HP LaserJet 2605, LaserJet 2605dn, LaserJet 2605dtn User's Guide [cs]

HP Color LaserJet 2605, 2605dn, 2605dtn
Uživatelská píručka
Tiskárna HP Color LaserJet 2605, 2605dn a 2605dtn
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Informace o ochranných známkách
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu.
Číslo dílu Q7821–90909
Edition 1, 4/2006
Adobe Photoshop® a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
CorelDRAW™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows®, MS-DOS® a Windows NT® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
Netscape™ a Netscape Navigator™ jsou ochranné známky společnosti Netscape Communications Corporation v USA.
TrueType™ je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. v USA.
UNIX® je registrovanou ochrannou značkou společnosti The Open Group.
ENERGY STAR® a logo ENERGY STAR® jsou v USA registrované ochranné známky agentury United States Environmental Protection Agency. Podrobné informace o řádném použití ochranných známek naleznete v dokumentu „Guidelines for Proper use of the ENERGY STAR® Name and International Logo“ (Pokyny pro řádné použití názvu ENERGY STAR® a mezinárodního loga).
Obsah
1 Základní informace o tiskárně
Rychlý přístup k informacím o tiskárně ..................................................................................................2
Konfigurace tiskárny ...............................................................................................................................3
Tiskárna HP Color LaserJet 2605 ..........................................................................................3
Tiskárna HP Color LaserJet 2605dn .....................................................................................3
Tiskárna HP Color LaserJet 2605dtn ....................................................................................4
Funkce tiskárny .......................................................................................................................................5
Pohled z různých stran ...........................................................................................................................7
Software ..................................................................................................................................................9
Software a podporované operační systémy ..........................................................................9
Rady pro použití softwaru ......................................................................................................9
Jak získat přístup k funkcím tiskárny? ..................................................................9
Jak získat nejnovější tiskový software? ..............................................................10
Jaký další software je k dispozici? ......................................................................10
Specifikace tiskových médií ..................................................................................................................11
Všeobecné pokyny ...............................................................................................................11
Papír a tisková média ..........................................................................................................11
Prostředí pro tisk a skladování ............................................................................................12
Obálky ..................................................................................................................................12
Štítky ....................................................................................................................................14
Průhledné fólie .....................................................................................................................15
Lesklý papír HP LaserJet a fotografický papír HP LaserJet Photo .....................................15
Hlavičkový papír a předtištěné formulá
papír HP LaserJet Tough .....................................................................................................15
Tisková média nestandardních formátů nebo kartón ..........................................................16
Podporované gramáže a formáty médií ..............................................................................16
ře ............................................................................15
2 Software pro systém Windows
Ovladače tiskárny .................................................................................................................................20
Používání nápovědy ............................................................................................................20
HP ToolboxFX ......................................................................................................................................21
Vestavěný webový server (EWS) .........................................................................................................2 2
HP Web Jetadmin .................................................................................................................................23
Odinstalace tiskového softwaru ............................................................................................................24
Odinstalace softwaru v systému Windows ..........................................................................24
Odinstalace softwaru v operačním systému Windows pomocí funkce Přidat nebo
odebrat programy .................................................................................................................24
3 Software pro počítače Macintosh
CSWW iii
Software pro počítače Macintosh .........................................................................................................26
Instalace tiskového systému Macintosh pro sítě .................................................................26
Instalace softwaru tiskového systému Macintosh pro přímá připojení (USB) .....................27
Odebrání softwaru z operačního systému Macintosh .........................................................27
Ovladače tiskárny pro počítače Macintosh ..........................................................................................28
Podporované ovladače tiskárny ...........................................................................................28
Získání přístupu k ovladačům tiskárny ................................................................................28
Použití funkcí ovladače tiskárny systému Macintosh ...........................................................................30
Vytvoření a používání předvoleb v systému Mac OS X ......................................................30
Tisk titulní stránky ................................................................................................................30
Tisk více stránek na jeden list papíru ..................................................................................31
Tisk na obě strany papíru ....................................................................................................31
Nastavení možností barev ...................................................................................................32
Aktivace paměti ....................................................................................................................33
Správa možností barev tiskárny v počítačích Macintosh .....................................................................34
Tisk barev ve stupních šedé ................................................................................................34
Rozšířené možnosti barev pro text, grafiku a fotografie ......................................................34
Možnosti polotónů ...............................................................................................34
Neutrální odstíny šedé ........................................................................................34
Barva RGB ..........................................................................................................35
Edge Control .......................................................................................................35
Použití softwaru Macintosh Configure Device ......................................................................................36
Macintosh Configure Device (Mac OS X 10.3 a Mac OS X 10.4) .......................................36
Řešení obecných potíží v systému Macintosh .....................................................................................37
Řešení potíží se systémem Mac OS X ................................................................................37
4 Ovládací panel
Funkce ovládacího panelu ....................................................................................................................42
5 Tiskové úlohy
Plnění zásobníků ..................................................................................................................................48
Tisk na speciální média ........................................................................................................................54
Řízení tiskových úloh ............................................................................................................................55
Displej ..................................................................................................................................42
Nabídky ovládacího panelu .................................................................................................43
Použití nabídek ovládacího panelu: ....................................................................43
Mapa nabídky ovládacího panelu .......................................................................43
Vysvětlení funkce stavu spotřebního materiálu ...................................................................44
Měřidla stavu černé, žluté, azurové a purpurové náplně ....................................45
Popis stavů tiskárny .............................................................................................................45
Tlačítko Zrušit úlohu ............................................................................................45
Indikátor Pozor ....................................................................................................45
Indikátor Připraveno ............................................................................................45
Tlačítka se šipkami doleva a doprava .................................................................45
Naplnění zásobníku 1 ..........................................................................................................48
Naplnění zásobníku 2 ..........................................................................................................49
Nastavení pro volbu tiskového média ..................................................................................55
Funkce dostupné v ovladači tiskárny ..................................................................56
Nastavení vlastního formátu papíru ...................................................56
Tisk ve stupních šedé .........................................................................56
iv CSWW
Oboustranný tisk ...................................................................................................................................60
Zrušení tiskové úlohy ............................................................................................................................62
6 Barevný tisk
Používání barev ....................................................................................................................................64
Možnosti správy barevného tisku .........................................................................................................66
Porovnání a shoda barev .....................................................................................................................69
Změna nastavení barev ......................................................................56
Vytvoření a použití vodoznaku ...........................................................56
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk N stránek na list) .............57
Vytvoření a použití rychlých nastavení ...............................................57
Zmenšení nebo zvětšení ....................................................................57
Použití jiného papíru pro tisk první strany ..........................................57
Obnovení výchozího nastavení ovladače tiskárny .............................58
Tisk v operačním systému Windows ...................................................................58
Přístup k nastavením ovladače tiskárny ..............................................................................58
HP ImageREt 2400 ..............................................................................................................64
Výběr médií ..........................................................................................................................64
Možnosti barev .....................................................................................................................64
sRGB ....................................................................................................................................64
Tisk ve stupních šedi ...........................................................................................................66
Automatické a ruční nastavení barev ..................................................................................66
Změnit možnosti barev ........................................................................................................66
Možnosti polotónů ...............................................................................................67
Kontrola okraje ....................................................................................................67
Barvy RGB ..........................................................................................................67
Neutrální šedá .....................................................................................................68
7 Foto
Vložení paměťové karty ........................................................................................................................72
Změna výchozího nastavení pro práci s paměťovou kartou ................................................................74
Změna nastavení pro práci s paměťovou kartou pro aktuální úlohu ....................................................75
Tisk fotografií přímo z paměťové karty .................................................................................................76
Tisk indexu fotografií na paměťové kartě .............................................................................................77
8 Použití v síti
Nastavení tiskárny a použití v síti .........................................................................................................80
Správa sítě ............................................................................................................................................83
Použití ovládacího panelu tiskárny .......................................................................................................84
Konfigurace tiskárny připojené k síťovému portu (přímý režim nebo tisk peer-to-peer) .....80
Konfigurace přímo připojené sdílené tiskárny (tisk klient-server) ........................................81
Změna konfigurace přímo připojené sdílené tiskárny na konfiguraci tiskárny připojené
k síťovému portu ..................................................................................................................82
Zobrazení nastavení sítě .....................................................................................................83
Změna nastavení sítě ..........................................................................................................83
Nastavení hesla pro práci v síti ............................................................................................83
Stránka konfigurace sítě ......................................................................................................84
Konfigurační stránka ............................................................................................................84
Konfigurace protokolu IP .....................................................................................................84
CSWW v
Konfigurace statické adresy IP tiskárny ..............................................................84
Automatická konfigurace .....................................................................................85
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ...............................................................................86
Podporované síťové protokoly ..............................................................................................................87
TCP/IP ..................................................................................................................................................89
Protokol IP (Internet Protocol) .............................................................................................89
Protokol TCP (Transmission Control Protocol) ....................................................................89
Protokol UDP (User Datagram Protocol) .............................................................................89
Adresa IP .............................................................................................................................89
Adresa IP: síťová část .........................................................................................90
Adresa IP: část hostitele .....................................................................................90
Struktura a třídy adres IP ....................................................................................90
Konfigurace parametrů IP ....................................................................................................91
Protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) .....................................91
Protokol BOOTP .................................................................................................91
Podsítě .................................................................................................................................91
Maska podsítě .....................................................................................................91
Brány ....................................................................................................................................92
Výchozí brána .....................................................................................................92
Konfigurace TCP/IP .............................................................................................................92
Konfigurace TCP/IP pomocí serveru, funkce AutoIP a ruční konfigurace ..........92
Konfigurace TCP/IP pomocí serveru ..................................................................92
Výchozí konfigurace adresy IP (AutoIP) .............................................................93
Nástroje pro konfiguraci protokolu TCP/IP .........................................................93
Řešení potíží .........................................................................................................................................94
Ověř
ení zapnutí tiskárny a stavu online ..............................................................................94
Řešení problémů s komunikací tiskárny se sítí ...................................................................94
9 Jak lze...
Tisk: Jak lze... .......................................................................................................................................98
ť: Jak lze... .......................................................................................................................................104
Přidání paměti: Jak lze... ....................................................................................................................106
Ostatní: Jak lze... ................................................................................................................................109
... nastavit tiskárnu pro výstup ve vysoké kvalitě .................................................................98
... tisknout na obě strany papíru ..........................................................................................99
... zvolit typ papíru pro speciální média .............................................................................101
... změnit nastavení tisku zařízení, například kvalitu tisku, v softwaru HP ToolboxFX .....101
... tisknout barevné dokumenty z počítače pouze černobíle .............................................102
... změnit možnosti barev ...................................................................................................102
Možnosti polotónů .............................................................................................102
Kontrola okraje ..................................................................................................102
Barvy RGB ........................................................................................................103
Neutrální šedá ...................................................................................................103
... nastavit tiskárnu a použití v síti ......................................................................................104
... nastavit heslo pro práci v síti .........................................................................................104
... zjistit vlastní síťovou adresu IP ......................................................................................104
... konfigurovat statickou adresu IP tiskárny ......................................................................104
... instalovat paměťové moduly DIMM a moduly DIMM s písmy .......................................106
... vyměnit tiskové kazety ...................................................................................................109
Výměna tiskové kazety .....................................................................................109
vi CSWW
10 Správa tiskárny
Stránky a sestavy zařízení .................................................................................................................114
Schéma nabídek .................................................................................................................................118
HP ToolboxFX ....................................................................................................................................119
Použití integrovaného webového serveru ..........................................................................................125
Ukázková stránka ..............................................................................................................114
Konfigurační stránka ..........................................................................................................114
Stránka stavu spotřebního materiálu .................................................................................115
Stránka Síť .........................................................................................................................117
Stránky písem ....................................................................................................................117
Zpráva o využití ..................................................................................................................117
Zobrazení panelu HP ToolboxFX ......................................................................................119
Stav ....................................................................................................................................119
Protokol událostí ...............................................................................................120
Výstrahy .............................................................................................................................120
Nastavení stavových výstrah ............................................................................120
Nastavení výstrah elektronické pošty ...............................................................120
nápověda ...........................................................................................................................121
Nastavení zařízení .............................................................................................................121
Informace o zařízení .........................................................................................121
Manipulace s papírem .......................................................................................122
Tisk ....................................................................................................................122
PCL5e ...............................................................................................................122
PostScript ..........................................................................................................122
Kvalita tisku .......................................................................................................122
Hustota tisku ......................................................................................................123
Typy papíru .......................................................................................................123
Paměťová karta (HP Color LaserJet 2605dtn) .................................................124
Nastavení systému ............................................................................................124
Servis ................................................................................................................124
Nastavení sítě ....................................................................................................................124
Přístup k integrovanému webovému serveru pomocí síťového připojení .........................125
Karta Informace .................................................................................................................126
Karta Nastavení .................................................................................................................126
Karta Síť .............................................................................................................................127
Další odkazy v softwaru HP ToolboxFX ............................................................................127
11 Údržba
Správa spotřebního materiálu ............................................................................................................130
Životnost spotřebního materiálu ........................................................................................130
Kontrola a objednávání spotřebního materiálu ..................................................................130
Kontrola stavu a objednání pomocí ovládacího panelu ....................................130
Kontrola a objednání spotřebního materiálu pomocí softwaru
HP ToolboxFX ...................................................................................................130
Kontrola stavu a objednání pomocí aplikace HP Web Jetadmin ......................131
Skladování spotřebního materiálu .....................................................................................131
Výměna a recyklace spotřebního materiálu ......................................................................131
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního materiálu .........................131
Resetování tiskárny v případě použití neoriginálního spotřebního materiálu ...132 Webová stránka HP
CSWW vii
řešící případy falzifikátů ....................................................................132
Čištění tiskárny ...................................................................................................................................133
Potlačení zprávy o prázdné kazetě ....................................................................................................136
Výměna tiskových kazet .....................................................................................................................137
Kalibrace tiskárny ...............................................................................................................................140
12 Řešení potíží
Postup při řešení potíží .......................................................................................................................142
Zprávy ovládacího panelu ..................................................................................................................144
Odstranění uvíznutého papíru ............................................................................................................151
Potíže při tisku ....................................................................................................................................160
Nástroje pro řešení potíží ...................................................................................................................170
Odstranění nahromaděného toneru ..................................................................................133
Čištění dráhy papíru pomocí softwaru HP ToolboxFX ......................................................135
Konfigurace ........................................................................................................................136
Trvalý provoz .....................................................................................................................136
Výměna tiskové kazety ......................................................................................................137
Kalibrace tiskárny pomocí ovládacích prvků na tiskárně ...................................................140
Kalibrace tiskárny pomocí softwaru HP ToolboxFX ..........................................................140
Kontrolní seznam pro řešení potíží ....................................................................................142
Výstrahy a upozornění .......................................................................................................144
Kritické chybové zprávy .....................................................................................................147
Místa uvíznutí papíru .........................................................................................................151
Odstranění papíru uvíznutého uvnit Odstranění uvíznutého papíru v oblasti duplexní jednotky (jen modely HP Color
LaserJet 2605dn a 2605dtn) ..............................................................................................153
Odstranění uvíznutého papíru v horní přihrádce (HP Color LaserJet 2605) .....................155
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti horního výstupu (HP Color LaserJet 2605dn
a 2605dtn) ..........................................................................................................................156
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 nebo volitelném zásobníku 3 .....................158
Potíže s kvalitou tisku ........................................................................................................160
Identifikace a odstranění vad tisku ....................................................................160
Kontrolní seznam kvality tisku ..........................................................160
Běžné potíže s kvalitou tisku ............................................................161
Řešení potíží s barevnými dokumenty .............................................165
Potíže při manipulaci s médii .............................................................................................166
Pokyny pro používání tiskových médií ..............................................................166
Řešení potíží s tiskovými médii .........................................................................167
Potíže s výkonem ...............................................................................................................168
Stránky a sestavy zařízení .................................................................................................170
Ukázková stránka ..............................................................................................170
Konfigurační stránka .........................................................................................170
Stránka stavu spotřebního materiálu ................................................................170
HP ToolboxFX ....................................................................................................................170
Spuštění aplikace HP ToolboxFX .....................................................................170
Karta Řešení potíží ...........................................................................................170
Nabídka Servis ...................................................................................................................171
Obnova výchozích nastavení z výroby .............................................................171
Čištění dráhy papíru ..........................................................................................171
Kalibrace tiskárny ..............................................................................................172
ř tiskárny ....................................................................152
viii CSWW
13 Práce s pamětí
Paměť tiskárny ....................................................................................................................................174
... instalovat paměťové moduly DIMM a moduly DIMM s písmy ........................................................175
Kontrola instalace modulu DIMM .......................................................................................................178
Aktivace paměti ..................................................................................................................................179
Aktivace modulu DIMM s písmy jazyka v systému Windows .............................................................180
Dodatek A Doplňky a informace o objednání
Spotřební materiál ..............................................................................................................................182
Paměť .................................................................................................................................................183
Kabely a doplňky rozhraní ..................................................................................................................184
Doplňky pro manipulaci s papírem .....................................................................................................185
Papír a další tisková média ................................................................................................................186
Díly vyměnitelné uživatelem ...............................................................................................................188
Doplňující dokumentace .....................................................................................................................189
Dodatek B Servis a podpora
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard .............................................................192
Prohlášení o omezené záruce na tiskové kazety ...............................................................................193
Zákaznické služby HP ........................................................................................................................194
Dostupnost podpory a servisu ............................................................................................................196
Služby HP Care Pack™ a smlouvy na poskytování služeb ..............................................196
Opětovné zabalení tiskárny ................................................................................................................197
Opětovné zabalení tiskárny ...............................................................................................197
Informační formulář pro servis ............................................................................................................198
Dodatek C Specifikace
Specifikace tiskárny ............................................................................................................................200
Dodatek D Informace o předpisech
Úvod ...................................................................................................................................................204
Předpisy FCC .....................................................................................................................................205
Program šetření životního prostředí ...................................................................................................206
Ochrana životního prostředí ..............................................................................................206
Tvorba ozonu .....................................................................................................................206
Spotřeba energie ...............................................................................................................206
Tiskové spotřební materiály HP LaserJet ..........................................................................206
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU ...............................207
Dokument o bezpečnosti práce s materiálem ...................................................................208
Prohlášení o shodě .............................................................................................................................209
Prohlášení o bezpečnosti pro určité země/oblasti ..............................................................................210
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení ..................................................................210
Prohlášení o shodě pro Kanadu ........................................................................................210
Prohlášení EMI pro Koreu .................................................................................................210
Prohlášení VCCI (Japonsko) .............................................................................................210
Prohlášení o laseru pro Finsko ..........................................................................................211
Rejstřík................................................................................................................................................................213
CSWW ix
x CSWW
1 Základní informace o tiskárně
V této části naleznete informace o následujících tématech:
Rychlý přístup k informacím o tiskárně
Konfigurace tiskárny
Funkce tiskárny
Pohled z různých stran
Software
Specifikace tiskových médií
CSWW 1

Rychlý přístup k informacím o tiskárně

Pro tuto tiskárnu jsou k dispozici další dokumenty.
Příručka Popis
Příručka Začínáme Obsahuje podrobné pokyny k instalaci a nastavení tiskárny.
Příslušenství a spotřební materiál
Průvodce instalací
Uživatelská příručka Obsahuje podrobné informace o používání a odstraňování
nápověda Obsahuje informace o nastavení ovladačů tiskárny. Soubor
Readme Obsahuje podrobné pokyny k instalaci tiskárny. K dispozici
Obsahují podrobné pokyny k instalaci příslušenství a spotřebního materiálu. (Tyto příručky jsou dodávány s volitelným příslušenstvím tiskárny a spotřebním materiálem.)
závad tiskárny. K dispozici na disku CD se softwarem tiskárny.
nápovědy zobrazíte otevřením nápovědy prostřednictvím ovladače tiskárny.
na disku CD se softwarem tiskárny.
2 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Konfigurace tiskárny

Děkujeme, že jste si koupili tiskárnu HP Color LaserJet 2605. Tato tiskárna je k dispozici v dále popsaných konfiguracích.

Tiskárna HP Color LaserJet 2605

Tiskárna HP Color LaserJet 2605 je čtyřbarevná laserová tiskárna s rychlostí černobílého tisku 12 stran za minutu a barevného tisku 10 stran za minutu.
Zásobníky. Tato tiskárna se dodává s prioritním vstupním zásobníkem listů (zásobník 1) a
univerzálním zásobníkem (zásobník 2), který pojme až 250 listů různých druhů papíru nebo až 10 obálek. S touto tiskárnou lze použít volitelný zásobník na 250 listů papíru (volitelný zásobník
3). Další informace naleznete v části
Podporované gramáže a formáty médií.
Možnosti připojení. Tiskárna poskytuje připojení přes vysokorychlostní port USB 2.0.
Paměť.Tiskárna obsahuje 64 megabajtů (MB) synchronní dynamické paměti s náhodným
přístupem (SDRAM). Pro případné rozšíření paměti je tiskárna vybavena zásuvkou DIMM, která pojme modul RAM až do kapacity 256 MB. Tato tiskárna podporuje až 320 MB paměti.

Tiskárna HP Color LaserJet 2605dn

CSWW Konfigurace tiskárny 3
Tiskárna HP Color LaserJet 2605dn je čtyřbarevná laserová tiskárna s rychlostí černobílého tisku 12 stran za minutu a barevného tisku 10 stran za minutu.
Zásobníky. Tato tiskárna se dodává s prioritním vstupním zásobníkem listů (zásobník 1) a
univerzálním zásobníkem (zásobník 2), který pojme až 250 listů různých druhů papíru nebo až 10 obálek. S touto tiskárnou lze použít volitelný zásobník na 250 listů papíru (volitelný zásobník
3). Další informace naleznete v části
Možnosti připojení. Tiskárna je vybavena portem USB a vestavěným interním tiskovým
serverem HP pro připojení k síti 10/100Base-T.
Paměť. Tiskárna obsahuje 64 megabajtů (MB) synchronní dynamické paměti s náhodným
přístupem (SDRAM). Pro případné rozšíření paměti je tiskárna vybavena zásuvkou DIMM, která pojme modul RAM až do kapacity 256 MB. Tato tiskárna podporuje až 320 MB paměti.
Oboustranný tisk. Tiskárna automaticky tiskne na obě strany papíru.
Podporované gramáže a formáty médií.

Tiskárna HP Color LaserJet 2605dtn

Tiskárna HP Color LaserJet 2605dtn zahrnuje funkce tiskárny HP Color LaserJet 2605dn; navíc je vybavena zásobníkem na 250 listů papíru (zásobník 3) a čtyřmi zásuvkami paměťových karet.
4 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Funkce tiskárny

Funkce Tiskárna HP Color LaserJet řady 2605
Barevný tisk
Vysoká rychlost tisku
Vynikající kvalita tisku
Snadné použití
Pružná manipulace s papírem
Plnobarevný laserový tisk pomocí čtyř výtažkových
barev: azurové, purpurové, žluté a černé (CMYK).
Vytiskne až 12 černobílých stran papíru A4/Letter za
minutu. Barevně vytiskne až 10 stran papíru A4/Letter za minutu.
Díky víceúrovňovému procesu tisku poskytuje
technologie ImageREt 2400 vysoce kvalitní barevný laserový tisk v rozlišení 2 400 dpi.
Text a grafika ve skutečném rozlišení 600 x 600 dpi.
Nastavitelné úpravy pro optimalizaci kvality tisku.
Tisková kazeta HP UltraPrecise má jemnější složení
toneru, které umožňuje ostřejší tisk textu a grafiky.
Objednává se jen malé množství spotřebního
materiálu. Snadná instalace spotřebního materiálu.
Snadný přístup k informacím a nastavení tiskárny
pomocí softwaru HP ToolboxFX.
Pohodlný přístup k spotřebnímu materiálu a dráze
papíru předními dvířky.
Zásobníky 1 a 2 pojmou hlavičkový papír, obálky,
štítky, fólie, média vlastního formátu, pohlednice, lesklý papír HP LaserJet, papír HP LaserJet Tough, silný papír a fotografický papír HP Laser Photo.
Emulace jazyka a písma PostScript® (PS) 3
Připojení rozhraní
Úspora energie
Úsporný tisk
Horní výstupní přihrádka na 125 listů.
Oboustranný tisk (ruční). Viz
Tisk na obě strany (automaticky) (jen modely HP Color
LaserJet 2605dn a HP Color LaserJet 2605dtn). Viz
Automatický oboustranný tisk (HP Color LaserJet 2605dn a 2605dtn).
Zahrnuje 35 vestavěných písem jazyka PS.
Vysokorychlostní port USB.
Tiskárny HP Color LaserJet 2605dn a 2605dtn jsou
vybaveny vestavěným interním tiskovým serverem HP pro připojení k síti 10/100Base-T.
Když tiskárna netiskne, šetří automaticky elektrickou
energii výrazným snížením příkonu.
Jako účastník programu ENERGY STAR® udává
společnost Hewlett-Packard, že tento výrobek splňuje pravidla ENERGY STAR® pro energetickou hospodárnost. ENERGY STAR® je v USA registrovaná servisní známka United States Environmental Protection Agency.
Funkce tisku N stran na list (tisk více než jedné strany
na jeden list) a oboustranného tisku šetří papír. Další
Oboustranný tisk.
CSWW Funkce tiskárny 5
Funkce Tiskárna HP Color LaserJet řady 2605
informace naleznete v částech Tisk více stránek na
jeden list papíru (tisk N stránek na list) a Oboustranný tisk.
Spotřební materiál
Usnadnění přístupu
Možnosti rozšíření
Zásuvky paměťových karet (jen model HP Color LaserJet
2605dtn)
Stránka stavu spotřebního materiálu s ukazateli
množství zbývajícího spotřebního materiálu tiskových kazet. Pouze pro spotřební materiál HP.
Kazeta s tonerem, kterou není nutné protřepávat.
Ověření pravosti tiskových kazet HP.
Funkce objednávání spotřebního materiálu.
Elektronická uživatelská příručka kompatibilní s nástroji
pro předčítání textu na obrazovce.
Všechna dvířka a kryty lze otevřít jednou rukou.
Volitelný zásobník 3 (standardně na modelu HP Color
LaserJet 2605dtn). S tímto univerzálním zásobníkem na 250 listů nemusíte papír doplňovat do tiskárny tak často. V tiskárně může být nainstalován pouze jeden přídavný zásobník na 250 listů.
Doplňkový externí tiskový server HP Jetdirect pro
připojení tiskárny k síti.
Jedna zásuvka DIMM pro instalaci přídavné paměti a
písem.
Jsou podporovány následující paměťové karty:
CompactFlash
Memory Stick a Memory Stick PRO
MultiMedia
Secure Digital (SD)
SmartMedia
xD
6 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Pohled z různých stran

Na následujících obrázcích je označeno umístění klíčových součástí tiskárny s uvedením jejich názvů.
Obrázek 1-1 Čelní pohled (na obrázku je model HP Color LaserJet 2605dtn)
1 Výstupní přihrádka
2 Ovládací panel tiskárny
3 Přední dvířka
4 Zásobník 2 (250 listů)
5 Zásobník 1 (prioritní vstupní zásobník listů)
6 Zásobník 3 (volitelný, 250 listů)
7 Zásuvky paměťových karet (jen model HP Color LaserJet 2605dtn)
CSWW Pohled z různých stran 7
Obrázek 1-2 Pohled zezadu a ze strany
1 Vypínač
2 Přípojka pro napájení
3 Kryt proti prachu
4 Kryt zásuvky DIMM
5 Vestavěný interní tiskový server HP pro připojení k síti 10/100 Base-T (model HP Color LaserJet 2605dn a 2605dtn)
6 Přípojka USB
1 Přenášecí pás (ETB)
UPOZORNĚ Nepokládejte nic na přenášecí pás umístěný uvnitř předních dvířek.
Mohlo by dojít k poškození tiskárny nebo ke zhoršení kvality tisku.
8 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Software

Software a podporované operační systémy

Pro snadné nastavení tiskárny a přístup k plnému rozsahu funkcí tiskárny společnost HP důrazně doporučuje nainstalovat dodaný software. Některé softwarové produkty nejsou k dispozici ve všech jazycích. Pokyny k instalaci naleznete v instalační příručce a nejnovější informace o softwaru naleznete v souboru Readme.
Z Internetu a jiných zdrojů lze získat doplňkové ovladače včetně nejnovějších verzí a další software. Nemáte-li přístup na Internet, naleznete další informace v části
Tiskárna podporuje následující operační systémy:
Microsoft® Windows® 98 Second Edition, Windows Millennium Edition (Me) a Windows®
Server 2003 (instalace aplikace Add Printer)
Microsoft® Windows® 2000 a Windows XP
Macintosh OS X verze 10.2 a vyšší
V následujících tabulkách je uveden software, který je k dispozici pro příslušný operační systém.
Tabulka 1-1 Software tiskárny HP Color LaserJet řady 2605
Zákaznické služby HP.
Funkce Windows 98 Second
Instalační program pro Windows
Ovladač tiskárny PCL
Ovladač tiskárny PS
Software HP Web Jetadmin
Software HP ToolboxFX
Software HP Imaging
Instalační program pro Macintosh
Ovladače tiskárny pro Macintosh
Edition, Me a Server 2003
Windows 2000 a XP Macintosh OS X verze 10.2
a vyšší

Rady pro použití softwaru

Následuje několik rad pro práci se softwarem tiskárny.
Jak získat přístup k funkcím tiskárny?
Funkce tiskárny jsou dostupné v ovladači tiskárny. Některé funkce, například vlastní formáty papíru a orientace stránky, mohou být rovněž dostupné v programu, který se používá k vytvoření souboru.
CSWW Software 9
Pokud je to možné, provádějte změny nastavení v programu, protože změny v programu mají vyšší prioritu než změny v ovladači tiskárny.
K rozšířeným funkcím tiskárny získáte přístup prostřednictvím ovladače (nebo dialogového okna Print (Tisk) u počítačů Macintosh). Nápovědu k jednotlivým funkcím ovladače tiskárny naleznete v
Přístup k nastavením ovladače tiskárny.
části
Jak získat nejnovější tiskový software?
Chcete-li zjistit a nainstalovat inovace tiskového softwaru, lze je stáhnout z Internetu nebo serverů FTP společnosti HP.
Stažení ovladačů
1. Přejděte na adresu
(Podpora a ovladače).
2. Webová stránka o ovladačích může být v anglickém jazyce, samotné ovladače jsou ovšem k
dispozici v různých jazycích.
Nemáte-li připojení k Internetu, kontaktujte středisko služeb zákazníkům společnosti HP. (Viz část
Zákaznické služby HP nebo leták dodaný s tiskárnou.) Další informace o verzích softwaru naleznete
v souboru Readme.
http://www.hp.com/support/clj2605. Klepněte na oblast support & drivers
Jaký další software je k dispozici?
Informace o dalším dodaném softwaru a podporovaných jazycích najdete v souboru Readme, který se nachází na disku CD-ROM pro tiskárnu HP Color LaserJet 2605.
10 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Specifikace tiskových médií

Tato sekce obsahuje informace o specifikaci kvality tiskových médií, pokyny pro používání tiskových médií a zásady jejich skladování.

Všeobecné pokyny

Některá tisková média mohou vyhovovat všem požadavkům uvedeným v této příručce, a přesto výsledky nemusejí být uspokojivé. Příčinou problému může být nesprávná manipulace, nepřijatelná teplota a vlhkost nebo jiné okolnosti, na něž nemá společnost Hewlett-Packard vliv.
Před nákupem většího množství papíru proveďte vždy zkušební tisk a přesvědčte se, že papír splňuje všechny požadavky uvedené v této uživatelské příručce a v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Informace o objednávání naleznete v části
objednání.
UPOZORNĚ Používání tiskového média, které nevyhovuje specifikacím společnosti HP,
může způsobit problémy s tiskárnou, které budou vyžadovat opravu. Na takovou opravu se nevztahuje záruka a servisní smlouvy společnosti Hewlett-Packard.
UPOZORNĚ Používejte pouze papír určený pro laserové tiskárny. Papír určený pro
inkoustové tiskárny může tuto tiskárnu poškodit.
Tato tiskárna podporuje různá média, jako například samostatné listy (včetně 100% recyklovaného dřevitého papíru), obálky, štítky, fólie, lesklý papír HP LaserJet, papír HP LaserJet Tough, fotografický papír HP LaserJet Photo a papír vlastní velikosti. Vlastnosti jako gramáž, složení, hrubost a obsah vlhkosti jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a výstupní kvalitu. Tiskové médium, které nevyhovuje zásadám uvedeným v této příručce, může způsobit následující problémy:
Doplňky a informace o
nízká kvalita tisku,
častější uvíznutí papíru,
předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu.

Papír a tisková média

Kategorie Specifikace
Kyselost pH 5,5 až 8,0
Síla 0,094 až 0,18 mm
Zvlnění v rysu Plochý do 5 mm
Podmínky rozřezávání Rozříznutí ostrou čepelí bez viditelného roztřepení
Kompatibilita fixace Při ohřevu na 210 °C po dobu 0,1 sekundy se nesmí spálit,
Hrubost Podélná zrnitost
Obsah vlhkosti 4 až 6 % hmotnosti
Hladkost povrchu 100 až 250 Sheffieldů
roztát, posunout ani nesmí vylučovat škodlivé výpary.
CSWW Specifikace tiskových médií 11
Kompletní technické údaje pro všechny tiskárny HP LaserJet najdete v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Příručku lze stáhnout ve formátu PDF na adrese
support/ljpaperguide.
http://www.hp.com/

Prostředí pro tisk a skladování

V ideálním případě by prostředí pro tisk a skladování médií mělo teplotu velmi blízkou pokojové teplotě a nemělo by být ani příliš suché ani příliš vlhké. Upozornění: Papír je hygroskopický – rychle absorbuje a ztrácí vlhkost.
Vysoká teplota způsobuje, že se vlhkost z papíru odpařuje, zatímco nízká teplota způsobuje kondenzaci vlhkosti na povrchu papíru. Topná tělesa a klimatizace odstraní z místnosti většinu vlhkosti. Při otevření balíku ztrácí papír vlhkost, což způsobuje tvorbu pruhů a rozmazávání. Vlhké počasí nebo vodní ochlazovací zařízení mohou způsobit zvýšení vlhkosti v místnosti. Po otevření balíku s papírem absorbuje papír nadměrnou vlhkost, což způsobuje světlý tisk a výpadky. Když papír ztrácí a přijímá vlhkost, může se také zkroutit. To může způsobit uvíznutí papíru.
Skladování papíru a manipulace s ním jsou tedy stejně důležité jako samotný proces výroby papíru. Podmínky prostředí pro skladování papíru přímo ovlivňují podávání papíru a kvalitu tisku.
Nenakupujte více papíru, než kolik jej spotřebujete v krátkém čase (přibližně tři měsíce). Při dlouhém skladování se může papír vlivem vlhkosti a teploty poškodit. Chcete-li předejít poškození velké zásoby papíru, vě
Neotevřený balík papíru v uzavřených balících vydrží stabilní i několik měsíců. Pravděpodobnost poškození otevřených balíků papíru vlivem prostředí je mnohem vyšší, zejména pokud nejsou zabaleny v izolační látce odolné proti vlhkosti.
nujte pozornost promyšlenému plánování.
Pro zajištění optimální kvality tisku je třeba média skladovat v udržovaném prostředí. Doporučené podmínky: 20–24 °C, relativní vlhkost 45–55 %. K hodnocení prostředí pro skladování papíru jsou užitečné následující zásady:
Tiskové médium by se mělo skladovat při pokojové nebo velmi blízké teplotě.
Vzduch by neměl být příliš suchý ani příliš vlhký (kvůli hygroskopickým vlastnostem papíru).
Nejlepší způsob skladování otevřeného balíku papíru je znovu jej pečlivě zabalit do obalu
odolného proti vlhkosti. Je-li provozní prostředí tiskárny vystaveno extrémním podmínkám, vybalujte jen takové množství papíru, jaké spotřebujete během dne, abyste zabránili nežádoucím změnám vlhkosti.
Neskladujte papír a tisková média v blízkosti zdrojů tepla či výstupů klimatizace nebo v blízkosti
oken nebo dveří, které jsou často otevřené.

Obálky

Obálky lze tisknout ze zásobníku 1 nebo 2. V dialogovém okně Tisk nebo v ovladači tiskárny zvolte typ používané obálky.
V programu nastavte okraje obálky. V následující tabulce jsou uvedeny běžné okraje adresy u obálek č. 10 a DL.
12 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
Druh adresy Horní okraj Levý okraj
Zpáteční adresa 15 mm 15 mm
Adresa příjemce 51 mm 89 mm
Pro dosažení nejlepší kvality tisku nastavte okraje ne blíže než 15 mm od krajů obálky.
Netiskněte v blízkosti spojů obálky.
Skladování obálek
Správné skladování obálek přispívá k lepší kvalitě tisku. Obálky by měly být skladovány na plocho. Pokud se v obálce zachytí vzduch a vytvoří se vzduchová bublina, obálka se může během tisku pomačkat.
Konstrukce obálky
Konstrukce obálky má klíčovou důležitost. Linie skladů obálky se mohou výrazně lišit, a to nejen mezi výrobci, ale i v rámci balení od stejného výrobce. Úspěšný tisk na obálky závisí na kvalitě obálek. Při výběru obálek berte v úvahu následující faktory:
Hmotnost: Hmotnost papíru obálky nesmí překročit 90 g/m2 , jinak by mohlo dojít k uvíznutí.
Konstrukce: Než začnete tisknout, obálky musí ležet naplocho s průhybem menším než 6 mm
a nesmí obsahovat vzduch.
Stav: Obálky nesmí být zmačkané, slepené nebo jinak poškozené.
Nepoužívejte obálky se sponami, patentkami, okénky, nalepeným lemováním, samolepkami nebo jinými syntetickými materiály.
Teplota: Používejte obálky slučitelné s teplotou a tlakem tiskárny. Fixační teplota této tiskárny
je 210 °C.
Formát: Používejte pouze obálky, jejichž formát spadá do následujícího rozmezí.
Zásobník Minimum Maximum
Zásobník 1 nebo zásobník 2 76 x 127 mm 216 x 356 mm
Obálky se švy po obou stranách
Obálky v provedení se švy po obou stranách mají místo úhlopříčných švů svislé švy na obou koncích. U tohoto typu je zmačkání pravděpodobnější. Zkontrolujte, zda se šev táhne po celé délce až do rohu obálky, jak je to patrné na následujícím obrázku:
CSWW Specifikace tiskových médií 13
1
2
1 Přijatelné
2 Nepřijatelné
Obálky s lepicími proužky nebo chlopněmi
Obálky se samolepicím proužkem s ochranným páskem nebo s více než jednou klopou, která se při lepení přehýbá, musí obsahovat lepidla slučitelná s tepelnými a tlakovými podmínkami tiskárny. Větší množství ohybů a proužků může způsobit mačkání, ohýbání nebo uvíznutí obálky a poškodit fixační jednotku.
UPOZORNĚ Při nedodržení výše uvedených pravidel může dojít k uvíznutí média.
Pokyny ke vkládání obálek naleznete v části Naplnění zásobníku 1 nebo Naplnění zásobníku 2.

Štítky

V dialogovém okně Tisk nebo v tiskovém ovladači zvolte typ používaného štítku.
UPOZORNĚ Používejte pouze štítky určené pro laserové tiskárny, jinak by mohlo dojít k
poškození tiskárny. Aby nedošlo k závažnému uvíznutí, k tisku na štítky vždy používejte zásobník 1 nebo zásobník 2. Na jeden list štítků nikdy netiskněte dvakrát. Rovněž netiskněte pouze na oddělenou část listu se štítky.
Při výběru štítků posuzujte kvalitu jednotlivých prvků:
Lepidla: Lepidlo musí být stálé při fixační teplotě tiskárny 210 °C.
Uspořádání: Používejte pouze štítky, které jsou na podkladu těsně vedle sebe. Štítky na archu
s mezerami mezi štítky se mohou odlepovat, což může způsobit vážné uvíznutí.
Zvlnění: Štítky položené naplocho nesmí mít prohyb větší než 13 mm v libovolném směru.
Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, které mají vzduchové bubliny nebo které jsou
jinak oddělené od podkladového papíru nebo které jsou jinak poškozené.
Pokyny ke vkládání obálek naleznete v části
Naplnění zásobníku 1 nebo Naplnění zásobníku 2.
14 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Průhledné fólie

Při tisku na fólie používejte zásobník 1 nebo zásobník 2. V dialogovém okně Tisk nebo v
tiskovém ovladači zvolte položku Fólie.
Tiskárna podporuje tisk na barevné fólie. Používejte pouze fólie doporučené pro tisk v
laserových tiskárnách.
Jakmile fólie odeberete z tiskárny, uložte je na rovný povrch.
Fólie používané s tiskárnou musí odolávat fixační teplotě tiskárny 210 °C.
UPOZORNĚ Poškození tiskárny zabráníte výhradním použitím fólií určených pro laserové
tiskárny. Viz
Průhledná média, která nejsou určena pro tiskárny LaserJet, se mohou v tiskárně roztavit a způsobit poškození tiskárny.
Doplňky a informace o objednání.

Lesklý papír HP LaserJet a fotografický papír HP LaserJet Photo

S lesklým papírem HP LaserJet a fotografickým papírem HP LaserJet Photo manipulujte za
jeho hrany. Mastnota na prstech může způsobit problémy s tiskem.
S touto tiskárnou používejte výhradně lesklý papír HP LaserJet a fotografický papír HP LaserJet
Photo. Výrobky HP jsou vyrobeny tak, aby při společném použití zaručovaly optimální tiskové výsledky.

Hlavičkový papír a předtištěné formuláře

Nepoužívejte vytlačované hlavičkové papíry.
Nepoužívejte hlavičkový papír, který je potištěn nízkoteplotní barvou, jako jsou například
inkousty používané u některých druhů termografie.
Tiskárna používá k fixaci toneru na tiskové médium teplo a tlak. Zkontrolujte, zda barevný papír
nebo předtištěné formuláře obsahují inkousty, které jsou kompatibilní s touto fixační teplotou (210 °C po dobu 0,1 sekundy).
Pokyny ke vkládání hlavičkového papíru naleznete v části
zásobníku 2.
Naplnění zásobníku 1 a Naplně

papír HP LaserJet Tough

Při tisku na papír HP LaserJet Tough dodržujte následující pokyny:
S papírem HP LaserJet Tough manipulujte pouze za okraje. Mastné otisky prstů na papíru
HP LaserJet Tough mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
V této tiskárně používejte pouze papír HP LaserJet Tough. Výrobky HP jsou vyrobeny tak, aby
při společném použití zaručovaly optimální tiskové výsledky.
CSWW Specifikace tiskových médií 15

Tisková média nestandardních formátů nebo kartón

Na pohlednice, karty (indexové) 3 x 5 palců a jiná média nestandardních formátů lze tisknout ze
zásobníku 1, zásobníku 2 nebo volitelného zásobníku 3. Minimální velikost je 76 x 127 mm a maximální velikost je 216 x 356 mm. Další informace naleznete v části
médií.
Média vkládejte do zásobníku 1, zásobníku 2 nebo volitelného zásobníku 3 vždy krátkou hranou
napřed. Chcete-li tisknout na šířku, nastavte tento režim v používané aplikaci. Při vložení média delším okrajem napřed může dojít k uvíznutí média.
V programu nastavte minimální okraj 6,4 mm od hrany tiskového média.
Specifikace tiskových
Pokyny ke vkládání papíru naleznete v části

Podporované gramáže a formáty médií

Tato část obsahuje informace o formátu a gramáži papíru a jiných tiskových médií, které jednotlivé zásobníky podporují, a o kapacitě zásobníků pro různá média.
Tabulka 1-2 Zásobník 1 a 2 – technické údaje
Zásobník 1 a 2
Papír Minimum: 76 x 127 mm
Lesklý papír HP LaserJet a fotografický papír HP LaserJet
4
Photo
Papír HP Premium Cover
4
Rozměry
Maximum: 216 x 356 mm
Stejné jako předchozí vypsané minimální a maximální formáty.
1
Naplnění zásobníku 1 a Naplnění zásobníku 2.
Gramáž Kapacita
60 až 163 g/m
Až 176 g/m2 u pohlednic
75 až 220 g/m
200 g/m
2
2
2
Listy papíru o gramáži 75 g/m pro zásobník 1
Až 250 listů pro zásobník 2
Listy lesklého papíru HP LaserJet nebo fotografického papíru HP LaserJet Photo do zásobníku 1
Stoh vysoký až 25 mm v zásobníku 2
List papíru HP Cover v zásobníku 1
Stoh vysoký až 25 mm v zásobníku 2
2
2
Fólie a neprůhledná fólie
3
Štítky
Obálky
1
Tiskárna podporuje široký rozsah standardních a vlastních formátů tiskových médií. Seznam podporovaných formátů naleznete v tiskovém ovladači.
2
Kapacita se může lišit v závislosti na gramáži a síle média a na provozních podmínkách.
3
Hladkost: 100 až 250 (Sheffieldů).
4
Společnost Hewlett-Packard nezaručuje výsledky tisku na jiné typy silného papíru.
Tloušťka: 0,10 až 0,13 mm List fólie nebo neprůhledné fólie
Tloušťka: až 0,23 mm List štítků v zásobníku 1
Až 90 g/m
2
v zásobníku 1
Až 50 listů pro zásobník 2
Stoh vysoký až 25 mm v zásobníku 2
Obálka v zásobníku 1
Až 10 obálek v zásobník 2
16 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
Tabulka 1-3 Volitelný zásobník 3 – technické údaje
Volitelný zásobník 3 (na 250
Rozměry
1
Gramáž
Kapacita
2
listů)
Běžný papír Minimum: 76 x 127 mm
60 až 163 g/m
2
Až 200 listů
Maximum: 216 x 356 mm
1
Tiskárna podporuje široký rozsah standardních a vlastních formátů tiskových médií. Seznam podporovaných formátů naleznete v tiskovém ovladači.
2
Kapacita se může lišit v závislosti na gramáži a síle média a na podmínkách provozního prostředí.
Tabulka 1-4 Automatický oboustranný tisk – technické údaje
Zásobník 1 a 2 a volitelný
Rozměry
1
Gramáž
Kapacita
zásobník 3
Papír Letter, A4, Legal, 8,5 x 13 palců
60 až 105 g/m
2
List papíru v zásobníku 1
Až 250 listů v zásobníku 2 a volitelném zásobníku 3
Lesklý papír HP LaserJet Letter, A4
75 až 120 g/m
2
List papíru v zásobníku 1
Až 250 listů v zásobníku 2 a volitelném zásobníku 3
1
Tiskárna podporuje široký rozsah standardních a vlastních formátů tiskových médií. Seznam podporovaných formátů naleznete v tiskovém ovladači.
2
Kapacita se může lišit v závislosti na gramáži a síle média a na podmínkách provozního prostředí.
2
CSWW Specifikace tiskových médií 17
18 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
Loading...
+ 204 hidden pages