HP Deskjet 450 User Manual [pl]

przenośna drukarka
hp
deskjet 450
instrukcja obsługi
Informacje o prawach autorskich
© 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, oprócz przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP zawarte są wyłącznie w oświadczeniu gwarancyjnym dostarczonym z tymi produktami i usługami. Żadna informacja w niniejszym dokumencie nie powinna być interpretowana jako stanowiąca dodatkową gwarancję. Firma HP nie będzie odpowiadać za błędy techniczne, edytorskie lub pominięcia dotyczące niniejszego dokumentu.
1, 9/2003
Nazwy handlowe
HP ZoomSmart Scaling Technology jest nazwą handlową firmy Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS, MS Windows, Windows, Windows NT, Windows CE i Microsoft Pocket PC Software są zarejestrowanymi nazwami handlowymi lub nazwami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach/regionach.
Pentium jest zarejestrowaną w USA nazwą handlową firmy Intel Corporation.
Mac, Macintosh, Mac OS, PowerBook i Power Macintosh są nazwami handlowymi Apple Computer, Inc., zarejestrowanymi w USA i w innych krajach/regionach. TrueType jest amerykańską nazwą handlową firmy Apple Computer, Inc.
Palm, Palm V, Palm VII i Palm OS są zarejestrowanymi nazwami handlowymi firmy Palm, Inc.
IS/Complete i Btprint-hp są zarejestrowanymi nazwami handlowymi firmy IS/Complete, Inc.
Bluetooth i znak firmowy Bluetooth są nazwami handlowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG, Inc., U.S.A., która udzieliła firmie Hewlett-Packard licencji na ich użycie.
Nokia jest zarejestrowaną nazwą handlową firmy Nokia Corporation.
PLWW

Spis treści

Ustawienia
Aby uzyskać dodatkowe informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Objaśnienie części drukarki i ich funkcji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Objaśnienie przycisków i kontrolek drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Korzystanie z baterii (opcjonalnej) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Bezpieczne korzystanie z baterii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Instalacja baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Wskazówki dotyczące podróży . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Instalowanie oprogramowania
Instalowanie sterownika drukarki (systemy Windows i Macintosh) . . . . 2-2
Instalowanie oprogramowania dla urządzeń podręcznych PDA . . . . . . 2-6
W systemie Palm OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Aby zainstalować Instrukcję obsługi urządzeń podręcznych
PDA z drukarką HP Deskjet 450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Instalowanie innego oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Drukowanie
Funkcje drukarki (systemy Windows i Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Drukowanie z komputerów przenośnych i biurkowych
(w systemie Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Aby zmienić ustawienia druku bieżącego dokumentu. . . . . . . . . . . 3-3
Aby zmienić standardowe ustawienia druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Aby drukować w programie w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . 3-3
Drukowanie na podczerwień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Drukowanie przez połączenie Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Drukowanie z telefonów komórkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Drukowanie w systemie Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Wybór drukarki standardowej w systemie Mac OS 8.6, 9.x
oraz OS X Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Wybór drukarki standardowej innymi metodami . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Wybór drukarki standardowej w systemie OS X . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Drukowanie na podczerwień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Korzystania z programu narzędziowego HP Inkjet Utility . . . . . . . . 3-8
Drukowanie dwustronne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Anulowanie zlecenia druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
PLWW iii
Wybór i obsługa materiałów drukarskich
Wybór materiałów drukarskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Minimalne marginesy druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Wkładanie materiałów drukarskich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Drukowanie na kartach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Drukowanie zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Kalibracja kolorów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Drukowanie zdjęć z cyfrowych aparatów fotograficznych . . . . . . . . 4-6
Aby drukować z karty pamięci CompactFlash™ . . . . . . . . . . . 4-6
Drukowanie na folii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Korzystanie z zestawu narzędzi (Toolbox)
Karta „Stan drukarki” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Karta „Informacje” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Karta „Obsługa drukarki” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Konserwacja drukarki
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Czyszczenie pojemników z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Wyrównywanie pojemników z tuszem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Wymiana pojemników z tuszem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Tryb druku z jednym pojemnikiem z tuszem. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Wymienny zbiornik zużytego tuszu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Diagnostyka
Ogólne wskazówki diagnostyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Szybka kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Uzyskiwanie informacji o drukarce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Drukowanie stron diagnostycznych i konfiguracji . . . . . . . . . . 7-4
Drukowanie strony pokazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Rozwiązywanie problemów z drukarką . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Drukarka nie reaguje (nie drukuje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Drukowanie trwa długo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Drukarka niespodziewanie wyłączyła się . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Drukowana jest pusta strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Drukowane są niezrozumiałe znaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Rozmieszczenie tekstu i elementów graficznych jest niewłaściwe . 7-9
Brakujący lub niewłaściwy element na stronie . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Niska jakość druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Problemy z drukowaniem bezprzewodowym . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Rozwiązywanie problemów z podawaniem materiałów . . . . . . . . . . . . 7-18
Materiał nie jest pobierany z podajnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Przekoszenie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Problem z wylotem papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Materiał drukarski zaciął się w drukarce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Wskazówki dotyczące zapobiegania zacinaniu się papieru. . 7-20
iv PLWW
Rozwiązywanie problemów mogących występować w
systemie Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Dane techniczne drukarki
Informacje o kontrolkach
Wsparcie techniczne i gwarancja
Zestaw narzędzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
HP Instant Support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Pomoc telefoniczna HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Informacje wymagane prawem
Oświadczenie FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Oświadczenie EMI (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Przepisowy numer modelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Oświadczenie dotyczące kabla zasilającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Klasyfikacja diod LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Zużycie energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Indeks
PLWW v

Ustawienia

1
Drukarka ta umożliwia szybkie i fachowe drukowanie w trybie bezprzewodowym i przenośnym. Można drukować z komputerów przenośnych i biurkowych, zurządzeń bezprzewodowych, takich jak urządzenia podręczne typu osobistych asystentów cyfrowych (PDA) pracujące w systemie Microsoft Software, Windows® CE lub Palm OS®, cyfrowe aparaty fotograficzne stosujące kartę pamięci CompactFlash™ lub telefony komórkowe obsługujące łączność na podczerwień. Umożliwia ona wydruki wysokiej jakości o żywych kolorach na materiałach rozmiaru do 8,5 x 14 cali (216 x 356 mm).

Aby uzyskać dodatkowe informacje

Więcej informacji na temat drukarki można znaleźć w następujących źródłach:
z Schemat konfiguracji — zawiera ilustrowane informacje dotyczące
instalacji. Wersja drukowana tego dokumentu została dostarczona razem z drukarką. Wersja elektroniczna jest dostępna w postaci pliku w formacie PDF (Adobe
z Przewodnik czynności wstępnych — zawiera informacje o instalacji
drukarki i oprogramowania. Ten przewodnik był zapewne wykorzystywany podczas instalacji produktu.
z Elektroniczna instrukcja obsługi — zawiera informacje dotyczące
konfigurowania i wykonywania podstawowych prac przy użyciu drukarki oraz rozwiązywania problemów z drukarką. Instrukcja ta jest dostępna w postaci pliku w formacie PDF i w formacie Microsoft na dysku Starter CD. (Do przeglądania pliku CHM wymagany jest system Microsoft Windows oraz program Internet Explorer w wersji 4.01 lub nowszej. Jeśli komputer nie spełnia tych wymagań, należy skorzystać z wersji PDF.)
z Instrukcja obsługi urządzeń podręcznych typu osobistych
asystentów cyfrowych (PDA) z drukarką HP Deskjet 450 — zawiera
instrukcje drukowania z urządzeń PDA, wskazówki diagnostyczne oraz informacje dotyczące pomocy technicznej. Instrukcję obsługi można przenieść do urządzenia podręcznego PDA z dysku Starter CD lub pobrać z Internetu spod adresu http://www.hp.com/support/dj450
z Zestaw narzędzi (Toolbox) (tylko w systemie Windows) — podaje
informacje dotyczące poziomu tuszu i stanu naładowania baterii oraz łączy z elektroniczną Instrukcją obsługi, która zawiera informacje o tym, jak wykonać konkretne czynności i rozwiązywać problemy. Zestaw narzędzi zawiera także aplikację „myPrintMileage” (przebieg mojej drukarki), która śledzi informacje na temat eksploatacji drukarki.
®
Acrobat® Portable Document Format) na dysku Starter CD.
®
Pocket PC
®
HTML Help (CHM)
.
1-1 PLWW
z Pomoc podręczna (tylko w systemie Windows) — podaje informacje
dotyczące korzystania ze sterownika drukarki i zestawu narzędzi (Toolbox).
z HP Instant Support — jest narzędziem internetowym udzielającym
użytkownikowi pomocy oraz wskazówek na temat diagnozowania irozwiązywania problemów z drukarką. Zawiera ono również informacje o eksploatacji drukarki, ułatwiające rozpoznawanie sposobów użytkowania drukarki. Ta usługa internetowa jest dostępne z zestawu narzędzi (Toolbox).
z Sieć World Wide Web — podaje najnowsze informacje na temat
drukarki. Szczegóły znajdują się na stronie internetowej pod adresem
http://www.hp.com/support/dj450
.

Objaśnienie części drukarki i ich funkcji

Widok z przodu
1
2
3
4
6
7
8
9
57
56
58
10
5
1Przedłużenie podajnika — wyciąga się w celu podawania materiałów
owiększych formatach. Zapobiega ono ewentualnym problemom związanym z podawaniem materiałów. Przedłużenie podajnika przeznaczone jest do użycia ze wszystkimi materiałami oprócz papieru i kart formatu A5.
2 Podajnik — podaje materiały. Należy wyjąć materiały i zamknąć ten
podajnik kiedy drukarka nie jest używana.
3 Prowadnica papieru — przesuwa się, aby dopasować ją do szerokości
materiału. Wprowadza krawędź papieru i uniemożliwia jego ukośne podawanie.
PLWW 1-2
4 Otwór na karty — odchyla się w dół w celu podawania materiału
o szerokości nie przekraczającej 120 mm, takiego jak karty katalogowe rozmiaru 4 x 6 cali, mniejszy materiał fotograficzny oraz japońskie karty Hagaki. Służy do prawidłowego wyrównania materiału i utrzymania prawidłowych marginesów.
5 Prowadnica dopasowująca — wprowadza do drukarki większy materiał
znajdujący się w podajniku, takiego formatu jak Letter lub A4. Służy do prawidłowego wyrównania materiału i utrzymania prawidłowych marginesów.
6 Zatrzask pojemnika z tuszem — ułatwia wyjmowanie i wkładanie
pojemników z tuszem. Unosi się w celu wyjęcia poszczególnych pojemników z tuszem z ich gniazd.
7 Gniazdo pojemnika z tuszem — mieści pojemnik z tuszem.
8Otwór wyjściowy — miejsce wyjścia materiałów z drukarki.
9 Przednia pokrywa — zapewnia dostęp do pojemników z tuszem i usunięcia
zaciętego papieru. Pokrywa ta musi być zamknięta, aby móc drukować.
10 Port na podczerwień — umożliwia drukowanie z urządzenia
wysyłającego dane za pomocą podczerwieni, takiego jak komputer przenośny lub urządzenie podręczne PDA.
Widok z tyłu
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Styki baterii — zapewniają przekazywanie zasilania z opcjonalnej baterii
(numer katalogowy C8222A, zobacz część pt. Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP).
2 Pokrywa styków baterii — przykrywa styki baterii podczas nieobecności
opcjonalnej baterii.
3 Gniazdo baterii — tu należy włożyć baterię.
4Złącze na kabel zasilania — tu należy podłączyć kabel zasilania.
5 Port równoległy — tu należy podłączyć kabel równoległy.
1-3 PLWW
6 Gniazdo karty pamięci CompactFlash™ — przyjmuje kartę pamięci
Bluetooth w celu drukowania poprzez połączenie Bluetooth. Przyjmuje także kartę pamięci CF typu I w celu drukowania zdjęć zrobionych aparatem cyfrowym.
7 Port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) — tu należy podłączyć
kabel USB.
8Złącze na zamek typu Kensington — Zabezpiecza drukarkę,
zamykając kabel.
Widok z dołu
1
2
1 Otwór na wizytówki — mieści wizytówkę lub kartkę z nazwiskiem.
2 Pokrywa wymiennego zbiornika zużytego tuszu — umożliwia dostęp
do zbiornika zużytego tuszu. Zobacz część pt. Wymienny zbiornik zużytego tuszu.
PLWW 1-4

Objaśnienie przycisków i kontrolek drukarki

Rozdział pt. Informacje o kontrolkach zawiera wykaz kombinacji kontrolek DEL (diod elektroluminoscencyjch) oraz ich znaczenie.
1
5
7
5
6
5
8
3
2
4
9
6
857
1 Kontrolka ładowania baterii świeci się na zielono, gdy bateria ładuje
się, a na czerwono, gdy istnieje błąd baterii.
2 Kontrolka lewego pojemnika z tuszem świeci się na żółto, gdy jest
mało tuszu w pojemniku z trójkolorowym tuszem, a mruga, jeżeli należy dokonać wymiany pojemnika.
3 Kontrolka prawego pojemnika z tuszem świeci się na żółto, gdy jest
mało tuszu w pojemniku z czarnym lub fotograficznym tuszem, a mruga, jeżeli należy dokonać wymiany pojemnika.
4
Przycisk Anuluj — anuluje aktualne zlecenie druku. Czas potrzebny na
anulowanie druku zależy od wielkości zlecenia. Naciśnięcie tego przycisku jeden raz powoduje anulowanie wydruku oczekującego w kolejce.
5
Przycisk Wznów — wznawia zlecenie druku czekające w kolejce lub
po chwilowej przerwie (np. na uzupełnienie materiałów drukarskich).
6 Kontrolka wznowienia świeci się na żółto, gdy zlecenie druku czeka
w kolejce, a mruga, kiedy drukarka wymaga interwencji użytkownika (np. gdy trzeba usunąć zacięty papier lub zamknąć otwartą pokrywę).
7
Przycisk Zasilanie — służy do włączania i wyłączania drukarki.
1-5 PLWW
8 Kontrolka zasilania świeci się na zielono, gdy drukarka jest zasilana
zasilaczem prądu zmiennego, lub wtedy, gdy stan naładowania baterii wynosi 41–100%. Podczas zasilania z baterii, kontrolka świeci się na żółto, gdy stan naładowania baterii wynosi 10–40%, na czerwono, gdy stan naładowania baterii wynosi poniżej 10%. Mruga podczas drukowania.
9 Kontrolka podczerwieni świeci się na zielono podczas odbioru danych
z urządzenia wysyłającego dane za pomocą podczerwieni.

Korzystanie z baterii (opcjonalnej)

Drukarka HP Deskjet 450CBi jest wyposażona w doładowywalną baterię litowo­jonową. Można ją także kupić jako wyposażenie dodatkowe (numer katalogowy C8222A, zobacz Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP).

Bezpieczne korzystanie z baterii

z W drukarce należy stosować tylko baterię nr C8222A.
Doładowywalna bateria litowo-jonowa nie zawiera rtęci. Bateria może wymagać oddawania jej do wtórnego przerobu lub pozbywania
się we właściwy sposób po jej zużyciu.
Batterij niet
weggooien
maar inleveren
als KCA.
z Przy pozbywaniu się baterii należy skontaktować się z miejscowym
usługodawcą usuwającym odpady, w sprawie lokalnych ograniczeń dotyczących wyrzucenia lub odzysku baterii.
z Bateria może wybuchnąć w wypadku jej nieprawidłowej wymiany lub
wrzucenia jej do ognia. Nie należy powodować zwarcia baterii.
z Aby uzyskać baterie wymienną, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą
lub biurem sprzedaży HP. Zobacz część pt. Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP.
z Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, poparzeń lub uszkodzenia baterii, nie
należy dopuszczać do kontaktu styków baterii z metalowym przedmiotem.
z Nie należy rozbierać baterii. Wewnątrz baterii nie ma części dających
się naprawić.
z Należy obchodzić się bardzo ostrożnie z uszkodzoną lub cieknącą baterią.
W przypadku kontaktu ciała z elektrolitem, spłucz narażone miejsce wodą z mydłem. W przypadku kontaktu elektrolitu z okiem, przepłucz oko wodą przez 15 minut i udaj się do lekarza.
PLWW 1-6
z
Nie wystawiaj baterii na działanie temperatury przekraczającej 50°C (122°F) lub poniżej -20°C (-4°F).
Objaśnienia dotyczące baterii
1
2
1 Bateriaźródło zasilania drukarki.
2 Suwak uwalniający baterię — przesuwa się w celu uwolnienia baterii.

Instalacja baterii

Drukarka może być włączona lub wyłączona podczas instalacji baterii.
1 Wsuń baterię w jej gniazdo pod kątem, jak przedstawia poniższy rysunek,
aż bateria usadowi się na równi ze stykami. Jednocześnie otworzy się pokrywa styków baterii.
2 Wsuń baterię do jej gniazda, aż bateria zaskoczy na swoje miejsce.
Ładowanie i korzystanie z baterii
Należy w pełni naładować baterię przed przystąpieniem do korzystania z niej. Zwykle bateria jest ciepła podczas ładowania. Nie ładuj baterii w teczce lub innym zamkniętym miejscu, ponieważ bateria może się przegrzać.
Zasilacz prądu zmiennego zwykle jest ciepły przy dotyku podczas, gdy jest podłączony do gniazdka zasilania.
1-7 PLWW
1 Zainstaluj baterię. 2 Podłącz zasilacz do gniazdka zasilania i włącz drukarkę. Kontrolka
ładowania baterii świeci się na zielono podczas ładowania i zgaśnie po pełnym naładowaniu baterii.
Po pełnym naładowaniu baterii można korzystać z drukarki bez konieczności podłączania jej do zasilacza.
Ważne uwagi
Należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi ładowania i użytkowania baterii:
z Naładowanie całkowicie wyczerpanej baterii potrwa około 90 minut. z Kontrolka ładowania baterii świeci się na zielono podczas ładowania
baterii. Jeżeli kontrolka świeci się na czerwono, może to oznaczać, że bateria jest wadliwa i należy ją wymienić.
z Kontrolka zasilania świeci się na zielono, gdy bateria jest naładowana
w 41-100%; na żółto przy stanie naładowania wynoszącym 10-40%, a na czerwono przy stanie naładowania poniżej 10%. Należy naładować baterię wtedy, kiedy kontrolka zasilania świeci się na żółto. Jeżeli kontrolka świeci się na czerwono, należy jak najszybciej naładować baterię. Karta „Stan drukarki” w zestawie narzędzi (Toolbox) wyświetla również stan baterii.
z Jeżeli bateria jest już słaba, należy albo podłączyć zasilacz prądu
zmiennego, albo wymienić baterię na baterię naładowaną.
z Przy w pełni naładowanej baterii można wydrukować około 350 stron,
wzależności od stopnia złożoności wydruku.
z Pozostawiona w stanie bezczynności przez 10 minut, drukarka przejdzie
w tryb oszczędzający energię baterii.
z Należy w pełni naładować baterię przed przechowywaniem na dłuższy
okres. Nie należy pozostawiać baterii w stanie rozładowanym (pustej) na okres dłuższy niż 6 miesięcy.
z Aby maksymalizować pojemność i czas sprawnego działania baterii,
należy przestrzegać następujących wskazówek dotyczących temperatury.
• Podczas ładowania: Od 0
• Podczas pracy i przechowywania: Od -20
° do 40°C (od 32° do 104°F)
° do 50°C (od -4° do 122°F).
PLWW 1-8
Wyjmowanie baterii
1 Przesuń suwak uwalniający baterię w kierunku strzałki.
2 Wyjmij baterię.

Wskazówki dotyczące podróży

Następujące wskazówki dotyczą przygotowania drukarki do podróży:
z Zapasowy pojemnik z czarnym tuszem lub pojemnik fotograficzny należy
przechowywać w futerale podróżnym (numer katalogowy C8233A, zobacz część pt. Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP), aby zapobiec wyciekaniu tuszu.
z Drukarkę można zapakować w teczce (numer katalogowy C8232A,
zobacz Materiały eksploatacyjne i akcesoria HP). Teczka ma przedziały na komputer przenośny i drukarkę. Przedziały możną odłączyć w celu noszenia komputera przenośnego i drukarki oddzielnie.
z Wyłącz drukarkę za pomocą przycisku Zasilanie. W ten sposób pojemniki z
tuszem powrócą na swoją spoczynkową pozycję po prawej stronie drukarki i zostaną zablokowane.
z Odłącz kabel drukarki i zasilacz od drukarki. Wsuń przedłużenie podajnika
i zamknij podajnik.
z W przypadku podróży do innego kraju/regionu, upewnij się, że masz
odpowiednią wtyczkę do gniazdka zasilania.
z Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego razem z drukarką.
Nie należyużywać innego transformatora napięcia lub przetwornika. Zasilacz można stosować przy zasilaniu prądem zmiennym w zakresie 100–240 V, 50 lub 60 Hz.
z Należy wyjąć baterię z drukarki, jeżeli drukarka nie będzie używana przez
okres przekraczający jeden miesiąc.
1-9 PLWW
2

Instalowanie oprogramowania

Niniejszy rozdział objaśnia sposób instalacji oprogramowania drukarki w celu drukowania poprzez rożne połączenia i urządzenia, takie jak urządzenia podręczne typu osobistych asystentów cyfrowych (PDA).
Połączenie Wymagane oprogramowanie
Połączenie USB Sterownik drukarki systemu Windows lub Macintosh
Połączenie równoległe
Połączenie na podczerwień
Bluetooth
Sterownik drukarki systemu Windows
z Notebook, Powerbook (obsługujące połączenie
na podczerwień) – Oprogramowanie przeznaczone do urządzenia
z Sprzęt typu Pocket PC
– Oprogramowanie przeznaczone do urządzenia lub
inne oprogramowanie (witryna internetowa danego produktu zawiera dodatkowe szczegóły)
z Urządzenia PDA typu Palm OS
– Btprint-hp
z Notebook, Powerbook (obsługujące połączenie
Bluetooth) – Oprogramowanie przeznaczone do urządzenia
z Sprzęt typu Pocket PC
– Oprogramowanie przeznaczone do urządzenia lub
inne oprogramowanie (witryna internetowa danego produktu zawiera dodatkowe szczegóły)
z Urządzenia PDA typu Palm OS
– Btprint-hp
z Telefony komórkowe z interfejsem Nokia Series 60
(z aparatem fotograficznym) – Przenośne urządzenia drukujące do telefonów z
interfejsem Nokia Series 60 (z aparatem fotograficznym)
Drukarka obsługuje również karty pamięci CompactFlash™ (typu I) z użyciem plików w formacie cyfrowego zlecenia druku (ang. Digital Print Order Format — DPOF). Zobacz część pt. Drukowanie zdjęć z cyfrowych aparatów fotograficznych.
PLWW 2-1

Instalowanie sterownika drukarki (systemy Windows i Macintosh)

Oprogramowanie sterownika drukarki umożliwia komunikację między komputerem a drukarką. Aby w pełni korzystać z funkcji drukarki, należy zainstalować na komputerze jeden ze sterowników drukarki znajdujących się na dysku Starter CD.
Jeżeli napęd CD-ROM nie jest dostępny, można pobrać oprogramowanie drukarki ze witryny internetowej pod adresem http://www.hp.com/support/dj450 Z witryny tej można także pobrać dowolne uaktualnienie oprogramowania drukarki.
Aby uzyskać informacje na temat używania sterownika drukarki lub zmiany jego ustawień, zobacz część pt. Drukowanie z komputerów przenośnych i biurkowych (w systemie Windows).
W systemie Windows
Oprogramowanie sterownika drukarki działa w systemie Windows NT 4.0, Windows 98 i nowszych wersjach oraz umożliwia drukowanie poprzez kabel równoległy lub USB.
Oprogramowanie instalacyjne wykrywa wersję używanego systemu operacyjnego. Instalując nową wersję systemu Windows w późniejszym czasie, należy ponownie zainstalować sterownik drukarki. Sterownik drukarki należy ponownie zainstalować, na przykład po uaktualnieniu systemu Windows 98 do systemu Windows 2000.
.
Sporządzanie kopii oprogramowania drukarki
Dysk Starter CD zawiera program narzędziowy umożliwiający kopiowanie oprogramowania drukarki na dyski. Po uruchomieniu programu instalacyjnego, należy wybrać polecenie Narzędzie modyfikacyjne, aby skopiować dyski.
Za pomocą tego programu narzędziowego można także skopiować oprogramowanie drukarki na lokalny dysk twardy lub dysk sieciowy. Oprogramowanie drukarki można zainstalować z miejsca, w którym skopiowano pliki.
Aby zainstalować sterownik drukarki
Aby zainstalować sterownik drukarki na komputerze z systemem Windows NT 4.0, Windows 2000 lub Windows XP, należy mieć uprawnienia administratora.
1 Uruchom system Windows i upewnij się, że nie są uruchomione żadne
inne aplikacje.
2 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM. Kreator instalacji systemu
uruchomi się automatycznie.
2-2 PLWW
3 Jeżeli kreator instalacji systemu nie uruchomi się automatycznie, kliknij
przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, a następnie w polu tekstowym wiersza polecenia wpisz literę przypisaną do napędu CD-ROM oraz tekst: \SETUP (na przykład wpisz D:\SETUP).
4 W menu przeglądarki dysku Starter CD kliknij polecenie Zainstaluj
sterownik drukarki.
5 Kliknij Dalej na ekranie powitalnym. 6 Kliknij przycisk Tak , aby zaakceptować warunki umowy licencyjnej. 7 Wybierz port, przez który komputer będzie komunikował się z drukarką.
Zaznacz opcję Instalacja ekspresowa przy użyciu zalecanych wartości standardowych HP, aby zainstalować wszystkie programy narzędziowe
drukarki, łącznie z zestawem narzędzi (Toolbox). W innym wypadku, przejdź do czynności 9. Kliknij Dalej.
Do drukarki można podłączyć naraz tylko jeden kabel, równoległy lub USB.
8 Zaznacz opcję Zgadzam się na automatyczne pobieranie
oprogramowania, aby program myPrintMileage (przebieg mojej drukarki)
przesyłał informacje o użytkowaniu drukarki do witryny myPrintMileage, w której można przeglądać analizę użytkowania swojej drukarki.
Jeżeli ta opcja nie zostanie wybrana teraz, można ją włączyć wpóźniejszym czasie w zestawie narzędzi. Funkcję automatycznego pobierania oprogramowani można wyłączyć w dowolnym czasie w zestawie narzędzi lub przez jego ikonę na pasku zadań.
Aby uzyskać więcej szczegółów, zobacz część pt. Korzystanie z zestawu narzędzi (Toolbox).
Kliknij Dalej i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.
9 Jeżeli nie zaznaczono opcji Instalacja ekspresowa przy użyciu
zalecanych wartości standardowych HP, zaznacz opcję Instalacja typowa, aby zainstalować wszystkie programy narzędziowe drukarki,
a następnie kliknij Dalej. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć
instalację oprogramowania.
-lub-
Zaznacz opcję Instalacja nietypowa, kliknij Dalej, a następnie wybierz pożądane programy narzędziowe do instalacji.
Instalacja zestawu narzędzi (Toolbox) spowoduje wyświetlanie komunikatów obłędach drukarki na ekranie komputera.
Kliknij Dalej i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.
10 Kliknij Zakończ, aby ponownie uruchomić system i zakończyć instalację.
PLWW 2-3
Aby sprawdzić poprawność instalacji
1 Upewnij się, że kabel równoległy lub USB jest prawidłowo podłączony,
a drukarka jest włączona.
2 Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki, a następnie kliknij:
Preferencje drukowania (Systemy Windows 2000 i Windows XP)
Właściwości (Systemy Windows 98 i Windows Me)
Standardowe ustawienia dokumentu (System Windows NT 4.0)
3 Na karcie Ogólne, kliknij przycisk Wydrukuj stronę testową. Jeżeli strona
testowa nie zostanie wydrukowana, zobacz część pt. Drukarka nie reaguje (nie drukuje).
Aby zdeinstalować oprogramowanie
Opcja Uninstall (Zdeinstaluj) w programie instalacyjnym umożliwia usunięcie z komputera oprogramowania drukarki.
Aby zdeinstalować oprogramowanie w systemie Windows NT 4.0 (z dodatkiem Service Pack 6.0 lub nowszej wersji), Windows 2000 lub Windows XP, trzeba mieć uprawnienia administratora.
1 Uruchom system Windows i upewnij się, że nie są uruchomione żadne inne
aplikacje Windows.
2 Kliknij Start > Programy > drukarka hp deskjet 450 > Deinstalator
drukarki hp deskjet 450.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby usunąć
oprogramowanie drukarki.
W systemie Macintosh
Drukarkę można podłączyć do komputerów Apple® działających pod kontrolą systemu Mac OS 8.6 lub nowszej wersji za pomocą portu USB. Użytkownicy systemu Mac OS 8.6 lub 9.1 mogą ją również podłączyć do komputera, korzystając z portu na podczerwień.
2-4 PLWW
Aby zainstalować sterownik drukarki (Mac OS 8.6, 9.x oraz OS X Classic)
Mac OS X Classic jest funkcją systemu Mac OS X, umożliwiającą innym aplikacjom przeznaczonym do systemu Mac OS 9.x pracę na komputerze ze systemem Mac OS X. Aplikacje Mac OS X Classic korzystają z interfejsu Mac OS 9.x.
1 Włóż dysk Starter CD do stacji dysków CD-ROM i kliknij dwukrotnie
ikonę CD na pulpicie Macintosha.
2 Kliknij dwukrotnie ikonę Installer (Instalator) odpowiednią dla używanego
systemu Mac OS.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć instalację.
4 Połączenia USB: Podłącz kabel USB (do kupienia osobno; numer
katalogowy C6518A).
Połączenie na podczerwień: Ustaw port na podczerwień komputera naprzeciwko portu na podczerwień drukarki.
Aby zainstalować sterownik drukarki (Mac OS X)
Wykonaj następujące czynności, aby umożliwić pracę drukarki z komputerem:
1 Włóż dysk Starter CD do stacji dysków CD-ROM i kliknij dwukrotnie ikonę
CD na pulpicie Macintosha.
2 Kliknij dwukrotnie ikonę Installer (Instalator).
3 Otwórz Print Center (Centrum druku).
4 Kliknij przycisk Add Printer (Dodaj drukarkę).
5 Wybierz z menu polecenie USB.
6 Wybierz dj450 z listy drukarek.
7 Kliknij przycisk Add (Dodaj).
Aby zdeinstalować oprogramowanie
Opcja Uninstall (Zdeinstaluj) w programie instalacyjnym umożliwia usunięcie z komputera oprogramowania drukarki.
1 Uruchom komputer ponownie.
Jeżeli przed zdeinstalowaniem nie uruchomiono ponownie komputera, to niektóre pliki nie zostaną usunięte po uruchomieniu opcji Zdeinstaluj.
2 Włóż dysk Starter CD do stacji dysków CD-ROM i kliknij dwukrotnie ikonę
CD na pulpicie.
3 Kliknij dwukrotnie ikonę Installer (Instalator), a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
PLWW 2-5
4 Po wyświetleniu okna dialogowego Main Installation (Menu główne
instalacji), wybierz polecenie Uninstall (Zdeinstaluj) w menu rozwijanym znajdującym się w lewej górnej części okna dialogowego.
5 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby usunąć
oprogramowanie drukarki.

Instalowanie oprogramowania dla urządzeń podręcznych PDA

W urządzeniach podręcznych PDA można zainstalować następujące opcjonalne programy narzędziowe.
Aby zainstalować te programy:
1 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM.
2 Kliknij przycisk Dodatkowe oprogramowanie w menu przeglądarki CD
iwybierz pożądane oprogramowanie.
3 Jeżeli nastąpi połączenie z witryną internetową, pobierz oprogramowanie
z niej i zsynchronizuj urządzenie PDA w celu przekazania plików z komputera do niego.
W innym wypadku, nastąpi skierowanie do foldera na dysku kompaktowym. Wybierz odpowiedni język, otwórz folder, skopiuj pliki na dysk twardy, a następnie zsynchronizuj urządzenie PDA w celu przekazania plików z komputera do niego.

W systemie Palm OS

Btprint-hp
Btprint-hp jest narzędziem do drukowania z urządzenia podręcznego PDA typu Palm OS poprzez port na podczerwień lub port Bluetooth drukarki. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących BtPrint-hp, odwiedź następującą witrynę internetową http://www.btprint.com/hp
Wymagania systemowe
z Palm OS wersji 3.0 lub nowszej, z zainstalowaną kartą Bluetooth SD/IO
Program Btprint-hp umożliwia drukowanie na podczerwień w systemie Palm OS 3, a drukowanie na podczerwień oraz przez połączenie typu Bluetooth w systemie OS 4 lub nowszej wersji.
2-6 PLWW
.

Aby zainstalować Instrukcję obsługi urządzeń podręcznych PDA z drukarką HP Deskjet 450

Przewodnik ten podaje zawiera instrukcje drukowania z urządzeń PDA, wskazówki diagnostyczne oraz informacje dotyczące pomocy technicznej. Można go przenieść do urządzenia podręcznego PDA z dysku Starter CD lub pobrać z Internetu.
Aby skopiować Samouczek z dysku Starter CD
1 Włóż dysk Starter CD do napędu CD-ROM.
2 Kliknij Przeglądaj dokumentację w menu przeglądarki dysku
kompaktowego i wybierz Instrukcja obsługi urządzeń podręcznych PDA.
3 Przejdź do foldera dla danego języka i skopiuj Instrukcję obsługi urządzeń
podręcznych PDA z drukarką HP Deskjet 450 oraz towarzyszące instrukcje konfiguracji na dysk twardy.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji, a następnie zsynchronizuj
urządzenie PDA w celu przekazania Instrukcji obsługi urządzeń podręcznych PDA z komputera do niego.

Instalowanie innego oprogramowania

Oprogramowanie HP do drukowania fotografii (HP Photo Printing Software) umożliwia utworzenie i wydruk stron albumu fotograficznego. Aby zainstalować ten program, włóż dysk Starter CD, kliknij przycisk Dodatkowe oprogramowanie w menu przeglądarki CD i wybierz go z listy oprogramowania.
PLWW 2-7
3

Drukowanie

Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat sposobu drukowania w systemach operacyjnych Windows i Macintosh. Ponadto zawiera opis funkcji sterownika drukarki, ustawień drukarki oraz sposobu wykonywania zadań drukarskich.
Drukarka ta posiada cztery opcje łączności z komputerem: przez połączenie USB, równoległe, na podczerwień, oraz Bluetooth. Tabela ze szczegółami znajduje się na początku rozdziału pt. Instalowanie oprogramowania. Można równieżdrukować obrazy posługując się ustawieniami cyfrowego aparatu fotograficznego w postaci plików w formacie cyfrowego zlecenia druku (ang. Digital Print Order Format — DPOF) znajdujących się na karcie pamięci CompactFlash™.
z Instrukcje na temat wkładania materiałów i drukowania na różnych
materiałach, takich jak karty, folia i papier fotograficzny, znajdują się w rozdziale pt. Wybór i obsługa materiałów drukarskich.
z Instrukcje na temat drukowania z urządzeń podręcznych PDA znajdują się
wczęści pt. Instalowanie oprogramowania dla urządzeń podręcznych PDA.
z Instrukcje na temat drukowania z karty pamięci CompactFlash™
posługując się ustawieniami DPOF znajdują się w części pt. Drukowanie zdjęć z cyfrowych aparatów fotograficznych.
z Instrukcje na temat drukowania z telefonów komórkowych znajdują się
wczęści pt. Drukowanie z telefonów komórkowych.

Funkcje drukarki (systemy Windows i Macintosh)

Drukarka może wykonywać następujące funkcje:
z Powiększać lub zmniejszać dokumenty. Za pomocą funkcji
HP ZoomSmart można zmieniać rozmiary dokumentów.
z Dzielić strony na kafelki. Można powiększać i drukować strony
wczęściach, na osobnych arkuszach papieru. Następnie można ułożyć arkusze papieru jak kafelki, aby powstał wielki plakat.
z Tworzyć miniatury. Można wydrukować wielostronicowy dokument na
jednym arkuszu papieru (do 9 stron na arkuszu w Systemie Windows, do 12 stron w systemie Macintosh). Każdy obraz strony jest zmniejszony.
z Tworzyć broszury. Można wydrukować i posortować wielostronicowy
dokument, drukując dwie strony dokumentu na każdej z dwóch stron arkusza papieru. Na przykład dokument ośmiostronicowy jest drukowany następująco: strony 1 i 8 na jednej stronie arkusza papieru, a strony 2 i 7 na drugiej. Następnie wydruk należy złożyć na pół, aby utworzyć broszurę.
3-1 PLWW
z Drukować obraz lustrzany. Ta funkcja umożliwia wydruk lustrzanego
odbicia strony. W przypadku wydruku na folii, arkusz należy położyć na rzutniku stroną zadrukowaną w dół. To umożliwia pisanie i wymazywanie bez uszkadzania nadruku na odwrotnej stronie.
z Wykonywać drukowanie dwustronne. Można drukować na obu stronach
arkusza posługując się funkcją „Drukowanie dwustronne (Dupleks)” w sterowniku drukarki (Windows) lub „Print Both Sides” (Drukuj na obu stronach) (Macintosh).
z Tworzyć i stosować znaki wodne. Należy określić tekst, który ma być
umieszczony w tle istniejącego dokumentu. Na przykład można umieścić napis „szkic” lub „poufne” po przekątnej na pierwszej lub na wszystkich stronach dokumentu. (Funkcja znaku wodnego jest dostępna tylko w systemie Windows.)
z Poprawiać zdjęcia. Funkcja Fotografia cyfrowa HP umożliwia
ulepszenie wyglądu drukowanych zdjęć. Można regulować ustawienia „Ulepszanie kontrastu”, „Cyfrowa lampa błyskowa”, zogniskowanie SmartFocus, Ostrość i Wygładzenie według swoich potrzeb. To okno dialogowe jest dostępne w trybach jakości: Najlepsza i Normalna.

Drukowanie z komputerów przenośnych i biurkowych (w systemie Windows)

W systemie Windows można drukować przez połączenie USB, równoległe, na podczerwień, oraz Bluetooth.
Sterownik drukarki przechowuje standardowe ustawienia druku dla większości aplikacji. Ustawienia trzeba zmienić w przypadku drukowania na materiałach żnego rodzaju i o różnych rozmiarach lub korzystania z funkcji opcjonalnej, takiej jak drukowanie dwustronne.
Ustawienia druku można zmienić za pomocą aplikacji, której użyto do utworzenia dokumentu. Zmianę standardowych ustawień druku wszystkich dokumentów należy wykonać w sterowniku drukarki.
Pomoc do sterownika drukarki można uaktywnić za pomocą przycisku Pomoc, klawisza F1 lub przycisku ze znakiem zapytania znajdującego się w prawym górnym rogu okna sterownika drukarki (w zależności od używanego systemu operacyjnego Windows). Ekrany pomocy udzielają szczegółowych informacji na temat funkcji sterownika.
Instalacja zestawu narzędzi (Toolbox) spowoduje wyświetlanie komunikatów obłędach drukarki na ekranie komputera. Zobacz część pt. Instalowanie sterownika drukarki (systemy Windows i Macintosh).
PLWW 3-2

Aby zmienić ustawienia druku bieżącego dokumentu

1 Kliknij Plik> Drukuj > Właściwości. (Rzeczywiste czynności mogą być
żne, lecz to jest najczęściej stosowany sposób.)
2 Wprowadź zmiany, a następnie kliknij przycisk OK.
Drukarka stosuje bieżące ustawienia używanej aplikacji.

Aby zmienić standardowe ustawienia druku

1 Kliknij Start > Ustawienia > Drukarki, aby otworzyć folder „Drukarki”.
2 Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki, a następnie kliknij:
Preferencje drukowania (Systemy Windows 2000 i Windows XP)
Właściwości (Systemy Windows 98 i Windows Me)
Standardowe ustawienia dokumentu (System Windows NT 4.0)
3 Kliknij kartę Konfiguracja, a następnie zaznacz pożądane ustawienia druku.
4 Po wprowadzeniu niezbędnych zmian kliknij OK, aby uaktywnić zmiany
izamknąć okno dialogowe Właściwości.

Aby drukować w programie w systemie Windows

1 Kliknij Plik > Drukuj.
2 Wybierz drukarkę w oknie dialogowym Drukuj i dokonaj innych
pożądanych zmian ustawień druku.
Jeżeli drukarka HP Deskjet 450 stosowana jest najczęściej, można wyznaczyć ją jako drukarkę standardową poprzez kliknięcie Start > Ustawienia > Drukarki. W folderze „Drukarki” kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki, a następnie w menu podręcznym kliknij Ustaw jako
drukarkę standardową.
3 Kliknij Drukuj.

Drukowanie na podczerwień

W przypadku komputera przenośnego wyposażonego w port na podczerwień można ustanowić bezprzewodowe połączenie z drukarką, aby wysłać do niej zlecenie druku.
Domyślnie port na podczerwień nie jest włączony. Aby móc korzystać z portu na podczerwień, należy go włączyć w systemie BIOS.
1 Uruchom ponownie notebook i naciśnij klawisz F2 podczas rozruchu.
2 Wybierz w menu Urządzenia systemowe (System Devices) i włącz
port na podczerwień (Infrared Port).
3-3 PLWW
3 Ustaw tryb (Mode) na FIR.
4 Jeśli kanał DMA jest w konflikcie z kanałem DMA portu równoległego,
zmień kanał portu równoległego na EPP.
5Zapisz (Save) te ustawienia i zakończ (Exit), aby kontynuować
rozruch systemu.
Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do dokumentacji notebooka. Aby drukować przy użyciu portu IR na podczerwień:
1 Upewnij się, że port na podczerwień IR urządzenia jest włączony.
2 Włóż dysk CD „Starter CD” do stacji CD-ROM, a następnie postępuj
zgodnie z odpowiednimi instrukcjami procedury dla danego systemu operacyjnego i połączenia.
3 W oknie dialogowym Wybieranie portu (Select Port) wybierz Inne
(Other), a następnie wybierz port przypisany do urządzeń IR w danym komputerze.
4 Znajdź soczewkę podczerwieni komputera przenośnego.
5 Ustaw soczewkę komputera naprzeciwko soczewki drukarki.
Upewnij się, że nie ma przeszkód między komputerem a drukarką.
6 Postępuj zgodnie z instrukcjami dołączonymi do komputera przenośnego,
aby wysłać zlecenie druku.
Podczas przesyłania danych komputer emituje do drukarki wiązkę promieniowania w podczerwieni i kontrolka podczerwieni świeci się na zielono. Po przesłaniu danych wiązka i kontrolka wyłączają się.
PLWW 3-4

Drukowanie przez połączenie Bluetooth

W przypadku komputera przenośnego obsługującego połączenia Bluetooth można ustanowić bezprzewodowe połączenie z drukarką, aby wysłać do niej zlecenie druku.
W przypadku korzystania z połączenia Bluetooth upewnij się, że:
z Karta pamięci Bluetooth CompactFlash™ jest włożona do otworu na
karty CF.
z Urządzenie obsługujące połączenie Bluetooth jest obsługiwane
przez drukarkę.
z Drukowanie Bluetooth jest włączone w tym urządzeniu.
Odwiedź witrynę http://www.hp.com/support/dj450 obsługiwanych urządzeń Bluetooth oraz zajrzyj do dokumentacji dostarczonej przez producenta, aby uzyskać więcej informacji.
1 Włóż kartę CF Bluetooth do gniazda drukarki na kartę CF.
2 Zainstaluj oprogramowanie drukarki.
a Włóż dysk CD „Starter CD” do stacji CD-ROM, a następnie postępuj
zgodnie z odpowiednimi instrukcjami procedury dla danego systemu
operacyjnego i połączenia.
bWybierz port USB lub port równoległy, a następnie kliknij
Pomiń (Skip) po wyświetleniu monitu o podłączenie drukarki.
3 Wyszukaj drukarkę na głównym urządzeniu (zobacz instrukcje online
Bluetooth Printing Guide).
4Wybierz drukarkę z listy drukarek obsługujących połączenia Bluetooth.
5 Sprawdź, czy w folderze Drukarki lub Drukarki i faksy jest ikona drukarki
Deskjet 450. (Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki - w systemie Windows NT 4.0, Windows 98, Windows Me i Windows 2000 lub kliknij przycisk Start, a następnie Drukarki i faksy - w systemie Windows XP.) Jeśli nie widzisz ikony tej drukarki, kliknij dwukrotnie ikonę apletu Dodaj drukarkę i wybierz port COM przypisany do urządzenia Bluetooth. Kliknij przycisk Dalej. Wybierz HP i hp deskjet 450 series w Kreatorze dodawania drukarki. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.
6 Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Porty (w systemach Windows
2000, Windows XP, Windows NT 4.0) lub Szczegóły (w systemach Windows 98 i Windows Me).
7 Upewnij się, że drukarka jest podłączona do portu COM lub wirtualnego
portu Bluetooth utworzonego dla urządzenia Bluetooth.
Więcej informacji dotyczących korzystania z połączenia Bluetooth można znaleźć w przewodniku drukowania przy użyciu łącza Bluetooth w witrynie internetowej pod adresem http://www.hp.com/support/dj450
, aby obejrzeć listę
.
3-5 PLWW

Drukowanie z telefonów komórkowych

Użytkownicy telefonów komórkowych, mających funkcję drukowania przez połączenie Bluetooth, mogą z niej korzystać. Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się z dokumentacją dla użytkowników telefonów komórkowych. Jeżeli w dokumentacji nie objaśniono drukowania przez połączenie Bluetooth, należy się skontaktować z producentem telefonu komórkowego.
Aby móc drukować z telefonu komórkowego, być może trzeba będzie pobrać i zainstalować dodatkowe oprogramowanie.
Niektóre telefony fotograficzne firmy Nokia z serii 60 umożliwiają drukowanie bezprzewodowe. Więcej informacji znajduje się w następujących witrynach internetowych:
Europa i Afryka: http://www.nokia.com
Ameryki: http://www.nokiausa.com
Region Azji i Pacyfiku: http://www.nokia-asia.com
Pytania techniczne na temat konfiguracji drukowania w telefonie komórkowym należy kierować do jego producenta.

Drukowanie w systemie Macintosh

W systemie Macintosh można drukować przez połączenie USB lub na podczerwień. Przed drukowaniem należy wybrać drukarkę jako drukarkę standardową.

Wybór drukarki standardowej w systemie Mac OS 8.6, 9.x oraz OS X Classic

W systemie Mac OS 8.6, 9.x oraz OS X Classic należy zastosować następującą metodę, aby wybrać drukarkę HP Deskjet 450 jako drukarkę standardową w Chooser (Wybieraczu).
Po ustawieniu drukarki jako drukarki standardowej komputera, wszystkie zlecenia druku będą automatycznie wysyłane do tej drukarki.
Aczkolwiek można wybrać inną drukarkę do wydruku określonego dokumentu, elementy jego formatowania oraz numery stron mogą ulec zmianie po wyborze innej drukarki. Po wyborze innej drukarki, zawsze należy sprawdzić elementy formatowania oraz numery stron dokumentu przed jego wydrukiem.
1 W menu Apple (Jabłko) wybierz polecenie Chooser (Wybieracz).
2 Wybierz hp deskjet xx w lewym górnym rogu okna Wybieracza,
gdzie xx oznacza numer wersji aktualnego sterownika drukarki.
3 Wybierz 450 w prawym oknie ekranu Wybieracza.
4 Zamknij Wybieracz.
PLWW 3-6

Wybór drukarki standardowej innymi metodami

Można wybrać drukarkę standardową innymi metodami, bez stosowania Wybieracza Spróbuj jedną z następujących metod:
z Kliknij ikonę drukarki na pasku menu, a następnie wybierz deskjet 450. z Kliknij ikonę paska sterowania na brzegu pulpitu, aby powiększyć pasek
sterowania. Kliknij ikonę drukarki na pasku sterowania, a następnie wybierz deskjet 450.
z Przeciągnij dokument przeznaczony do wydruku do ikony drukarki
deskjet 450 znajdującej się na pulpicie.
z Kliknij ikonę deskjet 450 na pulpicie, a następnie kliknij Printing
(Drukowanie) na pasku menu. Wybierz Set Default Printer (Ustaw drukarkę standardową).

Wybór drukarki standardowej w systemie OS X

Wykonaj następujące czynności, aby ustawić drukarkę jako drukarkę standardową komputera:
1 Otwórz Print Center (Centrum druku).
2 Kliknij dj450.
3 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
• Wybierz Printers (Drukarki) > Make Default (Ustaw standardową)
•Naciśnij przycisk polecenia Command + d Obok nazwy drukarki pojawi się niebieska kropka oznaczająca
standardową drukarkę.

Drukowanie na podczerwień

W przypadku notebooka wyposażonego w port na podczerwień można ustanowić bezprzewodowe połączenie z drukarką, aby rozpocząć zlecenie druku.
Instrukcje drukowania można znaleźć w części dotyczącej systemu Windows pod hasłem Drukowanie na podczerwień.
3-7 PLWW

Korzystania z programu narzędziowego HP Inkjet Utility

Program HP Inkjet Utility do systemów Mac OS 8.6, 9.x oraz OS X zawiera narzędzie umożliwiające kalibrację drukarki, czyszczenie pojemników z tuszem, drukowanie strony testowej oraz wyszukiwanie informacji o pomocy w internecie.
Wyświetlanie programu narzędziowego HP Inkjet Utility
1 Kliknij dwukrotnie ikonę Macintosh HD (dysk twardy Macintosha) na pulpicie.
2 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
• W systemach Mac OS 8.6 do Mac OS 9.0: Wybierz Utilities (Programy
narzędziowe) > hp inkjet.
• W systemie Mac OS 9.1: Wybierz Applications (Mac OS 9) (Aplikacje) >
Utilities (Programy narzędziowe) > hp inkjet.
• W systemie Mac OS X: Wybierz Applications (Aplikacje) > Utilities
(Programy narzędziowe).
3 Wybierz hp inkjet utility.
Przeglądanie paneli programu narzędziowego HP Inkjet Utility
Menu „HP Inkjet Utility Panel” zawiera następujące opcje.
z WOW!: Drukuje wzór strony w celu sprawdzenia jakości wydruku. z Test: Drukuje stronę testową lub diagnostyczną. z Clean (Wyczyść): Czyści pojemniki z tuszem. z Calibrate Device (Kalibruj urządzenia): Wyrównuje pojemniki z tuszem. z Calibrate Color (Kalibruj kolory): Dostosowuje ustawienia kolorów
w celu skorygowania problemów z odcieniem kolorów.
z Battery Level (Poziom naładowania baterii): Wyświetla informacje
na temat poziomu naładowania baterii.
z Configure Printer Settings (Konfiguruj ustawienia drukarki):
Umożliwia konfigurację ustawień DPOF w celu drukowania z karty pamięci CompactFlash™ z użyciem plików DPOF.
z Estimate Ink Levels (Ocena poziomów tuszu): Wyświetla poziom tuszu
w pojemnikach.
z Support (Pomoc techniczna): Udostępnia witrynę internetową HP,
wktórej można znaleźć pomoc na temat drukarki oraz informacje dotyczące produktów i materiałów HP.
z Register (Rejestruj): Udostępnia witrynę internetową HP w celu
rejestracji drukarki.
PLWW 3-8

Drukowanie dwustronne

Można drukować na obu stronach arkusza ręcznie, odwracając arkusz papieru i wkładając go ponownie do drukarki.
Aby drukować na obu stronach arkusza, należy zaznaczyć opcję drukowania dwustronnego w aplikacji lub sterowniku drukarki.
Aby zapewnić najlepsze wyniki druku, nie należy drukować na papierze o gramaturze przekraczającej 90 g/m
2
, ani na obu stronach nalepek lub folii.
W systemie Windows
1 Włóż odpowiedni papier do podajnika. Upewnij się, że papier został
włożony stroną przeznaczoną do zadrukowania w górę.
2 Kliknij Start > Ustawienia > Drukarki, aby otworzyć folder „Drukarki”.
3 Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki, a następnie kliknij:
Preferencje drukowania (Systemy Windows 2000 i Windows XP)
Właściwości (Systemy Windows 98 i Windows Me)
Standardowe ustawienia dokumentu (System Windows NT 4.0)
4 Kliknij kartę Funkcje, a następnie pod pozycją Opcje dokumentu, kliknij
Drukowanie dwustronne (dupleks). Kliknij OK.
5 Kliknij Wzdłuż lub Wszerz, aby określić orientację strony.
6 Jeżeli to konieczne, zmień inne ustawienia druku, a następnie kliknij
przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe.
Do drukowania dwustronnego należy zaznaczyć Normalną lub Najlepszą jakość druku na karcie Ustawienia.
7 Kliknij OK, aby wydrukować dokument.
8 Po wydrukowaniu jednej strony arkusza (arkuszy) odwróć papier
i ponownie włóż go do drukarki.
9 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, aby zakończyć
wydruk dwustronny.
Aby uzyskać więcej informacji na temat ustawiania opcji druku, zobacz część pt. Drukowanie z komputerów przenośnych i biurkowych (w systemie Windows).
3-9 PLWW
Loading...
+ 71 hidden pages