HP DeskJet 1220C User's Guide [el]

HP DeskJet 1220C
Professional Series

Ευχαριστίες

Τα ΗP ColorSmart II, HP PhotoREt IIΙ, και HP ZoomSmart Scaling Technology είναι σήματα κατατεθέντα της Εταιρίας Hewlett - Packard.
Το Microsoft® είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.
Η λέξη Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation
Σημείωση
Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έντυπο μπορεί να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
Η Hewlett - Packard, Inc. δεν παρέχει κανενός είδους εγγύηση όσον αφορά το παρόν υλικό, περιλαμβανομένων, όχι περιοριστικά, οποιωνδήποτε σιωπηρών εγγυήσεων περί εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για συγκεκριμένους σκοπούς.
Η Hewlett - Packard δε θα είναι υπεύθυνη για τυχόν σφάλματα που περιέχονται στο παρόν έντυπο ή για άμεσες ή έμμεσες ζημιές που αφορούν την προμήθεια, τις επιδόσεις ή τη χρήση αυτού του υλικού.
Απαγορεύεται η ανατύπωση, αναπαραγωγή ή μετάφραση σε άλλη γλώσσα οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εντύπου δίχως προηγούμενη έγγραφη άδεια της Hewlett - Packard

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ i
ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΑΤΕ 1
Χρήση του Οδηγού 1 Για περισσότερες πληροφορίες 1 Απαιτήσεις Συστήματος 2
ΑΣ ΞΕΚΙΝΗΣΟΥΜΕ 3
Κατανόηση των Εξαρτημάτων και των Λειτουργιών του Εκτυπωτή 3 Προετοιμασία για εργασία 4 Εγκατάσταση από το Starter CD [CD Εκκίνησης] (Συνιστάται)8
Εγκατάστ αση για Windows 95, Windows 98, και Windows NT 4.0 8 Εγκατάσταση για τα Windows 3.1 8
Εκτύπωση δοκιμαστικής σελίδας 9
AΛΛΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ 9
Συνδέσεις χρησιμοποιώντας τη θύρα USB
(Windows 98) 9
Χρήση του Εκτυπωτή σας σε Δίκτυο 10 Σύνδεση με Εξωτερικό Διακομιστή Εκτύπωσης 11
win ! 12
Χαρακτηριστικά εκτύπωσης 12
Αποθήκευση των ρυθμίσεων 12 Μεγέθυνση ή σμίκρυνση εγγράφων 12 Φυλλάδια 13 Παράθεση 13 Βιβλίο 13 Χειροκίνητη Διπλή Εκτύπωση (Εκτύπωση Δύο όψεων)14 Κατοπτρικό είδωλο 14
Περιεχόμενα
Πανό 14
Υδατόσημο 15 Επιλογές Απεικόνισης 15 Προτιμήσεις 15 Εκτύπωση από προγράμματα Λογισμικού DOS 16
Πίνακας Ελέγχου ΗΡ DeskJet για DOS 16
Εγκατάσταση του Πίνακα Ελέγχου HP DeskJet
για DOS 16
Χρήση του Πίνακα Ελέγχου HP DeskJet για
DOS 16
Οδηγός Εκτυπωτή DOS 17
Ελληνικά
i
Ελληνικά
mac ! 17
Εγκατάσταση του Εκτυπωτή σας σε Υπολογιστή Macintosh 17
Ιδιότητες Εκτύπωσης 18
ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΑ ΜΕΣΑ 18
Εναλλακτική τροφοδοσία χαρτιού από πάνω 19
Τροφοδοσία χαρτιού με το χέρι 19
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 20
Συντήρηση του Εκτυπωτή 20 Επιλογή και Φόρτωση Χαρτιού 20 Χρήση και Φροντίδα των Κασετών Μελανιού 21
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 22
Ο εκτυπωτής δεν μπορεί να ανάψει 22 Δεν τυπώνεται τίποτα 22 Τροφοδότηση κενής σελίδας 23 Η Τοποθέτηση του Κειμένου ή των Γραφικών είναι λανθασμένη 23 Κάτι λείπει ή είναι λάθος στη σελίδα 23 Ο εκτυπωτής αργεί να τυπώσει 24 Εμπλοκή χαρτιού στον Εκτυπωτή 24 Συμβουλές για την Αποφυγή Εμπλοκής χαρτιού 25 Κατάργηση εγκατάστασης του Λογισμικού του Εκτυπωτή 25 Η Εγκατάσταση USB Απέτυχε ή δεν τυπώνετε τίποτα μέσω USB (Windows 98) 25 Ο Εκτυπωτής δεν τυπώνει μετά από την αλλαγή θύρας 26 Ευθυγράμμιση κασετών εκτύπωσης 26 Καθαρισμός των κασετών εκτύπωσης 26 Αντιμετώπιση προβλημάτων σε Mac 27 Εκτύπωση δοκιμαστικής σελίδας 27 Εκτύπωση Διαγνωστικής Σελίδας 28 Εξυπηρέτηση Πελατών 28 Toolbox (Εργαλειοθήκη)28 Διαδίκτυο 28 Τηλεφωνική υποστήριξη ΗP28
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 31
Προδιαγραφές Εκτυπωτή 31 Πληροφορίες Παραγγελίας 35 Αναλώσιμα ΗP35
Κασέτα εκτύπωσης 35
Παράλληλο καλώδιο 35
Καλώδιο USB 35
Διεπαφή Δικτύου 35
ii
HP Bright White Paper 35
HP Premium InkJet Paper 35
HP Premium Heavyweight InkJet Paper 36
HP Premium InkJet Paper 36
HP Premium Plus InkJet Paper 36
HP Professional Brochure and Flyer Paper 36
HP Premium Transparency Film 36
HP Banner Paper 36
HP Iron-on T-shirt Transfer 36
HP Greeting Card Paper 36
HP Felt-Textured Greeting Cards 36
HP Glossy Greeting Card Paper 36
HP Restickables 36
Ρυθμιστική Σημείωση 37
Δήλωση Καλωδίου Παροχής 37
Ταξινόμηση φωτεινών ενδείξεων (LEDs) 37
Κατανάλωση Ενέργειας 37
Πληροφορίες Ασφάλειας 37
Κανονισμοί FCC 38 Δήλωση Περιορισμένης Εγγύησης της
Hewlett-Packard 38
Όριο περιορισμένης εγγύησης 38
Περιορισμοί Εγγύησης 39 Περιορισμοί Ευθύνης 40
Τοπική Νομοθεσία 40
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 41
Συντομογραφίες Γλώσσας 41
Ελληνικά
Ευρετήριο 42
iii
Ελληνικά
iv

ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΑΤΕ

Η σειρά εκτυπωτών HP DeskJet 1220C μπορεί να τυπώσει ζωηρά χρώματα σε χαρτί διαστάσεων έως 13x 50 ίντσες. Συνδέεται άμεσα σε υπολογιστή IBM και υπολογιστές συμβατούς με IBM μέσω παράλληλης θύρας ή θύρας USB. Συνδέεται σε υπολογιστές Macintosh μέσω θύρας USB. Ο εκτυπωτής μπορεί να συνδεθεί σε δίκτυο.

Χρήση του Οδηγού

Το εγχειρίδιο αυτό περιλαμβάνει τα παρακάτω κεφάλαια:
Εκκίνηση
Άλλες Συνδέσεις
καλώδιο USB, πώς να συνδεθείτε σε δίκτυο, και πώς να συνδεθείτε σε εξωτερικό εκτυπωτή.
Win
υπολογιστές που λειτουργούν σε περιβάλλον Windows.
Mac
υπολογιστές Macintosh και πώς να συνδεθείτε σε υπολογιστές Macintosh.
Εκτύπωση σε Διάφορους Τύπους Χαρτιών
εκτύπωσης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στη σειρά HP DeskJet 1220C του εκτυπωτή σας.
Χρήσιμες Οδηγίες Συντήρησης
διατηρήσετε τον εκτυπωτή σας σε καλή κατάσταση.
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
προβλήματα του εκτυπωτή σας και εξηγεί πώς να επικοινωνήσετε με την Υποστήριξη Πελατών.
Προδιαγραφές
εκτυπωτικών μερών, τα υποστηριζόμενα μέσα, τη χωρητικότητα δίσκου, και τις απαιτήσεις συστήματος.
Περιγράφει πώς να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή σας.
Εξηγεί πώς να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας
!!!!
Περιγράφει τις ιδιότητες εκτύπωσης και απεικόνισης για
!!!!
Περιγράφει τις ιδιότητες εκτύπωσης και απεικόνισης για
Καταγράφει τα μέσα
Καταγράφει τρόπους για να
Σας βοηθά να επιλύσετε
Αναφέρει πληροφορίες όπως αριθμούς των
Ελληνικά

Για περισσότερες πληροφορίες

Toolbox (Εργαλειοθήκη)
Καλωσορίσατ
Starter CD [CD Εκκίνησης]
Περιλαμβάνει "πώς να" και οδηγίες αντιμετώπισης προβλημάτων, και επιτρέπει την πρόσβαση στις λειτουργίες συντήρησης του εκτυπωτή και στοιχεία της HP. Σε περιβάλλον Windows, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στην επιφάνεια εργασίας μετά την εγκατάσταση του λογισμικού. Στο Macintosh, εμφανίζεται εικονίδιο εκτυπωτή στην επιφάνεια εργασίας. Περιέχει το λογισμικό του εκτυπωτή, πρόσθετα πρότυπα χρήστη, σύντομη ξενάγηση στον εκτυπωτή σας, χρήσιμη εφαρμογή που σας επιτρέπει να αντιγράψετε το λογισμικό του εκτυπωτή σε δισκέτα, ένα ηλεκτρονικό αντίγραφο
1
Ελληνικά
του παρόντος Οδηγού για το Χρήστη και πληροφορίες παραγγελίας.
Ιστοσελίδα
η διεύθυνση http://www.hp.com/go/dj1220 σας συνδέει με την ιστοσελίδα της HP που περιέχει τα τελευταία νέα για το λογισμικό εκτυπωτή, τα προϊόντα, το λειτουργικό σύστημα και πληροφορίες υποστήριξης.
Σημ.: Αν οι προτάσεις που γίνονται σε αυτές τις πηγές δεν σας βοηθούν να επιλύσετε τα προβλήματα εκτύπωσης, ανατρέξτε στη σελίδα 28 για τον κατάλογο σημείων που προσφέρουν υποστήριξη και συντήρηση στον εκτυπωτή σας. Μπορείτε επίσης να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα http://www.hp.com/cposupport για τεχνική υποστήριξη online, όπου περιέχονται βάσεις δεδομένων με τεχνικές σημειώσεις για αναζήτηση. Ή, ζητήστε βοήθεια από το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της HP.

Απαιτήσεις Συστήματος

ελέγξτε αν ο υπολογιστής σας ανταποκρίνεται στις παρακάτω απαιτήσεις:
Windows 95/98 Pentium( 60MHz επεξεργαστής, 16MB
RAM, τουλάχιστον 50MB ελεύθερο χώρο στο σκληρό δίσκο.
Windows 3.1x
486DX επεξεργαστής, 66MHz, 8MB RAM,
τουλάχιστον 50MB ελεύθερο χώρο στο σκληρό δίσκο.
Windows NT 4.0
Pentium® 60MHz επεξεργαστής, 24MB RAM, τουλάχιστον 50MB ελεύθερο χώρο
στο σκληρό δίσκο.
Συστήματα
Macintosh
MAC: OS 8.1 και μεταγενέστερα, μόνο USB - σύνδεση με Macintosh· OS 7.6.1 και μεταγενέστερα, μόνο Network Macintosh.
DOS
DOS 3.3 ή μεταγενέστερα, 486DX
επεξεργαστής, 66MHz, 4MB RAM.
Σημ.: Έγγραφα με έντονα γραφικά ενδεχομένως να χρειαστούν περισσότερο από 50MB ελεύθερο χώρο στο σκληρό δίσκο.
2

ΑΣ ΞΕΚΙΝΗΣΟΥΜΕ

Κατανόηση των Εξαρτημάτων και των Λειτουργιών του Εκτυπωτή
567 83 4
11 12 14 1513 16
Ελληνικά
2
1
10
9
1. Δίσκος εξόδουΣυλλέγει τις τυπωμένες σελίδες.
2. Οδηγοί χαρτιούΟδηγεί το χαρτί μέσα στον εκτυπωτή.
3. Κάλυμμα πρόσβασηςΠαρέχει πρόσβαση στην κασέτα μελάνης και στο μπλοκαρισμένο χαρτί.
4. Διακόπτης παράκαμψηςανασηκώνεται για την εισαγωγή του χαρτιού στην εναλλακτική τροφοδοσία από πάνω.
5. Φωτεινή ένδειξη κασέτας (LED) – Αναβοσβήνει όταν το κάλυμμα πρόσβασης είναι ανοικτό ή έχει γίνει σφάλμα κασέτας.
6. Κουμπί ακύρωσης – Ακυρώνει την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης.
7. Κουμπί ΣυνέχισηςΑναβοσβήνει ενώ περιμένετε να στεγνώσει μία τυπωμένη σελίδα. Πατήστε εάν δε θέλετε να περιμένετε.
8. Κουμπί ηλεκτρικής παροχήςΑνάβει και σβήνει τον εκτυπωτή.
9. Οδηγός για κάρτεςΕκτείνεται για να οδηγήσει τα κοντά μέσα εκτύπωσης μέσα στον εκτυπωτή.
10. Κύριος δίσκος χαρτιούσυγκρατεί το κλασικό χαρτί.
11. θύρα USB – Βύσμα για το καλώδιο USB.
12. Παράλληλη θύραΣυνδέστε με το καλώδιο για παράλληλη θύρα.
13. Πίσω τροφοδοσίαΤροφοδοτεί με παχύτερο χαρτί που απαιτεί ευθεία διαδρομή χαρτιού.
14. Κουμπί αφαιρούμενου καλύμματος – Στρέφεται αριστερόστροφα για την αφαίρεση του οπίσθιου πλαισίου ή δεξιόστροφα για ασφάλιση.
15. Αφαιρούμενο κάλυμμαΕναλλακτική πρόσβαση στο μπλοκαρισμένο
Ας ξεκινήσουμε
χαρτί.
16. Είσοδος παροχής - Υποδοχέας για το καλώδιο ρεύματος.
3
Ελληνικά

Προετοιμασία για εργασία

1
2
1
2
4
3
4
Ελληνικά
4" (102 mm) 13" (330 mm)
6" (152 mm)
19" (482 mm)
5
Ελληνικά
5
6
6
HP C2950A / HP C2951A.
Ελληνικά
USB
USB!
9
7
Ελληνικά
7

Εγκατάσταση από το Starter CD [CD Εκκίνησης] (Συνιστάται)

Σημ.: Για συνδέσεις USB, ανατρέξτε στη σελίδα 9. Σημ.: Το Starter CD [CD Εκκίνησης] περιλαμβάνει ένα βοηθητικό
πρόγραμμα που μπορεί να αντιγράφει το λογισμικό σε δισκέτες 3.5" ΗD [Υψηλής Πυκνότητας] ή σε διακομιστή.

Εγκατάστ αση για Windows 95, Windows 98, και Windows NT 4.0

Σημείωση για τους χρήστες Windows 95 και Windows 98: Αν δείτε το μήνυμα “Εντοπίσθηκε νέο υλικό” [New Hardware Found] οποιαδήποτε στιγμή κατά την εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή, επιλέξτε “Να μην εγκατασταθεί ο οδηγός” [Do not install a driver] (τα Windows δεν εμφανίσουν ξανά προτρεπτικό μήνυμα) και πατήστε OK. Αν δείτε το κουτί διαλόγου του Οδηγού των Οδηγών Συσκευών (Device Driver Wizard), πατήστε “Επόμενο” μέχρι να έχετε την επιλογή “Τέλος”, και πατήστε “Τέλος”.
Σημείωση για τους χρήστες Windows NT 4.0: Πρέπει να έχετε προνόμια διαχειριστή για να εγκαταστήσετε εκτυπωτή σε Windows NT 4.0.
1. Ξεκινήστε τα Microsoft Windows και βεβαιωθείτε ότι καμία άλλη εφαρμογή των Windows δεν είναι σε λειτουργία.
2. Τοποθετήστε το Starter CD [CD Εκκίνησης] του εκτυπωτή στη μονάδα CD - ROM. Το πρόγραμμα εγκατάστασης τρέχει αυτόματα. Αν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκτελείται αυτόματα, πατήστε τοΈναρξη”, επιλέξτεΕκτέλεση”, και σε αυτό το πλαίσιο γραμμής
εντολών, πληκτρολογήστε το γράμμα του οδηγού του CD - ROM του υπολογιστή σας ακολουθούμενο από:\SETUP (για παράδειγμα, πληκτρολογήστε D:\SETUP).
3. Πατήστε “Εγκατάσταση οδηγού εκτυπωτή” από το μενού του CD. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του εκτυπωτή.

Εγκατάσταση για τα Windows 3.1

1. Ξεκινήστε τα Microsoft Windows και βεβαιωθείτε ότι καμία άλλη εφαρμογή των Windows δεν είναι σε λειτουργία.
8
2. Τοποθετήστε το CD στη μονάδα CD - ROM.
3. Στο παράθυρο “Program Manager” (Διαχειριστής Προγραμμάτων), πατήστεΑρχείοκαι μετά επιλέξτεΕκτέλεση” .
4. Στο πλαίσιο γραμμής διαταγών, πληκτρολογήστε το γράμμα του οδηγού του δικού σας CD - ROM και μετά \WIN31\PCL3\<language>\SETUP.EXE, όπου<language>είναι ένας
κωδικός τριών γραμμάτων (ανατρέξτε στο παράρτημα στη σελίδα 41 με τον κατάλογο των κωδικών των γλωσσών με 3 χαρακτήρες). Για παράδειγμα, πληκτρολογήστε D:\WIN31\PCL3\ENU\SETUP.EXE, όπου
ENU είναι ο κωδικός για Αγγλικά.
5. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης.
8

Εκτύπωση δοκιμαστικής σελίδας

Ανοίξτε το φάκελο “Εκτυπωτές” στον Πίνακα Ελέγχου. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε "Ιδιότητες" από το
αναδυόμενο μενού
Επιλέξτε Εκτύπωση Δοκιμαστικής Σελίδας. Αν δεν τυπωθεί η δοκιμαστική
σελίδα, ανατρέξτε στη σελίδα 22.

AΛΛΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ

Συνδέσεις χρησιμοποιώντας τη θύρα USB (Windows 98)

Ελληνικά
Οι τελευταίοι υπολογιστές έχουν θύρες USB που μπορούν να συνδεθούν απευθείας στη θύρα USB του εκτυπωτή. Αφού συνδεθεί το καλώδιο USB, θα εμφανισθεί ο Οδηγός Εντόπισης Νέου Υλικού. Αν δεν εμφανισθεί, μάλλον ο υπολογιστής σας δεν έχει διαμορφωθεί για χρήση USB. Χρησιμοποιήστε καλώδιο για παράλληλη θύρα για να συνδέσετε τον εκτυπωτή στον υπολογιστή σας.
Άλλες Συνδέσεις
9
Σημ.: Η παρακάτω διαδικασία προϋποθέτει ότι έχετε ολοκληρώσει τα βήματα 1 έως 5 στο κεφάλαιο προετοιμασίας που αρχίζει στη σελίδα 4.
1. Τοποθετήστε το Starter CD [CD Εκκίνησης] HP Printer στη μονάδα CD ­ROM. Μην κάνετε κλικ στο εικονίδιο εγκατάστασης του εκτυπωτή. Πηγαίνετε στο βήμα 2.
2. Σβήστε τον εκτυπωτή και συνδέστε το καλώδιο USB (αγοράζεται χωριστά; αριθμός καταλόγου C6518A).
3. Ανάψτε τον εκτυπωτή. Αν ο υπολογιστής έχει διαμορφωθεί για να χρησιμοποιεί USB, τα Windows θα εντοπίσουν τον εκτυπωτή.
4. Εμφανίζεται το πλαίσιο διαλόγου Προσθήκη Νέου Υλικού.
α. Κάντε κλικ στο Επόμενο μέχρι να σας ζητηθεί να προσδιορίσετε
θέση για το λογισμικό.
β. Κάντε κλικ στο "Αναζήτηση" κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD
(συνήθως η μονάδα D:) κάντε κλικ στον κατάλογο
Windows\Win98usb
γ. Κάντε κλικ στο "
διαλόγου και κάντε κλικ στο "
δ. Κάντε κλικ στο "
ένα πρόγραμμα οδήγησης και επαναλάβετε τα βήματα 4α και 4γ.
5. Εγκαταστήστε το λογισμικό του εκτυπωτή Κάντε κλικ στο ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση .
Σημ.: Μη συνδέετε συγχρόνως καλώδιο USB και παράλληλο καλώδιο στον εκτυπωτή.
και κάντε κλικ στο ΟΚ
Επόμενο
Πίσω
" για να δείτε τα επόμενα πλαίσια
".
Τέλος
" αν τα Windows δεν μπόρεσαν να εντοπίσουν
Επόμενο
και
Για επαλήθευση της εγκατάστασης:
1. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB έχει συνδεθεί κανονικά και ότι ο εκτυπωτής είναι αναμμένος.
2. Ανοίξτε τις ιδιότητες του εκτυπωτή από το πίνακα ελέγχου του.
3. Στην καρτέλα στη θύρα USB.
4. Στην καρτέλα
δεν τυπωθεί η δοκιμαστική σελίδα, ανατρέξτε στην Αντιμετώπιση Προβλημάτων στη σελίδα 22.
Λεπτομέρειες
Γενικά
, ελέγξτε αν ο εκτυπωτής είναι ρυθμισμένος
, πατήστε
Εκτύπωση Δοκιμαστικής Σελίδας
. Αν
10

Χρήση του Εκτυπωτή σας σε Δίκτυο

Ο εκτυπωτής σας μπορεί να τοποθετηθεί σε περιβάλλον δικτύου συνδέοντας τον απευθείας σε δίκτυο μέσω προαιρετικού
Loading...
+ 35 hidden pages