HP DeskJet Ink Advantage 4670, DeskJet Ink Advantage 4675 User manual

HP DeskJet Ink Advantage 4670 All-in­One series
Содержание
1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Специальные возможности ................................................................................................................................ 2
Компоненты принтера ......................................................................................................................................... 3
Функции панели управления и индикаторы состояния .................................................................................. 4
Основные сведения о бумаге .............................................................................................................................. 6
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................... 9
3 Печать ....................................................................................................................................................... 16
Двусторонняя печать ........................................................................................................................................ 18
Печать с мобильного устройства ..................................................................................................................... 19
Печать с помощью AirPrint ................................................................................................................................ 19
Печать в режиме Максимум dpi ........................................................................................................................ 20
4 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 23
Копирование документов ................................................................................................................................. 23
Сканирование ..................................................................................................................................................... 25
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 29
5 Факс ........................................................................................................................................................... 30
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 45
Использование отчетов ..................................................................................................................................... 45
RUWW iii
6 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 49
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 49
Настройка веб-служб ........................................................................................................................................ 49
Использование веб-сайта HP Connected ......................................................................................................... 52
Удаление веб-служб .......................................................................................................................................... 53
7 Работа с картриджами ............................................................................................................................... 54
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................. 54
Заказ расходных материалов ........................................................................................................................... 56
Режим работы с одним картриджем ............................................................................................................... 57
Информация о гарантии на картридж ............................................................................................................. 58
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 58
8 Подключите принтер ................................................................................................................................. 59
Настройка принтера для беспроводного соединения ................................................................................... 59
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора ......................................... 61
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) .......................................... 64
9 Решение проблемы .................................................................................................................................... 68
Проблемы с картриджем .................................................................................................................................. 73
Проблемы копирования .................................................................................................................................... 83
Проблемы сканирования .................................................................................................................................. 83
Проблемы с факсом ........................................................................................................................................... 84
Служба поддержки HP ...................................................................................................................................... 95
Приложение А Техническая информация ...................................................................................................... 97
Технические характеристики ............................................................................................................................ 97
Соответствие нормам ...................................................................................................................................... 104
iv RUWW
Приложение Б Дополнительная настройка факса ....................................................................................... 114
Настройка факса (параллельные телефонные системы) ........................................................................... 114
Проверка настройки факса ............................................................................................................................. 136
Указатель .................................................................................................................................................... 138
RUWW v
vi RUWW

1 Приемы работы

Узнайте об использовании устройства HP DeskJet Ink Advantage 4670 series
Начало работы на стр. 2
Печать на стр. 16
Использование веб-служб на стр. 49
Копирование и сканирование на стр. 23
Факс на стр. 30
Работа с картриджами на стр. 54
Подключите принтер на стр. 59
Техническая информация на стр. 97
Решение проблемы на стр. 68
RUWW 1

2 Начало работы

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Специальные возможности

Компоненты принтера
Функции панели управления и индикаторы состояния
Основные сведения о бумаге
Загрузка бумаги
Загрузка оригинала
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
Спящий режим
Тихий режим
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст. Для пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш, фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании принтера, см. на веб-сайте HP по адресу:
www.hp.com/accessibility.
Информацию о специальных возможностях OS X см. на веб-сайте Apple по адресу www.apple.com/
accessibility.
2 Глава 2 Начало работы RUWW

Компоненты принтера

Вид спереди
Рисунок 2-1 Вид HP DeskJet Ink Advantage 4670 All-in-One series спереди и сверху
Функция Описание
1 Крышка
2 Подложка крышки
3 Стекло сканера
4 Устройство подачи документов
5 Крышка доступа к картриджам
6 Крышка тракта подачи бумаги
7 Картриджи
8 Кнопка «Вкл.» (также называется кнопкой питания)
9 Передняя панель
10 Дисплей принтера
11 Удлинитель лотка для обычной бумаги (также называется удлинителем лотка)
12 Направляющие ширины бумаги
13 Лоток для бумаги
14 Дверца лотка для бумаги
RUWW Компоненты принтера 3
Вид сзади
Рисунок 2-2 Вид HP DeskJet Ink Advantage 4670 All-in-One series сзади
Функция Описание
1 Порт факса (2-EXT)
2 Порт факса (1-LINE)
3 Разъем питания. Используйте только кабель питания HP.
4 Задний порт USB

Функции панели управления и индикаторы состояния

Обзор кнопок и индикаторов

Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях панели управления принтера.
Номер Название и описание
1 Кнопка Светится . Используется для включения и выключения принтера.
2 Кнопка «Назад»: Возврат на предыдущий экран.
3 Кнопка «Справка»: Открывает меню справки для текущего действия.
4 Кнопка «Главная»: Позволяет вернуться на начальный экран (экран, который отображается при включении принтера).
5 Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки просмотрите
другие пункты.
6 Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.
4 Глава 2 Начало работы RUWW
Номер Название и описание
Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
Если беспроводная связь отключена, индикатор состояния беспроводного подключения не светится, на экране отображается статус Беспровод. связь выкл.

Значки на дисплее панели управления

Значок Назначение
Копирование . Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры
копирования.
Сканирование . Открывает меню Сканирование , в котором можно выбрать место назначения для сканирования.
Факс . Открывает экран, с помощью которого можно отправить факс или изменить его параметры.
Веб-печать HP. Позволяет быстро и легко получать доступ и печатать данные из Интернета, например
купоны, страницы для раскрашивания, головоломки и многое другое.
Шаблоны . Шаблоны HP позволяют печатать календари, списки, игры, линованную, миллиметровую и нотную бумагу.
Настройка . Открывает меню Настройка , в котором можно изменить параметры устройства и воспользоваться различными инструментами для выполнения функций обслуживания.
Справка . Откроется меню справки, в котором можно найти обучающие видеоролики, информацию о функциях принтера и полезные советы.
Значок «ePrint»: Открывает меню Сводка веб-служб, в котором можно просмотреть подробные сведения о состоянии ePrint, изменить настройки ePrint или напечатать информационную страницу.
Значок Wi-Fi Direct. Открывает меню Wi-Fi Direct, в котором можно включить Wi-Fi Direct, отключить Wi-Fi Direct и отобразить имя пользователя и пароль к Wi-Fi Direct.
Значок Беспроводное . Открывает меню Сводка беспроводной связи, в котором можно просмотреть свойства беспроводного подключения и изменить соответствующие параметры. Можно также напечатать отчет о проверке беспроводной связи для диагностики проблем сетевого подключения.
Значок «Чернила». Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если уровень чернил ниже минимального, отображается символ предупреждения.
RUWW Функции панели управления и индикаторы состояния 5
Значок Назначение
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати станет неприемлемым.
Значок «Состояние факса»: Отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов и уровень громкости факса.

Основные сведения о бумаге

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
6 Глава 2 Начало работы RUWW
Фотопечать
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 4 x 6 дюймов 10 x 15 см, 5 x 7 дюймов 13 x 18 см, а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 4 x 6 дюймов 10 x 15 см и 5 x 7 дюймов 13 x 18 см. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги глянцевого покрытия, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов 216 x 279 мм, 5 x 7 дюймов 13 x 18 см и 4 x 6 дюймов 10 x 15 см. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
, профессиональное качество и долговечность.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати всех отпускных фотографий или большого количества копий фотографий.
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г, или Профессиональная бумага HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Бумага HP для брошюр, мат. 180 г или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
RUWW Основные сведения о бумаге 7
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати и Цветная бумага для струйной печати HP
Ярко-белая бумага для струйной печати и Цветная бумага для струйной печати HP обеспечивают высокую контрастность цветов и четкость текста. Они достаточно непрозрачные, подходят для двусторонней цветной печати и не просвечивают, что делает их наиболее подходящими для создания газет, отчетов и рекламных листков.
Универсальная бумага HP
Универсальная бумага HP — это бумага высокого качества, которая предназначена для выполнения различных задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Бумага HP для офиса, а также для копирования или копирования и печати
Такие виды высококачественной бумаги HP предназначены для выполнения различных задач и подходят для печати копий, черновиков, заметок и других повседневных документов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные документы.
Офисная бумага HP из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного. Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

Рекомендации по выбору и использованию бумаги

Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
8 Глава 2 Начало работы RUWW
Загружайте в лоток или устройство подачи документов одновременно носители только одного типа.
При загрузке в лоток и устройство подачи документов проверяйте правильность загрузки носителя.
Не перегружайте лоток или устройство подачи документов.
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте следующие носители в лотке и устройстве подачи документов.
Многостраничные формы
Поврежденные, скрученные и мятые носители
Носители с вырезами или перфорацией
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
Носители со скрепками или скобами
Подробнее о том, какие специальные форматы бумаги поддерживает ваш принтер.
Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.

Загрузка бумаги

Для продолжения выберите размер бумаги.
Загрузка бумаги малого размера
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
2. Выдвиньте лоток для бумаги.
3. Загрузите бумагу.
Извлеките всю бумагу из лотка, а затем загрузите фотобумагу стороной для печати вниз и логотипом HP вверх.
Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.
RUWW Загрузка бумаги 9
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю фотобумаги.
4. Задвиньте лоток для бумаги обратно в принтер и закройте крышку лотка для бумаги.
5. Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.
Загрузка полноразмерной бумаги
1. Откройте крышку лотка для бумаги.
2. Следует выдвинуть лоток для бумаги и подвинуть в стороны направляющие ширины бумаги.
3. Загрузите бумагу.
Загрузите стопку бумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
Продвиньте бумагу вперед до упора.
10 Глава 2 Начало работы RUWW
Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги.
4. Задвиньте лоток для бумаги и закройте его крышку.
5. Измените или оставьте текущие параметры бумаги на экране принтера.

Загрузка оригинала

Загрузка оригинала на стекло сканера
1. Поднимите крышку сканера.
2. Поместите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
RUWW Загрузка оригинала 11
3. Закройте крышку сканера.
Загрузка оригинала в устройство подачи документов
1. Откройте крышку устройства подачи документов.
2. Раздвиньте направляющие ширины бумаги.
3. Загрузите оригинал в устройство подачи документов стороной для печати вверх.
4. Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю бумаги.

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы.
12 Глава 2 Начало работы RUWW
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку для принтера и значок с именем принтера.

Спящий режим

В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
Время перехода в спящий режим может быть изменено на панели управления.
Как изменить время перехода в спящий режим
1.
На начальном экране коснитесь ( Настройка ).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не появится начальное Начало окно, нажмите кнопку Начало начального
окна.
2. Коснитесь Управление питанием.
3. Коснитесь Спящий режим.
4. Коснитесь Через 5 минут или Через 10 минут, или Через 15 минут.

Тихий режим

В бесшумном режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Печать в бесшумном режиме возможна только при использовании Обычного качества печати и простой бумаги. Чтобы снизить шум при печати, включите бесшумный режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите бесшумный режим. По умолчанию бесшумный режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении печати на простой бумаге в бесшумном режиме с качеством печати
Черновая печать или Высокое либо при печати фотографий или конвертов принтер работает так, как
если бы бесшумный режим был выключен.
Когда принтер находится в бесшумном режиме, можно создать расписание работы этого режима, выбрав необходимое время. Например, можно запланировать работу принтера в бесшумном режиме ежедневно с 22:00 до 8:00. По умолчанию бесшумный режим выключен.

Включение и выключение тихого режима

Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления принтера
1. На начальном экране коснитесь Настройка .
2. Коснитесь Предпочтения .
3. Коснитесь Тихий режим.
4. Коснитесь Вкл. или Выкл. рядом с пунктом Тихий режим.
RUWW Спящий режим 13
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 12.
2. Перейдите на вкладку Бесшумный режим
3. Нажмите Вкл. или Выкл.
4. Щелкните Сохранить настройки.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Обращение к
встроенному веб-серверу на стр. 65.
2. Перейдите на вкладку Параметры.
3. В разделе Параметры выберите пункт Бесшумный режим, а затем нажмите Вкл. или Выкл.
4. Нажмите кнопку Применить.

Настройка расписания перехода в тихий режим

Создание расписания тихого режима с помощью панели управления принтера
1. На начальном экране коснитесь Настройка .
2. Коснитесь Предпочтения .
3. Коснитесь Тихий режим.
4. Коснитесь Выкл. рядом с функцией Тихий режим, чтобы включить ее, затем нажмите OK, чтобы
подтвердить действие.
5. Коснитесь Выкл. рядом с функцией Расписание, затем измените время начала и окончания
работы тихого режима.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 12.
2. Перейдите на вкладку Бесшумный режим.
3. Нажмите Вкл. в разделе Бесшумный режим.
4. В разделе Запланировать работу бесшумного режима укажите время начала и окончания
работы бесшумного режима.
5. Нажмите Сохранить настройки.
Создание расписания для работы бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Обращение к
встроенному веб-серверу на стр. 65.
2. Перейдите на вкладку Параметры.
3. В разделе Настройки выберите Бесшумный режим, затем нажмите Вкл. в разделе Бесшумный
режим.
14 Глава 2 Начало работы RUWW
4. В разделе Запланировать работу бесшумного режима укажите время начала и окончания
работы бесшумного режима.
5. Нажмите кнопку Применить.
RUWW Тихий режим 15

3 Печать

Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Печать документов

Печать фотографий
Печать шаблонов
Двусторонняя печать
Печать с мобильного устройства
Печать с помощью AirPrint
Печать в режиме Максимум dpi
Советы по успешной печати
Печать документов
Убедитесь, что в лоток для бумаги загружена бумага.
Печать документа (Windows)
1. В используемой программе выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в разделе Качество печати.
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в раскрывающемся списке Размер бумаги.
5. Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
6. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать документов в (OS X)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
16 Глава 3 Печать RUWW
3. Укажите атрибуты страницы.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие параметры.
Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях.
Выберите размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
Выберите ориентацию.
Введите процентное значение масштаба.
4. Щелкните Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если напечатанные документы сдвинуты относительно области печати, убедитесь,
что выбраны правильные язык и регион. На дисплее принтера выберите Настройка и затем Параметры. В списке параметров выберите язык и регион. Правильная настройка параметров «Язык и
регион» гарантирует, что принтер по умолчанию будет использовать соответствующие параметры размера бумаги.

Печать фотографий

Убедитесь, что в лоток для фотобумаги загружена фотобумага.
Печать фотографий с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1. В используемой программе выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в разделе Качество печати.
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в раскрывающемся списке Размер бумаги.
5. Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
6. Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОК в диалоговом окне Печать.
Печать фотографии с компьютера (OS X)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
RUWW Печать фотографий 17
3. Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие параметры.
Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях.
а. В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
б. Выберите необходимое значение параметра Ориентация.
в. В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги.
Качество. Наилучшее или Максимальное разрешение.
Щелкните треугольник раскрытия Параметры цвета и выберите подходящие параметры функции Исправить фото.
Выкл.: изменения к изображению не применяются.
Вкл. выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка резкости изображения.
4. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.

Печать шаблонов

Шаблоны HP позволяют печатать календари, списки, игры, линованную, миллиметровую и нотную
бумагу.
Печать шаблонов
1. На экране Начало дисплея принтера коснитесь Шаблоны.
СОВЕТ: Если функция Шаблоны не отображается, коснитесь кнопки Начало, а затем
пролистайте вправо, пока не отобразится Шаблоны .
2. Задайте требуемые настройки меню «Шаблоны».
3. После выбора типа бланка для печати укажите количество копий, затем коснитесь Печать.

Двусторонняя печать

Печать на обеих сторонах листа
С помощью модуля автоматической двухсторонней печати (дуплексного блока) можно автоматически печатать на обеих сторонах листа носителя.
1. В используемой программе выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран этот принтер.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
18 Глава 3 Печать RUWW
4. Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет выберите ориентацию Портрет или Альбом, затем в раскрывающемся списке Печать на обеих сторонах выберите параметр Переворот по длинному краю или Переворот по короткому краю.
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в разделе Качество печати.
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся списке Размер бумаги выберите необходимый размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
5. Для печати щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати первой страницы документа дождитесь, пока принтер
автоматически загрузит лист для печати с обратной стороны. Не нужно предпринимать никаких действий.
Печать на обеих сторонах листа (OS X)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите Макет из всплывающего меню в диалоговом окне Печать.
3. Выберите нужный тип перелета для двусторонней печати и нажмите Печать.

Печать с мобильного устройства

Технология мобильной печати HP позволяет легко отправлять материалы на принтер со смартфона или планшетного компьютера.
Находясь дома или в офисе, для использования функций печати, которые уже встроены в смартфон или планшетный компьютер, выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что мобильное устройство и принтер подключены к одной сети.
2. Укажите фотографию или документ для печати, а затем выберите принтер.
3. Подтвердите параметры и запустите печать.
Если требуется выполнить печать без входа в сеть, см. раздел Беспроводное подключение к принтеру
без использования маршрутизатора на стр. 61.
Находясь в пути, можно выполнить печать, отправив электронное письмо с помощью приложения ePrint на принтер с настроенной службой ePrint . Дополнительную информацию см. в разделе Печать с
помощью HP ePrint на стр. 51.
Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ).

Печать с помощью AirPrint

Печать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS 4.2 и Mac OS X 10.7 или более поздней версии. AirPrint позволяет печатать на принтере через беспроводное соединение с iPad (iOS
4.2), iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod Touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях.
RUWW Печать с мобильного устройства 19
Почта
Фотографии
Safari
Поддерживаемые приложения сторонних производителей, например, Evernote
Перед использованием AirPrint убедитесь в следующем.
Принтер и устройство Apple, на котором установлено приложение AirPrint, должны быть подключены к одной сети. Для получения дополнительных сведений об использовании AirPrint и совместимости этой функции с продуктами
mobileprinting .
Загрузите бумагу, соответствующую настройкам принтера.

Печать в режиме Максимум dpi

Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а также требует большего объема дискового пространства.
Печать в режиме максимального разрешения (Windows)
HP перейдите на веб-страницу www.hp.com/go/
1. В используемой программе выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4. Щелкните вкладку Бумага/Качество.
5. Выберите подходящий тип бумаги и качество печати в раскрывающемся списке Носители.
6. Щелкните кнопку Дополнительно.
7. В области Параметры принтера выберите Да в списке Печать с максимальным разрешением.
8. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите размер бумаги.
9. Чтобы закрыть дополнительные параметры, щелкните ОК.
10. На вкладке Макет подтвердите значение параметра Ориентация и щелкните ОК, чтобы начать
печать.
Печать с максимальным разрешением (OS X)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие параметры.
Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях.
20 Глава 3 Печать RUWW
а. В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
б. В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
Тип бумаги. Требуемый тип фотобумаги.
Качество. Максимальное разрешение
4. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.

Советы по успешной печати

Для успешной печати используйте следующие советы.
Советы по картриджам и бумаге
Используйте оригинальные картриджи HP. Оригинальные картриджи HP протестированы и предназначены для принтеров HP для обеспечения неизменно высокого качества печати.
Убедитесь, что в картриджах достаточно чернил. Для просмотра уровня чернил на начальном экране коснитесь
Дополнительную информацию по работе с картриджами см. в разделе Советы по работе с
картриджами на стр. 58.
(Чернила).
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Используйте чистую ровную бумагу одного размера. Загружайте одновременно только бумагу одного типа.
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги в лотке, чтобы они вплотную прилегали к бумаге. Убедитесь, что направляющие ширины бумаги не сгибают бумагу в лотке.
Установите качество печати и размер бумаги в соответствии с типом и размером бумаги, загруженной в лоток для бумаги.
Узнайте, как печатать на конвертах с компьютера. Щелкните здесь для получения
дополнительных сведений в Интернете.
Советы по настройке принтера
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в разделе Качество печати.
Выберите размер бумаги в раскрывающемся списке Размер бумаги в диалоговом окне Дополнительные параметры. Откройте диалоговое окно Дополнительные параметры, нажав кнопку Дополнительно на вкладке Макет или Бумага/Качество.
Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Печать, сканирование и факс , а затем нажмите Установка параметров в программном обеспечении принтера.
Чтобы открыть программное обеспечение принтера, выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы.
RUWW Советы по успешной печати 21
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству, нажмите Все приложения на панели приложений и щелкните значок с именем принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем HP, выберите HP DeskJet Ink Advantage 4670 series, а затем – HP DeskJet Ink Advantage 4670 series.
Чтобы напечатать черно-белый документ, используя только черные чернила, щелкните кнопку
Дополнительно. В раскрывающемся меню Печать в оттенках серого выберите Только черные чернила
Советы по настройке принтера (OS X)
В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги.
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип бумаги и качество.
Если необходимо напечатать черно-белый документ только с помощью черных чернил, выберите панель Тип бумаги/Качество, нажмите Параметры цвета , а затем из всплывающего меню «Цвет» выберите Оттенки серого.
Примечания
и щелкните кнопку ОК.
Оригинальные картриджи HP протестированы и предназначены для принтеров и бумаги HP для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, см. информацию по адресу
www.hp.com/go/anticounterfeit
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования.
ПРИМЕЧАНИЕ. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены
новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на копирование или сканирование.
Можно выполнять двустороннюю печать.
22 Глава 3 Печать RUWW

4 Копирование и сканирование

Копирование документов

Сканирование
Советы по успешному копированию и сканированию
Копирование документов
Меню Копия позволяет на дисплее принтера выбирать количество копий и режим копирования (цветной или черно-белый) для копирования на обычной бумаге. Также в этом меню можно задать различные дополнительные параметры, такие как тип и размер бумаги, настройка яркости копии и размер копии.
Создание односторонней копии
1. Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2. Укажите количество копий и параметры.
На начальном экране коснитесь Копирование . Выберите необходимое количество копий.
Коснитесь (Параметры), чтобы указать размер бумаги, тип бумаги, качество и другие параметры
Если значение параметра 2-сторон. установлено на ВКЛ, коснитесь его, чтобы выбрать ВЫКЛ.
Коснитесь значка (Назад), чтобы вернуться в меню копирования.
3. Коснитесь Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
Выполняйте двустороннее копирование со стекла сканера
1. Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2. Укажите количество копий и параметры.
На начальном экране коснитесь Копирование . Выберите необходимое количество копий.
Нажмите (Параметры), в конце списка выберите Изменить размер. Необходимо, чтобы был выбран параметр
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция «2-сторон.» недоступна, если используется параметр По размеру
страницы.
Если значение параметра 2-сторон. установлено на ВЫКЛ, коснитесь его, чтобы выбрать ВКЛ.
В меню Параметры определите размер, тип и качество бумаги, а также другие настройки.
.
Текущий.
Нажмите (Назад), чтобы вернуться на экран копирования.
RUWW Копирование документов 23
3. Коснитесь Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
4. Когда появится запрос, загрузите второй оригинал и коснитесь OK.
Выполняйте двустороннее копирование с помощью устройства подачи документов
1. Загрузите односторонний оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной
вверх.
Используйте односторонние оригиналы для создания двусторонних копий.
Создавайте двусторонние копии из нескольких односторонних страниц. Например: из восьми страниц одностороннего оригинала можно создать четыре страницы двусторонней копии
2. Укажите количество копий и параметры.
На начальном экране коснитесь Копирование . Выберите необходимое количество копий.
Нажмите (Параметры), в конце списка выберите Изменить размер. Необходимо, чтобы был выбран параметр Текущий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция «2-сторон.» недоступна, если используется параметр По размеру
страницы.
Если значение параметра 2-сторон. установлено на ВЫКЛ, коснитесь его, чтобы выбрать ВКЛ.
В меню Параметры определите размер, тип и качество бумаги, а также другие настройки.
.
Нажмите (Назад), чтобы вернуться на экран копирования.
3. Коснитесь Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
Создание двусторонней копии
1. Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2. Укажите количество копий и параметры.
На начальном экране коснитесь Копирование . Выберите необходимое количество копий.
Нажмите (Параметры), в конце списка выберите Изменить размер. Необходимо, чтобы был выбран параметр
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция «2-сторон.» недоступна, если используется параметр По размеру
страницы.
Если значение параметра 2-сторон. установлено на ВЫКЛ, коснитесь его, чтобы выбрать ВКЛ.
В меню Параметры определите размер, тип и качество бумаги, а также другие настройки.
Нажмите (Назад), чтобы вернуться на экран копирования.
3. Коснитесь Ч/Б или Цвет, чтобы начать копирование.
Текущий.
4. Когда появится запрос, загрузите второй оригинал и коснитесь OK.
24 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
Loading...
+ 118 hidden pages