La información contenida en este
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios de HP se establecen en la
declaración de garantía explícita adjunta a
dichos productos y servicios. Nada de lo
expuesto en este documento debe
considerarse como una garantía adicional.
HP no se hace responsable de los errores de
editorial o técnicos u omisiones que
contenga esta guía.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop®y
Adobe® PostScript® 3™ son marcas
comerciales de Adobe Systems
Incorporated.
Corel® es una marca comercial o una marca
registrada de Corel Corporation o Corel
Corporation Limited.
Energy Star® es una marca registrada
estadounidense de la Agencia de Protección
del Medio Ambiente de Estados Unidos.
Microsoft® y Windows® son marcas
comerciales registradas en EE.UU. de
Microsoft Corporation.
PANTONE® es una marca comercial
estándar de especificación de colores de
Pantone, Inc.
Tabla de contenido
1 Introducción
Precauciones de seguridad .................................................................................................................. 2
Kit de iniciación de HP ......................................................................................................................... 2
Uso de esta guía .................................................................................................................................. 2
Advertencias y precauciones ............................................................................................... 4
Características principales de la impresora ......................................................................................... 4
Componentes principales de la impresora ........................................................................................... 4
Vista frontal .......................................................................................................................... 5
Vista posterior ...................................................................................................................... 6
El panel frontal ..................................................................................................................................... 6
Software de la impresora ..................................................................................................................... 8
Las impresiones internas de la impresora ............................................................................................ 8
2 Instalación del software
Selección del método de conexión que se va a utilizar ...................................................................... 12
Conexión a una red (Windows) .......................................................................................................... 12
Conexión directa a un ordenador (Windows) ..................................................................................... 13
Consideraciones para compartir la impresora ................................................................... 14
Desinstalación del software de la impresora (Windows) .................................................................... 14
Conexión a una red (Mac OS) ............................................................................................................ 14
Las precauciones siguientes garantizan el uso correcto de la impresora e impiden que sufra daños.
Siga estas precauciones en todo momento.
Utilice el voltaje de alimentación indicado en la placa de especificaciones. Evite sobrecargar la
●
toma de alimentación de la impresora con varios dispositivos.
Asegúrese de que la impresora está bien asentada. De lo contrario, podría producirse un incendio,
●
descargas eléctricas y posiblemente interferencias electromagnéticas.
No desmonte ni repare la impresora usted mismo. Póngase en contacto con el representante de
●
servicios de HP para obtener asistencia (consulte
en la página 202).
Utilice únicamente el cable eléctrico proporcionado por HP con la impresora. Tenga cuidado de
●
no dañar, cortar o reparar el cable de alimentación. Un cable de alimentación dañado podría
suponer riesgo de incendio o descargas eléctricas. Reemplace el cable de alimentación dañado
por uno aprobado por HP.
No permita que ningún metal o líquido (excepto los de los kits de limpieza de HP) toque las partes
●
internas de la impresora. Si lo hiciera podría producirse un incendio, descargas eléctricas u otros
peligros graves.
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma en cualquiera de las
●
situaciones siguientes:
Póngase en contacto con el Soporte de HP
Cuando vaya a meter las manos en la impresora
●
Si sale humo o algún olor extraño de la impresora
●
Si la impresora hace algún ruido extraño que no se produce durante el funcionamiento normal
●
Un trozo de metal o un líquido (que no forme parte de las rutinas de limpieza y mantenimiento)
●
toca las partes internas de la impresora
Durante una tormenta eléctrica (rayos y truenos)
●
Durante un corte de alimentación
●
Kit de iniciación de HP
El Kit de iniciación de HP es el CD o DVD que se suministra con la impresora. Contiene el software y
la documentación de la impresora, incluidos los tutoriales multimedia de introducción para ayudarle a
que la primera impresión que realice sea óptima.
NOTA:El Kit de iniciación de HP se ofrece en CD en Japón y en DVD en el resto del mundo.
El resto de esta guía hará referencia únicamente a la versión en DVD.
Uso de esta guía
Las guías Uso de su impresora (en DVD) y Guía de referencia rápida (en formato impreso) están
organizadas en los siguientes capítulos. La fuente de información más completa es la guía Uso de suimpresora.
Introducción
En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción de la impresora y la
documentación que incluye.
2Capítulo 1 IntroducciónESWW
Uso y mantenimiento
En estos capítulos, que le ayudan a realizar los procedimientos normales de la impresora, se incluyen
los temas siguientes.
Instalación del software en la página 11
●
Configurar la impresora en la página 21
●
Personalización de la impresora en la página 27
●
Manejo del papel en la página 35
●
Impresión en la página 57
●
Gestión del color en la página 71
●
Ejemplos prácticos de impresión en la página 83
●
Gestión de la cola de impresión en la página 107
●
Recuperación de información de uso de la impresora en la página 113
●
Manejo de cartuchos de tinta y cabezales de impresión en la página 117
●
Mantenimiento de la impresora en la página 129
●
Solución de problemas
En estos capítulos, que le ayudan a resolver los problemas que pueden producirse durante la impresión,
se incluyen los temas siguientes.
Solución de problemas con el papel en la página 147
●
Introducción
Solución de problemas de calidad de impresión en la página 159
●
Solución de problemas de cartuchos y cabezales en la página 177
●
Solución de problemas generales de la impresora en la página 187
●
Mensajes de error del panel frontal en la página 195
●
Accesorios, soporte y especificaciones
Los capítulos Accesorios en la página 139, Servicio de atención al cliente de HP en la página 199 y
Especificaciones de la impresora en la página 207 contienen información de referencia, que incluye la
atención al cliente, las especificaciones de la impresora y los números de referencia de los tipos de
papel, suministros de tinta y accesorios.
Glosario
El Glosario en la página 211 contiene las definiciones de los términos de impresión y de HP utilizados
en esta documentación.
Índice
Además de la tabla de contenido, hay un índice alfabético que le ayudará a encontrar los temas
inmediatamente.
ESWWUso de esta guía3
Introducción
Advertencias y precauciones
Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e
impedir que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
¡ADVERTENCIA!El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener
como resultado lesiones graves o incluso mortales.
PRECAUCIÓN:El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener
como resultado lesiones leves o daños en el producto.
Características principales de la impresora
Esta impresora de inyección de tinta en color se ha diseñado para producir imágenes de gran calidad
en papel de hasta 24 pulgadas (61 cm) o 44 pulgadas (1,12 m) de ancho, dependiendo del la anchura
de la impresora. A continuación se indican algunas de las principales características de la impresora:
Resolución de impresión de hasta 2400 × 1200 ppp optimizados, con una entrada de 1200 × 1200
●
ppp, con la opción de calidad de impresión Óptima, la opción Detalle máximo y papel fotográfico
HP Easy Printer Care en Windows y HP Printer Utility en Mac OS (consulte
●
Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) en la página 29) proporcionan una interfaz
fácil de utilizar que incluye:
Gestión de trabajos, consulte
●
Calibración de la impresora
●
Acceso a HP Knowledge Center en línea
●
Reproducción en color coherente y precisa con calibración automática del color
●
Modo Económico para una impresión económica
●
Sistema de seis tintas
●
Emulaciones de colores, consulte
●
Funciones de gran productividad, como la previsualización de trabajos y el agrupamiento utilizando
●
HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) o el Servidor Web incorporado de
la impresora
La información de uso de papel y tinta está disponible desde la Web del servidor Web incorporado
●
(consulte
Flexibilidad en cuanto al tipo de papel y carga automática fácil, consulte
●
en la página 35, con información y perfiles a los que se tiene acceso desde el panel frontal, HP
Easy Printer Care en Windows y HP Printer Utility en Mac OS
Acceso al servidor Web incorporado en la página 30)
Gestión de la cola de impresión en la página 107
Emulación de impresora en la página 75
Acceso a HP Easy
Manejo del papel
Componentes principales de la impresora
Las siguientes vistas frontal y posterior de la impresora muestran los componentes principales.
4Capítulo 1 IntroducciónESWW
Vista frontal
Introducción
1.Cartucho de tinta
2.Ranuras del cartucho de tinta
3.Palanca azul
4.Ventana
5.Panel frontal
6.Carro de cabezales de impresión
7.Cabezal de impresión
8.Bandeja de salida
9.Líneas de alineación del papel
10. Cesta
ESWWComponentes principales de la impresora5
Introducción
Vista posterior
1.Eje
2.Soporte del eje
3.Soporte para la Guía de referencia rápida
4.Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales
5.Interruptor de alimentación
6.Conector del cable de alimentación
7.Alimentador de papel
El panel frontal
El panel frontal de la impresora se encuentra en el centro de la parte delantera de la impresora. Incluye
las siguientes funciones importantes:
Le ayuda en la solución de problemas.
●
Se utiliza para realizar ciertos procedimientos, como cortar y descargar papel.
●
Muestra animaciones de utilidad que le guían por los procedimientos.
●
Muestra información actualizada sobre el estado de la impresora, los cartuchos de tinta, los
●
cabezales de impresión, el papel y los trabajos de impresión.
Muestra advertencias y mensajes de error, cuando es pertinente, junto con alertas de sonido para
●
llamar la atención sobre una advertencia o un mensaje.
Se puede utilizar para cambiar los valores de la configuración de la impresora y, por tanto, su
●
funcionamiento. Sin embargo, la configuración del panel frontal es reemplazada por la
configuración de los controladores de impresoras (consulte
en la página 11).
6Capítulo 1 IntroducciónESWW
Instalación del software
El panel frontal incluye los siguientes componentes:
1.Teclas de Acceso directo:
●
Primera llave
de tinta en la página 118)
●
Segunda llave
en la página 52)
●
Tercera llave
Descargar una sola hoja en la página 52)
●
Cuarta llave : Avanza y corta hoja (consulte Alimentación y corte del papel
en la página 55)
2.Tecla Menú: pulse esta tecla para volver al menú principal de la pantalla del panel frontal. Si ya
se encuentra en el menú principal, muestra la pantalla de estado.
3.Tecla Aceptar: confirma una acción mientras se encuentra en un procedimiento o interacción.
También sirve para entrar en un submenú del menú y para seleccionar un valor cuando se ofrece
una opción.
: Ver niveles de tinta (consulte Comprobación del estado de los cartuchos
: Ver papel cargado (consulte Consulta de información sobre el papel
: Descargar papel (consulte Descarga de un rollo en la página 48 y
Introducción
4.Tecla Atrás: se utiliza para ir al paso anterior en un procedimiento o interacción. También para ir
al nivel superior o salir de la opción del menú o de una opción que se ha ofrecido.
5.Tecla de flecha hacia abajo: sirve para desplazarse hacia abajo en un menú u opción, o para
disminuir un valor, por ejemplo cuando se configura el contraste de la pantalla del panel frontal o
la dirección IP.
6.Tecla de flecha hacia arriba: sirve para desplazarse hacia arriba en un menú u opción, o para
aumentar un valor, por ejemplo cuando se configura el contraste de la pantalla del panel frontal o
la dirección IP.
7.Tecla Cancelar: se utiliza para anular un procedimiento o interacción.
8.Tecla Encender: enciende o apaga la impresora, y tiene una luz que indica el estado de la
impresora. Si la luz de la tecla Encender está apagada, la impresora está apagada. Si la luz de la
tecla Encender está parpadeando en verde, la impresora se está iniciando. Si la luz de la tecla
Encender está en verde, la impresora está encendida. Si la luz de la tecla Encender está en ámbar,
la impresora está en espera. Si la luz de la tecla Encender está parpadeando en ámbar, la
impresora requiere atención.
9.Luz LED: indica el estado de la impresora. Si la luz LED es de color verde sólido, la impresora está
lista. Si parpadea en verde, la impresora está ocupada. Si es ámbar sólido, hay un error del
sistema. Si parpadea en ámbar, la impresora requiere atención.
10. Pantalla del panel frontal: muestra errores, advertencias e información sobre el uso de la
impresora.
ESWWEl panel frontal7
Introducción
Para resaltar un elemento en la pantalla del panel frontal, pulse la tecla de flecha hacia arriba o hacia
abajo hasta que el elemento quede resaltado.
Para seleccionar un elemento en la pantalla del panel frontal, resáltelo en primer lugar y, a
continuación, pulse la tecla Aceptar.
Siempre que esta guía muestre una serie de elementos de la pantalla del panel frontal como la siguiente:
Elemento1 > Elemento2 > Elemento3, significa que debe seleccionar Elemento1, a continuación,
Elemento2 y, finalmente, Elemento3.
La información sobre los distintos usos del panel frontal se puede encontrar en esta guía.
Software de la impresora
El siguiente software se suministra con la impresora:
El controlador RTL y HP-GL/2 para Windows
●
Controlador PostScript, únicamente para HP Designjet T1100ps
●
El controlador de trama PCL3 para T1100
●
HP Easy Printer Care para Windows o HP Printer Utility para Mac OS (consulte
●
Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) en la página 29) le permiten:
Gestionar la cola de trabajos, consulte
●
Administrar la impresora, incluido el color con HP Color Center
●
Acceder a HP Knowledge Center
●
Ver el estado de los cartuchos de tinta, los cabezales de impresión y el papel
●
Ver información de contabilidad de trabajos (consulte
●
de la impresora en la página 113)
Actualizar el firmware de la impresora (consulte
●
en la página 136)
Cambiar varios ajustes de la impresora (en la ficha Configuración)
●
Llevar a cabo las calibraciones y solucionar problemas
●
El Servidor Web incorporado se ejecuta en la impresora para permitirle utilizar un navegador Web
●
en cualquier equipo con el fin de comprobar los niveles de tinta y el estado de la impresora; consulte
Acceso al servidor Web incorporado en la página 30.
Autodesk Design Review
●
Gestión de la cola de impresión en la página 107
Recuperación de información de uso
Actualización del firmware
Acceso a HP Easy
Las impresiones internas de la impresora
Las impresiones internas proporcionan información diversa sobre la impresora. Este tipo de impresión
se puede solicitar desde el panel frontal sin utilizar el ordenador.
PRECAUCIÓN:Antes de solicitar una impresión interna, asegúrese de que se ha cargado
papel (rollo u hoja), y de que en el panel frontal aparece el mensaje Preparada. El papel cargado
debe tener al menos el tamaño A3 horizontal (42 cm o 16,53 pulgadas de ancho); de lo contrario,
la impresión aparecería cortada.
8Capítulo 1 IntroducciónESWW
Para imprimir cualquier impresión interna, pulse la tecla Menú para volver al menú principal, seleccione
el icono de menú Impresoras internas
disponibles las siguientes impresoras internas.
Imprimir demostración: muestra algunas de las posibilidades de la impresora
●
Demo impresión foto. B/N
●
Demo impres. foto. color
●
Imprim. demo diseño color
●
Imprimir mapa GIS
●
NOTA:Las copias de demostración se imprimen en el mismo tamaño que el papel
cargado.
Mapa de menú: muestra los detalles de todos los menús de la pantalla del panel frontal
●
Configuración: muestra la configuración completa actual de la pantalla del panel frontal
●
Informe de uso: muestra estimaciones del número total de impresiones, número de impresiones
●
por tipo de papel, número de impresiones por opción de calidad de impresión y cantidad total de
tinta utilizada por color (no se garantiza la precisión de estas estimaciones)
Imprimir paleta HP-GL/2: muestra las definiciones de color o escala de grises de la paleta de color
●
seleccionada
, y después seleccione la impresión interna deseada. Están
Introducción
Información de asistencia: proporciona la información que necesitan los técnicos de servicio
●
Lista de fuentes PostScript: muestra las fuentes disponibles PostScript, únicamente para HP
●
Designjet T1100ps
ESWWLas impresiones internas de la impresora9
Introducción
10Capítulo 1 IntroducciónESWW
2Instalación del software
Selección del método de conexión que se va a utilizar
●
Conexión a una red (Windows)
●
Conexión directa a un ordenador (Windows)
●
Desinstalación del software de la impresora (Windows)
●
Conexión a una red (Mac OS)
●
Conexión directa a un ordenador (Mac OS)
●
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS)
●
Instalación del software
ESWW11
Selección del método de conexión que se va a utilizar
A la hora de conectar la impresora, se puede elegir cualquiera de los siguientes métodos.
Tipo de conexiónVelocidadLongitud de cableOtros factores
Instalación del software
Conexión a una red (Windows)
Gigabit EthernetMuy rápida; varía en
Servidor de impresión
Jetdirect (accesorio
opcional)
USB 2.0Muy rápidaCorto (5 metros = 16
función del tráfico de red.
Moderada; varía en
función del tráfico de red.
Largo (100 metros = 328
pies)
Largo (100 metros = 328
pies)
pies)
NOTA:La velocidad de cualquier conexión de red depende de todos los componentes
utilizados en la red, entre los que se pueden incluir tarjetas de interfaz de red, hubs, routers,
conmutadores y cables. Si alguno de estos componentes no puede funcionar a alta velocidad,
tendrá una conexión de baja velocidad. La velocidad de la conexión de red también puede verse
afectada por la cantidad total de tráfico de otros dispositivos de la red.
Revise el equipo antes de comenzar:
Requiere accesorios adicionales
(conmutadores).
Requiere accesorios adicionales
(conmutadores)
Proporciona funciones adicionales
Si desea obtener más información, consulte
http://www.hp.com/go/jetdirect/
Es necesario un cable USB 2.0 certificado
para asegurar una comunicación fiable.
La impresora debe estar configurada y encendida.
●
El hub o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente.
●
Todos los ordenadores de la red deben estar encendidos y conectados a la red.
●
La impresora debe estar conectada a la red.
●
Ahora puede continuar con la instalación del software y la conexión de la impresora:
1.Anote la dirección IP que aparece en la pantalla de estado del panel frontal de la impresora (en
este ejemplo, 192.168.1.1):
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en el ordenador. Si el DVD no se inicia automáticamente,
ejecute el programa START.EXE desde la carpeta raíz del DVD.
12Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
3.Haga clic en Instalar. Se instalan los controladores de la impresora, HP Easy Printer Care y HP
Color Center.
4.Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar la impresora. Las siguientes notas
le ayudarán a comprender las pantallas y a seleccionar las opciones adecuadas.
Cuando se le pregunte cómo está conectada la impresora, seleccione Wired Networking
●
(Conectada en red).
El programa de configuración busca las impresoras conectadas en su red. Una vez
●
completada la búsqueda, aparecerá una lista de impresoras. Identifique su impresora
mediante la dirección IP y selecciónela en la lista.
El programa de configuración analiza la red y la impresora. Este programa detecta la
●
configuración de la red y recomienda la configuración que debe aplicarse a la impresora.
Normalmente, no es necesario cambiar ninguno de estos ajustes, pero puede hacerlo si así
lo desea.
Si el ordenador no encuentra ninguna impresora en la red, aparece la ventana Impresora noencontrada, que le ayuda a encontrar la impresora. Si está utilizando un firewall, puede que tenga que
desactivarlo temporalmente para encontrar la impresora. También cuenta con la opción de buscar la
impresora por su URL, dirección IP o dirección MAC.
Conexión directa a un ordenador (Windows)
Instalación del software
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin utilizar la red, mediante el conector USB
2.0 integrado (compatible con Windows 2000, XP y 2003 Server).
SUGERENCIA:Una conexión USB puede ser más rápida que una conexión en red, aunque
el cable tiene una longitud limitada y es más difícil compartir la impresora.
1.No conecte aún el ordenador a la impresora. Primero deberá instalar en el equipo el software
del controlador de la impresora, tal y como se indica a continuación.
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD. Si el DVD no se inicia
automáticamente, ejecute el programa START.EXE desde la carpeta raíz del DVD.
3.Haga clic en Instalar. Se instalan los controladores de la impresora, HP Easy Printer Care y HP
Color Center.
4.Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar la impresora. Las siguientes notas
le ayudarán a comprender las pantallas y a seleccionar las opciones adecuadas.
Cuando se le pregunte cómo está conectada la impresora, elija Conectada directamente al
●
ordenador.
Si desea compartir la impresora con otras personas conectadas a la red, pulse el botón
●
Propiedades de la impresora en la ventana Listo para instalar y, a continuación,
seleccione la ficha Compartir y escriba el nombre con el que se va a compartir la impresora.
Cuando se le pida, conecte el ordenador a la impresora con un cable USB certificado.
●
Asegúrese de que la impresora está encendida.
NOTA:Si lo prefiere, puede finalizar la instalación sin conectar la impresora. Para
hacerlo, marque la casilla I want to connect my printer after completing the setup
wizard (Deseo conectar la impresora cuando finalice el asistente de
configuración.
ESWWConexión directa a un ordenador (Windows)13
Consideraciones para compartir la impresora
Instalación del software
Desinstalación del software de la impresora (Windows)
NOTA:Si se utilizan cables USB no certificados, pueden producirse problemas de
conectividad. Con esta impresora, sólo deberán utilizarse cables certificados por el
USB Implementers Forum (
HP Easy Printer Care deberá instalarse en un equipo para poder ser utilizado desde dicho equipo.
●
Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada, podrá enviar trabajos
●
de impresión, pero no podrá recibir información de la impresora—como la referente a alertas,
informes de estado, gestión del papel, administración y resolución de problemas.
Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada no podrá utilizar la
●
propia función de vista previa de la impresora, aunque la función de vista previa de la aplicación
seguirá estando disponible. Consulte
SUGERENCIA:La mejor forma de compartir la impresora a través de una red consiste en
conectarla no a cualquier equipo, sino a la red. Consulte
en la página 12.
1.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD. Si el DVD no se inicia
automáticamente, ejecute el programa START.EXE desde la carpeta raíz del DVD.
http://www.usb.org/).
Vista previa de una impresión en la página 64.
Conexión a una red (Windows)
2.Seleccione Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software
de la impresora.
Conexión a una red (Mac OS)
Puede conectar la impresora a una red que funcione con Mac OS X con cualquiera de los siguientes
métodos:
Bonjour/Rendezvous
●
TCP/IP
●
NOTA:La impresora no admite AppleTalk.
Revise el equipo antes de comenzar:
La impresora debe estar configurada y encendida.
●
El hub o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente.
●
Todos los ordenadores de la red deben estar encendidos y conectados a la red.
●
La impresora debe estar conectada a la red.
●
Ahora puede continuar con la instalación del software y la conexión de la impresora:
14Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
Conexión Bonjour/Rendezvous
1.
En el panel frontal de la impresora, seleccione el icono de menú Conectividad
continuación, Gigabit Ethernet > Ver configuración. Anote el nombre de servicio mDNS de la
impresora.
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
3.Abra el icono de DVD en el escritorio.
4.Abra el icono Instalar de la impresora (HP Designjet T1100ps o T1100).
y, a
Instalación del software
5.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
6.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Le recomendamos utilizar la opción
Instalación sencilla.
7.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora, HP Printer Utility y
HP Color Center.
8.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para configurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
9.Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora, busque el nombre de servicio mDNS de la
impresora (que anotó previamente en el paso 1) en la columna Nombre de impresora.
ESWWConexión a una red (Mac OS)15
Instalación del software
Conexión TCP/IP
Si encuentra el nombre correcto de la impresora, desplácese hacia los lados, si fuera
●
necesario, para ver la columna Tipo de conexión, y compruebe que muestra Bonjour/
Rendezvous. Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en la lista.
Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión Bonjour/Rendezvous,
●
marque la casilla Mi impresora no está en la lista.
Haga clic en Continuar.
10. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la
cola de impresión, haga clic en Salir para salir, o bien en Crear nueva cola si desea conectar otra
impresora a la red.
11. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extraer el DVD de la
unidad.
Si el controlador de la impresora ya está instalado, se puede ejecutar el Asistente de configuración de
la impresora HP en cualquier momento desde el DVD.
1.En el panel frontal de la impresora, pulse la tecla de Menú hasta que aparezca la pantalla de
estado.
Anote la URL de la impresora (en este ejemplo, http://XXXX11).
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
16Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
3.Abra el icono de DVD en el escritorio.
4.Abra el icono Instalar de la impresora (HP Designjet T1100ps o T1100).
Instalación del software
5.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
6.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Le recomendamos utilizar la opción
Instalación sencilla.
7.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora, HP Printer Utility y
HP Color Center.
8.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para configurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
9.Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora, busque la URL de la impresora (que anotó
previamente en el paso 1) en la columna Nombre de impresora.
Si encuentra el nombre correcto de la impresora, desplácese hacia los lados, si fuera
●
necesario, para ver la columna Tipo de conexión y compruebe que muestra IP Printing
(Impresión IP). Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en la lista.
Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión IP Printing (Impresión
●
IP ), marque la casilla Mi impresora no está en la lista.
Haga clic en Continuar.
10. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la
cola de impresión, haga clic en Salir para salir, o bien en Crear nueva cola si desea conectar otra
impresora a la red.
11. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extraer el DVD de la
unidad.
ESWWConexión a una red (Mac OS)17
Conexión directa a un ordenador (Mac OS)
Instalación del software
Si el controlador de la impresora ya está instalado, se puede ejecutar el Asistente de configuración de
la impresora HP en cualquier momento desde el DVD.
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin pasar por una red, mediante el conector
USB 2.0 incorporado.
1.Asegúrese de que la impresora está apagada o desconectada del ordenador.
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
3.Abra el icono de DVD en el escritorio.
4.Abra el icono Instalar de la impresora (HP Designjet T1100ps o T1100).
5.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
6.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Le recomendamos utilizar la opción
Instalación sencilla.
7.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora, HP Printer Utility y
HP Color Center.
8.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para configurar una conexión con la impresora.
9.Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada al ordenador con un cable USB
certificado.
NOTA:Si se utilizan cables USB no certificados, pueden producirse problemas de
conectividad. Con esta impresora, sólo deberán utilizarse cables certificados por el USB
Implementers Forum (
18Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
http://www.usb.org/).
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.