permission is prohibited, except as allowed under the
copyright laws.
The information contained herein is subject to change
without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in
the express warranty statements accompanying such products
and services. Nothing herein should be construed as constituting
an additional warranty. HP shall not be liable for technical or
editorial errors or omissions contained herein.
复制、改编或翻译。
本文档包含的信息如有更改,恕不另行通知。
此类产品和服务随附的担保声明中明确规定了 HP 产品和服务
的唯一担保。本文档的任何内容都不应被解释为构成了附加
担保。 HP 不对本文档中的技术错误、编辑错误或遗漏承担
责任。
Trademark Credits
Microsoft
trademarks of Microsoft Corporation. All other products
mentioned herein may be trademarks of their respective
companies.
Safety Information
Always follow basic safety precautions when using this product to
reduce risk of injury from fire or electric shock.
1 Read and understand all instructions in the documentation that
2 Observe all warnings and instructions marked on the product.
3 Unplug this product from wall outlets before cleaning.
4 Do not install or use this product near water, or when you
5 Install the product securely on a stable surface.
6 Install the product in a protected location where no one can
7 If the product does not operate normally, see Troubleshooting
8 There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to
®
, Windows®, and Windows NT® are U.S. registered
comes with the printer.
are wet.
step on or trip over the line cord, and the line cord cannot
be damaged.
Selalu patuhi prinsip dasar keselamatan saat menggunakan
produk ini sebagai tindak pencegahan terhadap risiko luka bakar
atau luka akibat kejutan listrik.
1 Harap baca dan pahami semua instruksi yang terdapat di
dalam dokumentasi yang disertakan dengan printer ini.
2 Cermati semua tanda peringatan dan instruksi yang terdapat
pada produk.
3 Putuskan aliran listrik produk dari sumber listrik sebelum
membersihkannya.
4 Jangan letakkan atau gunakan produk ini di dekat tempat yang
basah atau bila Anda sendiri basah.
5 Pasang produk di atas permukaan yang kokoh supaya stabil
dan aman.
6 Pasang produk di lokasi yang terlindung sehingga tidak
dimungkinkan seseorang akan terjerat pada kabel listrik
(kabel daya) yang dihubungkan dengan produk dan
mengakibatkan kerusakan pada kabel listrik itu.
7 Apabila produk tidak berfungsi dengan normal, lihat Mengatasi
Masalah (Troubleshooting) di panduan pengguna onscreen
pada CD Starter.
8 Tidak terdapat bagian-bagian di dalam produk ini yang dapat
diservis atau direparasi sendiri oleh pengguna. Jika
dibutuhkan layanan servis atau reparasi, mintalah pada orang
yang telah diberi wewenang oleh HP untuk melakukan servis.
1) HP Deskjet 1280 printer, 2) output tray, 3) power cord,
4) black and color print cartridges, 5) printed documentation
(setup poster, getting started guide), 6) Starter CD (software and
electronic documentation).
步骤 1: 检查包装箱中的物品。
1) HP Deskjet 1280 打印机, 2) 出纸盘, 3) 电源线,
4) 黑色和彩色墨盒, 5) 印刷文档 (安装海报、使用入门指南), 6) Starter CD (软件和电子文档)。
단계 1: 패키지 내용물 확인.
1) HP Deskjet 1280 프린터, 2) 출력 용지함, 3) 전원 코드,
4) 흑백 및 컬러 잉크 카트리지, 5) 인쇄된 설명서(설치 포스터,
시작안내서), 6) Starter CD(소프트웨어및전자설명서).
Step 2: Remove the packing materials.
Remove all packing tapes from the inside of the printer.