traduction de ce guide sans autorisation
écrite préalable est interdite, sauf dans
les cas autorisés par les lois sur le
copyright ou dans la présente
documentation.
Les utilisateurs de l'imprimante
Hewlett-Packard accompagnant ce guide
de l'utilisateur se voient octroyer une
licence les autorisant (a) à imprimer des
copies papier de ce guide de l'utilisateur à
des fins d'utilisation personnelle, interne
ou professionnelle, qui sont sujettes à la
restriction sur la vente, la rev ente ou toute
autre diffusion des copies papier, et (b) à
placer une copie électronique de ce guide
de l'utilisateur sur un serveur réseau, à
condition que l'accès à cette copie soit
limité aux utilisateurs privés ou internes
de l'imprimante Hewlett-Packard
accompagnant ce guide de l'utilisateur.
Première édition, novembre 2001
Garantie
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie
de quelque nature que ce soit concernant
ces informations. EN PARTICULIER,
HEWLETT-PACKARD EXCLUT TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION ET
D'ADAPTATION DE CES
INFORMATIONS A UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne pourra en aucun cas
être tenu pour responsable de tout
dommage direct, indirect, accidentel, ou
autre dommage résultant de l'utilisation
de ces informations.
Marques
®
Adobe
, Acrobat® et PostScript® sont
des marques commerciales d'Adobe
Systems Incorporated.
AutoCAD
®
est une marque commerciale
aux Etats-Unis d'Autodesk, Inc.
HP-UX versions 10.20 et ultérieures, et
HP-UX versions 11.00 et ultérieures
(configurations pour 32 et 64 bits) sur
tous les ordinateurs HP 9000 sont des
produits Open Group UNIX.
Microsoft
Windows NT
®
, MS Windows®, Windows® et
®
sont des marques
commerciales américaines de Microsoft
Corporation.
Netscape est une marque commerciale
américaine de
Netscape Communications Corporation.
®
UNIX
est une marque commerciale
d'Open Group.
®
E
NERGY STAR
est une marque de
service déposée américaine de U.S. EPA.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714, Etats-Unis
Ce guide se présente sous la forme d'un fichier PDF (portable document format) pour
®
Adobe
documents PDF.
Adobe Acrobat Reader n'est pas inclus av ec ce logiciel, mais v ous pouv ez le télécharger à l'adresse http://www.adobe.com
Fonctions de navigation de ce guide
Acrobat®. Cette section vous permet de vous familiariser avec l'utilisation de
.
Cliquez sur l'icône Table des matières pour afficher le somm a ire du gu id e
en ligne. Les entrées sont liées à leurs rubriques figurant dans les diverses
parties du guide utilisation.
Cliquez sur l'icône Introduction pour retourner à cette section et lire les
conseils d'utilisation de ce guide.
Cliquez sur l'icône Index pour afficher l'index du guide en ligne. Les entrées
de l'index sont liées aux rubriques correspondantes.
Cliquez sur l'icône Flèche haut pour afficher la page précédente.
Cliquez sur l'icône Flèche bas po ur affic he r la pa g e suivante.
Comment utiliser ce guide en ligne 9
Fonctions d'Acrobat Reader
Recherche d'informations dans les documents PDF
Pour reche rcher des inf ormations particulières dans un document PDF, cliquez sur Table
des matières ou sur Index dans l'angle supérieur gauche de la fenêtre
d'Acrobat Reader, puis sur la rubrique souhaitée. Vous pouvez également utiliser l'outil
de Recherche d'Acrobat Reader.
Affichage des documents PDF
Pour obtenir des instructions complètes sur l'affichage de documents PDF,
reportez-vous à l'aide en ligne d'Acrobat Reader.
Grossissement de la page affichée
Vous pouvez vous servir de l'outil de zoom avant, de la case de grossissement de la
barre d'état ou des boutons de la barre d'outils pour modifier le grossissement de l'écran.
Lorsque vous faites un zoom avant sur un document, vous pouvez utiliser l'outil
représentant une main pour déplacer la page.
Acrobat Reader offre également différentes opti ons de grossissement permettant de
contrôler le cadrage de la page sur l'écran :
Page entière modifie l'échelle de la page pour qu'elle s'adapte à
la fenêtre principale.
Pleine largeur modifie l'échelle de la page pour qu'elle s'adapte à
la largeur de la fenêtre principale.
Contenu remplit la fenêtre avec la zone de contenu de la page
uniquement.
Pour augmenter le grossissement : sélectionnez l'outil de zoom
avant et cliquez sur la page du document pour doubler sa taille
actuelle.
Pour r éduire le grossissement : sélectionnez l'outil de zoom av ant
tout en maintenant enfoncée la touche CTRL (Microsoft
Windows
centre de la zone à réduire.
®
et UNIX®) ou Option (Macintosh), puis cliquez sur le
Lecture d'un document
Les options suivantes permettent de parcourir un document.
Pour a ccéder à la page suivante : cliquez sur l'icône Page suivante de la barre d'outils, ou cliquez sur l'icône Flèche droite
ou Flèche bas.
Pour retourner à la page précédente : cliquez sur l'icône Page
précédente de la barre d'outils, ou cliquez sur l'icône Flèche
gauche ou Flèche haut.
®
Pour retourner à la première page : cliquez sur l'icône Première
page de la barre d'outils.
Pour passer à la dernière page : cliquez sur l'icône Dernière page
de la barre d'outils.
10 A propos de ce guideFRWW
Pour passer à une page numérotée spécifique : cliquez sur la case
du numéro de la page dans la barre d'état au bas de la fenêtre
principale, entrez le numéro de la page et cliquez sur OK.
Navigation à l'aide des miniatures
Une miniature est une vue miniature de chaque page d'un document. Vous pouvez
l'afficher dans la zone d'aperçu. L'icône de la miniature vous permet de passer
rapidement à une page et d'adapter l'affichage de la page actuelle.
Cliquez sur une miniature pour accéder à la page qu'elle
représente.
Recherche de mots
Utilisez l'outil de Recherche pour trouver une partie d'un mot, un mot entier ou plusieurs
mots dans le document actif.
Cliquez sur l'icône Rechercher ou sur Rechercher dans le menu
Edition.
Impression du document
Pour imprimer des pages sélectionnées : dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Cliquez sur Pages. Dans les zones De et A, entrez la plage de pages à imprimer.
Cliquez ensuite sur OK.
Pour imprimer le document intégral: dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Choisissez Les n pages (n représente le nombre total des pages du document), puis
cliquez sur OK.
RemarqueAccédez au site http://www.adobe.com/
Acrobat Reader et la liste des langues disponibles.
pour obtenir les dernières versions d'Adobe
Comment utiliser ce guide en ligne 11
Informations supplémentaires
Les références suivantes sont disponib les pour ce produit (voir ci-dessous). Vous
pouvez également vous reporter au Guide de l'administrateur du serveur d'impression HP Jetdirect. Des informations supplémentaires sont disponibles à
l'adresse http://www.hp.com/lj4100mfp
●Guide de mise en route
Ce guide fournit des informations sur l'installation du produit HP LaserJet
série 4100 mfp ; il est inclus avec le produit. Pour obtenir des exemplaires
supplémentaires, contactez un revendeur agréé HP.
●Poster comment faire
Ce poster, livré avec le produit, fournit des informations de référence rapides sur les
tâches les plus courantes. Pour obtenir des exemplaires supplémentaires, contactez
un revendeur agréé HP.
●Aide en ligne
L'aide en ligne fournit des informations sur les options disponibles avec les pilotes
d'impression. Plusieurs documents d'aide détaillés et préformatés, sont également
disponibles grâce à la fonction Aide. Les fichiers d'aide peuvent être affichés et
imprimés par le biais du pilote d'impression.
●HP Fast InfraRed Receiver - Guide de l'utilisateur
.
Ce guide fournit des informations sur l'utilisation et le dépannage du récepteur FIR
(HP Fast InfraRed Receiver).
●Guides des accessoires
Ces guides sont livrés avec les accessoires ou les cartouches d'encre, et
fournissent des instructions d'installation et d'utilisation.
12 A propos de ce guideFRWW
1
Introduction
Présentation
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle imprimante ! LaserJet série 4100 mfp
(multifunction printer - imprimante multifonction). Cette imprimante combine des
fonctions d'en voi vers la messagerie électronique et de copie à l'aide d'une seule touche
qui sont très pratiques, et qui offrent une impression laser de haute qualité.
Reportez-vous au guide de mise en route livré avec ce produit pour connaître les
instructions de configuration.
Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec les fonctionnalités suivantes, décrites
dans ce chapitre :
●Configurations de l'imprimante
●Caractéristiques et avantages de l'imprimante
●
Composants et emplacements
●Caractéristiques de base du serveur Web intégré
Présentation 13
Configurations du produit
L'imprimante HP LaserJet série 4100 mfp est disponible sous la forme de deux
configurations :
HP LaserJet 4100 mfp (C9148A)
• 64 Mo de RAM, disque dur de 5 Go (minimum) pour la technologie RIP ONCE,
transmit et scan once, la mise en attente des tâches et le stockage des polices,
des formulaires et des signatures
• Carte de serveur d'impression 10/100Base-TX HP Jetdirect pour connexion
réseau
• Bac d'alimentation de 100 feuilles
• Bac d'alimentation de 500 feuilles
• Bac d'alimentation automatique (BAA) d'une capacité de 30 feuilles
HP LaserJet 4101 mfp (C9149A)
• 64 Mo de RAM, disque dur de 5 Go (minimum) pour la technologie RIP ONCE,
transmit et scan once, la mise en attente des tâches et le stockage des polices,
des formulaires et des signatures
• Carte de serveur d'impression 10/100Base-TX HP Jetdirect pour connexion
réseau
• Bac d'alimentation de 100 feuilles
• Deux bacs d'alimentation de 500 feuilles
• Unité d'impression recto verso automatique
• BAA d'une capacité de 30 feuilles
• Logiciel d'envoi numérique
14 Chapitre 1 – IntroductionFRWW
Avantages du produit
L'imprimante HP LaserJet série 4100 mfp est conçue pour être partagée par un groupe
de travail et vous permet d'imprimer, de faire des copies et d'envoyer par courrier
électronique des documents numériques avec un seul périphérique. La capacité de
traitement multitâche du MFP permet le traitement de plusieurs fonctions simultanément.
RemarqueSi l'imprimante doit être utilisée en réseau, les pilotes d'impression doivent être installés
sur tous les ordinateurs depuis lesquels envoyer des tâches d'impression au MFP.
Envoi numérique
L'envoi numérique est semblable à l'envoi d'informations par télécopie, mais offre des
avantages significatifs.
●Envoi simultané de courriers électroniques à plusieurs adresses, offrant ainsi un
gain de temps et une absence de frais d'envoi.
●Garantie de la confidentialité des données privées grâce à l'envoi v ers des boîtes
aux lettres électroniques et non vers un télécopieur, qui est utilisé par plusieur s
personnes.
●Livraison des fichiers avec une qualité noir et blanc, ou couleur qui est proche de
l'original.
●
Envoi de fichiers au format PDF, JPEG, TIFF ou M-TIFF, qui peuvent être modifiés
par le destinataire, si nécessaire.
Copie rapide
Le produit offre des services de copie efficaces pour le groupe de travail. Pour faire une
copie, il vous suffi t d'appuyer sur la touche D
du système. Le produit offre toutes les fonctionnalités de copie de bureau.
EMARRER
pour utiliser les valeurs par défaut
Impression sur réseau
Le produit est entièrement compatible avec les autres imprimantes HP LaserJet.
Lorsque le logiciel d'installation est chargé, l'impression sur réseau est disponible par le
biais de la carte du serveur d'impression HP Jetdirect 10/100Base-TX livrée avec le
produit. Utilisez le port parallèle ou le port pour récepteur Fast InfraRed (FIR) en option
pour une impression directe.
Fonctionnement de traitement multitâche
L'imprimante HP LaserJet série 4100 mfp est dotée de capacités de traitement
multitâche pour améliorer l'efficacité de l'entreprise. Les valeurs par défaut du système
peuvent être configurées de façon à définir le mode de gestion des tâches entrantes et la
manière dont ces valeu rs par défaut peuvent être annulées pour satisfaire des besoins
particuliers.
Avantages du produit 15
Caractéristiques du produit
Vitesse et débit du produit
●Impression et copie de 25 pages par minute (ppm) sur du support de format Lettre,
ou de 24 ppm sur du support de format A4
●
Numérisation monochrome de 25 ppm pour originaux de format Lettre ou de 24 ppm
pour originaux de format A4, et numérisation couleur de 8 ppm
●Technologie de fusion instantanée
●Copie scan-once et impression transmit-once
●
Fonction impression et copie RI P ONCE
●Fonction de démarrage de la numérisation pour lancer la copie ou l'envoi lorsque
l'imprimante est occupée.
●Rendement mensuel de 150 000 pages
Qualité d'image
●FastRes 1200: qualité d'impression de 1 200 ppp (points par pouce) pour une
impression de textes et graphiques commerciaux rapide et de qualité
●ProRes 1200 : 1 200 ppp pour une qualité d'image optimale
●Copie et numérisation à une résolution de 600 pixels par pouce (ppp)
●Jusqu'à 256 niveaux de gris pour des images lisses d'aspect photographique
●Encre HP UltraPrecise pour des résultats précis et nets
Gestion du papier
●HP LaserJet 4100 mfp : les bacs d'alimentation de 100 pages et de 500 pages sont
standard.
●
HP LaserJet 4101 mfp : le bac d'alimentation de 100 pages et les deux bacs de
500 pages sont standard
●Possibilité d'impression e t de copie sur une gr ande v ariété de formats, de typ es et de
grammages de support
●
Contenance pouvant atteindre 1 600 feuilles de support
●
Bac de sortie verso standard de 250 feuilles
●Unité d'impression recto verso standard sur l'imprimante HP LaserJet 4101 mfp
●
Vous pouvez placer des supports de format Lettre/A4 ou inférieur sur la vitre du
scanner.
●
V ous pouv ez charger des su pports de format Légal ou inférieur dans le BAA qui peut
contenir jusqu'à 30 feuilles.
Fonctions d'impression
●
Compatibilité totale avec les imprimantes HP LaserJet série 4100
●
Langage HP PCL 6, PCL 5e et Postscript® (PS) 3 Emulation
●
80 polices pour Microsoft Windows
●
Polices supplémentaires disponibles sur Internet
16 Chapitre 1 – IntroductionFRWW
Fonction d'envoi numérique
●
Fonction d'envoi vers la messagerie électronique
●Prise en charge du service de courrier électronique SMTP
●Compatibilité avec le protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
●
Logiciel d'envoi numérique standard inclus avec l'imprimante HP LaserJet 4101 mfp
Fonction de copie
●
Fonctionnalité de copie facile à utiliser
●Tri des documents
●Copies multiples
●
Plusieurs pages par feuille (n pages par feuille)
●Réduction de document de 25 % et agrandissement de 400 % par incrément de 1 %
●Agrandissement ou réduction automatique page à page
●
Amélioration de la qualité d'image via la suppression de l'arrière-plan, le mode de
qualité optimale et le réglage du contraste
Cartouche d'encre
●Cartouche d'encre standard 10 000 pages
●Cartouches ne nécessitant pas d'être secouées
●Le système de fournitures d'impression HP (Smart) vérifie que les cartouches
d'encre installées sont des cartouches HP.
●Page d'état des fournitures contenant la jauge d'encr e, le nombre de pages et des
informations relatives aux formats de papier utilisés.
●
Commande de fournitures en ligne ou via le serveur Web intégré
Conception modulaire
●
Bac à papier superposable de 500 feuilles (Vous pouvez ajouter jusqu'à deux bacs à
papier à cette imprimante.)
●Bac à enveloppes à alimentation (jusqu'à 75 enveloppes)
●
Unité d'impression recto verso (élément standard fourni avec l'imprimante
HP LaserJet 4101 mfp)
●
Adaptateur d'impression Fast InfraRed (port FIR)
●Logiciel d'envoi numérique standard inclus avec l'imprimante HP LaserJet 4101 mfp
●
La mémoire est extensible : vous pouvez installer des modules de mémoire DIMM.
Caractéristiques du produit 17
Composants
Composants de l'imprimante (vue avant)
11
10
9
8
7
7
6
1BAA
2Capot du BAA (Vous devez le relever pour accéder à la vitre du scanner.)
3Capot supérieur (Pour accéder à la cartouche d'encre, aux numéros de série et de
référence, vous devez relever le capot.)
4Unité d'impression recto verso ou pare-poussière du bac 2 (le pare-poussière doit
être retiré pour installer l'unité d'impression recto verso)
5Bouton marche-arrêt
1
2
3
4
5
6Bac 2 (Contient 500 feuilles ; les bacs 3 et 4, s'ils sont installés, sont superposés en
dessous.)
7Bac 1 (100 feuilles)
8Accès à la cartouche d'encre
9Panneau de comm ande
10 Bac de sortie
11 Verrou du scanner (sur le côté gauche du MFP)
18 Chapitre 1 – IntroductionFRWW
Composants de l'imprimante (vue arrière)
11
1
2
3
10
9
8
7
1Câble de conne xion du BAA
2Station de fusion (amovible pour supprimer les bourrages papier)
3Fente de sortie arrière (circuit papier direct)
4Connecteurs de câble d'alimentation
5Unité d'impression recto verso ou pare-poussière du bac 2 (le pare-poussière doit
être retiré pour installer l'unité d'impression recto verso)
6Port d'interface parallèle
7Bac 3
8Disque dur
9Carte du serveur d'impression HP Jetdirect
10 Connecteur Fast InfraRed (port FIR)
11 Trappe d'accès à la mémoire (installation possible de plusieurs DIM M)
6
4
5
Composants 19
Serveur Web intégré
Le produit est équipé d'un serveur Web intégré qui permet à l'administrateur système de
configurer et de gérer à distance toutes les imprimantes HP LaserJet série 4100 mfp du
réseau. Le MFP doit être connectéà un réseau local (LAN) par le biais de la carte
HP Jetdirect pour que le serveur Web intégré soit activé.
Le serveur Web intégré ne doit être utilisé que par un administrateur système. Pour plus
d'informations sur la configuratio n et la gestion de l'imprimante par la biais du serveur
Web intégré, reportez-vous à la section « Guide de l'administrateur système » page 145.
20 Chapitre 1 – IntroductionFRWW
2
Utilisation de base
Présentation
Ce chapitre présente les opérations de copie, d'envoi et d'impression de base pouvant
être effectuées avec l'imprimante HP LaserJet série 4100 mfp. Les informations
spécifiques à chacune de ces fon ctions sont présentées dans les chapitres suivants. Ce
chapitre traite des sujets suivants :
●Utilisation du BAA
●
Utilisation de la vitre du scanner
●Sélection du bac de sortie
●Chargement du bac 1
●Chargement des bacs 2, 3 et 4
●
Impression et copie sur les deux côtés du papier (recto verso)
●Utilisation de supports spéciaux, tels que des enveloppes, du pap ier à en-tête et des
transparents
●Compréhension des priorités dans le traitement des tâches
Présentation 21
Utilisation du BAA
L'utilisation du bac d'alimentation automatique (BAA) est un moyen rapide et commode
d'alimenter des originaux de plusieurs pages pour les copier ou les envoyer e n
numérique. Vou s po uvez charger jusqu'à 30 feuilles de papier dans le BAA. Le BAA
accepte les documents correspondant aux caractéristiques suivantes :
●Originaux recto ou recto verso
●
Documents au format Lettre standard, au format A4 ou au format Légal
●Documents dont le format est compris entre 148,5 x 210 mm et 215,9 x 355,6 mm
●Documents dont le grammage est compris entre 60 et 135 g/m
●
Documents n'étant ni déchirés ni perforés
●Documents carrés ou rectangulaires, et en bon état (ni fragiles ni usés)
●Documents ne comportant ni colle, ni liquide correcteur, ni encre humide
RemarqueN'utilisez pas de formulaires en liasse.
Le BAA fait passer le document original sur la vitre du scanner, puis le fait remonter dans
le bac supérieur situé à droite du BAA. Les copies effectuées à l'aide du BAA sortent
dans le bac de sortie situé sous le scanner.
Recommandations générales pour l'utilisation du BAA
2
Avant de placer des documents dans le BAA, préparez-les de la manière suivante :
●
Aplatissez les gondolages et les plis.
●
Retirez les agrafes, les trombones, les notes adhésives et les matériaux de ce type.
22 Chapitre 2 – Utilisation de baseFRWW
Utilisation de la vitre du scanner
V ous pouv ez également utiliser les f onctions d'env oi numérique et de copie en utilisant la
vitre du scanner, située sous le BAA. Le scanner peut accueillir les originaux de format
Lettre, A4 ou de format inférieur, des livres, des manuels, des reçus et des documents
de ce type. Les documents irréguliers et abîmés, les documents agraf és et les photos
peuvent également être envoyés ou copiés facilement par le biais de la vitre du scanner.
Les documents au format Lettre de plusieurs pages peuvent être alimentés via le BAA.
Pour envoyer ou copier des documents de plus grande taille, reportez-vous à la section
« Utilisation du BAA » page 22.
Recommandations générales pour l'utilisation de la vitre du scanner
1Ouvrez le capot du scanner et placez le document original recto vers le bas sur la
vitre du scanner. Abaissez le capot.
2Sur le panneau de commande, sélectionnez les options d'envoi ou de copie
souhaitées. Po ur obtenir des informations particulières sur l'utilisation de ces
fonctions, reportez-vous à la section « Copie rapide » page 45 et « Envoi vers la
messagerie électronique » page 51.
3Une fois vos sélections terminées, appuyez sur la touche D
sont envoyées vers le bac de sortie situé sous le scanner.
4Lorsque la numérisation est terminée, retirez l'original de la vitre du scanner.
EMARRER
. Les copies
Utilisation de la vitre du scanner 23
Sélection du bac de sortie
L'imprimante dispose de deux emplacements de sortie : les bacs de sortie arrière et
supérieur. P our utiliser le bac de sortie supérieur , vérifiez que le bac de sortie arrière est
fermé. Pour utiliser le bac de sortie arrière, ouvrez-le.
●Si des problèmes se produisent lors de la sortie du papier dans le bac supérieur , par
exemple un gondolage excessif, utilisez le bac de sortie arrière.
●
Pour éviter les bourrages, veuillez ne pas ouvrir ou fermer le bac de sortie arrière
pendant l'impression.
Impression vers le bac de sortie supérieur
Le bac de sortie supérieur reçoit le papier recto vers le bas, dans l'ordre correct. Le bac
de sortie supérieur doit être employé pour la plup art des trav aux d'impression e t pour les
transparents.
Impression vers le bac de sortie arrière
La sortie de l'imprimante se fait toujours vers le bac arrière si celui-ci est ouvert. Le
papier est imprimé vers ce bac recto vers le haut, la dernière page en haut de la pile.
Pour ouvrir le bac de sortie arrière, saisissez la poignée située en haut du bac. Tirez le
bac vers le bas et faites glisser l'extension vers l'extérieur.
L'impression du bac 1 vers le bac de sortie arrière offre le circuit papier le plus direct (ce
qui peut réduire le gondolage). L'ouverture du bac de sortie arrière peut améliorer les
performances d'impression sur les supports suivants :
●
Enveloppes
●
Etiquettes
●
Papier de petit format non standard
●
Cartes postales
●
Papier de grammage supérieur à 105 g/m
2
RemarqueL'ouverture du bac de sortie arrière désactive l'unité d'impression recto verso ( si elle est
installée) et le bac de sort ie sup érieur.
24 Chapitre 2 – Utilisation de baseFRWW
Chargement du bac 1
1
3
Le bac 1 est un bac multifonction pouvant contenir jusqu'à
100 feuilles de papier, 10 enveloppes ou 20 feuilles cartonnées.
Par d éfaut, le bac 1 est utilisé en premier. Pour utiliser un autre
bac, reportez-vous à la section « Personnalisation des bacs
pour l'impression ou la copie » page 66.
L'utilisation du bac 1 pour l'impression sur des enveloppes, des
transparents, du papier de format non standard et d'autres
supports co ns titu e un e méthode pratique pour éviter le
déchargement d'un autre bac. Il peut également être utilisé
comme bac de sortie supplémentaire. Pour con naître les
formats de suppor t pris en charge, reportez-vous à la section
« Formats et grammages de papier pris en charge » page 122.
1Ouvrez le bac 1.
2Tirez son extension vers l'extérieur.
3Réglez les guides latéraux à la largeur voulue.
4Chargez le support dans le bac.
Remarque
Vérifiez que le support tient bien sous les languettes des guides
et qu'il ne dépasse pas les indicateurs du niveau de
chargement.
D'une manière générale, le support doit être chargé face à
imprimer vers le haut, avec le haut de la page vers l'avant du
produit. Pour obtenir des informations sur le chargement d'un
type de support spécial, reportez-vous à la section « Utilisation
de supports spéciaux » page 27.
5Réglez les guides latéraux pour qu'ils touchent légèrement
la pile de support sans la plier.
ATTENTION
Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant
l'impression.
Chargement du bac 1 25
Chargement du bac 2, et des bacs 3 et 4 optionnels
1
Les bacs d'entrée 2, 3 et 4 peuvent contenir 500 feuilles de
support. Le bac 2 est installé sur la version standard de
l'imprimante HP LaserJet 4100 mfp. Les bacs 2 et 3 sont
installés sur la version standard de l'imprimante HP LaserJet
4101 mfp, et le bac4 est disponible en option. Les bacs 3 et 4
sont disponibles en option pour l'imprimante
HP 4100 LaserJet mfp.
Les bacs se règlent pour six formats standard et de nombreux
4
formats non standard (pour plus de détails, reportez-vous à la
section « Formats et grammages de papier pris en charge pour
les bacs 2, 3 et 4 » page 1 2 3). Lorsque les guides de papier
sont correctement réglés, l'imprimante détecte
automatiquement le format du support chargé.
ATTENTION
Pour éviter les bourrages, ne chargez pas les bacs pendant
5
l'impression.
1Sortez le bac du produit.
2Réglez les guides papier :
● Pour régler la largeur, pincez le levier du guide gauche
et faites glisser le guide en place.
● Pour régler la longueur, pincez le levier du guide papier
arrière, puis positionnez-le sur le format de support
souhaité jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
● Appuyez sur le dispositif de réglage bleu situé sur le
côté droit du bac, puis positionnez-le sur le format de
support requis.
3Mettez du papier dans le bac.
Remarque
Chargez les supports recto vers le bas et bord supérieur du
support vers vous.
4Vérifiez que le papier est bien à plat (bords du bac inclus),
et qu'il se trouve en dessous des langue ttes avant et
arrière.
5Replacez le bac dans le produit.
Remarque
Si le bac est mal ajusté, le panneau de commande risque
d'afficher un message d'erreur ou un bour rage papier risque de
se produire.
Pour obtenir des informations sur l'impression recto verso,
reportez-vous à la section « Placement de support nécessitant
une orientation particulière » page 32. Pour obtenir des
informations sur le chargement d'un type de support spécial,
reportez-vous à la section « Utilisation de supports spéciaux »
page 27.
26 Chapitre 2 – Utilisation de baseFRWW
Utilisation de supports spéciaux
Cette section traite de l'impression et de la copie de types de papier requérant un
traitement spécial :
●Petit papier ou papier étroit
●
Papier à en-tête, perforé ou préimprimé
●Enveloppes
●Etiquettes
●
Transparents
●Cartes et papier non standard, ou papier à fort grammage
Utilisation de papier de petit format ou de papier étroit
Si vous souhaitez imprimer ou copier principalement des supports de petit format ou des
supports étroits, suivez les recommandations ci-dessous:
●
Utilisez une cartouche d'encre d'une capacité de 6 000 pages (numéro de
référence : C8061A). Des fuites d'encre risquent de se produire si vous imprimez un
petit support ou un support étroit en grande quantité via une cartouche d'une
capacité de 10 000 pages (numéro de référence C8061X). (Reportez-vous à la
section « Modalités de commande » page 133).
●
Imprimez à partir du bac 1 vers la fente de sortie arrière si vous rencontrez des
problèmes de bourrage ou de gondolage. L'utilisation de cette f ente de sortie arrière
fournit un circuit papier direct.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de formats d'impression non standard,
reportez-vous à la section « Utilisation de cartes et de papier de format non standard, ou
de papier à fort grammage » page 30.
Utilisation de papier à en-tête, perforé ou préimprimé
Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête, perforé ou préimprimé, veillez à orienter
correctement le papier.
●
Lorsque vous utilisez le bac 1, chargez le papier face à imprimer vers le haut, bord
supérieur (court) vers l'imprimante.
●
Dans tous les autres bacs, chargez le papier face à imprimer vers le bas et bord
supérieur (court) vers vous.
RemarqueSuivez les instructions fournies dans cette section pour effectuer une impression recto
uniquement. Pour imprimer en recto verso, reportez-vous à la section
« Recommandations pour l'impression recto verso » page 31.
Utilisation de supports spéciaux 27
Utilisation d'enveloppes
Vous pouvez imprimer de nombreux types d'enveloppe à partir du bac 1. Jusqu'à dix
enveloppes peuvent être empilées dans le bac. Pour plus d'informations sur les
caractéristiques des enveloppes acceptées, reportez-vous à la section « Enveloppes »
page 128.
Les performances d'impression dépendent du type d'enveloppe. Testez
systématiquement quelques enveloppes avant d'en acheter une grande quantité. Pour
imprimer des enveloppes :
●Dans votre logiciel, réglez les marges sur au moins 15 mm à partir du bord de
l'enveloppe.
●
Avant de charger les enveloppes, vérifiez qu'elles ne sont pas plissées,
endommagées ou collées les unes aux autres.
●Ouvrez la fente de sortie arrière afin que le circuit papier soit direct. Les résultats
sont meilleurs si les enveloppes ont tendance à se gondoler. Si vous imprimez une
grande quantité d'enveloppes de façon continue ou si vous alternez entre des
enveloppes et du papier de f ormat large, sélectionnez VITESSE PETIT PAPIER=LENTE
dans l'option de mode de fusion du men u Config uration périphérique. Ce paramètre
réduit le débit d'impression sur support étroit pour que la chaleur ainsi générée se
dissipe. Bien que le fait d'utiliser cette fonction réduise le débit d'impression, elle
permet d'éviter d'endommager l'imprimante tout en garantissant une excellente
qualité d'impression.
ATTENTIONLes enveloppes à fermoir, à pression, à fenêtre, à bords enduits, à bande autocollante
non recouverte ou contenant d'autres matières synthétiques peuvent sérieusement
endommager le produit. Pour éviter les bourrages papier , les émissions de gaz nocifs et
les risques d'endommagement du produit, n'imprimez jamais sur les deux faces de
l'enveloppe.
Chargement d'enveloppes dans le bac 1
●
Ouvrez le bac 1 sans déplier l'extension. Vous devez utiliser l'extension si vous
imprimez des enveloppes de très grand format.
●
Chargez un maximum de 10 enveloppes au centre du bac 1, face à imprimer vers le
haut et extrémité à affranchir vers le produit. Faites glisser les enveloppes aussi loin
que possible dans le bac, sans forcer.
●Réglez les guides pour qu'ils touchent la pile d'enveloppes sans la courber. Vérifiez
que les enveloppes tiennent sous les languettes des guides et que le bac
d'alimentation des enveloppes n'est pas trop rempli.
●
Abaissez le presse-enveloppes sur la pile d'enveloppes.
RemarqueSélectionnez le format des enveloppes dans le logiciel (si ce paramètre est disponible)
ou le pilote d'impression. Pour imprimer par type et format de support, reportez-vous à
la section « Spécification du type et du format du support (verrouillage des bacs) »
page 66. Si l'enveloppe se gondole pendant l'impression, ouvrez la f ente de sortie arrière
pour créer un circuit papier direct.
Utilisation du bac à enveloppes à alimentation en option
Avec le bac à enveloppes à alimentation en option, le produit peut alimenter
automatiquement jusqu'à 75 enveloppes . Pour comma nder un bac à enveloppes à
alimentation, reportez-vous à la section « Modalités de commande » pa ge 133. Pour
obtenir des instructions sur le fonctionnement et l'utilisation, reportez-vous à la
documentation fournie avec cet accessoire.
28 Chapitre 2 – Utilisation de baseFRWW
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.