις του χαρτιού” στη σελίδα 70.
Σηµείωση Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το ειδικό φινίρισµα όπως το ριγωτό ή το χαρτί τύπου
bond, ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση σε χαρτί µε ειδικό φινίρισµα” στη σελίδα 65.
Για το δίσκο 1, τοποθετήστε το χαρτί µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα επάνω και την επάνω κοντή πλευρά στραµµένη προς τον εκτυπωτή.
Προσανατολισµός για το
δίσκο 1
Για το δίσκο 2, τους προαιρετικούς δίσκους 500 φύλλων και τον προαιρετικό δίσκο
1.500 φύλλων, τοποθετήστε το χαρτί µε την “καλή” όψη προς τα κάτω και την επάνω, κοντή πλευρά προς το µέρος σας.
Προσανατολισµός για όλους
τους άλλους δίσκους
64 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Εκτύπωση σε χαρτί µε ειδικό φινίρισµα
Μερικά χαρτιά έχουν ειδικό φινίρισµα, όπως το ριγωτό χαρτί, το χαρτί τύπου bond και το χαρτί µε πτυχές. Αυτοί οι τύποι χαρτιού µπορούν να προκαλέσουν προβλήµατα όσον αφορά την προσκόλληση του γραφίτη και την ποιότητα της εκτύπωσης. Όταν εκτυπώνετε σε χαρτί µε ειδικό φινίρισµα, να ακολουθείτε τις παρακάτω κατευθυντήριες οδηγίες.
Ανοίξτε το µενού Configure Device από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Από το υποµενού Print Quality, επιλέξτε FUSER MODES και µετά επιλέξτε τον τύπο χαρτιού που χρησιµοποιείτε [όπως το BOND (Τύπου bond)]. Ρυθµίστε τη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης σε HIGH 1 ή σε HIGH 2. Η ρύθµιση HIGH 2 παρέχει καλύτερη προσκόλληση του γραφίτη και βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης για χαρτί µε φινίρισµα έντονης υφής. Ανοίξτε το µενού Paper Handling και ρυθµίστε την επιλογή TRAY TYPE σε HIGH 1 ή σε HIGH 2, ώστε να ενεργοποιήσετε τη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης.
Σηµείωση Ο εκτυπωτής ενδέχεται να εκτυπώνει µε χαµηλότερη ταχύτητα όταν ρυθµιστεί σε HIGH 1 ή σε
HIGH 2.
Χρησιµοποιήστε τις ρυθµίσεις HIGH 1 κ α ι HIGH 2, µόνον εάν αντιµετωπίζετε προβλήµατα στην προσκόλληση του γραφίτη. Οι ρυθµίσεις HIGH 1 και HIGH 2 ενδέχεται να αυξήσουν τα προβλήµατα κύρτωσης και εµπλοκών.
Μερικοί κατασκευαστές τέτοιων τύπων χαρτιού χρησιµοποιούν πλέον επικάλυψη στη µία πλευρά του χαρτιού ώστε να βελτιώσουν την προσκόλληση του γραφίτη και την ποιότητα της εκτύπωσης. Για να επωφεληθείτε από αυτή τη δυνατότητα, βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε το χαρτί σωστά. Η όψη από την οποία µπορείτε να διαβάσετε το υδατογράφηµα σωστά είναι η “καλή” όψη ή η όψη που πρόκειται να τυπωθεί.
Για το δίσκο 1, τοποθετήστε το χαρτί µε την “καλή” όψη στραµµένη προς τα επάνω και την επάνω, κοντή πλευρά στραµµένη προς τον εκτυπωτή.
Προσανατολισµός για το δίσκο 1
Για το δίσκο 2, τους προαιρετικούς δίσκους 500 φύλλων και τον προαιρετικό δίσκο
1.500 φύλλων, τοποθετήστε το χαρτί µε την “καλή” όψη προς τα κάτω και την επάνω, κοντή πλευρά προς το µέρος σας.
Προσανατολισµός για όλους τους
άλλους δίσκους
ELWW Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί 65
Εκτύπωση µικρών µεγεθών, ειδικών µεγεθών ή χαρτιού µε µεγάλο βάρος
Το χαρτί µε βάρος µεγαλύτερο από 120 δίσκο 1. Το χαρτί ειδικού µεγέθους µπορεί να εκτυπωθεί από το δίσκο 1, από το δίσκο 2 ή από τον προαιρετικό δίσκο 500 φύλλων.
Σηµείωση Το χαρτί ενδέχεται να εκτυπώνεται µε µικρότερη ταχύτητα όταν εκτυπώνετε µικρά µεγέθη,
ειδικά µεγέθη και βαρύ χαρτί.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε το ειδικό φινίρισµα, όπως το ριγωτό ή το χαρτί τύπου bond, ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση σε χαρτί µε ειδικό φινίρισµα” στη σελίδα 65.
Βάρος και µεγέθη
∆είτε παρακάτω για τις προδιαγραφές όταν εκτυπώνετε σε ειδικό ή σε βαρύ χαρτί. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Προδιαγραφές χαρτιού” στη σελίδα 202.
∆ίσκος Ελάχιστο µέγεθος Μέγιστο µέγεθος Υποστηριζόµενα
∆ίσκος 1 76 επί 127 mm
(3 επί 5 ίντσες)
∆ίσκος 2 και προαιρετικός δίσκος 500 φύλλων
148επί210mm (5,8 επί 8,2 ίντσες)
2
(32 lb) θα πρέπει να εκτυπώνεται µόνον από το
g/m
βάρη
216επί356mm (8,5 επί 14 ίντσες)
216 επί 356 mm (8,5 επί 14 ίντσες)
60 έως 200 g/m (16 έως 53 lb)
60 έως 120 g/m (16 έως 32 lb)
2
2
Κατευθυντήριες οδηγίες για βαρύ χαρτί
Ακολουθήστε τις εξής κατευθυντήριες οδηγίες όταν εκτυπώνετε σε βαρύ χαρτί:
Από το µενού Paper Handling, κάντε την επιλογή TRAY TYPE=ROUGH (Τύπος δίσκου=Τραχύ) για το δίσκο που χρησιµοποιείτε.
Ορισµένα βαριά χαρτιά απαιτούν να επιλέξετε υψηλότερη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης ώστε να αποφευχθούν οι λεκέδες από γραφίτη πάνω στο χαρτί. Ανοίξτε το µενού Configure Device από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Από το υποµενού Print Quality, επιλέξτε FUSER MODES και µετά επιλέξτε ROUGH=HIGH 2 (Τραχύ=Υψηλή 2). Η ρύθµιση HIGH 2 ενδέχεται να αυξήσει τα προβλήµατα κύρτωσης και εµπλοκών.
Για να µειώσετε την κύρτωση και άλλα προβλήµατα, να τυπώνετε βαρύ χαρτί από το δίσκο 1 στην πίσω θήκη εξόδου. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω
θήκη εξόδου” στη σελίδα 39).
Κατευθυντήριες οδηγίες για χαρτί ειδικού µεγέθους
Ακολουθήστε τις εξής κατευθυντήριες οδηγίες όταν εκτυπώνετε σε οποιοδήποτε χαρτί ειδικού µεγέθους:
Τοποθετήστε το χαρτί µε την κοντή πλευρά εµπρός.
Μέσα από το πρόγραµµα, ρυθµίστε τα περιθώρια της σελίδας τουλάχιστον σε 4,23 mm (0,17 ίντσες) από την άκρη.
Ρυθµίστε το ειδικό µέγεθος από το πρόγραµµα, από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή ή από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότι ρυθµίσατε το διακόπτη που βρίσκεται στο δίσκο στη θέση Custom (Ειδικό µέγεθος). (Ανατρέξτε στην ενότητα
“Ρυθµίσεις για ειδικά µεγέθη χαρτιού” στη σελίδα 68).
66 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Πρόσθετες κατευθυντήριες οδηγίες για στενό χαρτί ή χαρτί µικρού µεγέθους
Ακολουθήστε τις εξής πρόσθετες κατευθυντήριες οδηγίες όταν εκτυπώνετε σε στενό χαρτί ή σε χαρτί µικρού µεγέθους:
Μην προσπαθήσετε να εκτυπώσετε σε χαρτί µε πλάτος µικρότερο από 76 mm (3 ίντσες) και µήκος µικρότερο από 127 mm (5 ίντσες).
Για να µειώσετε την κύρτωση και άλλα προβλήµατα, να τυπώνετε πολύ µικρό χαρτί ειδικού µεγέθους από το δίσκο 1 στην πίσω θήκη εξόδου. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Έξοδος
εκτυπώσεων στην πίσω θήκη εξόδου” στη σελίδα 39).
Η HP δεν συνιστά την εκτύπωση µεγάλων ποσοτήτων στενού χαρτιού ή χαρτιού µικρού µεγέθους. Η εκτύπωση µεγάλων ποσοτήτων στενού χαρτιού ή χαρτιού µικρού µεγέθους µπορεί να προκαλέσει διαρροή γραφίτη από την κεφαλή εκτύπωσης και βλάβη στον εκτυπωτή ή µπορεί να προκαλέσει προβλήµατα ποιότητας στην εκτύπωση.
ELWW Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί 67
Ρυθµίσεις για ειδικά µεγέθη χαρτιού
Όταν έχει τοποθετηθεί ειδικό χαρτί, οι ρυθµίσεις µεγέθους πρέπει να επιλέγονται από το πρόγραµµα (η προτιµώµενη µέθοδος), από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή ή από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για την αποτροπή της κύρτωσης και άλλων προβληµάτων, το βαρύ χαρτί και τα πολύ µικρά χαρτιά ειδικού µεγέθους θα πρέπει να εκτυπώνονται από το δίσκο 1 στην πίσω θήκη εξόδου. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Έξοδος εκτυπώσεων στην πίσω
θήκη εξόδου” στη σελίδα 39).
X(εµπρός
πλευρά)
Τροφοδοτήστε
µε την κοντή
πλευρά εµπρός
Y(πλάγια πλευρά)
Εάν το πρόγραµµα δεν διαθέτει τις κατάλληλες ρυθµίσεις, καθορίστε το ειδικό µέγεθος χαρτιού από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Για να ρυθµίσετε ειδικά µεγέθη χαρτιού
1 Εάν τοποθετήσατε χαρτί ειδικού µεγέθους σε έναν δίσκο 500 φύλλων, βεβαιωθείτε ότι
ρυθµίσατε το περιστροφικό κουµπί στη θέση Custom. (Ανατρέξτε στην ενότητα
“Τοποθέτηση µέσου εκτύπωσης στο δίσκο 2 ή στον προαιρετικό δίσκο 500 φύλλων” στη σελίδα 46).
2 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PAPER HANDLING (∆ιαχείριση χαρτιού) και µετά πατήστε το κουµπί
Επιλογής ().
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο TRAY 1 SIZE (Μέγεθος δίσκου 1) TRAY [N] SIZE (Μέγεθος δίσκου [Ν]) (όπου [N] είναι ο αριθµός του δίσκου) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο CUSTOM (Ειδικό χαρτί) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
6 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INCHES (Ίντσες) ή στο MM (χιλιοστά) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής (). Έτσι επιλέξτε τις µονάδες µέτρησης για να καθορίσετε το µέγεθος του ειδικού χαρτιού.
7 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ), µετά το βέλος Kάτω ( ) και µετά πατήστε το
κουµπί Επιλογής ( ) για να ρυθµίσετε τη διάσταση Χ (την εµπρός πλευρά του χαρτιού, όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα). Η διάσταση Χ µπορεί να είναι 76 έως 216 mm (3 έως 8,5 ίντσες).
8 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ), µετά το βέλος Kάτω ( ) και µετά πατήστε το
κουµπί Επιλογής ( ) για να ρυθµίσετε τη διάσταση Υ (την πλάγια πλευρά του χαρτιού, όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα). Η διάσταση Υ µπορεί να είναι 127 έως 356 mm (3 έως 14 ίντσες). Για παράδειγµα, εάν το ειδικό χαρτί είναι 203 επί 254 mm, καθορίστε Χ=203 και Y=254 mm
68 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού (προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης)
Ο εκτυπωτής µπορεί να τυπώνει αυτόµατα και στις δύο όψεις του χαρτιού, µε τη χρήση ενός προαιρετικού εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης (duplexer). Η διαδικασία αυτή ονοµάζεται εκτύπωση διπλής όψης (duplexing). Το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης υποστηρίζει τα παρακάτω µεγέθη χαρτιού: letter, legal, executive, A4, A5 και JIS B5.
Το καπάκι της υποδοχής του εξαρτήµατος εκτύπωσης διπλής όψης το οποίο βρίσκεται στο πίσω µέρος µπορεί να αφαιρεθεί όταν είναι εγκατεστηµένο το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης. Για οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνοδεύει το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης. Κατά την εκτύπωση σε δύο όψεις πολύ περίπλοκων σελίδων, ενδέχεται να απαιτείται πρόσθετη µνήµη. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Μνήµη εκτυπωτή και επέκταση” στη σελίδα 189).
Όταν ο εκτυπωτής εκτυπώνει χρησιµοποιώντας το εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης, ένα µέρος της σελίδας προεξέχει από την επάνω θήκη εξόδου και µετά οδηγείται µε αντίθετη φορά για να εκτυπωθεί η δεύτερη όψη.
Προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης εγκατεστηµένο
Προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής αφαιρέθηκε
ELWW Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού (προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης) 69

Κατευθυντήριες οδηγίες για την εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού

ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εκτυπώνετε και στις δύο όψεις ετικετών, διαφανειών, φακέλων, περγαµηνής, χαρτιών
ειδικού µεγέθους ή χαρτιού µε βάρος µεγαλύτερο από 28 lb (105 g/m
2
) διότι ενδέχεται να
προκύψουν εµπλοκές ή βλάβη στον εκτυπωτή.
Έχετε υπόψη σας τις παρακάτω οδηγίες:
Πριν χρησιµοποιήσετε το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης, διασφαλίστε ότι το πρόγραµµα οδήγησης έχει ρυθµιστεί ώστε να το αναγνωρίζει. (Θα χρειαστεί να κάνετε αυτή τη ρύθµιση µόνο µία φορά. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Για να εκτυπώσετε και στις δύο όψεις του χαρτιού, επιλέξτε αυτόν τον τρόπο εκτύπωσης από το πρόγραµµα ή από το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή. (Ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Εάν δεν χρησιµοποιείτε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή που συνοδεύει τον εκτυπωτή, πιθανόν να χρειαστεί να αλλάξετε τη ρύθµιση duplex (Εκτύπωση διπλής όψης) από το Μενού Paper Handling (∆ιαχείριση χαρτιού) του µενού Printing (Εκτύπωση) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, σε
DUPLEX=ON (Εκτύπωση διπλής όψης=Ενεργοποιηµένη). Επίσης
από το µενού Printing, ρυθµίστε την παράµετρο DUPLEX BINDING (Βιβλιοδεσία διπλής όψης) σε LONG EDGE (Μακριά πλευρά) ή σε SHORT EDGE (Κοντή πλευρά). (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Επιλογές διάταξης για την
εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού” στη σελίδα 72).
Για να χρησιµοποιήσετε το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης, η πίσω θήκη εξόδου θα πρέπει να είναι κλειστή. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Επιλογή της θήκης εξόδου”
στη σελίδα 38). Το άνοιγµα της πίσω θήκης εξόδου απενεργοποιεί το προαιρετικό
εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης.
Η HP δεν συνιστά τη µη αυτόµατα εκτύπωση διπλής όψης µε την εκτύπωση της µίας όψης της σελίδας και την τροφοδοσία στη συνέχεια της σελίδας ξανά µέσω του εκτυπωτή για την εκτύπωση και της άλλης όψης. Όταν εκτυπώνετε χρησιµοποιώντας το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης, ο εκτυπωτής κάνει αυτοµάτως τις απαραίτητες ρυθµίσεις για να µειωθούν οι εµπλοκές και τα προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης. Εάν το χαρτί τροφοδοτηθεί και πάλι µέσω του εκτυπωτή, ο εκτυπωτής δεν θα µπορέσει να κάνει αυτές τις ρυθµίσεις.
70 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Προσανατολισµός του χαρτιού για την εκτύπωση διπλής όψης
Ορισµένα είδη χαρτιού (όπως για παράδειγµα το εταιρικό επιστολόχαρτο, το προτυπωµένο χαρτί, το προτρυπηµένο χαρτί και το χαρτί µε υδατογράφηµα) απαιτούν ένα συγκεκριµένο προσανατολισµό κατά την εκτύπωση διπλής όψης. Το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης εκτυπώνει τη δεύτερη όψη του χαρτιού πρώτα. Παρακάτω φαίνεται ο σωστός προσανατολισµός του χαρτιού στους δίσκους.
∆ίσκος 1 Όλοι οι άλλοι
δίσκοι
Στο δίσκο 1, τοποθετείτε το χαρτί µε την “καλή” όψη προς τα κάτω και το πάνω άκρο προς το µέρος σας. Στους άλλους δίσκους, τοποθετείτε το χαρτί µε την “καλή” όψη προς τα πάνω και το επάνω άκρο προς το µέρος του εκτυπωτή.
ELWW Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού (προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης) 71

Επιλογές διάταξης για την εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού

Οι τέσσερις δυνατές επιλογές προσανατολισµού κατά την εκτύπωση διπλής όψης παρουσιάζονται παρακάτω. Μπορείτε να κάνετε αυτές τις επιλογές µέσα από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή (η προτιµώµενη µέθοδος) ή από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. [Εάν χρησιµοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, µεταβείτε στο µενού Configure Device και µετά στο υποµενού Printing. Επιλέξτε DUPLEX BINDING. Στο υποµενού PCL, κάντε µια ρύθµιση για την παράµετρο ORIENTATION (Προσανατολισµός)].
1. Κατακόρυφος προσανατολισµός, µακριά πλευρά
2. Μακριά πλευρά, οριζόντιος
προσανατολισµός*
2
3
2
5
2
3
5
1. Κατακόρυφος προσανατολισµός, µακριά πλευρά
2. Οριζόντιος προσανατολισµός, µακριά πλευρά*
3. Οριζόντιος προσανατολισµός, κοντή πλευρά
4. Κατακόρυφος προσανατολισµός, κοντή πλευρά*
3
5
3
25
3. Κοντή πλευρά,
4. Κατακόρυφος
προσανατολισµός, κοντή
πλευρά*
οριζόντιος προσανατολισµός
Αυτή είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση του εκτυπωτή, και η διάταξη που χρησιµοποιείται συχνότερα, µε κάθε τυπωµένη εικόνα να έχει κανονικό προσανατολισµό. Οι αντικριστές σελίδες διαβάζονται ως εξής: η αριστερή σελίδα από πάνω προς τα κάτω, και στη συνέχεια η δεξιά σελίδα από πάνω προς τα κάτω.
Η διάταξη αυτή χρησιµοποιείται συχνά σε προγράµµατα λογιστικής, επεξεργασίας δεδοµένων και φύλλα υπολογισµού. Κάθε δεύτερη τυπωµένη εικόνα έχει ανεστραµµένο προσανατολισµό. Οι αντικριστές σελίδες διαβάζονται συνεχόµενα, από πάνω προς τα κάτω.
Κάθε εικόνα που εκτυπώνεται προσανατολίζεται όρθια. Οι αντικριστές σελίδες διαβάζονται ως εξής: η αριστερή σελίδα από πάνω προς τα κάτω, και στη συνέχεια η δεξιά σελίδα από πάνω προς τα κάτω.
Η διάταξη αυτή χρησιµοποιείται συχνά σε άλµπουµ. Κάθε δεύτερη τυπωµένη εικόνα έχει ανεστραµµένο προσανατολισµό. Οι αντικριστές σελίδες διαβάζονται συνεχόµενα, από πάνω προς τα κάτω.
* Όταν χρησιµοποιείτε προγράµµατα οδήγησης σε περιβάλλον Windows, επιλέξτε Flip Pages Up
(Κατακόρυφη αναστροφή) για να έχετε τις καθορισµένες επιλογές βιβλιοδεσίας.
72 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Χρήση των δυνατοτήτων του προγράµµατος οδήγησης
Όταν εκτυπώνετε από ένα πρόγραµµα, πολλές από τις δυνατότητες του εκτυπωτή διατίθενται µέσα από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Για την προσπέλαση των προγραµµάτων οδήγησης εκτυπωτή για περιβάλλον Windows, ανατρέξτε στην ενότητα “Προσπέλαση του
προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή των Windows” στη σελίδα 32.
Σηµείωση Ορισµένες δυνατότητες του εκτυπωτή ενδέχεται να µην είναι διαθέσιµες σε όλα τα
προγράµµατα οδήγησης. Ελέγξτε τα προγράµµατα οδήγησης για να δείτε τις διαθέσιµες επιλογές.
Οι ρυθµίσεις σε ένα πρόγραµµα ή στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου. (Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος γενικά αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Συρραφή (εκτύπωση πολλαπλών πρωτότυπων αντιτύπων)
Η δυνατότητα συρραφής που έχει ο εκτυπωτής, επιτρέπει την εκτύπωση πολλαπλών πρωτοτύπων αντιτύπων και παρέχει τα εξής πλεονεκτήµατα:
µειωµένη κίνηση στο δίκτυο
ταχύτερη επιστροφή στο πρόγραµµα
όλα τα έγγραφα είναι όµοια µε το πρωτότυπο
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση του προγράµµατος οδήγησης για τη δυνατότητα συρραφής είναι η ενεργοποίηση (Ενεργοποίηση εκτυπωτή πολλαπλών πρωτοτύπων). Ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας της εφαρµογής ή του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή για να βρείτε τα συγκεκριµένα βήµατα που πρέπει να ακολουθήσετε για να απενεργοποιήσετε τη συρραφή.
RIP ONCE
Η δυνατότητα RIP ONCE επιτρέπει την επεξεργασία της εργασίας εκτύπωσης µία φορά στον εκτυπωτή. Εάν το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή διαθέτει αυτή τη δυνατότητα, η λειτουργία RIP ONCE δηµιουργεί µια εικόνα της σελίδας και µετά αποθηκεύει στη µνήµη µια συµπιεσµένη εικόνα της σελίδας. Οι σελίδες εκτυπώνονται µε αποσυµπίεση της εικόνας των σελίδων, χωρίς διακοπές για νέα επεξεργασία της εργασίας εκτύπωσης. Η εργασία εκτύπωσης εκτυπώνεται µε τον ίδιο ακριβώς τρόπο κάθε φορά, γιατί η συµπιεσµένη εικόνα δεν εξαρτάται από άλλα δεδοµένα του εκτυπωτή.
Αποθήκευση πληροφοριών για τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή (Quick Sets)
Τα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή σας επιτρέπουν να αποθηκεύσετε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή που χρησιµοποιείτε συχνότερα, ως προεπιλεγµένες ρυθµίσεις. Για παράδειγµα, το πρόγραµµα οδήγησης µπορεί να ρυθµιστεί ώστε να τυπώνει σε χαρτί µεγέθους letter µε κατακόρυφο προσανατολισµό και µε αυτόµατη επιλογή δίσκου (από τον πρώτο διαθέσιµο δίσκο).
Μερικές εκδόσεις του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή σάς επιτρέπουν να αποθηκεύετε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή για πολλαπλά είδη εργασιών εκτύπωσης. Για παράδειγµα, ίσως θελήσετε να δηµιουργήσετε ένα σύνολο ρυθµίσεων Quick Set για φακέλους ή για εκτύπωση της πρώτης σελίδας ενός κειµένου σε εταιρικό επιστολόχαρτο.
Ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη δυνατότητα δηµιουργίας Quick Set.
ELWW Χρήση των δυνατοτήτων του προγράµµατος οδήγησης 73
Fit to Page (Προσαρµογή µεγέθους σελίδας)
Μερικές εκδόσεις του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή διαθέτουν µια δυνατότητα που ονοµάζεται Fit to Page και η οποία σας επιτρέπει να προσαρµόσετε την κλίµακα της εικόνας µιας σελίδας από οποιοδήποτε µέγεθος σελίδας σε οποιοδήποτε άλλο µέγεθος σελίδας. Αυτό µπορεί να γίνει είτε καθορίζοντας κάποιο αριθµητικό ποσοστό ή καθορίζοντας µια διαφορετική κλίµακα µεγέθους χαρτιού.
Ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη δυνατότητα Fit to Page.
Εκτύπωση πολυσέλιδων φυλλαδίων
Μερικές εκδόσεις του προγράµµατος οδήγησης επιτρέπουν τον έλεγχο της εκτύπωσης των πολυσέλιδων φυλλαδίων κατά την εκτύπωση διπλής όψης. Μπορείτε να επιλέξετε βιβλιοδεσία στην αριστερή ή στη δεξιά πλευρά, σε χαρτί µεγέθους Letter, Legal, ή A4.
Ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα βοήθειας του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη δυνατότητα εκτύπωσης πολυσέλιδων φυλλαδίων.
Εκτύπωση υδατογραφήµατος
Το υδατογράφηµα είναι µια σηµείωση, όπως π.χ. “Άκρως Απόρρητο” που εκτυπώνεται στο φόντο κάθε σελίδας ενός εγγράφου. ∆είτε το πρόγραµµα οδήγησης για να βρείτε τις διαθέσιµες επιλογές, ή ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό σύστηµα οδήγησης του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή για περισσότερες πληροφορίες.
Εκτύπωση σε διαφορετική πρώτη σελίδα
Ακολουθήστε τις οδηγίες αυτές για να εκτυπώσετε µια πρώτη σελίδα που διαφέρει από τις άλλες σελίδες της εργασίας εκτύπωσης.
1 Σε περιβάλλον Windows, επιλέξτε τη ρύθµιση Use different paper for first page (Χρήση
διαφορετικού χαρτιού για την πρώτη σελίδα) στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή σας. Επιλέξτε έναν δίσκο [ή Manual Feed) (Μη αυτόµατη τροφοδοσία)] για την πρώτη σελίδα, και κάποιον άλλο δίσκο για τις υπόλοιπες σελίδες. Τοποθετήστε το χαρτί για την πρώτη σελίδα στο δίσκο 1 (ή όποιον δίσκο επιλέξατε). (Για µη αυτόµατη τροφοδοσία, τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο 1, αφού η εργασία σταλεί στον εκτυπωτή και ο εκτυπωτής ζητήσει χαρτί). Κατά την τοποθέτηση χαρτιού στο δίσκο 1, το χαρτί πρέπει να τοποθετηθεί µε την προς εκτύπωση πλευρά προς τα επάνω και µε το επάνω άκρο της σελίδας στραµµένο προς το πίσω µέρος του εκτυπωτή.
Στους υπολογιστές Macintosh, επιλέξτε τις ρυθµίσεις First from (Πρώτη από) και
Remaining from (Υπόλοιπες από) από το πλαίσιο διαλόγου Print (Εκτύπωση).
Σηµείωση Το σηµείο και ο τρόπος µε τον οποίο γίνονται οι επιλογές εξαρτώνται από το πρόγραµµά σας ή
το σχετικό πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Ορισµένες επιλογές ενδέχεται να διατίθενται µόνον µέσω του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή.
2 Τοποθετήστε το χαρτί για τις υπόλοιπες σελίδες του εγγράφου σε κάποιον άλλο δίσκο.
Μπορείτε να επιλέξετε την πρώτη και τις υπόλοιπες σελίδες σύµφωνα µε τον τύπο χαρτιού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Mη αυτόµατη τροφοδοσία
χαρτιού από το δίσκο 1” στη σελίδα 53.
74 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
Εκτύπωση πολλαπλών σελίδων σε ένα φύλλο χαρτιού (σελίδες ανά φύλλο)
Μπορείτε να τυπώσετε περισσότερες από µία σελίδα σε ένα µόνο φύλλο χαρτιού. Ορισµένα προγράµµατα οδήγησης διαθέτουν αυτή τη δυνατότητα, η οποία αποτελεί έναν οικονοµικό τρόπο εκτύπωσης πρόχειρων σελίδων.
Για να εκτυπώσετε περισσότερες από µία σελίδα σε ένα φύλλο χαρτιού, αναζητήστε µια επιλογή Layout (∆ιάταξη) ή Pages Per Sheet (Σελίδες ανά φύλλο) στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή.
ELWW Χρήση των δυνατοτήτων του προγράµµατος οδήγησης 75

Χρήση των δυνατοτήτων αποθήκευσης εργασιών

Ο εκτυπωτής υποστηρίζει τέσσερις ξεχωριστές δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών, οι οποίες σας επιτρέπουν την έναρξη της εκτύπωσης από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, αφού η εργασία εκτύπωσης σταλεί από τον υπολογιστή: ταχεία αντιγραφή, δοκιµή και αναµονή, προσωπική εργασία και αποθηκευµένη εργασία. Μερικές δυνατότητες είναι διαθέσιµες χωρίς να είναι εγκατεστηµένος ο προαιρετικός σκληρός δίσκος αλλά, για να χρησιµοποιήσετε όλες τις δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών, θα πρέπει να εγκαταστήσετε στον εκτυπωτή ένα προαιρετικό εξάρτηµα σκληρού δίσκου και να διαµορφώσετε κατάλληλα τα προγράµµατα οδήγησης. (Για πληροφορίες σχετικά µε την παραγγελία εξαρτηµάτων, ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες παραγγελιών” στη σελίδα 17).
Η ΗΡ συνιστά την εγκατάσταση πρόσθετης µνήµης, για την υποστήριξη των δυνατοτήτων αποθήκευσης σύνθετων εργασιών. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες παραγγελιών” στη
σελίδα 17).
ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι αναγνωρίζετε τις εργασίες σας µέσα στο πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή, πριν
εκτυπώσετε. Η χρήση προεπιλεγµένων ονοµάτων ενδέχεται να αντικαταστήσει προηγούµενες εργασίες µε το ίδιο προεπιλεγµένο όνοµα ή να προκαλέσει τη διαγραφή της εργασίας.
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, τότε όλες οι εργασίες ταχείας αντιγραφής, οι εργασίες
προς διόρθωση και σε αναµονή και οι προσωπικές εργασίες διαγράφονται. Μια εργασία µπορεί επίσης να διαγραφεί από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Ταχεία αντιγραφή µιας εργασίας
Η δυνατότητα ταχείας αντιγραφής εκτυπώνει το ζητούµενο αριθµό αντιγράφων µιας εργασίας και αποθηκεύει ένα αντίγραφο στον προαιρετικό σκληρό δίσκο ή στο δίσκο RAM, στην περίπτωση που δεν είναι εγκατεστηµένος ένας σκληρός δίσκος. Αργότερα µπορούν να εκτυπωθούν πρόσθετα αντίτυπα της εργασίας. Η δυνατότητα αυτή µπορεί να απενεργοποιηθεί από το πρόγραµµα οδήγησης.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον προσδιορισµό του αριθµού των εργασιών ταχείας αντιγραφής που µπορούν να αποθηκευτούν, ανατρέξτε στην ενότητα JOB STORAGE
LIMIT” στη σελίδα 180.
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, τότε όλες οι εργασίες ταχείας αντιγραφής, οι εργασίες
προς διόρθωση και σε αναµονή και οι προσωπικές εργασίες διαγράφονται. Μια εργασία µπορεί επίσης να διαγραφεί από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Για να εκτυπώσετε αντίγραφα µιας αποθηκευµένης εργασίας
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT (Εκτύπωση) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
6 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να επιλέξετε τον αριθµό
των αντιγράφων και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
76 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
∆ιαγραφή µιας εργασίας ταχείας αντιγραφής
Όταν αποστείλετε µια εργασία ταχείας αντιγραφής, ο εκτυπωτής αντικαθιστά τυχόν προηγούµενες εργασίες µε το ίδιο όνοµα χρήστη και εργασίας. Εάν δεν υπάρχει ήδη κάποια εργασία ταχείας αντιγραφής αποθηκευµένη µε το ίδιο όνοµα χρήστη και εργασίας, και ο εκτυπωτής χρειάζεται επιπλέον χώρο, τότε ο εκτυπωτής ενδέχεται να διαγράψει τις άλλες εργασίες ταχείας αντιγραφής, αρχίζοντας από την παλαιότερη. Ο προεπιλεγµένος αριθµός εργασιών ταχείας αντιγραφής που µπορούν να αποθηκευτούν είναι 32. Ο αριθµός εργασιών ταχείας αντιγραφής που µπορούν να αποθηκευτούν ρυθµίζεται από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. (Ανατρέξτε στην περιγραφή της ενότητας JOB STORAGE LIMIT” στη σελίδα 180).
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, τότε όλες οι εργασίες ταχείας αντιγραφής, οι εργασίες
προς διόρθωση και σε αναµονή και οι προσωπικές εργασίες διαγράφονται. Μια εργασία ταχείας αντιγραφής µπορεί να διαγραφεί και από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή (βλ. παρακάτω) ή από το λογισµικό HP Web Jetadmin.
Για να διαγράψετε µια εργασία ταχείας αντιγραφής
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο DELETE (∆ιαγραφή) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
ELWW Χρήση των δυνατοτήτων αποθήκευσης εργασιών 77
∆ιόρθωση και αναµονή εργασίας
Η δυνατότητα διόρθωσης και αναµονής αποτελεί έναν εύκολο και γρήγορο τρόπο για να εκτυπώσετε ένα αντίγραφο µιας εργασίας και να το διορθώσετε, και κατόπιν να εκτυπώσετε τα υπόλοιπα αντίτυπα.
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, τότε όλες οι εργασίες ταχείας αντιγραφής, οι εργασίες
προς διόρθωση και σε αναµονή και οι προσωπικές εργασίες διαγράφονται.
Για να αποθηκεύσετε µόνιµα την εργασία και να αποτρέψετε τη διαγραφή της από τον εκτυπωτή όταν χρειάζεται χώρος για κάτι άλλο, εγκαταστήστε έναν προαιρετικό σκληρό δίσκο και επιλέξτε τη ρύθµιση Stored Job (Αποθηκευµένη εργασία) στο πρόγραµµα οδήγησης. (Προκειµένου να αποθηκεύσει µια εργασία, θα πρέπει να είναι εγκατεστηµένος στον εκτυπωτή ένας προαιρετικός σκληρός δίσκος).
Για να εκτυπώσετε τα υπόλοιπα αντίτυπα µιας εργασίας σε αναµονή
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT (Εκτύπωση) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
6 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά
στον αριθµό των αντιγράφων και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
78 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
∆ιαγραφή µιας εργασίας σε αναµονή
Όταν αποστείλετε µια εργασία διόρθωσης και αναµονής, ο εκτυπωτής αυτόµατα διαγράφει την προηγούµενη εργασία διόρθωσης και αναµονής για την οποία είχατε δώσει εντολή. Εάν δεν υπάρχει ήδη κάποια εργασία διόρθωσης και αναµονής µε αυτό το όνοµα εργασίας, και ο εκτυπωτής χρειάζεται πρόσθετο χώρο, τότε ενδέχεται ο εκτυπωτής να διαγράψει τις άλλες εργασίες διόρθωσης και αναµονής, αρχίζοντας από την παλαιότερη.
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, τότε όλες οι εργασίες ταχείας αντιγραφής, οι εργασίες
προς διόρθωση και σε αναµονή και οι προσωπικές εργασίες διαγράφονται. Μια εργασία σε αναµονή µπορεί επίσης να διαγραφεί από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Για να διαγράψετε µια εργασία σε αναµονή
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο DELETE (∆ιαγραφή) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
ELWW Χρήση των δυνατοτήτων αποθήκευσης εργασιών 79
Εκτύπωση µιας προσωπικής εργασίας
Η δυνατότητα προσωπικής εκτύπωσης σας επιτρέπει να καθορίσετε ότι µια εργασία δεν θα τυπωθεί µέχρι να την απελευθερώσετε, χρησιµοποιώντας έναν 4-ψήφιο προσωπικό αριθµό αναγνώρισης (ΡΙΝ) µέσω του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή. Εσείς καθορίζετε τον αριθµό ΡΙΝ στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή και ο αριθµός αποστέλλεται στον εκτυπωτή ως µέρος της εργασίας εκτύπωσης.
Για να καθορίσετε µια προσωπική εργασία
Για να καθορίσετε µια εργασία ως προσωπική από το πρόγραµµα οδήγησης, επιλέξτε τη ρύθµιση Private Job (Προσωπική εργασία) και πληκτρολογήστε έναν 4-ψήφιο αριθµό ΡΙΝ.
Για να εκτυπώσετε µια προσωπική εργασία
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT (Εκτύπωση). Ένα σύµβολο κλειδώµατος εµφανίζεται δίπλα στο στοιχείο PRINT. Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
6 Θα σας ζητηθεί να πληκτρολογήσετε τον αριθµό PIN. Χρησιµοποιήστε το
Επάνω βέλος ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να αλλάξετε τον πρώτο αριθµό του κωδικού
PIN και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ). Εµφανίζεται ένα Επαναλάβετε τα βήµατα αυτά για να αλλάξετε τα υπόλοιπα τρία ψηφία του αριθµού ΡΙΝ.
7 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά
στον αριθµό των αντιγράφων και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
* στη θέση του αριθµού.
80 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
∆ιαγραφή µιας προσωπικής εργασίας
Μετά την απελευθέρωση προς εκτύπωση από το χρήστη, η προσωπική εργασία διαγράφεται αυτόµατα, εκτός εάν ο χρήστης επιλέξει τη ρύθµιση Stored Job (Αποθηκευµένη εργασία) στο πρόγραµµα οδήγησης. (Προκειµένου να αποθηκευτεί µια εργασία, θα πρέπει να είναι εγκατεστηµένος στον εκτυπωτή ένας προαιρετικός σκληρός δίσκος).
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, τότε όλες οι εργασίες ταχείας αντιγραφής, οι εργασίες
προς διόρθωση και σε αναµονή και οι προσωπικές εργασίες διαγράφονται. Μια προσωπική εργα σία µπορε ί επί σης να δι αγραφε ί από τον πίνακα ελέγχου του ε κτυπ ωτή πρ ιν καν εκτ υπωθ εί.
Για να διαγράψετε µια προσωπική εργασία
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο DELETE (∆ιαγραφή) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ). [Ένα σύµβολο κλειδώµατος εµφανίζεται δίπλα στο στοιχείο DELETE. (∆ιαγραφή)].
6 Θα σας ζητηθεί να πληκτρολογήσετε τον αριθµό PIN. Χρησιµοποιήστε το
Επάνω βέλος () ή το βέλος Kάτω ( ) για να αλλάξετε τον πρώτο αριθµό του κωδικού
PIN και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ). Εµφανίζεται ένα Επαναλάβετε τα βήµατα αυτά για να αλλάξετε τα υπόλοιπα τρία ψηφία του αριθµού ΡΙΝ.
* στη θέση του αριθµού.
ELWW Χρήση των δυνατοτήτων αποθήκευσης εργασιών 81
Αποθήκευση µιας εργασίας εκτύπωσης
Μπορείτε να µεταφορτώσετε µια εργασία εκτύπωσης στον προαιρετικό σκληρό δίσκο, χωρίς να την εκτυπώσετε. Μπορείτε στη συνέχεια να εκτυπώσετε την εργασία οποιαδήποτε στιγµή, µέσω του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Για παράδειγµα, πιθανόν να θελήσετε να µεταφορτώσετε ένα έντυπο προσωπικού, ένα ηµερολόγιο, ένα χρονοδιάγραµµα ή ένα λογιστικό έντυπο το οποίο να µπορούν να προσπελάσουν και να τυπώσουν άλλοι χρήστες.
Για να αποθηκεύσετε µια εργασία εκτύπωσης
Για να αποθηκεύσετε µόνιµα µια εργασία εκτύπωσης στον προαιρετικό σκληρό δίσκο, επιλέξτε τη ρύθµιση Stored Job (Αποθηκευµένη εργασία) στο πρόγραµµα οδήγησης, όταν εκτυπώνετε την εργασία.
Για να εκτυπώσετε µια αποθηκευµένη εργασία
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT (Εκτύπωση) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
6 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά
στον αριθµό των αντιγράφων και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
∆ιαγραφή µιας αποθηκευµένης εργασίας
Οι εργασίες που έχουν αποθηκευτεί στον προαιρετικό σκληρό δίσκο του εκτυπωτή µπορούν να διαγραφούν από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Για να διαγράψετε µια αποθηκευµένη εργασία
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο RETRIEVE JOB (Ανάκτηση εργασίας) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
4 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
όνοµα χρήστη ή στο όνοµα της εργασίας που θέλετε και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ().
5 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Kάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο DELETE (∆ιαγραφή) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
82 Κεφάλαιο 2 Eργασίες εκτύπωσης ELWW
∆ιαχείριση και συντήρηση του
3
εκτυπωτή

Επισκόπηση

Σε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος διαχείρισης και συντήρησης του εκτυπωτή.
“Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού” στη σελίδα 84
“∆ιαµόρφωση των προειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου” στη σελίδα 87
“∆ιαχείριση της κεφαλής εκτύπωσης” στη σελίδα 88
“Έλεγχος της διαµόρφωσης του εκτυπωτή” στη σελίδα 92
“Καθαρισµός του εκτυπωτή” στη σελίδα 97
“Καθαρισµός της διάταξης έψησης” στη σελίδα 99 (µη αυτόµατος ή αυτόµατος
καθαρισµός)
“Εκτέλεση προληπτικής συντήρησης” στη σελίδα 101
“Αντικατάσταση της µονάδα συρραφής” στη σελίδα 102
ELWW Επισκόπηση 83
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού
O εκτυπωτής αυτός διαθέτει έναν ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού. Χρησιµοποιήστε το τυπικό πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων του υπολογιστή σας για να προσπελάσετε τις πληροφορίες για τον εκτυπωτή που παρέχονται στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού και στις οποίες συµπεριλαµβάνονται:
µηνύµατα πίνακα ελέγχου εκτυπωτή
στάθµες αναλωσίµων
διαµόρφωση δίσκων
διαµόρφωση των µενού του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
σελίδα διαµόρφωσης εκτυπωτή
σελίδα κατάστασης αναλωσίµων (διατίθεται µόνον εάν χρησιµοποιείτε αυθεντικά αναλώσιµα HP)
µητρώο συµβάντων εκτυπωτή
χρήση εκτυπωτή (είδη εργασιών εκτύπωσης)
πληροφορίες σχετικά µε το δίκτυο
άµεση υποστήριξη (αντιµετώπιση προβληµάτων)
υποστήριξη προϊόντος
προειδοποιήσεις εκτυπωτή
Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού προκειµένου να εκτελέσετε τις λειτουργίες διαχείρισης εργασιών εκτύπωσης οι οποίες συνήθως εκτελούνται από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Οι λειτουργίες αυτές περιλαµβάνουν:
αλλαγή ρυθµίσεων εκτυπωτή
αλλαγή διαµόρφωσης εκτυπωτή
ακύρωση εργασιών εκτύπωσης
Ενηµέρωση ενσωµατωµένων διακοµιστών Ιστού για πολλούς εκτυπωτές
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη συνδεόµενη υποµονάδα ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού για το HP Web Jetadmin ώστε να διαµορφώσετε τις παραµέτρους του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού, όπως προειδοποιήσεις, σε πολλούς εκτυπωτές τη φορά. Η συνδεόµενη υποµονάδα επιτρέπει την κατά παρτίδες διαµόρφωση όλων των εκτυπωτών οι οποίοι διαθέτουν εγκατεστηµένο και ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού και προαιρετικό σκληρό δίσκο. Για να λάβετε αυτή τη συνδεόµενη υποµονάδα, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική τοποθεσία
http://www.hp.com/go/webjetadmin
, κάντε κλικ στο plug-ins (συνδεόµενες υποµονάδες) και
µετά κάντε κλικ στο applications (εφαρµογές).
Πρόσβαση στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού
Σηµείωση Για να χρησιµοποιήσετε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού, θα πρέπει να διαθέτετε ένα
δίκτ υο και ένα πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδ ων που να βασίζονται στο πρωτόκολλο ΙΡ.
Προκειµένου να προσπελάσετε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ που έχει εκχωρηθεί στον εκτυπωτή σας στο πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων. Για παράδειγµα, εάν η διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή είναι 123.456.789.123, τότε θα πρέπει να πληκτρολογήσετε http://123.456.789.123 στο πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων.
Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή, ανατρέξτε στη σελίδα διαµόρφωσης του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση µιας σελίδας διαµόρφωσης, ανατρέξτε στην ενότητα “Σελίδα διαµόρφωσης” στη σελίδα 92.
84 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
Προβολή των σελίδων του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού
Ο ενσωµατωµένος διακοµιστής Ιστού διαθέτει τρεις διαφορετικές ενότητες οι οποίες περιέχουν λεπτοµερείς πληροφορίες για τον εκτυπωτή:
Σελίδες πληροφοριών
Σελίδες ρυθµίσεων
Σελίδες δικτύου
Ο πίνακας περιεχοµένων του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού εµφανίζεται σε τρεις καρτέλες που βρίσκονται στο επάνω µέρος της οθόνης του προγράµµατος προβολής ιστοσελίδων. Οι καρτέλες αυτές χωρίζονται σε ενότητες που βρίσκονται στην αριστερή πλευρά του προγράµµατος προβολής ιστοσελίδων. Κάντε κλικ στην ενότητα την οποία θέλετε να προβάλετε. Κάτω από την ενότητα υπάρχει ένας κατάλογος πρόσθετων τοποθεσιών στον παγκόσµιο ιστό [Other Links (Λοιποί σύνδεσµοι)] που µάλλον θα χρησιµοποιείτε συχνά.
Σηµείωση Κάθε σελίδα στην καρτέλα δικτύου του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού διαθέτει πρόσβαση
στη Βοήθεια. Για πληροφορίες σχετικά µε κάποια συγκεκριµένη σελίδα, κάντε κλικ στο εικονίδιο
Help (Βοήθεια).
Σελίδες πληροφοριών
Οι σελίδες πληροφοριών του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού είναι οι σελίδες που περιέχουν πληροφορίες για τον εκτυπωτή. Σε αυτές περιλαµβάνονται:
Σελίδα κατάστασης συσκευής
Η σελίδα αυτή προβάλλει τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή και το µήνυµα που εµφανίζεται σε αυτόν εκείνη τη στιγµή. Το κουµπί Προσωρινή διακοπή/Συνέχιση εµφανίζεται επίσης, εποµένως µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις µενού του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή χρησιµοποιώντας αυτή τη σελίδα. Προβάλλονται ακόµα οι στάθµες των αναλωσίµων και η διαµόρφωση των µέσων εκτύπωσης που βρίσκονται στους δίσκους.
Σελίδα διαµόρφωσης
Η σελίδα διαµόρφωσης του εκτυπωτή προβάλλεται από αυτήν την τοποθεσία στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Σελίδα διαµόρφωσης” στη σελίδα 92.
Σελίδα µητρώου συµβάντων
Η σελίδα αυτή προβάλλει το µητρώο συµβάντων του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο στοιχείο PRINT EVENT LOG” στη σελίδα 187.
Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων (διατίθεται µόνον εάν χρησιµοποιείτε αυθεντικά αναλώσιµα της HP)
Η σελίδα αυτή δείχνει τις στάθµες των αναλωσίµων του εκτυπωτή, τον υπολογισµό του αριθµού των σελίδων που αποµένουν και πληροφορίες χρήσης των κεφαλών.
Σελίδα πληροφοριών για τη συσκευή
Παρέχονται πληροφορίες χρήσιµες για τη διαχείριση του δικτύου, συµπεριλαµβανοµένης της περιγραφής της συσκευής και της διεύθυνσης IP, καθώς και το όνοµα του εκτυπωτή, ο αριθµός µοντέλου και ο σειριακός αριθµός.
Σελίδα πίνακα ελέγχου
Η σελίδα αυτή προβάλλει το µήνυµα του πίνακα ελέγχου εκείνη τη στιγµή.
ELWW Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού 85
Σελίδες ρυθµίσεων
Οι σελίδες ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού σάς επιτρέπουν να διαµορφώσετε τον εκτυπωτή χρησιµοποιώντας τον υπολογιστή σας. Οι σελίδες αυτές µπορούν να προστατευτούν µε κωδικό πρόσβασης. Πρέπει πάντοτε να συµβουλεύεστε το διαχειριστή του δικτύου σας, πριν αλλάξετε τη διαµόρφωση του εκτυπωτή.
Σελίδα διαµόρφωσης συσκευής
Η σελίδα αυτή σας επιτρέπει να διαµορφώσετε όλες τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή.
Σελίδα προειδοποιήσεων
Η σελίδα αυτή σάς επιτρέπει να καθορίσετε τα άτοµα που θα ειδοποιούνται ηλεκτρονικά, στην περίπτωση που θα προκύψουν ορισµένα συγκεκριµένα συµβάντα στον εκτυπωτή.
Σελίδα ηλεκτρονικού ταχυδροµείου
Στη σελίδα αυτή αναγράφονται οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδροµείου των ανθρώπων που θα ειδοποιούνται ηλεκτρονικά σε περίπτωση που θα προκύψουν συµβάντα στον εκτυπωτή.
Σελίδα ασφάλειας
Στη σελίδα αυτή γίνεται η διαµόρφωση των στοιχείων του κωδικού πρόσβασης για τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού. Τα στοιχεία του κωδικού πρόσβασης θα πρέπει να διαµορφώνονται µόνον από το διαχειριστή του δικτύου.
Σελίδα άλλων συνδέσµων
Η σελίδα αυτή χρησιµοποιείται για την προσθήκη άλλων τοποθεσιών του παγκόσµιου Ιστού ως άµεσους συνδέσµους µε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού. Οι τοποθεσίες αυτές εµφανίζονται στη λωρίδα περιήγησης όλων των σελίδων του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού.
Σελίδα γλώσσας
Η σελίδα αυτή σάς επιτρέπει να διαµορφώσετε τη γλώσσα στην οποία εµφανίζεται ο ενσωµατωµένος διακοµιστής Ιστού.
Σελίδα πληροφοριών για τη συσκευή
Η σελίδα αυτή σάς επιτρέπει να ονοµάσετε τη συσκευή, για τις ανάγκες της διαχείρισης του δικτύου, και προβάλλει τη διεύθυνση ΙΡ και τον διακοµιστή του εκτυπωτή.
Σελίδα υπηρεσιών ώρας
Προβάλλει τη διεύθυνση του διακοµιστή ώρας στο δίκτυο και επιτρέπει τη διαµόρφωση της διεύθυνσης του διακοµιστή ώρας, του διαστήµατος συγχρονισµού και της θύρας του διακοµιστή ώρας.
Σελίδες δικτύου
Αυτή η ενότητα του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού επιτρέπει στον διαχειριστή του δικτύου να διαµορφώσει την κάρτα διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect του εκτυπωτή.
86 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
∆ιαµόρφωση των προειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό HP Web Jetadmin ή τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού προκειµένου να διαµορφώσετε το σύστηµα, έτσι ώστε να σας προειδοποιεί για προβλήµατα µε τον εκτυπωτή. Οι προειδοποιήσεις αυτές γίνονται σε µορφή µηνυµάτων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου στο λογαριασµό ή τους λογαριασµούς ηλεκτρονικού ταχυδροµείου που καθορίζετε.
Μπορείτε να διαµορφώσετε τα παρακάτω:
τη συσκευή που θέλετε να παρακολουθείτε (στην περίπτωση αυτή, τον εκτυπωτή)
τις προειδοποιήσεις που θα λαµβάνονται (για παράδειγµα, προειδοποιήσεις εµπλοκής χαρτιού, έλλειψης χαρτιού, των µηνυµάτων ORDER CARTRIDGE, REPLACE CARTRIDGE και ανοιχτού καπακιού)
το λογαριασµό ηλεκτρονικού ταχυδροµείου στον οποίο θα πρέπει να προωθούνται οι προειδοποιήσεις
Για Συµβουλευτείτε την παρακάτω ενότητα
To HP Web Jetadmin
Tον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού
“Λογισµικό HP Web Jetadmin” στη σελίδα 34 για γενικές πληροφορίες
σχετικά µε το HP Web Jetadmin
Το ηλεκτρονικό σύστηµα Βοήθειας του λογισµικού HP Web Jetadmin για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις προειδοποιήσεις και τον τρόπο ρύθµισής τους
“Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού” στη σελίδα 84 για
γενικές πληροφορίες σχετικά µε τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού
ELWW ∆ιαµόρφωση των προειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδροµείου 87
∆ιαχείριση της κεφαλής εκτύπωσης
Η ενότητα αυτή παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τις κεφαλές εκτύπωσης ΗΡ, τον τρόπο φύλαξής τους, τον τρόπο προσδιορισµού των αυθεντικών κεφαλών και την αναµενόµενη διάρκεια ζωής τους. Εµφανίζονται επίσης πληροφορίες σχετικά µε τις κεφαλές εκτύπωσης που δεν είναι της HP.
Κεφαλές εκτύπωσης ΗΡ
Όταν χρησιµοποιείτε µια αυθεντική καινούργια κεφαλή εκτύπωσης ΗΡ, κωδικός είδους Q1338A (κεφαλή για 12.000 σελίδες για τον HP LaserJet 4200 series) ή Q1339A (κεφαλή
18.000 σελίδων για τον HP LaserJet 4300 series), µπορείτε να λάβετε διάφορες πληροφορίες, όπως οι παρακάτω:
ποσότητα γραφίτη που αποµένει
εκτιµώµενος αριθµός σελίδων που αποµένουν
αριθµός εκτυπωµένων σελίδων
Κεφαλές εκτύπωσης άλλου κατασκευαστή
Η Hewlett-Packard Company δεν µπορεί να προτείνει τη χρήση κεφαλών εκτύπωσης άλλου κατασκευαστή, είτε αυτές είναι καινούργιες είτε ανακατασκευασµένες. H HP δεν µπορεί να επέµβει στη σχεδίασή τους ή να ελέγξει την ποιότητά τους, επειδή δεν είναι δικά της προϊόντα. Σε περίπτωση που χρειαστεί σέρβις ή επισκευή ως αποτέλεσµα της χρήσης κεφαλής εκτύπωσης άλλου κατασκευαστή δεν θα καλύπτεται από την εγγύηση του εκτυπωτή.
Όταν χρησιµοποιείτε κεφαλή εκτύπωσης άλλου κατασκευαστή, ο εκτυπωτής δεν έχει τη δυνατότητα να αναφέρει τις στάθµες των αναλωσίµων του εκτυπωτή, τον υπολογισµό του αριθµού των σελίδων που αποµένουν και τις πληροφορίες για τη χρήση των κεφαλών.
Εάν η κεφαλή εκτύπωσης άλλου κατασκευαστή πωλήθηκε σε εσάς ως γνήσιο προϊόν της ΗΡ, παρακαλούµε να καλέσετε τη γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της ΗΡ για την αντιµετώπιση της απάτης. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Επικοινωνία µε τη γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της
HP για την αντιµετώπιση της απάτης” στη σελίδα 161).
Αναγνώριση της γνησιότητας της κεφαλής εκτύπωσης
Εάν κάποια κεφαλή εκτύπωσης δεν είναι γνήσια κεφαλή εκτύπωσης της ΗΡ, ο εκτυπωτής θα σας ενηµερώσει αµέσως µόλις την εισαγάγετε στον εκτυπωτή.
Εάν το µήνυµα στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή αναφέρει ότι δεν πρόκειται για γνήσια κεφαλή εκτύπωσης της ΗΡ και εσείς πιστεύετε ότι αγοράσατε κεφαλή εκτύπωσης της HP, καλέστε τη γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της ΗΡ για την αντιµετώπιση της απάτης Ανατρέξτε στην ενότητα “Επικοινωνία µε τη γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της HP για την
αντιµετώπιση της απάτης” στη σελίδα 161.
Αποθήκευση κεφαλής εκτύπωσης
Μην αφαιρείτε την κεφαλή εκτύπωσης από τη συσκευασία της παρά µόνον αν πρόκειται να τη χρησιµοποιήσετε αµέσως. Η διάρκεια ζωής µιας κεφαλής εκτύπωσης σε σφραγισµένη συσκευασία είναι περίπου 2,5 χρόνια.
ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποφύγετε την πρόκληση ζηµιάς στην κεφαλή εκτύπωσης, µην την αφήνετε εκτεθειµένη
στο φως περισσότερο από λίγα λεπτά.
88 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
Αναµενόµενη διάρκεια ζωής κεφαλής εκτύπωσης
Η διάρκεια ζωής της κεφαλής εκτύπωσης εξαρτάται από την ποσότητα γραφίτη που απαιτούν οι εργασίες εκτύπωσης και τη διάρκεια ζωής των µερών στο εσωτερικό της κεφαλής. Όταν τυπώνετε κείµενο µε κάλυψη 5% (τυπική για εµπορική επιστολή), µια κεφαλή εκτύπωσης της ΗΡ διαρκεί κατά µέσο όρο 12.000 σελίδες (HP LaserJet 4200 series) ή 18.000 σελίδες (HP LaserJet 4300 series). Ο υπολογισµός αυτός προϋποθέτει ότι η πυκνότητα γραφίτη έχει ρυθµιστεί στο 3 και η λειτουργία EconoMode είναι απενεργοποιηµένη. [Αυτές είναι οι προεπιλεγµένες ρυθµίσεις. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε αυτές τις ρυθµίσεις, ανατρέξτε στην περιγραφή της λειτουργίας στην ενότητα “Μενού Ποιότητα εκτύπωσης” στη σελίδα 176].
Μπορείτε να επιβεβαιώσετε την αναµενόµενη διάρκεια ζωής σε οποιαδήποτε στιγµή, ελέγχοντας τη στάθµη του αναλωσίµου, όπως περιγράφεται στην ενότητα “Έλεγχος της
στάθµης του αναλωσίµου” στη σελίδα 89.
ECONOMODE και της TONER DENSITY (Πυκνότητα γραφίτη)
Έλεγχος της στάθµης του αναλωσίµου
Μπορείτε να ελέγξετε τη στάθµη του αναλωσίµου (γραφίτη) µέσω του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, του ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού, του λογισµικού του εκτυπωτή ή του λογισµικού HP Web Jetadmin.
Για να ελέγξετε τη στάθµη του αναλωσίµου µέσω του πίνακα ελέγχου
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INFORMATION (Πληροφορίες) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT SUPPLIES STATUS PAGE (Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων εκτυπωτή) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ). Ανατρέξτε στην ενότητα “Σελίδα κατάστασης
αναλωσίµων” στη σελίδα 94 για πληροφορίες σχετικά µε τη σελίδα κατάστασης των
αναλωσίµων.
Για να ελέγξετε τη στάθµη των αναλωσίµων χρησιµοποιώντας τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού
1 Στο πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ της
κεντρικής σελίδας της τοποθεσίας του εκτυπωτή στον παγκόσµιο ιστό. Θα µεταφερθείτε έτσι στη σελίδα κατάστασης του εκτυπωτή. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Πρόσβαση στον
ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού” στη σελίδα 84).
2 Στην αριστερή πλευρά της σελίδας, κάντε κλικ στο Supplies Status (Κατάσταση
αναλωσίµων). Με τον τρόπο αυτό θα µεταφερθείτε στη σελίδα κατάστασης αναλωσίµων, η οποία περιέχει πληροφορίες για τη στάθµη των αναλωσίµων. (Ανατρέξτε στην ενότητα
“Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων” στη σελίδα 94 για πληροφορίες σχετικά µε τη σελίδα
κατάστασης των αναλωσίµων).
ELWW ∆ιαχείριση της κεφαλής εκτύπωσης 89
Για να ελέγξετε τη στάθµη των αναλωσίµων χρησιµοποιώντας το λογισµικό του εκτυπωτή
Για να χρησιµοποιήσετε τη δυνατότητα αυτή, απαιτούνται τρία πράγµατα:
Το λογισµικό Printer Status and Alerts (Κατάσταση και προειδοποιήσεις του εκτυπωτή) που βρίσκεται στο δίσκο CD-ROM ο οποίος συνοδεύει τον εκτυπωτή θα πρέπει να είναι ενεργοποιηµένο στον υπολογιστή σας.
Ο εκτυπωτής θα πρέπει να είναι απευθείας συνδεδεµένος στον υπολογιστή σας µε καλώδιο παράλληλης σύνδεσης.
Θα πρέπει να έχετε πρόσβαση στο ∆ιαδίκτυο.
1 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του Printer (Εκτυπωτή) που βρίσκεται στην κάτω δεξιά
γωνία της οθόνης σας. Έτσι ανοίγει το παράθυρο κατάστασης.
2 Κάντε κλικ στο εικονίδιο του Printer (Εκτυπωτή) του οποίου την κατάσταση θέλετε να
δείτε, το οποίο βρίσκεται στην αριστερή πλευρά του παραθύρου κατάστασης.
3 Κάντε κλικ στο σύνδεσµο Supplies (Αναλώσιµα) που βρίσκεται στο πάνω µέρος του
παραθύρου κατάστασης. Μπορείτε επίσης να µεταβείτε διαδοχικά στο Supplies Status (Κατάσταση αναλωσίµων).
Σηµείωση Εάν θέλετε να παραγγείλετε αναλώσιµα, κάντε κλικ στο Order Supplies (Παραγγελία
ανα λωσίµων). Έτσι ανοίγει ένα πρόγραµµα προβολής ηλεκτρονικών σελίδων, το οποίο εµφ ανίζει ένα σύνδεσµο URL που σας οδηγεί στην ηλεκτρονική σελίδα από την οποία µπορείτε να αγοράσετε αναλώσιµα. Επιλέξτε τα αναλώσιµα που επιθυµείτε να παραγγείλετε, και ολοκληρώστε τη διαδικασία παραγγελίας.
Για να ελέγξετε τη στάθµη των αναλωσίµων χρησιµοποιώντας το HP Web Jetadmin
Στο HP Web Jetadmin, επιλέξτε τη συσκευή του εκτυπωτή. Η σελίδα κατάστασης της συσκευής εµφανίζει πληροφορίες για τη στάθµη των αναλωσίµων.
Χειρισµός (ανακίνηση) της κεφαλής εκτύπωσης
Όταν τοποθετείτε µια κεφαλή εκτύπωσης για πρώτη φορά, ανακινήστε την ελαφρά από πλευρά σε πλευρά, έτσι ώστε ο γραφίτης να κατανεµηθεί οµοιόµορφα στο εσωτερικό της. Λόγω της σχεδίασης των κεφαλών, αυτή είναι η µόνη περίπτωση κατά την οποία θα χρειαστεί να ανακινήσετε την κεφαλή εκτύπωσης.
90 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
Συνθήκες χαµηλής στάθµης γραφίτη και τέλους γραφίτη
Ο εκτυπωτής σας προειδοποιεί εάν η στάθµη του γραφίτη στην κεφαλή εκτύπωσης είναι χαµηλή ή ο γραφίτης έχει εξαντληθεί.
Όταν η στάθµη στην κεφαλή είναι χαµηλή
Όταν η στάθµη του γραφίτη είναι χαµηλή, ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή εµφανίζει το µήνυµα
ORDER CARTRIDGE (Παραγγείλετε κεφαλή εκτύπωσης) εµφανίζεται για πρώτη φορά όταν
στην κεφαλή εκτύπωσης αποµένει περίπου 15% του γραφίτη (για κάλυψη 5%, αποµένουν περίπου 1.800 σελίδες για την κεφαλή εκτύπωσης 12.000 σελίδων του εκτυπωτή HP LaserJet 4200 series και περίπου 2.700 σελίδες για την κεφαλή εκτύπωσης 18.000 σελίδων του εκτυπωτή HP LaserJet 4300 series).
Ο εκτυπωτής, κατά προεπιλογή, συνεχίζει να εκτυπώνει ωσότου εξαντληθεί ο γραφίτης, αλλά ίσως προτιµήσετε να διακόψετε τη λειτουργία του εκτυπωτή αντί να τη συνεχίσετε όταν εµφανιστεί για πρώτη φορά το µήνυµα ποιότητα εκτύπωσης να παραµένει σταθερά υψηλή κατά τη διάρκεια των εργασιών εκτύπωσης ή εάν δεν θέλετε να εξαντληθεί ο γραφίτης κατά τη διάρκεια µιας µεγάλης εργασίας εκτύπωσης. Για να διαµορφώσετε τον εκτυπωτή ώστε να διακόψει τη λειτουργία του, ρυθµίστε την παράµετρο CARTRIDGE LOW=STOP (Χαµηλή στάθµη γραφίτη στην κεφαλή εκτύπωσης=∆ιακοπή λειτουργίας) [στο υποµενού System Setup (Ρύθµιση του συστήµατος) του µενού Configure Device (∆ιαµόρφωση της συσκευής)]. (Ανατρέξτε στην ενότητα CARTRIDGE
LOW” στη σελίδα 182). Στην περίπτωση αυτή, όταν εµφανιστεί το µήνυµα
ο εκτυπωτής θα σταµατήσει να εκτυπώνει. Μπορείτε να συνεχίσετε την εκτύπωση πατώντας το κουµπί Επιλογής ( ) για την κάθε εργασία εκτύπωσης.
ORDER CARTRIDGE (Παραγγείλετε κεφαλή εκτύπωσης). Το µήνυµα
ORDER CARTRIDGE — για παράδειγµα, εάν θέλετε η
ORDER CARTRIDGE,
Όταν ο γραφίτης εξαντληθεί στην κεφαλή εκτύπωσης ή λήξει η διάρκεια ζωής του τυµπάνου
Το µήνυµα REPLACE CARTRIDGE (Αντικαταστήστε την κεφαλή εκτύπωσης) εµφανίζεται σε µία από τις εξής περιπτώσεις:
Όταν ο γραφίτης εξαντληθεί στην κεφαλή εκτύπωσης. Εάν η ρύθµιση CARTRIDGE OUT (Η κεφαλή εκτύπωσης εξαντλήθηκε) ρυθµιστεί σε CONTINUE (Συνέχιση) (στο
υποµενού System Setup του µενού Configure Device), ο εκτυπωτής συνεχίζει να εκτυπώνει χωρίς κάποια αλληλεπίδραση ωσότου η κεφαλή εκτύπωσης φθάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του τυµπάνου. Η HP δεν εγγυάται την ποιότητα εκτύπωσης µετά από την πρώτη εµφάνιση του µηνύµατος REPLACE CARTRIDGE (Αντικαταστήστε την κεφαλή εκτύπωσης). Αντικαταστήστε την κεφαλή εκτύπωσης το συντοµότερο δυνατό. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες παραγγελιών” στη σελίδα 17).
CARTRIDGE παραµένει µέχρι να αντικαταστήσετε την κεφαλή εκτύπωσης. Εάν η ρύθµιση CARTRIDGE OUT τεθεί σε STOP (∆ιακοπή λειτουργίας), ο εκτυπωτής διακόπτει την
εκτύπωση ωσότου αντικαταστήσετε την κεφαλή εκτύπωσης ή συνεχίσετε την εκτύπωση πατώντας το κουµπί Επιλογής ( ) για την κάθε εργασία εκτύπωσης.
Όταν λήξει η διάρκεια ζωής του τυµπάνου της κεφαλής εκτύπωσης. Θα πρέπει να αντικαταστήσετε την κεφαλή εκτύπωσης για να συνεχίσετε την εκτύπωση. ∆εν µπορείτε να το αγνοήσετε, ακόµη και αν στην κεφαλή εκτύπωσης παραµένει γραφίτης. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Πληροφορίες παραγγελιών” στη σελίδα 17). προστατευτεί ο εκτυπωτής.
Tο µήνυµα REPLACE
Αυτό συµβαίνει για να
ELWW ∆ιαχείριση της κεφαλής εκτύπωσης 91
Έλεγχος της διαµόρφωσης του εκτυπωτή
Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να εκτυπώσετε σελίδες οι οποίες περιέχουν λεπτοµέρειες σχετικά µε τον εκτυπωτή και την τρέχουσα διαµόρφωσή του. Εδώ περιγράφονται οι παρακάτω σελίδες πληροφοριών:
Χάρτης των µενού
Σελίδα διαµόρφωσης
Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων (περιλαµβάνονται πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση των
κεφαλών εκτύπωσης)
Λίστα γραµµατοσειρών PS ή PCL
Για έναν πλήρη κατάλογο των σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή, ανατρέξτε στο µενού Information (Πληροφορίες) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή (“Mενού Πληροφορίες” στη
σελίδα 169).
Να έχετε πρόχειρες αυτές τις σελίδες για να διευκολύνεστε στην αντιµετώπιση τυχόν προβληµάτων. Θα σας φανούν χρήσιµες και στην περίπτωση που θα επικοινωνήσετε µε το Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών της ΗΡ.
Χάρτης των µενού
Για να δείτε τις τρέχουσες ρυθµίσεις των µενού και των στοιχείων που είναι διαθέσιµα στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, τυπώστε τον χάρτη των µενού.
Για να εκτυπώσετε έναν χάρτη των µενού
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INFORMATION και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο
Επιλογής ( ).
Καλό είναι να φυλάτε το χάρτη των µενού κοντά στον εκτυπωτή, για αναφορά. Το περιεχόµενο του χάρτη των µενού ποικίλει ανάλογα µε τις επιλογές που είναι εγκατεστηµένες στον εκτυπωτή κάθε στιγµή. (Πολλές από τις τιµές αυτές µπορούν να αντικατασταθούν από το πρόγραµµα ή από το πρόγραµµα οδήγησης).
Για µια ολοκληρωµένη λίστα στοιχείων του πίνακα ελέγχου και των τιµών που είναι δυνατόν να παίρνουν, ανατρέξτε στην ενότητα “Μενού πίνακα ελέγχου” στη σελίδα 167. Για αλλαγή κάποιας ρύθµισης του πίνακα ελέγχου, ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτύπωση και αλλαγή των
µενού του πίνακα ελέγχου” στη σελίδα 27.
PRINT MENU MAP (Εκτύπωση του χάρτη των µενού) και µετά πατήστε το κουµπί
Σελίδα διαµόρφωσης
Χρησιµοποιήστε τη σελίδα διαµόρφωσης για προβολή των τρεχουσών ρυθµίσεων του εκτυπωτή, για βοήθεια στην αντιµετώπιση προβληµάτων του εκτυπωτή ή για επαλήθευση της εγκατάστασης προαιρετικών εξαρτηµάτων όπως µνήµες DIMM, δίσκοι και γλώσσες εκτυπωτή.
Σηµείωση Εάν υπάρχει εγκατεστηµένος διακοµιστής εκτυπώσεων HP Jetdirect, θα εκτυπωθεί και µία
σελίδα διαµόρφωσης για το διακοµιστή HP Jetdirect. Στους εκτυπωτές HP LaserJet 4200n/tn/ dtn/dtns/dtnsl και 4300n/tn/dtn/dtns/dtnsl είναι εγκατεστηµένος ένας διακοµιστής εκτυπώσεων HP Jetdirect.
92 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
Για να εκτυπώσετε µια σελίδα διαµόρφωσης από τον πίνακα ελέγχου
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INFORMATION και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT CONFIGURATION (Εκτύπωση της διαµόρφωσης) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
Ακολουθεί ένα παράδειγµα της σελίδας διαµόρφωσης. Το περιεχόµενο της σελίδας διαµόρφωσης ποικίλλει ανάλογα µε τις επιλογές που είναι εγκατεστηµένες στον εκτυπωτή κάθε στιγµή.
Σηµείωση Μπορείτε ακόµα να λάβετε πληροφορίες διαµόρφωσης από τον ενσωµατωµένο διακοµιστή
Ιστού. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή
Ιστού” στη σελίδα 84.
σελίδα διαµόρφωσης
1
2
3
1 Πληροφορίες εκτυπωτή Αναφέρει το σειριακό αριθµό, τις µετρήσεις των σελίδων και άλλες
πληροφορίες για τον εκτυπωτή.
2 Μητρώο συµβάντων Αναφέρει τον αριθµό των καταχωρίσεων στο µητρώο συµβάντων, το µέγιστο
αριθµό καταχωρίσεων που µπορούν να προβληθούν και τις τρεις τελευταίες καταχωρήσεις.
3 Εγκατεστηµένες Προσωπικότητες
και Επιλογές
4 Μνήµη Αναφέρει τη µνήµη του εκτυπωτή, το Χώρο Εργασίας του Προγράµµατος
5 Ασφάλεια Αναφέρει την κατάσταση του κλειδώµατος του πίνακα ελέγχου του
6 ∆ίσκοι Χαρτιού και Επιλογές Αναφέρει τις ρυθµίσεις µεγέθους όλων των δίσκων και αναφέρει τα
Αναφέρει όλες τις εγκατεστηµένες γλώσσες εκτυπωτή (όπως PS και PCL) και αναφέρει όλα τα προαιρετικά εξαρτήµατα που είναι εγκατεστηµένα σε κάθε υποδοχή µνήµης DIMM και σε κάθε υποδοχή EIO.
Οδήγησης PCL (DWS), και πληροφορίες σχετικά µε την προσωρινή αποθήκευση Ι/Ο και την αποθήκευση πόρων.
εκτυπωτή, του κωδικού πρόσβασης στον πίνακα ελέγχου και της προαιρετικής µονάδας δίσκου.
εγκατεστηµένα προαιρετικά εξαρτήµατα διαχείρισης χαρτιού.
4
5
6
ELWW Έλεγχος της διαµόρφωσης του εκτυπωτή 93
Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων
Χρησιµοποιήστε τη σελίδα κατάστασης αναλωσίµων για να λάβετε πληροφορίες σχετικά µε την κεφαλή εκτύπωσης που έχει εγκατασταθεί στον εκτυπωτή, τη διάρκεια ζωής της κεφαλής εκτύπωσης που αποµένει και τον αριθµό των σελίδων και των εργασιών που έχει επεξεργαστεί ο εκτυπωτής. Η σελίδα αυτή σας ενηµερώνει επίσης για το πότε θα πρέπει να προγραµµατίσετε την επόµενη προληπτική συντήρηση. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Εκτέλεση
προληπτικής συντήρησης” στη σελίδα 101).
Σηµείωση Μπορείτε ακόµα να λάβετε πληροφορίες για την κατάσταση των αναλωσίµων από τον
ενσωµατωµένο διακοµιστή Ιστού. Για λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα “Χρήση του
ενσωµατωµένου διακοµιστή Ιστού” στη σελίδα 84.
94 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
Για να εκτυπώσετε µια σελίδα κατάστασης αναλωσίµων από τον πίνακα ελέγχου
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INFORMATION και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT SUPPLIES STATUS PAGE (Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων εκτυπωτή) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
σελίδα κατάστασης αναλωσίµων
1
2
6
3
4
5
1 Τοποθεσία αναλωσίµων στον
παγκόσµιο ιστό
2 Πληροφορίες κασέτας Παρέχει πληροφορίες σχετικά µε την ποσότητα του γραφίτη που διαθέτει η
3 Στατιστικά στοιχεία
εκτυπώσεων
4 Πληροφορίες κατασκευής Αναφέρει το σειριακό αριθµό της κεφαλής εκτύπωσης.
5 Τοποθεσία ανακύκλωσης
στον παγκόσµιο ιστό
6 Μετρητής του κιτ
συντήρησης
Αναφέρεται η τοπική τοποθεσία στον παγκόσµιο ιστό για παραγγελία αναλωσίµων µέσω ∆ιαδικτύου.
κεφαλή εκτύπωσης, τον κωδικό είδους της κασέτας γραφίτη και τον κατ' εκτίµηση αριθµό σελίδων που µπορούν να εκτυπωθούν µε την ποσότητα γραφίτη που αποµένει µέσα στην κεφαλή.
Αναφέρει τα στατιστικά στοιχεία σχετικά µε το συνολικό αριθµό σελίδων και εργασιών που έχει επεξεργαστεί ο εκτυπωτής χρησιµοποιώντας αυτή την κεφαλή εκτύπωσης, καθώς επίσης και την πρώτη και την τελευταία ηµεροµηνία που χρησιµοποιήθηκε αυτή η κεφαλή εκτύπωσης.
Αναφέρει την τοποθεσία στον παγκόσµιο ιστό µε πληροφορίες σχετικά µε την επιστροφή των χρησιµοποιηµένων κεφαλών εκτύπωσης ΗΡ.
Εµφανίζει έναν µετρητή για να δείξει την υπολειπόµενη διάρκεια ζωής των µερών του κιτ συντήρησης.
ELWW Έλεγχος της διαµόρφωσης του εκτυπωτή 95
Λίστα γραµµατοσειρών PS ή PCL
Χρησιµοποιήστε τις λίστες γραµµατοσειρών για να δείτε ποιες γραµµατοσειρές είναι εγκατεστηµένες στον εκτυπωτή κάθε στιγµή. (Οι λίστες γραµµατοσειρών αναφέρουν επίσης ποιες γραµµατοσειρές παραµένουν σε κάποιο προαιρετικό εξάρτηµα σκληρού δίσκου ή σε κάποια επαναπρογραµµατιζόµενη µνήµη DIMM).
Για να εκτυπώσετε µια λίστα γραµµατοσειρών PS ή PCL
1 Πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ) για να ανοίξετε τα µενού. 2 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο INFORMATION και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
3 Χρησιµοποιήστε το βέλος Πάνω ( ) ή το βέλος Κάτω ( ) για να µεταβείτε διαδοχικά στο
στοιχείο PRINT PS FONT LIST (Εκτύπωση λίστας γραµµατοσειρών PS) ή στο στοιχείο PRINT PCL FONT LIST (Εκτύπωση λίστας γραµµατοσειρών PCL) και µετά πατήστε το κουµπί Επιλογής ( ).
Η λίστα γραµµατοσειρών PS αναφέρει τις γραµµατοσειρές PS που έχουν εγκατασταθεί και παρουσιάζει ένα δείγµα των γραµµατοσειρών αυτών. Στη λίστα γραµµατοσειρών PCL µπορείτε να βρείτε τις εξής πληροφορίες:
Font (Γραµµατοσειρά) δίνει τα ονόµατα και τα δείγµατα των γραµµατοσειρών.
Pitch/Point (Βήµα/Στιγµές) αναφέρει το βήµα και το µέγεθος της γραµµατοσειράς σε στιγµές.
Escape Sequence (Ακολουθία διαφυγής) (µια εντολής προγραµµατισµού PCL 5e) χρησιµοποιείται για την επιλογή της καθορισµένης γραµµατοσειράς. (Ανατρέξτε στη λεζάντα στο κάτω µέρος της σελίδας της λίστας γραµµατοσειρών).
Σηµείωση Για οδηγίες βήµα προς βήµα για τη χρήση εντολών του εκτυπωτή προκειµένου να επιλεγεί µια
γραµµατοσειρά µε προγράµµατα MS-DOS®, ανατρέξτε στην ενότητα “Επιλογή
γραµµατοσειρών PCL 6 και PCL 5e” στη σελίδα 197.
Font # (Αριθµός γραµµατοσειράς) είναι ο αριθµός που χρησιµοποιείται για την επιλογή γραµµατοσειρών από τον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή (και όχι από την εφαρµογή λογισµικού). Μην συγχέετε τον αριθµό γραµµατοσειράς µε τον αριθµό ID της γραµµατοσειράς που περιγράφεται παρακάτω. Ο αριθµός υποδεικνύει την υποδοχή της µνήµης DIMM στην οποία είναι αποθηκευµένη η γραµµατοσειρά.
SOFT (Λογισµικού): Μεταφορτωµένες γραµµατοσειρές που παραµένουν στον εκτυπωτή µέχρι να µεταφορτωθούν άλλες γραµµατοσειρές οι οποίες τις αντικαθιστούν ή µέχρι να τεθεί εκτός λειτουργίας ο εκτυπωτής.
INTERNAL (Εσωτερικές): Γραµµατοσειρές που παραµένουν µόνιµα µέσα στον εκτυπωτή.
Font ID (Αναγνωριστικό γραµµατοσειράς) είναι ο αριθµός που εκχωρείτε στις γραµµατοσειρές λογισµικού όταν τις µεταφορτώνετε µέσω του λογισµικού.
96 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
Καθαρισµός του εκτυπωτή
Χρησιµοποιήστε τη διαδικασία καθαρισµού που περιγράφεται στην επόµενη σελίδα, κάθε φορά που αλλάζετε την κεφαλή εκτύπωσης ή οποτεδήποτε παρουσιάζονται προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης. Προστατέψτε όσο το δυνατόν περισσότερο τον εκτυπωτή από σκόνη και ακαθαρσίες.
Καθαρίστε το εξωτερικό περίβληµα του εκτυπωτή µε ένα ύφασµα, ελαφρά υγραµένο µε νερό.
Καθαρίστε το εσωτερικό µε στεγνό ύφασµα που δεν αφήνει χνούδι.
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιµοποιείτε καθαριστικά µε βάση την αµµωνία πάνω στον εκτυπωτή ή γύρω από αυτόν.
Κατά τον καθαρισµό του εκτυπωτή, προσέξτε να µην αγγίξετε τον κύλινδρο µεταφοράς (τον µαύρο ελαστικό κύλινδρο που βρίσκεται κάτω από την κεφαλή εκτύπωσης). Οι λιπαρές ουσίες του δέρµατος µπορεί να δηµιουργήσουν προβλήµατα στην ποιότητα της εκτύπωσης.
ELWW Καθαρισµός του εκτυπωτή 97
1
Καθαρισµός του εσωτερικού του εκτυπωτή
Ακολουθήστε αυτά τα βήµατα για να καθαρίσετε τη σκόνη και τα υπολείµµατα από το εσωτερικό του εκτυπωτή.
Για να καθαρίσετε το εσωτερικό του εκτυπωτή
1 Θέστε τον εκτυπωτή εκτός λειτουργίας και βγάλτε το καλώδιο
ρεύµατος από την πρίζα.
2
3
4
2 Ανοίξτε το επάνω καπάκι και αφαιρέστε την κεφαλή εκτύπωσης.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ!
Προσπαθήστε να µην εισάγετε τα χέρια σας πολύ βαθιά µέσα στον εκτυπωτή. Η περιοχή γύρω από τη διάταξη έψησης πιθανόν να είναι καυτή.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για να αποφύγετε την πρόκληση ζηµιάς στην κεφαλή εκτύπωσης, µην την αφήνετε εκτεθειµένη στο φως περισσότερο από λίγα λεπτά.
3 Αποµακρύνετε τη σκόνη και τις ακαθαρσίες από τους οδηγούς
τροφοδοσίας χαρτιού (σκιασµένες περιοχές), σκουπίζοντας µε ένα στεγνό ύφασµα που δεν αφήνει χνούδι.
Σηµείωση
Εάν τα ρούχα σας λερωθούν µε γραφίτη, σκουπίστε τα µε ένα στεγνό πανί και πλύνετέ τα µε κρύο νερό. (Με το ζεστό νερό, ο γραφίτης θα παραµείνει µόνιµα στο ύφασµα).
4 Ανασηκώστε την πλάκα πρόσβασης χαρτιού χρησιµοποιώντας την
πράσινη λαβή και αφαιρέστε τυχόν υπολείµµατα, σκουπίζοντας µε στεγνό ύφασµα που δεν αφήνει χνούδι.
5 Επανατοποθετήστε την κεφαλή εκτύπωσης, κλείστε το επάνω
καπάκι, συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος και θέστε τον εκτυπωτή
5
98 Κεφάλαιο 3 ∆ιαχείριση και συντήρηση του εκτυπωτή ELWW
σε λειτουργία.
Loading...