É proibida a reprodução, adaptação ou
tradução sem autorização prévia, por
escrito, exceto quando permitido pelas leis
de copyright.
As informações contidas aqui estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e
serviços da HP são as estabelecidas nas
declarações de garantia expressa que
acompanham tais produtos e serviços.
Nada aqui contido deve ser interpretado
como constituindo uma garantia adicional.
A HP não será responsável por omissões,
erros técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
Ao usuário do produto Hewlett-Packard
associado a este guia do usuário é
concedida uma licença para: a) produzir
cópias impressas deste guia do usuário
para uso PESSOAL, INTERNO ou da
EMPRESA, sujeito à restrição de não
vender, revender ou, de alguma outra
forma, distribuir as cópias impressas; e b)
disponibilizar uma cópia eletrônica deste
guia do usuário em um servidor de rede,
contanto que o acesso à copia eletrônica
limite-se ao uso PESSOAL e INTERNO por
parte dos usuários do produto HewlettPackard associado a este guia do usuário.
Código de produto: Q2669-online-PTL
Primeira edição, 10/2004
Créditos de marca comercial
Adobe® e PostScript® são marcas
comerciais da Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, e Windows NT®
são marcas registradas da Microsoft
Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open
Group.
Todos os demais produtos mencionados
neste documento podem ser marcas
comerciais de suas respectivas empresas.
Conteúdo
1 Conhecendo seu dispositivo
Identificação do multifuncional hp LaserJet 3015 .....................................................................2
Conteúdo do pacote ...........................................................................................................2
Recursos do dispositivo ............................................................................................................3
Identificação dos componentes de hardware ...........................................................................4
Multifuncional HP LaserJet 3015 componentes de hardware ............................................4
Identificação dos componentes do painel de controle do dispositivo .......................................5
Identificação dos componentes de software .............................................................................6
Especificações de mídia de impressão .....................................................................................7
Tamanhos e gramaturas de papel suportados ..................................................................7
2 Alteração das configurações utilizando o hp toolbox ou o painel de
controle do dispositivo
Utilização do HP toolbox .........................................................................................................11
Formulário de informações de serviço ..................................................................................147
Glossário
Índice
viiiPTWW
1
Conhecendo seu dispositivo
Utilize os tópicos a seguir para familiarizar-se com seu novo multifuncional HP LaserJet 3015:
●
Identificação do multifuncional hp LaserJet 3015
●
Recursos do dispositivo
●
Identificação dos componentes de hardware
●
Identificação dos componentes do painel de controle do dispositivo
●
Identificação dos componentes de software
●
Especificações de mídia de impressão
PTWW1
Identificação do multifuncional hp LaserJet 3015
Utilize a ilustração a seguir para verificar se o conteúdo do pacote está completo.
Conteúdo do pacote
1Cartucho de impressão
2Cabo de alimentação
3Guia de primeiros passos e folheto de suporte
4Bandeja de entrada de mídia
5CD-ROMs com o software do dispositivo e o guia do usuário
6Bandeja de entrada do alimentador automático de documentos (ADF)
7Guia do fax
8Cabo de telefone
9Suporte de saída do ADF
10 Suporte da bandeja de saída
11 Capa do painel de controle
12 Multifuncional HP LaserJet 3015
Nota
Utilize o cabo de telefone e o cabo de alimentação fornecidos com o dispositivo. Utilizar
outros cabos de telefone ou cabos de alimentação pode afetar adversamente o
desempenho do dispositivo.
Saiba mais sobre o dispositivo através das seguintes fontes de informações:
●O HP toolbox. Utilize este componente de software para executar várias tarefas
descritas neste guia do usuário e para definir configurações de impressão, fax, cópia e
digitalização.
●O guia para início rápido. Utilize este guia para configurar o dispositivo, conectá-lo ao
computador e instalar o software.
●O guia do fax. Utilize este guia para configurar e usar as funções de fax do dispositivo.
2Capítulo 1 Conhecendo seu dispositivoPTWW
Recursos do dispositivo
Velocidade●
Manuseio do papel●
Memória●
Conectividade●
Fax●
Imprime e copia até 15 páginas por minuto (ppm)
Um alimentador automático de documentos (ADF) para 30
páginas, uma bandeja de entrada de mídia para 150 folhas e um
slot de entrada prioritária para 10 folhas
32 megabytes (MB) de memória de acesso aleatório (RAM)
(9 MB para o sistema e 23 MB de RAM disponíveis para o usuário)
Uma porta USB (compatível com especificações 2.0) e uma porta
paralela IEEE 1284-B (Nota: os cabos não são fornecidos)
Recursos completos de fax com um fax V.34, incluindo um
catálogo telefônico, solicitação de fax e recursos de fax em espera
PTWWRecursos do dispositivo3
Identificação dos componentes de hardware
Utilize as ilustrações a seguir para identificar os componentes de hardware do dispositivo.
Multifuncional HP LaserJet 3015 componentes de hardware
1Bandeja de entrada do alimentador automático de documentos (ADF)
2Alavanca de mídia do ADF
3Painel de controle do dispositivo
4Bandeja de saída do ADF
5Liberação da porta do cartucho de impressão
6Bandeja de saída do dispositivo
7Slot de entrada prioritária
8Bandeja de entrada de mídia
9Porta paralela
10 Porta USB
11 Portas de interface de fax
12 Botão Liga/Desliga
13 Receptáculo de alimentação elétrica
4Capítulo 1 Conhecendo seu dispositivoPTWW
Identificação dos componentes do painel de controle do
dispositivo
Utilize a ilustração a seguir para obter informações sobre os componentes do painel de
controle do dispositivo.
1Controles de fax. Utilize os controles de fax para enviar e receber faxes e para alterar as
configurações de fax geralmente usadas. Consulte o guia do fax para obter informações sobre a
utilização dos controles de fax.
2Botões alfanuméricos. Utilize os botões alfanuméricos para inserir dados no visor do painel de
controle do dispositivo e para discar números de telefone de forma a enviar um fax. Para obter
informações sobre a utilização dos caracteres das teclas alfanuméricas, consulte o guia do fax.
3Controles de menu e cancelar. Utilize estes controles para selecionar opções de menu,
determinar o status do dispositivo e cancelar o trabalho atual.
4Controles de cópia. Utilize estes controles para alterar as configurações padrão geralmente
usadas e para começar a copiar. Para obter instruções sobre cópias, consulte
5Controles de digitalização. Utilize estes controles para digitalizar para e-mail ou para uma
pasta. Para obter instruções sobre digitalização, consulte
Digitalização.
Cópia.
PTWWIdentificação dos componentes do painel de controle do dispositivo5
Identificação dos componentes de software
Nota
Nota
Os componentes de software que são instalados dependem do sistema operacional (SO) e
do tipo de instalação. Consulte o guia para início rápido para obter mais informações.
Os seguintes itens de software são fornecidos com o dispositivo:
●HP toolbox
●HP LaserJet Scan
●Driver de digitalização TWAIN ou WIA
●HP LaserJet Fax
●Readiris OCR (não instalado com outro software; é necessária uma instalação separada)
●Drivers de impressora (PCL 6, PCL 5e, emulação de PostScript Nível 2)
●Instalador/desinstalador
O driver de impressora PCL 6 é instalado automaticamente quando se utiliza a opção
Típica durante a instalação do software. Para instalar o driver de impressora de emulação
de PostScript Nível 2, selecione a opção Personalizada durante a instalação do software.
Para instalar o driver de impressora PCL 5e, use o assistente de impressora após o
software ter sido instalado.
6Capítulo 1 Conhecendo seu dispositivoPTWW
Especificações de mídia de impressão
Para obter os melhores resultados, use papel convencional para fotocópia de 75 g/m2 a 90
2
g/m
(20 a 24 lb). Verifique se o papel é de boa qualidade e se não apresenta cortes,
A impressora suporta uma grande variedade de tamanhos padrão e personalizados de
mídia de impressão. A capacidade das bandejas e escaninhos pode variar de acordo com a
gramatura e a espessura da mídia e as condições do ambiente. Uniformidade — 100 a 250
(Sheffield).
Utilize somente transparências criadas para uso com impressoras HP LaserJet.
Tamanhos e gramaturas de papel suportados
Tamanhos de papel da bandeja de entrada de mídia
Bandeja de entrada
de mídia
Tamanho mínimo de
papel
Tamanho máximo de
papel
Tamanho mínimo de
papel brilhante
Tamanho máximo de
papel brilhante
DimensõesPeso ou espessuraCapacidade
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
60 para 163 g/m
60 para 163 g/m
75 para 120 g/m
2
2
2
150 folhas
( 60 g/m
2
)
150 folhas
( 60 g/m
2
)
Altura máxima da
pilha: 18 mm
216 por 356 mm
75 para 120 g/m
2
Altura máxima da
pilha: 18 mm
Tamanho mínimo de
transparências
Tamanho máximo de
transparências
Tamanho mínimo de
envelopes
Tamanho máximo de
envelopes
Tamanho mínimo de
etiquetas
Tamanho máximo de
etiquetas
Tamanho mínimo de
cartão
Tamanho máximo de
cartão
76 por 127 mm0,10 para 0,13 mm
thick
216 por 356 mm0,10 para 0,13 mm
thick
90 por 160 mm
178 por 254 mm
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
216 por 356 mm
75 para 105 g/m
75 para 105 g/m
60 para 216 g/m
60 para 216 g/m
135 para 157 g/m
135 para 157 g/m
2
2
2
2
75 folhas
75 folhas
15 envelopes
15 envelopes
60 folhas
60 folhas
2
2
60 folhas
60 folhas
PTWWEspecificações de mídia de impressão7
Tamanhos de papel do slot de entrada prioritária
Slot de entrada
prioritária
Tamanho mínimo de
papel
Tamanho máximo de
papel
Tamanho mínimo de
papel brilhante
Tamanho máximo de
papel brilhante
Tamanho mínimo de
transparências
Tamanho máximo de
transparências
Tamanho mínimo de
envelopes
Tamanho máximo de
envelopes
Tamanho mínimo de
etiquetas
DimensõesPeso ou espessuraCapacidade
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
60 para 163 g/m
60 para 163 g/m
75 para 120 g/m
2
2
2
10 folhas
2
( 75 g/m
)
10 folhas
2
( 75 g/m
)
Altura máxima da
pilha: 1,5 mm
216 por 356 mm
75 para 120 g/m
2
Altura máxima da
pilha: 1,5 mm
76 por 127 mm0,10 para 0,13 mm
5 folhas
thick
216 por 356 mm0,10 para 0,13 mm
5 folhas
thick
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
60 para 90 g/m
60 para 90 g/m
60 para 216 g/m
2
2
2
Individual envelopes
Individual envelopes
4 folhas
Nota
Tamanho máximo de
216 por 356 mm
60 para 216 g/m
2
4 folhas
etiquetas
Tamanho mínimo de
76 por 127 mm
135 para 163 g/m
2
4 folhas
cartão
Tamanho máximo de
216 por 356 mm
135 para 163 g/m
2
4 folhas
cartão
Tamanhos de papel do alimentador automático de documentos (ADF)
ADFDimensõesPeso ou espessuraCapacidade
Tamanho mínimo de
papel
Tamanho máximo de
papel
74 por 105 mm
215 por 356 mm
60 para 90 g/m
60 para 90 g/m
2
2
30 folhas
( 75 g/m
30 folhas
( 75 g/m
2
)
2
)
A bandeja de saída do ADF suporta uma folha de mídia de tamanho ofício [215 x 356 mm
(8,5 x 14 pol.)]. As folhas de mídia de tamanho ofício adicionais deslizam para fora da
bandeja de saída do ADF.
8Capítulo 1 Conhecendo seu dispositivoPTWW
Alteração das configurações
2
Nota
utilizando o hp toolbox ou o
painel de controle do
dispositivo
É possível alterar as configurações do dispositivo utilizando o HP toolbox ou o painel de
controle do dispositivo. Geralmente, o método mais fácil de alterar as configurações do
dispositivo é utilizar o HP toolbox.
A tabela a seguir relaciona algumas das configurações que podem ser alteradas utilizandose o HP toolbox e o painel de controle do dispositivo. Para obter informações sobre como
utilizar o HP toolbox para alterar as configurações, consulte a Ajuda do HP toolbox. A Ajuda
do HP toolbox pode ser aberta clicando-se em Como faço na lateral esquerda da janela do
HP toolbox. (Consulte
o HP toolbox.) Para obter informações sobre como utilizar o painel de controle do dispositivo
para alterar as configurações, consulte as informações deste capítulo.
As configurações estabelecidas no programa de software têm precedência sobre as
configurações do driver de impressora. As configurações do driver de impressora
sobrepõem as configurações do HP toolbox e do painel de controle do dispositivo.
Utilização do HP toolbox para obter informações sobre como acessar
Configuração ou recursoHP toolboxPainel de controle
Restaurar os padrões de fábrica.XX
Imprimir páginas informativas, como a página de
configuração, o mapa de menus do painel de
controle do dispositivo e a página de utilização.
Alterar o idioma do visor do painel de controle do
dispositivo.
Alterar o idioma do HP toolbox.X
Configurar alertas de status.X
Definir as configurações de envio e recebimento de
fax.
Visualizar ou encaminhar faxes recebidos para o
computador.
Definir as configurações de digitalização para email ou para uma pasta.
Alterar as configurações de cópia.XX
Adicionar, excluir ou modificar os destinos no
Catálogo Telefônico do Fax.
XX
XX
XX
X
X
XX
PTWW9
Configuração ou recursoHP toolboxPainel de controle
Acessar o guia do usuário on-line.X
Verificar remotamente o status do dispositivo.X
10
Capítulo 2 Alteração das configurações utilizando o hp toolbox ou o painel de controle
do dispositivoPTWW
Utilização do HP toolbox
O HP toolbox é um aplicativo Web que pode ser utilizado para as tarefas a seguir.
●Monitorar o status do dispositivo.
●Visualizar e definir as configurações do dispositivo para impressão, fax, cópia e
digitalização.
●Visualizar informações de solução de problemas e "Como faço".
●Fornecer acesso aos recursos do software de fax e digitalização.
É possível visualizar o HP toolbox quando o dispositivo está conectado diretamente a um
computador ou quando está conectado a uma rede. É necessário que você tenha
executado uma instalação completa do software para utilizar o HP toolbox.
Nota
Nota
Não é necessário ter acesso à Internet para abrir e utilizar o HP toolbox. Entretanto, se
clicar em um link na área Outros links, será necessário ter acesso à Internet para visitar o
site associado. Para obter mais informações, consulte
Outros links.
Sistemas operacionais suportados
O HP toolbox é suportado pelos seguintes sistemas operacionais:
●Windows 98, Windows 2000, Windows Millennium Edition (Me) e Windows XP
O TCP/IP (protocolo de controle de transmissão/protocolo de Internet) deve estar instalado
no sistema operacional para que o HP toolbox funcione.
Navegadores suportados
Para utilizar o HP toolbox, é necessário ter um dos seguintes navegadores:
●Microsoft Internet Explorer 5.5 ou posterior
●Netscape Navigator 6.2 ou posterior
●Opera 7.0 ou posterior
Todas as páginas podem ser impressas a partir do navegador.
Para visualizar o HP toolbox
Abra o HP toolbox de uma das seguintes maneiras:
●
Na área de trabalho, clique duas vezes no ícone HP toolbox
●Clique duas vezes no ícone Status Client (Cliente de Status) localizado na bandeja do
sistema, que fica na extrema direita da barra de tarefas.
●No menu Iniciar, aponte para HP LaserJet e, em seguida, selecione hp Toolbox.
O HP toolbox é aberto no navegador da Web.
Nota
PTWWUtilização do HP toolbox11
Depois de abrir o URL, você pode incluí-lo nos seus favoritos para voltar a ele rapidamente
sempre que desejar.
.
As seções do hp toolbox
O HP toolbox contém as seguintes seções:
●Guia Status
●Guia Fax
●Guia Digitalizar para...
●Guia Solução de problemas
●Guia Documentação
Outros links
Cada página no HP toolbox contém links que levam ao website da HP para o registro de
produtos e suporte ao dispositivo, além de links para pedido de suprimentos. Para utilizálos, você precisa ter acesso à Internet. Se você utiliza uma conexão dial-up e não se
conectou ao abrir o HP toolbox pela primeira vez, terá que estabelecer a conexão antes de
poder visualizar esses websites.
Guia Status
A guia Status possui links para as seguintes páginas principais:
●Status do Dispositivo. Visualize informações sobre o status do dispositivo. Essa
página indica condições ocorridas com o dispositivo, como um atolamento de mídia ou
uma bandeja de entrada vazia. Após corrigir um problema com o dispositivo, clique em
Atualizar para atualizar o status do mesmo.
●Configurar Alertas de Status. Utilize alertas para configurar o dispositivo de forma a
notificá-lo automaticamente em caso de alertas. Nesta página, é possível ligar ou
desligar alertas, especificar quando o dispositivo envia um alerta e selecionar o tipo de
alerta (uma mensagem pop-up ou um ícone na barra de tarefas) que deseja receber.
Para ativar as configurações de alerta de status, clique em Aplicar.
●Visualizar Configuração. Visualize as configurações disponíveis para o dispositivo.
Esta página também exibe quaisquer acessórios que tenham sido instalados, como
DIMMs. A página Visualizar Configuração exibe as mesmas informações
apresentadas na página de configuração.
●Imprimir Páginas de Informação. Imprima a página de configuração e outras páginas
de informações que estão disponíveis para o dispositivo.
Guia Fax
A guia Fax possui links para as seguintes páginas principais:
●Tarefas de Fax
●Catálogo Telefônico do Fax
●Registro de Envio de Fax
●Propriedades dos Dados do Fax
●Relatórios de Fax
Nota
12
●Configurações Detalhadas do Fax
Para obter mais informações sobre as funções e os recursos de fax, consulte o guia do fax.
Capítulo 2 Alteração das configurações utilizando o hp toolbox ou o painel de controle
do dispositivoPTWW
Guia Digitalizar para...
A guia Digitalizar para... possui links para as seguintes páginas principais:
●Digitalizar para e-mail ou para uma pasta
●Preferências de Digitalização
Nota
As preferências de digitalização se aplicam somente a Digitalizar para e-mail ou para uma
pasta.
Guia Solução de problemas
A guia Solução de problemas possui links para diversas informações de solução de
problemas do dispositivo, por exemplo: como eliminar um atolamento de mídia, como
solucionar problemas de qualidade de impressão e como resolver problemas de fax, cópia
ou digitalização.
Guia Documentação
A guia Documentação contém links para as seguintes fontes de informações:
●Guia do Usuário. O guia do usuário contém informações sobre a utilização do
dispositivo, garantia, especificações e suporte. O guia do usuário está disponível nos
formatos HTML e PDF.
●Informações recentes importantes. Este documento contém as informações mais
recentes sobre o dispositivo. Está disponível somente em inglês.
PTWWUtilização do HP toolbox13
Utilização do painel de controle do dispositivo
É possível definir configurações também no painel de controle do dispositivo. Esta seção
descreve como executar as seguintes tarefas:
Impressão de uma página de configuração
●
Impressão de um mapa de menus do painel de controle do dispositivo
●
Restauração dos padrões de fábrica
●
Alteração do idioma do visor do painel de controle do dispositivo
●
Alteração do tamanho padrão de mídia
●
Utilização dos controles de volume do dispositivo
●
Alteração das configurações de impressão
●
Impressão de uma página de configuração
É possível visualizar quais configurações do dispositivo estão atualmente selecionadas
imprimindo uma página de configuração.
Para imprimir uma página de configuração
1. Pressione
2. Use o botão < ou > para selecionar Reports e, em seguida, pressione
3. Use o botão < ou > para selecionar Config report e, em seguida, pressione
O dispositivo fecha as configurações de menu e imprime o relatório.
MENU/ENTER
.
MENU/ENTER
.
MENU/ENTER
Impressão de um mapa de menus do painel de controle do
dispositivo
É possível visualizar todas as opções de menu do painel de controle do dispositivo
imprimindo um mapa de menus do painel de controle do dispositivo.
Para imprimir um mapa de menus do painel de controle do dispositivo
1. No painel de controle do dispositivo, pressione
2. Use o botão < ou > para selecionar Reports e, em seguida, pressione
3. Use o botão < ou > para selecionar Menu structure e, em seguida, pressione
Um mapa de menus mostrando todas as opções de menu do painel de controle do
dispositivo é impresso.
MENU/ENTER
.
MENU/ENTER
.
MENU/ENTER
.
.
14
Capítulo 2 Alteração das configurações utilizando o hp toolbox ou o painel de controle
do dispositivoPTWW
Restauração dos padrões de fábrica
A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações aos padrões de
fábrica e remove o nome do cabeçalho e o número de telefone do fax. (Consulte o guia do
fax para obter informações sobre como adicionar suas informações ao cabeçalho do fax.)
Este procedimento remove números de fax e nomes associados a teclas de um toque e
códigos de discagem rápida, e exclui todas as páginas armazenadas na memória. Em
seguida, o procedimento reinicia automaticamente o dispositivo.
Para restaurar os padrões de fábrica
Nota
1. Pressione
2. Use o botão < ou > para selecionar Service e, em seguida, pressione
3. Use o botão < ou > para selecionar Restore defaults, pressione
seguida, pressione
MENU/ENTER
.
MENU/ENTER
MENU/ENTER
novamente para confirmar sua seleção.
MENU/ENTER
e, em
.
O dispositivo reinicia automaticamente.
Alteração do idioma do visor do painel de controle do
dispositivo
Utilize este procedimento para imprimir relatórios e exibir mensagens no visor do painel de
controle do dispositivo em um idioma diferente do padrão para seu país/região.
A página de demonstração é impressa somente em inglês.
Para alterar o idioma do visor do painel de controle do dispositivo
1. Pressione
2. Use o botão < ou > para selecionar Common settings e, em seguida, pressione
ENTER
3. Use o botão < ou > para selecionar Language e, em seguida, pressione
.
MENU/ENTER
.
MENU
MENU/ENTER
.
/
4. Use o botão < ou > para selecionar o idioma desejado.
5. Pressione
MENU/ENTER
para salvar sua seleção.
O dispositivo reinicia automaticamente.
Alteração do tamanho padrão de mídia
O tamanho da mídia deve ser configurado com o tamanho da mídia que você geralmente
coloca na bandeja de entrada. O dispositivo utiliza esta configuração para copiar, imprimir
relatórios, imprimir faxes e determinar a redução automática dos faxes recebidos.
PTWWUtilização do painel de controle do dispositivo15
Para alterar o tamanho padrão de papel
1. Pressione
2. Use o botão < ou > para selecionar Common settings e, em seguida, pressione
ENTER
3. Use o botão < ou > para selecionar Def. paper size e, em seguida, pressione
.
MENU/ENTER
.
MENU
MENU/ENTER
4. Use o botão < ou > até que o tamanho do papel carregado seja exibido. É possível
selecionar Letter, Legal ou A4.
5. Pressione
MENU/ENTER
para salvar sua seleção.
Utilização dos controles de volume do dispositivo
É possível controlar o volume dos seguintes sons:
●O som do alarme que o dispositivo emite quando requer atenção, como quando sua
porta está aberta.
●Os bipes que são emitidos quando se pressiona os botões do painel de controle do
dispositivo.
●Os sons da linha telefônica para faxes a serem enviados.
●O volume da campainha para fax recebidos.
Para alterar o volume do alarme
/
.
Nota
O alarme toca quando o dispositivo apresenta um alerta ou mensagem de erro crítico. A
duração do alarme é de um ou três segundos, dependendo do tipo de erro.
1. Pressione
MENU/ENTER
2. Use o botão < ou > para selecionar Common settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
3. Use o botão < ou > para selecionar Volume settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
4. Pressione
MENU/ENTER
.
MENU
MENU
para selecionar Alarm volume.
5. Use o botão < ou > para selecionar Off, Soft, Medium ou Loud.
6. Pressione
MENU/ENTER
para salvar sua seleção.
A configuração padrão de fábrica para o volume do alarme é Soft.
/
/
16
Capítulo 2 Alteração das configurações utilizando o hp toolbox ou o painel de controle
do dispositivoPTWW
Para alterar o volume do fax
Esta configuração determina o volume de vários sons do fax que ocorrem quando o
dispositivo está enviando ou recebendo trabalhos de fax.
Nota
1. Pressione
MENU/ENTER
2. Use o botão < ou > para selecionar Common settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
3. Use o botão < ou > para selecionar Volume settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
4. Use o botão < ou > para selecionar PhoneLine Volume e, em seguida, pressione
ENTER
.
.
MENU
/
MENU
/
MENU
5. Use o botão < ou > para selecionar Off, Soft, Medium ou Loud.
6. Pressione
MENU/ENTER
para salvar sua seleção.
A configuração padrão de fábrica é Soft.
Para alterar o volume da campainha do fax
A campainha do fax soa quando o dispositivo está inicialmente enviando ou recebendo uma
chamada. A duração da campainha depende da duração padrão definida pela empresa
telefônica local.
1. Pressione
MENU/ENTER
2. Use o botão < ou > para selecionar Common settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
.
MENU
/
/
Nota
3. Use o botão < ou > para selecionar Volume settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
4. Pressione o botão < ou > uma vez para selecionar Ring volume e pressione
MENU/ENTER
5. Use o botão < ou > para selecionar Off, Soft, Medium ou Loud.
6. Pressione
MENU/ENTER
para salvar sua seleção.
A configuração padrão de fábrica é Soft.
MENU
/
.
PTWWUtilização do painel de controle do dispositivo17
Para alterar o volume do pressionamento de teclas do painel de
controle do dispositivo
O volume do pressionamento de teclas controla o som produzido quando um botão do
painel de controle do dispositivo é pressionado.
Nota
1. Pressione
MENU/ENTER
2. Use o botão < ou > para selecionar Common settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
3. Use o botão < ou > para selecionar Volume settings e, em seguida, pressione
ENTER
.
4. Use o botão < ou > para selecionar Key Press volume e, em seguida, pressione
ENTER
.
.
MENU
MENU
/
MENU
5. Use o botão < ou > para selecionar Off, Soft, Medium ou Loud.
6. Pressione
MENU/ENTER
para salvar sua seleção.
A configuração padrão de fábrica para o volume do pressionamento de teclas do painel de
controle do dispositivo é Soft.
/
/
18
Capítulo 2 Alteração das configurações utilizando o hp toolbox ou o painel de controle
do dispositivoPTWW
3
Impressão
Utilize as seguintes informações para executar tarefas de impressão com o dispositivo:
●
Impressão utilizando alimentação manual
●
Interrompendo ou cancelando um trabalho de impressão
●
Drivers de impressora
●
Compreensão das configurações de qualidade de impressão
●
Otimização da qualidade de impressão para tipos de mídia
●
Especificações de mídia do dispositivo
●
Diretrizes para utilização de mídia
●
Seleção de mídia para o alimentador automático de documentos (ADF)
●
Impressão em envelopes
●
Impressão em transparências e etiquetas
●
Impressão em papel timbrado e formulários pré-impressos
●
Impressão em mídia de tamanho personalizado ou cartão
●
Impressão nas duas faces da mídia (frente e verso manual)
●
Impressão de várias páginas em uma única folha de mídia
●
Impressão de livretos
●
Impressão de marcas d'água
PTWW19
Impressão utilizando alimentação manual
Utilize a alimentação manual quando estiver imprimindo em tipos de mídia diferentes (por
exemplo, um envelope, depois uma carta, depois um envelope, e assim por diante).
Coloque um envelope na bandeja de entrada prioritária e coloque papel timbrado na
bandeja de entrada de mídia.
Para imprimir utilizando a alimentação manual
1. No programa de software, abra as propriedades do dispositivo ou configuração da
impressora (driver de impressora).
2. Na guia Papel ou na guia Papel/qualidade, selecione Alimentação manual (Bandeja
1) na lista suspensa Fonte: ou Fonte de papel. Para obter instruções sobre como abrir
o driver de impressora a partir do seu computador, consulte
configurações de qualidade de impressão.
3. Envie o trabalho de impressão.
4. Após ter alterado a configuração, aguarde até Manual feed ser exibido no painel de
controle do dispositivo e, em seguida, pressione
MENU/ENTER
Compreensão das
para imprimir cada trabalho.
20Capítulo 3 ImpressãoPTWW
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.