ΤαΗP ColorSmart II, HP PhotoREt IIΙ, και HP ZoomSmart Scaling
Technology είναισήματακατατεθέντατηςΕταιρίας Hewlett -
Packard.
Το Microsoft® είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις
Η.Π.Α.
Η λέξη Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation
Σημείωση
Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έντυπο μπορεί
να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
Η Hewlett - Packard, Inc. δεν παρέχει κανενός είδους εγγύηση
όσον αφορά το παρόν υλικό, περιλαμβανομένων, όχι περιοριστικά,
οποιωνδήποτε σιωπηρών εγγυήσεων περί εμπορευσιμότητας ή
καταλληλότητας για συγκεκριμένους σκοπούς.
Η Hewlett - Packard δε θα είναι υπεύθυνη για τυχόν σφάλματα που
περιέχονται στο παρόν έντυπο ή για άμεσες ή έμμεσες ζημιές που
αφορούν την προμήθεια, τις επιδόσεις ή τη χρήση αυτού του
υλικού.
Απαγορεύεται η ανατύπωση, αναπαραγωγή ή μετάφραση σε άλλη
γλώσσα οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εντύπου δίχως
προηγούμενη έγγραφη άδεια της Hewlett - Packard
1/2000
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑi
ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΑΤΕ1
Χρήση του Οδηγού1
Για περισσότερες πληροφορίες1
Απαιτήσεις Συστήματος2
ΑΣ ΞΕΚΙΝΗΣΟΥΜΕ3
Κατανόηση των Εξαρτημάτων και των
Λειτουργιών του Εκτυπωτή3
Προετοιμασία για εργασία4
Εγκατάσταση από το Starter CD [CD Εκκίνησης]
(Συνιστάται)8
Εγκατάστ αση για Windows 95, Windows 98,
και Windows NT 4.08
Εγκατάσταση για τα Windows 3.18
Εκτύπωση δοκιμαστικής σελίδας9
AΛΛΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ9
Συνδέσεις χρησιμοποιώντας τη θύρα USB
(Windows 98)9
Χρήση του Εκτυπωτή σας σε Δίκτυο10
Σύνδεση με Εξωτερικό Διακομιστή Εκτύπωσης11
win !12
Χαρακτηριστικά εκτύπωσης12
Αποθήκευση των ρυθμίσεων12
Μεγέθυνση ή σμίκρυνση εγγράφων12
Φυλλάδια13
Παράθεση13
Βιβλίο13
Χειροκίνητη Διπλή Εκτύπωση (Εκτύπωση
Δύο όψεων)14
Κατοπτρικό είδωλο14
Περιεχόμενα
Πανό14
Υδατόσημο15
Επιλογές Απεικόνισης15
Προτιμήσεις15
Εκτύπωση από προγράμματα Λογισμικού DOS16
Πίνακας Ελέγχου ΗΡ DeskJet για DOS16
Εγκατάσταση του Πίνακα Ελέγχου HP DeskJet
για DOS16
Χρήση του Πίνακα Ελέγχου HP DeskJet για
DOS16
ΟδηγόςΕκτυπωτή DOS17
Ελληνικά
i
Ελληνικά
mac !17
ΕγκατάστασητουΕκτυπωτήσαςσεΥπολογιστή
Macintosh17
Ιδιότητες Εκτύπωσης18
ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΑ ΜΕΣΑ18
Εναλλακτική τροφοδοσία χαρτιού από πάνω19
Τροφοδοσία χαρτιού με το χέρι19
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ20
Συντήρηση του Εκτυπωτή20
Επιλογή και Φόρτωση Χαρτιού20
Χρήση και Φροντίδα των Κασετών Μελανιού21
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ22
Ο εκτυπωτής δεν μπορεί να ανάψει22
Δεν τυπώνεται τίποτα22
Τροφοδότηση κενής σελίδας23
Η Τοποθέτηση του Κειμένου ή των Γραφικών είναι
λανθασμένη23
Κάτι λείπει ή είναι λάθος στη σελίδα23
Ο εκτυπωτής αργεί να τυπώσει24
Εμπλοκή χαρτιού στον Εκτυπωτή24
Συμβουλές για την Αποφυγή Εμπλοκής χαρτιού25
Κατάργηση εγκατάστασης του Λογισμικού του
Εκτυπωτή25
Η Εγκατάσταση USB Απέτυχε ή δεν τυπώνετε
τίποτα μέσω USB (Windows 98)25
Ο Εκτυπωτής δεν τυπώνει μετά από την αλλαγή
θύρας26
Ευθυγράμμιση κασετών εκτύπωσης26
Καθαρισμός των κασετών εκτύπωσης26
Αντιμετώπιση προβλημάτων σε Mac27
Εκτύπωση δοκιμαστικής σελίδας27
Εκτύπωση Διαγνωστικής Σελίδας28
Εξυπηρέτηση Πελατών28
Toolbox (Εργαλειοθήκη)28
Διαδίκτυο28
Τηλεφωνική υποστήριξη ΗP28
Κανονισμοί FCC38
Δήλωση Περιορισμένης Εγγύησης της
Hewlett-Packard38
Όριο περιορισμένης εγγύησης38
Περιορισμοί Εγγύησης39
Περιορισμοί Ευθύνης40
Τοπική Νομοθεσία40
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ41
Συντομογραφίες Γλώσσας41
Ελληνικά
Ευρετήριο42
iii
Ελληνικά
iv
ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΑΤΕ
Η σειρά εκτυπωτών HP DeskJet 1220C μπορεί να τυπώσει ζωηρά
χρώματα σε χαρτί διαστάσεων έως 13x 50 ίντσες. Συνδέεται άμεσα
σε υπολογιστή IBM και υπολογιστές συμβατούς με IBM μέσω
παράλληλης θύρας ή θύρας USB. Συνδέεται σε υπολογιστές
Macintosh μέσω θύρας USB. Ο εκτυπωτής μπορεί να συνδεθεί σε
δίκτυο.
Χρήση του Οδηγού
Το εγχειρίδιο αυτό περιλαμβάνει τα παρακάτω κεφάλαια:
•
Εκκίνηση
•
Άλλες Συνδέσεις
καλώδιο USB, πώς να συνδεθείτε σε δίκτυο, και πώς να συνδεθείτε
σε εξωτερικό εκτυπωτή.
•
Win
υπολογιστές που λειτουργούν σε περιβάλλον Windows.
•
Mac
υπολογιστές Macintosh καιπώςνασυνδεθείτεσευπολογιστές
Macintosh.
•
Εκτύπωση σε Διάφορους Τύπους Χαρτιών
εκτύπωσης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στη σειρά HP DeskJet
1220C του εκτυπωτή σας.
•
Χρήσιμες Οδηγίες Συντήρησης
διατηρήσετε τον εκτυπωτή σας σε καλή κατάσταση.
•
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
προβλήματα του εκτυπωτή σας και εξηγεί πώς να επικοινωνήσετε με
την Υποστήριξη Πελατών.
•
Προδιαγραφές
εκτυπωτικών μερών, τα υποστηριζόμενα μέσα, τη χωρητικότητα
δίσκου, και τις απαιτήσεις συστήματος.
— Περιγράφει πώς να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή σας.
— Εξηγείπώςνασυνδεθείτεχρησιμοποιώντας
!!!!
— Περιγράφει τις ιδιότητες εκτύπωσης και απεικόνισης για
Περιλαμβάνει "πώς να" και οδηγίες
αντιμετώπισης προβλημάτων, και επιτρέπει την
πρόσβαση στις λειτουργίες συντήρησης του
εκτυπωτή και στοιχεία της HP. Σε περιβάλλον
Windows, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στην
επιφάνεια εργασίας μετά την εγκατάσταση του
λογισμικού. Στο Macintosh, εμφανίζεται εικονίδιο
εκτυπωτή στην επιφάνεια εργασίας.
Περιέχει το λογισμικό του εκτυπωτή,
πρόσθετα πρότυπα χρήστη, σύντομη ξενάγηση
στον εκτυπωτή σας, χρήσιμη εφαρμογή που σας
επιτρέπει να αντιγράψετε το λογισμικό του
εκτυπωτή σε δισκέτα, ένα ηλεκτρονικό αντίγραφο
1
Ελληνικά
του παρόντος Οδηγού για το Χρήστη και
πληροφορίες παραγγελίας.
Ιστοσελίδα
η διεύθυνση http://www.hp.com/go/dj1220 σας
συνδέει με την ιστοσελίδα της HP που περιέχει τα
τελευταία νέα για το λογισμικό εκτυπωτή, τα
προϊόντα, το λειτουργικό σύστημα και
πληροφορίες υποστήριξης.
Σημ.: Αν οι προτάσεις που γίνονται σε αυτές τις πηγές δεν σας βοηθούν να
επιλύσετε τα προβλήματα εκτύπωσης, ανατρέξτε στη σελίδα 28 για τον
κατάλογο σημείων που προσφέρουν υποστήριξη και συντήρηση στον
εκτυπωτή σας. Μπορείτε επίσης να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
http://www.hp.com/cposupport για τεχνική υποστήριξη online, όπου
περιέχονται βάσεις δεδομένων με τεχνικές σημειώσεις για αναζήτηση. Ή,
ζητήστε βοήθεια από το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της HP.
Απαιτήσεις Συστήματος
ελέγξτε αν ο υπολογιστής σας ανταποκρίνεται στις παρακάτω
απαιτήσεις:
14. Κουμπίαφαιρούμενου καλύμματος – Στρέφεται αριστερόστροφα για τηναφαίρεσητουοπίσθιουπλαισίουήδεξιόστροφαγιαασφάλιση.
15. Αφαιρούμενοκάλυμμα – Εναλλακτική πρόσβαση στο μπλοκαρισμένο
Ας ξεκινήσουμε
χαρτί.
16. Είσοδος παροχής - Υποδοχέας για το καλώδιο ρεύματος.
3
Ελληνικά
Προετοιμασία για εργασία
1
2
1
2
4
3
4
Ελληνικά
4" (102 mm) 13" (330 mm)
6" (152 mm)
19" (482 mm)
5
Ελληνικά
5
6
6
HP C2950A / HP C2951A.
Ελληνικά
USB
USB!
9
7
Ελληνικά
7
Εγκατάστασηαπότο Starter CD [CD Εκκίνησης] (Συνιστάται)
Σημ.: Για συνδέσεις USB, ανατρέξτε στη σελίδα 9.
Σημ.: Το Starter CD [CD Εκκίνησης] περιλαμβάνει ένα βοηθητικό
πρόγραμμα που μπορεί να αντιγράφει το λογισμικό σε δισκέτες 3.5" ΗD
[Υψηλής Πυκνότητας] ή σε διακομιστή.
Εγκατάστασηγια Windows 95, Windows 98, και
Windows NT 4.0
Σημείωση για τους χρήστες Windows 95 και Windows 98: Αν δείτε το
μήνυμα “Εντοπίσθηκε νέο υλικό” [New Hardware Found] οποιαδήποτε
στιγμή κατά την εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή, επιλέξτε “Να
μην εγκατασταθεί ο οδηγός” [Do not install a driver] (τα Windows δεν
εμφανίσουν ξανά προτρεπτικό μήνυμα) και πατήστε OK. Αν δείτε το κουτί
διαλόγου του Οδηγού των Οδηγών Συσκευών (Device Driver Wizard),
πατήστε “Επόμενο” μέχρι να έχετε την επιλογή “Τέλος”, και πατήστε
“Τέλος”.
Σημείωση για τους χρήστες Windows NT 4.0: Πρέπει να έχετε προνόμια
διαχειριστή για να εγκαταστήσετε εκτυπωτή σε Windows NT 4.0.
1. Ξεκινήστε τα Microsoft Windows και βεβαιωθείτε ότι καμία άλλη
εφαρμογή των Windows δεν είναι σε λειτουργία.
2. Τοποθετήστετο Starter CD [CD Εκκίνησης] τουεκτυπωτήστημονάδα
CD - ROM. Το πρόγραμμα εγκατάστασης τρέχει αυτόματα.Αντοπρόγραμμαεγκατάστασηςδενεκτελείταιαυτόματα, πατήστετο
“Έναρξη”, επιλέξτε “Εκτέλεση”, και σε αυτό το πλαίσιο γραμμής
εντολών, πληκτρολογήστε το γράμμα του οδηγού του CD - ROM του
υπολογιστή σας ακολουθούμενο από:\SETUP (για παράδειγμα,
πληκτρολογήστε D:\SETUP).
3. Πατήστε “Εγκατάσταση οδηγού εκτυπωτή” από το μενού του CD.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του εκτυπωτή.
Εγκατάσταση για τα Windows 3.1
1. Ξεκινήστε τα Microsoft Windows και βεβαιωθείτε ότι καμία άλλη
εφαρμογή των Windows δεν είναι σε λειτουργία.
4. Στοπλαίσιογραμμήςδιαταγών, πληκτρολογήστετογράμματουοδηγούτουδικούσας CD - ROM καιμετά
\WIN31\PCL3\<language>\SETUP.EXE, όπου<language>είναιένας
κωδικός τριών γραμμάτων (ανατρέξτε στο παράρτημα στη σελίδα 41 με
τον κατάλογο των κωδικών των γλωσσών με 3 χαρακτήρες). Για
παράδειγμα, πληκτρολογήστε D:\WIN31\PCL3\ENU\SETUP.EXE, όπου
Ανοίξτε το φάκελο “Εκτυπωτές” στον Πίνακα Ελέγχου.
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε "Ιδιότητες" από το
αναδυόμενο μενού
Επιλέξτε Εκτύπωση Δοκιμαστικής Σελίδας. Αν δεν τυπωθεί η δοκιμαστική
σελίδα, ανατρέξτε στη σελίδα 22.
AΛΛΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
Συνδέσεις χρησιμοποιώντας τη θύρα USB (Windows 98)
Ελληνικά
Οι τελευταίοι υπολογιστές έχουν θύρες USB που μπορούν να
συνδεθούν απευθείας στη θύρα USB του εκτυπωτή. Αφού συνδεθεί
το καλώδιο USB, θα εμφανισθεί ο Οδηγός Εντόπισης Νέου Υλικού.
Αν δεν εμφανισθεί, μάλλον ο υπολογιστής σας δεν έχει
διαμορφωθεί για χρήση USB. Χρησιμοποιήστε καλώδιο για
παράλληλη θύρα για να συνδέσετε τον εκτυπωτή στον υπολογιστή
σας.
Άλλες Συνδέσεις
9
Σημ.: Η παρακάτω διαδικασία προϋποθέτει ότι έχετε ολοκληρώσει τα
βήματα 1 έως 5 στο κεφάλαιο προετοιμασίας που αρχίζει στη σελίδα 4.
1. Τοποθετήστετο Starter CD [CD Εκκίνησης] HP Printer στημονάδα CD ROM. Μην κάνετε κλικ στο εικονίδιο εγκατάστασης του εκτυπωτή.Πηγαίνετεστοβήμα 2.
2. Σβήστετονεκτυπωτήκαισυνδέστετοκαλώδιο USB (αγοράζεταιχωριστά; αριθμόςκαταλόγου C6518A).
3. Ανάψτετονεκτυπωτή. Ανουπολογιστήςέχει διαμορφωθείγιαναχρησιμοποιεί USB, τα Windows θαεντοπίσουντονεκτυπωτή.