Reproduktion, tilpasning eller oversættelse uden forud skriftlig tilladelse er forbudt med undtagelse af det, der tillades af copyright-lovgivningen.
Oplysninger heri kan gøres til genstand for ændring uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og -serviceydelser er fremholdt i de udtrykkelige garantierklæringer, som følger med sådanne produkter og
serviceydelser. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske og redaktionelle fejl eller udeladelser
indeholdt heri.
1, 6/2005
Varmærker
Adobe® og Acrobat® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth er et varemærke, som ejes af dets indehaver, og bruges af Hewlett-Packard Company under licens.
Microsoft®, Windows® og Windows® XP er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Pentium® er et registreret varemærke tilhørende Intel Corporation eller dets datterselskaber i USA og andre lande.
SD Logo er et varemærke, som ejes af dets indehaver.
Indholdsfortegnelse
1 Kom godt i gang
Sådan finder du andre ressourcer til produktet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Denne printer giver hurtig og professionel mobil udskrivning. Du kan udskrive fra notebook- og desktopcomputere gennem et kabel eller en trådløs forbindelse. Printeren fungerer også med andre trådløse
enheder, såsom:
• PDA'er (Personal Digital Assistants), som kører Microsoft® Pocket PC, Windows® CE eller Palm OS
• Digitalkameraer, som bruger et USB-kabel eller et understøttet hukommelseskort
• Mobiltelefoner med Bluetooth eller 802.11 konnektivitet
Fra enhver af disse enheder giver printeren udløsning af høj kvalitet med intense farver på mediestørrelser
op til 216 mm x 356 mm (8,5" x 14").
9
Sådan finder du andre ressourcer til produktet
Du kan indhente produktoplysninger og yderligere fejlfindingsressourcer, som ikke er inkluderet i denne
vejledning, fra følgende kilder:
Installationsplakat Giver installationsoplysninger ved hjælp af
illustrationer.
Opsætningsvejledn
ing
Elektronisk
brugervejledning
Værktøjskasse
(Windows)
Inkluderer oplysninger om opstilling af printeren
og installation af softwaren.
Giver oplysninger om opstilling og fuldførelse af
grundlæggende opgaver med printeren, samt
løsning af printerproblemer.
Giver status- og vedligeholdelsesoplysninger om
printeren, såsom blækniveauer og
batteriladningsniveau, samt giver links til denne
elektroniske brugervejledning, hvor du kan få
hjælp til at udføre grundlæggende
udskrivningsopgaver og til at løse problemer. Den
giver også links til HP Instant Support og websiten
myPrintMileage, som holder styr på oplysninger
om printerforbrug. Du kan også konfigurere
802.11 og Bluetooth trådløse indstillinger til
trådløs udskrivning. Se Værktøjskasse (Windows)
for at få yderligere oplysninger.
Der følger en trykt version af dette dokument
med printeren. Der findes også en elektronisk
version som en Adobe® Acrobat® PDF-fil
(Portable Document Format) på Starter-cd'en.
Der følger en trykt version af dette dokument
med printeren.
Denne vejledning er disponibel som en PDFfil, og en Microsoft HTML-hjælpefil (CHM) på
Starter-cd'en som en CHM-fil, og Applehjælpefil på computeren efter
softwareinstallation. Hvis du vil vise CHMfilen, skal computeren køre Microsoft
Windows og Internet Explorer version 4.01
eller nyere. Hvis du vil se Apple-hjælpefilen i
Mac OS'et, skal du bruge Machjælpfremviser. Hvis computeren ikke
opfylder disse krav, kan du bruge PDFversionen.
Værktøjskassen installeres normalt med
printersoftwaren.
Værktøjskassesoft
ware til PDA'er
(Pocket PC og
Palm OS)
HP Printer Utility
(Mac OS)
Online hjælp
(Windows)
Kapitel 1 - Kom godt i gang10
Giver status- og vedligeholdelsesoplysninger om
printeren. Du kan se blækniveauer og
batteriladningsniveau, forstå printerindikatorer,
justere printerpatroner og også konfigurere
802.11 og Bluetooth trådløse indstillinger til
trådløs udskrivning.
HP Printer Utility inkluderer redskaber til at
konfigurere udskriftsindstillinger, kalibrere
printeren, rengøre printerpatronerne, udskrive
konfigurations- og testsider, bestille forbrugsvarer
online og finde oplysninger om websitesupport.
Du kan også konfigurere 802.11 og Bluetooth
trådløse indstillinger til trådløs udskrivning. Se
HP Printer Utility (Mac OS) for at få yderligere
oplysninger.
Giver oplysninger om brug af printerdriveren og
Værktøjskassen.
Se Værktøjskassesoftware til PDA'er
(Pocket PC og Palm OS) for at få yderligere
oplysninger.
HP Printer Utility installeres normalt med
printersoftwaren.
Online hjælpen installeres med
printerdriverne og Værktøjskassen.
HP Instant Support
(Windows)
InternettetGiver de nyeste printeroplysninger.Besøg
Et webbaseret redskab, der giver gør-det-selvhjælp og fejlfindingstip til at diagnosticere og
løse printerproblemer. Det inkluderer også
oplysninger om printerforbrug, som hjælper dig
med at forstå udskrivningsmønstre.
Du kan få adgang til denne e-service via
Værktøjskassen. Se HP Instant Support
(Windows) for at få yderligere oplysninger.
http://www.hp.com/support/dj460.
Sådan finder du andre ressourcer til produktet11
Beskrivelse af printerdelene
Set forfra
1. Papirbakkeforlænger (ikke inkluderet i modeller for visse lande/områder) – Glider op for at støtte
udskriftsmedie i Legal-format. Dette forhindrer eventuelle problemer med medieindføring.
2. Papirbakke – Holder mediet. Fjern medie og luk denne bakke, når printeren ikke er i brug.
3. Papirstyr til bredt medie – Letter, Legal og A4 indføres lige op ad dette styr.
4. Mediebreddestyr – Kan justeres for at passe til forskellige medieformater. Skub til højre for at tilpasse
til smalt medie. Dette skubber automatisk styret til smalt medie til venstre for at sikre, at mediet sidder
rigtigt til korrekte udskriftsmargener.
5. Styr til smalt medie – Når du flytter mediebreddestyret til højre, glider dette styr automatisk til venstre
for at passe til smallere medier.
6. Printerpatronlåse – Løft disse låse for let at fjerne og isætte printerpatroner.
1. Batterikontakter – Giver kontakt til strøm fra ekstraudstyrsbatteriet. (Se HP forbrugsvarer og
ekstraudstyr).
2. Batterikontaktdæksel – Dækker batterikontakterne, når batteriet (ekstraudstyr) ikke er installeret.
3. Batteristik – Batteri installeres her.
4. PictBridge/USB-værtsport – Tilslutter en PictBridge-enhed, såsom et digitalkamera, et USB Flash-drev
eller en Bluetooth USB-enhed.
5. USB-port – Tilslut et USB-kabel her.
6. Trådløs profilomskifter – Lagrer indstillinger på op til tre 802.11 computere eller netværker. Dette giver
dig mulighed for nemt at flytte printeren fra hjemmet til kontoret eller imellem tre trådløse
netværksmiljøer.
7. Strømstik – Tilslut netledningen her.
8. Sikkerhedslåsestik – Tilslut en sikkerhedslås her.
9. CF-, SD-, MMC-stik – Øverste stik accepterer et Type I CF-kort (CompactFlash) til udskrivning af digitale
billeder eller et 802.11 eller Bluetooth trådløst udskrivningsudstyr. Nederste stik accepterer et SD-kort
(Secure Digital) eller MMC (Multimedia Card) til udskrivning af digitale billeder.
Beskrivelse af printerdelene13
Set fra bunden
1. Kortholder – Holder et navneskilt eller visitkort.
2. Dæksel til udskifteligt blækservicemodul – Giver adgang til blækservicemodulet. (Se Udskiftning af
blækservicemodulet).
Kapitel 1 - Kom godt i gang14
Rejsetip
Følgende tip vil være en hjælp til at forberede rejse med printeren:
• Hvis du medbringer en ekstra sort eller fotoprinterpatron, skal du følge disse retningslinier: En delvist
brugt sort printerpatron eller en delvist brugt eller fuld fotoprinterpatron skal opbevares i rejseetuiet for
at forhindre blæklækage (se HP forbrugsvarer og ekstraudstyr). En nyåbnet sort printerpatron vil lække
en smule oppe i højder (såsom i flyvemaskiner). Du kan undgå dette ved at vente med at installere nye
sorte patroner, til du har nået din destination. Indtil da bør de opbevares i deres originale tapede
emballage.
• Du kan medbringe printeren i en bæretaske. (Se HP forbrugsvarer og ekstraudstyr). Bæretasken har
rum til både din notebook-computer og printer. Rummene kan også tages ud, hvis du vil bære
notebook-computeren og printeren separat.
• Sluk for printeren ved brug af (Strøm-knappen). Dette sikrer, at printerpatronerne vender tilbage til
startpositionen i den venstre side af printeren og låser på plads.
• Frakobl printerkablet og netadapteren fra printeren. Skub papirbakkeforlængeren ned og luk
papirbakken.
• Hvis du rejser til et andet land/område, skal du huske at medbringe den nødvendige stikadapter.
• Hvis du er nødt til at købe printerpatroner, mens du rejser til et andet land/område, bedes du se online
hjælpen ved navn "Rejse med din HP Mobilprinter" for at få oplysninger om regional
patronkompatibilitet. Denne hjælp er til rådighed igennem Værktøjskassen (Windows), HP Printer
Utility (Mac OS) eller Værktøjskassesoftware til PDA'er (Pocket PC og Palm OS).
• Brug kun den netadapter, som fulgte med printeren. Brug ikke nogen anden spændingstransformer
eller omformer. Netadapteren kan bruges med vekselstrømkilder på 100 til 240 volt, 50 eller 60 Hz.
• Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge printeren i mere end en måned.
• Hvis du tager fotopapir med på en rejse, skal det pakkes fladt, så det ikke bøjer eller krøller. Fotopapir
skal være fladt før udskrivning. Hvis hjørnerne på fotopapiret buer mere end 10 mm, kan du gøre
papiret fladt ved at lægge det i den forseglede opbevaringspose og derefter rulle posen på en
bordkant, indtil papiret er fladt.
Rejsetip15
Kapitel 1 - Kom godt i gang16
2Installation og brug af ekstraudstyr
Dette kapitel giver oplysninger om ekstraudstyr, såsom batteriet og de trådløse printerkort, der er
inkluderet med visse printermodeller. Oplysninger om bestilling af ekstraudstyr findes i Ekstraudstyr.
Installation og brug af batteriet
Det genopladelige lithium-ion batteri leveres med HP Deskjet 460cb-, 460wf- og 460wbt-printerne. Det
kan også købes som et ekstraudstyr. Se HP forbrugsvarer og ekstraudstyr.
Batterisikkerhed
• Brug kun det batteri, som specifikt er udviklet til printeren. Se HP forbrugsvarer og ekstraudstyr og
Printerspecifikationer.
• Når et batteri skal kasseres, bør du kontakte dit lokale renovationsfirma med hensyn til lokale
restriktioner ved kassering eller genanvendelse af batterier. Selvom det genopladelige lithium-ion
batteri ikke indeholder kviksølv, skal det måske sendes til en genbrugscentral eller kasseres på en
særlig måde, når det ikke længere er brugbart. Se Genbrug for at få yderligere oplysninger.
• Batteriet kan eksplodere, hvis det udskiftes forkert eller bortkastes i ild. Batteriet må ikke kortsluttes.
• Kontakt den lokale forhandler eller et HP-salgskontor for at købe et nyt batteri. Se HP forbrugsvarer og
ekstraudstyr.
• For at undgå brænd, forbrændinger eller beskadigelse af batteriet, må batterikontakterne ikke røre
noget metal objekt.
• Batteriet må ikke skilles ad. Der er ingen indvendige dele, som skal serviceres.
• Håndtér et beskadiget eller utæt batteri med stor omhu. Hvis du kommer i kontakt med elektrolytten,
skal du vaske det udsatte område med vand og sæbe. Hvis det kommer i kontakt med øjnene, skal du
skylle øjet med vand i 15 minutter og søge lægehjælp.
• Udsæt ikke batteriet for opbevaringstemperaturer, der er over 50°C eller under -20°C.
Vigtige oplysninger
Vær opmærksom på følgende under opladning eller brug af batteriet:
• Lad batteriet oplade i 4 timer, før du bruger batteriet for første gang. For efterfølgende opladninger
tager det cirka 2 timer at lade batteriet helt op.
• Batteriets opladningsindikator lyser grønt, når batteriet oplader. Hvis den lyser rødt, er batteriet defekt
og skal udskiftes.
• Strømindikatoren lyser grønt, når batteriet har en ladning på 41-100%, orange ved en ladning på 10-
40%, og rødt ved en ladning på mindre end 10%. Oplad batteriet, når strømindikatoren lyser orange.
Hvis den lyser rødt, skal batteriet oplades så hurtigt som muligt. Batteristatusen vises også på
fanebladet Printerstatus i Værktøjskassen (Windows) eller Power Management (Strømstyring) i
HP Printer Utility (Mac OS). Hvis du bruger en Pocket PC eller Palm OS-enhed, kan du bruge
Værktøjskassesoftware til PDA'er. Se Værktøjskassesoftware til PDA'er (Pocket PC og Palm OS).
Installation og brug af batteriet17
• Hvis batteriet er ved at være opbrugt, skal du enten tilslutte vekselstrømsadapteren for at oplade det,
eller udskifte batteriet med et, der er opladet.
• Et fuldt opladet batteri kan udskrive op til cirka 450 sider, alt efter hvor komplekse udskriftsjobbene er.
• Hvis printeren benytter batteriet og har været uvirksom i 15 minutter, vil den som standard slukke for at
spare på batteriet. Du kan konfigurere denne funktion i Værktøjskassen (Windows), HP Printer Utility
(Mac OS) eller Værktøjskassesoftware til PDA'er (Pocket PC og Palm OS). Se Værktøjskassesoftware til
PDA'er (Pocket PC og Palm OS).
• Før langtidsopbevaring, skal batteriet oplades fuldstændigt. Lad ikke batteriet være i en afladet (tom)
tilstand i mere end 6 måneder.
• Overhold følgende temperaturretningslinier for at maksimere batteriets levetid og kapacitet:
• Opladning: 0° til 40°C (32° til 104°F)
• Brug og opbevaring: -20° til 50°C (-4° til 122°F)
Beskrivelse af batteriet
1 Batteri – Forsyner printeren med strøm.
2 Batteriudløserknap – Skubbes til side for at frigøre batteriet.
Opladning og brug af batteriet
ADVARSEL!Lad batteriet oplade i 4 timer, før du bruger batteriet for første gang. Fordi batteriet normalt
er varmt, mens det oplader, må det ikke oplades i en dokumentmappe eller andet indelukket rum, eftersom
det kan forårsage overophedning af batteriet.
BEMÆRK:Vekselstrømsadapteren er normalt varm at røre ved, når den er sat til en stikkontakt
(vekselstrøm).
BEMÆRK:Trådløs udskrivning bruger mere batteristrøm end udskrivning gennem en kabeltilslutning. Se
Installation og brug af batteriet for at få oplysninger om at kontrollere batteriladningsniveauet.
Kapitel 2 - Installation og brug af ekstraudstyr18
Sådan installeres batteriet
BEMÆRK:Du kan installere batteriet, mens printeren er tændt eller slukket.
1. Skub batteriet ind i batteristikket ved en vinkel, indtil kontakterne på batteriet flugter med kontakterne i
2. Skub batteriet ind i batteristikket, indtil batteriet klikker på plads.
3. Tilslut vekselstrømsadapteren og tænd for printeren. Lad batteriet oplade i fire timer, før du bruger
batteriet for første gang. Derefter vil batteriets opladningsindikator lyse grønt, når batteriet lader, og
slukke når batteriet er fuldt opladet.
4. Efter batteriet er fuldt opladet, kan du bruge printeren uden at tilslutte til en vekselstrømforsyning.
Sådan fjernes batteriet
1. Skub batteriudløserknappen i pilens retning.
2. Fjern batteriet.
Installation og brug af batteriet19
Installation og brug af 802.11 og Bluetoothekstraudstyr
HP Deskjet 460wf inkluderer et HP 802.11 trådløst printerkort, og HP Deskjet 460wbt ikluderer et
Bluetooth trådløst printerkort. Printeren understøtter også Bluetooth USB-ekstraudstyr.
Se http://www.hp.com/support/dj460
for at få flere oplysninger om understøttet trådløst ekstraudstyr.
Installation af det 802.11 eller Bluetooth trådløse
printerkort
• Indsæt det trådløse HP 802.11 eller Bluetooth-printerkort med indikatorerne vendende op i CF-
kortstikket.
802.11 kortet har to indikatorer: venstre er blå, højre er orange. Når kortet er sat i, vil den venstre blå
indikator være tændt. Når der er 802.11 datakommunikation, blinker den højre orange indikator.
Bluetooth-kortet har en indikator med to farver: Når kortet er sat i, vil den grønne indikator være tændt.
Når der er Bluetooth-datakommunikation, blinker den orange indikator.
BEMÆRK:Sørg for, at printeren understøtter Bluetooth-værtsenheden og operativsystemet. Du kan få
yderligere oplysninger ved at besøge http://www.hp.com/support/dj460.
Installation af en Bluetooth USB-adapter
Printeren understøtter Bluetooth-ekstraudstyr, som kan tilsluttes til USB/Pictbridge-porten. Du installerer en
USB Bluetooth-adapter ved at tilslutte den til USB/Pictbridge-porten på bagsiden af printeren.
Kapitel 2 - Installation og brug af ekstraudstyr20
802.11 og Bluetooth trådløs udskrivning
802.11 og Bluetooth-funktioner i denne printer giver dig mulighed for at udskrive trådløst. 802.11
udskrivning giver mulighed for trådløs udskrivning ved en afstand på op til 100 meter. Bluetoothudskrivning giver mulighed for trådløs udskrivning ved en afstand på op til 10 meter.
Instruktioner i trådløs udskrivning fra mobilenheder findes i Udskrivning fra mobilenheder.
BEMÆRK:Trådløs kommunikation er til rådighed igennem trådløse printerkort, der er inkluderet med
visse printermodeller. Den afsendende enhed skal også have indbygget trådløs mulighed eller et trådløst
kort installeret.
BEMÆRK:Trådløs udskrivning bruger mere batteristrøm end udskrivning gennem en kabeltilslutning. Se
Installation og brug af batteriet for at få oplysninger om at kontrollere batteriladningsniveauet.
Lidt om 802.11
802.11 trådløs teknologi giver dig mulighed for trådløst at tilslutte til din printer ved at opstille "ad hoc-
kommunikation" imellem din computer og printeren. 802.11 kræver ikke en direkte synslinie mellem den
afsendende enhed og den modtagende enhed.
Når du opstiller ad hoc-kommunikation imellem computeren og printeren, opretter du et netværk af to
enheder. Dette er den anbefalede opstilling for 802.11 udskrivning til denne mobilprinter.
802.11 lader dig også opstille printeren på et eksisterende "infrastrukturnetværk". Opstilling af den på et
infrastrukturnetværk anbringer printeren direkte på et lokalnet (LAN) ved brug af en trådløs forbindelse til
et 802.11 WAP (Wireless Access Point). Når først printeren er tilsluttet korrekt til netværket trådløst, så kan
alle computere på det samme subnet bruge printeren.
Før du opstiller printeren, anbefales det, at du midlertidigt tilslutter printeren til computeren med et USBkabel for at opstille den trådløse forbindelse. Når først den trådløse forbindelse er etableret, fjerner du
kablet og udskriver trådløst. Du kan også opstille printeren uden at bruge et USB-kabel.
Oplysninger om konfiguration og opstilling af printeren til 802.11 trådløs udskrivning findes i 802.11
trådløs forbindelse.
Installation og brug af 802.11 og Bluetooth-ekstraudstyr21
Lidt om Bluetooth
Bluetooth trådløs teknologi giver dig mulighed for trådløst at forbinde printeren ved brug af radiobølger i
2,4 GHz spektrummet. Bluetooth kan typisk bruges til korte afstande (på op til 10 meter) og kræver ikke
en direkte synslinie imellem den afsendende enhed og den modtagende enhed.
Forskellige Bluetooth-profiler efterligner forskellige former for almindelige kabelforbindelser og har
forskellige muligheder. Se Bluetooth trådløse profiler for at få yderligere oplysninger om Bluetooth-profiler.
Når printeren er direkte tilsluttet til computeren (enten med kabel eller Bluetooth), er det muligt at dele den
på et netværk ved brug af “printerdeling”. Computeren skal dog være tilsluttet netværket, for at andre kan
bruge printeren.
Oplysninger om konfiguration og opstilling af printeren til Bluetooth trådløs udskrivning findes i Bluetooth
trådløs forbindelse.
BEMÆRK:Hvis du vil konfigurere Bluetooth-indstillinger eller overvåge printerstatus (såsom
blækniveauer) ved brug af Værktøjskassen, skal du tilslutte printeren til computeren med et USB-kabel.
Kapitel 2 - Installation og brug af ekstraudstyr22
3Brug af printeren
Dette kapitel giver oplysninger om mediebrug for printeren, ændring af udskriftsindstillinger og udførelse
af grundlæggende udskrivningsopgaver.
Valg af udskriftsmedie
Printeren er udviklet til at fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er bedst at afprøve flere
forskellige medietyper, før du køber større partier. Brug HP medier for at opnå optimal udskriftskvalitet. Se
HP forbrugsvarer og ekstraudstyr.
Gode råd om valg og brug af udskriftsmedie
Følg disse retningslinier for at opnå de bedste resultater.
• Brug altid medie, der opfylder printerspecifikationerne. Se Beskrivelse af specifikationer for understøttet
udskriftsmedie.
• Indfør kun en type medie ad gangen. På modeller, der har en papirbakkeforlænger, skal du sørge for,
at papirbakkeforlængeren er helt trukket ud.
• Ilæg mediet med udskriftssiden opad og lige opad justeringsstyrene. Se Indføring af medie.
• Papirbakken må ikke overfyldes. Se Beskrivelse af specifikationer for understøttet udskriftsmedie.
• Du kan undgå papirstop, dårlig udskriftskvalitet og andre printerproblemer ved at undgå følgende
medier:
• Formularer i flere dele
• Medie, som er beskadiget, bøjet eller krøllet
• Medie med udskæringer eller perforeringer
• Medie, som har en kraftig struktur, er præget eller har en dårlig accept af blæk
• Medie, der er for tyndt eller nemt kan strækkes
• Du kan hurtigt få adgang til printerindstillingerne ved brug af fanebladet Udskrivningsgenveje (kun
Windows). (Åbn printerdriveren, vælg fanebladet Udskrivningsgenveje, og vælg funktionen fra
rullelisten Hvad vil du udføre?).
• Lad ikke mediet blive i papirbakken natten over. Dette kan få det til at bøje.
• Fjern hvert medieark, efterhånden som det udskrives, og læg det til side til tørring. Hvis vådt medie
stables ovenpå hinanden, kan det forårsage udtværing.
• Instruktioner i kalibrering af farve findes i Kalibrering af farve.
Valg af udskriftsmedie23
Kort og konvolutter
• Indfør altid konvolutter i printeren med klappen vendende mod printerens bagside, og
• Undgå konvolutter, der har en meget glat overflade, har selvklæbende lim, hægter eller ruder. Undgå
også kort og konvolutter med tykke, uregelmæssige eller bøjede kanter eller områder, der er krøllede,
iturevne eller på anden måde beskadiget.
• Brug konvolutter med en tæt konstruktion, og sørg for at folderne er skarpt pressede.
Fotopapir
• Brug modusen Bedst til at udskrive fotografier. Denne modus giver længere tørretid og sikrer, at
blækket tørrer fuldstændig, før den næste side udskrives. I denne tilstand tager udskrivningen længere,
og der kræves mere hukommelse fra computeren.
Du kan også vælge Maksimal dpi for at få den bedst mulige udskriftskvalitet til fotografier. Se
Udskrivning af digitale fotografier.
• Fjern hvert ark, efterhånden som det udskrives, og læg det til side til tørring. Hvis vådt medie stables
ovenpå hinanden, kan det forårsage udtværing.
• Fotopapir skal være fladt før udskrivning. Hvis hjørnerne på fotopapiret buer mere end
10 mm, skal du gøre papiret fladt ved at lægge det i den forseglede opbevaringspose og derefter rulle
posen på en bordkant, indtil papiret er fladt.
Transparenter
• Brug modusen Bedst til at udskrive transparenter. Denne modus giver længere tørretid og sikrer, at
blækket tørrer fuldstændig, før den næste side udskrives. I denne tilstand tager udskrivningen længere,
og der kræves mere hukommelse fra computeren.
• Indfør transparenter med udskriftssiden opad og klæbestrimmelen vendende mod forsiden af printeren.
Udskriftssiden på transparenter er den ru side.
• Fjern hvert ark, efterhånden som det udskrives, og læg det til side til tørring. Hvis vådt medie stables
ovenpå hinanden, kan det forårsage udtværing.
Brugerdefinerede medier
• Brug kun brugerdefinerede medier, som understøttes af printeren.
• Hvis programmet understøtter brugerdefinerede medier, skal du indstille medieformatet i programmet,
før dokumentet udskrives. Hvis ikke, skal du indstille formatet i printerdriveren. Du er måske nødt til at
omformatere eksisterende dokumenter for at udskrive dem korrekt på brugerdefinerede medier.
Kapitel 3 - Brug af printeren24
Beskrivelse af specifikationer for understøttet
udskriftsmedie
Dette afsnit giver oplysninger angående de medieformater, -typer og -vægte, som printeren understøtter.
Det giver også oplysninger om bakkekapaciteten. Brug HP medier for at opnå optimal udskriftskvalitet. Se
HP forbrugsvarer og ekstraudstyr.
BEMÆRK:Kantløs udskrivning er kun disponibel med fotomedier i L-format (89 x 127 mm; 3,5 x 5");
102 x 152 mm og 4 x 6".
Beskrivelse af understøttede medieformater
Medieformat
Standardpapirformater
U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11")*
U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14")*
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7")*
U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5")*
U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5")*
JIS B5 (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1")*
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3")*
Konvolutter
U.S. nr. 10 konvolut (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5")
Monarch konvolut (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5")
HP konvolut til lykønskningskort (111 x 152 mm; 4,38 x 6")
A2 konvolut (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75")
DL konvolut (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7")
C5 konvolut (162 x 229 mm; 6,4 x 9")
C6 konvolut (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4")
Kort
Kartotekskort (76,2 x 127 mm; 3 x 5")*
Kartotekskort (102 x 152 mm; 4 x 6")*
Kartotekskort (127 x 203 mm; 5 x 8")*
Valg af udskriftsmedie25
Medieformat
A6 kort (105 x 149 mm; 4,13 x 5,83")*
Fotomedie
Foto (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6")
Foto med fane (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6")
Foto (127 x 177,8 mm; 5 x 7")
Foto (203,2 x 254 mm; 8 x 10")
Foto 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 4 x 6")
Foto 10 x 15 cm med fane (100 x 150 mm; 4 x 6")
Kantløst foto (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6")
Kantløst foto med fane (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6")
Kantløst foto 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9")
Kantløst foto 10 x 15 cm med fane (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9")
Foto L (89 x 127 mm; 3,5 x 5")
Foto L med afrivningsfane (89 x 127 mm; 3,5 x 5")
Foto 2L (178 x 127 mm; 7 x 5")
Foto 2L med afrivningsfane (178 x 127 mm; 7 x 5")
Kantløst foto L (89 x 127 mm; 3,5 x 5")
Kantløst foto L med afrivningsfane (89 x 127 mm; 3,5 x 5")
Fotomedieformater imellem 89 x 127 mm (3,5 x 5") og 216 x 279 mm (8,5 x
11")
Andre medier
L (89 x 127 mm; 3,5 x 5")
L med fane (89 x 127 mm; 3,5 x 5")
2L (178 x 127 mm; 5 x 7")
2L med fane (178 x 127 mm; 5 x 7")
Brugerdefinerede medier imellem 76,2 til 216 mm bredt og 102 til 356 mm
langt (3 til 8,5" bredt og 4 til 14" langt)*
* Disse medieformater understøtter manuel duplex-udskrivning. Se Udskrivning på begge sider (duplexing,
Windows).
Kapitel 3 - Brug af printeren26
Beskrivelse af understøttede medietyper og -vægte
TypeVægtKapacitet
papir64 til 90 g/m2
(16 til 24 lb bond)
Fotopapir5 til 12 milOp til 10 ark
TransparenterOp til 20 ark
EtiketterOp til 20 ark
KortOp til 162 g/m
(90 lb kartotek)
Konvolutter75 til 200 g/m
(20 til 53 lb bond)
2
2
Op til 50 ark almindeligt papir
(5 mm eller 0,2" stablet)
Op til 5 ark
Op til 5 konvolutter
Valg af udskriftsmedie27
Indføring af medie
BEMÆRK:Hvis du vil udskrive på special- og brugerdefineret medie, kan du benytte fanebladet
Udskrivningsgenveje (kun Windows). (Åbn printerdriveren, vælg fanebladet Udskrivningsgenveje, og vælg funktionen fra rullelisten Hvad vil du udføre?).
1. Fjern alt medie fra papirbakken.
2. Indfør mediet med udskriftssiden opad og lige op mod mediepapirstyret. Justér mediebreddestyret,
således at det sidder tæt op mod siderne af mediet.
3. Hvis du udskriver på Legal medie, skal papirbakkeforlængeren trækkes ud, hvis den findes på din
model.
4. Indstil de ønskede softwareindstillinger:
Windows:
a. Åbn printerdriveren (typisk på menuen Filer, klik på Udskriv, og klik derefter på Egenskaber).
b. Vælg medieformatet fra menuen Papirformat.
c. Under Papir/kvalitet vælger du den papirtype, du benytter, fra menuen Papirtype.
Mac OS
a. På menuen Arkiv klikker du på Sidelayout, og vælger derefter medieformatet fra menuen
Papirstørrelse.
b. Åbn printerdriveren (klik på Udskriv på menuen Arkiv).
c. Under Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet) vælger du den papirtype, du benytter, fra menuen
Paper Type (Papirtype).
5. Skift eventuelle andre udskriftsindstillinger, hvis det er nødvendigt, og klik derefter på OK for at
udskrive.
Kapitel 3 - Brug af printeren28
Ændring af udskriftsindstillinger
Du kan ændre udskriftsindstillinger (såsom medieformat eller -type) fra et program eller printerdriveren.
Ændringer, som foretages fra et program, har højere prioritet end ændringer, som foretages fra
printerdriveren. Efter programmet er lukket, vender indstillingerne dog tilbage til de standarder, som er
konfigureret i printerdriveren.
BEMÆRK:Du indstiller udskriftsindstillinger til alle udskriftsjob ved at ændre udskriftsindstillingerne i
printerdriveren.
Yderligere oplysninger om printerdriverfunktioner i Windows findes i online hjælpen til printerdriveren.
Yderligere oplysninger om udskrivning fra et specifikt program findes i dokumentationen for det
pågældende program.
Sådan ændres indstillinger fra et program til de aktuelle udskriftsjob
(Windows)
1. Åbn det dokument, du gerne vil udskrive.
2. På menuen Filer klikker du på Udskriv og derefter på Indstil eller Egenskaber. (Specifikke indstillinger
kan variere alt efter det program, du benytter).
3. Skift eventuelle ønskede indstillinger og klik på OK, Udskriv eller en lignende kommando.
Sådan ændres standardindstillinger for alle fremtidige udskriftsjob
(Windows)
1. Klik på knappen Start, peg på Indstillinger og klik derefter på Printere eller Printere og faxenheder.
2. Højreklik på printerikonet, og vælg derefter Egenskaber, Dokumentstandarder
eller Udskrivningspræferencer.
3. Skift eventuelt ønskede indstillinger og klik på OK.
Sådan ændres indstillinger (Mac OS)
1. Klik på Sidelayout på menuen Arkiv.
2. Skift eventuelt ønskede indstillinger og klik på OK.
3. Klik på Udskriv på menuen Arkiv.
4. Skift eventuelt ønskede indstillinger og klik på Udskriv.
Annullering af et udskriftsjob
Du kan annullere et udskriftsjob ved brug af følgende metoder:
• Kontrolpanel
Tryk på (Annuller-knappen). Dette vil rydde det aktuelle udskriftsjob. Det påvirker ikke udskriftsjob,
der venter på at blive behandlet.
• Windows
Ændring af udskriftsindstillinger29
Dobbeltklik på det printerikon, som vises på proceslinien. Vælg udskriftsjobbet og tryk derefter på
tasten Delete på tastaturet.
• Mac OS
Dobbeltklik på printeren i Printer Setup Utility eller Print Center. Vælg det udskriftsjob, som du vil
annullere, og klik på Slet.
Kapitel 3 - Brug af printeren30
Udskrivning på begge sider (duplexing,
Windows)
Du kan manuelt udskrive på begge sider ved brug af Windows-printersoftwaren.
Retningslinier for udskrivning på begge sider af et ark
For at udskrive på begge sider af et ark, skal du specificere duplex-indstillinger i softwareprogrammet eller
i printerdriveren.
• Brug altid medie, der opfylder printerspecifikationerne. Se Beskrivelse af specifikationer for understøttet
udskriftsmedie.
• Specificer duplex-indstillinger i programmet eller i printerdriveren.
• Udskriv ikke på begge sider af transparenter.
• Udskriv ikke på begge sider af konvolutter eller på medie, som er lettere end 75 g/m
opstå papirstop med disse medietyper.
• Udskriv ikke på begge sider af fotopapir eller blankt medie, medmindre de specifikt er udviklet til
tosidet udskrivning.
• Adskillige slags medier kræver en specifik udskriftsretning, når du udskriver på begge sider af et ark,
såsom papir med brevhoved, fortrykt papir, papir med vandmærker eller huller i siden. Når du
udskriver fra en computer, som kører Windows, udskriver printeren først de ulige sider af
udskriftsjobbet. Indfør mediet med udskriftssiden vendende mod forsiden af printeren.
2
(18 lb). Der kan
Sådan udføres duplexing (Windows)
1. Indfør det relevante medie. Se Retningslinier for udskrivning på begge sider af et ark og Indføring af
medie.
2. Med et dokument åbent klikker du på menuenFiler, Udskriv og derefter på Egenskaber.
3. Klik på fanebladet Færdigbehandling .
4. Vælg afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider.
5. Hvis du automatisk vil ændre størrelsen på hver side, således at den passer til dokumentets layout på
skærmen, skal du sørge for, at Bevar layout er valgt. Hvis denne indstilling ikke vælges, kan det måske
resultere i uønskede sidebrud.
6. Afkryds eller fjern afkrydsningen fra feltet Vend sider op for at matche den måde, du ønsker
indbindingen. Se illustrationerne i printerdriveren for eksempler.
7. Skift eventuelt andre ønskede indstillinger og klik på OK.
8. Udskriv dokumentet.
9. Efter den første side af dokumentet er udskrevet, følger du instruktionerne på skærmen og indfører
papiret igen i bakken for at gøre udskrivningen færdig.
10. Efter papiret er indført igen, klikker du på Fortsæt i instruktionerne på skærmen for at fortsætte
udskriftsjobbet.
Udskrivning på begge sider (duplexing, Windows)31
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.