förbjudet, utom i de fall som upphovsrättslagstiftningen medger.
Denna information kan komma att ändras utan föregående meddelande.
De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster framläggs i de uttryckliga
garantimeddelanden som medföljer dessa produkter och tjänster. Inget av detta skall
anses utgöra någon extra garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel
eller utelämnanden i denna information.
1, 9/2003
Varumärken
HP ZoomSmart Scaling Technology är ett varumärke som tillhör Hewlett-Packard
Company.
Microsoft, MS-DOS, MS Windows, Windows, Windows NT, Windows CE och
Microsoft Pocket PC Software är antingen inregistrerade varumärken eller varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Pentium är ett amerikanskt, inregistrerat varumärke som tillhör Intel Corporation.
Mac, Macintosh, Mac OS, PowerBook och Power Macintosh är varumärken som tillhör
Apple Computer, Inc., som är inregistrerade i USA och andra länder. TrueType är ett
amerikanskt varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
Palm, Palm V, Palm VII och Palm OS är inregistrerade varumärken som tillhör Palm, Inc.
IS/Complete och BtPrint-hp är inregistrerade varumärken som tillhör IS/Complete, Inc.
Bluetooth och logotyperna Bluetooth är varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc.,
U.S.A. och dessa är licensierade till Hewlett-Packard.
Nokia är ett registrerat varumärke som tillhör Nokia Corporation.
Denna skrivare tillhandahåller snabb, professionell utskrift på en flyttbar
skrivare. Du kan skriva ut från bärbara datorer, skrivbordsdatorer, trådlösa
enheter, såsom handdatorer som kör Microsoft
Windows
mobiltelefoner med infraröd anslutning. Den ger utskrifter i hög kvalitet och med
starka färger på materialstorlekar upp till 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum).
Ytterligare information
Dessa källor innehåller ytterligare information om skrivaren:
Installationsaffischen — innehåller illustrerad installationsinformation.
Introduktionshandledning — Innehåller information om hur du
Användarhandbok på skärmen — Innehåller information om installation,
HP Deskjet 450 Handbok för handdatorer — Innehåller anvisningar för
Verktygsklåda (endast Windows) — Innehåller information om bläcknivåer
Onlinehjälp (endast Windows)— Innehåller information om hur du
®
CE och Palm OS®, digitala kameror via ett CompactFlash™-kort och
En tryckt version levereras med skrivaren. En elektronisk version finns
i form av en Adobe
Format) på Starter CD.
installerar skrivaren och programvaran. Du använde antagligen
introduktionshandledningen första gången du installerade skrivaren.
anvisningar för grundläggande utskrift och korrigeringsåtgärder vid
skrivarproblem. Denna handbok finns som en PDF-fil och som en
Microsoft
Microsoft Windows och Internet Explorer 4.01 eller senare på datorn för
att kunna använda CHM-filen. Använd PDF-versionen om din dator inte
uppfyller dessa krav.)
utskrift från handdatorer, felsökningstips och teknisk supportinformation.
Du kan överföra denna handbok till din handdator från Starter CD eller
hämta ner den från Internet på adress http://www.hp.com/support/dj450
och batteriets laddningsnivå och länkar till den direktanslutna
Användarhandboken, som innehåller anvisningar och
felsökningsinformation. Den innehåller även funktionen myPrintMileage,
som håller reda på hur mycket du använder skrivaren.
använder skrivardrivrutinen och Verktygslåda.
®
HTML-hjälpfil (CHM) på Starter CD. (Du måste köra
®
Acrobat®-fil i formatet PDF (Portable Document
®
Pocket PC Software,
.
1-1SVWW
HP Instant Support — Ett webbaserat verktyg som tillhandahåller självhjälp
och felsökningstips för diagnos och lösning av problem med skrivaren.
Det innehåller även information om skrivarens användning, som hjälper
dig förstå hur du använder skrivaren. Du öppnar denna e-tjänst från
Verktygslåda.
World Wide Web — Tillhandahåller senaste upplysning ar om skrivaren.
Besök http://www.hp.com/support/dj450 för att få information.
Skrivarens delar och funktioner
Framsidan
1
2
3
4
6
7
8
9
57
56
58
10
5
1Inmatningsfackets förlängning – Dras ut och används som stöd för
utskriftsmaterial i större storlekar. Detta förhindrar möjliga problem med
matning av material. Dra ut förlängningen för allt material förutom papper i
formatet A5 och kort.
2Inmatningsfack – Innehåller materialet. Ta ut allt material och stäng detta
fack när skrivaren inte används.
3Pappersledare – Kan flyttas för att passa materialets bredd. Leder kanten
på papperet och förhindrar att det matas in snett.
4Fack för kort – Fäll ned detta fack för matning av material med en bredd
på 120 mm (4,72 tum) eller mindre, t.ex. 4 x 6 tums registerkort, små
fotopapper och japanska Hagaki-kort. Gör att materialet riktas in på rätt
sätt, så att utskriftsmarginalerna blir korrekta.
SVWW1-2
5Inriktningsledare – Leder material i större storlekar, t.ex. Letter och A4,
som läggs in i inmatningsfacket i skrivaren. Gör att materialet riktas in på
rätt sätt, så att utskriftsmarginalerna blir korrekta.
Regel för bläckpatron
6
– Gör det enkelt att ta ut och sätta i bläckpat ronerna.
Fäll upp regeln för att komma åt att ta ut bläckpatronerna från fästena.
7Fästen för bläckpatron – Innehåller bläckpatronen.
8Utmatningsfack – Materialet matas ut ur skrivaren här.
9Främre lucka – Ger åtkomst till bläckpatronerna och ska öppnas för att
åtgärda papperstrassel. Denna lucka måste vara stängd för att du ska
kunna skriva ut.
10 Infraröd port – Gör att du kan skriva ut från en enhet med infraröd
överföring, t.ex. en bärbar dator eller en handdator.
Baksidan
1
2
3
4
5
6
7
8
1Batterikontakter – Kontakter för batteritillbehöret (artikelnummer C8222A,
se HP Förbrukningsmaterial och tillbehör).
2Lucka för batterikontakterna – Täcker batterikontakterna när det extra
batteritillbehöret inte är installerat.
3Batteriutrymme – Lägg i batteriet här.
4Elkontakt – Anslut nätsladden här.
5Parallellport – Anslut parallellkabeln här.
6Utrymme för CompactFlash™-kort – För ett Bluetooth CF-kort för utskrift
via en Bluetooth-anslutning.
7USB-port (Universal Serial Bus) – Anslut USB-kabeln här.
8Kensington-låsanslutning – Håller fast skrivaren med en låst kabel.
1-3SVWW
Undersidan
1Korthållare – För namn eller visitkort.
2Lucka för den utbytbara servicemodulen för bläck – Ger åtkomst till
servicemodulen för bläck. Se Utbytbar servicemodul för bläck.
Knappar och lampor på skrivaren
En lista över lampkombinationerna och deras betydelse finns under Lamporna.
1
2
1
3
2
5
7
5
6
5
8
1
Lampan för batteriladdning
4
9
– Denna lampa lyser med grönt sken när
6
857
batteriet håller på att laddas upp och med rött sken om det förekommer
batterifel.
2Lampan för den vänstra bläckpatronen – Denna lampa lyser med gult
sken när bläcket håller på att ta slut i den trefärgade bläckpatronen och
blinkar när patronen behöver bytas ut.
SVWW1-4
3Lampan för den högra bläckpatronen – Denna lampa lyser med gult
sken när bläcket håller på att ta slut i den svarta bläckpatronen eller
fotopatronen och blinkar när patronen behöver bytas ut.
Knappen Avbryt – Avbryter den aktuella utskriften. Hur lång tid det tar att
4
avbryta beror på hur omfattande utskriften är. Tryck endast en gång på
denna knapp för att avbryta en utskrift som finns i utskriftskön.
Knappen Fortsätt – Fortsätter en utskrift som väntar eller återupptar
5
utskriften efter ett tillfälligt uppehåll (t.ex. sedan du har lagt i mer material i
skrivaren).
6Lampan Fortsätt – Denna lampa lyser med gult sken när det finns en
väntande utskrift och blinkar när du behöver åtgärda skrivaren (t.ex.
åtgärda ett papperstrassel eller stänga en öppen lucka).
Knappen Ström – Används för att stänga av och slå på skrivaren.
7
8Lampan Ström – Denna lampa lyser med grönt sken när skrivaren är
påslagen och drivs med nätström eller ett batteri med en laddningsnivå på
41-100 %. När skrivaren drivs med batteriet lyser lampan med gult sken
när batteriets laddningsnivå är 10-40 % och med rött sken när
laddningsnivån understiger 10 %. Denna lampa blinkar under utskrift.
9Lampan Infraröd – Denna lampa lyser med grönt sken när skrivaren håller
på att ta emot data från en enhet med hjälp av infraröd överföring.
Använda batteriet (valfritt)
Det laddningsbara litium-jon-batteriet levereras med skrivaren
HP Deskjet 450CBi. De t kan även köpas som ett extra tillbehör
(artikelnummer C8222A, se HP Förbrukningsmaterial och tillbehör).
Batterisäkerhet
Använd endast batteriet C8222A med skrivaren.
Det laddningsbara litium-jon-batteriet innehåller ej kvicksilver.
Batteriet måste eventuellt lämnas in för återvinning när det inte längre kan
användas.
Batterij niet
weggooien
maar inleveren
als KCA.
Kontakta lokal myndighet avseende lokala regler gällande kassering eller
återvinning av använda batterier.
Batterier kan explodera om de kastas i eld. Får ej kortslutas.
1-5SVWW
Kontakta en lokal återförsäljare eller HP-försäljningskontor för inköp av nytt
batteri. Se HP Förbrukningsmaterial och tillbehör.
Undvik brandrisker, brännskador eller skador på batteriet genom att aldrig
låta metallobjekt vidröra batterikontakterna.
Ta inte isär batteriet. Det finns inga delar som kan repareras inuti det.
Hantera ett skadat eller läckande batteri med yttersta försiktighet. Om du
skulle komma i kontakt med batterivätska ska du tvätta det utsatta området
med tvål och vatten. Om du fått batterivätska i ögonen ska du skölja med
vatten i 15 minuter och sedan uppsöka läkare.
Utsätt inte batteriet för förvaringstemperatur över 50°C (122°F) eller under
-20°C (-4°F).
Batteri
1
2
1Batteri – Tillför ström till skrivaren.
2Låsreglage för batteri – Kan skjutas åt sidan för att frigöra batteriet.
Installera batteriet
Du kan installera batteriet medan skrivaren är påslagen eller avstängd.
1Skjut in batteriet i batterifacket i vinkel enligt följande illustration, tills det
ligger an mot kontakterna. Skyddet över kontakterna skjuts då åt sidan.
2Tryck in batteriet i batterifacket tills det knäpper fast.
SVWW1-6
Byta och använda batteriet
Ladda upp batteriet helt innan du använder det. Det är normalt att batteriet är
varmt medan det laddas. Ladda inte upp batteriet i en väska eller annat stängt
utrymme eftersom detta kan medföra att batteriet blir överhettat.
Det är också normalt att nätadaptern är varm när den är ansluten till ett
växelströmsuttag.
1Installera batteriet.
2Anslut nätadaptern och slå på skrivaren. Lampan för batteriladdning lyser
grönt medan batteriet laddas och släcks när det är helt laddat.
När batteriet är helt laddat kan du använda skrivaren utan att ansluta den till en
väggkontakt.
Viktig information
Observera följande när du laddar eller använder batteriet:
Det tar cirka 1 timme och 30 minuter att ladda upp ett urladdat batteri.
Lampan för batteriladdning lyser grönt medan batteriet laddas. Om lampan
lyser med rött sken kan batteriet vara felaktigt och måste då bytas ut.
Lampan Ström lyser med grönt sken när batteriets laddningsnivå är 41-100 %,
lampan är gul när laddningsnivån är 10-40 % och röd när laddningsnivån
ligger under 10 %. Ladda upp batteriet när lampan Ström lyser med rött sken.
Om lampan blir röd ska du byta ut batteriet så snart som möjligt. Batteriets
status visas även på fliken Skrivarstatus i Verktygslåda.
Om batteriet håller på att ta slut ska du ansluta nätadaptern för att ladda
batteriet eller byta ut det mot ett laddat batteri.
Ett helt laddat batteri kan räcka för att skriva ut cirka 350 sidor, beroende
på hur komplicerade de är.
Om du inte använder skrivaren under 10 minuter kommer den att gå in i
energisparläget för att spara på batteriet.
Om du planerar att inte använda skrivaren på ett tag ska du ladda upp
batteriet helt. Låt inte batteriet vara urladdat (tomt) i mer än sex månader.
Maximera batteriets användningstid och kapacitet genom att följa dessa
riktlinjer angående temperatur:
• Laddning: 0 till 40 °C (32 till 104 °F)
• Använding och lagring: -20 till 50 °C (-4 till 122 °F).
1-7SVWW
Ta ut batteriet
1Skjut låsreglaget för batteriet i pilens riktning.
2Ta ut batteriet.
Tips vid resa
Följande tips kommer att hjälpa dig förbereda skrivaren inför en resa:
Om du tar med dig en extra svart bläckpatron eller en fotopatron ska
du förvara den i en speciell behållare för resor (artikelnummer C8233A,
se HP Förbrukningsmaterial och tillbehör) för att förhindra läckage.
Du kan ta med dig skrivaren i en väska (artikelnummer C8232A,
se HP Förbrukningsmaterial och tillbehör). Väskan har olika fack för
både den bärbara datorn och skrivaren. Facken kan tas isär om du
vill kunna ta med dig den bärbara datorn och skrivaren separat.
Stäng av skrivaren genom att trycka på knappenStröm. Detta gör att
bläckpatronerna återgår till utgångspositionen till höger i skrivaren och
låses fast där.
Koppla loss skrivarkabeln och nätadaptern från skrivaren. Skjut ner
inmatningsfackets förlängning och stäng inmatningsfacket.
Om du kommer att resa till ett annat land ska du komma ihåg att ta med dig
lämplig kontaktadapter.
Använd endast den nätadapter som levererades med skrivaren. Använd
inte någon annan transformator eller konverterare. Nätadaptern kan
användas för strömkällor med 100 till 240 volt, 50 eller 60 Hz.
Ta ut batteriet om du inte kommer att använda skrivaren under en månad
eller längre.
SVWW1-8
2
Installera
programvaran
Detta kapitel innehåller anvisningar för hur du installerar skrivarprogrammet för
utskrift via olika anslutningar och enheter, inklusive handdatorer.
AnslutningNödvändig programvara
USBSkrivardrivrutin för Windows eller Macintosh
ParallellSkrivardrivrutin för Windows
Infraröd
Bluetooth
Utskrift från CompactFlash™-kort (Typ I) med DPOF-filer (Digital Print
Order Format) stöds också. Se Utskrift av fotografier från en digital kamera.
Bärbar dator, Powerbook (med funktion för infraröd
överföring)
– Enhetens specifika programvara
Pocket PC-maskinvara
– Enhetens specifika programvara eller annan
programvara (besök webbsidan för produkten för att få
ytterligare upplysningar)
Handdatorer med Palm OS
– BtPrint-hp
Bärbar dator, Powerbook (med funktion för Bluetooth)
– Enhetens specifika programvara
Pocket PC-maskinvara
– Enhetens specifika programvara eller annan
programvara (besök webbsidan för produkten för att få
ytterligare upplysningar)
Handdatorer med Palm OS-
– BtPrint-hp
Nokia 60-serien mobiltelefoner (kameratelefoner)
– Mobil utskriftsprogramvara för Nokia 60-serien
(bildtelefoner)
2-1SVWW
Installera skrivardrivrutinen (Windows och
Macintosh)
Skrivardrivrutinen gör att datorn kan kommunicera med skrivaren. Du måste
installera en av de skrivardrivrutiner som finns på Starter CD på datorn för att
kunna utnyttja alla funktionerna i skrivaren.
Om du inte har tillgång till en cd-enhet kan du hämta ner skrivarprogrammet
från Internet på adress http://www.hp.com/support/dj450
ner uppdateringar till skrivarprogrammet från denna webbplats.
Ytterligare information om hur du använder skrivardrivrutinen och ändrar
inställningarna i den finns i avsnittet Utskrift från bärbara datorer och skrivbordsdatorer (Windows).
För Windows
Skrivardrivrutinen kan användas under Windows NT 4.0, Windows 98 och
senare och du kan skriva ut via en USB- eller parallellkabel.
Installationsprogrammet känner av vilken version av operativsystemet du
använder. Om du installerar en ny version av Windows vid ett senare tillfälle,
måste du installera om skrivardrivrutinen. Om du t.ex. uppgraderar från
Windows 98 till Windows 2000, måste du installera om skrivardrivrutinen.
Skapa kopior av skrivarprogrammet
. Du kan också hämta
Starter CD innehåller ett verktyg som du kan använda för att kopiera
skrivarprogrammet till disketter. När du kör installationsprogrammet ska du välja
Anpassningsverktyg för att kopiera till disketter.
Du kan också använda detta verktyg för att kopiera skrivarprogrammet till
hårddisken eller till en nätverksenhet. När du har kopierat filerna till en annan
enhet kan du installera skrivarprogrammet från denna enhet.
Installera skrivardrivrutinen
Du måste ha administratörsbehörighet för att installera en skrivardrivrutin på en
dator med Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP.
1Starta Windows och se till att inga andra program körs.
2Lägg i Starter CD i cd-enheten. Guiden för installation körs automatiskt.
3Om guiden inte startar automatiskt ska du klicka på Start > Kör och sedan
skriva in enhetsbokstaven för din cd-enhet i rutan Kommandorad, följt
av: \SETUP (t.ex. D:\SETUP).
SVWW2-2
4Klicka på Installera skrivardrivrutin i menyn på cd-skivan.
5Klicka på Nästa på välkomstskärmen.
6Klicka på Ja för att godkänna villkoren i licensavtalet.
7Välj den port som datorn kommer att använda för kommunikation med
skrivaren.
Välj Expressinstallation med inställningar som HP rekommenderar för
att installera alla skrivarverktygen, inklusive Verktygslåda. Om du inte
väljer detta alternativ ska du fortsätta till steg 9. Klicka på Nästa.
Du kan endast ansluta en kabel i taget, parallell eller USB, till skrivaren.
8Välj Jag samtycker till automatisk uppladdning för att låta agenten
myPrintMileage skicka uppgifter om skrivaranvändning till webbplatsen
myPrintMileage, där du kan se en anpassad analys av skrivarens
användning.
Om du inte väljer detta alternativ nu kan du aktivera det vid ett senare
tillfälle i Verktygslåda. Du kan när som helst deaktivera funktionen för
automatisk uppladdning i Verktygslåda eller genom att klicka på dess ikon i
aktivitetsfältet.
Ytterligare information finns i Använda Verktygslåda.
Klicka på Nästa och följ anvisningarna som visas på skärmen för att
slutföra installationen av programvaran.
9Om du inte valde Expressinstallation med inställningar som
HP rekommenderar ska du välja Typisk installation för att installera
alla skrivarverktygen och sedan klicka på Nästa.
Följ anvisningarna som visas på skärmen för att slutföra installationen av
programmet.
-eller-
Välj Anpassad installation, klicka på Nästa och välj de verktyg som du vill
installera.
Om du installerar Verktygslåda kan du visa felmeddelanden på datorskärmen.
Klicka på Nästa och följ anvisningarna som visas på skärmen för att
slutföra installationen av programvaran.
10 Klicka på Slutför för att starta om systemet och slutföra installationen.
2-3SVWW
Verifiera installationen
1Kontrollera att USB- eller parallellkabeln är rätt ansluten och att skrivaren
är påslagen.
2Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på:
• Printing Preferences (Utskriftsinställningar) (Windows 2000 och
Windows XP)
• Egenskaper (Windows 98 och Windows Me)
• Dokumentstandard (Windows NT 4.0)
3Klicka på Skriv ut testsida på fliken Allmänt. Om testsidan inte skrivs ut
ska du läsa Skrivaren svarar inte (ingenting skrivs ut).
Avinstallera programmet
Använd alternativet Avinstallera i installationsprogrammet för att ta bort
skrivarprogrammet från datorn.
Du måste ha administrativ behörighet för att avinstallera skrivarprogrammet i
Windows NT 4.0 (Service Pack 6.0 eller senare), Windows 2000 eller
Windows XP.
1Starta Windows och se till att inga andra Windowsprogram körs.
2Klicka på Start > Program > hp deskjet 450 printer > hp deskjet 450
printer Avinstallera.
3Följ anvisningarna som visas på skärmen för att ta bort skrivarprogrammet.
För Macintosh
Du kan ansluta skrivaren till en Apple®-dator som kör Mac OS 8.6 eller senare
via USB-porten. Om du använder Mac OS 8.6 eller 9.1 kan du även ansluta
skrivaren via den infraröda porten.
Installera skrivardrivrutinen (Mac OS 8.6, 9.x och
OS X Classic)
Mac OS X Classic är en funktion i Mac OS X som gör att program som är
avsedda för Mac OS 9.x kan köras på en dator med Mac OS X. Mac OS X
Classic-program har samma användargränssnitt som Mac OS 9.x.
1Lägg i Starter CD i cd-enheten och dubbelklicka på symbolen för
cd-skivan på skrivbordet på Mac.
2Dubbelklicka på symbolen Installerare för det Mac OS som du använder.
3Följ anvisningarna som visas på skärmen för att slutföra installationen.
4För USB: Anslut USB-kabeln (inköps separat, artikelnummer C6518A)
För infraröd: Placera datorn så att dess infraröda port är riktad mot
skrivarens infraröda port.
SVWW2-4
Installera skrivardrivrutinen (Mac OS X)
Följ dessa anvisningar för att lägga till skrivaren på datorn:
1Lägg i Starter CD i cd-enheten och dubbelklicka på symbolen för cd-skivan
på skrivbordet på Mac.
2Dubbelklicka på symbolen Installerare.
3Öppna Print Center (Skrivarcentralen).
4Klicka på knappen Add Printer (Lägg till skrivare).
5Välj USB i menyn.
6Välj dj450 i listan över skrivare.
7Klicka på knappen Add (Lägg till).
Avinstallera programmet
Använd alternativet Avinstallera i installationsprogrammet för att ta bort
skrivarprogrammet från datorn.
1Starta om datorn.
Om du inte startar om datorn innan du avinstallerar programmet kommer vissa
filer inte att tas bort från datorn när du kör alternativet för avinstallation.
2Lägg i Starter CD i cd-enheten och dubbelklicka på symbolen för cd-skivan
på skrivbordet.
3Dubbelklicka på symbolen Installerare och följ sedan anvisningarna som
visas på skärmen.
4När dialogrutan Main Installation (Huvudinstallation) visas ska du välja
Uninstall (Avinstallera) i menyn högst upp till vänster i dialogrutan.
5Följ anvisningarna som visas på skärmen för att ta bort skrivarprogrammet.
Installera program för handdatorer
Följande extra verktyg är tillgängliga för installation på din handdator.
Installera dessa program:
1Lägg i Starter CD i cd-enheten.
2Klicka på knappen Additional Software (Ytterligare program) i menyn för
cd:n och välj de program som du vill installera.
3Om du kommer till en webbsida ska du hämta ner programmet från denna
sida och synkronisera handdatorn för att överföra filerna från datorn.
Om så inte är fallet kommer du till en mapp på cd-skivan. Välj lämpligt
språk, öppna mappen, kopiera filerna till hårddisken och synkronisera
sedan din handdator för att överföra filerna från din dator.
2-5SVWW
För Palm OS
BtPrint-hp
BtPrint-hp är ett verktyg för utskrift från en Palm OS-handdator till skrivaren via
skrivarens Bluetooth-port eller infraröda port. Mer information om BtPrint-hp
finnspå adressen http://www.btprint.com/hp
Systemkrav
Palm OS Version 3.0 eller senare med ett installerat Bluetooth SD/IO-kort
BtPrint-hp installerar funktionen för infraröd utskrift för Palm OS 3 och utskrift
med Bluetooth och infraröd för OS 4 eller senare.
.
Installera HP Deskjet 450 Handbok för
handdator
Denna handbok innehåller utskriftsanvisningar för handdatorer, felsökningstip
och teknisk supportinformation. Du kan överföra denna handbok för handdator
från Starter CD eller genom att hämta ner dem från Internet.
Kopiera från Starter CD
1Lägg i Starter CD i cd-enheten.
2Klicka på Browse Documentation (Dokumentation) i menyn på cd-
skivan och välj PDA Övningar.
3Bläddra till den språkmapp du vill använda och kopiera HP Deskjet 450
Handbok för handdator och motsvarande installationsanvisningar till
hårddisken.
4Följ installationsanvisningarna och synkronisera handdatorn för att
överföra handboken för handdatorn till din dator.
Installera andra program
HP Photo Printing Software gör att du kan skapa och skriva ut sidor för
fotoalbum. Installera detta program genom att lägga i Starter CD, klicka på
knappen Ytterligare program i menyn på cd-skivan och välj programmet i
listan över program.
SVWW2-6
3
Utskrift
Detta kapitel innehåller anvisningar för hur du skriver ut från Windows- och
Macintoshdatorer. Det innehåller även beskrivningar av funktioner i
skrivardrivrutinen, skrivarinställningar samt anvisningar olika utskriftsuppgifter.
Du kan ansluta skrivaren på fyra olika sätt: USB, parallell, infraröd och
Bluetooth. Ytterligare information finns i tabellen i början av avsnittet Installera programvaran. Du kan även skriva ut bilder med hjälp av DPOF-inställningarna
(Digital Print Order Format) från en digital kamera via ett CompactFlash™-kort.
Anvisningar för hur du lägger i material och skriver ut på olika typer av
material, t.ex. kort, OH-film och fotopapper, finns i avsnittet Välja och
använda utskriftsmaterial.
Information om utskrift från handdatorer finns under Installera program för
handdatorer.
Information om hur du skriver ut från ett CompactFlash™-kort med
DPOF-inställningar finns under Utskrift av fotografier från en digital kamera.
Information om hur du skriver ut från mobiltelefoner finns under Utskrift från
mobiltelefoner.
Skrivarfunktioner (Windows och Macintosh)
Du kan använda skrivaren för att utföra följande:
Förstora och förminska dokument. Använd funktionen HP ZoomSmart
för att ändra storleken på dina dokument.
Dela upp sidor. Förstorar och skriver ut en sida i flera delar på olika
pappersark. Använd sedan dessa pappersark för att skapa en stor affisch.
Skapa åhörarkopior. Skriver ut ett flersidigt dokument på ett pappersark
(upp till 9 sidor per ark för Windows, upp till 12 sidor per ark på Macintosh).
Sidorna minskas i storlek.
Skapa häfte. Skriver ut och sorterar ett flersidigt dokument. Två sidor
skrivs ut på varje sida av arket, så att du kan skapa ett häfte. Om du t.ex.
har ett dokument med 8 sidor kommer sidan 1 och 8 att skrivas ut på
samma sida av papperet och sidan 2 och 7 på den andra sidan. Vik
utskriften på mitten för att skapa ett häfte.
Skriv ut en spegelvänd bild. Använd denna funktion för att skriva ut en
spegelvänd bild av en sida. När du har skrivit ut på OH-film kommer den
utskrivna sidan att vara vänd nedåt i projektorn. Du kan sedan göra
anteckningar på den andra sidan och torka av dessa utan att
skada utskriften.
3-1SVWW
Dubbelsidig utskrift. Skriver ut på båda sidorna av papperet när du har
valt Dubbelsidig utskrift (duplex) från skrivardrivrutinen (Windows) eller
Skriv ut på båda sidorna (Macintosh).
Skapa och använda vattenstämplar. Skriv in den text som ska placeras i
bakgrunden på ett befintligt dokument. Du kan t.ex. ange att det ska stå
“korrektur” eller “konfidentiellt” diagonalt över första sidan eller alla sidorna
i ett dokument. (Funktionen Vattenstämpel finns endast i Windows.)
Förbättra bilder. Använd HP Digitalt foto för att förbättra utseendet på
de utskrivna bilderna. Du kan justera kontrastförbättringen, digital blixt,
SmartFocus, skärpa och inställningarna för utjämning efter behov.
Denna dialogruta är tillgänglig i lägena Bästa och Normal.
Utskrift från bärbara datorer och
skrivbordsdatorer (Windows)
Om du använder Windows kan du skriva ut via USB, parallell, infraröd och
Bluetooth.
Skrivardrivrutinen lagrar standardinställningarna för utskrift för de flesta
program. Du måste ändra dessa inställningar när du ska skriva ut på material i
annan storlek eller typ eller om du ska använda en valfri funktion som t.ex.
dubbelsidig utskrift.
Du kan ändra utskriftsinställningarna i det program som du använde för att
skapa dokumentet. Om du vill ändra standardinställningarna för alla dokument
måste du göra detta i skrivardrivrutinen.
Aktivera hjälpfunktionen i skrivardrivrutinen genom att klicka på knappen Hjälp,
trycka på tangenten F1 eller genom att klicka på rutan med frågetecknet högst
upp i fönstret i skrivardrivrutinen (beroende på vilket Windowsoperativsystem
som du använder). Dessa hjälpfönster innehåller detaljerad information om
funktionerna i drivrutinen.
Om du installerar Verktygslåda kan du visa felmeddelanden på datorskärmen.
Se Installera skrivardrivrutinen (Windows och Macintosh).
Ändra utskriftsinställningarna för det aktuella
dokumentet
1Klicka på Arkiv > Skriv ut > Egenskaper. (Dessa moment kan variera,
de ovanstående är de vanligaste.)
2Gör nödvändiga ändringar och klicka sedan på OK.
Skrivaren kommer att använda de aktuella inställningarna i det program
som du använder.
SVWW3-2
Ändra standardinställningarna
1Klicka på Start > Inställningar > Skrivare för att öppna mappen Skrivare.
2Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på:
• Printing Preferences (Utskriftsinställningar) (Windows 2000 och
Windows XP)
• Egenskaper (Windows 98 och Windows Me)
• Dokumentstandard (Windows NT 4.0)
3Klicka på fliken Inställningar och välj de utskriftsinställningar som du vill
använda.
4När du har gjort alla nödvändiga ändringar ska du klicka på OK för att
aktivera ändringarna och stänga dialogrutan Egenskaper.
Skriva ut från ett Windowsprogram
1Klicka på Arkiv > Skriv ut.
2Välj skrivaren i dialogrutan Skriv ut och gör andra, eventuella ändringar i
utskriftsinställningarna.
Om du för det mesta använder skrivaren HP Deskjet 450 kan du göra denna
till standardskrivare genom att klicka på Start > Inställningar > Skrivare.
Högerklicka på skrivarikonen i mappen Skrivare och välj sedan Ange som
standardskrivare i snabbmenyn.
3Klicka på Skriv ut.
Infraröd utskrift
Om du använder en bärbar dator och denna har infraröd funktionalitet kan du
upprätta en trådlös anslutning till skrivaren för att skicka utskrifter till den.
Standardinställningen är att IR-porten inte är aktiverad. Du måste aktivera den
infraröda porten på värddatorn innan du kan använda den.
1Starta om datorn och tryck på F2 när systemet startas om.
2Välj menyn Systemenheter och ange Infrared Port till Enabled.
3Ange Mode till FIR.
4Om IR-portens DMA-kanal är i konflikt med parallellportens DMA-kanal
ändrar du parallellporten till EPP.
5Spara och avsluta för att starta om.
3-3SVWW
Mer information finns i dokumentationen till enheten.
Så här skriver du ut med IR-porten:
1Kontrollera att enhetens IR-port är aktiverad.
2Lägg i Starter CD i cd-enheten och följ sedan den procedur som passar
ditt operativsystem och din anslutning (USB eller parallell).
3Välj Annan i dialogrutan Välj port och markera den port som angivits för
IR-enheten på värddatorn.
4Leta reda på den infraröda linsen på den bärbara datorn.
5Rikta in den infraröda linsen på den bärbara datorn mot den infraröda
linsen på skrivaren.
Placera den bärbara datorn så att dess infraröda lins befinner sig inom 1
meter (3 fot) från skrivaren och inom 30 graders vinkel mot den infraröda
linsen på skrivaren.
Se till att det inte finns några hinder mellan enheten och skrivaren.
6Följ anvisningarna som tillhandahållits med den bärbara datorn för att
skicka dokumentet till utskrift.
Den bärbara datorn avger en infraröd stråle till skrivaren och lampan för infraröd
överföring lyser med grönt sken under överföringen av data. När överföringen
av data är klar upphör den infraröda strålen och lampan släcks.
Bluetooth-utskrift
Om du använder en bärbar dator och denna har Bluetooth-teknik kan du
upprätta en trådlös anslutning till skrivaren för att skicka utskrifter till den.
Om du använder en Bluetooth-anslutning kontrollerar du följande.
Ett Bluetooth CompactFlash™-kort måste vara installerat i skrivarens
CF-uttag.
Skrivaren måste ha stöd för din Bluetooth-enhet.
Bluetooth-utskrifter måste vara aktiverade på enheten.
SVWW3-4
På webbplatsen http://www.hp.com/support/dj450 finns en lista över vilka
Bluetooth-enheter som stöds. Mer information finns även i tillverkarens
dokumentation.
1Sätt i Bluetooth CF-kortet i uttaget för CF-kort i skrivaren.
2Installera skrivarprogramvaran.
aSätt i Starter CD i cd-enheten och följ sedan den procedur som gäller
för ditt operativsystem och din anslutning.
b Välj USB eller Parallell och klicka på Hoppa över när du uppmanas att
ansluta skrivaren.
3Identifiera skrivaren med värddatorn (se Skrivarhandboken för Bluetooth).
4Markera skrivaren i listan över Bluetooth-skrivare.
5Kontrollera att skrivarikonerna för Deskjet 450 visas i mappen Skrivare
eller Skrivare och fax. (Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka på
Skrivare i Windows NT 4.0, Windows 98, Windows Me och Windows 2000,
eller klicka på Start och klicka på Skrivare och fax i Windows XP.) Om
skrivarikonen inte visas dubbelklickar du på Lägg till skrivare och väljer
den COM-port som kopplats till Bluetooth-enheten. Klicka på Nästa.
Markera HP och hp deskjet 450 series i guiden Lägg till skrivare.
Följ anvisningarna som visas på skärmen för att slutföra in stallationen.
6Högerklicka på skrivarikonen och klicka på Portar (Windows 2000,
Windows XP, Windows NT 4.0) eller Detaljer (Windows 98 och
Windows Me).
7Kontrollera att skrivaren har tilldelats rätt COM- eller Bluetooth-port.
Ytterligare information om hur du använder Bluetooth finns på webbplatsen
http://www.hp.com/support/dj450
.
Utskrift från mobiltelefoner
Om mobiltelefonen stöder Bluetooth-utskrifter kan du eventuellt skriva ut
från telefonen. Mer information finns i användarhandboken för telefonen.
Kontakta tillverkaren av mobiltelefonen om användarhandboken för telefonen
inte innehåller någon information om utskrifter med Bluetooth.
Du kan behöva hämta och installera ytterligare programvara om du vill
aktivera utskrift från mobiltelefonen.
Vissa Nokia-mobiltelefoner i 60-serien med bildhanteringsfunktioner kan ha
stöd för utskrifter från mobiltelefonen. Mer information hittar du på följande
webbplatser:
Europa och Afrika: http://www.nokia.com
Nord- och Sydamerika: http://www.nokiausa.com
Asien och Stillahavsområdet: http://www.nokia-asia.com
Om du har frågor om teknisk support när du ställer in utskriftsfunktionerna för
telefonen kan du kontakta tillverkaren av mobiltelefonen.
3-5SVWW
Utskrift på Macintosh
Du kan skriva ut via USB eller infraröd överföring från Macintoshdatorer.
Välj skrivaren som standardskrivare innan du skriver ut.
Välja standardskrivare under Mac OS 8.6, 9.x
och OS X Classic
Om du använder Mac OS 8.6, 9.x eller OS X Classic ska du använda följande
metod för att välja skrivaren HP Deskjet 450 som standardskrivare i Väljaren.
Om du ställer in skrivaren så att den är standardskrivare på datorn medför detta
att alla utskrifter dirigeras till denna skrivare.
Du kan välja en annan skrivare för en viss utskrift, men om du gör detta kan
dokumentets formatering och sidbrytningar påverkas. Om du väljer en annan
skrivare ska du alltid kontrollera formateringen och sidbrytningarna innan du
skriver ut.
1Välj Väljaren i menyn Apple.
2Välj hp deskjet xx i den övre, vänstra delen i fönstret Väljaren,
där xx anger den aktuella skrivardrivrutinens version.
3Välj 450 i den högra delen i fönstret Väljaren.
4Stäng Väljaren.
Välja standardskrivaren med hjälp av andra
alternativ
Det finns andra alternativ som medger att du väljer standardskrivare utan att
använda Väljaren. Pröva något av dessa alternativ:
Klicka på skrivarsymbolen i menyfältet och välj sedan deskjet 450.
Klicka på symbolen för kontrollremsan i kanten på skrivbordet för att utöka
remsan. Klicka på skrivarsymbolen i remsan och välj sedan deskjet 450.
Dra det dokument som du ska skriva ut till skrivarsymbolen för deskjet 450
på skrivbordet.
Klicka på symbolen deskjet 450 på skrivbordet och klicka sedan på
Printing (Utskrift) i menyfältet. Välj Set Default Printer (Ange som
standardskrivare).
SVWW3-6
Välja standardskrivare i OS X
Gör så här för att ställa in skrivaren som datorns standardskrivare:
1Öppna Print Center (Skrivarcentralen).
2Klicka på dj450.
3Gör något av följande:
•Välj Printers (Skrivare) > Make Default (Gör till standard)
•Tryck på Kommando + d
En blå prick visas bredvid skrivarens namn för att ange att denna nu är
standardskrivare.
Infraröd utskrift
Du kan använda en bärbar dator som är utrustad med infraröd teknik för att
upprätta en trådlös anslutning till skrivaren för att skicka utskrifter till den.
Anvisningar för utskrift finns under Infraröd utskrift i avsnittet om Windows.
Använda HP Inkjet Utility
HP Inkjet Utility för Mac OS 8.6, 9.x och OS X innehåller verktyg för kalibrering
av skrivaren, rengöring av bläckpatronerna, utskrift av en testsida samt för att
hitta supportinformation på webbsidor.
Öppna HP Inkjet Utility
1Dubbelklicka på symbolen Macintosh HD på skrivbordet.
2Gör något av följande:
• Mac OS 8.6 till Mac OS 9.0: Välj Utilities (Verktyg) > hp inkjet.
• Mac OS 9.1: Välj Applications (Mac (OS 9) > Utilities > hp inkjet.
• Mac OS X: Välj Applications > Utilities.
3Välj hp inkjet utility.
3-7SVWW
Panelerna i HP Inkjet Utility
Följande alternativ är tillgängliga i panelmenyn i HP Inkjet Utility.
WOW!: Skriver ut en sida med exempel som visar utskriftskvaliteten.
Test: Skriver ut en testsida eller en diagnostisk sida.
Clean (Rengöra): Rengör bläckpatronerna.
Calibrate Device (Kalibrera enhet): Riktar in bläckpatronerna.
Calibrate Color (Kalibrera färg): Justerar färgerna för att rätta till
nyansproblem.
Battery Level (Batterinivå): Visar uppgift om batteriets laddningsnivå.
Configure Printer Settings (Konfigurera utskriftsinställningar): Låter
dig konfigurera DPOF-inställningarna för att skriva ut DPOF-filer från ett
CompactFlash™-kort.
Estimate Ink Levels (Uppskattade bläcknivåer): Visar bläcknivåerna i
bläckpatronerna.
Support: Ger dig tillgång till HP:s webbplats där du kan hitta support för
skrivaren och information om HP:s produkter och förbrukningsmaterial.
Register (Registrera): Går till HP:s webbplats för att registrera skrivaren.
Dubbelsidig utskrift
Du kan skriva ut på papperets båda sidor genom att vända på arket och mata in
det i skrivaren igen.
Du måste ange alternativen för dubbelsidig utskrift i programmet eller i
skrivardrivrutinen för att du ska kunna skriva ut på båda sidorna av papperet.
Du får bäst resultat om du inte skriver ut på papper som är tyngre än 90 g/m
(24 lb bond). Skriv inte heller ut på båda sidorna av etiketter och OH-film.
2
För Windows
1Lägg i lämpligt papper i inmatningsfacket. Se till att du lägger i papperet
med utskriftssidan uppåt.
2Klicka på Start > Inställningar> Skrivare för att öppna mappen Skrivare.
3Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på:
• Printing Preferences (Utskriftsinställningar) (Windows 2000 och
Windows XP)
• Egenskaper (Windows 98 och Windows Me)
• Dokumentstandard (Windows NT 4.0)
4Klicka på fliken Funktioner och klicka sedan på Dokumentalternativ och
klicka på Dubbelsidig utskrift (duplex). Klicka på OK.
5Klicka på Långsida eller Kortsida för att ange sidorienteringen.
SVWW3-8
6Ändra eventuellt andra utskriftsinställningar och klicka sedan på OK för att
stänga dialogrutan.
Välj utskriftskvaliteten Normal eller Bästa i fliken Inställningar för dubbelsidig
utskrift.
7Klicka på OK för att skriva ut.
8När den första sidan av pappersarket eller arken har skrivits ut ska du
vända på papperet och lägga tillbaka det i skrivaren.
9Följ anvisningarna som visas på skärmen för att slutföra den dubbelsidiga
utskriften.
Ytterligare information om hur du ställer in utskriftsalternativ finns under Utskrift från bärbara datorer och skrivbordsdatorer (Windows).
För Macintosh
1Lägg i lämpligt papper i inmatningsfacket. Se till att du lägger i papperet
med utskriftssidan uppåt.
2Öppna panelen Layout.
3Välj Skriv ut på båda sidor, den bindningsorientering du vill använda
(klicka p motsvarande symbol) och välj sedan Manuell.
4När den första sidan av pappersarket eller arken har skrivits ut ska du
vända på papperet och lägga tillbaka det i skrivaren.
5Följ anvisningarna som visas på skärmen för att slutföra den dubbelsidiga
utskriften.
Ytterligare information om hur du ställer in utskriftsalternativ finns under Utskrift på Macintosh.
Avbryta en utskrift
Du kan avbryta en utskrift på två olika sätt:
Tryck på knappenAvbryt på skrivaren.
När du trycker på knappenAvbryt tas den utskrift som håller på att bearbetas i
skrivaren bort. Utskrifter som väntar på att bearbetas påverkas inte.
-eller-
För Windows, dubbelklicka på den skrivarikon som finns längst ner till
höger på bildskärmen. Markera det dokument som du vill avbryta utskriften
av. Klicka på Avbryt i menyn Dokument.
För Macintosh, dubbelklicka på symbolen för skrivbordsskrivare, markera
utskriften och klicka sedan på Papperskorgen.
3-9SVWW
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.