HP LaserJet 3015 User's Guide [es]

hp LaserJet 3015 all-in-one
Guía del usuario
Información de propiedad intelectual (copyright)
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previa autorización por escrito, excepto en aquellos casos en que lo permitan las leyes de copyright.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se incluya debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
A un usuario del producto de Hewlett­Packard asociado a esta guía del usuario se le concede licencia para: a) imprimir copias de esta guía del usuario para uso PARTICULAR, INTERNO o de EMPRESA, sujeto a la restricción de no vender, revender ni distribuir de cualquier otro modo dichas copias; y b) colocar una copia electrónica de esta guía del usuario en un servidor de red, siempre que el acceso a la copia electrónica esté limitado a usuarios PARTICULARES o INTERNOS del producto de Hewlett-Packard asociado a dicha guía.
Número de referencia: Q2669-90953
Edition 1, 10/2004
Créditos de marcas comerciales
Adobe® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas en EE. UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The Open Group.
Todos los demás productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales de sus compañías respectivas.
Tabla de contenido
1 Descripción del dispositivo
Identificación del hp LaserJet 3015 all-in-one ..........................................................................2
Contenido del embalaje .....................................................................................................2
Características del dispositivo ..................................................................................................3
Identificación de los componentes de hardware ......................................................................4
Componentes de hardware de HP LaserJet 3015 all-in-one ............................................4
Identificación de los componentes del panel de control del dispositivo ..................................5
Identificación de los componentes de software .......................................................................6
Especificaciones de los soportes de impresión .......................................................................7
Tamaños y pesos de papel admitidos ...............................................................................7
2 Cambio de los valores de configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
Utilización de la Caja de herramientas de hp .........................................................................11
Sistemas operativos admitidos ........................................................................................11
Navegadores admitidos ...................................................................................................11
Para mostrar la Caja de herramientas de hp ...................................................................11
Secciones de la Caja de herramientas de hp ..................................................................12
Utilización del panel de control del dispositivo .......................................................................14
Impresión de una página de configuración ......................................................................14
Impresión de un mapa de menús del panel de control del dispositivo ...........................14
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ...............................................15
Cambio del idioma del visor del panel de control del dispositivo ....................................15
Cambio del tamaño predeterminado del soporte de impresión ......................................15
Utilización de los controles de volumen del dispositivo ...................................................16
ESWW
3 Impresión
Impresión con alimentación manual .......................................................................................20
Para imprimir con alimentación manual ..........................................................................20
Detención o cancelación de un trabajo de impresión ............................................................21
Controladores de impresora ...................................................................................................22
Cambio de los valores de impresión ................................................................................22
Valores de calidad de impresión ............................................................................................24
Para modificar temporalmente la configuración de la calidad de impresión ..................24
Para cambiar los valores de la calidad de impresión en trabajos de impresión
futuros ...............................................................................................................................24
Para usar EconoMode (ahorra tóner) ..............................................................................25
Optimización de la calidad de impresión para los tipos de soportes de impresión
..................................................................................................................................................26
Para tener acceso a la característica de optimización ....................................................26
Especificaciones de los soportes de impresión del dispositivo .............................................27
Directrices sobre la utilización de soportes de impresión ......................................................28
Papel ................................................................................................................................. 28
Tabla de problemas frecuentes con los soportes de impresión ......................................28
iii
Etiquetas ...........................................................................................................................29
Transparencias .................................................................................................................29
Sobres ..............................................................................................................................29
Cartulinas y soportes de impresión pesados ...................................................................30
Selección de soportes de impresión para el alimentador automático de documentos
(ADF) .......................................................................................................................................32
Especificaciones del alimentador automático de documentos (ADF) .............................32
Impresión de sobres ...............................................................................................................33
Para imprimir en un único sobre ......................................................................................33
Para imprimir en varios sobres ........................................................................................34
Impresión en transparencias y etiquetas ................................................................................36
Para imprimir en transparencias o etiquetas ...................................................................36
Impresión en papel con membrete y formularios preimpresos ..............................................38
Para imprimir en papel con membrete y en formularios preimpresos ............................38
Impresión en soportes de impresión de tamaños especiales o en cartulina .........................39
Para imprimir en soportes de impresión de tamaños especiales o en cartulina
...........................................................................................................................................39
Impresión en ambas caras del soporte de impresión (impresión manual a dos
caras) ......................................................................................................................................40
Para imprimir manualmente a dos caras .........................................................................40
Impresión de varias páginas en una sola hoja .......................................................................42
Para imprimir varias páginas en una sola hoja ...............................................................42
Impresión de folletos ...............................................................................................................43
Para imprimir folletos ........................................................................................................43
Impresión de marcas de agua ................................................................................................45
Para utilizar la función de marca de agua .......................................................................45
4 Copia
Carga de originales para copiarlos .........................................................................................48
Para cargar originales en la bandeja de entrada del alimentador automático de
documentos (ADF) ...........................................................................................................48
Inicio de un trabajo de copia ...................................................................................................50
Cancelación de un trabajo de copia .......................................................................................50
Ajuste de la calidad de copia ..................................................................................................51
Para ajustar la calidad de la copia para el trabajo actual ................................................51
Para ajustar la calidad de copia predeterminada ............................................................51
Ajuste del valor más claro/más oscuro (contraste) ................................................................52
Para ajustar el valor más claro/más oscuro del trabajo actual .......................................52
Para ajustar el valor más claro/más oscuro predeterminado ..........................................52
Reducción o ampliación de copias .........................................................................................53
Para reducir o ampliar las copias del trabajo actual ........................................................54
Para cambiar el tamaño de copia predeterminado .........................................................54
Cambio del valor predeterminado de clasificación de las copias ..........................................56
Para cambiar el valor predeterminado de clasificación de las copias ............................56
Cambio del número predeterminado de copias .....................................................................57
Para cambiar el número predeterminado de copias .......................................................57
Copiado de originales a dos caras .........................................................................................58
Para copiar una pila de varias páginas de originales a dos caras ..................................58
5 Escaneado
iv
Carga de originales para escanearlos ....................................................................................60
Carga de originales en la bandeja de entrada del alimentador automático de
documentos (ADF) ...........................................................................................................60
Aproximación a los métodos de escaneado ..........................................................................62
Cancelación de un trabajo de escaneado ..............................................................................63
ESWW
Escaneado desde el panel de control del dispositivo ............................................................64
Programación del botón Escanear a ...............................................................................64
Escaneado a correo electrónico ......................................................................................64
Escaneado a una carpeta ................................................................................................64
Escaneado mediante el software hp LaserJet Scan ..............................................................65
Escaneado a correo electrónico ......................................................................................65
Para escanear a un archivo .............................................................................................66
Escaneado a otro programa de software ........................................................................66
Escaneado al software OCR de Readiris ........................................................................67
Escaneado mediante software compatible con TWAIN y WIA .............................................68
Utilización del software compatible con TWAIN y WIA ...................................................68
Escaneado con reconocimiento óptico de caracteres (OCR) ................................................70
Readiris ............................................................................................................................. 70
Resolución y color del escáner ...............................................................................................71
Directrices de resolución y color ......................................................................................71
Color .................................................................................................................................72
6 Envío de faxes
..................................................................................................................................................74
...........................................................................................................................................74
7 Limpieza y mantenimiento
Limpieza del exterior del dispositivo .......................................................................................76
Para limpiar el exterior ..................................................................................................... 76
Para limpiar el cristal ........................................................................................................76
Limpieza de la ruta del soporte de impresión ........................................................................77
Para limpiar la ruta del soporte de impresión ..................................................................77
8 Solución de problemas
El dispositivo no se enciende .................................................................................................80
¿Llega alimentación al dispositivo? .................................................................................80
El panel de control del dispositivo tiene líneas negras, puntos o zonas atenuadas
..................................................................................................................................................81
Líneas negras o puntos ....................................................................................................81
Visor del panel de control del dispositivo atenuado ........................................................81
Las páginas se imprimen, pero están totalmente en blanco .................................................82
¿La cinta selladora todavía está en el cartucho de impresión? ......................................82
¿Se imprime la página de configuración? .......................................................................82
¿El documento contiene páginas en blanco? .................................................................82
¿El original está cargado correctamente? .......................................................................82
Las páginas no se imprimen ...................................................................................................83
¿Aparece algún mensaje en la pantalla del equipo? ......................................................83
¿Se introduce correctamente el soporte de impresión en el dispositivo? ......................83
¿Hay atascos de soportes de impresión? .......................................................................83
¿Funciona el cable de dispositivo USB (A/B) o el cable paralelo y está
conectado correctamente? ..............................................................................................83
¿Se están ejecutando otros dispositivos en el equipo? ..................................................83
Las páginas se han imprimido, pero ha habido un problema ................................................84
¿Es la impresión de mala calidad? ..................................................................................84
¿Es la página impresa diferente a la que aparece en pantalla? .....................................84
¿Son los valores del dispositivo adecuados para el soporte de impresión? ..................84
Aparecen mensajes de error en la pantalla ...........................................................................85
La impresora no responde/error al escribir en LPT1 .......................................................85
No se puede acceder al puerto (ocupado por otra aplicación) .......................................85
ESWW
v
Existen problemas de manejo del papel ................................................................................86
La impresión está inclinada (torcida) ...............................................................................86
Se alimenta más de una hoja a la vez .............................................................................86
El dispositivo no recoge el soporte de impresión de la bandeja de entrada ..................86
Los soportes de impresión se abarquillan al introducirse en el dispositivo ....................86
La página impresa es diferente a la que aparece en pantalla ...............................................87
¿El texto es ilegible, incorrecto o está incompleto? ........................................................87
¿Faltan gráficos o texto? ¿Hay páginas en blanco? .......................................................87
¿Es el formato de página diferente del formato en otra impresora? ..............................88
¿Es mala la calidad de los gráficos? ...............................................................................88
Se producen atascos de soportes de impresión en la impresora ..........................................89
Para eliminar un atasco de soportes de impresión .........................................................89
Para eliminar otros atascos de soportes de impresión ...................................................91
Sugerencias para evitar atascos de soportes de impresión ...........................................92
La calidad de impresión es inadecuada .................................................................................93
Impresión clara o atenuada .............................................................................................93
Puntos de tóner ................................................................................................................93
Caracteres omitidos .........................................................................................................94
Líneas verticales ..............................................................................................................94
Fondo gris .........................................................................................................................95
Manchas de tóner .............................................................................................................95
Tóner suelto ......................................................................................................................96
Defectos verticales repetidos ...........................................................................................96
Caracteres malformados ..................................................................................................97
Inclinación de página ........................................................................................................97
Abarquillamiento u ondulación .........................................................................................98
Arrugas o pliegues ...........................................................................................................98
Contorno de dispersión del tóner .....................................................................................99
Aparecen mensajes de error en el panel de control del dispositivo ....................................100
Resolución de mensajes de error frecuentes ................................................................100
Mensajes de error graves ..............................................................................................100
Mensajes de alerta .........................................................................................................101
Mensajes de advertencia ...............................................................................................101
No sale ninguna copia ..........................................................................................................103
¿Los soportes de impresión están cargados en la bandeja de entrada? .....................103
¿El original está cargado correctamente? .....................................................................103
¿Está ajustada correctamente la palanca del soporte de impresión del ADF?
.........................................................................................................................................103
Las copias salen en blanco, faltan imágenes o están atenuadas .......................................104
¿Se ha retirado la cinta selladora del cartucho de impresión? .....................................104
¿Tiene el cartucho de impresión un nivel bajo de tóner? .............................................104
¿Es el original de mala calidad? ....................................................................................104
¿Tiene el original un fondo de color? ............................................................................104
La calidad de copia es inadecuada ......................................................................................105
Cómo evitar problemas ..................................................................................................105
Se producen atascos de soportes de impresión en el alimentador automático de
documentos (ADF) ................................................................................................................106
Zonas de atascos típicas en el alimentador automático de documentos (ADF)
.........................................................................................................................................106
Palanca del soporte de impresión del alimentador automático de documentos
(ADF) ..............................................................................................................................107
Para eliminar un atasco del soporte de impresión en el alimentador automático
de documentos (ADF) ....................................................................................................107
Los defectos de copia son visibles .......................................................................................108
Rayas verticales atenuadas o blancas ..........................................................................108
Páginas en blanco ..........................................................................................................108
vi
ESWW
Se ha copiado un original equivocado ...........................................................................109
Demasiado claro u oscuro .............................................................................................109
Líneas no deseadas .......................................................................................................109
Puntos o rayas negros ...................................................................................................109
Texto poco claro .............................................................................................................109
Tamaño reducido ...........................................................................................................109
La imagen escaneada es de mala calidad ...........................................................................111
¿El original es una fotografía o imagen de segunda generación? ...............................111
¿Se consigue una mejor calidad de imagen cuando se imprime el documento?
.........................................................................................................................................111
¿Está la imagen inclinada (torcida)? .............................................................................111
¿Aparecen en la imagen escaneada borrones, líneas, rayas verticales blancas
o cualquier otro defecto? ................................................................................................111
¿Los gráficos tienen un aspecto diferente al del original? ............................................112
No se ha escaneado parte de la imagen .............................................................................113
¿Se ha cargado el original correctamente? ...................................................................113
¿Tiene el original un fondo de color? ............................................................................113
¿Aparece el texto o las imágenes del reverso de un original a dos caras en el
escaneado? ....................................................................................................................113
¿La longitud del original es mayor que 381 mm? .........................................................113
¿Es el original demasiado pequeño? ............................................................................113
¿Es correcto el tamaño de los soportes de impresión? ................................................113
El escaneado tarda demasiado en realizarse ......................................................................114
¿La resolución o el nivel de color están demasiado altos? ...........................................114
¿El software está establecido para escanear en color? ................................................114
¿Ha enviado un trabajo de impresión o un trabajo de copia antes de escanear?
.........................................................................................................................................114
¿Está el equipo configurado para la comunicación bidireccional? ...............................114
Aparecen mensajes de error ................................................................................................115
Mensajes de error de escaneado frecuentes ................................................................115
La calidad de escaneado es inadecuada .............................................................................116
Cómo evitar problemas ..................................................................................................116
Páginas en blanco ..........................................................................................................117
Demasiado claro u oscuro .............................................................................................117
Líneas no deseadas .......................................................................................................117
Puntos o rayas negros ...................................................................................................117
Texto poco claro .............................................................................................................117
ESWW
Apéndice A Especificaciones
HP LaserJet 3015 all-in-one .................................................................................................121
Especificaciones de HP LaserJet 3015 all-in-one .........................................................121
Batería de HP LaserJet 3015 all-in-one ...............................................................................124
Apéndice B Información sobre normativas
...............................................................................................................................................125
Normas de la FCC ................................................................................................................126
Ley de protección del usuario de telefonía (Estados Unidos) .............................................127
Requisitos IC CS-03 .............................................................................................................128
Información sobre normativas en los países y regiones de la Unión Europea ...................128
Declaraciones sobre seguridad ............................................................................................129
Seguridad láser ..............................................................................................................129
Canada DOC regulations ...............................................................................................129
Laser statement for Finland ...........................................................................................130
Korean EMI statement ...................................................................................................130
Australia ..........................................................................................................................131
vii
Declaración de conformidad .................................................................................................132
Programa de administración ambiental de productos .........................................................133
Protección del medio ambiente ..................................................................................... 133
Generación de ozono .....................................................................................................133
Consumo de energía ......................................................................................................133
Consumo de tóner ..........................................................................................................133
Consumo de papel .........................................................................................................133
Plásticos .........................................................................................................................134
Suministros de impresión HP LaserJet ..........................................................................134
Información acerca del programa de devolución y reciclaje de suministros de
HP ...................................................................................................................................134
Papel ...............................................................................................................................134
Restricciones de material ...............................................................................................134
Nederlands .....................................................................................................................135
Información adicional .....................................................................................................135
Hojas de datos sobre seguridad de materiales ....................................................................136
Apéndice C Declaración de garantía limitada de HP
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE HP LaserJet 3015 all-in-one ................................137
Apéndice D Piezas y accesorios de HP
Solicitud de piezas y accesorios de HP ................................................................................140
Tabla de accesorios y consumibles de HP ....................................................................140
Cartuchos de impresión de HP LaserJet .............................................................................142
Disposiciones de HP sobre cartuchos de impresión que no sean de HP .....................142
Para instalar un cartucho de impresión .........................................................................142
Almacenamiento de los cartuchos de impresión ...........................................................142
Duración esperada del cartucho de impresión ..............................................................142
Reciclaje de los cartuchos de impresión .......................................................................142
Ahorro de tóner ..............................................................................................................143
Apéndice E Servicio y asistencia
Obtención de servicio técnico de hardware .........................................................................146
Para obtener asistencia del servicio técnico de hardware ............................................146
Para extraer la bandeja de entrada del soporte de impresión ......................................147
Garantía ampliada ................................................................................................................148
Formulario de información de servicio técnico .....................................................................149
Glosario
Índice
viii
ESWW
1

Descripción del dispositivo

Utilice estos temas para familiarizarse con el nuevo HP LaserJet 3015 all-in-one:
Identificación del hp LaserJet 3015 all-in-one
Características del dispositivo
Identificación de los componentes de hardware
Identificación de los componentes del panel de control del dispositivo
Identificación de los componentes de software
Especificaciones de los soportes de impresión
ESWW
1

Identificación del hp LaserJet 3015 all-in-one

Utilice la ilustración siguiente para asegurarse de que el contenido del embalaje está completo.

Contenido del embalaje

Nota
1 Cartucho de impresión 2 Cable de alimentación eléctrica 3 Guía de instalación inicial y folleto de asistencia técnica 4 Bandeja de entrada de soportes de impresión 5 CD-ROM con el software del dispositivo y la guía del usuario en formato electrónico 6 Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) 7 Guía del fax 8 Cable telefónico 9 Soporte de salida del ADF 10 Soporte de la bandeja de salida 11 Cubierta del panel de control 12 HP LaserJet 3015 all-in-one
Utilice el cable telefónico y el cable de alimentación eléctrica que se suministran con el dispositivo. El uso de otros cables puede influir negativamente en su rendimiento.
Puede obtener más información sobre el dispositivo utilizando las fuentes de información siguientes:
Caja de herramientas de HP. Utilice este componente de software para realizar
muchas de las tareas descritas en esta guía del usuario y para establecer los valores
de impresión, fax, copia y escaneado.
Guía de inicio. Utilice esta guía para configurar el dispositivo, conectarlo al equipo e
instalar el software.
Guía del fax. Utilice esta guía para configurar y hacer uso de las funciones de fax del
dispositivo.
2
Capítulo 1 Descripción del dispositivo ESWW

Características del dispositivo

Velocidad
Manejo del papel
Memoria
Conectividad
Fax
Puede imprimir y copiar hasta 15 páginas por minuto (ppm).
Alimentador automático de documentos (ADF) para 30 páginas, bandeja de entrada de soporte de impresión para 150 hojas y bandeja de entrada de prioridad para 10 hojas.
32 megabytes (MB) de memoria de acceso aleatorio (RAM) (9 MB para el sistema y 23 MB disponibles para el usuario).
Puerto USB (Bus Serie Universal) (compatible con las especificaciones 2.0) y puerto paralelo IEEE 1284-B. (Nota: los cables no se incluyen.)
Posibilidades completas de fax con fax V.34, con agenda de teléfonos, sondeo de faxes y características de fax pospuesto.
ESWW Características del dispositivo
3

Identificación de los componentes de hardware

Utilice las siguientes ilustraciones para identificar los componentes de hardware del dispositivo.

Componentes de hardware de HP LaserJet 3015 all-in-one

1 Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) 2 Palanca del soporte de impresión del ADF 3 Panel de control del dispositivo 4 Bandeja de salida del ADF 5 Liberación de la puerta del cartucho de impresión 6 Bandeja de salida del dispositivo 7 Bandeja de entrada de prioridad 8 Bandeja de entrada de soportes de impresión 9 Puerto paralelo 10 Puerto USB 11 Puertos de interfaz de fax 12 Interruptor de encendido 13 Receptáculo de alimentación
4
Capítulo 1 Descripción del dispositivo ESWW

Identificación de los componentes del panel de control del dispositivo

Utilice la siguiente ilustración para conocer los componentes del panel de control del dispositivo.
1
Controles de fax. Utilice los controles de fax para enviar y recibir faxes y para cambiar los
valores de fax que se utilizan normalmente. Consulte la guía del fax para obtener información
sobre el uso de los controles de fax. 2
Botones alfanuméricos. Utilice los botones alfanuméricos para introducir datos en el visor del
panel de control del dispositivo y para marcar números de teléfono al enviar faxes. Para obtener
información sobre el uso de los caracteres de las teclas alfanuméricas, consulte la guía del fax. 3
Controles de menús y de cancelación. Utilice estos controles para seleccionar opciones de
menú, determinar el estado del dispositivo y cancelar el trabajo actual. 4
Controles de copia. Utilice estos controles para cambiar los valores predeterminados que se
utilizan normalmente e iniciar la copia. Para obtener instrucciones sobre cómo copiar, consulte
Copia.
5
Controles de escaneado. Utilice estos controles para escanear a un mensaje de correo
electrónico o a una carpeta. Para obtener instrucciones sobre cómo realizar el escaneado,
consulte
Escaneado.
ESWW Identificación de los componentes del panel de control del dispositivo
5

Identificación de los componentes de software

Nota
Nota
Los componentes de software que se instalan dependen del sistema operativo y del tipo de instalación. Consulte la guía de inicio para obtener más información.
Con el dispositivo se incluyen los elementos de software siguientes:
Caja de herramientas de HP
HP LaserJet Scan
Controlador de escaneado TWAIN o WIA
HP LaserJet Fax
OCR de Readiris (no se instala con el resto de software; es necesaria una instalación
independiente)
Controladores de impresora (emulaciones PCL 6, PCL 5e y PostScript Nivel 2)
Instalador y desinstalador
El controlador de impresora PCL 6 se instala automáticamente cuando se utiliza la opción Típica durante la instalación del software. Para instalar el controlador de impresora de emulación PostScript Nivel 2, seleccione la opción Personalizada durante la instalación del software. Para instalar el controlador de impresora PCL 5e, utilice el asistente de impresora después de instalar el software.
6
Capítulo 1 Descripción del dispositivo ESWW

Especificaciones de los soportes de impresión

Nota
Para conseguir los mejores resultados, utilice papel para fotocopiadora normal de 75 g/m a 90 g/m2(20 a 24 libras). Compruebe que el papel es de buena calidad y que no tiene cortes, muescas, rasgaduras, manchas, partículas sueltas, polvo, arrugas o bordes doblados o abarquillados.
La impresora admite una amplia gama de tamaños estándar y personalizados de soportes de impresión. La capacidad de las bandejas varía según el peso y el grosor del soporte de impresión y las condiciones medioambientales. Suavidad de 100 a 250 (Sheffield).
Utilice sólo transparencias diseñadas para su uso en impresoras HP LaserJet.

Tamaños y pesos de papel admitidos

Tamaños de papel de la bandeja de entrada de soportes de impresión
Bandeja de entrada de soportes de impresión
Papel de tamaño mínimo
Papel de tamaño máximo
Dimensiones Peso o grosor Capacidad
76 por 127 mm
216 por 356 mm
60 a 163 g/m
60 a 163 g/m
2
2
150 hojas (60 g/m
2
150 hojas (60 g/m
2
)
)
2
Papel satinado de tamaño mínimo
Papel satinado de tamaño máximo
Transparencias de tamaño mínimo
Transparencias de tamaño máximo
Sobres de tamaño mínimo
Sobres de tamaño máximo
Etiqueta de tamaño mínimo
Etiqueta de tamaño máximo
Cartulina de tamaño mínimo
Cartulina de tamaño máximo
76 por 127 mm
216 por 356 mm
75 a 120 g/m
75 a 120 g/m
2
2
76 por 127 mm 0,10 a 0,13 mm de
grosor
216 por 356 mm 0,10 a 0,13 mm de
grosor
90 por 160 mm
178 por 254 mm
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
216 por 356 mm
75 a 105 g/m
75 a 105 g/m
60 a 216 g/m
60 a 216 g/m
135 a 157 g/m
135 a 157 g/m
2
2
2
2
2
2
Altura máxima de la pila: 18 mm
Altura máxima de la pila: 18 mm
75 hojas
75 hojas
15 sobres
15 sobres
60 hojas
60 hojas
60 hojas
60 hojas
ESWW Especificaciones de los soportes de impresión
7
Tamaños de papel de la bandeja de entrada de prioridad
Bandeja de entrada de prioridad
Papel de tamaño mínimo
Papel de tamaño máximo
Papel satinado de tamaño mínimo
Papel satinado de tamaño máximo
Transparencias de tamaño mínimo
Transparencias de tamaño máximo
Sobres de tamaño mínimo
Sobres de tamaño máximo
Etiqueta de tamaño mínimo
Dimensiones Peso o grosor Capacidad
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
60 a 163 g/m
60 a 163 g/m
75 a 120 g/m
2
2
2
10 hojas (75 g/m
2
)
10 hojas (75 g/m
2
)
Altura máxima de la pila: 1,5 mm
216 por 356 mm
75 a 120 g/m
2
Altura máxima de la pila: 1,5 mm
76 por 127 mm 0,10 a 0,13 mm de
5 hojas
grosor
216 por 356 mm 0,10 a 0,13 mm de
5 hojas
grosor
76 por 127 mm
216 por 356 mm
76 por 127 mm
60 a 90 g/m
60 a 90 g/m
60 a 216 g/m
2
2
2
Individual sobres
Individual sobres
4 hojas
Nota
Etiqueta de tamaño
216 por 356 mm
60 a 216 g/m
2
4 hojas
máximo
Cartulina de tamaño
76 por 127 mm
135 a 163 g/m
2
4 hojas
mínimo
Cartulina de tamaño
216 por 356 mm
135 a 163 g/m
2
4 hojas
máximo
Tamaños de papel del alimentador automático de documentos (ADF)
ADF Dimensiones Peso o grosor Capacidad
Papel de tamaño mínimo
Papel de tamaño máximo
74 por 105 mm
215 por 356 mm
60 a 90 g/m
60 a 90 g/m
2
2
30 hojas (75 g/m
30 hojas (75 g/m
2
)
2
)
La bandeja de salida del ADF alberga una hoja de soporte de impresión de tamaño legal de 215 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas). Si imprime hojas de soporte de impresión de tamaños superiores, no se mantendrán en la bandeja de salida del ADF.
8
Capítulo 1 Descripción del dispositivo ESWW
Cambio de los valores de
2
configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
Puede cambiar los valores del dispositivo utilizando la Caja de herramientas de HP o el panel de control del dispositivo. A menudo, la forma más sencilla de cambiar los valores del dispositivo es mediante la Caja de herramientas de HP.
En la tabla siguiente se indican algunos de los valores que se pueden cambiar mediante la Caja de herramientas de HP y el panel de control del dispositivo. Para obtener información sobre el uso de la Caja de herramientas de HP para cambiar valores, consulte la ayuda de dicha aplicación. Puede abrir la ayuda de la Caja de herramientas de HP haciendo clic en Procedimientos en la parte izquierda de la ventana de esta aplicación. Consulte
de la Caja de herramientas de hp para obtener instrucciones sobre el modo de tener
acceso a la Caja de herramientas de HP. Para obtener información sobre el uso del panel de control del dispositivo para cambiar los valores del dispositivo, lea el contenido de este capítulo.
Utilización
Nota
Los valores que se establecen en el programa de software tienen prioridad sobre los valores del controlador de impresora. Estos últimos prevalecen sobre los valores de la Caja de herramientas de HP y del panel de control del dispositivo.
Valor o característica Caja de herramientas
de HP
Restaurar valores predeterminados de fábrica. X X
Imprimir páginas de información, como la página de configuración, el mapa de menús del panel de control del dispositivo y la página de uso.
Cambiar el idioma del visor del panel de control del dispositivo.
Cambiar el idioma de la Caja de herramientas de HP.
Configurar las alertas de estado. X
Configurar los valores de envío y recepción de fax. X X
Ver o reenviar faxes que se han recibido en el equipo.
Configurar los valores de escaneado a correo electrónico o a carpeta.
X X
X X
X
X
X
Panel de control
ESWW
9
Valor o característica Caja de herramientas
de HP
Cambiar los valores de copia. X X
Panel de control
Agregar, suprimir o modificar los destinos en la agenda telefónica de faxes.
Tener acceso a la guía del usuario en línea. X
Comprobar el estado del dispositivo de forma remota.
X X
X
10
Capítulo 2 Cambio de los valores de configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
ESWW

Utilización de la Caja de herramientas de hp

La Caja de herramientas de HP es una aplicación Web que se puede utilizar para realizar las siguientes tareas.
Supervisar el estado del dispositivo.
Ver y configurar los valores del dispositivo que se utilizan para imprimir, enviar y recibir
faxes, copiar y escanear.
Ver información de solución de problemas y de tipo "Procedimientos".
Proporcionar acceso a las funciones del software de fax y de escaneado.
La Caja de herramientas de HP se puede ver cuando el dispositivo está directamente conectado a un equipo o cuando el dispositivo está conectado a una red. Debe haber realizado una instalación completa del software para poder utilizar la Caja de herramientas de HP.
Nota
Nota
No necesita disponer de acceso a Internet para abrir y utilizar la Caja de herramientas de HP. Sin embargo, si hace clic en un enlace del área Otros enlaces, debe tener acceso a Internet para poder ir al sitio asociado al enlace. Para obtener más información, consulte
Otros enlaces.

Sistemas operativos admitidos

La Caja de herramientas de HP es compatible con los sistemas operativos siguientes:
Windows 98, Windows 2000, Windows Millennium Edition (Me) y Windows XP
Es necesario tener instalado el protocolo de control de transporte/Protocolo Internet (TCP/ IP) en el sistema operativo para que la Caja de herramientas de HP pueda funcionar.

Navegadores admitidos

Para utilizar la Caja de herramientas de HP debe contar con uno de los navegadores siguientes:
Microsoft Internet Explorer 5.5 o posterior
Netscape Navigator 6,2 o posterior
Opera 7.0 o posterior
Todas las páginas se pueden imprimir desde el navegador.

Para mostrar la Caja de herramientas de hp

Abra la Caja de herramientas HP de cualquiera de las formas siguientes:
En el escritorio, haga doble clic en el icono de la Caja de herramientas de HP
Haga doble clic en el icono del cliente de estado ubicado en la bandeja de sistema, la
cual se encuentra en el extremo derecho de la barra de tareas.
En el menú Inicio, seleccione HP LaserJet y, a continuación, elija Caja de
herramientas de hp.
La Caja de herramientas de HP se abre en un navegador Web.
ESWW Utilización de la Caja de herramientas de hp
.
11
Nota
Tras abrir la URL, puede establecer un marcador para la misma de forma que pueda volver a ella rápidamente en el futuro.

Secciones de la Caja de herramientas de hp

La Caja de herramientas de HP contiene las secciones siguientes:
Ficha Estado
Ficha Fax
Ficha Escanear a...
Ficha Solución de problemas
Ficha Documentación
Otros enlaces
Cada página de la Caja de herramientas de HP contiene enlaces al sitio Web de HP para obtener asistencia y registrar el dispositivo, así como para solicitar consumibles. Debe disponer de un acceso a Internet para poder utilizar cualquiera de estos enlaces. Si utiliza un acceso telefónico a redes y no se ha conectado al abrir por primera vez la Caja de herramientas de HP, deberá hacerlo antes de poder visitar estos sitios Web.
Ficha Estado
La ficha Estado posee enlaces con las páginas principales siguientes:
Estado del dispositivo. Permite ver información de estado del dispositivo. Esta página
señala situaciones del dispositivo, como un atasco de papel o una bandeja de entrada
vacía. Tras corregir un problema en el dispositivo, haga clic en Actualizar para
actualizar el estado.
Configurar alertas de estado. Utilice las alertas para configurar el dispositivo de forma
que notifique automáticamente las alertas. Desde esta página puede activar y
desactivar alertas, especificar cuándo el dispositivo debe enviar una alerta y
seleccionar el tipo de alerta (mensaje emergente o icono en la barra de tareas) que
desea recibir. Para activar los valores de estado de alerta, haga clic en Aplicar.
Ver configuración. Permite ver valores disponibles para el dispositivo. Esta página
también muestra cualquier accesorio que se haya instalado, como módulos DIMM. La
página Ver configuración muestra la misma información que se ofrece en la página de
configuración.
Imprimir páginas de información. Imprime la página de configuración y otras páginas
de información disponibles para el dispositivo.
Ficha Fax
La ficha Fax posee enlaces a las páginas principales siguientes:
12
Tareas de fax
Agenda telefónica de faxes
Registro de envío de faxes
Propiedades de datos de fax
Capítulo 2 Cambio de los valores de configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
ESWW
Informes de fax
Configuración de fax detallada
Nota
Nota
Para obtener más información sobre las funciones y características de fax, consulte la guía del fax.
Ficha Escanear a...
La ficha Escanear a... posee enlaces con las páginas principales siguientes:
Escanear a un mensaje de correo electrónico o a una carpeta
Preferencias de escaneado
Las preferencias de escaneado sólo se aplican a Escanear a un mensaje de correo electrónico o a una carpeta.
Ficha Solución de problemas
La ficha Solución de problemas posee enlaces con información diversa de solución de problemas del dispositivo; por ejemplo, cómo eliminar un atasco con el soporte de impresión; cómo resolver problemas de calidad en la impresión y cómo resolver problemas de fax, copia y escaneado.
Ficha Documentación
La ficha Documentación posee enlaces con las fuentes de información siguientes:
Guía del usuario. La guía del usuario contiene información sobre el uso del
dispositivo, garantía, especificaciones y asistencia. Está disponible en los formatos
HTML y PDF.
Noticias de última hora. Este documento contiene información de última hora relativa
al dispositivo. Sólo está disponible en inglés.
ESWW Utilización de la Caja de herramientas de hp
13

Utilización del panel de control del dispositivo

Los valores también se pueden configurar en el panel de control del dispositivo. En esta sección se describe cómo realizar las tareas siguientes:

Impresión de una página de configuración

Impresión de un mapa de menús del panel de control del dispositivo

Restauración de los valores predeterminados de fábrica
Cambio del idioma del visor del panel de control del dispositivo
Cambio del tamaño predeterminado del soporte de impresión
Utilización de los controles de volumen del dispositivo
Cambio de los valores de impresión
Impresión de una página de configuración
Puede ver los valores del dispositivo que están actualmente seleccionados imprimiendo una página de configuración.
Para imprimir una página de configuración
1. Pulse
2.
3.
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Informes y, a continuación, pulse
.
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Config. informe y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
MENÚ
.
/
El dispositivo sale de los valores de menú e imprime el informe.
Impresión de un mapa de menús del panel de control del dispositivo
Puede ver todas las opciones de los menús del panel de control del dispositivo imprimiendo un mapa de menús de dicho panel.
Para imprimir un mapa de menús del panel de control del dispositivo
1. En el panel de control del dispositivo, pulse
2.
Utilice el botón < o > para seleccionar Informes y, a continuación, pulse
3.
Utilice el botón < o > para seleccionar Estructura menús y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Se imprime un mapa de menús, el cual muestra todas las opciones de los menús del panel de control del dispositivo.
MENÚ/ENTRAR
.
MENÚ/ENTRAR
.
MENÚ
/
14
Capítulo 2 Cambio de los valores de configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
ESWW

Restauración de los valores predeterminados de fábrica

Al restaurar los valores predeterminados de fábrica se recuperan todos los valores predeterminados de fábrica y se borran el nombre de la cabecera de fax y el número de teléfono. Consulte la guía del fax para obtener información sobre el modo de agregar la información del usuario a la cabecera de fax. Este procedimiento borra los nombres y números de fax asociados a las teclas de un toque y los códigos de marcado rápido, además de suprimir cualquier página almacenada en la memoria. A continuación, el procedimiento reinicia automáticamente el dispositivo.
Para restaurar los valores predeterminados de fábrica
Nota
1. Pulse
2.
3.
MENÚ/ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Servicio y, a continuación, pulse
Utilice los botones < o > para seleccionar Rest. predet., pulse
continuación, pulse
MENÚ/ENTRAR
de nuevo para confirmar la selección.
MENÚ/ENTRAR
MENÚ/ENTRAR
y, a
El dispositivo se reinicia automáticamente.

Cambio del idioma del visor del panel de control del dispositivo

Utilice este procedimiento para hacer que los informes se impriman y los mensajes del visor del panel de control del dispositivo se muestren en un idioma distinto al predeterminado para su país o región.
La página Demostración sólo se imprime en inglés.
Para cambiar el idioma del visor del panel de control del dispositivo
1. Pulse
2.
MENÚ/ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes comunes y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
.
MENÚ
/
3.
Utilice el botón < o > para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse
MENÚ/ENTRAR
4. Utilice los botones < o > para seleccionar el idioma deseado.
5. Pulse
MENÚ/ENTRAR
para guardar la selección.
El dispositivo se reinicia automáticamente.

Cambio del tamaño predeterminado del soporte de impresión

El tamaño del soporte de impresión debe establecerse en el tamaño del soporte que se utiliza normalmente en la bandeja de entrada de soportes de impresión. El dispositivo utiliza este valor al copiar, al imprimir informes y faxes y al determinar la reducción automática que se aplica a los faxes entrantes.
ESWW Utilización del panel de control del dispositivo
.
15
Para cambiar el tamaño predeterminado del papel
1. Pulse
2.
3.
MENÚ/ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes comunes y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Tam. papel pred. y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
MENÚ
MENÚ
4. Utilice los botones < o > hasta que aparezca el tamaño del papel que haya cargado.
Puede seleccionar Letter, Legal o A4.
5. Pulse
MENÚ/ENTRAR
para guardar la selección.

Utilización de los controles de volumen del dispositivo

Puede controlar el volumen de los sonidos siguientes:
El sonido de alarma que emite el dispositivo para reclamar su atención, por ejemplo,
cuando la puerta del dispositivo está abierta.
Los pitidos que se emiten al pulsar los botones del panel de control del dispositivo.
Los sonidos de la línea telefónica para los faxes salientes.
El volumen del timbre para los faxes entrantes.
Para cambiar el volumen de la alarma
/
/
Nota
La alarma suena cuando se produce una alerta o un mensaje de error grave en el dispositivo. La duración de la alarma puede ser de uno o de tres segundos, en función del tipo de error.
1. Pulse
2.
3.
4.
5.
6. Pulse
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes comunes y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes volumen y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
MENÚ/ENTRAR
Pulse
Utilice el botón < o > para seleccionar Desactivado, Software, Medio o Alto.
MENÚ/ENTRAR
.
MENÚ
MENÚ
para seleccionar Volumen alarma.
para guardar la selección.
La configuración predeterminada de fábrica para el volumen de la alarma es Software.
Para cambiar el volumen para el fax
Este valor determina el volumen de los diversos sonidos de fax que se generan cuando el dispositivo envía o recibe trabajos de fax.
1. Pulse
2.
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes comunes y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
.
MENÚ
/
/
/
16
3.
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes volumen y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Capítulo 2 Cambio de los valores de configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
MENÚ
/
ESWW
4.
Utilice el botón < o > para seleccionar Volumen de línea telefónica y, a continuación,
pulse
MENÚ/ENTRAR
5.
Utilice el botón < o > para seleccionar Desactivado, Software, Medio o Alto.
.
Nota
Nota
6. Pulse
MENÚ/ENTRAR
para guardar la selección.
La configuración predeterminada de fábrica es Software.
Para cambiar el volumen del timbre del fax
El timbre del fax suena cuando el dispositivo empieza a enviar o recibir una llamada. La duración del timbre depende de la duración del tipo de tono de timbre de las telecomunicaciones locales.
1. Pulse
2.
3.
4.
5.
6. Pulse
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes comunes y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes volumen y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Pulse una vez el botón < o > para seleccionar Volumen timbre y, a continuación, pulse
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Desactivado, Software, Medio o Alto.
MENÚ/ENTRAR
La configuración predeterminada de fábrica es Software.
.
MENÚ
MENÚ
.
para guardar la selección.
/
/
Nota
Para cambiar el volumen al pulsar las teclas del panel de control del dispositivo
El volumen al pulsar las teclas controla el sonido que se genera cuando se pulsa un botón del panel de control del dispositivo.
1. Pulse
2.
3.
4.
5.
6. Pulse
MENÚ/ENTRAR
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes comunes y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Ajustes volumen y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Vol pulsar tecla y, a continuación, pulse
ENTRAR
.
Utilice el botón < o > para seleccionar Desactivado, Software, Medio o Alto.
MENÚ/ENTRAR
La configuración predeterminada de fábrica para el volumen al pulsar las teclas del panel de control del dispositivo es Software.
.
para guardar la selección.
MENÚ
MENÚ
MENÚ
/
/
/
ESWW Utilización del panel de control del dispositivo
17
18
Capítulo 2 Cambio de los valores de configuración mediante la Caja de herramientas de hp o el panel de control del dispositivo
ESWW
3

Impresión

Utilice la información siguiente para realizar tareas de impresión desde el dispositivo.
Impresión con alimentación manual
Detención o cancelación de un trabajo de impresión
Controladores de impresora
Valores de calidad de impresión
Optimización de la calidad de impresión para los tipos de soportes de impresión
Especificaciones de los soportes de impresión del dispositivo
Directrices sobre la utilización de soportes de impresión
Selección de soportes de impresión para el alimentador automático de documentos
(ADF)
Impresión de sobres
Impresión en transparencias y etiquetas
Impresión en papel con membrete y formularios preimpresos
Impresión en soportes de impresión de tamaños especiales o en cartulina
Impresión en ambas caras del soporte de impresión (impresión manual a dos caras)
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Impresión de folletos
Impresión de marcas de agua
ESWW
19

Impresión con alimentación manual

Utilice la alimentación manual cuando esté mezclando soportes de impresión (por ejemplo, la impresión de un sobre, a continuación una carta, a continuación un sobre y así sucesivamente). Cargue un sobre en la bandeja de entrada de prioridad y el papel con membrete en la bandeja de entrada de soportes de impresión.

Para imprimir con alimentación manual

1. Abra las propiedades del dispositivo o la configuración de la impresora (controlador de
impresora) en el programa de software.
2.
En las fichas Papel o Papel/Calidad, seleccione Alimentación manual (Bandeja 1) en
Origen: u Origen del papel. (Para obtener instrucciones sobre cómo abrir el
controlador de impresora desde el equipo, consulte
3. Envíe el trabajo de impresión.
4.
Después de cambiar el valor, espere hasta que ALIMENTACIÓN MANUAL aparezca
en el panel de control del dispositivo y, a continuación, pulse
cada trabajo.
Valores de calidad de impresión.)
MENÚ/ENTRAR
para imprimir
20
Capítulo 3 Impresión ESWW
Loading...
+ 142 hidden pages