Hp DESKJET 460CB, DESKJET 460C, DESKJET 460WBT User Manual [hu]

HP Deskjet 460
Hordozható Nyomtató
Felhasználói Kézikönyv
HP Deskjet 460 hordozható nyomtató
Felhasználói kézikönyv
Els kiadás 06/2005
Copyright információ
 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Az itt található információ minden elzetes bejelentés nélkül megváltoztathat.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó egyedüli garanciák az ezekre a termékekre vonatkozó kifejezett garancianyilatkozatokban találhatók. Az itt található információ egyetlen része sem fogható fel további garanciaként. A HP nem felels a dokumentumban található mszaki vagy szerkeszti hibákaért, illetve kimaradt információért.
1, 6/2005
Védjegyek
Az Adobe és Acrobat az Adobe Systems Incorporated védjegyei.
Bluetooth vonatkozó tulajdonosának védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company engedéllyel használ.
A Microsoft, Windows és Windows XP a Microsoft Corporation USA-ban bejegyzett védjegyei.
A Pentium az Intel Corporation vagy az Egyesült Államokban és más országokban lév leányvállalatainak védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az SD-logo vonatkozó tulajdonosának védjegye.

Tartalomjegyzék

1 Alapvet tudnivalók
Más információforrások keresése a termékhez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ismerkedés a nyomtató részeivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elölnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hátul- és oldalnézet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alulnézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utazási jótanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Tartozékok behelyezése és használata
Az akkumulátor behelyezése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Akkumulátorbiztonság. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Az akkumulátor magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Az akkumulátor töltése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
802.11 és Bluetooth tartozékok behelyezése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A 802.11 vagy Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókártya behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bluetooth USB-adapter behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
802.11 és Bluetooth vezeték nélküli nyomtatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 A nyomtatóhasználata
A nyomtatási hordozó kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Jótanácsok a nyomtatási hordozó kiválasztásához és használatához . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A specifikációk magyarázata támogatott nyomtatási hordozók esetén. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A hordozó betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nyomtatási beállítások megváltoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nyomtatási feladat törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nyomtatás mindkét oldalra (duplex nyomtatás, Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nyomtatás különleges és egyedi méret hordozóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nyomtatás mobil eszközökrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Digitális fényképek nyomtatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nyomtatás mobiltelefonokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nyomtatás Pocket PC eszközökrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nyomtatás Palm OS eszközökrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Memóriaeszközök használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nyomtatás memóriakártyákról és USB Flash meghajtókról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 A nyomtató kezelése és konfigurálása
A nyomtató kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eszközinformációs oldalak magyarázata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Eszközinformációs oldalak nyomtatása a kezelpanelbl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Eszközinformációs oldalak nyomtatása a szoftverbl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A nyomtatókonfigurálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Közvetlen kapcsolat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
802.11 vezeték nélküli csatlakozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5 Karbantartás és hibakeresés
A nyomtató karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
A nyomtató tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
A nyomtatópatronok tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5
Nyomtatópatronok cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Nyomtatópatronok beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Nyomtatás egyetlen nyomtatópatron használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Színkalibrálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
A tintakarbantartó modul cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Hibakeresési ötletek és források. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Általános hibakeresési jótanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Nyomtatási problémák megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
A nyomtató váratlanul leáll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Minden nyomtató-jelzfény villog.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
A nyomtató nem válaszol (semmi sem kerül nyomtatásra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
A nyomtató nem fogadja be a nyomtatópatront . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
A nyomtatás túl sokáig tart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Üres lap került nyomtatásra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
A lapon valami hiányzik vagy hibás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
A szöveg vagy a grafika elhelyezése rossz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Rossz nyomtatási minség vagy nem várt nyomatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Értelmetlen karakterek kerülnek nyomtatásra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
A tinta kendik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
A tinta nem tölti teljesen ki a szöveget vagy a grafikát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Halvány vagy fakó színek a nyomaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
A színek nyomtatása feketében és fehérben történik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Rossz színek kerülnek nyomtatásra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
A nyomaton egymásba folynak a színek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
A színek megjelenése nem megfelel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Vonalak vagy pontok hiányoznak a szövegbl vagy a grafikákról . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Papíradagolási problémák megoldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
A hordozó nem kerül behúzásra az adagolótálcából.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Papírferdülés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Papírkiadási problémák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Elakadások elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Telepítési problémák hibakeresése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Problémák beállítási oldal nyomtatásával. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Szoftvertelepítési problémák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
A 802.11 vagy Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat beállításával kapcsolatos problémák . . 106
A Nyomtató-jelzfények referencia
Nyomtatógombok és jelzfények. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Nyomtató fénymintái . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
B HP kellékek és tartozékok
Nyomtatási kellékek rendelése online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Kellékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Nyomtatópatronok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
HP hordozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
C Ügyfélszolgálat és garancia
Elektronikus támogatás kérése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
HP telefonos támogatás kérése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mieltt telefonálna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
HP telefonos támogatás telefonszámai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
D Hatósági információk
FCC-nyilatkozat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
EMI nyilatkozat (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6
VCCI nyilatkozat (Japán) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Hatósági típusszám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Hálózati tápkábel nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
A LED-ek besorolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Környezetvédelmi fenntarthatósági program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Csökkentés és megelzés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Energiafogyasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Veszélyes anyagok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Anyagbiztonsági adatlapok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Újrahasznosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Megfelelségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
E Nyomtatóspecifikációk Tárgymutató
7
8
1 Alapvet tudnivalók
Ez a hordozható nyomtató gyors és professzionális nyomtatást biztosít. Nyomtathat hordozható és asztali számítógépekrl kábelen vagy vezeték nélküli csatlakozáson keresztül. A nyomtató más vezeték nélküli eszközökkel is képes együttmködni:
Microsoft Pocket PC, Windows CE vagy Palm OS szoftvert futtató personal digital assistant (PDA,
személyes digitális asszisztens) eszközök
USB-kábelt vagy támogatott memóriakártyát használó digitális kamerák
Bluetooth vagy 802.11 csatlakoztatási lehetséggel rendelkez mobiltelefonok
Ezen eszközök bármelyikérl a nyomtató kiváló minség kimenetet biztosít ragyogó színekben, maximum 216 mm x 356 mm (8,5 in 14 in) méret papíron.
9

Más információforrások keresése a termékhez

Az ebben a kézikönyvben felsoroltakon kívül még a következ forrásokból kaphat termékinformációt és további hibakeresési útmutatót:
Üzembe helyezési poszter
Alapvet tudnivalók kézikönyv
Képernyn olvasható felhasználói kézikönyv
Eszközkészlet Windows
Ábrákkal ellátott üzembe helyezési információt szolgáltat.
A nyomtató üzembe helyezésére és a szoftver telepítésére vonatkozó információt tartalmaz.
Információt szolgáltat az üzembe helyezésre, az alapvet nyomtatási feladatok elvégzésére és a nyomtatóproblémák megoldására vonatkozóan.
Állapot- és karbantartási információt ad a nyomtatóról (pl. tintaszintek és az akku töltöttségi szintje), és egyidejleg csatlakozást is biztosít a képernyn olvasható Felhasználói kézikönyvhöz, amely segítséget nyújt az alapvet nyomtatási feladatok végrehajtásában, illetve a problémák megoldásában. Csatlakozást biztosít a HP Instant Support (azonnali támogatás) webhelyhez, illetve a nyomtatóhasználati információt nyilvántartó myPrintMileage webhelyhez is. Konfigurálhatja a
802.11 és Bluetooth vezeték nélküli beállításokat is a vezeték nélküli nyomtatáshoz. További információ érdekében lásd: Eszközkészlet
(Windows).
Ennek a dokumentumnak a nyomtatott változata szállításra kerül a nyomtatóval együtt. Az elektronikus változat rendelkezésre áll Adobe Acrobat Portable Document Format (PDF, hordozható dokumentumformátum) fájlként a Starter CD­n.
Ennek a dokumentumnak a nyomtatott változata szállításra kerül a nyomtatóval együtt.
Ez a kézikönyv rendelkezésre áll a Starter CD-n PDF fájlként és Microsoft HTML súgó (CHM) fájlformátumban is, a szoftver telepítése után pedig a számítógépen CHM fájlként vagy Apple súgófájlként. A CHM fájl megtekintéséhez a számítógép operációs rendszere Microsoft Windows kell legyen, és rendelkeznie kell az Internet Explorer 4.01 vagy újabb verziójával. Az Apple súgó megtekinthet a Mac OS-ban a Mac Help nézke használatával. Ha a számítógép nem felel meg ezeknek a követelményeknek, használja a PDF verziót.
Az Eszközkészlet általában a nyomtatószoftverrel együtt kerül telepítésre.
Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS)
1. fejezet - Alapvet tudnivalók10
Állapot- és karbantartási információt ad a nyomtatóról. Megtekintheti a tintaszinteket és az akku töltöttségi szintjét, értelmezheti a nyomtató jelzfényeit, beállíthatja a nyomtatópatronokat és konfigurálhatja a 802.11 és Bluetooth vezeték nélküli beállításokat is a vezeték nélküli nyomtatáshoz.
További információ érdekében lásd:
Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS).
HP Printer Utility (HP nyomtató segédprogram, Mac OS)
A HP Printer Utility a nyomtató-beállítások konfigurálására, a nyomtató kalibrálására, a nyomtatópatronok tisztítására, a konfigurációs és tesztoldalak nyomtatására, kellékek online rendelésére és a támogatási információt tartalmazó webhely megkeresésére alkalmas eszközöket tartalmaz. Konfigurálhatja a 802.11 és Bluetooth vezeték nélküli beállításokat is a vezeték nélküli nyomtatáshoz. További információ érdekében lásd: HP Printer Utility (HP nyomtató
segédprogram, Mac OS).
A HP Printer Utility általában a nyomtatószoftverrel együtt kerül telepítésre.
Online súgó (Windows)
HP Instant Support (azonnali támogatás, Windows)
World Wide Web A legfrissebb információt szolgáltatja a
Információt szolgáltat a nyomtató-illesztprogram és az Eszközkészlet használatára vonatkozóan.
Webalapú eszköz, amely önsegélyez és hibakeresési ötleteket szolgáltat a nyomtatási problémák diagnosztizálásához és a nyomtatóproblémák megoldásához. Nyomtatóhasználati információt is tartalmaz, amely hozzásegíti Önt a nyomtatási szokások jobb megértéséhez.
nyomtatóra vonatkozóan.
Az online súgó a nyomtató­illesztprogrammal és az Eszközkészlettel együtt kerül telepítésre.
Ez az e-szolgáltatás az Eszközkészletbl érhet el. További információ érdekében lásd: HP Instant Support (azonnali
támogatás, Windows).
Látogassa meg a
http://www.hp.com/support/dj460.
Más információforrások keresése a termékhez 11

Ismerkedés a nyomtató részeivel

Elölnézet

1. Adagolótálca meghosszabbítása (egyes országokban vagy térségekben nem szállítják a nyomtatóval)
– Kicsúsztatható a legal méret nyomtatási hordozó megtámasztásához. Ezzel megelzhetk az esetleges hordozóadagolási problémák.
2. Adagolótálca– Befogadja a hordozót. Vegye ki a hordozót és zárja be a tálcát, amikor a nyomtató
nincs használatban.
3. Széles hordozó papírvezet – Letter, legal és A4 méret papírt úgy kell betölteni, hogy ezt a vezett
érintse.
4. Hordozószélesség-vezet – Beállítható különböz médiaméretek befogadásához. Keskeny hordozó
esetén csúsztassa jobbra. Ez automatikusan elcsúsztatja a keskeny hordozóvezett balra, és biztosítja, hogy a hordozó a nyomtatási margókhoz képest megfelelen van beállítva.
5. Keskeny hordozó vezet – Ha a hordozószélesség-vezett elmozdítja jobbra, ez a vezet
automatikusan elcsúszik balra, ezzel lehetvé téve a keskenyebb hordozó befogadását.
6. Nyomtatópatron-zár – Emelje fel ezeket a zárakat a nyomtatópatronok egyszer behelyezéséhez és
kivételéhez.
7. Nyomtatópatron-foglalatrekeszek– Befogadja a nyomtatópatront.
8. Elüls szerelfedél – Biztosítja a hozzáférést a nyomtatópatronokhoz és lehetvé teszi a
papírelakadások elhárítását. Ennek a fedélnek zárva kell lennie, mieltt a nyomtatás megkezddhetne.
9. Kimeneti nyílás – A hordozó itt lép ki a nyomtatóból.
1. fejezet - Alapvet tudnivalók12
10. Kimeneti fedél – Automatikusan kinyílik a nyomtató bekapcsolásakor. Lehetvé teszi a hordozó
kilépését a nyomtatóból.

Hátul- és oldalnézet

1. Akkumulátorkontaktusok – Kontaktusokat biztosít a külön megvásárolható akkumulátorról kapott
tápfeszültség csatlakoztatására. (Lásd: HP kellékek és tartozékok.)
2. Akkumulátorkontaktus-fedél – Lefedi az akkumulátorkontaktusokat, ha a külön megvásárolható akku
nincs beszerelve.
3. Akkumulátornyílás – Ide helyezze be az akkut.
4. PictBridge/USB Host Port (USB gazdaport) – PictBridge eszközt, pl. digitális kamerát, ill. USB Flash
meghajtót vagy Bluetooth USB eszközt csatlakoztat.
5. USB-port – Ide csatlakoztassa az USB-kábelt.
6. Vezeték nélküli profil kapcsoló – maximum három 802.11 számítógép vagy hálózat beállításait
tárolja. Ez egyszeren lehetvé teszi a nyomtató áthelyezését otthonról az irodába, vagy három vezeték nélküli környezeten belül bárhová.
7. Hálózati csatlakozó – Ide csatlakoztassa a hálózati tápkábelt.
8. Biztonsági zár nyílás – Ide csatlakoztassa a biztonsági zárat.
9. CF, SD, MMC nyílások – A fels nyílás befogad Type I CompactFlash (CF) kártyát digitális képek
nyomtatásához, vagy pedig 802.11, illetve Bluetooth vezeték nélküli nyomtatási tartozékot. Az alsó nyílásba Secure Digital (SD) kártya vagy Multimedia Card (MMC) illeszthet, digitális képek nyomtatásához.
Ismerkedés a nyomtató részeivel 13

Alulnézet

1. Kártyatartó – Behelyezhet egy névkártya vagy üzleti kártya.
2. Cserélhet tintakarbantartó modul fedele– Hozzáférést biztosít a tintakarbantartó modulhoz. (Lásd: A
tintakarbantartó modul cseréje.)
1. fejezet - Alapvet tudnivalók14

Utazási jótanácsok

Az alábbi jótanácsok segítenek, ha utazáskor magával viszi a nyomtatót:
Ha külön fekete vagy fotó nyomtatópatront visz magával, kövesse az alábbi útmutatót: A tintaszivárgás
megelzése céljából a részlegesen használt fekete nyomtatópatront, illetve a részlegesen használt vagy tele fotó nyomtatópatront tárolja az úti tartóban (lásd: HP kellékek és tartozékok). Az újonnan megnyitott fekete nyomtatópatron kissé szivárogni fog nagy magasságokban (pl. repülgépen). Ennek elkerüléséhez csak célpont elérése után helyezze be az új fekete patronokat. Addig tartsa ket az eredeti, szalaggal lezárt csomagolásban.
A nyomtatót a hordozótáskában szállíthatja. (Lásd: HP kellékek és tartozékok.) A hordozótáskában
van hely a notebook és a nyomtató elhelyezésére is. A zsebek levehetk, ha külön kívánja a számítógépet és a nyomtatót tárolni.
Kapcsolja ki a nyomtatót a (Hálózat gomb) használatával. Ez biztosítja, hogy a nyomtatópatronok
visszatérnek a nyomtató bal oldalán lév kiinduló helyzetükbe és ott rögzítésre kerülnek.
Húzza ki a nyomtatókábelt és a hálózati adaptert a nyomtatóból. Csúsztassa vissza az adagolótálca
kiterjesztését és zárja be az adagolótálcát.
Ha más országba vagy térségbe utazik, vigye magával a szükséges csatlakozóadaptert.
Ha nyomtatópatronokat kell vásárolnia, mialatt más országban vagy térségben tartózkodik, a helyi
patronkompatibilitási információt nézze meg az online súgó „Utazás a HP mobil nyomtatóval” c. szakaszában. Ez a súgó megnyitható az Eszközkészlet (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) vagy az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC and Palm OS) programból.
Csak a nyomtatóval szállított hálózati adaptert használja. Ne használjon semmilyen más
feszültségtranszformátort vagy konvertert. A hálózati adapter 100-240 V feszültség, 50-60 Hz frekvenciájú váltakozó áramforrásokkal használható.
Vegye ki az akkumulátort, ha egy hónapnál hosszabb ideig nem fogja a nyomtatót használni.
Ha fotópapírral utazik, sík helyzetben csomagolja, hogy ne görbüljön vagy pöndörödjön. A fotópapír
sík kell legyen nyomtatás eltt. Ha a fotópapír sarkai jobban pöndörödnek, mint 10 mm (3/ 8 hüvelyk), simítsa ki a papírt oly módon, hogy lezárható tárolótasakba helyezi, majd a tasakot addig húzogatja az asztal sarkán, amíg a papír ki nem simul.
Utazási jótanácsok 15
1. fejezet - Alapvet tudnivalók16
2 Tartozékok behelyezése és
használata
Ez a fejezet az egyes nyomtatómodellekkel szállított, illetve külön megvásárolható tartozékokról (pl. az akkumulátor és a vezeték nélküli nyomtatókártyák) nyújt információt. Tartozékok rendelésére vonatkozóan lásd: Tartozékok.

Az akkumulátor behelyezése és használata

A lítiumion újratölthet akkumulátor a HP Deskjet 460cb, 460wf és 460wbt nyomtatókkal együtt kerül szállításra. Külön megvásárolható tartozékként is rendelkezésre áll. Lásd: HP kellékek és tartozékok.

Akkumulátorbiztonság

Csak a specifikusan a nyomtatóhoz tervezett akkumulátort használja. Lásd: HP kellékek és tartozékok
és Nyomtatóspecifikációk.
Amikor kiselejtez egy akkut, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékgyjt vállalattal és kérdezze meg az
akkumulátorok megsemmisítésére vagy újrahasznosítására vonatkozó helyi korlátozásokat. Noha a tölthet lítiumion akkumulátor higanymentes, hasznos élettartamának végén szükséges lehet az újrahasznosítás vagy a megfelel megsemmisítés. További információ érdekében lásd:
Újrahasznosítás.
Az akkumulátor felrobbanhat, ha cseréje helytelenül történik, vagy ha megsemmisítés céljából tzbe
dobják. Ne zárja rövidre.
Csereakkumulátor beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba a helyi forgalmazóval vagy a
HP értékesítési irodájával. Lásd: HP kellékek és tartozékok.
Tz, égés vagy akkumulátorkárosodás kockázatának elkerülése végett ne érintse meg az akkumulátor
kontaktusait fémtárgyakkal.
Ne szedje szét az akkumulátort. Nincsenek benne javítható alkatrészek.
Sérült vagy szivárgó akkumulátort rendkívüli gonddal kezeljen. Ha kapcsolatba került az elektrolittal,
mossa meg a kérdéses területet szappannal és vízzel. Ha az a szembe került, mossa vízzel 15 percig, majd menjen orvoshoz.
Ne tárolja az akkumulátort 50°C (122°F) feletti vagy -20°C (4°F) alatti hmérsékleteken.
Fontos megjegyzések
Az akkumulátor feltöltése vagy használata során vegye figyelembe az alábbiakat:
Az els használat eltt töltse az akkumulátort legalább 4 óráig. Az ezt követ feltöltések során az
akkumulátor teljes feltöltése körülbelül 2 órát vesz igénybe.
Az akkumulátor töltése alatt az akkumulátortöltés jelzfény zölden világít. Ha az piros, lehetséges,
hogy az akkumulátor hibás és ki kell cserélni.
Az akkumulátor behelyezése és használata 17
A Feszültség be jelzfény zölden világít, ha az akku töltöttségi szintje 41-100%, sárgán, ha a
töltöttség 10-41%, és pirosan, ha a töltés 10%-nál kevesebb. Töltse fel az akkut, ha a Feszültség be jelzfény sárgára vált. Ha az pirosra vált, töltse fel az akkut minél elbb. Az akkumulátorállapot megjelenik az Eszközkészlet (Windows) Nyomtatóállapot fülén vagy a HP Printer Utility (Nyomtató segédprogram, Mac OS) Power Management (Energia-ellátás) paneljén is. Ha Pocket PC vagy Palm
OS eszközt használ, beállíthatja a nyomtatópatronokat az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz program
segítségével. Lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS).
Ha az akkumulátor töltése fogytán van, dugja be a hálózati adaptert a töltés megkezdése céljából
vagy cserélje ki az akkut feltöltöttre.
Egy teljesen feltöltött akkumulátorral maximum kb. 450 oldalt nyomtathat, a nyomtatási feladatok
bonyolultságától függen.
Ha akkumulátorról üzemeléskor a nyomtató 15 percnél hosszabb ideig tétlen marad, a telepfeszültség
megtakarítása céljából ki fog kapcsolni. Ezt a funkciót konfigurálhatja az Eszközkészletben (Windows), a HP Printer Utility (Nyomtató segédprogram, Mac OS) programban, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) program segítségével. Lásd: Eszközkészlet
szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS).
Hosszú idej tárolás eltt teljesen töltse fel az akkumulátort. Ne hagyja az akkumulátort lemerült (üres)
állapotban 6 hónapnál hosszabb ideig.
Az akkumulátor élettartamának és töltési kapacitásának maximálása céljából kövesse a környezeti
hmérsékletre vonatkozó alábbi ajánlásokat:
• Töltéskor: 0° - 40°C (32° - 104°F)
• Használat és tárolás alatt: -20° - 50°C (-4° - 122°F)

Az akkumulátor magyarázata

1 Akkumulátor – Feszültséget szolgáltat a nyomtató számára. 2 Akkumulátor-kioldó csúszka – Elcsúsztatható az akkumulátor kioldása céljából.

Az akkumulátor töltése és használata

FIGYELMEZTETÉS! Az els használat eltt töltse az akkumulátort legalább 4 óráig. Mivel az akkumulátor
töltés alatt felmelegszik, ne töltse aktatáskában vagy más zárt helyen, mert ez az akkumulátor túlmelegedését okozhatja.
2. fejezet - Tartozékok behelyezése és használata18
MEGJEGYZÉS: A váltóáramú adapter általában érintésre melegnek tnik, ha be van dugva a hálózati
csatlakozóaljzatba.
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli nyomtatás több akkumulátorenergiát használ, mint a vezetékes. Az akku
töltöttségi szintjének ellenrzésére vonatkozó információt lásd: Az akkumulátor behelyezése és
használata.
Az akkumulátor behelyezése
MEGJEGYZÉS: Az akkumulátort behelyezheti be- vagy kikapcsolt nyomtató esetén is.
1. A megfelel szögben tartva csúsztassa be az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe oly módon, hogy
az akkumulátoron lév érintkezk a rekeszen lév érintkezkkel egy szintben legyenek. Az akkukontaktusok fedele nyitott állapotba csúszik.
2. Nyomja be az akkumulátort az akkumulátornyílásba, amíg helyére nem kattan.
3. Dugja be a hálózati adaptert és kapcsolja be a nyomtatót. Az els használat eltt töltse az
akkumulátort legalább 4 óráig. Akkumulátortöltés jelzfény zölden világít, amíg az akku töltése folyamatban van, és kialszik, ha az akkumulátor teljesen fel van töltve.
4. Az akkumulátor teljes feltöltése után a nyomtatót használhatja a hálózatra csatlakoztatás nélkül is.
Az akkumulátor behelyezése és használata 19
Az akkumulátor kivétele
1. Csúsztassa az akkumulátorkioldó csúszkát a nyíl irányába.
2. Vegye ki az akkumulátort.
2. fejezet - Tartozékok behelyezése és használata20

802.11 és Bluetooth tartozékok behelyezése és használata

A HP Deskjet 460wf nyomtatóban HP 802.11vezeték nélküli nyomtatókártya, a HP Deskjet 460wbt nyomtatóban pedig Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókártya van. A nyomtató a Bluetooth USB tartozékokat is támogatja. Ha a támogatott vezeték nélküli tartozékokról további információra van szüksége, látogassa meg a http://
www.hp.com/support/dj460 webhelyet.

A 802.11 vagy Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókártya behelyezése

Helyezze be a HP 802.11 vagy Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókártyát a jelzfényekkel felfelé a CF
kártyanyílásba.
A 802.11 kártyán két jelzfény van: a bal oldali kék, a jobb oldali narancssárga. Ha a kártya be van dugva, a bal oldali kék fény világít, a 802.11 adatkommunikáció alatt a jobb oldali narancssárga fény villog.
A Bluetooth kártyán egyetlen, kétszín fény található: ha a kártya be van dugva, a zöld fény világít; Bluetooth adatkommunikáció alatt a narancssárga fény villog.
MEGJEGYZÉS: Gyzdjön meg arról, hogy a nyomtató támogatja a Bluetooth gazdaeszközt és
operációs rendszert. További információért keresse fel a http://www.hp.com/support/dj460 webhelyet.

Bluetooth USB-adapter behelyezése

A nyomtató támogatja az USB/Pictbridge porthoz csatlakozó Bluetooth tartozékokat. Az USB Bluetooth adapter telepítéséhez csatlakoztassa azt a nyomtató hátulján lév USB/Pictbridge porthoz.
802.11 és Bluetooth tartozékok behelyezése és használata 21

802.11 és Bluetooth vezeték nélküli nyomtatás

Az ebben a nyomtatóban található 802.11 és Bluetooth funkciók lehetvé teszik a vezeték nélküli nyomtatást. A 802.11 nyomtatás maximum 100 méteres (300 láb) körzetben teszi lehetvé a vezeték nélküli nyomtatást. A Bluetooth nyomtatás maximum 10 méteres (30 láb) körzetben teszi lehetvé a vezeték nélküli nyomtatást.
A mobil eszközökrl való vezeték nélküli nyomtatásra vonatkozó utasításokat lásd: Nyomtatás mobil
eszközökrl.
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli kommunikáció az egyes nyomtatómodellekkel együtt szállított vezeték
nélküli nyomtatókártyák segítségével történik. Egyidejleg a küld eszközben kell legyen beépített vezeték nélküli funkcionalitás vagy vezeték nélküli kártya.
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli nyomtatás több akkumulátorenergiát használ, mint a vezetékes. Az akku
töltöttségi szintjének ellenrzésére vonatkozó információt lásd: Az akkumulátor behelyezése és
használata.
A 802.11 ismertetése
A 802.11 vezeték nélküli technológia lehetvé teszi, hogy vezeték nélkül csatlakozzon a nyomtatóra, „ad­hoc” kommunikáció konfigurálásával a számítógép és a nyomtató között. A 802.11 nem kívánja meg, hogy a küld és a fogadó eszköz közvetlen „látószögön” belül legyen.
Amikor konfigurálja az ad-hoc kommunikációt a számítógép és a nyomtató között, tulajdonképpen a két eszköz hálózatát hozza létre. Ez az ajánlott konfiguráció, ha 802.11 nyomtatást hajt végre erre a mobil nyomtatóra.
A 802.11azt is lehetvé teszi, hogy meglév „infrastruktúra” hálózatra állítsa be a nyomtatót. Az infrastruktúra-hálózatra beállítás a nyomtatót közvetlenül helyi hálózatra (local area network, LAN) helyezi, 802.11 vezeték nélküli csatlakozással vezeték nélküli csatlakozási pontra (wireless access point, WAP). Ha megtörtént a nyomtató sikeres vezeték nélküli csatlakoztatása a hálózatra, akkor az azonos alhálózaton lév összes számítógép használhatja a nyomtatót:
A nyomtató konfigurálása eltt a vezeték nélküli kapcsolat beállítása céljából javasolt a számítógép és a nyomtató ideiglenes csatlakoztatása USB-kábellel. Ha már létrejött a vezeték nélküli kapcsolat, eltávolíthatja a kábelt, és nyomtathat vezeték nélkül. A nyomtató konfigurálása USB-kábel nélkül is lehetséges.
2. fejezet - Tartozékok behelyezése és használata22
A nyomtató 802.11 vezeték nélküli nyomtatásra beállításához és konfigurálásához lásd: 802.11 vezeték
nélküli csatlakozás.
Bluetooth ismertetése
A Bluetooth vezeték nélküli technológia 2,4 GHz spektrumú rádióhullámok használatával teszi lehetvé a vezeték nélküli csatlakozást a nyomtatóra. A Bluetooth szokásosan kisebb távolságokra használatos (maximum 10 méter (30 láb), és nem kívánja meg, hogy a küld és a fogadó eszköz „látószögön” belül legyen.
Különböz Bluetooth profilok különböz típusú standard kábelcsatlakozásokat emulálnak, és különböz képességekkel rendelkeznek. A Bluetooth profilokra vonatkozó további információt lásd: Bluetooth vezeték
nélküli profilok.
Ha a nyomtató közvetlenül csatlakozik a számítógépre (kábel vagy Bluetooth révén), lehetséges annak megosztása a hálózaton „nyomtatómegosztás” segítségével. Azonban ahhoz, hogy mások is használhassák a nyomtatót, a számítógépnek csatlakoztatva kell lenni a hálózatra.
A nyomtató Bluetooth vezeték nélküli nyomtatásra beállításához és konfigurálásához lásd: Bluetooth
vezeték nélküli kapcsolat.
MEGJEGYZÉS: A Bluetooth beállítások konfigurálásához vagy a nyomtatóállapot (pl. tintaszintek)
Eszközkészleten keresztüli megfigyeléséhez a nyomtatót USB-kábellel csatlakoztatni kell a számítógépre.
802.11 és Bluetooth tartozékok behelyezése és használata 23
2. fejezet - Tartozékok behelyezése és használata24

3 A nyomtatóhasználata

Ez a fejezet alapvet információt nyújt a hordozó nyomtatóban való használatára, a nyomtatóbeállítások megváltoztatására és az alapvet nyomtatási feladatok végrehajtására vonatkozóan.

A nyomtatási hordozó kiválasztása

Kivitelezése szerint a nyomtatóban jól használható az irodai papírtípusok többsége. Nagy mennyiségek vásárlása eltt célszer többféle nyomtatási hordozót kipróbálni. Az optimális nyomtatási minség érdekében használjon HP hordozót. Lásd: HP kellékek és tartozékok.

Jótanácsok a nyomtatási hordozó kiválasztásához és használatához

A legjobb eredmények érdekében kövesse az alábbi javaslatokat.
Mindig a nyomtató specifikációinak megfelel hordozót használjon. Lásd: A specifikációk
magyarázata támogatott nyomtatási hordozók esetén.
Egyszerre csak egyféle típusú médiát töltsön be. Olyan modellek esetén, amelyek rendelkeznek
adagolótálca-hosszabbítással, az adagolótálca-hosszabbítás feltétlenül legyen teljesen kihúzva.
A hordozót a nyomtatandó oldallal felfelé töltse be, és igazítsa pontosan a vezetlécekhez. Lásd: A
hordozó betöltése.
Ne töltse túl az adagolótálcát. Lásd: A specifikációk magyarázata támogatott nyomtatási hordozók
esetén.
A papírelakadások, rossz nyomtatási minség és más nyomtatóproblémák megelzése érdekében ne
használja az alábbi típusú hordozót:
• Többrészes rlapok
• Sérült, pöndörödött vagy gyrött hordozó
• Kivágásokkal vagy perforációkkal ellátott hordozó
• Ersen texturált, domborított vagy a tintát nem jól befogadó hordozó
• Túl könny vagy könnyen nyúló hordozó
A nyomtatóbeállítások gyors megnyitásához használja a Nyomtatási parancsikonok fület (csak
Windows). (Nyissa meg a nyomtató-illesztprogramot, válassza ki a Nyomtatási parancsikonok fület, majd válasszon egy funkciót a Mit szeretne tenni? legördül listából.)
Ne hagyjon éjjelre hordozót az adagolótálcában. Ez annak meggörbülését okozhatja.
Nyomtatás után vegye ki mindig a hordozólapot, és tegye félre száradni. A tinta elkendhet, ha a
nedves hordozók egymásra halmozódnak.
A színkalibrálásra vonatkozó utasításokat lásd: Színkalibrálás.
A nyomtatási hordozó kiválasztása 25
Kártyák és borítékok
A borítékokat mindig úgy töltse be a nyomtatóba, hogy a hajtóka néz a nyomtató hátulja felé, és a
bélyeg helye a borítékikonnak megfelelen van tájolva.
Kerülje a nagyon síkos kivitel, öntapadós ragasztóanyagot, kapcsokat vagy ablakokat tartalmazó
borítékokat. Kerülje a vastag, szabálytalan vagy pöndörödött sarkú kártyákat és borítékokat, vagy a gyrött, szakadt vagy másképpen károsodott térségeket.
Használjon feszes kivitel borítékokat, és gyzdjön meg arról, hogy a hajtások élesek.
Fotópapír
Használja a Legjobb módot fényképek nyomtatásához. Ez a mód hosszabb száradási idt tesz
lehetvé, és biztosítja, hogy a tinta teljesen megszárad a következ oldal kinyomtatása eltt. Ebben a módban a nyomtatás tovább tart, és több számítógép-memóriára van szükség.
Fényképek optimális nyomtatási minsége céljából választhatja a Maximum dpi opciót is. Lásd:
Digitális fényképek nyomtatása.
Nyomtatás után vegyen ki minden lapot, és tegye félre száradni. A tinta elkendhet, ha a nedves
hordozók egymásra halmozódnak.
A fotópapír sík kell legyen nyomtatás eltt. Ha a fotópapír sarkai jobban pöndörödnek, mint
10 mm (3/8 hüvelyk), simítsa ki a papírt oly módon, hogy lezárható tárolótasakba helyezi, majd a tasakot addig húzogatja az asztal sarkán, amíg a papír ki nem simul.
Írásvetít fóliák
Használja a Legjobb módot az írásvetít fóliák nyomtatásához. Ez a mód hosszabb száradási idt
tesz lehetvé, és biztosítja, hogy a tinta teljesen megszárad a következ oldal kinyomtatása eltt. Ebben a módban a nyomtatás tovább tart, és több számítógép-memóriára van szükség.
Helyezze be az írásvetít fóliákat a nyomtatandó oldallal felfelé, úgy, hogy a ragasztós csík a
nyomtató eleje felé mutasson. Az írásvetít fóliák nyomtatandó oldala az érdes oldal.
Nyomtatás után vegyen ki minden lapot, és tegye félre száradni. A tinta elkendhet, ha a nedves
hordozók egymásra halmozódnak.
Egyedi méret hordozó
Csak a nyomtató által támogatott egyedi méret hordozót használja.
Ha az alkalmazás támogatja az egyedi méret hordozót, állítsa be a hordozóméretet az
alkalmazásban a dokumentum nyomtatása eltt. Ha nem, állítsa be a méretet a nyomtató­illesztprogramban. Lehetséges, hogy meglév dokumentumokat újra kell formáznia, hogy nyomtatásuk helyes legyen az egyedi méret hordozón.
3. fejezet - A nyomtatóhasználata26

A specifikációk magyarázata támogatott nyomtatási hordozók esetén

Ez a szakasz információt nyújt a nyomtató által támogatott hordozó méretére, típusára és súlyára vonatkozóan. A tálca kapacitására vonatkozóan is ad információt. Az optimális nyomtatási minség érdekében használjon HP médiát. Lásd: HP kellékek és tartozékok.
MEGJEGYZÉS: Szegély nélküli nyomtatás csak L méret fotóhordozókon áll rendelkezésre (89 x 127 mm;
3,5 x 5 hüvelyk); 102 x 152 mm és 4 x 6 hüvelyk.
Támogatott hordozóméretek magyarázata
Hordozóméret
Szabványos papírméretek
US Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 hüvelyk)*
US Legal 216 x 356 mm; 8,5 x 14 hüvelyk)*
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 hüvelyk)*
U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 hüvelyk)*
U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 hüvelyk)*
JIS B5 (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1 hüvelyk)*
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 hüvelyk)*
Borítékok
US 10 sz. boríték (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 hüvelyk)
Monarch boríték (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 hüvelyk)
HP üdvözllap boríték (111 x 152 mm; 4,38 x 6 hüvelyk)
A2 boríték (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 hüvelyk)
DL boríték (110 x 220 mm; 4,37 x 8,7 hüvelyk )
C5 boríték (162 x 229 mm; 6,4 x 9 hüvelyk)
C6 boríték (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 hüvelyk)
Kártyák
Kartotéklap (76,2 x 127 mm; 3 x 5 hüvelyk)*
Kartotéklap (102 x 152 mm; 4 x 6 hüvelyk)*
Kartotéklap (127 x 203 mm; 5 x 8 hüvelyk)*
A nyomtatási hordozó kiválasztása 27
Hordozóméret
A6 kártya (105 x 149 mm; 4,13 x 5,83 hüvelyk)*
Fotó hordozó
Fotó (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk)
Fotó füllel (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk)
Fotó (127 x 177,8 mm; 5 x 7 hüvelyk)
Fotó (203,2 x 254 mm; 8 x 10 hüvelyk)
Fotó 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 4 x 6 hüvelyk)
Fotó 10 x 15 cm, füllel (100 x 150 mm; 4 x 6 hüvelyk)
Szegély nélküli fotó (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk)
Szegély nélküli fotó, füllel (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk)
Szegély nélküli fotó 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 hüvelyk)
Szegély nélküli fotó 10 x 15 cm, füllel (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 hüvelyk)
Fotó L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk)
Fotó L, letéphet füllel (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk)
Fotó 2L (178 x 127 mm; 7 x 5 hüvelyk)
Fotó 2L, letéphet füllel (178 x 127 mm; 7 x 5 hüvelyk)
Szegély nélküli fotó L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk)
Szegély nélküli fotó L, letéphet füllel (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk)
Fotó hordozóméretek 89 x 127 mm (3,5 x 5 hüvelyk) és 216 x 279 mm (8,5 x 11 hüvelyk) között.
Más hordozó
L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk)
L füllel (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk)
2L (178 x 127 mm; 5 x 7 hüvelyk)
2L füllel (178 x 127 mm; 5 x 7 hüvelyk)
Egyedi méret hordozó, 76,2 és 216 mm (3 és 8,5 hüvelyk) közötti szélesség és 102 és 356 mm (4 és 14 hüvelyk)* közötti hosszúságú
* Ezek a hordozóméretek támogatják a manuális duplex nyomtatást. Lásd: Nyomtatás mindkét oldalra
(duplex nyomtatás, Windows).
3. fejezet - A nyomtatóhasználata28
A támogatott hordozótípusok és súlyok magyarázata
Típus Súly Kapacitás
Papír 64 - 90 g/m2
(16 - 24 font bankposta)
Fotópapír 5 - 12 mils Maximum 10 lap
Írásvetít fóliák Maximum 20 lap
Címkék Maximum 20 lap
Kártyák Maximum 162 g/m
(90 font kartoték)
Borítékok 75 - 200 g/m
(20 - 53 font bankposta)
2
2
Maximum 50 lap sima papír (5 mm vagy 0,2 hüvelyk vastagságú köteg)
Maximum 5 lap
Maximum 5 boríték
A nyomtatási hordozó kiválasztása 29

A hordozó betöltése

MEGJEGYZÉS: Speciális és egyedi méret hordozóra való nyomtatáskor használhatja a Nyomtatási
parancsikonok fület (csak Windows). (Nyissa meg a nyomtató-illesztprogramot, válassza ki a Nyomtatási parancsikonok fület, majd válasszon egy funkciót a Mit szeretne tenni? legördül listából.)
1. Vegye ki az összes hordozót az adagolótálcából.
2. Helyezze be a hordozót a nyomtatandó oldallal felfelé, és igazítsa pontosan a hordozópapír-
vezetléchez. Csúsztassa el a hordozó szélesség-vezetit addig, amíg pontosan nem illeszkedik a hordozó széleihez.
3. Ha legal méret hordozóra nyomtat, húzza ki az adagolótálca meghosszabbítását, ha ez az Ön
modelljén lehetséges.
4. Állítsa be a kívánt szoftveropciókat.
Windows:
a. Nyissa meg a nyomtató-illesztprogramot (általában a Fájl menüben kattintson a Nyomtatás-ra,
majd kattintson a Tulajdonságok-ra). b. Válassza ki a hordozó méretét a Papírméret menübl. c. Papír/Minség alatt válassza ki a használt papírtípust a Papírtípus menübl.
Mac OS:
a. A File (Fájl) menüben kattintson a Page Setup (Oldalbeállítás) opcióra, majd válassza ki a
hordozóméretet a Paper Size (Papírméret) menübl. b. Nyissa meg a nyomtató-illesztprogramot (a File menüben kattintson a Print (Nyomtatás) opcióra). c. Paper Type/Quality (Papír/Minség) alatt válassza ki a használt papírtípust a Paper Type
(Papírtípus) menübl.
5. Szükség szerint változtassa meg a többi nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK-ra a
nyomtatáshoz.
3. fejezet - A nyomtatóhasználata30

Nyomtatási beállítások megváltoztatása

A nyomtatási beállításokat (pl. a médiaméretet vagy típust) megváltoztathatja egy alkalmazásból, vagy pedig a nyomtató-illesztprogramból. Az alkalmazásban végrehajtott változtatások elsbbséget élveznek a nyomtató-illesztprogramban végrehajtott változtatásokkal szemben. Amikor azonban bezárja az alkalmazást, a beállítások visszatérnek a nyomtató-illesztprogramban konfigurált alapértelmezett értékekre.
MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtatási beállításokat minden nyomtatási feladathoz módosítani szeretné,
változtassa meg a beállításokat a nyomtató-illesztprogramban.
Ha további információra van szüksége a nyomtató-illesztprogram Windows alatti funkcióira vonatkozóan, nézze meg a nyomtató-illesztprogram online súgóját. Ha további információra van szüksége egy adott alkalmazásból való nyomtatásra vonatkozóan, nézze meg az alkalmazás dokumentációját.
A beállítások megváltoztatása az aktuális nyomtatási feladatokhoz (Windows)
1. Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot.
2. A Fájl menüben kattintson a Nyomtatás-ra, majd kattintson a Beállítás -ra vagy aTulajdonságok-ra. (A
rendelkezésre álló opciók változhatnak aszerint, hogy milyen alkalmazást használ.)
3. Kívánság szerint változtassa meg a beállításokat, majd kattintson az OK-ra, a Nyomtatás-ra vagy más
hasonló parancsra.
Az alapértelmezett beállítások megváltoztatása minden további nyomtatási feladathoz (Windows)
1. Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások menüre, majd kattintson a Nyomtatók vagy a
Nyomtatók és faxok pontra.
2. Jobb-kattintson a nyomtatóikonra, majd válassza a Tulajdonságok, a Dokumentum alapértelmezései
vagy a Nyomtatási beállítások menüpontot.
3. Kívánság szerint változtassa meg a beállításokat, majd kattintson az OK-ra.
A beállítások megváltoztatása (Mac OS)
1. A File menüben kattintson a Page Setup-ra.
2. Kívánság szerint változtassa meg a beállításokat, majd kattintson az OK-ra.
3. A File menüben kattintson a > Print opcióra.
4. Kívánság szerint változtassa meg a beállításokat, majd kattintson a Print opcióra.

Nyomtatási feladat törlése

Az alábbi módszerek egyikének használatával törölhet egy nyomtatási feladatot:
Kezelpanel
Nyomtatási beállítások megváltoztatása 31
Loading...
+ 119 hidden pages