HP Designjet T1100 Quick Reference Guide [pt]

HP Designjet T1100 MFP / 4500mfp / Scanner 4500 Guia de referência rápida
HP Designjet T1100 MFP / 4500mfp / Scanner 4500 / 820 MFP
Guia de referência rápida
Avisos legais
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
A Hewlett-Packard não concede nenhuma garantia com relação a este material, incluindo, mas não se limitando a, garantias implícitas de comercialização e adequação a um fim específico.
A Hewlett-Packard não deverá ser responsabilizada por erros contidos neste documento ou por danos incidentais ou conseqüenciais referentes ao fornecimento, ao desempenho ou ao uso deste material.
Nenhuma parte deste documento deverá ser copiada ou traduzida para outro idioma sem o prévio consentimento por escrito da Hewlett­Packard Company.
Conteúdo
1 Introdução
Como usar este guia ....................................................................................... 1
Software de scanner ....................................................................................... 2
2 Operações básicas
Adicionar uma nova impressora ..................................................................... 6
Excluir uma impressora .................................................................................. 7
Criar um novo perfil de mídia .......................................................................... 8
Definir a qualidade de saída ......................................................................... 11
Copiar um documento .................................................................................. 18
Agrupar cópias .............................................................................................. 22
Realizar uma cópia de lote ........................................................................... 23
Digitalizar um documento em um arquivo .................................................... 25
Digitalizar um documento na rede ................................................................ 28
Realizar uma cópia de lote ........................................................................... 31
Imprimir um arquivo ...................................................................................... 33
Ajustar a cor .................................................................................................. 35
Visualizar, mover, renomear ou excluir um arquivo ..................................... 35
Digitalizar papel pesado ou papelão ............................................................. 36
Visualizar as cópias ...................................................................................... 38
Salvar arquivos em CD ou DVD ................................................................... 42
Acessar a pasta compartilhada a partir do meu computador ....................... 43
Introdução .................................................................................... 1
Operações básicas ....................................................................... 1
Manutenção .................................................................................. 1
Solução de problemas .................................................................. 1
Índice remissivo ............................................................................ 1
Avisos e precauções .................................................................... 1
Configurações de qualidade de cópia para digitalização e
impressão ................................................................................... 12
Configurações da qualidade de impressão para imprimir um
arquivo ........................................................................................ 14
Configurações de qualidade da digitalização ............................. 16
Adicionar uma conexão de rede ................................................. 28
Digitalizar para a rede ................................................................ 30
Acessar os arquivos da pasta da rede. ...................................... 30
Usar o recurso de atribuição de nome automática ..................... 31
Digitalize os documentos ........................................................... 32
Zoom all ...................................................................................... 39
Zoom in ...................................................................................... 39
Zoom out .................................................................................... 39
Visualização de pixels um para um ............................................ 39
Redimensionar o quadro do papel ............................................. 39
Ferramenta Mover ...................................................................... 40
Posicionar o quadro do papel ..................................................... 40
Alinhar à esquerda e alinhar à direita ......................................... 41
iii
Como acessar a pasta compartilhada no Windows XP ............. 43
Como acessar a pasta compartilhada no Windows 2000 .......... 44
Como acessar a pasta compartilhada no Windows 98 .............. 44
Como acessar a pasta compartilhada no Mac OS X ................. 45
Configurar uma senha .................................................................................. 45
Ativar o acesso com senha a um diretório compartilhado ............................ 47
Conecte o scanner a uma rede .................................................................... 48
Gerenciar uma conta .................................................................................... 50
Criar uma conta .......................................................................... 51
Excluir uma conta ....................................................................... 52
Redefinir uma conta ................................................................... 53
Renomear uma conta ................................................................. 54
Definir a data, a hora e o fuso horário .......................................................... 55
Configurar temporizadores de hibernação e ativação .................................. 56
3 Manutenção
Limpar a placa de vidro e a área de digitalização ........................................ 57
Calibrar o scanner ........................................................................................ 57
Calibrar o indicador da tela de toque ............................................................ 59
Substituir peças gastas ................................................................................. 60
Unidade da lâmpada .................................................................. 60
Filtros de ar ................................................................................ 61
Placa com plano de fundo branco .............................................. 61
Placa de vidro ............................................................................. 61
4 Solução de problemas
A luz de diagnóstico está piscando .............................................................. 63
A luz de espera está piscando ...................................................................... 64
As luzes de diagnóstico e de espera estão piscando ................................... 64
As luzes de energia, de espera, de diagnósticos e de papel pronto estão
piscando ....................................................................................................... 65
As linhas da imagem digitalizada parecem muito finas ou
descontinuadas ............................................................................................ 65
Uma mensagem de aviso é exibida na tela de toque do Panel PC .............. 66
O software do scanner está no idioma incorreto .......................................... 67
O software do scanner não inicia ................................................................. 67
O CD ou DVD não são lidos no computador ................................................ 68
Não foi possível gerar um perfil de mídia ..................................................... 68
Listras na imagem digitalizada ..................................................................... 68
O scanner não é detectado após o ciclo de energia .................................... 69
Índice .............................................................................................................................. 70
iv
1 Introdução
Como usar este guia
Software de scanner
Como usar este guia
Este guia está organizado nos seguintes capítulos.
Introdução
Este capítulo traz uma rápida introdução ao scanner e fala sobre sua documentação para os novos usuários.
Operações básicas
Este capítulo ajuda a realizar diversos procedimentos comuns.
Manutenção
Este capítulo ajuda a realizar diversos procedimentos de calibração e manutenção.
Solução de problemas
Este capítulo ajuda você a solucionar problemas que possam ocorrer durante a digitalização.
Índice remissivo
Além do sumário, há um índice remissivo organizado em ordem alfabética, para ajudar a localizar tópicos rapidamente.
Introdução
Avisos e precauções
Os símbolos são utilizados neste manual para garantir o uso correto da impressora e evitar danos a ela. Siga as instruções marcadas com estes símbolos.
AVISO! O não-cumprimento das orientações marcadas com esse
símbolo pode resultar em ferimentos graves ou em morte.
CUIDADO: o não-cumprimento das orientações marcadas com esse
símbolo pode resultar em ferimentos leves ou em danos ao produto.
Como usar este guia
1
Software de scanner
Introdução
O software do scanner é instalado na tela de toque do scanner e será executado automaticamente quando você ligar a tela de toque. A primeira tela exibida é dividida em três seções principais:
A seção de visualização à esquerda, para visualizar imagens
digitalizadas A seção de controle à direita.
A barra de ferramentas na parte inferior
NOTA: Alguns detalhes da tela podem variar de acordo com a impressora
que está conectada ao scanner.
2 Capítulo 1 Introdução
A tela inclui:
A janela de visualização. Preenche a maioria da seção de
visualização. Na parte superior está a barra de ferramentas da imagem, com nove botões que podem ser usados para alterar a visualização (consulte
A seção de controle. Contém quatro guias: Cópia, Digit., Impr. e
Visualizar as cópias na página 38).
Config.. Cada guia fornece opções que podem ser selecionadas na execução de tarefas de cópia, digitalização, impressão ou configuração.
Nove botões maiores de função na parte inferior da tela:
Sair: desliga a tela de toque
Ajuda on-line: fornece informações adicionais sobre
vários tópicos que não estão incluídos neste documento
Gerenciador de arquivos: abre a caixa de diálogo
Gerenciamento de arquivos
Fila de impressão: acessa a fila de impressão
Agrupar: agrupa as cópias em conjuntos
Introdução
Pré-visualização: digitaliza o documento para
visualizar a imagem e selecionar uma área de interesse
Redefinir: redefine as configurações para os valores
padrão.
Parar: cancela a atividade atual.
Cópia, Digit. ou Impr.: cada ícone
é exibido em sua respectiva guia, e inicia a função de cópia,
Software de scanner
3
Introdução
digitalização ou impressão, de acordo com a guia em que você está trabalhando.
4 Capítulo 1 Introdução
2 Operações básicas
Adicionar uma nova impressora
Excluir uma impressora
Criar um novo perfil de mídia
Definir a qualidade de saída
Copiar um documento
Agrupar cópias
Realizar uma cópia de lote
Digitalizar um documento em um arquivo
Digitalizar um documento na rede
Realizar uma cópia de lote
Imprimir um arquivo
Ajustar a cor
Visualizar, mover, renomear ou excluir um arquivo
Digitalizar papel pesado ou papelão
Visualizar as cópias
Salvar arquivos em CD ou DVD
Acessar a pasta compartilhada a partir do meu computador
Configurar uma senha
Ativar o acesso com senha a um diretório compartilhado
Conecte o scanner a uma rede
Gerenciar uma conta
Definir a data, a hora e o fuso horário
Configurar temporizadores de hibernação e ativação
Operações básicas
5
Adicionar uma nova impressora
Para adicionar uma nova impressora HP Designjet à lista de impressoras do software do scanner, siga estas etapas:
1. Pressione a guia Config.
Operações básicas
2. Pressione o botão Opções. A caixa de diálogo Opções é exibida:
6 Capítulo 2 Operações básicas
3. Pressione o botão Sistema. A caixa de diálogo Opções do sistema
é exibida:
4. Pressione o botão Instalar driver da impressora.
5. Selecione a impressora que deseja instalar.
NOTA: Se mais de uma impressora com o mesmo número de
modelo estiver instalada no sistema, o nome da segunda impressora adicionada deve incluir “#2”, da terceira “#3”, e assim por diante.
Excluir uma impressora
Para excluir uma impressora HP Designjet da lista de impressoras do software do scanner:
1. Pressione a guia Config.
Operações básicas
Excluir uma impressora
7
2. Pressione o botão Impressora e, em seguida, pressione o botão
Ferramenta impressora é exibida.
Operações básicas
3. Pressione o botão Excluir.
Criar um novo perfil de mídia
Antes de iniciar o seguinte procedimento, assegure-se de ter calibrado as cores do scanner (consulte se de que o perfil de mídia que você pretende criar ainda não exista na lista de perfis de mídia.
NOTA: Ao usar as impressoras HP Designjet 4500, 4000 ou T1100, você
poderá criar apenas os perfis de mídia para os tipos de papel atualmente carregados na impressora. Esses tipos padrão de papel são detectados pelo sistema e seus nomes aparecem na lista de perfis de mídia. É possível selecionar um deles e criar para ele um perfil de mídia, conforme descrito abaixo. Você não poderá alterar os nomes dos perfis de mídia dessas impressoras.
. A caixa de diálogo Configuração da
Calibrar o scanner na página 57) e assegure-
Ao usar as impressoras HP Designjet 500, 800, 5X00 ou 1000, você poderá criar perfis de mídia com o nome que desejar. O sistema solicitará um nome para o papel selecionado.
NOTA: Você terá que criar um perfil de mídia antes de copiar ou imprimir.
Também será necessário que você tenha pelo menos uma impressora conectada ao scanner antes de copiar ou imprimir. A impressora pode ser conectada ao scanner diretamente pelo Panel PC ou pela rede de área local (LAN).
8 Capítulo 2 Operações básicas
NOTA: Para criar um novo perfil de mídia, é necessário ter uma mídia
carregada na impressora.
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Perfil de mídia e, em seguida, pressione o botão
Ferramenta
. (Caminho alternativo: Impressora > Ferramenta
> Perfil da mídia).
NOTA: Em algumas impressoras, o recurso Calibrar RIP ficará
disponível na caixa de diálogo como a primeira etapa. A calibração de RIP envolve a configuração dos valores da gama de vermelho, verde e azul, para garantir uma aparência neutra do cinza impresso (também chamada de equilíbrio de cinza). Pressione o botão Calibrar
RIP e siga as instruções apresentadas na tela para usar esse recurso.
Operações básicas
Criar um novo perfil de mídia
9
Operações básicas
3. Pressione o botão que corresponde à mídia que você carregou na
impressora.
4. Pressione o botão OK quando esta mensagem for exibida.
5. Pressione o botão Imprimir folha de cores para imprimir uma folha
de referência de patch de cores. Algumas impressoras imprimirão uma folha de teste especial pouco
antes de imprimir a folha de cores. Não use a folha de teste, somente a folha de cores (mostrada abaixo).
6. Pressione o botão Digitalizar folha para digitalizar a folha de cores.
10 Capítulo 2 Operações básicas
NOTA: Alguns modelos da HP Designjet exigem que você insira o
nome do perfil de mídia quando o sistema estiver conectado à LAN.
7. Carregue a folha de cores no scanner com o lado impresso voltado
para baixo. Alinhe a seta da folha de cores com a seta localizada no centro do scanner.
8. Pressione o botão OK para iniciar a digitalização.
9. Pressione o botão OK quando esta mensagem for exibida.
O perfil de mídia está ativo e visível na lista de perfis de mídia disponíveis. Use o botão Excluir para excluir perfis de mídia. Apenas os perfis criados
pelo usuário poderão ser excluídos. Use o botão Renomear (se disponível) para renomear os perfis de mídia.
NOTA: As impressoras HP Designjet 4500, 4000 ou T1100, não
disponibilizam o botão Renomear na caixa de diálogo. Use o botão Validar para verificar se o perfil de mídia é válido para a sua combinação
de scanner e impressora.
Definir a qualidade de saída
Essa seção descreve como definir a qualidade de saída da impressora e do scanner.
Definir a qualidade de saída
Operações básicas
11
Configurações de qualidade de cópia para digitalização e impressão
1. Pressione a guia Cópia.
Operações básicas
2. Pressione o botão Configurações. A caixa de diálogo
Configurações de cópia é exibida:
3. Selecione Original de impressora a jato de tinta para aprimorar a
qualidade de suas cópias ou impressões, se o original que você deseja digitalizar foi impresso por uma impressora a jato de tinta.
4. Pressione o botão OK.
5. Pressione o botão Qualidade.
6. Defina as configurações da qualidade da digitalização e de impressão,
usando a caixa de diálogo Qualidade.
12 Capítulo 2 Operações básicas
Qualidade da digitalização: Selecione uma das configurações de
qualidade da digitalização a seguir:
Resolução da digitalização: defina manualmente a
resolução de digitalização em dpi (dots per inch - pontos por polegada).
Automático: o sistema determina a melhor resolução da
digitalização com base na qualidade de impressão (Rápida, Normal ou Ótima) selecionada. A configuração da resolução
(em dpi) é exibida ao lado da caixa de seleção Automático (200 dpi, no exemplo acima).
Remover retícula: o scanner digitaliza a resolução óptica e
transmite os dados para o sistema. Em seguida, o software define o valor de resolução ideal.
NOTA: A configuração Remover retícula fornece os
melhores resultados quando digitaliza imagens em linha (imagens que não possuem vetores, como arquivos .jpeg, .tiff e .pdf), contudo, a velocidade de digitalização é reduzida.
Velocidade do turbo: A configuração Velocidade do
turbo aumenta a taxa em que o papel é alimentado e reduz a quantidade de dados de digitalização capturados, o que aumenta a velocidade de digitalização, mas diminui a
Operações básicas
Definir a qualidade de saída
13
qualidade da imagem. Para usar a configuração Velocidade do turbo, primeiro defina manualmente a resolução da digitalização e, em seguida, selecione Velocidade do
turbo.
NOTA: A configuração Velocidade do turbo não tem efeito
quando a resolução for definida abaixo de 300 dpi.
Qualidade de impressão: Selecione Rápida, Normal ou Ótima.
NOTA: Se você definir a qualidade da digitalização como
Automático, a configuração da qualidade de impressão
Operações básicas
selecionada determina a resolução da digitalização (conforme descrito acima).
7. Pressione o botão OK.
Configurações da qualidade de impressão para imprimir um arquivo
1. Pressione a guia Impr.
14 Capítulo 2 Operações básicas
2. Pressione o botão Configurações. A caixa de diálogo
Configurações de impressão é exibida:
3. Selecione uma das configurações de impressão a seguir:
Print quality: Pressione o botão Qualidade de impressão para
selecionar a configuração de qualidade de impressão Rápida, Normal ou Ótima.
Original de impressora a jato de tinta: Essa configuração é
usada para aprimorar a qualidade de suas cópias ou impressões, se o original que você deseja digitalizar foi impresso por uma impressora a jato de tinta.
Apenas tinta preta. Essa configuração é usada para criar
resultados em tons de cinza verdadeiros e neutros de arquivos de imagem em tons de cinza.
NOTA: Usar essa configuração pode ocasionar uma impressão
mais granulada que o resultado de tons de cinza criado com tintas coloridas.
Operações básicas
Otimizar para desenho: Essa configuração é recomendada para
texto e desenhos.
NOTA: Usar essa configuração em documentos que contêm
imagens pode reduzir a qualidade da imagem. Detalhe máximo: Essa configuração é usada para melhorar
gráficos detalhados, como mapas e determinados desenhos em CAD.
Definir a qualidade de saída
15
NOTA: Usar essa configuração em documentos que contêm
imagens pode reduzir a qualidade da imagem.
4. Pressione o botão OK.
NOTA: A disponibilidade dessas opções depende do modelo da
impressora.
Configurações de qualidade da digitalização
1. Pressione a guia Digit..
Operações básicas
2. Pressione o botão Resolução de digitalização. A caixa de diálogo
Qualidade é exibida:
16 Capítulo 2 Operações básicas
3. Selecione uma das configurações de qualidade a seguir:
Resolução da digitalização: Defina manualmente a resolução
de digitalização em dpi (dots per inch - pontos por polegada). Auto: O sistema determina a melhor resolução da digitalização
com base na qualidade de impressão (Rápida, Normal ou Ótima) selecionada. A configuração da resolução (em dpi) é
exibida ao lado da caixa de seleção Auto (200 dpi, no exemplo acima).
NOTA: O sistema determina a resolução de digitalização com
base na qualidade de impressão selecionada, contudo, a configuração da qualidade de impressão não é usada no processo de digitalização pela rede.
Remover retícula: O scanner digitaliza a resolução óptica e
transmite os dados para o sistema. Em seguida, o software define o valor de resolução ideal.
NOTA: A configuração Remover retícula fornece os melhores
resultados quando digitaliza imagens em linha (imagens que não possuem vetores, como arquivos .jpeg, .tiff e .pdf), contudo, a velocidade de digitalização é reduzida.
Velocidade do turbo: A configuração Velocidade do turbo
aumenta a taxa em que o papel é alimentado e reduz a quantidade de dados de digitalização capturados, o que aumenta a velocidade de digitalização, mas diminui a qualidade da imagem. Para usar a configuração Velocidade do turbo, primeiro defina manualmente a resolução da digitalização e, em seguida, selecione Velocidade do turbo.
NOTA: A configuração Velocidade do turbo não tem efeito
quando a resolução for definida abaixo de 300 dpi.
4. Pressione o botão OK.
Definir a qualidade de saída
Operações básicas
17
Copiar um documento
1. Caso ainda não possua um perfil de mídia para o tipo de papel que
está planejando utilizar, você deverá criar um. Consulte o
novo perfil de mídia na página 8.
2. Insira o seu documento.
a. Coloque o documento com a face para baixo, com a borda
superior para frente no slot de inserção do scanner. Alinhe o centro do documento com o centro do slot de inserção.
Criar um
Operações básicas
b. Deslize o documento cuidadosamente para o slot de inserção até
que esteja na posição de início.
3. Selecione a cópia em cores ou em preto-e-branco.
Essa seleção determinará os modelos de tipo de original que estarão disponíveis na etapa seguinte.
4. Selecione o modelo de tipo de original.
a. Pressione a guia Cópia.
18 Capítulo 2 Operações básicas
b. Pressione o botão Tipo de original. A caixa de diálogo Tipo de
original é exibida:
c. Selecione o modelo de tipo de original que melhor descreva a
entrada atual.
d. Se quiser alterar as configurações de qualquer uma dessas
opções ou criar uma nova opção, pressione o botão Ferramenta
. Para salvar a nova configuração, pressione o botão
Novo e atribua o nome desejado.
NOTA: Se você alterar qualquer uma das configurações do
modelo original, a caixa de diálogo Tipo de original mostra o símbolo “*” ao lado do nome do modelo para informar que uma alteração foi feita. Por exemple, as alterações feitas no modelo CAD são exibidas na caixa de diálogo como “CAD*”.
Operações básicas
Copiar um documento
19
Operações básicas
5. Selecione o tamanho da entrada.
a. Pressione a guia Cópia.
b. Pressione o botão Tamanho da entrada. A caixa de diálogo
Tamanho da entrada é exibida:
c. Selecione o tamanho que se ajusta ao original. Selecione
Automático para que o scanner detecte automaticamente o
comprimento e a largura do original.
d. Se quiser alterar as configurações de qualquer uma dessas
opções ou criar um tamanho de papel personalizado, pressione
o botão Ferramenta tamanho de papel personalizado, pressione o botão Novo e atribua o nome desejado.
20 Capítulo 2 Operações básicas
. Para salvar as alterações ou o
6. Selecione o tamanho da saída.
a. Pressione a guia Cópia.
b. Pressione o botão Tam. saída. A caixa de diálogo Tamanho da
saída é exibida:
Operações básicas
c. Selecione o tamanho desejado para a sua cópia de saída. d. Se quiser alterar as configurações de qualquer uma dessas
opções ou criar um tamanho de papel personalizado, pressione
o botão Ferramenta
. Para salvar as alterações ou o
tamanho de papel personalizado, pressione o botão Novo e atribua o nome desejado.
Se você tiver selecionado um tamanho de saída diferente do tamanho da entrada, o scanner calculará a porcentagem de dimensionamento e a exibirá no botão Escala da guia Cópia, após a primeira visualização. Você também pode especificar uma porcentagem de
Copiar um documento
21
dimensionamento, pressionando o botão Escala e selecionando uma porcentagem predefinida, ou pressionando o botão Ferramenta
e inserindo uma porcentagem de dimensionamento.
7. Defina o número de cópias.
a. Pressione o botão Cópias se quiser criar mais de uma cópia do
documento carregado.
b. Insira o número de cópias no campo Edição.
Operações básicas
8.
Pressione o botão Redefinir definidas e redefinir o programa para os valores padrão.
Agrupar cópias
O recurso Agrupar permite agrupar suas cópias em conjuntos e, em seguida, imprimir um número selecionado desses conjuntos em sua impressora. Todas as opções de visualização e aperfeiçoamento
Essa opção permite deixar o sistema funcionando sem supervisão.
Pressione o botão Copiar
para iniciar o processo de cópia
com as configurações definidas.
Pressione o botão Parar
para cancelar a visualização atual
ou o processo de cópia.
para limpar as configurações
22 Capítulo 2 Operações básicas
disponíveis para uma cópia de documento avulso também ficam disponíveis ao usar o recurso Agrupar.
1. Pressione a guia Cópia.
2. Alimente um documento no scanner e pressione o botão Agrupar
na tela de toque principal.
NOTA: A imagem original é capturada como na cópia de folha
avulsa, mas será colocada no modo de espera do sistema, em vez de ser enviada à impressora.
3. Alimente outro documento e, em seguida, pressione o botão
Agrupar. Repita essa operação, até que todos os documentos que
você deseja incluir no conjunto sejam digitalizados. É possível ajustar cada cópia no conjunto da mesma maneira que na cópia de documento avulso.
4. Defina o número de conjuntos, pressionando o botão Cópias na guia
Cópia. O número de cópias indica quantos conjuntos foram copiados.
Cada conjunto contém todos os documentos agrupados.
5. Pressione o botão Agrupar impressão para ativar o trabalho de
cópia.
Realizar uma cópia de lote
A cópia de lote é o processamento de mais de um documento original em uma sessão sem o ajuste de qualquer configuração e sem pressionar o
Operações básicas
Realizar uma cópia de lote
23
Operações básicas
botão Copiar para cada original. A cópia de lote é útil quando você quiser copiar grupos de documentos com as mesmas configurações.
1. Prepare os originais que deseja copiar com as mesmas
configurações.
2. Alimente o primeiro original no scanner.
3. Defina as configurações na guia Cópia como você faria para copiar
um único documento. Consulte
NOTA: Se você tiver documentos originais com dimensões
Copiar um documento na página 18.
diferentes, use a configuração de detecção de tamanho Automática e selecione Detecção automática de comprimento e Detecção
automática de largura.
4. Pressione a guia Cópia.
24 Capítulo 2 Operações básicas
5. Pressione o botão Configurações, selecione Digitalização de lote e
pressione o botão OK.
6.
Pressione o botão Copiar
e, em seguida, comece a
alimentar seus documentos originais.
DICA: Se quiser interromper o modo de cópia de lote, pressione o botão
Operações básicas
Parar
. Essa operação interrompe temporariamente o modo de cópia de lote, permitindo que você copie um documento avulso com configurações diferentes. O modo de cópia de lote é retomado depois que você copiar um documento avulso.
DICA: Você pode configurar o scanner para ejetar cada documento
original assim que a cópia for concluída, para que o próximo original possa ser alimentado. Para selecionar essa opção, vá para a guia Config. e selecione Opções > Digitalização > Ejetar papel.
O scanner permanecerá no modo de cópia de lote até que você o cancele, pressionando o botão Configurações na guia Cópia e, em seguida, desmarcando a opção Digitalização de lote.
Digitalizar um documento em um arquivo
1. Coloque o documento com a face para baixo, com a borda superior
do original no slot de inserção do scanner. Alimente o original no scanner. Use a seta central para o posicionamento correto.
Digitalizar um documento em um arquivo
25
Operações básicas
2. Selecione a guia Digit. e, em seguida, defina as configurações de
digitalização, descritas nas etapas a seguir.
As configurações de saída como as margens, o layout e o perfil de mídia podem ser definidas posteriormente quando você imprimir o arquivo.
3. Selecione digitalização em Cor ou P&B.
4. Selecione o modelo do tipo de original que melhor descreve seu
original.
5. Configure a resolução da digitalização. A resolução da digitalização
determina a qualidade da imagem. Você pode definir um valor de dpi personalizado ou escolher uma das seguintes configurações:
Automático: o sistema determina a melhor resolução da
digitalização com base na qualidade de impressão (Rápida, Normal ou Ótima) selecionada.
Remover retícula: o scanner digitaliza a resolução óptica e
transmite os dados para o sistema, sem interpolação. Velocidade do turbo: essa configuração aumenta a taxa em que
o papel é alimentado e reduz a quantidade de dados de digitalização capturados, o que aumenta a velocidade de digitalização, mas diminui a qualidade da imagem.
6. Use as opções Tamanho e Redimensionar para definir as
dimensões da sua imagem digitalizada. Você pode utilizar Tamanho:
26 Capítulo 2 Operações básicas
Automático e Redimensionar: Nenhum para manter o tamanho do original.
7. O nome de arquivo padrão é composto da data e hora atuais. Para
alterar o nome padrão, pressione o botão Nome do arquivo e digite um novo nome.
NOTA: Para obter informações sobre o recurso de atribuição de
nome automática (útil para digitalizações de lote), consulte
Usar o
recurso de atribuição de nome automática na página 31.
8. Pressione Configurações > Tamanho de arquivo para selecionar o
formato do arquivo de saída. Estão disponíveis diversas opções de formato.
9. Pressione o botão Destino do arquivo para selecionar a pasta em
que o arquivo digitalizado será salvo. A caixa de diálogo Alterar pasta é exibida.
Operações básicas
10. Na caixa de diálogo Alterar pasta, você pode:
Pressionar as setas para navegar pelas pastas.
Pressionar o botão pasta para cima (marcado com "..") para subir
um nível. Pressionar o botão Nova pasta, para criar uma nova pasta na
pasta atual. Pressionar um nome de pasta para mover a sua pesquisa para o
nível dessa pasta.
11. Pressione OK na caixa de diálogo Alterar pasta depois de selecionar
a pasta de destino para o seu arquivo. Os arquivos a serem compartilhados na rede devem ser colocados na pasta D:\images. Assim que um arquivo é salvo nessa pasta, ele pode ser acessado
Digitalizar um documento em um arquivo
27
em toda a rede, de qualquer computador que execute qualquer sistema operacional.
12.
Pressione o botão Digitalizar para arquivo processo de digitalização para arquivo e salvar a imagem.
para iniciar o
13. Para visualizar ou excluir o arquivo resultante, consulte
mover, renomear ou excluir um arquivo na página 35.
Digitalizar um documento na rede
Operações básicas
Adicionar uma conexão de rede
Por padrão, o seu gerenciador de arquivos do scanner exibe apenas as unidades e as pastas locais. Esse tópico explica como adicionar conexões de rede, usar os locais de rede como destinos de arquivo para trabalhos de digitalização por arquivo, e como acessá-los com o gerenciador de arquivos.
NOTA: Para digitalizar um documento para um computador ou servidor
na rede, o computador ou o servidor de destino deve estar com todos os firewalls desativados e a pasta de destino deve ser uma pasta compartilhada.
Verifique se o seu sistema está conectado à rede.
1.
Pressione o botão Pasta Gerenciador de arquivos.
2. Pressione o botão Rede.
Visualizar,
para abrir a caixa de diálogo
28 Capítulo 2 Operações básicas
3. Pressione o botão Adicionar conexão de rede. A caixa de diálogo
Adicionar conexão de rede é exibida:
Entre em contato com o seu administrador de rede, se precisar de informações adicionais sobre uma ou mais das configurações descritas nas seguintes etapas.
4. Nome remoto: Digite o nome completo do caminho para a pasta ou
o computador remoto na rede, no seguinte formato: \\PCname \sharedfolder.
5. Nome de usuário: Digite o nome do domínio e o seu nome de usuário
de login para o computador ou servidor remoto no seguinte formato: DOMÍNIO\nomedeusuário.
6. Senha: Digite a senha de login para o computador ou o servidor
remoto.
Operações básicas
7. Etiqueta: Digite um nome para ajudá-lo a identificar o destino remoto.
Esse é o nome exibido na caixa de diálogo Gerenciador de arquivos do scanner HP Designjet.
NOTA: Você pode adicionar quantas conexões de rede desejar. No
entanto, devido a uma limitação do Microsoft Windows, não é possível mapear uma pasta da rede que tenha sido mapeada anteriormente por outra pessoa no mesmo computador. Para mapear uma pasta da rede mapeada anteriormente, você deve remover primeiro essa conexão de rede. Para remover conexões de rede, pressione o botão Pasta
, o botão Rede e o botão Remover conexão de rede.
Digitalizar um documento na rede
29
Digitalizar para a rede
Verifique se você adicionou uma conexão de rede. Consulte Adicionar uma
conexão de rede na página 28.
1. Defina as configurações na guia Digit. como você faria para qualquer
trabalho de digitalização para arquivo.
2. Pressione o botão Destino do arquivo.
3. Pressione o botão pasta para cima (marcado com "..") para subir um
nível. Quando o botão “caminho para cima” não for mais exibido, isso significa que você atingiu o nível mais alto da lista, que mostra todas
Operações básicas
as unidades acessíveis.
4. Navegue pela lista e selecione o local da rede para o qual você deseja
digitalizar.
5. Selecione a pasta de destino para a qual você deseja digitalizar.
6. Pressione o botão OK.
Acessar os arquivos da pasta da rede.
Verifique se você adicionou uma conexão de rede. Consulte Adicionar uma
conexão de rede na página 28.
1.
Pressione o botão Pasta Gerenciador de arquivos.
para abrir a caixa de diálogo
2. Pressione o botão pasta para cima (marcado com "..") para subir um
nível. Quando o botão “caminho para cima” não for mais exibido, isso significa que você atingiu o nível mais alto da lista, que mostra todas as unidades acessíveis.
3. Navegue pela lista e selecione o local da rede que você deseja
acessar.
4. Selecione a pasta de destino que você deseja acessar.
5. Pressione o botão OK.
30 Capítulo 2 Operações básicas
NOTA: O sistema do scanner fornece uma pasta compartilhada (D:
\images) que pode ser acessada de outros computadores da rede. Por
motivos de segurança, nenhuma outra pasta do sistema do scanner pode ser acessada por um computador da rede. Portanto, se você quiser disponibilizar o acesso aos arquivos digitalizados a partir de outros computadores na rede, salve-os em D:\images. Para obter mais informações sobre como acessar a pasta compartilhada, consulte
a pasta compartilhada a partir do meu computador na página 43.
Realizar uma cópia de lote
A digitalização de lote é o processamento de mais de um documento original em uma sessão sem o ajuste de qualquer configuração e sem pressionar o botão Digitalizar para cada original. A digitalização de lote é útil quando você quiser digitalizar grupos de documentos com as mesmas configurações.
Usar o recurso de atribuição de nome automática
Acessar
Quando você digitaliza documentos em lote, o scanner salva cada documento como um arquivo individual e atribui um nome para cada um deles, de acordo com o padrão de nomenclatura padrão, composto da data e hora atuais. Contudo, o recurso de atribuição de nome automática permite que você defina como os documentos são nomeados quando eles forem digitalizados para o arquivo.
Para configurar o recurso de atribuição de nome automática, pressione o botão Nome do arquivo na guia Digit. antes de iniciar a digitalização e, em seguida, digite um nome de arquivo seguido pelo sufixo: “<###>”. Esse sufixo informa o sistema para adicionar um número no final de cada nome de arquivo, e para aumentar o número em um incremento de um para cada documento digitalizado. A quantidade de caracteres no número é igual ao número de “#” caracteres do sufixo. Por exemplo, se você digitar o nome do arquivo “new_image<###>”, o sistema criará os arquivos new_image001, new_image002, new_image003, e assim por diante, para cada documento original digitalizado. Use o botão Inserir contador para inserir o sufixo: “<###>”.
Realizar uma cópia de lote
31
Operações básicas
NOTA: O sistema examina a pasta de destino do arquivo e começa a
numerar depois do último número de uma série de nomes de arquivo, para não sobrescrever qualquer arquivo dessa pasta. Por exemplo, se você digitar o nome do arquivo “new_image<###>” e a pasta de destino do arquivo já tiver arquivos com os nomes “new_image001” e “new_image002”, o sistema salvará os novos arquivos, começando pelo “new_image003”.
Digitalize os documentos
1. Prepare os originais que deseja digitalizar com as mesmas
configurações.
Operações básicas
2. Alimente o primeiro original no scanner.
3. Defina as configurações na guia Digit. como você faria para digitalizar
um único documento. Consulte
arquivo na página 25.
NOTA: Se você tiver documentos originais com dimensões
diferentes, use a configuração de detecção de tamanho Automática e selecione Detecção automática de comprimento e Detecção
automática de largura.
4. Pressione a guia Digit..
Digitalizar um documento em um
32 Capítulo 2 Operações básicas
5. Pressione o botão Configurações, selecione Digitalização de lote e
pressione o botão OK.
6.
Pressione o botão Digitalizar para arquivo
e, em seguida, comece a alimentar seus documentos originais. Cada documento é digitalizado e salvo como um arquivo.
DICA: Se quiser interromper o modo de digitalização de lote, pressione
o botão Parar modo de digitalização de lote, permitindo que você digitalize um documento avulso com configurações diferentes. O modo de digitalização de lote é retomado depois que você digitalizar um documento avulso.
DICA: Você pode configurar o scanner para ejetar cada documento
original assim que a cópia for concluída, para que o próximo original possa ser alimentado. Para selecionar essa opção, vá para a guia Config. e selecione Opções > Digitalização > Ejetar papel.
O scanner permanecerá no modo de digitalização de lote até que você o cancele, pressionando o botão Configurações na guia Digit. e, em seguida, desmarcando a opção Digitalização de lote.
Imprimir um arquivo
Você pode gerenciar os arquivos que deseja imprimir na guia Impr.. Você pode definir o número de cópias de um arquivo individual e quantos conjuntos da lista completa deseja copiar.
1. Caso ainda não possua um perfil de mídia para o tipo de papel que
está planejando utilizar, você deverá criar um. Consulte o
novo perfil de mídia na página 8.
. Essa operação interrompe temporariamente o
Operações básicas
Criar um
Imprimir um arquivo
33
Operações básicas
2. Pressione a guia Impr.
Quando você acessa a caixa de diálogo Impressão, o botão Copiar
muda para o botão Imprimir .
A Lista de impressão exibe os arquivos atualmente selecionados para impressão. Pressione o botão Adicionar à lista para adicionar arquivos à Lista de impressão.
3. Defina as configurações na guia Config., conforme necessário. As
configurações atuais da guia Config., como margens, layout, impressora e perfil de mídia, serão aplicadas a todo o trabalho de impressão.
4.
Pressione o botão Imprimir enviados para a impressora.
NOTA: A guia Impr. foi projetada para imprimir arquivos criados na guia
Digit.; ela não pode ser usada para imprimir arquivos de outras origens.
34 Capítulo 2 Operações básicas
para que os arquivos sejam
Ajustar a cor
Para acessar a caixa de diálogo Configuração do tipo de original e ajustar as cores das imagens digitalizadas, siga estas etapas.
1. Pressione o botão Tipo de original na guia Cópia ou na guia Digit.
2.
Pressione o botão Ferramenta Configuração do tipo de original é exibida:
3. Use as configurações disponíveis para ajustar as cores da imagem
digitalizada.
. A caixa de diálogo
Operações básicas
Visualizar, mover, renomear ou excluir um arquivo
1.
Pressione o botão Gerenciador de arquivos ferramentas localizada na parte inferior da tela de toque.
2. Selecione um arquivo na lista.
3. Visualize, mova, renomeie ou exclua o arquivo, conforme necessário.
na barra de
Ajustar a cor
35
Digitalizar papel pesado ou papelão
O scanner é capaz de digitalizar papéis com revestimento pesado e papelões.
AVISO! Outros materiais espessos não são suportados e poderão causar
danos. Remova grampos e quaisquer elementos abrasivos antes da digitalização.
1. Pressione a tecla Controle de ajuste automático de espessura no
painel de controle do scanner.
Operações básicas
2. Mantenha pressionada a tecla de seta para cima para aumentar a
altura do slot de inserção até que haja espaço suficiente para inserir o documento. Você pode alterar a altura do slot de inserção de 2 a 15 mm (0,08 a 0,59 polegadas).
3. Alimente o documento.
4. Mantenha pressionada a tecla de seta para baixo até o slot de
inserção parar o ajuste.
5. Visualize a imagem para verificar se as linhas estão uniformes. Use a
função de zoom para ver em detalhes maiores.
NOTA: Se o documento for grande, talvez seja necessário apoiá-lo
com as duas mãos no momento em que ele entrar e sair do scanner.
36 Capítulo 2 Operações básicas
Se as linhas não parecerem uniformes, siga estas etapas:
1. Pressione a guia Config.
2. Selecione o botão Opções e, em seguida, o botão Digitalizando. A
caixa de diálogo Opções de digitalização é exibida:
Operações básicas
3. Na caixa de diálogo Opções de digitalização, pressione o botão
Scanner. A caixa de diálogo Scanner é exibida:
Digitalizar papel pesado ou papelão
37
Operações básicas
4. Na caixa de diálogo Scanner, pressione o botão Config.
5. Selecione a guia Espessura estendida e marque a caixa Usar
manuseio de papel de espessura estendida.
6. Altere o valor de cada uma das câmeras do scanner. Normalmente,
apenas os valores positivos devem ser usados.
7. Imprima digitalizações de teste e ajuste os valores da câmera até ficar
satisfeito com os resultados.
8. Clique em OK para salvar sua configurações.
Para retornar a altura do slot de inserção à posição normal:
1. Remova todos os materiais do slot de inserção.
2. Pressione a tecla Controle de ajuste automático de espessura.
3. Mantenha pressionada a tecla de seta para baixo até o slot de
inserção parar o ajuste.
Evite deixar a configuração do slot de inserção acima da altura mínima por períodos longos. O slot de inserção deve estar em sua altura mínima para que o scanner realize o procedimento de ajuste automático.
Visualizar as cópias
O recurso de visualização permite que você faça vários ajustes no tamanho do documento, nas margens e no quadro do papel. O tamanho do documento é determinado pelas configurações de tamanho feitas na guia Cópia. O tamanho e a espessura do quadro do papel na janela de visualização são determinados pelas configurações Tamanho da entrada, Tamanho da saída e Margens.
38 Capítulo 2 Operações básicas
Pressione o botão Pré-visualização para visualizar um documento.
Zoom all
Use esse recurso para redimensionar a imagem de visualização para que ela se ajuste exatamente à janela de visualização.
Zoom in
Use esse recurso para ampliar a imagem de visualização. O eixo com mais zoom é o centro da janela de visualização. Continue pressionando o botão
Zoom In até o nível desejado de detalhes.
Zoom out
Use esse recurso para reduzir a imagem de visualização. O eixo com menos zoom é o centro da janela de visualização. Continue pressionando o botão Zoom Out até o nível desejado de detalhes.
Visualização de pixels um para um
Operações básicas
Use esse recurso para exibir a imagem de visualização no mesmo tamanho em que o documento foi digitalizado.
Redimensionar o quadro do papel
Esse recurso é especialmente útil para copiar tamanhos de papel fora do padrão. Use esse recurso para dividir as áreas ao redor do quadro do papel
Visualizar as cópias
39
em seções. Quando uma determinada seção é pressionada, o canto ou o lado do quadro mais próximo é redimensionado para a nova posição.
Ferramenta Mover
Operações básicas
Use esse recurso para mover a imagem dentro da janela de visualização. Há duas formas de mover a imagem:
Arraste a imagem para outro ponto da janela de visualização.
Pressione qualquer ponto da imagem. O ponto em que a imagem é
pressionada se torna parte de uma das bordas da janela de visualização.
Posicionar o quadro do papel
Use esse recurso para posicionar o quadro do papel diretamente na janela de visualização e definir a área de cópia.
Há três formas de mover o quadro:
Arraste o quadro para outro ponto da janela de visualização.
Pressione um ponto da janela de visualização. O ponto em que você
tocou se tornará o novo centro do quadro do papel. Esse método é útil principalmente ao fazer testes especiais de faixas
na impressão. Isso permite reposicionar, de forma contínua e rápida, o quadro nas áreas importantes nas quais deseja testar.
Arraste as bordas para redimensionar o quadro do papel.
40 Capítulo 2 Operações básicas
Alinhar à esquerda e alinhar à direita
O botão Alinhar à esquerda:
O botão Alinhar à direita: Não será necessário carregar o original novamente, se ele aparecer torto
na janela de visualização. Se a imagem estiver torta, use os botões Alinhar à direita e Alinhar à esquerda para alinhar a imagem ao quadro do quadro do papel.
Você também pode, pressionar o botão Config. na guia Cópia ou na guia
Digit., selecionar a opção Alinhamento automático e pressionar o botão OK para alinhar a imagem automaticamente. Se você não estiver satisfeito
com o resultado, pressione o botão Restaurar alinh., pressione OK e use os botões Alinhar à esquerda e Alinhar à direita para alinhar a imagem manualmente.
Operações básicas
Visualizar as cópias
41
Operações básicas
Salvar arquivos em CD ou DVD
A HP Designjet é capaz de gravar em CDs ou DVDs da mesma forma simples que grava em outras mídias de armazenamento.
1. Insira um CD ou DVD em branco na unidade de CD/DVD da tela de
toque. Você poderá também gravar em CDs ou DVDs parcialmente usados se não estiverem ‘fechados’.
2. Pressione o botão Gerenciador de arquivos para abrir a caixa de
diálogo Gerenciamento de arquivos.
3. Navegue e selecione os arquivos que você deseja salvar no CD ou
DVD, marcando a caixa à esquerda de um nome de arquivo.
NOTA: É possível fazer várias seleções se você quiser copiar todos
os arquivos para o mesmo disco.
4. Pressione o botão Digitalizar para abrir a caixa de diálogo Pasta de
destino.
5. Navegue até a unidade de CD/DVD como o destino.
6. Pressione OK para salvar os arquivos no disco de destino.
NOTA: Depois que os arquivos tiverem sido salvos no disco, o disco
será ejetado automaticamente da tela de toque. Se o disco não for ejetado automaticamente, pressione o botão Ejetar da unidade. O disco é ejetado aproximadamente 45 segundos depois que o botão Ejetar for pressionado.
42 Capítulo 2 Operações básicas
Acessar a pasta compartilhada a partir do meu computador
O sistema do scanner fornece uma pasta compartilhada D:\images que pode ser acessada de outros computadores de uma rede. Por motivos de segurança, nenhuma outra pasta do sistema do scanner pode ser acessada pela rede. Portanto, para acessar imagens digitalizadas a partir de outros computadores, você deverá salvá-las em D:\images.
Para estabelecer uma conexão pela rede, você terá que saber o endereço IP do sistema do scanner. Siga estas etapas para obter o endereço IP:
1. Pressione a guia Config.
Operações básicas
2. Pressione o botão Opções.
3. Pressione o botão Geral.
4. Pressione o botão Sobre.
O endereço IP do scanner é mostrado na caixa Sobre.
Como acessar a pasta compartilhada no Windows XP
1. Na área de trabalho do computador, clique duas vezes em Meus
locais de rede.
2. Na janela Locais de rede, clique duas vezes em Adicionar local de
rede.
3. Na janela Assistente para adicionar local de rede, clique em
Escolher outro local de rede e, em seguida, clique em Avançar.
Acessar a pasta compartilhada a partir do meu computador
43
4. No campo Endereço de rede ou na Internet, insira http://
scanner_ip/images, (onde "scanner_ip" é o endereço IP do sistema do scanner) e, em seguida, clique em Avançar.
5. Digite um nome para a pasta nesse computador e clique em
Avançar.
Para acessar a pasta compartilhada em seguida, clique duas vezes em Meus locais de rede. A nova pasta é exibida na janela Locais de rede. É possível arrastar a pasta para a sua área de trabalho para facilitar o acesso.
Como acessar a pasta compartilhada no Windows 2000
Operações básicas
1. Na área de trabalho do computador, clique duas vezes em Meus
locais de rede.
2. Na janela Locais de rede, clique duas vezes em Adicionar local de
rede.
3. Na janela Assistente para adicionar o local de rede, digite http://
scanner_ip/images, (onde "scanner_ip" é o endereço IP do sistema do scanner) e, em seguida, clique em Avançar.
4. Digite um nome para a pasta nesse computador e clique em
Concluir.
Para acessar a pasta compartilhada em seguida, clique duas vezes em Meus locais de rede. A nova pasta é exibida na janela Locais de rede. É possível arrastar a pasta para a sua área de trabalho para facilitar o acesso.
Como acessar a pasta compartilhada no Windows 98
1. Na área de trabalho do computador, clique duas vezes em Meu
computador.
2. Na janela Meu computador, clique duas vezes em Pastas da Web.
3. Na janela Pastas da Web, clique duas vezes em Adicionar pasta da
Web.
44 Capítulo 2 Operações básicas
4. Na janela Adicionar pasta da Web, digite http://scanner_ip/
images, (onde "scanner_ip" é o endereço IP do seu sistema de
scanner) e, em seguida, clique em Avançar.
5. Digite um nome para a pasta nesse computador e clique em
Concluir.
Para acessar a pasta compartilhada em seguida, clique duas vezes em Meu computador e selecione Pastas da Web. A nova pasta é exibida na janela Pastas da Web. É possível arrastar a pasta para a sua área de trabalho para facilitar o acesso.
Como acessar a pasta compartilhada no Mac OS X
1. Selecione o recurso Connect to Server (Conectar ao servidor) no
menu Go (Ir para).
2. Na janela Connect to Server (Conectar ao servidor), digite http://
scanner_ip/images , (onde "scanner_ip" é o endereço IP do sistema do scanner) e, em seguida, clique em Connect (Conectar).
Configurar uma senha
Uma senha de administrador é usada para proteger as principais configurações administrativas, como o idioma da interface, os parâmetros de rede e as configurações de conta. A senha de administrador padrão é "hpinvent" (com todas as letras minúsculas).
Se a senha de administrador padrão não for alterada, ou tiver sido redefinida para o padrão, nenhuma proteção de senha será aplicada às principais configurações administrativas e elas permanecerão abertas para edição por todos os usuários. Se a senha de administrador padrão for alterada, as principais configurações administrativas estarão protegidas e os usuários terão que digitar a senha antes de editá-las.
Operações básicas
Configurar uma senha
45
Operações básicas
Se diversos usuários compartilharem o sistema, a HP recomenda que a senha seja trocada pelo administrador do sistema, quando o sistema for configurado pela primeira vez. Para alterar a senha, siga estas etapas:
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Opções.
A caixa de diálogo Opções é exibida.
3. Pressione o botão Sistema.
4. Pressione o botão Avançado.
5. Pressione o botão Definir/Alterar senha.
6. Digite uma nova senha de administrador. Você será solicitado a
confirmar a nova senha.
7. Quando tiver terminado, clique no botão OK.
A nova senha entra em vigor imediatamente.
46 Capítulo 2 Operações básicas
Para desativar a proteção por senha, siga as etapas para alterar a senha e redefini-la senha para o padrão: "hpinvent".
Ativar o acesso com senha a um diretório compartilhado
Proteja as pastas compartilhadas do sistema contra o acesso à rede, aplicando um login e uma senha na área de opção FTP e WebDAV.
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Opções.
3. Pressione o botão Sistema.
4. Pressione o botão Avançado.
Operações básicas
Ativar o acesso com senha a um diretório compartilhado
47
Operações básicas
5. Pressione o botão Configurações de rede. A caixa de diálogo
Configurações de rede é exibida:
6. Pressione os botões Login e Senha para digitar as cadeias e aplicá-
las.
NOTA: A cadeia "@scanner" é sempre anexada ao nome de login
digitado.
7. Reinicie o sistema para aplicar a nova proteção de login/senha.
DICA: Pressione o botão Redefinir para remover a proteção por
login/senha para o acesso FTP/WebDAV.
Conecte o scanner a uma rede
Para que o seu sistema possa ser reconhecido por terceiros na rede, siga estas etapas.
NOTA: Se uma senha de administrador tiver sido definida, você será
solicitado a fornecê-la antes de definir as configurações de rede.
1. Conecte o cabo de rede RJ45 à porta Ethernet na parte posterior da
sua tela de toque.
48 Capítulo 2 Operações básicas
2. Verifique suas configurações de rede:
a. Pressione a guia Config.
b. Pressione o botão Opções. c. Pressione o botão Sistema. d. Pressione o botão Avançado. e. Digite a senha de administrador, se solicitado pelo sistema. f. Pressione o botão Configurações de rede. A caixa de diálogo
Configurações de rede é exibida:
Conecte o scanner a uma rede
Operações básicas
49
g. Selecione a opção DHCP, se você sabe que a sua rede possui
um servidor DHCP. Essa operação informa o sistema para localizar automaticamente as informações de conexão de rede.
h. Selecione a opção Manualmente para conexão manual.
Obtenha um endereço IP válido, uma máscara de sub-rede e um gateway padrão com o administrador do sistema.
i. Clique no botão OK.
3. Coloque os arquivos que serão compartilhados na rede, na pasta D:
\images. Assim que um arquivo é salvo nessa pasta, ele pode ser
Operações básicas
acessado em toda a rede, de qualquer computador que execute qualquer sistema operacional.
Você pode conectar a sua impressora à mesma rede. Consulte a documentação da sua impressora para obter informações adicionais.
Gerenciar uma conta
O recurso Contabilidade ajuda você a controlar as atividades de cópia. As informações de contabilidade como o total de digitalizações, impressões, cópias e uso de papel são armazenadas em um formato simples, para que possam ser carregadas em planilhas e bancos de dados. Você pode visualizar as informações da atividade de digitalização da sua conta na caixa de diálogo da conta.
NOTA: Somente uma conta (além da conta Total) pode ser ativada por
vez.
NOTA: Se uma senha de administrador tiver sido definida, os usuários
serão solicitados a fornecê-la antes de renomear, redefinir, criar e exclui contas.
Existem dois tipos de contas:
Conta ativa: A conta estabelecida pelo usuário na qual as atividades
são registradas atualmente. O nome da conta ativa é exibido no botão
Conta na guia Config. Conta total: A conta total interna na qual todas as atividades do
sistema são registradas. A conta total está sempre ativa e não pode ser excluída ou redefinida. Todas as atividades registradas em uma conta ativa são registradas simultaneamente na Conta total.
50 Capítulo 2 Operações básicas
Criar uma conta
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Conta e, em seguida, pressione o botão
Ferramenta
.
3. Na caixa de diálogo Contabilidade, pressione o botão Nova.
4. Digite a senha de administrador, se solicitado.
5. Digite um nome para a nova conta.
6. Pressione o botão OK.
A nova conta se tornará a conta ativa automaticamente. Para acessar as informações da conta, digite: http://
scanner_ip/accounting (onde "scanner_ip" é o endereço IP do sistema do scanner) no campo Endereço de rede ou da Internet e, em seguida, pressione o botão Avançar.
Gerenciar uma conta
Operações básicas
51
NOTA: Se uma conta for criada, os usuários terão que selecionar uma
conta da lista de contas, exibida sempre que o botão Copiar
o botão Digitalizar para arquivo
Excluir uma conta
1. Pressione a guia Config.
Operações básicas
2. Pressione o botão Conta e, em seguida, pressione o botão
3. Na caixa de diálogo Contabilidade, pressione o botão Excluir.
Ferramenta
ou
for pressionado.
.
4. Digite a senha de administrador, se solicitado.
5. Pressione o botão OK.
52 Capítulo 2 Operações básicas
Redefinir uma conta
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Conta e, em seguida, pressione o botão
Ferramenta
.
3. Selecione a conta que deseja redefinir.
4. Pressione o botão Redefinir.
5. Digite a senha de administrador, se solicitado.
Gerenciar uma conta
Operações básicas
53
Renomear uma conta
1. Pressione a guia Config.
Operações básicas
2. Pressione o botão Conta.
3. Verifique se a lista Seleção rápida está em exibição.
4.
Pressione o botão Ferramenta
5. Na caixa de diálogo Contabilidade, pressione o botão Renomear.
.
6. Digite a senha de administrador, se solicitado.
7. Digite o nome para a conta.
8. Pressione o botão OK.
54 Capítulo 2 Operações básicas
Definir a data, a hora e o fuso horário
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Opções.
3. Pressione o botão Sistema.
4. Pressione o botão Definir data e hora.
Selecione o valor que deseja alterar e digite o valor correto.
Selecione o seu fuso horário na lista.
NOTA: Você pode optar por ativar o ajuste de hora automático
para o horário de verão.
Operações básicas
5. Pressione o botão OK.
Definir a data, a hora e o fuso horário
55
Configurar temporizadores de hibernação e ativação
Como configurar os temporizadores de hibernação e ativação garante que o scanner será desligado automaticamente quando não estiver em uso, essa é a melhor maneira de maximizar a vida útil da lâmpada.
1. Pressione a guia Config.
Operações básicas
2. Pressione o botão Opções.
3. Pressione o botão Sistema.
4. Pressione o botão WIDEsystem e, em seguida, selecione a guia
Temporizador.
Para ativar a ligação automática, marque a caixa de seleção
relativa ao dia na coluna Ativar. Para modificar a hora, selecione os dígitos das horas e pressione
os botões para cima ou para baixo, selecione os dígitos dos minutos e repita o processo. Selecione AM ou PM e pressione os botões para cima ou para baixo.
Para ativar o desligamento automático, marque a caixa de
seleção relativa ao dia na coluna Desativar, em seguida, defina a hora conforme descrito anteriormente.
5. Pressione o botão Aplicar para confirmar as alterações e continuar,
ou pressione o botão OK para confirmar as alterações e sair do WIDEsystem.
56 Capítulo 2 Operações básicas
3 Manutenção
Limpar a placa de vidro e a área de digitalização
Calibrar o scanner
Calibrar o indicador da tela de toque
Substituir peças gastas
Limpar a placa de vidro e a área de digitalização
1. Desligue o scanner e desconecte o cabo de alimentação.
2. Pressione os dois botões da alavanca próximos ao slot de inserção,
em cada lado da tampa da área de digitalização. O mecanismo de travamento da tampa da área de digitalização é desencaixado.
3. Pressionando os botões da alavanca, coloque a mão no slot de
inserção e levante a tampa da área de digitalização para abri-la. Agora a área de digitalização está exposta para a limpeza.
4. Com cuidado, limpe a placa de vidro e toda a área de digitalização,
incluindo a tampa principal e o cilindro, usando um pano sem fiapos umedecido com uma solução de limpeza de vidro não abrasiva.
CUIDADO: Não use produtos abrasivos, acetona, benzeno ou fluidos
que contenham esses produtos químicos. Não borrife líquido diretamente no vidro do scanner ou em qualquer outra parte do scanner.
A vida útil do vidro depende dos tipos de papel que passam por ele. Papéis abrasivos podem causar a deterioração prematura do vidro.
5. Seque totalmente o vidro usando um outro pano limpo, seco e sem
fiapos, semelhante ao fornecido com o kit de manutenção.
Calibrar o scanner
A HP recomenda que você calibre o scanner uma vez por mês para manter a ótima qualidade da digitalização.
Limpar a placa de vidro e a área de digitalização
Manutenção
57
Manutenção
NOTA: É importante que você limpe o vidro e a área de digitalização antes
de calibrar o scanner.
1. Antes da calibração, leia o guia on-line do scanner para saber como
limpar a área de digitalização. Em seguida, desligue o scanner e limpe a área de digitalização. A calibração não funcionará corretamente se a área de digitalização não estiver limpa.
2. Quando concluir a limpeza da área de digitalização, ligue o scanner e
deixe-o ligado por uma hora, pelo menos, antes de ir para a próxima etapa.
3. Pressione a seção de mensagens, localizada abaixo da tela de
visualização.
NOTA: Se não houver ações pendentes, a seção de mensagens
deve estar em branco.
58 Capítulo 3 Manutenção
4. Na caixa de diálogo Mensagens do scanner, pressione o botão
Manutenção do scanner.
5. O Assistente de manutenção o orientará, passo a passo, nos
procedimentos de alinhamento da câmera, correção e calibração. Para calibrar o scanner, será necessário usar a folha de manutenção fornecida com o scanner.
Calibrar o indicador da tela de toque
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Opções.
3. Pressione o botão Sistema.
Calibrar o indicador da tela de toque
Manutenção
59
4. Pressione o botão Calibrar tela de toque e siga as instruções
apresentadas na tela.
A calibração é feita pressionando nos alvos que aparecem em posições diferentes na tela. Pressione os alvos até que eles não sejam mais exibidos.
Substituir peças gastas
Com o tempo, a condição de determinadas peças importantes do scanner se deterioram. Essa seção aborda as peças que se desgastam em condições normais de uso e que podem ser substituídas sem a assistência de um técnico de suporte da HP.
Manutenção
Para solicitar qualquer uma das peças mencionadas abaixo, ligue para o Suporte HP.
Unidade da lâmpada
Com o tempo, a intensidade da lâmpada enfraquece. Quando a intensidade da lâmpada enfraquece além de um determinado ponto, uma mensagem é exibida na tela de toque, informando que você deve substituir a unidade da lâmpada. É importante substituir a unidade da lâmpada quando essa mensagem for exibida. Se isso não for feito, a qualidade da imagem será ruim.
Para obter instruções passo a passo sobre como substituir a unidade da
lâmpada, pressione
60 Capítulo 3 Manutenção
e consulte a ajuda on-line do scanner.
NOTA: Antes de substituir a unidade da lâmpada, você deve limpar
completamente a placa de vidro e toda a área de digitalização e verificar se esse procedimento apaga a mensagem que aconselha a substituição da unidade da lâmpada. Para obter mais informações sobre a limpeza da placa de vidro e da área de digitalização, consulte
e a área de digitalização na página 57.
NOTA: A unidade da lâmpada e o filtro de ar são fornecidos na mesma
embalagem e devem ser substituídos ao mesmo tempo.
Filtros de ar
Os filtros de ar protegem o scanner contra poeira e partículas encontradas no ar. Com o tempo, eles ficam saturados. A substituição dos filtros de ar no período adequado reduz a necessidade de limpeza e calibração, e ajuda a manter a qualidade da imagem.
NOTA: A unidade da lâmpada e o filtro de ar são fornecidos na mesma
embalagem e devem ser substituídos ao mesmo tempo. Para obter instruções passo a passo sobre como substituir os filtros de ar,
Limpar a placa de vidro
pressione
e consulte a ajuda on-line do scanner.
Placa com plano de fundo branco
A placa com plano de fundo branco pode ficar desgastada, descolorida, distorcida ou, de outra forma, danificada depois de longos períodos de uso.
Para obter instruções passo a passo sobre como substituir a placa com
plano de fundo branco, pressione scanner.
NOTA: Antes de substituir a placa com plano de fundo branco, será
necessário limpá-la completamente.
Placa de vidro
Com o tempo, a condição da placa de vidro pode se deteriorar. Mesmo pequenos arranhões podem reduzir a qualidade da imagem.
Para obter instruções passo a passo sobre como substituir a placa de vidro,
pressione
e consulte a ajuda on-line do scanner.
e consulte a ajuda on-line do
Substituir peças gastas
61
Manutenção
Manutenção
NOTA: É necessário limpar completamente toda a área de digitalização
e a placa de vidro antes de substituí-la. Para obter mais informações sobre a limpeza da placa de vidro e da área de digitalização, consulte
Limpar a
placa de vidro e a área de digitalização na página 57.
62 Capítulo 3 Manutenção
4 Solução de problemas
Se você observar problemas no scanner, que não sejam os descritos a seguir, consulte o guia on-line do scanner para obter uma orientação adicional.
A luz de diagnóstico está piscando
A luz de espera está piscando
As luzes de diagnóstico e de espera estão piscando
As luzes de energia, de espera, de diagnósticos e de papel pronto
estão piscando As linhas da imagem digitalizada parecem muito finas ou
descontinuadas Uma mensagem de aviso é exibida na tela de toque do Panel PC
O software do scanner está no idioma incorreto
O software do scanner não inicia
O CD ou DVD não são lidos no computador
Não foi possível gerar um perfil de mídia
Listras na imagem digitalizada
O scanner não é detectado após o ciclo de energia
A luz de diagnóstico está piscando
A explicação mais provável para a luz de diagnóstico piscando é que a área de digitalização precisa ser limpa. Para solucionar esse problema,
A luz de diagnóstico está piscando
Solução de problemas
63
realize os procedimentos de manutenção de rotina explicados no guia on­line e reinicie o scanner.
Se a luz de diagnóstico continuar piscando, talvez haja erros de posição da câmera. Nesse caso, entre em contato com o Suporte HP.
A luz de espera está piscando
A luz de espera piscando indica que o scanner precisa fazer um reajuste, mas não está conseguindo. Para solucionar esse problema, remova todo o papel do scanner, verifique se a altura do slot de inserção está definida como mínima e espere a luz apagar.
As luzes de diagnóstico e de espera estão piscando
Solução de problemas
64 Capítulo 4 Solução de problemas
Se ambas as luzes de diagnósticos e de espera estiverem piscando, siga as soluções descritas para uma luz de diagnósticos. Consulte
diagnóstico está piscando na página 63.
A luz de
As luzes de energia, de espera, de diagnósticos e de papel pronto estão piscando
Quando as luzes de energia, de espera, de diagnósticos e de papel pronto estiverem piscando, isso significa que o scanner foi ligado no modo de Inicialização. Esse modo é usado em casos de emergência para atualizar o firmware do scanner quando o processo de atualização do firmware tiver sido interrompido. Se o scanner mostrar essa combinação de luzes piscando, tente as seguintes soluções:
Reinicializar o scanner e a tela de toque.
Se o scanner permanecer no modo de Inicialização, execute uma
recuperação do sistema com o DVD de Recuperação do sistema fornecido com o scanner.
As linhas da imagem digitalizada parecem muito finas ou descontinuadas
Quando documentos com linhas finas, como desenhos em CAD, são digitalizados, uma configuração de resolução de digitalização inferior a 300 dpi pode resultar em linhas desproporcionais ou descontinuadas. A HP recomenda que você defina a resolução de digitalização para no mínimo 300 dpi, quando digitalizar desenhos em CAD e outros documentos com linhas finas. Digitalizar com resoluções mais altas aumenta o tempo de digitalização geral, mas garante uma qualidade de imagem bem melhor. Esse problema não é tão perceptível quando fotos e preenchimentos de área são digitalizados. Para obter mais informações sobre como configura a resolução da digitalização, consulte
digitalização na página 16.
As luzes de energia, de espera, de diagnósticos e de papel pronto estão piscando
Configurações de qualidade da
Solução de problemas
65
As imagens abaixo ajudam a ilustrar o problema:
Figura 4-1 Desenho em CAD digitalizado com 150 dpi
Figura 4-2 Desenho em CAD digitalizado com 300 dpi
Uma mensagem de aviso é exibida na tela de toque do Panel PC
Nas circunstâncias a seguir, uma mensagem de aviso pode ser exibida na tela de toque do Panel PC, aconselhando o usuário a realizar a manutenção:
Uma manutenção do scanner não foi executada nos últimos 30 dias.
A intensidade da lâmpada diminui.
NOTA: Se substituir a lâmpada, você deverá substituir o filtro
também.
Solução de problemas
66 Capítulo 4 Solução de problemas
A condição da placa de vidro apresenta um nível de deterioração
acima do aceitável. A condição do plano de fundo original apresenta um nível de
deterioração acima do aceitável.
Se um desses avisos for exibido na tela de toque do Panel PC, consulte o guia on-line do scanner para obter informações sobre os procedimentos de manutenção recomendados.
O software do scanner está no idioma incorreto
Para alterar o idioma do software do scanner, siga estas etapas:
1. Pressione a guia Config.
2. Pressione o botão Opções.
3. Pressione o botão Sistema.
4. Pressione o botão Avançado.
5. Pressione o botão Alterar idioma.
6. Selecione o idioma desejado.
O software do scanner não inicia
Se o software do sistema do scanner não iniciar quando você ligar a tela de toque, tente desligá-la e ligá-la novamente.
Se o problema continuar, use o DVD de 'Recuperação do sistema' fornecido com o sistema do scanner para reinstalar o software.
1. Com o sistema ativo, insira o DVD de Recuperação do sistema na
unidade de DVD.
2. Desligue a tela de toque e, em seguida, ligue-a novamente.
O software do scanner está no idioma incorreto
Solução de problemas
67
3. Siga as instruções na tela.
4. Depois de instalar o software, você será solicitado a remover o DVD
e reiniciar a tela de toque.
5. Quando a tela de toque reiniciar, você será solicitado a calibrar a
posição do indicador, tocando nos alvos exibidos na tela. Para uma calibração precisa, realize-a a partir da sua posição de operação mais típica e use qualquer tipo de implementação para operar a tela de toque.
6. Depois de tocar nos alvos, você será solicitado a tocar em qualquer
parte da tela de toque. Se estiver satisfeito com o resultado da calibração, pressione o botão Sim. Se for solicitado a reiniciar o sistema, pressione o botão Não.
7. A tela de seleção de idioma será exibida. Selecione o idioma que
deseja usar para o aplicativo Designjet Scan. A tela de toque será automaticamente reiniciada no idioma selecionado.
8. Aguarde até que o sistema operacional seja recarregado. O processo
é concluído quando a tela de toque exibe a guia Cópia do aplicativo Designjet Scan.
O CD ou DVD não são lidos no computador
O scanner cria CDs e DVDs em conformidade com o padrão ISO 9660 plus Joliet Extension. Esse padrão é comumente suportado, mas a HP não garante que todos os computadores possam ler os CDs e DVDs criados pelo scanner.
Não foi possível gerar um perfil de mídia
Certifique-se de que o scanner e a impressora estejam ligados e prontos para a operação normal.
Certifique-se de que o scanner esteja conectado à impressora e que o
Solução de problemas
scanner e a impressora estejam conectados à LAN.
Listras na imagem digitalizada
Se o problema for evidente na visualização da imagem na tela, provavelmente há sujeira ou riscos no vidro. Primeiro, verifique o documento original para se certificar de que ele esteja limpo e sem dobras ou outros impedimentos que possam arrastar no vidro. Se o documento
68 Capítulo 4 Solução de problemas
estiver limpo e em boas condições, tente limpar o vidro (consulte Limpar
a placa de vidro e a área de digitalização na página 57). Se o problema
persistir, talvez seja necessário substituir o vidro.
O scanner não é detectado após o ciclo de energia
Se o scanner não for detectado, use a função Verificar para tentar resolver o problema. Se o problema persistir, desligue o scanner e a tela de toque e, em seguida, desconecte a tela de toque do scanner. Conecte a tela de toque novamente e ligue o scanner e a tela de toque.
O scanner não é detectado após o ciclo de energia
Solução de problemas
69
Índice
A
acesso com senha 47 ambas as luzes piscando 64 as linhas da imagem estão muito finas 65 avisos de manutenção 66
C
calibração 57 calibração da tela de toque 59 CD, como salvar arquivos 42 CD/DVD não lidos 68 como acessar a pasta compartilhada 43 como adicionar uma impressora 6 como agrupar cópias 22 como ajustar a cor 35 como configurar temporizadores 56 como copiar um documento 18 como criar um perfil de mídia 8 como definir a data, a hora e o fuso horário 55 como definir a qualidade de saída 11 como digitalizar papel pesado ou papelão 36 como digitalizar um documento em um arquivo 25 como digitalizar um documento na rede 28 como excluir uma impressora 7 como imprimir um arquivo 33 como imprimir um documento digitalizado 33 como limpar o vidro 57 como realizar uma cópia de lote 23, 31 como salvar arquivos em CD ou DVD 42 como substituir peças gastas 60 como usar este guia 1 como visualizar as cópias 38 conexão de rede 48 configuração da impressora 6, 7
I
idioma incorreto 67 introdução ao software 2
L
listras na imagem 68 luz de diagnóstico piscando 63 luz de energia acesa com luzes de espera, diagnósticos
e de papel pronto piscando 65
luz de espera piscando 64
M
materiais espessos 36 mover o arquivo 35
N
não foi possível criar um perfil de mídia 68 não inicia 67
P
perfis de mídia 8
R
renomear o arquivo 35
S
scanner não detectado após o ciclo de energia 69 senha de administrador 45
V
visualizar o arquivo 35
D
DVD, como salvar arquivos 42
E
excluir o arquivo 35
G
gerenciamento de contas 50
70 Índice
© 2007 Hewlett-Packard Development Company L.P. Printed in Germany - Imprimé en Allemagne - Stampato in Germania
www.hp.com
Loading...