Размножение, использование или перевод без предварительного письменного
разрешения запрещен, за исключением случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
В содержание данного документа могут быть внесены изменения без уведомления.
Единственными гарантиями для продуктов и услуг HP являются явные гарантии,
прилагаемые к таким продуктам и услугам. Никакие содержащиеся здесь
материалы не должны истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за содержащиеся здесь технические или редакторские ошибки или
упущения.
1, 9/2003
Информация о торговых марках
HP ZoomSmart Scaling Technology является торговой маркой компании Hewlett-Packard.
Microsoft, MS-DOS, MS Windows, Windows, Windows NT, Windows CE и Microsoft
Pocket PC Software являются либо зарегистрированными торговыми марками,
либо торговыми марками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и/или
других странах/регионах.
Данный принтер обеспечивает быструю профессиональную мобильную
печать. Вы можете использовать его для печати с ноутбуков, настольных
компьютеров, беспроводных устройств, таких как карманные компьютеры,
работающих под управлением операционных систем Microsoft
Windows® CE и Palm OS®, а также с цифровых камер через карту
CompactFlash™ и с мобильных телефонов через инфракрасный порт.
Принтер обеспечивает высококачественную печать и прекрасные цвета на
печатных носителях размером до 8,5 х 14 дюймов (216 х 356 мм).
Дополнительная информация
В следующих материалах представлена дополнительная информация по
принтеру:
zПлакат по установке — содержит иллюстрированные инструкции по
установке принтера. Печатная версия плаката поставляется с принтером.
Кроме того, на компакт-диске Starter CD имеется электронная версия
документа в формате Adobe
zВводное руководство — cодержит информацию об установке принтера
и программного обеспечения. Вы, вероятно, уже обращались к этому
руководству, когда устанавливали принтер.
zЭлектронное руководствопользователя— содержит информацию
по настройке и выполнению основных задач, а также решению
основных проблем, связанных с работой принтера. Этот документ
имеется на компакт-диске Starter CD в формате PDF и в формате
файла справки Microsoft
файлов на вашем компьютере должны быть установлены Microsoft
Windows и Internet Explorer версии 4.01 или выше. Если компьютер не
удовлетворяет эти требования, используйте версию документа в
формате PDF.)
HP Deskjet 450 — содержитинструкциипопечатис карманных
компьютеров, рекомендации по устранению неполадок и информацию о
технической поддержке. Вы можете перенести данное руководство с
компакт-диска Starter CD на карманный компьютер, или загрузить его из
Интернета по адресу http://www.hp.com/support/dj450
®
Acrobat® Portable Document Format (PDF).
®
HTML Help (CHM). (Для просмотра CHM-
®
Pocket PC,
.
1-1RUWW
zНабор инструментов (только Windows) — позволяет получить
информацию о количестве чернил и уровне зарядки аккумулятора и
содержит ссылки на электронное Руководствопользователя, с
рекомендациями по печати и советами по устранению неполадок.
Это средство также включает утилиту myPrintMileage, которая
отслеживает информацию об использовании вашего принтера.
zСправочная система (только Windows) — здесь представлена
информация об использовании драйвера принтера и программе
Набор инструментов.
zHP Instant Support — инструмент наоснове web-технологий, который
предоставляет справки и рекомендации для определения и устранения
неполадок вашего принтера. Здесь также содержится информация о
режиме использования принтера, которая помогает вам понять свои
ошибки в процессе использования принтера. Доступ к данной
электронной услуге осуществляется через Набор инструментов.
zWorld Wide Web — здесь представлена самая последняя информация
о принтере. Посетите http://www.hp.com/support/dj450 для получения
дополнительной информации.
Описание компонентов и функций принтера
Вид спереди
1
2
3
4
6
7
8
9
57
56
58
10
5
1Удлинительлоткаподачибумаги– сдвигается вверх для
поддержки печатных носителей большого размера.
Это предотвращает возникновение проблем с подачей печатных
носителей. Вытяните вверх для всех носителей, за исключением
бумаги формата A5 и открыток.
RUWW1-2
2Лотокподачи– служит для размещения печатных носителей.
Если принтер не используется, выньте печатные носители и закройте
этот лоток.
3Направляющиедлябумаги– устанавливаются по ширине
печатного носителя. Задают движение края бумаги и предотвращают
перекос листа.
4Паздляоткрыток– переверните вниз для подачи печатных
носителей шириной 120 мм (4,72 дюйма) или менее, таких как
индексные карточки 4 х 6 дюймов, небольшие фотоносители и
открытки Japanese Hagaki. Обеспечивает правильность установки
носителей для получения нужных полей.
5Направляющаядлявыравнивания – направляет в принтер
загруженные в лоток подачи печатные носители большого размера,
такие как Letter или A4. Обеспечивает правильность установки
носителей для получения нужных полей.
6Защелкакартриджа– облегчает снятие и установку картриджей.
Поднимите защелку, чтобы вынуть картридж из своего гнезда.
2Крышкаразъемааккумулятора – закрываетразъем, когда
аккумулятор (дополнительная принадлежность) не установлен.
3Паздляаккумулятора – сюдавставляетсяаккумулятор.
4Разъемпитания – к нему подключается шнур питания.
5Параллельныйпорт – к нему подключается кабель
параллельного порта.
6Гнездодлякарты CompactFlash™ – используется для подключения
карт Bluetooth для печати через соединение Bluetooth. Сюда также
могут подключаться карты CF типа I для печати фотографий,
снятых цифровой камерой.
7Портуниверсальнойпоследовательнойшины (USB) –
используется для подключения USB-кабеля.
8Разъемдлязамка Kensington – при применении кабеля
сигнализации обеспечивает защиту принтера от кражи.
Вид снизу
1
2
1Держателькарточки– для размещения личной или деловой
визитной карточки.
2Крышкасменногомодуляотработанныхчернил– обеспечивает
доступ к модулю отработанных чернил. См. Сменный модуль
отработанныхчернил.
RUWW1-4
Описание кнопок и индикаторов принтера
Список комбинаций свечения индикаторов и их объяснение приведены в
разделе Справочнаяинформацияпоиндикаторам.
1
5
7
5
6
5
8
3
2
4
9
6
857
1Индикаторзарядкиаккумулятора– светится зеленым цветом при
зарядке аккумулятора и красным при его неисправности.
2Индикаторлевогокартриджа– светится желтым светом, когда в
трехцветном картридже недостаточно чернил и мигает, когда
необходима его замена.
3Индикаторправогокартриджа– светится желтым светом, когда в
черном картридже или фотокартридже недостаточно чернил, и мигает,
когда необходима его замена.
4
Кнопка Отмены – служит для отмены выполнения текущего задания
печати. Время, требующееся для отмены, зависит от размера задания
печати. Чтобы отменить помещенное в очередь задание печати,
нажмите эту клавишу только один раз.
5
Кнопка Продолжения – возобновляет выполнение задания печати
очередного документа или продолжает печать после временного
прерывания (например, при добавлении в принтер печатных носителей).
6Индикаторпродолженияпечати– светится желтым светом при
наличии задания на печать и мигает, когда требуется вмешательство
пользователя (например, для извлечения застрявшей бумаги или
закрытия открытой крышки).
7
Кнопка Питания – используется для включения или выключения
сетевого адаптера или от аккумулятора, заряженного на 41-100%.
При питании от аккумулятора, светится желтым светом, когда уровень
зарядки аккумулятора составляет 10-40%, и красным, когда уровень
зарядки не превышает 10%. Во время печати этот индикатор мигает.
9ИндикаторИК- порта– светится зеленым цветом при приеме
принтером инфракрасного сигнала от другого устройства.
Ионно-литиевая подзаряжаемая аккумуляторная батарея поставляется
вместе с принтером HP DeskJet 450CBi. Ее также можно купить как
дополнительную принадлежность (номер компонента C8222A, см.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP).
Меры предосторожности при
использовании аккумулятора
zИспользуйте с принтеромтолькоаккумулятор C8222A.
Ионно-литиевая аккумуляторная батарея не содержит ртути.
По окончании срока эксплуатации, возможно, потребуется вторичная
переработка или соответствующая утилизация аккумулятора.
Batterij niet
weggooien
maar inleveren
als KCA.
zДля утилизацииаккумулятораобратитесь в местнуюорганизацию,
занимающуюся утилизацией, чтобы выяснить требования к
утилизации или вторичной переработке аккумуляторов.
zПри неправильнойзаменеилипопадании в огоньаккумуляторможет
взорваться. Не закорачивайте контакты аккумулятора.
zДля приобретениядополнительногоаккумулятораобратитесь к
местному дилеру или в отделение продаж HP. См. Расходные
материалыидополнительныепринадлежности HP.
RUWW1-6
z
Во избежание риска возникновения пожара, получения ожогов или
повреждения аккумулятора не допускайте соприкосновения
металлических предметов с контактами аккумулятора.
zНе разбирайте аккумулятор. В аккумуляторе нет компонентов,
требующих обслуживания.
zОбращайтесь с поврежденным или потекшим аккумулятором с особой
предосторожностью. При попадании электролита аккумулятора на
кожу промойте место контакта водой с мылом. В случае попадания в
глаза промойте их водой в течение 15 минут и обратитесь к врачу.
Вы можете устанавливать аккумулятор при включенном или выключенном
принтере.
1Вставьте аккумулятор в паз для аккумулятора под углом так, как это
показано на приведенной ниже иллюстрации, пока аккумулятор не
коснется контактов. Это также приводит к открытию крышки разъема
аккумулятора.
2Задвиньтеаккумуляторвпаздощелчка.
1-7RUWW
Зарядкаииспользованиеаккумулятора
Перед использованием полностью зарядите аккумулятор. Во время зарядки
аккумулятор обычно становится теплым. Не заряжайте аккумулятор в
портфеле или в другом закрытом пространстве, так как это может привести
к перегреву аккумулятора.
Сетевой адаптер, при подключении к сети, обычно становится теплым.
Если он светится красным цветом, это может свидетельствовать о
неисправности и необходимости замены аккумулятора.
zИндикатор питания светится зеленым цветом, когда аккумулятор
полностью заряжен, желтым цветом, когда уровень зарядки
аккумулятора составляет 10-40%, и красным при уровне менее 10%.
Зарядите аккумулятор, когда индикатор начнет светиться желтым
цветом. Если индикатор светится красным цветом, необходимо как
можно быстрее зарядить аккумулятор. Состояние аккумулятора также
отображается во вкладке Статус принтера в Наборе инструментов.
zЕсли аккумулятор разряжен, подключите сетевой адаптер для его
зарядки или замените аккумулятор другим, полностью заряженным
аккумулятором.
Приведенные ниже советы помогут вам подготовиться к поездке с принтером:
zЕсли вы берете с собой запасной черный картридж или фотокартридж,
положите его в транспортный контейнер (номер компонента C8233A, см
Расходныематериалыидополнительныепринадлежности HP) во
избежание утечки чернил.
zВы можетеположитьпринтер в специальную дорожную сумку (номер
компонента C8232A, см. Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP). В дорожнойсумкеимеютсяотделениякакдля
принтера, так и для ноутбука. Отделения также могут быть отсоединены,
если вы захотите перевозить ноутбук и принтер отдельно.
Этим обеспечивается перемещение картриджей в исходное
положение в правой стороне принтера и их фиксация на месте.
zОтсоедините отпринтеракабельпринтера и сетевойадаптер.
Сдвиньте вниз удлинитель лотка подачи бумаги и закройте лоток.
zЕсли вы едете в другую страну/регион, возьмите с собой соответствующий
переходник для подключения к розетке.
zИспользуйте толькосетевойадаптер, входящий в комплект
поставки принтера. Не пользуйтесь другим трансформатором
или преобразователем напряжения. Сетевой адаптер может
подключаться к источникам питания переменного тока с
напряжением от 100 до 240 Вольт переменного тока, частотой
50 или 60 Гц.
zВыньте аккумулятор, если вы не будете пользоваться принтером
более одного месяца.
1-9RUWW
2
Установка
программного
обеспечения
В данной главе описывается установка программного обеспечения
принтера для печати через различные соединения, включая карманные
компьютеры.
Порт
подключения
USBДрайвер принтера для Windows или Macintosh
Параллельный Драйвер принтера для Windows
Инфракрасный
Bluetooth
Необходимое программное обеспечение
zНоутбук, Powerbook (синфракраснымпортом)
– Собственноепрограммноеобеспечениеустройства
zЭлектронное оборудованиессистемой Pocket PC
– Собственноепрограммноеобеспечениеустройстваилидругоепрограммноеобеспечение (обратитесьна
web-сайт изделия для получения дополнительной информации)
zКарманные компьютерыс Palm OS
– BtPrint-hp
zНоутбук, Powerbook (спортом Bluetooth)
– Собственноепрограммноеобеспечениеустройства
zЭлектронное оборудованиессистемой Pocket PC
– Собственноепрограммноеобеспечениеустройстваилидругоепрограммноеобеспечение (обратитесьна
web-сайт изделия для получения дополнительной информации)
zКарманные компьютерыс Palm OS
– BtPrint-hp
zМобильные телефоны Nokia серии 60 (телефоны с
видеокамерой)
– Приложение печати для телефонов Nokia серии 60,
способных работать с графическими изображениями
RUWW2-1
Кроме того, поддерживается печать с карт CompactFlash™ (тип I) с
использованием файлов формата DPOF (Digital Print Order Format). См.
Печать фотографий цифровой камеры.
Установка драйвера принтера (Windows и Macintosh)
Программное обеспечение драйвера принтера позволяет компьютеру
обмениваться данными с принтером. Для использования всех возможностей
принтера необходимо установить один из драйверов с компакт-диска
Starter CD.
Если дисковод CD-ROM недоступен, программное обеспечение принтера
можно загрузить из Интернета по адресу http://www.hp.com/support/dj450
Сэтого web-узла можно также загрузить обновления программного
обеспечения принтера.
Сведения об использовании драйвера принтера и изменении его
параметров приведены в разделе Печатьсноутбуковинастольных
компьютеров (Windows).
Для Windows
Программное обеспечение драйвера принтера работает с операционной
системой Windows NT 4.0, Windows 98 и выше и позволяет печатать через
USB или параллельный кабель.
Программа установки определяет используемую вами версию
операционной системы. Если позднее на компьютер будет установлена
новая версия Windows, то драйвер принтера должен быть переустановлен.
Например, при переходе на вашем компьютере от Windows 98 к Windows
2000 необходимопереустановитьдрайверпринтера.
.
Создание копии программного обеспечения
принтера
На компакт-диске Starter CD имеется утилита для копирования программного
обеспечения принтера на диски. При работе программы установки выберите
опцию Утилитанастройки для копирования дисков.
Эта утилита также позволяет копировать программное обеспечение
принтера на локальный или сетевой жесткий диск. После того как файлы
будут скопированы в другую папку, программное обеспечение принтера
может устанавливаться из этой папки.
2-2RUWW
Установкадрайвера
Дляустановкидрайверапринтеравсистеме Windows NT 4.0, Windows
2000 или Windows XP необходимообладатьправамиадминистратора.
1Запустите Windows и убедитесь, что все приложения закрыты.
2Вставьтекомпакт-диск Starter CD вдисковод CD-ROM. Автоматически
будет запущен Мастер установки.
3Если Мастер установки не запустится автоматически, нажмите кнопку
Пуск >, выберите командуВыполнить, а затемвведитевкомандной
строке букву, соответствующую дисководу CD-ROM, с последующим
двоеточием (:) и далее: \SETUP (например, D:\SETUP).
4В менюпрограммыпросмотрадискавыберитепункт Уста новка
7Выберите порт, который будет использоваться компьютером для
связи с принтером.
Выберите Экспресс-установкасиспользованием настроек, рекомендуемых HP для установки всех утилит принтера, включая
Набор инструментов. Если вы не выбрали эту опцию, перейдите к
пункту 9. Щелкните кнопку Далее.
К вашему принтеру может быть одновременно подключен только один
кабель – для параллельного порта или для USB-порта.
8Выберите опцию Согласенсавтоматическойотправкой, чтобы
разрешить программе myPrintMileage отправлять информацию об
использовании принтера на web-сайт myPrintMileage, где вы можете
ознакомиться с анализом режима использования вашего принтера.
Если вы не выбрали данную опцию, вы можете ее выбрать позднее,
пользуясь программой Набор инструментов. Вы можете отключить
автоматическую отсылку информации в любое время, пользуясь
программой Набор инструментов или ее значком на панели задач.
Для получения дополнительной информации см. Использование
программы Набор инструментов.
Щелкните Далее и следуйте инструкциям на экране для завершения
установки программного обеспечения.
9Есливыневыбрали Экспресс-установка с использованием
настроек, рекомендуемых HP, выберите Обычная установка для
установки всех утилит принтера и щелкните Далее.
Для завершения установки программного обеспечения следуйте
инструкциям на экране.
RUWW2-3
-или-
Выберите Выборочнаяустановка, щелкните Далее и затем
выберите утилиты, которые хотите установить.
Установка Набора инструментов позволит выводить на экран вашего
компьютера сообщения об ошибках принтера.
Щелкните Далее и следуйте инструкциям на экране для завершения
установки программного обеспечения.
10 Щелкните Готово дляперезагрузкисистемыизавершенияустановки.
Проверка установки
1Проверьте правильность подсоединения параллельного или USB-
, использующимсистему Mac OS версии 8.6 илиболеепоздней.
Apple
Пользователи операционной системы OS 8.6, 9.1 могут также подключить
принтер через инфракрасный порт.
Установкадрайверапринтера (Mac OS 8.6, 9.x и
OS X Classic)
Mac OS X Classic – это средство Mac OS X, которое позволяет запускать на
компьютерах с Mac OS X программы, написанные для Mac OS 9.x. Приложения
Mac OS X Classic имеют интерфейс пользователя Mac OS 9.x.
1Установите в дисковод CD-ROM компакт-диск Starter CD и дважды
компакт-диска и выберите программное обеспечение, которое вы
хотите установить.
3Если вы были переадресованы на web-сайт, загрузите в компьютер
программное обеспечение с web-сайта и синхронизируйте карманный
компьютер для перенесения на него файлов с этого компьютера.
В противном случае, вы будете переадресованы к папке компактдиска. Выберите соответствующий язык, откройте папку, скопируйте
файлы на ваш жесткий диск и затем синхронизируйте ваш карманный
компьютер для переноса файлов с вашего компьютера.
2-6RUWW
Для Palm OS
BtPrint-hp
BtPrint-hp – это утилита печати на принтерескарманногокомпьютера с
Palm OS черезпорт Bluetooth иличерезинфракрасныйпорт. Подробнееобиспользовании BtPrint-hp смотритенасайте http://www.btprint.com/hp
Системные требования
zPalm OS версии 3.0 или вышесустановленнойкартой Bluetooth SD/IO
BtPrint-hp установитподдержкупечатичерезинфракрасныйпортдля
Palm OS 3, Bluetooth и печати через инфракрасный порт для OS 4 и выше.
.
Для установки Руководства по использованию
карманных компьютеров с HP Deskjet 450
Это руководство предоставляет инструкции по печати с карманных
компьютеров, рекомендации по устранению неполадок и информацию по
технической поддержке. Вы можете переместить это руководство в ваш
карманный компьютер непосредственно с компакт-диска Starter CD или
загрузить его из Интернета.
Копированиескомпакт-диска Starter CD
1Вставьтекомпакт-диск Starter CD вдисковод CD-ROM.
2В меню просмотра компакт-диска щелкните кнопку Просмотр
документации ивыберите Руководство для карманных
компьютеров.
3Переместитесь в папку выбранного вами языка и скопируйте
Руководство по использованию карманных компьютеров с
HP Deskjet 450 и инструкции по его установке на ваш жесткий диск.
4Следуйте инструкциям по установке и синхронизируйте ваш
карманный компьютер для перенесения на него руководства по
использованию карманных компьютеров.
Установка прочего программного обеспечения
Программное обеспечение HP Photo Printingпозволяетсоздавать и
распечатывать страницы фотоальбома. Для установки этой программы
вставьте компакт-диск Starter CD, в меню просмотра компакт-диска
щелкните кнопку Дополнительныепрограммы и выберите программу из
списка.
RUWW2-7
3
Печать
В данной главе описано, как выполнять печать с компьютеров Windows и
Macintosh. Кроме того, здесь дано описание драйвера принтера, настроек
принтера и приведены пояснения по выполнению заданий печати.
Принтер позволяет использовать один из четырех способов подключения:
через USB-порт, параллельный порт, ИК-порт и Bluetooth-порт.
Для дополнительной информации обратитесь к таблице в начале раздела
Уст ановк апрограммногообеспечения. Вы также можете распечатывать
изображения с настройками формата DPOF (Digital Print Order Format)
сцифровой камеры через карту CompactFlash™.
zЗагрузка печатных носителей и печать на различныхтипахносителей,
таких как открытки, прозрачные пленки и фотобумага, описывается в
разделе Выборииспользованиепечатных носителей.
zО печати с карманныхкомпьютеров см. раздел Установка программного
обеспечения для карманных компьютеров.
zО печати изображений с карты CompactFlash™ с настройками DPOF
см. раздел Печатьфотографийцифровойкамеры.
zО печатисмобильныхтелефоновсм. раздел Печать с мобильных
телефонов.
Функции принтера (Windows и Macintosh)
Принтер может использоваться для выполнения следующих функций:
многостраничный документ на одном листе бумаги (до 9 страниц на
лист для Windows и до 12 для Macintosh). Размер каждой страницы
при этом уменьшится.
zСоздание буклета. Печать и подборкамногостраничныхдокументов,
при этом на каждой стороне листа печатается по две страницы.
Например, восьмистраничный документ будет распечатан так, что
страницы 1 и 8 окажутся на одной стороне, а страницы 2 и 7 - на
другой стороне листа. Для создания буклета согните распечатанные
листы пополам.
печати зеркального отражения страницы. При печати на прозрачных
пленках, отпечатанная сторона будет обращена в проекторе вниз.
Вы можете писать и стирать текст на другой стороне, не повреждая
отпечатанную сторону пленки.
zВыполнение двухстороннейпечати. При выбореопции
Двухсторонняя печать (Дуплекс) (Windows) или Print Both Sides
(Печать на обеих сторонах) (Macintosh) в настройках драйвера
принтера будет выполняться печать на обеих сторонах листа.
который будет размещен в качестве фона существующего документа.
Например, можно разместить текст «черновик» или «конфиденциально»
по диагонали на первой странице или на всех страницах документа.
(Функция водяных знаков имеется только в Windows.)
zУлучшен ие качестваизображений. Используйте функцию
Цифроваяфотография HP, чтобы улучшить вид печатаемых
изображений. Вы можете отрегулировать в соответствии с вашими
потребностями следующие настройки: повышение контрастности,
цифровая вспышка, SmartFocus, резкость и сглаживание. Это
диалоговое окно доступно при установке для качества печати
режимов Оптимальное и Обычное.
Печать с ноутбуков и настольных
компьютеров (Windows)
В среде Windows может выполняться печать через USB-порт,
параллельный порт, ИК-порт и Bluetooth-порт.
Драйвер принтера сохраняет настройки печати по умолчанию для
большинства прикладных программ. Вам необходимо изменить эти
настройки при печати на печатном носителе другого размера или типа,
или когда вы хотите использовать дополнительные функции, такие как
двухсторонняя печать.
Вы можете изменить настройки печати из прикладной программы,
в которой был создан документ. Изменение настроек печати по
умолчанию для всех документов выполняется в драйвере принтера.
Справка драйвера принтера может быть вызвана кнопкой Справка,
клавишей F1 или при помощи символа вопросительного знака,
расположенного в правом верхнем углу окна драйвера принтера
(в зависимости от используемой операционной системы Windows).
Вэтой справке дается подробная информация о функциях драйвера.
Установка Набора инструментов позволит выводить на экран вашего
компьютера сообщения об ошибках принтера. См. Установка драйвера
принтера (Windows и Macintosh).
RUWW3-2
Изменение настроек печати текущего
документа
1Щелкните Файл > Печать > Свойства. (В конкретномслучае
действия могут отличаться; здесь указан наиболее общий способ.)
2Внесите измененияизатемщелкнитеOK.
Принтер использует текущие настройки используемой вами
прикладной программы.
Изменениетекущихнастроекпечати
1ЩелкнитеПуск > Настройка > Принтерыдля открытия папки Принтеры.
2Щелкнитеправойкнопкоймыши значок принтера и затем щелкните:
4После внесения необходимых изменений щелкните OK для
активизации изменений и закрытия диалогового окна Свойства.
Дляпечатиизприкладнойпрограммы
Windows
1ЩелкнитеФайл > Печать.
2В диалоговом окне Печать выберите принтер и внесите другие
необходимые изменения в настройки печати.
Если принтер HP Deskjet 450 уже использовался ранее, вы можете
сделать его текущим принтером, щелкнув Пуск > Настройка >
Принтеры. В папкеПринтерыщелкнитеправойкнопкоймыши
значок принтера и затем во всплывающем меню щелкните кнопку
По умолчанию.
3ЩелкнитеПечать.
3-3RUWW
ПечатьчерезИК- порт
Если вы пользуетесь ноутбуком, имеющим ИК- порт, вы можете установить
беспроводную связь с принтером для отправки задания на печать.
По умолчанию инфракрасный порт выключен. Для того чтобы иметь
возможность использовать инфракрасный порт, его следует активировать
в главном устройстве.
Расположите ваш ноутбук так, чтобы его инфракрасное окно
находилось на расстоянии 1 метра (3 футов) от инфракрасного
окна принтера под углом не более 30 градусов.
Убедитесь в отсутствии любых препятствий между инфракрасным
окном и принтером.
RUWW3-4
6Для отправки задания на печать следуйте инструкциям вашего ноутбука.
В процессе передачи информации от ноутбука на принтер передается
мощный инфракрасный луч на принтер, и инфракрасный индикатор
принтера будет светиться зеленым цветом. По окончании передачи луч
исчезает, и индикатор гаснет.
Печать через Bluetooth-порт
Если вы пользуетесь ноутбуком, имеющим Bluetooth-порт, вы можете
установить беспроводную связь с принтером для отправки задания
на печать.
Если соединение устанавливается через интерфейс Bluetooth, убедитесь
в следующем.
zКарта Bluetooth CompactFlash™ должнабытьустановлена в разъем
принтера, предназначенный для карт CF.
zГлавное устройство Bluetooth должно поддерживаться принтером.
zПечать через интерфейс Bluetooth должна быть активирована в
устройстве.
Перечень поддерживаемых устройств Bluetooth см. на сайте
http://www.hp.com/support/dj450
документацииизготовителя.
1Установите карту Bluetooth CF в разъем принтера, предназначенный
для CF-карт.
2Установитепрограммноеобеспечениепринтера.
aВставьте компакт-диск Starter CD вустройствочтениякомпакт-
дисков и выполните процедуру установки, соответствующую
используемой операционной системе и типу соединения.
b Выберите USB или Parallel (Параллельный порт) и щелкните
5Проверьте наличие значка принтера Deskjet 450 в папке «Принтеры»
или «Принтеры и факсы». (Нажмите кнопку Пуск, наведите курсор на
пункт Настройка, затем щелкните пункт Принтеры при работе в
Windows NT 4.0, Windows 98, Windows Me и Windows 2000 или
нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Принтеры и факсы в Windows
XP). Если значок принтера отсутствует, щелкните дважды
Установить принтер и выберите COM-порт, назначенный устройству
Bluetooth. Щелкните Далее. Выберите HP и hp deskjet 450 series в
окне Мастер установки принтера. Для завершения установки
принтера следуйте инструкциям, которые будут появляться на экране.
6Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера и выберите пункт
Порты (Windows 2000, Windows XP, Windows NT 4.0) или
Дополнительно (Windows 98 и Windows Me).
7Убедитесь, что принтеру назначен COM-порт или виртуальный порт
Bluetooth, созданный для устройства Bluetooth.
Дополнительную информацию об использовании Bluetooth
см. в руководстве по печати через Bluetooth на сайте
http://www.hp.com/support/dj450
.
Печать с мобильных телефонов
Если печать через Bluetooth поддерживается вашим мобильным
телефоном, вы сможете выполнять печать с телефона. Для получения
дополнительной информации см. руководство пользователя мобильного
телефона. Если в руководстве пользователя не содержится информация
о печати с использованием Bluetooth, обратитесь к производителю
мобильного телефона.
Для выполнения печати с мобильного телефона может потребоваться
загрузить и установить дополнительное программное обеспечение.
Отдельные модели Nokia серии 60 с функцией работы с изображениями
могут поддерживать мобильную печать. Для получения более подробной
информации обратитесь на следующие веб-сайты:
Если при настройке функций печати с телефона у вас возникнут вопросы
по поводу технической поддержки, свяжитесь с производителем
мобильного телефона.
RUWW3-6
Печать с компьютера Macintosh
С компьютеров Macintosh вы можете печатать через USB- или ИК-порт.
Перед печатью сделайте принтер текущим.
Выбортекущегопринтера в Mac OS 8.6, 9.x и
OS X Classic
Для выбора принтера HP Deskjet 450 в качестве текущего принтера в
меню Chooser (Выбор) в Mac OS 8.6, 9.x и OS X Classic используйте
следующую методику.
Выбор принтера как текущего принтера компьютера приводит к
автоматическому направлению всех заданий печати на этот принтер.
Для определенного документа вы можете выбрать другой принтер; однако
переключение принтеров может повлиять на форматирование документа
и его разбивку на страницы. Если вы выбираете принтер, всегда
проверяйте документ на возможные изменения в форматировании и
разбивке на страницы перед тем, как его напечатать.
1В меню Apple выберите Сhooser (Выбор).
2В левом верхнем окне экрана Chooser (Выбор) выберите hp deskjet
xx, где xx являетсяверсиейдрайвератекущегопринтера.
Printing (Печать) встрокеменю. Выберите Установить текущий принтер (Set Default Printer).
3-7RUWW
Выбортекущегопринтерав OS X
Для выбора принтера в качестве текущего принтера компьютера выполните
следующие действия:
1Откройте Print Center (Центрпечати).
2Щелкните dj450.
3Выполнитеодноизследующихдействий:
• Выберите Printers (Принтеры) > Make Default (Сделатьтекущим)
• НажмитеCommand (Команда) + d
Рядом с названием принтера появится синяя точка, указывающая на
то, что данный принтер является текущим.
Печать через ИК- порт
Вы можете использовать ноутбук, оборудованный ИК-портом, для установки
беспроводной связи с принтером для выполнения задания печати.
Для получения инструкций по печати обратитесь к Печать через ИК- порт
в разделе Windows.
Использование утилиты HP Inkjet Utility
В программе HP Inkjet Utility для Mac OS 8.6, 9.x и OS X имеются инструменты
для калибровки принтера, чистки картриджей, распечатки пробной страницы
и поиска информации по поддержке на соответствующем сайте.
Вызов HP Inkjet Utility
1Нарабочемстоледваждыщелкнитезначок Macintosh HD.
2Выполнитеодноизследующихдействий:
• Длясистемот Mac OS 8.6 до Mac OS 9.0: ВыберитеУтилиты >
hp inkjet.
• Mac OS 9.1: Выберите Applications (Приложения) (Mac (OS 9)) >
Утилиты > hp inkjet.
• Mac OS X: Выберите Applications (Приложения) > Утилиты.
3Выберитеhp inkjet utility.
RUWW3-8
Просмотр панелей HP Inkjet Utility
В панели меню HP Inkjet Utility доступны следующие опции.
zWOW!: печать пробной страницы для просмотра качества печати.
zТест: печать тестовой страницы или диагностической страницы.
zЧистка: чистка картриджей.
zКалибровка устройства: выравнивание картриджей.
zКалибровка цвета: регулировка цвета для корректировки проблем
9Для завершения двухсторонней печати следуйте инструкциям
на экране.
Для дополнительной информации по настройке параметров печати обратитесь
к разделу Печать с ноутбуков и настольных компьютеров (Windows).
Для Macintosh
1Загрузитесоответствующуюбумагу влоток подачи. Убедитесь, что
сторона бумаги, на которой будет производиться печать, обращена вверх.
2Откройтепанель Layout (Разметка).
3Выберите Print Both Sides (Печатьнаобеихсторонах),
необходимое расположение поля для подшивки (выберите
соответствующий значок), а затем выберите Manual (Ручная).
4После печати первой стороны страницы или страниц переверните
лист(ы) и снова установите его (их) в принтер.
5Для завершения двухсторонней печати следуйте инструкциям на экране.
Для дополнительной информации по настройке параметров печати
обратитесь к разделу Печатьскомпьютера Macintosh.
RUWW3-10
Отмена задания печати
Вы можете отменить задание печати двумя способами:
zНажмите кнопку Отмены на принтере.
Нажатие
данный момент. Это не влияет на задания в очереди на печать.
zДля Windows дважды щелкните значок принтера, который появляется
zДля Macintosh – дважды щелкните значок принтера на рабочем столе,
кнопки Отмены отменяет задание печати, выполняемое принтером в
-или-
в нижнем правом углу монитора. Выберите документ, печать которого
вы хотите отменить. В меню Документ щелкните Отмена.
выберите задание печати и затем щелкните Tras h (Корзина).
3-11RUWW
Выбори
4
использование
печатных носителей
В данной главе описана загрузка печатных носителей и печать на
различных типах носителей, таких как открытки и прозрачные пленки.
Вней также приводится информация о печати с цифровой камеры через
карту CompactFlash™.
Для информации об изменении настроек печати и свойств драйвера
принтера, см. Печать.
Выбор печатного носителя
Прежде чем работать с принтером, уделите немного времени знакомству с
различными печатными носителями, которые вы можете использовать.
Для оптимального качества печати используйте печатные носители компании
HP. Данные типы печатных носителей специально предназначены для
оптимальной работы с принтером. Для получения информации о допустимых
печатных носителях, см. Технических характеристиках принтера. Для
информации по оформлению заказа и номерам компонентов см. Расходные
материалы и дополнительные принадлежности HP.
Рекомендации по выбору и использованию
печатных носителей
Для достижения наилучших результатов следуйте следующим
рекомендациям:
принтера. Для знакомства со списком допустимых печатных носителей,
см. Технических характеристиках принтера.
zПри подаче в принтерслишкомтонкойбумаги, бумаги со скользкой
текстурой или растягивающейся бумаги могут возникать проблемы.
zПри использованиибумаги с плотнойтекстуройилибумаги, не
пригодной для нанесения чернил, качество печати изображений или
текста может оказаться неудовлетворительным.
zНе используйте поврежденные, скрученные или мятые печатные
носители. Не используйте бумагу с вырезами, перфорацией или
бумагу с плотной текстурой или с сильным тиснением. Данные типы
печатных носителей могут застревать в принтере и приводить к
другим проблемам в работе принтера.
RUWW4-1
z
Во избежание многочисленных случаев застревания и заедания
бумаги, загружайте в лоток подачи только один тип печатного
носителя одновременно. При добавлении печатного носителя всегда
убирайте уже имеющийся носитель и выравнивайте новый печатный
носитель после загрузки. Просмотр пачки печатного носителя для
возможного разъединения листов позволит избежать проблем с его
подачей.
zВсегда загружайте печатный носитель так, чтобы сторона печати
была обращена вверх и чтобы он был выровнен перпендикулярно
направляющим. Направляющая бумаги должна плотно касаться, но
не сжимать печатный носитель.
zУбедитесь, что удлинитель лотка подачи полностью выдвинут.
zНе загружайте в лоток подачи больше 45 листов обычной бумаги или
Если вы хотите печатать вдоль листа (альбомная ориентация),
выберите данный режим через драйвер принтера.
zЕсли у васвозниклипроблемы с подачейпечатногоносителя, см.
Устранение проблем с подачей печатного носителя.
Минимальные поля печати
Поля документа должны совпадать (или превышать) приведенные
минимальные настройки при книжной ориентации:
Размер бумаги Левое (1)Правое (2)Верхнее (3)Нижнее (4)
США:0,25 дюйма
(6,35 мм)
A40,14 дюйма
(3,4 мм)
Открытки0,08 дюйма
(2 мм)
0,25 дюйма
(6,35 мм)
0,14 дюйма
(3,4 мм)
0,08 дюйма
(2 мм)
12
0,08 дюйма
(2 мм)
0,08 дюйма
(2 мм)
0,08 дюйма
(2 мм)
3
4
0,46 дюйма
(11,8 мм)
0,53 дюйма
(13,5 мм)
0,20 дюйма
(5 мм)
4-2RUWW
Загрузкапечатногоносителя
Вы можете печатать открытки и фотографии, используя лоток подачи или
паз для открыток.
1Выньте все печатные носители из лотка подачи.
При необходимости, переверните паз для открыток.
2Если печатный носитель имеет размер 4 х 5 дюйма (101,6 х 152 мм),
вставьте печатный носитель (глянцевый для фотографий) в паз для
открыток печатной стороной вверх. Убедитесь, что правый край
печатного носителя перпендикулярен правому краю паза. Отрегулируйте
направляющую бумаги паза так, чтобы она плотно прилегала к левому
краю печатного носителя.
3
1
-или-
Установите печатный носитель (глянцевый для фотографий)
печатной стороной вверх в лоток подачи, убедитесь, что правый
край печатного носителя перпендикулярен направляющей для
выравнивания. Отрегулируйте направляющую бумаги так, чтобы она
плотно прилегала к левому краю печатного носителя.
2
1
3
2
*Глянцеваясторона
RUWW4-3
Печать открыток
Для знакомства с инструкциями по печати с карманных компьютеров,
обратитесь к документации, прилагаемой к программному обеспечению
печати карманных компьютеров.
Для Windows
1Откройтеокнодрайверапринтера.
2НавкладкеНастройкаизменю Типбумаги выберите тип используемой
вами бумаги. Например, если вы печатаете на глянцевой бумаге для
открыток HP, выберите из меню соответствующий пункт.
2Откройтепанель Paper Type/Quality (Тип/Качество бумаги).
3Выберитеиспользуемыйвамитипбумаги. Например, есливы
печатаете на глянцевой бумаге для открыток HP, выберите из меню
соответствующий пункт.
4При необходимости, измените другие настройки печати и затем
щелкните OK для печати открытки (-ок).
Печать фотографий
Вы можете печатать фотографии с вашей цифровой камеры через
карту CompactFlash™ (CF) или из прикладной программы, например,
HP Photo Printing.
Для дополнительной информации по загрузке печатных носителей см.
Загрузкапечатногоносителя.
4-4RUWW
Калибровкацвета
Выполняйте калибровку цвета в случае, когда трехцветный картридж
(HP № 57) и фотокартридж (HP № 58) установлены вместе. Фотокартридж
приобретаетсякакдополнительнаяпринадлежность (см. Расходные
материалы и дополнительные принадлежности HP).
Калибровка цвета необходима только в том случае, если при печати цвета
имеют видимый сдвиг в сторону желтого, бирюзового или пурпурного или
в серых тонах присутствуют цветные оттенки. Перед калибровкой
распечатайте диагностическую страницу для цвета и проверьте уровень
чернил, чтобы убедиться что картриджи работают нормально.
Для инструкций по калибровке см. Калибровкацвета.
Для информации по замене черного картриджа фотокартриджем
обратитесь к разделу Заменапечатающихкартриджей. Для получения
оптимального качества печати вам необходимо выполнить выравнивание
картриджей. Для инструкций см. Выравниваниекартриджей.
При печати с одним картриджем или при печати с использованием
трехцветного картриджа в комбинации с черным картриджем
калибровка цвета не требуется. Для дополнительной информации по
режиму печати с одним картриджем обратитесь к разделу Режим
печати с одним картриджем.
Для Windows
1Откройтеокнодрайверапринтера.
2НавкладкеНастройкаизменю Типбумаги выберите тип
используемой вамибумаги. Например, есливыпечатаете нафотобумаге
HP Premium Plus, выберите из меню соответствующий пункт.
3В менюКачество печати выберите Высокое.
Для печати фотографий используйте режим Высокое. Вы можете
выбрать режим 4800 х 1200 оптимизир. dpi для оптимального качества
печати фотографий. В этом режиме печать требует больше времени и
большего объема памяти вашего ноутбука или настольного компьютера.
*Цветная печать с разрешением до 4800 x 1200 оптимизированных dpi на
фотобумаге высшего качетсва hp и с входным разрешением 1200 x 1200 dpi.
Рекомендуется удалять из принтера каждый лист печатного носителя сразу
после его распечатки и откладывать в сторону для высыхания. При наложении
одного влажного печатного носителя на другой может произойти их слипание.
RUWW4-5
Для Macintosh
1Выберитеразмербумагиизатемщелкните OK.
2Откройтепанель Paper Type/Quality (Тип/Качество бумаги).
3Выберитеиспользуемыйвамитипбумаги. Например, есливы
печатаете на фотобумаге HP Premium Plus, выберите из меню
соответствующий пункт.
4Щелкните вкладку Качество и выберите Высокое.
Для печати фотографий используйте режим Высокое. Вы можете
выбрать Фотографиявысокого разрешения, что обеспечит разрешение
4800 х 1200 оптимизированных dpi * для оптимального качества печати
фотографий. В этом режиме печать требует больше времени и большего
объема памяти вашего ноутбука или настольного компьютера.
*Цветная печать с разрешением до 4800 x 1200 оптимизированных dpi на
фотобумаге hp premium и с входным разрешением 1200 x 1200 dpi.
5При необходимости, измените другие настройки печати и затем
щелкните OK для печати фотографии (-й).
Рекомендуется удалять из принтера каждый лист печатного носителя сразу
после его распечатки и откладывать в сторону для высыхания. При наложении
одного влажного печатного носителя на другой может произойти их слипание.
Печать фотографий цифровой камеры
Если в цифровой камере используется карта CF типа I, вы можете
вставить карту в принтер для печати ваших фотографий.
Ваша камера должна поддерживать Формат DPOF (Digital Print Order
Format) версии 1 или 1.1 дляпечатинапринтере непосредственноскарты
CompactFlash™. Обратитеськдокументациицифровойкамеры, чтобы
узнать, поддерживает ли она файлы DPOF.
Вы также можете загрузить фотографии с вашей CF-карты на жесткий
диск вашего компьютера и распечатать их из прикладной программы,
например, HP Photo Printing.
О печати фотографий на фотобумаге см. Загрузкапечатногоносителя.
4-6RUWW
Печатьскарты CompactFlash™
DPOF-файлы – это файлы, создаваемые при использовании цифровой
камеры. DPOF-файлы хранятся на карте CF и содержат информацию о
том, какие изображения были выбраны и какое количество изображений
будет распечатано или сохранено.
Принтер может считывать DPOF-файл непосредственно с CF-карты,
поэтому нет необходимости использовать программное обеспечение
принтера для повторного выбора изображений для печати или
сохранения.
Печать с использованием DPOF-файла:
1На вашей цифровой камере выберите изображения, которые вы
хотите распечатать, создав для этого DPOF-файл. Параметры,
которые вы можете указать (например, число копий), зависят от
вашей камеры. Для дополнительной информации о создании DPOFфайла обратитесь к документации цифровой камеры.
2Для Windows, если у вас установлена программа Набор инструментов,
откройте ее и щелкните вкладку Настройкипечати. Щелкните
Конфигурациянастроекпечати, затем в диалоговом окне укажите
тип бумаги, ее размер и качество печати.
Для Macintosh откройте программу HP Inkjet Utility и щелкните
Конфигурация настроек печати.
Если Набор инструментов или программа HP Inkjet Utility не
установлены, распечатайте страницу конфигурации для проверки
настроек печатного носителя для выполнения прямой печати.
Данная информация позволит вам убедиться до печати, что вы
загружаете правильный размер и тип печатного носителя. См. Печать
Убедитесь, что лицевая сторона карты обращена к вам и она
вставляется в слот принтера краем с отверстиями для контактов.
Если вы вставите карту в принтер другим концом, вы можете повредить
CF-карту, или принтер, или и то и другое.
Если на карте имеется DPOF-файл, индикатор продолжения печати
через несколько секунд начнет мигать.
RUWW4-7
5Нажмите кнопку Продолжения для печати изображений.
Принтер автоматически распознает DPOF-файл на карте и
распечатает изображения в соответствии с вашими инструкциями,
содержащимися в файле.
-или-
Нажмите кнопку отмены, если вы не хотите распечатывать
непосредственно с CF-карты. Если ваш компьютер подключен к
принтеру через параллельный или USB-порт, в Проводнике Windows
CF-карта будет отображаться как дисковод. Тогда вы сможете
открывать и распечатывать фотографии, пользуясь выбранной вами
прикладной программой.
Не вынимайте CF-карту до завершения задания печати. В противном
случае, задание печати будет отменено.
Если при установке драйвера принтера был выбран режим Обычная
установка (см. Установка программного обеспечения), то CF-карта будет
рассматриваться как физический дисковод. После этого вы сможете получить
доступ к вашим файлам фотографий и распечатать их из выбранной вами
программы. Для дополнительной информации обратитесь к файлу readme.txt
на компакт-диске Starter CD.
Печать на прозрачных пленках
Длянаилучшихрезультатовиспользуйтепрозрачныепленки
HP Premium Plus Inkjet, которые специально разработаны для
использования с данным принтером или другие виды прозрачных пленок,
предназначенных для струйных принтеров.
стороной вверх и клейкой полосой, направленной вперед.
Поскольку в принтере имеется только один путь подачи носителя,
устанавливайте прозрачные пленки печатной стороной вверх. Печатная
сторона прозрачных пленок имеет более грубую поверхность.
Для знакомства с инструкциями по печати с карманных компьютеров,
обратитесь к документации, прилагаемой к программному обеспечению
печати карманных компьютеров.
Для Windows
1Откройтеокнодрайверапринтера.
2В меню Качество печати выберите Высокое.
Для печати фотографий используйте режим Высокое. В данном режиме
более длительное время высыхания носителя и, тем самым, обеспечивается
полное высыхание чернил перед выходом из принтера следующей страницы.
3Для опции Типбумаги выберите Прозрачныепленки.
Выберите тип используемых вами прозрачных пленок. Например,
если вы печатаете на прозрачной пленке HP Premium Plus Inkjet,
выберите из меню соответствующий пункт.
4Для опции Размербумаги выберите соответствующий размер
прозрачной пленки, на которой выполняется печать.
5При необходимости измените другие настройки печати и затем
щелкните OK для печати прозрачных пленок.
Удаляйте каждый лист носителя по мере его распечатки и откладывайте
его в сторону для высыхания. При наложении одного печатного носителя
на другой может произойти их слипание.
RUWW4-9
Для Macintosh
1Выберитеразмербумагиизатемщелкните OK.
2Откройтепанель Paper Type/Quality (Тип/Качество бумаги).
3Выберитеиспользуемыйвамитипбумаги. Например, есливы
печатаете на прозрачной пленке HP Premium Plus Inkjet, выберите из
меню соответствующий пункт.
4Щелкните вкладку Качество и выберите Высокое.
Для печати фотографий используйте режим Высокое. В данном режиме
более длительное время высыхания носителя и, тем самым, обеспечивается
полное высыхание чернил перед выходом из принтера следующей страницы.
5При необходимости измените другие настройки печати и затем
щелкните OK для печати прозрачных пленок.
Удаляйте каждый лист носителя по мере его распечатки и откладывайте
его в сторону для высыхания. При наложении одного печатного носителя
на другой может произойти их слипание.
4-10RUWW
5
Использование
программы Набор
инструментов
Программа Набор инструментов позволяет получать информацию о
состоянии и обслуживании вашего принтера. В ней также даются
пошаговые рекомендации для основных заданий печати, и приводится
информация по решению проблем, возникающих при работе принтера.
Здесь вы также можете задать настройки Bluetooth и получить доступ к
онлайновым ресурсам вашего принтера.
Программа Набор инструментов работает только в среде Windows. Для
компьютеров Macintosh см. Использованиеутилиты HP Inkjet Utility.
После установки программного обеспечения принтера вы можете открыть
Набор инструментов, щелкнув Пуск > Программы > принтер hp deskjet
450 > Набор инструментов принтера hp deskjet 450.
Вкладка Состояние принтера
Вкладка Состояниепринтера показывает состояние картриджа и
аккумулятора. Для отображения состояния ваш компьютер должен
установить двунаправленную связь с принтером. Спускающееся меню
выбора принтера позволяет выбрать текущий принтер, который вы хотите
использовать с утилитами Набора инструментов. Окно состояния
отображает состояние принтера.
Щелкните на этой
кнопке...
Информация о состоянии Вывести на экран номер компонента и
НастройкаВыбрать сообщения Набора инструментов,
Оформление заказаЗаказать расходные материалы.
RUWW5-1
Чтобы...
информацию о состоянии установленных
картриджей, включая предполагаемое
количество оставшихся чернил. Вывести
информацию об аккумуляторе и уровне
его зарядки.
которые будут выводиться на экран, и включить
или отключить двунаправленную связь.
Вкладка Информация
Вкладка Информация позволяет вам зарегистрировать принтер, проверить
наличие обновлений драйверов принтера, вывести на экран информацию о
состоянии принтера и картриджа и создать собственную web-страницу с
информацией по использованию принтера. Из этой вкладки также
осуществляется доступ к справочной информации по использованию
принтера, устранению неисправностей и связи с компанией HP.
Щелкните на этой
кнопке...
myPrintMileageПолучить доступ к информации об
Аппаратные средства
принтера
А как?...Просмотрсписканаиболеечасто
Устранение
неисправностей
HP Instant SupportДоступ к web-сайту HP Instant Support. На этом
Зарегистрируйте ваш
принтер
Связь с HPСвязьс HP.
Чтобы...
использовании вашего принтера.
Вывести подробную информацию о
принтере: модель, версия аппаратнопрограммного обеспечения, сервисный
идентификационный номер и другие
сведения об аппаратных средствах.
выполняемых задач печати и справки по
стандартным случаям обслуживания.
Просмотр списка возможных неполадок при
печати с пошаговыми инструкциями по их
устранению.
сайте имеется ряд бесплатных webинструментов, которые помогут вам выявить
иустранить неполадки вашего принтера HP.
Для доступа к сайту необходим выход
в Интернет.
Примечание: web-страницы
HP Instant Support создаются динамически.
Поэтому обращение к сайту с использованием
закладки, сделанной для него ранее,
не дает текущей информации. Вместо этого
необходимо соединиться через программу
Набор инструментов, щелкнув кнопку
HP Instant Support во вкладке
Информация.
Регистрация принтера в режиме онлайн.
5-2RUWW
myPrintMileage
Этот инструмент отслеживает информацию об использовании принтера
и помогает планировать приобретение расходных материалов.
Он состоит из двух компонентов:
zвеб-узел myPrintMileage;
zагент myPrintMileage. (Утилита, которая устанавливается на
компьютер вместе с «Набором инструментов». Агент активизируется
во время установки программного обеспечения принтера только с
вашего согласия).
Для работы с веб-узлом myPrintMileage и агентом myPrintMileage
необходимо следующее:
zустановленная программа «Набор инструментов»;
zдоступ к интернету;
zподключенный принтер;
Вы можете посетить веб-узел myPrintMileage, щелкнув на вкладке
Информация в окне «Набора инструментов» кнопку myPrintMileage или
дважды щелкнув правой кнопкой значок myPrintMileage на панели задач
Windows (рядом с часами) и выбрав Просмотреть сведения об
использовании принтера.
число чернильных картриджей, которые вы можете использовать
за год).
zКакие чернила вы расходуете больше – черные или цветные.
zСреднее количество расходных материалов любого типа,
расходуемых в месяц.
zЧисло напечатанныхстраниц и приблизительноечислостраниц,
которые вы сможете напечатать оставшимися чернилами.
Web-сайт myPrintMileage также предоставляет:
zСсылки на утилиты и программное обеспечение сторонних компаний.
zИнформацию о самых последних цифровых инструментах печати,
таких как Bluetooth и печать через инфракрасный порт.
zРекомендации по выполнению печати.
Страницы веб-узла myPrintMileage создаются динамически. Не создавайте для
этой страницы закладок. Вместо этого откройте «Набор инструментов» и на
вкладке Информация щелкните кнопку myPrintMileage.
Вы можете включить или выключить функцию myPrintMileage в любое
время. Для этого щелкните правой кнопкой значок Агента myPrintMileage
на панели задач Windows, а затем щелкните Включить или Выключить.
RUWW5-3
Вкладка Обслуживание принтера
Вкладка Обслуживаниепринтера обеспечивает доступ к утилитам,
которые помогают обслуживать и тестировать принтер. Вы можете чистить
и выравнивать печатающие картриджи, а также выполнять калибровку
цвета печатных документов. Вы можете распечатать демонстрационную
или диагностическую страницу, проверить связь принтера и выполнить
конфигурацию беспроводного соединения.
Щелкните на этой
кнопке...
Выравнивание
картриджей
Очистка картриджейВыполнить чистку картриджей.
Выполнить калибровку
цвета
Распечатать
демонстрационную
страницу
Проверить связь
принтера
Задать настройки
Bluetooth
Конфигурация настроек
печати
Чтобы...
Выровнять левый и правый картриджи.
Создать нужный баланс цветовых оттенков
на распечатываемых страницах.
Отправить демонстрационную страницу на
принтер для проверки правильности
подключения принтера к компьютеру и
корректной работы программного
обеспечения принтера.
Проверить соединение кабеля принтера с
точки зрения возможности осуществления
двунаправленной связи.
Задание настроек Bluetooth принтера.
Bluetooth – это стандарт беспроводного
протокола, который поддерживает связь
беспроводных устройств с принтером.
Настройка качества печати, размера и типа
печатного носителя, а также выполнение
заданий печати с карманных компьютеров или
с CF-карт с использованием DPOF-файлов.
5-4RUWW
Обслуживание
6
принтера
В данной главе описываются основные процедуры обслуживания.
Информацию о состоянии принтера и картриджей можно получить с
помощью программы Набор инструментов, если она была установлена.
Операции по обслуживанию принтера также могут выполняться с
помощью Набора инструментов.
Чистка принтера
Перед чисткой принтера не забудьте выключить принтер и отсоединить
кабель питания. Если используется дополнительно поставляемый
аккумулятор для принтера, перед чисткой выключите принтер и
вытащите аккумулятор.
Принтер не требует планового обслуживания, за исключением замены
модуля отработанных чернил (см. Сменный модуль отработанных чернил). Однако следует содержать принтер в чистоте, недопуская
скапливания в нем пыли и грязи. Такая чистка позволяет поддерживать
принтер в рабочем состоянии и упрощает обнаружение неисправностей.
При чистке принтера следуйте следующим рекомендациям:
zВыполняйте чисткувнешнихповерхностейпринтера с помощью
Для чистки принтера используйте только воду или водный раствор мягкого
моющего средства. Использование других чистящих средств или спирта
может привести к повреждению принтера.
zДля чистки внутри передней крышки доступа используйте только
сухую ткань без ворса.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к роликам. Попадание кожных жиров
на ролики может привести к их загрязнению и ухудшению качества печати.
RUWW6-1
Чистка картриджей
Если распечатываемые символы имеют незаконченный вид, или если в
распечатке отсутствуют точки или линии, вам, возможно, следует
почистить печатающие картриджи. Это свидетельствует о засорении
сопел распыления чернил, что является результатом длительного
воздействия воздуха.
Перед чисткой картриджей убедитесь, что они не пусты и в них достаточно
чернил. Низкий уровень чернил в картридже также может приводить к
неполной распечатке символов, пропуску линий или точек на распечатке.
Проверьте индикаторы картриджей и убедитесь, что они не светятся
(см. Справочнаяинформацияпоиндикаторам). Вы также можете
проверить состояние картриджей из вкладки Состояниепринтера
программы Набор Инструментов. Замените все пустые картриджи или
картриджи с низким уровнем чернил. Для инструкций см. Замена
печатающих картриджей.
Чернила в картриджах были тщательно подобраны для обеспечения
наилучшего качества печати и совместимости с вашим принтером.
Компания HP не несет ответственности за повреждение принтера,
возникшее в результате изменения или заправки картриджей.
Имеется три уровня чистки:
zОчистка уровня 1 - самаябыстрая и используетнаименьшее
количество чернил.
zЧистка уровня 2 должнавыполнятьсятолько в томслучае, если
чистка уровня 1 оказалась недостаточной.
zЧистка уровня 3 является наиболее тщательной, требует
наибольшего расхода чернил и занимает больше времени. Чистка
уровня 3 должна выполняться только в том случае, если чистка
уровня 2 оказалась недостаточной.
После каждой чистки выводится тестовая страница, чтобы вы могли
проверить качество печати. Программа Набор инструментов выводит,
если это необходимо, напоминание о выполнении следующего уровня
чистки.
Не чистите картриджи без необходимости, так как их чистка расходует
чернила и сокращает срок службы картриджей.
6-2RUWW
Чисткакартриджей
Если у вас установлен драйвер принтера или Набор инструментов,
вы можете выполнить чистку картриджей из вкладки Обслуживание в
драйвере или из вкладки Обслуживание принтера в Наборе инструментов.
Вы также можете выполнить чистку при помощи кнопок принтера.
Описываемая ниже процедура покажет вам как это делается.
Процедура чистки картриджей посредством кнопок принтера не
распечатывает тестовую страницу.
Длявыполнениячисткиуровня 1
1Нажмитеидержитенажатойкнопку Питания.
2Удерживаянажатой
3Отпустите
кнопку Питания. Принтер начнет процесс чистки картриджа.
кнопку Питания, дважды нажмите кнопку Oтмены.
Длявыполнениячисткиуровня 2
1Нажмитеидержитенажатойкнопку Питания.
2Удерживаянажатой
затем один раз нажмите
3Отпустите
кнопку Питания. Принтер начнет процесс чистки картриджа.
кнопку Питания, дважды нажмите кнопку Отмены и
кнопку Продолжения.
Длявыполнениячисткиуровня 3
1Нажмитеидержитенажатойкнопку Питания.
2Удерживаянажатой
затем дважды нажмите
3Отпустите
кнопку Питания. Принтер начнет процесс чистки картриджа.
кнопку Питания, дважды нажмите кнопку Отмены и
кнопку Продолжения.
Выравнивание картриджей
При любой замене картриджа необходимо выполнять выравнивание
картриджей для обеспечения наилучшего качества печати. Если ваш
печатный документ имеет зернистость, точки, неровные края или чернила
затекают на другой цвет страницы, вам необходимо повторить
выравнивание картриджей из Набора инструментов драйвера принтера.
Если вы используете карманный компьютер, соединитесь с операционной
системой Windows или Macintosh и выполните выравнивание картриджей
в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
Вам необходимо будет указать используемую вами комбинацию
картриджей.
6Укажите комбинацию используемых вами картриджей.
Будет выполнена распечатка страницы выравнивания.
7Следуйте инструкциям на экране для выбора на странице
выравнивания образцов с наилучшим выравниванием.
8После завершения процедуры выравнивания щелкните OK для
закрытия диалогового окна Выравниваниекартриджей.
Если у вас установлен Набор инструментов, вы можете выполнить
выравнивание картриджей из вкладки Обслуживание принтера в Наборе
инструментов.
Выравниваниев Macintosh
(только USB-порт)
1Откройтеутилиту HP Inkjet Utility ищелкнитекнопку Calibrate Device
(Калибровка устройства).
Вам необходимо будет указать используемую вами комбинацию
картриджей.
2Укажите комбинацию используемых вами картриджей.
Будет выполнена распечатка страницы выравнивания.
3Следуйте инструкциям на экране для выбора на странице для
выравнивания образцов с наилучшим выравниванием.
6-4RUWW
Выравниваниев DOS
57
58
56
57
1Запуститефайл c:\hp450\align.bat.
2Следуйтеинструкциямнаэкранедляпечатистраницыдля
выравнивания и выбора на распечатанной страницы образца с
наилучшим выравниванием.
Замена печатающих картриджей
При замене картриджа следуйте следующим инструкциям:
1Вытащите новый картридж из упаковки, потяните за цветной язычок и
снимите защитную пленку с картриджа.
Во избежание закупорки сопел, сбоев подачи чернил и нарушения
электрических соединений, не прикасайтесь к соплам картриджа или к его
медным контактам, а также не удаляйте медные полоски картриджа.
процесса инициализации картриджа и ее возврата в начальное
положение на правой стороне принтера.
Не открывайте переднюю крышку до завершения процесса
инициализации картриджа.
После замены картриджа необходимо выполнить выравнивание
картриджей. См. Выравнивание картриджей.
6-6RUWW
Режимпечатисоднимкартриджем
Если в одном из картриджей закончились чернила, то до того, как вы
сможете заменить пустой картридж, можно продолжать печатать,
используя только один картридж.
Печать с одним картриджем, возможно, будет медленнее, и цвета будут
отличаться от тех, которые получаются при печати с обоими картриджами.
Рекомендуется устанавливать оба картриджа.
zЕсли у васнет в наличиизапасногокартриджа с чернымичернилами,
вы можете снять картридж с черными чернилами и печатать,
используя только трехцветный картридж.
zЕсли у васнет в наличиизапасноготрехцветногокартриджа, вы
можете снять трехцветный картридж и печатать, используя только
черный картридж или фотокартридж. При печати будут получаться
полутоновые изображения.
zЕсли у васнет в наличиизапасногофотокартриджа, выможетеснять
фотокартридж и печатать, используя только трехцветный картридж.
Калибровка цвета
Выполняйте калибровку цвета только тогда, когда трехцветный (HP № 57)
и фотокартридж (HP № 58) установлены вместе. Фотокартридж
приобретается как дополнительная принадлежность. См. Расходные
материалы и дополнительные принадлежности HP.
Если вы используете карманный компьютер, соединитесь с операционной
системой Windows или Macintosh и выполните калибровку цвета в
соответствии с приведенными ниже инструкциями.
Калибровка цвета позволяет создать нужный баланс цветовых оттенков
на распечатываемых страницах. Она необходима только если:
zцвета припечатиимеютвидимыйсдвиг в сторонужелтого,
бирюзового или пурпурного.
zНа серых тенях имеются цветные пятна.
Низкий уровень чернил в картриджах также может приводить к
неправильному воспроизведению цветов.
RUWW6-7
Для Windows
Вы можете выполнить калибровку цвета из Набора инструментов или из
драйвера принтера.
1Загрузите обычную бумагу в лоток подачи. Для процесса калибровки
1Откройтеутилиту HP Inkjet Utility ищелкнитекнопку Calibrate Color
(Калибровка цвета).
2Следуйтеинструкциямнаэкране.
6-8RUWW
Сменныймодульотработанныхчернил
Модуль отработанных чернил используется для сбора отработанных
чернил черного картриджа. Когда он окажется почти заполненным,
индикатор принтера предупредит вас о необходимости его замены. См.
Справочная информация по индикаторам.
Когда модуль отработанных чернил будет заполнен, принтер прекратит
печать. Если у вас есть запасной модуль отработанных чернил,
немедленно замените его, соблюдая инструкции прилагаемые к модулю.
В противном случае, зайдите на web-сайт по адресу
www.hp.com/support/dj450
обязательства для заказа замены. Тем временем, выньте черный
картридж для продолжения печати. Принтер может печатать только с
использованием трехцветного картриджа, однако это повлияет на
цветопередачу и скорость печати. См. Режим печати с одним
картриджем.
Если вы допустите полное заполнение модуля отработанных чернил,
то это может привести к утечке черных чернил.
Если вы установили Набор инструментов, то возможен выбор опции
вывода на экран компьютера сообщений об ошибках при работе принтера
См. Установка драйвера принтера (Windows и Macintosh).
илисм. Поддержкаигарантийные
RUWW6-9
Устранение
7
неисправностей
В данной главе приводятся рекомендации по устранению часто
встречающихся неисправностей, таких как застревание бумаги и плохое
качество печати. Если в работе вашего принтера наблюдаются сбои,
а данные рекомендации не помогают устранить их, попробуйте
распечатать диагностическую страницу, а затем обратитесь в Отдел
поддержки клиентов (см. Печатьдиагностическойстраницыи
страницы конфигурации и Поддержка и гарантийные обязательства).
Общие рекомендации по устранению
неисправностей
В случае возникновения проблем при работе принтера, сначала
воспользуйтесь следующими советами по устранению неисправностей,
которые могут помочь выполнить диагностику и устранить эти проблемы:
zВыполните быструю проверку.
zЧтобы выявить причины неудовлетворительной работы принтера,
напечатайте диагностическую страницу и страницу конфигурации.
Быстрая проверка
Следующие действия могут быть полезны для выявления и устранения
некачественной работы принтера.
Действие 1. Проверьте питание
Убедитесь, что шнур питания и сетевой адаптер надежно подсоединены к
принтеру и к работающей розетке и что принтер включен.
Если вы пользуетесь аккумулятором, проверьте цвет свечения
я и убедитесь, что аккумулятор не разряжен.
питани
zСвечение зеленого цвета при уровне зарядки 41-100%
zСвечение желтого цвета при уровне зарядки 10-40%
zСвечение красного цвета при уровне зарядки менее 10%
Дляполучениядополнительнойинформациисм. Зарядка и
использование аккумулятора.
7-1RUWW
индикатора
Действие 2. Проверьте переднюю крышку.
Убедитесь, что передняя крышка закрыта.
Действие 3. Проверьте подсоединение принтера
Параллельный или USB-порт
Убедитесь, что принтер подсоединен непосредственно к параллельному
или к USB-порту. Не допускается совместное использование этого порта с
другими устройствами, например, дисководом Zip. Убедитесь, что кабель
соединения компьютера и принтера плотно вставлен в свои разъемы.
ИК- порт
Убедитесь, что в главном (хост) устройстве установлено необходимое
программное обеспечение, например, BtPrint-hp для пользователей
карманных компьютеров с Palm OS. Если это не помогло устранить
проблему, обратитесь к документации вашего карманного компьютера или
ноутбука.
Рекомендации по инфракрасным соединениям
zРасположите вашеустройство с инфракрасным портомтак, чтобыего
инфракрасное окно находилось на расстоянии 1 метра (3 фута) от
принтера и под углом не более 30 градусов от инфракрасного окна
принтера. При приеме данных через ИК-порт индикатор инфракрасной
связи принтера светится зеленым цветом.
zЕсли устройство, передающее данные через ИК- порт, оказалось
перемещенным из зоны действия инфракрасного датчика принтера в
процессе выполнения печати, то принтер прекратит печать и будет
ожидать поступления дополнительных данных. Если вы быстро
совместите порты устройств, задание на печать должно успешно
продолжиться.
zПри передачи данных на принтер следите за тем, чтобы ИК-порт
устройства оставался совмещенным с инфракрасным датчиком
принтера. Устройство, с которого происходила передача данных,
может быть убрано после того, как погаснет индикатор
инфракрасной связи принтера.
RUWW7-2
Bluetooth
Убедитесь, что в главном (хост) устройстве установлено необходимое
программное обеспечение, например, BtPrint-hp для пользователей
карманных компьютеров с Palm OS. Убедитесь, что настройки Bluetooth
выполнены правильно. Для этого вам необходимо подключить принтер к
компьютеру через параллельный или USB-кабель. Откройте Набор
инструментов, щелкните вкладку Обслуживаниепринтера и затем
щелкните кнопку Задатьнастройки Bluetooth. Убедитесь, что настройки
Bluetooth выполнены правильно. См. также Печатьчерез Bluetooth-порт
и Проблемыбеспроводнойпечати.
Рекомендации по соединениям Bluetooth
Дополнительную информацию по использованию Bluetooth
см. в руководстве по печати через Bluetooth по адресу
http://www.hp.com/support/dj450
.
CompactFlash™
Еслииндикаторпродолжениянемигаетпосле установкикарты
CompactFlash™ (CF), то это означает, что на CF-карте нет DPOF-файла.
Для печати с CF-карты необходимо в DPOF-файле указать параметры
печати, чтобы принтер мог напечатать изображения, определенные в DPOFфайле. См. Печать фотографий цифровой камеры.
Действие 4. Проверьте, какой принтер выбран
Убедитесь, что ваш принтер выбран в качестве текущего принтера или
принтера по умолчанию. Если вы работаете в операционной системе
Windows, убедитесь, что опция Приостановитьпечать не была выбрана.
Если вы работаете в операционной системе Macintosh, убедитесь, чтобы не
была выбрана опция Stop Print Queue (Остановитьочередьнапечать).
Действие 5. Проверьте настройки печати
Убедитесь в правильности настроек печати (тип бумаги, размер бумаги,
поля и цвет), заданных в драйвере принтера.
В Windows настройки печати доступны в прикладной программе при
выборе Файл >Печать > Свойства. В Macintosh они обычно доступны при
выборе в прикладной программе Файл > Параметры страницы.
Действие 6. Проверьте печатный носитель
Убедитесь, что носитель правильно загружен в лоток подачи или в паз для
открыток печатной стороной вверх, и что в принтере нет застрявшей бумаги.
Для получения информации о загрузке печатных носителей, см. Выбор печатногоносителя. Для получения информации об устранении и
предотвращении заедания носителя обратитесь к разделу Устра н ение
проблемсподачейпечатного носителя.
7-3RUWW
Действие 7. Проверьтесостояниеиндикаторов
Если какие-либо индикаторы светятся или мигают, обратитесь к разделу
Справочнаяинформацияпоиндикаторам, где приводится список
комбинаций свечения индикаторов, разъяснение этих комбинаций и
указания по устранению проблемы.
Действие 8. Проверьте печатающие картриджи
Убедитесь, что картриджи установлены правильно, а защитная лента,
закрывающая сопла, удалена. Убедитесь, что картриджи заправлены
чернилами.
Если один из картриджей пуст, вы можете продолжить печать только с
одним картриджем. См. Режим печати с одним картриджем.
Для получения информации по обслуживанию печатающих картриджей см.
Обслуживание принтера.
Получение информации о принтере
Если вам необходимо позвонить в Центр обслуживания пользователей
для получения информации о принтере, вам следует распечатать
страницу диагностики и страницу конфигурации. Эта информация
поможет нашему Центру обслуживания клиентов оказать вам помощь в
устранении неисправностей принтера. Вы также можете получить
информацию о принтере в Наборе инструментов, щелкнув во вкладке
ИнформацияОборудованиепринтера. Здесь вы получите информацию
о принтере, аккумуляторе, портах подключения и используемых типах
печатных носителей.
Печать диагностической страницы и страницы
конфигурации
Диагностическая страница содержит подробную информацию о принтере,
включая номер версии аппаратно-программного обеспечения, серийный
номер, идентификационный номер обслуживания и информацию о картридже.
Страница конфигурации содержит информацию о текущих параметрах
страницы, о параметрах печатного носителя принтера и состоянии
соединения Bluetooth.
Во время печати диагностической страницы или страницы конфигурации
нельзя выполнять обработку других заданий печати.
Печать диагностической страницы:
zУдерживая в нажатомположениикнопку Питания, 4 разанажмите
кнопку Продолжения.
Печать страницы конфигурации:
zУдерживая в нажатомположениикнопку Питания, 4 разанажмите
кнопку Отмены.
RUWW7-4
Печать демонстрационной страницы
Для проверки работы вашего принтера распечатайте демонстрационную
страницу:
zУдерживая в нажатомположениикнопку Питания, одинразнажмите
кнопку Продолжения.
Однако, если вы хотите проверить правильность подключения
принтера к компьютеру или корректность работы программного
обеспечения, вам необходимо распечатать тестовую страницу из
вкладки Общие диалогового окна Свойства (Windows) или из панели
программы HP Inkjet Utility (Macintosh).
Если тестовая страница не печатается, см. Принтер не отвечает (ничего
не печатается).
Устранение неполадок при работе принтера
В следующих разделах приводятся решения по устранению наиболее
часто встречающихся проблем принтера.
Принтер не отвечает (ничего не печатается)
Проверьте питание
zНажмите и в течение нескольких секунддержитенажатойкнопку
я. После кратковременного запуска принтера вы должны
Питани
увидеть постоянное зеленое свечение индикатора, расположенного
рядом с кнопкой.
zЕсли принтерневключается, убедитесь, чтошнурпитания и сетевой
адаптер надежно подсоединены к принтеру и что сетевой шнур
принтера вставлен в розетку.
zПопробуйте выключить и сновавключитьпринтер. Еслиэтоне
помогло, выключите принтер, отсоедините сетевой адаптер от
принтера, подождите несколько секунд и снова включите питание.
zЕсли принтер не включается, возможно, поврежден шнур питания.
Отсоедините принтер и обратитесь в Службу технической поддержки
клиентов HP. Для получения информации о связи с HP см.
Поддержка и гарантийные обязательства.
zЕсли вы пользуетесь аккумулятором, проверьте цвет свечения
• Свечениезеленогоцвета при уровне зарядки 41-100%
• Свечениежелтого цвета при уровне зарядки 10-40%
• Свечениекрасногоцвета при уровне зарядки менее 10%
7-5RUWW
Дляполучениядополнительнойинформациисм. Зарядка и
использование аккумулятора.
При попытке выполнить печать при выключенном принтере, на экране
вашего компьютера должно появиться предупреждающее сообщение
Если принтер был выключен, а вы не увидели предупреждающего
сообщения при отправке задания на печать, возможно, имеет место
неправильная настройка принтера. Чтобы исправить эту ситуацию,
переустановите программное обеспечение, поставляемое с принтером.
Проверьте переднюю крышку.
Убедитесь, что передняя крышка закрыта.
Проверьте настройку принтера
zУбедитесь, чтовыбранправильныйпорт и чтопринтерподключен
непосредственно к компьютеру.
zУбедитесь, чтопараллельныйили USB-кабельплотноподсоединен к
принтеру и к компьютеру. Убедитесь, что подключен только один
кабель. Одновременно можно к принтеру подключать только один
интерфейсный кабель (параллельный или USB). Если к принтеру
подключено два кабеля, выключите принтер и отключите кабель,
которым вы не пользуетесь.
zВ Windows убедитесь, чтонебылавыбранаопция Приостановить
печать. Щелкните Пуск > Настройка > Принтеры. В папке Принтеры
щелкните значок принтера правой кнопкой мыши. Если установлен
флажок Приостановитьпечать, щелкните его для сброса.
Для Macintosh убедитесь, что не была выбрана опция Stop Print Queue (Остановить очередьнапечать) в меню Printing (Печать)
рабочего стола Mac.
zУбедитесь, что ваш принтер выбран в качестве текущего принтера или
принтера по умолчанию. Принтер по умолчанию – это принтер, который
использовался при выборе команды Печать без предварительного
указания принтера, который вы хотите использовать для данной
программы. Принтером по умолчанию должен быть наиболее часто
используемый принтер.
Для Windows: в случае затруднений при выборе принтера щелкните
Пуск > Настройка > Принтеры. В папкеПринтерыщелкнитеправой
кнопкой мыши значок принтера и во всплывающем меню щелкните
По умолчанию.
Для Macintosh см. Печать с компьютера Macintosh.
zДля Windows 2000 и Windows XP убедитесь, что не была выбрана
опцияUse Printer Offline (Автономная печать). ЩелкнитеПуск >
Настройка > Принтеры. В папке Принтеры щелкните правой кнопкой
мыши значок принтера и затем во всплывающем меню убедитесь, что
опция Use Printer Offline (Автономнаяпечать не была выбрана.
RUWW7-6
z
При работе в Windows, убедитесь, чтобы в диалоговом окне Печать не
была выбрана опция Печатьвфайл.
zДля Windows вдиалоговомокнеСвойства на вкладкеДополнительно
попробуйте выбрать опцию Печать на принтер.
Проверьте печатный носитель
Убедитесь, что печатный носитель правильно загружен в лоток подачи
и что не имеет места заедание носителя в принтере.
Проверьте печатающие картриджи
Убедитесь, что с картриджей была удалена защитная пленка.
Убедитесь, что картриджи правильно установлены. Правильно
закройте переднюю крышку.
Попробуйте распечатать демонстрационную страницу
Удерживая в нажатом положении кнопку Питания, один раз нажмите
кнопку Продолжения.
Проверьте наличие свободного места на жестком диске
компьютера
Если вы печатаете в режиме высокого разрешения, убедитесь, что на
жестком диске имеется не менее 50 Мб свободного места.
Проверьте устройство беспроводной связи
См. Проблемы беспроводнойпечати.
Печать при этом выполняется медленнее
Проверьте конфигурацию системы
Убедитесь, что ваш компьютер отвечает минимальным системным
требованиям принтера. Для получения информации о требованиях к
системе см. Техническиххарактеристикахпринтера.
Проверьте наличие свободного места на жестком
диске компьютера
Если вы печатаете файлы с большим количеством графики, убедитесь,
что на жестком диске имеется не менее 50 Мб свободного места.
Проверьте настройку вашего порта (только Windows 98)
В конфигурации настройки порта вашей системы, возможно, не
установлен порт ECP (enhanced capability port). Обратитесь к
документации компьютера для получения информации об изменении
настроек порта или обратитесь к изготовителю компьютера.
Проверьте состояние картриджей
Если вы печатаете с одним картриджем, скорость печати будет
меньше обычной. См. Режим печати с одним картриджем.
7-7RUWW
Проверьтеналичиесвободныхресурсовсистемы
Если доступно менее 80% ресурсов компьютера, печать выполняется
значительно медленнее. Для освобождения ресурсов компьютера
закройте неиспользуемые прикладные программы и заново отправьте
задание на печать. При необходимости, перезапустите систему и
затем заново отправьте задание на печать.
Будьте терпеливы
Сложные документы, содержащие большое количество шрифтов,
графики и/или цветных фотографий, печатаются медленнее. Печать в
режиме с качеством печати Высокое выполняется медленнее, чем в
режиме Обычное или Fast (Быстраяпечать) ( Draft (Черновик) для
Macintosh). В процессе обработки информации происходит мигание
индикатора питания принтера.
Печать через Bluetooth-порт или ИК- порт выполняется дольше, чем
печать через кабельное соединение.
Неожиданное выключение принтера
Проверьте питание
Если вы пользуетесь питаниемот сети, убедитесь, что шнур питания и
сетевой адаптер надежно подсоединены к принтеру и к работающей
розетке и что принтер включен. Индикатор питания должен светиться
зеленым цветом. Попробуйте выключить и снова включить принтер.
Если это не помогло, выключите принтер, отсоедините сетевой адаптер
от принтера, подождите несколько секунд и снова включите питание.
Если вы используете питание от аккумулятора, убедитесь в его
правильной установке. Проверьте индикатор питания, чтобы убедиться
в достаточном уровне зарядки аккумулятора. Если индикатор питания
светится желтым или красным цветом, подключите принтер к сети для
зарядки аккумулятора.
RUWW7-8
Устранение неполадок при работе принтера
В данном разделе предлагаются решения для проблем печати, возникающих
наиболее часто.
Если ни одна из указанных ниже рекомендаций не помогла, то проблема
скорей всего вызвана невозможностью программного обеспечения
правильно интерпретировать настройки принтера. Обратитесь к сведениям
о последней версии (release notes) на компакт-диске Starter CD, где могут
быть описаны обнаруженные конфликты программного обеспечения.
В противном случае, обратитесь к документации по прикладной программе
или обратитесь к производителю программного обеспечения для получения
конкретной помощи в разрешении проблемы.
Печатается пустая страница
Проверьте, есть ли в картриджах чернила
Если при печати текста черного цвета выводится пустая страница,
это свидетельствует о том, что черный картридж пустой.
Для получения информации по замене картриджей, см. Замена
печатающих картриджей.
Проверьте правильность выбора принтера
При работе в Windows убедитесь, что ваш принтер выбран в качестве
текущего принтера или принтера по умолчанию. Щелкните Пуск >
Настройки > Принтеры для открытия папки Принтеры. В папке
Принтеры щелкните правой кнопкой мыши значок принтера и во
всплывающем меню щелкните Поумолчанию.
Для Macintosh см. Печатьскомпьютера Macintosh.
Проверьте параллельный порт или USB-порт
вашего компьютера
Если вы используете параллельный или USB-кабель, убедитесь,
что ваш принтер подключен непосредственно к порту. Не допускается
совместное использование этого порта с другими устройствами,
например, дисководом Zip.
7-9RUWW
Распечатываются бессмысленные символы
Проверьте соединение кабеля
Обычной причиной печати бессмысленного набора символов является
плохое подсоединение кабеля к принтеру и компьютеру. Убедитесь в
надежном подсоединении кабеля с обеих сторон и в том, что кабель
надежно закреплен.
Если кабели надежно закреплены, а проблема не решена, нажмите
кнопку Питания для выключения принтера и отсоедините параллельный
или USB-кабель от принтера. Снова включите принтер, не подсоединяя
кабель. Когда индикатор питания начнет светиться зеленым цветом,
подсоедините кабель параллельного или USB-порта.
Проверьте беспроводную связь
Если произошло нарушение беспроводной связи с последующим ее
восстановлением, то принтер будет распечатывать бессмысленный
набор символов. Повторите отправку задания на печать.
Проверьте файл документа
Возможно, файл документа поврежден. Если в данной прикладной
программе печать других документов выполняется корректно,
попробуйте распечатать резервную копию документа.
Проверьте выбранный набор символов
При работе в DOS используйте панель управления струйного
принтера (Deskjet Control Panel -DJCP) для задания набора
символов, соответствующего языку вашего документа.
Неправильное размещение текста
или графики
Проверьте настройки ориентации страницы
Возможно, выбрана неправильная ориентация распечатываемого
документа. Убедитесь, что размер печатного носителя и ориентация
страницы, выбранные в прикладной программе, совпадают с
настройками драйвера принтера.
Для получения информации по изменению параметров печати см.
Печатьсноутбуковинастольныхкомпьютеров (Windows).
RUWW7-10
Проверьте размер бумаги
zУбедитесь, чторазмербумаги, выбранный в драйверепринтера,
совпадает с размером бумаги, загруженной в принтер.
zРазмер распечатываемого вами документа, возможно, превышает
размер печатного носителя в лотке подачи, поэтому его содержание
оказывается обрезанным, так как оно не попадает в область печати.
Если распечатываемый документ нормально размещается на размере
печатного носителя, поддерживаемого принтером, тогда вам необходимо
загрузить правильный размер носителя. Убедитесь в правильном выборе
ориентации страницы.
В Windows, в качестве альтернативы, вы можете открыть драйвер
принтера и щелкнуть HP ZoomSmart во вкладке Настройка. Затем
выберите Масштабироватьполистувустройстве для
масштабирования документа с тем, чтобы он был должным образом
размещен на печатном носителе выбранного размера.
zДля носителей шириной 120 мм (4,72 дюйма) илименееиспользуйтепаз
для открыток. Убедитесь, что направляющая для бумаги в пазе плотно
прилегает к печатному носителю. Отрегулируйте направляющую бумаги в
пазе так, чтобы она плотно прилегала к левому краю печатного носителя.
zЕсли Наборинструментов (Windows) илиутилита HP Inkjet Utility
проверки настроек печатного носителя для непосредственной печати
на принтер. Такая проверка позволяет убедиться до печати, что
выбранный печатный носитель имеет правильный тип и размер. См.
Печать диагностической страницы и страницы конфигурации.
Проверьте настройки полей
Если текст или графика обрезаются по краям страницы, убедитесь,
что настройки полей документа не превышают область печати вашего
принтера.
Для получения информации о настройках полей см. Минимальные
Убедитесь, что печатный носитель выставлен перпендикулярно
направляющей выравнивания и что направляющая бумаги плотно
прилегает, но при этом не сжимает носитель. Загружайте в лоток
подачи не более 45 листов носителя или пачку толщиной 4,5 мм
(0,18 дюйма).
Для носителей шириной 120 мм (4,72 дюйма) или менее используйте паз
для открыток. Убедитесь, что направляющая для бумаги в пазе плотно
прилегает к печатному носителю. Отрегулируйте направляющую бумаги в
пазе так, чтобы она плотно прилегала к левому краю печатного носителя.
Для получения информации о загрузке печатных носителей см.
Выборпечатногоносителя.
7-11RUWW
Если ни одна из указанных выше рекомендаций не помогла, то проблема,
вероятнее всего, вызвана невозможностью программного обеспечения
правильно интерпретировать настройки принтера. Обратитесь к сведениям о
последней версии (release notes) на компакт-диске Starter CD, где могут быть
описаны обнаруженные конфликты программного обеспечения. В противном
случае, обратитесь к документации по прикладной программе или обратитесь
к производителю программного обеспечения для получения конкретной
помощи в разрешении проблемы.
Часть документа отсутствует на странице
или распечатывается неправильно
Проверьте настройки полей
Убедитесь, что настройки полей документа не превышают область
печати вашего принтера. Для информации о настройках полей, см.
Минимальные поля печати.
Проверьте настройки цветной печати
zДля Windows, возможно установлен флажок Печать в тонах серого.
Извашейприкладнойпрограммыоткройтедиалоговоеокно Свойства
принтера. Щелкнитевкладку Цвет иубедитесь, чтоопция Печать в
тонах серого небылавыбрана.
Для Macintosh настройте эти параметры в Color Panel (Панель цвета)
в диалоговом меню Print (Печать).
zЕсли выпечатаететолькосоднимкартриджем, см. Режим печатис
одним картриджем.
Убедитесь в наличии картриджа
Если картридж был вынут во время печати страницы, данные,
предназначенные для печати этим картриджем, будут утрачены и
будут отсутствовать на распечатке. Если вы вынимаете картридж,
убедитесь, что страница распечаталась полностью.
Проверьте размер бумаги
zУбедитесь, чторазмербумаги, выбранный в драйверепринтера,
совпадает с размером бумаги, загруженной в принтер.
zРазмер распечатываемого вами документа, возможно, превышает
размер печатного носителя в лотке подачи, поэтому его содержание
оказывается обрезанным, так как оно не попадает в область печати.
Если распечатываемый документ нормально размещается на размере
печатного носителя, поддерживаемого принтером, тогда вам необходимо
загрузить правильный размер носителя. Убедитесь в правильном выборе
ориентации страницы.
RUWW7-12
В Windows, в качестве альтернативы, вы можете открыть драйвер
принтера и щелкнуть HP ZoomSmart во вкладке Настройка.
Затем выберите Масштабироватьполистувустройстве для
масштабирования документа с тем, чтобы он был должным образом
размещен на печатном носителе выбранного размера.
zДля носителей шириной 120 мм (4,72 дюйма) илименееиспользуйтепаз
для открыток. Убедитесь, что направляющая для бумаги в пазе плотно
прилегает к печатному носителю. Отрегулируйте направляющую бумаги в
пазе так, чтобы она плотно прилегала к левому краю печатного носителя.
zЕсли Наборинструментов (Windows) илиутилита HP Inkjet Utility
проверки настроек печатного носителя для непосредственной печати
на принтер. Такая проверка позволяет убедиться до печати, что
выбранный печатный носитель имеет правильный тип и размер. См.
Печать диагностической страницы и страницы конфигурации.
Низкое качество печати
Проверьте печатающие картриджи
zЗамените всепустыекартриджииликартриджи с низкимуровнем
чернил, затем повторите печать.
zЕсли напечатанный документ выглядит зернистым, имеет точки,
неровные края или происходит затекание чернил одного цвета на
другой цвет, попробуйте выполнить выравнивание картриджей, как
описано в Выравниваниекартриджей.
zЕсли выпечатаететолькосоднимкартриджем, см. Режим печатис
одним картриджем.
zЕсли линиинараспечатки прерываются, одинизкартриджей, возможно,
неисправен или у него засорились сопла. Попробуйте почистить
картриджи. Для получения инструкций см. Чистка картриджей.
Проверьте качество бумаги
Возможно, бумага слишком влажная или слишком грубая. Убедитесь,
что используемый вами печатный носитель отвечает требованиям
HP, затем повторите печать. Рекомендуется использовать печатные
носители для струйных принтеров. Список печатных носителей,
рекомендуемых компанией HP, представлен в разделе Расходные
материалыидополнительныепринадлежности HP.
7-13RUWW
Размазывание чернил
Проверьте режим качества печати
zПри печатинасыщенныхдокументов, преждечемскладыватьих в
стопку, необходимо дать им больше времени, чтобы просохнуть. Это
особенно касается прозрачных пленок и фотобумаги. В драйвере
принтера выберите Оптимальный режим и аккуратно вытаскивайте
каждый отпечатанный лист для его просушивания.
zЦветные документы с богатымисмешаннымицветамимогут
использовать лишние чернила, что приводит к сморщиванию бумаги и
вызывает размазывание черчил. Попробуйте использовать режим
Обычноекачество или Режимбыстройпечати (Draft (Черновик)
для Macintosh) для уменьшения количества чернил, или используйте
бумагу HP высшего качества для печати на струйных принтерах,
предназначенную для печати документов с яркими цветами.
Проверьте тип печатного носителя
zНекоторые типы печатных носителей плохо впитывают чернила,
что приводит к более медленному высыханию и размазыванию
чернил. Некоторые толстые открытки также могут быть
подвержены размазыванию.
Для получения рекомендаций по выбору печатных носителей см.
Выбор печатного носителя.
zУбедитесь, что носитель загружен печатной стороной вверх.
zУбедитесь, что в драйвере принтера выбран правильный
печатный носитель.
Чернила не заполняют полностью текст или графику
Проверьте печатающие картриджи
zВозможно, картриджинеправильноустановлены в каретке.
Попробуйте вынуть и заново установить картриджи.
zВозможно, в картридже закончились чернила. Замените пустой
Режим Быстраяпечать (Draft (Черновик) в Macintosh) позволяет
печатать с большей скоростью. Данный параметр подходит для
распечатки черновиков. Для качественной печати цветных документов в
драйвере принтера выберите режим качества печати Обычное или
Высокое.
Проверьте настройки драйвера принтера
Приработев Windows попробуйтеотрегулировать Насыщенность,
Яркость и Цветовой тон извкладки Цвет драйверапринтера. Для
Macintosh настройте эти параметры в Color Panel (Панельцвета) в
диалоговом меню Print (Печать).
Проверьте настройки печати для данного носителя
При печати на прозрачных пленках или на других специальных
носителях в диалоговом окне Конфигурациянастроекпечати
выберите соответствующий тип носителя.
Проверьте печатающие картриджи
zУбедитесь, что все линии в напечатанномдокументе не имеют разрывов и
воспроизведены правильно. Если линии имеют разрывы - один из ваших
картриджей, возможно, пуст или неисправен. Проверьте уровень чернил,
затем попробуйте выполнить чистку картриджей. Если это не помогает,
замените такие картриджи новыми. Для получения инструкций см. Замена
печатающих картриджей.
zЕсли у васустановленытрехцветныйкартридж и фотокартридж,
попробуйте выполнить калибровку цвета. Для получения инструкций
см. Калибровкацвета.
Черно-белое воспроизведение цветных документов.
Проверьте настройки драйвера принтера
zПри работев Windows, возможно, установленфлажок Печать в тонах
серого. Извашейприкладнойпрограммыоткройтедиалоговоеокно
Свойства принтера. Щелкнитевкладку Цвет иубедитесь, чтоопция
Печать в тонах серого небылавыбрана.
Для Macintosh откройтедиалоговоеокно Print (Печать) ивпанели
Image (Изображение) проверьте, чтобы не была выбрана опция
Grayscale (В тонах серого).
zЕсли выпечатаететолько с чернымкартриджемилифотокартриджем,
документы будут напечатаны в тонах серого. См. Режим печати с
однимкартриджем.
7-15RUWW
Неправильное воспроизведение цветов
Проверьте настройки драйвера принтера
zДля Windows, возможно установлен флажок Печать в тонах серого.
Извашейприкладнойпрограммыоткройтедиалоговоеокно Свойства
принтера. Щелкнитенвкладку Цвет иубедитесь, чтоопция Печать в
тонах серого небылавыбрана.
Для Macintosh откройтедиалоговоеокно Print (Печать) ивпанели
Image (Изображение) проверьте, чтобы не была выбрана опция
Grayscale (В тонах серого).
zПри работев Windows попробуйтеотрегулировать Насыщенность,
Яркость и Цветовой тон извкладки Цвет драйверапринтера.
Для Macintosh настройтеэтипараметрывColor Panel (Панель
цвета) вдиалоговомменю Print (Печать).
Проверьте печатающие картриджи
zКогда цвета воспроизводятся совершенно неправильно, то это может
быть связано с тем, что израсходованы чернила одного или более
цветов. Проверьте индикаторы картриджей и убедитесь, что они не
светятся (см. Справочная информация по индикаторам). Вы также
можете проверить состояние картриджей из вкладки Состояниепринтера Набора Инструментов. Замените все пустые картриджиили
картриджи с низким уровнем чернил. Для получения инструкций см.
Замена печатающих картриджей.
zЕсли выпечатаететолькосоднимкартриджем, см. Режим печатис
одним картриджем.
zЕсли у вас установлен трехцветный картридж и фотокартриджи цвета
воспроизводятся не так, как ожидается, или имеются цветовые пятна
на серых тенях, попробуйте выполнить калибровку цвета. Для
получения инструкций см. Калибровкацвета.
zПри любом ухудшении качества печати попробуйте почистить
пленки и Фотобумага) и режимах качества печати (такихкак
Высокое) требуетсябольшееколичествачернил, чемвдругих
случаях. В драйвере принтера выберите другие параметры печати.
Также убедитесь, что в драйвере принтера вы выбрали правильный
тип печатного носителя. Выбор неправильного типа носителя
приводит к использованию неправильного количества чернил для
носителя.
zУбедитесь, что печать выполняется на печатной стороне носителя.
Проверьте печатающие картриджи
zУбедитесь в целостностикартриджей. Заполнениекартриджей и
использование несовместимых чернил могут привести к нарушению
сложной системы печати, к ухудшению качества печати и к поломке
принтера. HP не дает гарантии и не поддерживает повторно
заполненные картриджи.
Для получения информации по заказу принадлежностей HP см.
Расходные материалы и дополнительные принадлежности HP.
zПри замене картриджа необходимо выполнить процедуру
выравнивания. Процедура выравнивания может быть запущена из
драйвера принтера или из Набора инструментов. Для получения
инструкций см. Выравнивание картриджей.
Цвета не выровнены
Проверьте печатающие картриджи
zПри замене картриджа необходимо выполнить процедуру
выравнивания. Процедура выравнивания может быть запущена из
драйвера принтера или из Набора инструментов. Для получения
инструкций см. Выравнивание картриджей.
Проверьте размещение графики
zИспользуйте масштабирования или функцию предварительного
просмотра вашего программного обеспечения для проверки
присутствия просветов при размещении графики на странице.
7-17RUWW
Припечатисоднимпечатающимкартриджем
Если в одном из картриджей закончились чернила, то до того, как вы
сможете заменить пустой картридж, можно продолжать печатать,
используя только один картридж.
Печать с одним картриджем, возможно, будет медленнее, и цвета
будут отличаться от тех, которые получаются при печати с обоими
картриджами. Рекомендуется устанавливать оба картриджа. Для
получения дополнительной информации см. Режимпечатисодним
картриджем.
Проблемы беспроводной печати
Печать через ИК-порт не работает
Проверьте, нет ли препятствий
Удалите любые препятствия между принтером и устройством, с которого
вы отправляете задание на печать. Солнечный свет, тепло рядом
расположенного оборудования, или другие источники инфракрасного
излучения могут вызывать ошибки в передаче данных.
Переместите устройство ближе к принтеру
Убедитесь, что при отправке задания на печать устройство
располагается на расстоянии не более одного метра (три фута)
от принтера, и что датчики портов направлены друг на друга и
находятся практически на одной прямой.
Еще раз отправьте задание на печать
Возможно произошла потеря данных; попробуйте еще раз отправить
задание на печать.
Проверьте программное обеспечение
Убедитесь, что в главном (хост) устройстве установлено необходимое
программное обеспечение, например, BtPrint-hp для пользователей
карманных компьютеров с Palm OS. Если это не помогло устранить
проблему, обратитесь к документации вашего карманного компьютера
или ноутбука.
RUWW7-18
Печать через Bluetooth не работает
Проверьте настройки беспроводной связи
Из Набора инструментов щелкните вкладку Обслуживаниепринтера
и затем щелкните кнопку Задатьнастройки Bluetooth. Убедитесь,
что настройки Bluetooth выполнены правильно. Также см. Печать
через Bluetooth-порт.
Еще раз отправьте задание на печать
Возможно произошла потеря данных; попробуйте еще раз отправить
задание на печать.
Проверьте программное обеспечение
Убедитесь, что в главном (хост) устройстве установлено необходимое
программное обеспечение, например, BtPrint-hp для пользователей
карманных компьютеров с Palm OS. Если это не помогло устранить
проблему, обратитесь к документации вашего карманного компьютера
или ноутбука.
Дополнительную информацию по использованию Bluetooth
см. в руководстве по печати через Bluetooth по адресу
http://www.hp.com/support/dj450
.
Устранение проблем с подачей
печатного носителя
В данном разделе предлагаются решения для наиболее общих проблем
подачи печатных носителей.
Печатный носитель не захватывается из
лотка подачи
zУбедитесь, что вы полностью выдвинули удлинитель лотка подачи.
zУдалите носитель из лотка, растрясите его и заново загрузите.
zУбедитесь, что печатный носитель выставлен перпендикулярно
направляющей выравнивания и что направляющая бумаги плотно
прилегает, но при этом не сжимает носитель. Для печатных носителей,
использующих паз для открыток, убедитесь, что носитель совмещен с
правым краем паза. Отрегулируйте направляющую бумаги в пазе так,
чтобы она плотно прилегала к левому краю печатного носителя.
zПроверьте, чтобы используемый носитель не был смят, изогнут или
скручен. Разверните скрутившуюся бумагу, согнув ее в направлении,
противоположном скручиванию. Не оставляйте носитель в лотке
подачи на ночь. В противном случае, носитель может согнуться.
7-19RUWW
zНе загружайте в лотокподачибольше 45 листовобычнойбумагиили
пачки бумаги толщиной более 4,5 мм (0,18 дюйма). Объемы загрузки
других носителей указаны в разделе Техни ческиххарактеристиках
принтера.
Перекос бумаги
zУбедитесь, что вы полностью выдвинули удлинитель лотка подачи.
zВыньте носитель из лотка, сделайте его обдув и заново загрузите.
zУбедитесь, что печатный носитель выставлен перпендикулярно
направляющей выравнивания и что направляющая бумаги плотно
прилегает, но при этом не сжимает носитель. Для открыток, убедитесь,
что они совмещены с правым краем паза для открыток. Отрегулируйте
направляющую бумаги в пазе так, чтобы она плотно прилегала к
левому краю печатного носителя.
zПроверьте, чтобы используемый носитель не был смят, изогнут или
скручен. Разверните скрутившуюся бумагу, согнув ее в направлении,
противоположном скручиванию. Не оставляйте носитель в лотке
подачи на ночь. Он может скрутиться.
Затруднения при выходе бумаги
Уберите лишние печатные носители от места выхода принтера.
Если отпечатанные носители будут скапливаться рядом с выходным
пазом принтера, это может затруднить правильный выход носителей
из принтера.
Заедание печатного носителя
Если произошло заедание печатного носителя в принтере, то для его
удаления выполните следующие действия.
Не допускайте попадания рук в лоток подачи. Вместо рук воспользуйтесь
пинцетом, однако будьте осторожны, чтобы не поцарапать внутренние
компоненты принтера.
Принтер продолжит задание печати на следующей странице. Вам
потребуется повторно отправить на печать страницу, или страницы,
которые застряли в принтере.
7-21RUWW
Рекомендациипопредупреждениюзаеданиябумаги
zУбедитесь, что тракт прохождения бумаги ничем не заблокирован.
zНе загружайте слишком много носителя в лоток подачи или в паз для
открыток. В лоток подачи можно загрузить до 45 листов обычной
бумаги или другого печатного носителя, толщина стопки которого не
превышает 4,5 мм (0,18 дюйма).
zПравильно загружайтебумагу, убедитесь, чтоонаплотноприлегает к
направляющей совмещения и что направляющая бумаги плотно
прилегает, но не сжимает бумагу. Для открыток, убедитесь, что они
совмещены с правым краем паза для открыток. Отрегулируйте
направляющую бумаги в пазе так, чтобы она плотно прилегала к
левому краю печатного носителя.
zНе используйте скрученную или мятую бумагу.
zВсегда используйте бумагу, соответствующую типу, размеру и весу
носителей, указанных в Техническиххарактеристикахпринтера.
Список печатных носителей, рекомендуемых компанией HP,
представлен в разделе Расходныематериалыидополнительные
принадлежности HP.
zПри печати на обеих сторонах листа (двухсторонняя печать) всегда
аккуратно складывайте стопку бумаги.
Для устранения проблем, характерных для
компьютеров Macintosh
Для информацию по устранению неполадок, характерных для
компьютеров Macintosh, обратитесь к файлу MAC Readme на компактдиске Starter CD. Для открытия файла Readme запустите программу
инсталляции с компакт-диска и затем щелкните Readme.
RUWW7-22
Расходныематериалы
A
и дополнительные
принадлежности HP
В этой главе содержится информация о расходных материалах и
принадлежностях HP, а также информация по оформлению заказа.
Вы можете заказать расходные материалы и принадлежности HP на webсайте компании HP. Для получения дополнительной информации зайдите
на hpshopping.com (http://www.hpshopping.com
Дополнительные принадлежности
Карта Bluetooth для принтера HPC8249A
Ионно-литиевый аккумуляторC8222A
Транспортный контейнер для черного/фотокартриджаC8233A
Дорожная сумка для принтера и ноутбукаC8232A
Автомобильный адаптер питания 24 В
(для легковых и грузовых автомобилей; только для Европы)
Адаптер питания 12 В для автомобилей/самолетов
(не для грузовых автомобилей)
Кабель для параллельного порта (1 м)C8231A
USB-кабель (2 м)C6518A
).
F2297A
F1455A
A-1RUWW
Расходные материалы
Печатающие картриджи
Черный картридж HP № 56 (19 мл)C6656A
Трехцветный картридж HP № 57 (17 мл)C6657A
Фотокартридж HP № 58 (17 мл)C6658A
Черный картридж HP № 27 (10 мл)C8727A
Трехцветный картридж HP № 28 (8 мл)C8728A
Многоцелевая бумага HP
500 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)M1120
Бумага для печати HP
500 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)P1122
500 листовA4 (210 x 297 мм)CHP210
Офисная бумага HP
500 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C8511
500 листовA4 (210 x 297 мм)CHP111
Офисная бумага HP из вторсырья
500 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)E1120
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
250 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)B250
250 листовA4 (210 x 297 мм)C5977B
RUWWA-2
Бумага HP высшего качества для
струйной печати
200 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)51634Y
200 листовA4 (210 x 297 мм)51634Z (дляАзии)
Плотная бумага HP высшего качества для
струйной печати
100 листовA4 (210 x 297 мм)C1853A
Фотобумага HP высшего качества
20 листов, глянцеваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C6831A
20 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)C6832A
(для Европы)
20 листов, глянцевая4 x 6 дюймовC6944A
20 листов, глянцевая10 x 15 cмC6945A
(для Европы)
50 листов, глянцеваяLetter (8,5 х 11 дюймов)Q1785A
50 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)Q1786A
(для Европы)
60 листов, глянцевая4 x 6 дюймовC7024A
60 листов, глянцевая10 x 15 cмC7025A
(для Европы)
20 листов, матоваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C6950A
20 листов, матоваяA4 (210 x 297 мм)C6951A
(для Европы)
A-3RUWW
Фотобумага HP повышенногокачества
50 листов, глянцеваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C6979A
50 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)C7040A
15 листов, глянцеваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C6039A
15 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)C6040A
(для Европы)
Фотобумага HP
20 листов, глянцеваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C1846A
20 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)C1847A
(для Европы)
C6765A
(для Азии)
20 листов, глянцевая4 x 6 дюймовC7890A
20 листов, глянцевая10 x 15 смC7891A
(для Европы)
60 листов, глянцевая4 x 6 дюймовC7893A
60 листов, глянцевая10 x 15 смC7894A
(для Европы)
50 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)C7897A
(для Европы)
Повседневная фотобумага HP
25 листов, полуглянцевая Letter (8,5 х 11 дюймов)C6983A
25 листов, полуглянцеваяA4 (210 x 297 мм)C6984A
(для Европы)
C7006A
(для Азии)
100 листов, матоваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C7007A
RUWWA-4
Глянцевая фотобумага HP повышенного
качества
10 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C3833A
10 листовA4 (210 x 297 мм)C3831A
50 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C3836A
50 листовA4 (210 x 297 мм)C3837A
Профессиональная бумага HP для брошюр
и рекламных листовок
50 листов, глянцеваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C6817A
50 листов, глянцеваяA4 (210 x 297 мм)C6818A
100 листов, сложенная втрое,
глянцевая
50 листов, матоваяLetter (8,5 х 11 дюймов)C6955A
Letter (8,5 х 11 дюймов)C7020A
Прозрачная пленка HP высшего качества
20 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C7030A
20 листовA4 (210 x 297 мм)C7031A
50 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C7028A
50 листовA4 (210 x 297 мм)C7029A
Прозрачная пленка HP повышенного
качества для струйной печати
20 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C3828A
20 листовA4 (210 x 297 мм)C3832A
50 листовLetter (8,5 х 11 дюймов)C3834A
50 листовA4 (210 x 297 мм)C3835A
A-5RUWW
Бумага HP дляпоздравительныхоткрыток
10 листов, глянцевая, белая
сложенная пополам
(с 10 конвертами)
10 листов, глянцевая, белаясложеннаяпополам
(с 10 конвертами)
20 листов, матовая, белаясложеннаяпополам
(с 20 конвертами)
20 листов, матовая, белаясложеннаявчетверо
(с 20 конвертами)
20 листов, матовая, белаясложеннаявчетверо
(с 20 конвертами)
Letter (8,5 х 11 дюймов)C6044A
A4 (210 x 297 мм)C6045A
Letter (8,5 х 11 дюймов)C7018A
Letter (8,5 х 11 дюймов)C1812A
A4 (210 x 297 мм)C6042A
RUWWA-6
Технических
B
характеристиках
принтера
В данной главе дается информация о поддерживаемых типах и размерах
печатных носителей, а также приводятся технические характеристики
принтера.
Способ печати Струйная термопечать на обычной бумаге с нанесением чернил по
технологии
Скорость
печати*:
(Letter)
Разрешение
черно-белой
печати
Разрешение
цветной печати
Языки
принтера
Программная
совместимость
Шрифты13 встроенных шрифтов для книжной ориентации. Основные шрифты: CG
**Цветнаяпечатьсразрешениемдо 4800 x 1200 оптимизированных dpi нафотобумаге hp
premium с входным разрешением 1200 x 1200 dpi; требуетбольшого объема свободного
пространства на диске и занимает больше времени.
Черный текст9 стр/мин5 стр/мин1,6 стр/мин
Сочетание текста и
цветной графики
Цветная фотография
на всю страницу
Цветное фото 4 x 6
дюйма (10 x 15 см)
*Ориентировочные данные при питании только от сети. Точное значение
скорости зависит от конфигурации системы, программного обеспечения и
сложности документа.
Вплоть до 1200 х 1200 dpi при передаче черного текста на бумаге для
струйных принтеров.
Windows 4800 x 1200 оптимизированных dpi**
Macintosh: Фотографиявысокогоразрешения
Принтер HP Deskjet 450: HP PCL3 усовершенствованный
Microsoft Windows
приложения MS-DOS
Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter
Gothic, Letter Gothic Italic. Международные шрифты: арабский, прибалтийский, кириллица, греческий, иврит
“drop-on-demand”
Быстрая
печать
8 стр/мин3 стр/мин1 стр/мин
0,5 стр/мин0,3 стр/мин0,14 стр/мин**
1,1 стр/мин0,7 стр/мин0,4 стр/мин**
®
98, Me, NT 4.0, 2000, XP; Macintosh System 8.6 и выше;
ОбычнаяВысокая
B-1RUWW
ФункцииПО
Smart
Тип и размер
носителей
Загрузка
носителей
Рекомендуемый
вес печатных
носителей
Индикатор уровня чернил, индикатор уровня зарядки аккумулятора,
HP Instant Support, myPrintMileage*, конфигурация Bluetooth*.
Встроенные функции драйвера принтера:
Зеркальное отражение, Поворот на 180 градусов, Использовать другую
первую страницу, Технология масштабирования HP ZoomSmart, PhotoREt,
4800 x 1200 оптимизированных dpi **, Эмуляция полей LaserJet,
Симметричные поля, Двухсторонняя печать (дуплекс), Несколько страниц на
одном листе, Мозаика, Водяные знаки*, Печать с последней страницы,
Предварительный просмотр HP*, Печать сепии*, Полутоновая печать,
Цифровая фотография HP, Оптимизация для фотокопии или факса, Объем
чернил, Выравнивание картриджей, Чистка картриджей, Калибровка цвета.
*только Windows
**Цветнаяпечатьсразрешениемдо 4800 x 1200 оптимизированных dpi нафотобумаге hp premium свходнымразрешением 1200 x 1200 dpi.
БумагаU.S. Legal 8,5 x 14 дюймов (216 x 356 мм)
U.S. Letter 8,5 x 11 дюймов (216 x 279 мм)
U.S. 7,25 x 10,5 дюймов (184 x 267 мм)
ISO A4 210 x 297 мм
JIS B5 182 x 257 мм
ISO A5 148 x 210 мм
Прозрачныепленки U.S. Letter 8,5 x 11 дюймов (216 x 279 мм)
Европейский A4 210 х 297 мм
ОткрыткиU.S. Letter 8,5 x 11 дюймов (216 x 279 мм)
A4 210 x 297 мм
5 x 8 дюймов
Индексная карточка (4 х 6 дюймов)
Фотобумага 4 х 6 дюймов
Карточки Hagaki 200 х 148 мм
Карточки Hagaki 100 х 148 мм
ЭтикеткаU.S. Letter 8,5 x 11 дюймов (216 x 279 мм)
Европейский A4 210 х 297 мм
Лоток подачиОбычная бумага: до 45 илипачкатолщиной 4,5 мм
(0,18 дюйма)
Фотобумага: до 15 илипачкатолщиной 4,5 мм
(0,18 дюйма)
Этикетки: до 5 илипачкатолщиной 3 мм (0,12 дюйма)
Прозрачные пленки: до 10 илипачкатолщиной
3 мм (0,12 дюйма)
Открытки: до 15 илипачкатолщиной 3 мм
(0,12 дюйма)
Паз для открытокОткрытки: до 15 илипачкатолщиной 3 мм
(0,12 дюйма)
Фотобумага до 15 илипачкатолщиной 3 мм
(0,12 дюйма)
Лоток подачиБумага: от 64 до 90 г/м
Лоток подачи и паз
Открытки: до 200 г/м
2
(от 17 до 24 lb bond)
2
(до 100 lb index)
для открыток
RUWWB-2
Интерфейс
ввода/вывода
Память
принтера
Размеры*338,2 мм (3,3 дюйма ) Ш x 163,7 мм (6,5 дюйма ) Г x 82,4 мм (3,2 дюйма) В
Вес1,9 кг (4,2 фунта) без картриджей и аккумулятора
Вес 2,1 кг (4,63 фунта) без картриджей, но с аккумулятором
Сетевой адаптерВходное напряжение
Гц
Выходное напряжение: 19 В пост. тока, 3,16 A
АккумуляторИонно-литиевый ~1800 мАч (11,1 В пост. тока)
Менее 2 Вт в выключенном состоянии, максимум 5 Вт в режиме ожидания,
максимум, 25 Вт при печати.
Температура эксплуатации: от 0° до 55°C (от 32° до 131°F)
Рекомендуемые условия эксплуатации: от 15° до 35°C (от 59° до 95°F)
Температура хранения: от -40° до 70°C (от -40° до 158°F)
Относительная влажность воздуха: от 15 до 95% относительной
влажности без конденсации (Рекомендуется: от 20 до 80% относительной
влажности без конденсации)
Температурыэксплуатацииаккумулятора: Зарядка: от 0° до 40°C
(от 32° до 104°F), Эксплуатацияихранение: от -20° до 50°C (от -4° до 122°F)
Уровень шума: 56 дБА
Минимальная конфигурация
Windows 98: P60 МГц, 16 Мб ОЗУ
Windows NT 4.0: P100 МГц, 32 Мб ОЗУ
Windows Me: P166 МГц, 32 Мб ОЗУ
Windows 2000: P166 МГц, 64 Мб ОЗУ
Windows XP: P233 МГц, 64 Мб ОЗУ
Mac OS 8,6.х: iMac 333 МГц или G3 350 МГц, 64 Мб ОЗУ
Mac OS 9.х: iMac 333 МГц или G3 350 МГц, 64 Мб ОЗУ; ИК: 9.x или выше
Mac OS X: G3 (кроме исходной модели PowerBook G3), 128 Мб ОЗУ
Рекомендуется
Длявсехоперационныхсистем Windows, заисключением Windows XP: PII
450 МГц, 128 МбОЗУ, 200 Мбнажесткомдиске
Windows XP: PII 450 МГц, 256 Мб ОЗУ, 200 Мб на жестком диске
Mac OS 8,6.х: iMac 333 МГц или G3 350 МГц, 128 Мб ОЗУ
Mac OS 9.х: iMac 333 МГц или G3 350 МГц, 128 Мб ОЗУ
Mac OS X: G4 800 МГц, 256 Мб ОЗУ
: 100 - 240 В перем. тока, 50/60
B-3RUWW
Сертификация
продукта
HP Deskjet 450Ci, HP Deskjet 450CBi
Сертификациябезопасности: CCIB S&E (Китай), CSA (Канада),
PSB (Сингапур), UL (США), TUV-GS (Германия), CE (ЕвропейскийСоюз),
B mark (Польша)
СертификацияЭМП (электромагнитныепомехи)/ ЭМС
(электромагнитнаясовместимость): FCC Title 47 CFR Part 15 Class B
(США), CTICK (АвстралияиНоваяЗеландия), Знак MIC(Корея),
CE (ЕвропейскийСоюз), BSMI (Тайвань), ГОСТ (Россия), ICES (Канада)
HP Deskjet 450wbt
Сертификациябезопасности: CSA (Канада), UL (США),
TUV-GS (Германия), CE (ЕвропейскийСоюз), B mark (Польша)
СертификацияЭМП (электромагнитныепомехи)/ ЭМС
(электромагнитнаясовместимость): FCC Title 47 CFR Part 15 Class B
(США), CTICK (Австралия и Новая Зеландия), CE (Европейский Союз),
ГОСТ (Россия), ICES (Канада)
RUWWB-4
Справочная
C
информация по
индикаторам
Индикаторы принтера показывают состояние принтера и помогают
выявить проблемы, возникающие при печати. В данной главе приведен
список комбинаций свечения индикаторов, даны объяснения этих
комбинаций и рекомендации по разрешению проблем.
Описание индикаторов содержится в разделе Описаниекнопоки
индикаторов принтера.
Режим свечения индикатора Пояснение и рекомендуемые действия
Индикатор питания светится
зеленым цветом.
При использовании питания от сети: принтер
включен и находится в холостом режиме.
При использовании питания от аккумулятора:
аккумулятор заряжен на 41-100%, принтер включен
и находится в режиме ожидания.
zНикаких действий не требуется.
Индикатор питания светится
красным цветом.
Индикатор питания светится
желтым цветом.
C-1RUWW
Аккумулятор заряжен менее чем на 10%, принтер
включен и находится в режиме ожидания.
zПодключите сетевой адаптер для подзарядки
аккумулятора. См. Зарядка и использование
аккумулятора.
Аккумулятор заряжен на 10-40%, принтер включен и
находится в режиме ожидания.
zПодключите сетевой адаптер для подзарядки
аккумулятора. См. Зарядка и использование
аккумулятора.
Индикаторы питания, продолжения
печати, левого и правого картриджей
Принтер включается.
zНикаких действий не требуется.
мигают по очереди.
Индикатор питания светится
зеленым цветом, а индикатор
возобновления мигает.
Либо работа принтера приостановлена в ожидании
высыхания специального носителя, либо
закончилась бумага, либо идет обработка печати
DPOF (Digital Print Order Format - изображения с
настройками формата DPOF).
zЕсли в принтеренетбумаги, загрузитебумагу.
Для продолжения печати нажмите
Продолжени
я.
кнопку
Мигает индикатор левого картриджа. Работа трехцветного картриджа требует
вмешательства.
zПереустановите картридж и попробуйте
продолжить печать. Если сбой повторяется,
замените картридж. См. Замена печатающих
картриджей.
RUWWC-2
Мигает индикатор правого картриджа. Работа черного картриджа или фотокартриджа
требует вмешательства.
zПереустановите картридж и попробуйте
продолжить печать. Если сбой повторяется,
замените картридж. См. Замена печатающих
картриджей.
Индикаторы правого и левого
печатающих картриджей мигают.
Светится индикатор
левого картриджа.
Светится индикатор
правого картриджа.
Светятся индикаторы правого и
левого картриджей.
Трехцветный картридж, черный картридж или
фотокартридж требуют вмешательства.
zПереустановите картриджи и попробуйте
продолжить печать. Если сбой повторяется,
замените картриджи. См. Замена печатающих
картриджей.
В трехцветном картридже заканчиваются чернила.
zЗамените картридж. См. Замена печатающих
картриджей.
В черном картридже или в фотокартридже
заканчиваются чернила.
zЗамените картридж. См. Замена печатающих
картриджей.
В трехцветном картридже, черном картридже или
фотокартридже заканчиваются чернила.
zЗамените картриджи. См. Замена печатающих
картриджей.
Индикатор питания не светится,
а индикатор продолжения
печати мигает.
Заедание печатного носителя или блокирование
двигателя подачи бумаги.
zУдалите застрявшуюбумагу. См. Заедание
печатного носителя. Послеустранения
застрявшего носителя нажмите
Продолжени
я для возобновления выполнения
кнопку
задания печати.
Если заедания бумаги нет, нажмите
Продолжени
я. Если это не помогает, попробуйте
кнопку
выключить и снова включить принтер и заново
отправьте задание на печать.
C-3RUWW
Индикаторы питания и
продолжения мигают.
Заедание печатного носителя или блокирование
каретки.
zУдалите застрявшуюбумагу. См. Заедание
печатного носителя. Послеустранения
застрявшего носителя нажмите
Продолжени
я для возобновления выполнения
кнопку
задания печати.
Индикаторы питания и продолжения
мигают, индикаторы левого и
правого картриджей светятся.
Индикатор питания циклически
дважды мигает и гаснет.
Индикаторы питания, продолжения,
левого и правого картриджей
светятся.
Если заедания бумаги нет, нажмите
Продолжени
я. Если это не помогает, попробуйте
кнопку
выключить и снова включить принтер и заново
отправьте задание на печать.
Заедание печатного носителя или блокирование
узла обслуживания.
zУдалите застрявшуюбумагу. См. Заедание
печатного носителя. Послеустранения
застрявшего носителя нажмите
Продолжени
я для возобновления выполнения
кнопку
задания печати.
Если заедания бумаги нет, нажмите
Продолжени
я. Если это не помогает, попробуйте
кнопку
выключить и снова включить принтер и заново
отправьте задание на печать.
Происходит отмена задания печати.
zНикаких действий не требуется.
В принтер устанавливается новое аппаратнопрограммное обеспечение.
zНикаких действийнетребуется.
RUWWC-4
Индикатор питания светится,
индикатор продолжения мигает,
индикатор правого картриджа
циклически дважды мигает
игаснет.
Модуль отработанных чернил почти заполнен.
zЕсли у васестьзапасноймодульотработанных
чернил, немедленно замените его, соблюдая
инструкции, прилагаемые к модулю.
zВ противном случае, зайдите на web-сайт по
адресуwww.hp.com/support/dj450
илисм.
Поддержкаи гарантийныеобязательства для
заказа замены.
Тем временем, вы можете нажать
Продолжени
я для продолжения печати,
однако данное состояние индикатора,
свидетельствующее об ошибке, будет
действовать до замены модуля отработанных
чернил. Когда модуль отработанных чернил
будет заполнен, принтер прекратит печать.
Индикатор питания светится,
индикатор продолжения светится,
индикатор правого картриджа
циклически дважды мигает
игаснет.
Модуль отработанных чернил заполнен.
zЕсли у васестьзапасноймодульотработанных
чернил, немедленно замените его, соблюдая
инструкции прилагаемые к модулю.
zВ противном случае, зайдите на web-сайтпо
адресу www.hp.com/support/dj450 или см.
Поддержкаигарантийные обязательства для
заказа замены.
Тем временем, вы можете вынуть черный
картридж и продолжить печать с использованием
только трехцветного картриджа. Это может
повлиять на цветопередачу и скорость печати. См.
Режим печати с одним картриджем.
Индикатор ИК-порта светится.Идет передача данных через ИК- порт.
zНикаких действий не требуется.
кнопку
Индикаторы питания, продолжения,
левого и правого картриджей
быстро циклически мигают.
Ошибка принтера.
zНажмите кнопку Продолжения для печати кода
ошибки. Нажмите
кнопку Питания, чтобы вернуть
принтер в исходное состояние.
C-5RUWW
Поддержкаи
D
гарантийные
обязательства
В предыдущей главе приведена информация, позволяющая устранить
неполадки общего характера. Если принтер работает неправильно, а
предложенные в предыдущем разделе советы не помогли устранить
неполадку, попробуйте обратиться за помощью в одну из следующих
служб поддержки пользователей.
Набор инструментов
Утилита Набор инструментов устанавливается на компьютер только при
установке драйвера принтера с помощью Setup.exe.
С помощью вкладки Troubleshooting [Устранение неполадок] этой утилиты
можно получить пошаговые инструкции, которые позволят устранить
неполадки общего характера, возникающие при печати. Выполняя эти
инструкции, вы сможете устранить большинство из возникающих при печати
неполадок. Чтобы запустить утилиту, щелкните дважды значок Набор
инструментов на рабочем столе или в соответствующем подменю в меню
«Программы».
HP Instant Support
Служба HP Instant Support представляет собой интернет-инструмент, который
предоставляет пользователям данного изделия услуги, советы по
устранению неполадок, информацию по использованию чернил и носителей.
Для использования этой службы требуется доступ к интернету.
Для получения доступа к службе оперативной поддержки, щелкните
«HP Instant Support» [оперативная поддержка изделий hp] на вкладке
Information утилитыНаборинструментов.
Веб-страницы службы HP Instant Support создаются динамически. Не
создавайте закладки для этого веб-узла. Устанавливайте соединение с ним
только из Набора инструментов.
RUWWD-1
Web
Посетите наш веб-узел в интернете, на котором выложена информация о
данном изделии, обновлениях программного обеспечения,
поддерживаемых операционных системах и обслуживании изделия,
по адресу: http://www.hp.com/support/dj450
.
Телефонная служба поддержки изделий HP
В течение гарантийного срока можно обращаться в Центр обслуживания
пользователей изделий HP. Номера телефонов Центра см. в руководстве
по службам поддержки, которое прилагается к принтеру.
Прежде чем позвонить в Центр обслуживания пользователей, приготовьте,
пожалуйста, следующую информацию:
1Напечатайте диагностическую страницу (инструкции см. в разделе
Печать диагностической страницы и страницы конфигурации).
Если печать выполнить невозможно, приготовьте следующую
информацию:
aномер модели и серийныйномер (указаныназаднейпанели
принтера), например, C8108A и SG1881119P
b модель принтера, например, HP Deskjet 9300 или HP Business
Inkjet 2600
2Узнайте название используемой операционной системы.
Например, Windows 98 SE.
3Если принтер подключен к сети, узнайте название сетевой
операционной системы. Например, Windows 4,0 SE.
4Определите способ подключения принтера к системе. Например,
параллельный порт, порт универсальной последовательной шины
(USB) или сетевое подключение.
5Определите название используемого драйвера принтера и
версию программного обеспечения принтера. Например,
HP Deskjet 9300 PCL 3, версия 1.0.
6Если неполадки возникают при печати из какого-либо определенного
приложения, определите название и номер версии этого приложения.
D-2RUWW
Заявлениеоб Ограниченной гарантии компании
Hewlett-Packard
Продукт HPСрок действия ограниченной гарантии
Программное обеспечение90 дней
Дополнительные принадлежности1 год при продаже с принтером, 90 дней при
покупке отдельно
Печатающие картриджиОграниченная 6-месячная гарантия при установке до
Периферийное оборудование принтера
(подробнее см. ниже)
Условияограниченнойгарантии
1Компания Hewlett-Packard гарантирует конечному пользователю отсутствие в
течение вышеуказанного срока, который отсчитывается с момента покупки
изделия пользователем, дефектов в вышеуказанных изделиях HP,
связанных с качеством материалов или изготовлением.
2В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP
распространяется только на случаи отказов при выполнении команд
программы. Компания HP не гарантирует отсутствие сбоев или ошибок в
работе продуктов.
3Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые
возникают в результате стандартных условий эксплуатации продукта, и не
распространяется на другие случаи, включая неисправности, возникшие в
результате:
a неправильного обслуживания или модификации продукта;
b использования программного обеспечения, печатных носителей, деталей
или расходных материалов, которые не поставляются или не
поддерживаются компанией HP;
c эксплуатации в условиях, непредусмотренныхтехническими
характеристиками продукта.
d несанкционированной модификации или неправильного использования.
4В случае принтеров HP использование печатающего картриджа, изготовленного
другой компанией, или повторно заправленного картриджа не влияет ни на
гарантию пользователя, ни на договоры по технической поддержке между
пользователем и компанией HP. Однако в случае отказа в работе или
повреждения принтера в результате использования изготовленного другой
компанией или повторно заправленного печатающего картриджа компания HP
выполняет платное техническое обслуживание и ремонт по действующим
стандартным расценкам HP, в зависимости от затрат времени и материалов.
5Если в периоддействиягарантиикомпания HP получитуведомление о
дефекте в любом продукте, на который распространяется гарантия HP,
компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
заменить дефектный продукт.
даты, указанной на коробке.
1 год
RUWWD-3
6Если компания HP окажетсяне в состоянииотремонтироватьилизаменить
дефектный продукт, на который распространяется гарантия HP, компания HP
обязуется в течение разумного периода времени после получения уведомления
о дефекте возместить покупную цену продукта.
7Компания HP ненесет никаких обязательствпо ремонту, заменеили возмещению
стоимости продукта до тех пор, пока потребитель не возвратит дефектный
продукт компании HP.
8В случае замены допускается предоставление нового или полностью
восстановленного продукта при условии, что его функциональные
возможности не хуже возможностей заменяемого продукта.
9Продукты HP могут содержать восстановленные узлы, компоненты или
материалы, по характеристикам не отличающиеся от новых.
10 Положения ограниченнойгарантии HP действуют в любой стране/регионе, где
изделие с действующей гарантией распространяется компанией HP. Возможно
заключение договора на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
обслуживание на рабочем месте, с любым предприятием, имеющим разрешение
HP на обслуживание в тех странах/регионах, где изделие распространяется
компанией HP или уполномоченным импортером.
Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ
КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ ОБУСЛАВЛИВАЮТ
И НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ЯВНЫЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ПРОДАЖИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Ограничениеответственности
1В пределах, допускаемых местным законодательством, средства защиты
прав, установленные настоящим гарантийным обязательством, являются
единственными и исключительными средствами защиты прав покупателя.
2В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ЯВНО ОГОВОРЕННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ
ГАРАНТИИ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ
КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО
ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, ОСОБЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ОПОСРЕДОВАННЫЙ
УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ
ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ГРАЖДАНСКИХ ИЛИ ИНЫХ ПРАВОВЫХ
НОРМ, ДАЖЕ ЕСЛИ ОНИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.
юридические права. Покупатель может иметь и другие права, различающиеся
в разных штатах в пределах США, в разных провинциях в пределах Канады и в
разных странах/регионах мира.
2В техслучаях и втой степени, вкоторойнастоящеегарантийноеобязательство
противоречит местному законодательству, действует местное законодательство.
В сфере действия такого местного законодательства некоторые ограничения и
исключения, оговоренные в настоящем гарантийном обязательстве, могут не
относиться к покупателю. Например, законодательство отдельных штатов США,
провинций Канады, а также некоторых стран может:
a не допускать, чтобыограничения и исключения, содержащиеся в настоящем
гарантийном обязательстве, ограничивали законные права потребителя
(например, в Великобритании);
b иным образом ограничивать возможности изготовителя вводить подобные
ограничения или исключения;
c предоставлять покупателюдополнительныегарантийныеправа, определять
срок действия подразумеваемых гарантий, от которых изготовитель не имеет
права отказаться, а также допускать ограничения срока действия
подразумеваемых гарантий.
3ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙПРОДУКТОВНР В АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ
УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ГАРАНТИЙНОГО ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ
ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ТЕХ
СЛУЧАЕВ И В ТОЙ СТЕПЕНИ, КОТОРЫЕ ДОПУСКАЮТСЯ ДЕЙСТВУЮЩИМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ), А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПО ЗАКОНУ
ПРАВА ПОКУПАТЕЛЕЙ В ОТНОШЕНИИ ПРОДАЖИ ПРОДУКТОВ НР
УКАЗАННЫМ ПОКУПАТЕЛЯМ.
RUWWD-5
Нормативная
E
информация
FCC statement
The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified
that the following notices be brought to the attention of users of this product.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Shielded cables
Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part
15 of the FCC Rules.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may
cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
zReorient or relocate the receiving antenna.
zIncrease the separation between the equipment and receiver.
zConnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
zConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
E-1RUWW
Заявление EMI (Корея)
Служебный номер модели
Для служебных целей идентификации приобретенному вами изделью
присвоен служебный номер модели. Служебный номер модели
приобретенного вами изделия - SNPRC-0307. Не следует путать
служебный номер с названием продукта (например, HP Deskjet 450 series)
или номером продукта (например, C8111A/C8225A, C8112A/C8225B,
или C8145A).
Шнур питания
Шнур питания не подлежит ремонту. При обнаружении дефекта его
следует выбросить или вернуть поставщику.
Классификация светодиодов
RUWWE-2
Энергопотребление
Energy Star является зарегистрированным в США знаком обслуживания
Управления по охране окружающей среды (Environmental Protection
Agency) США.
E-3RUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.