HOOVER TSF5193, TFS 5204, TFS 5200, TFS 5193, TFS 5187 User Manual

...
0 (0)

User Instructions

HOOVER TSF5193, TFS 5204, TFS 5200, TFS 5193, TFS 5187 User Manual

P1

P2

P3

P4

P5

P6

P7

P8

P9

P10

P11

P12

P13

P14

P15

P16

P17

P18

P19

P20

P21

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 1

GB

IMPORTANT SAFETY REMINDERS:

This cleaner should only be used for domestic cleaning, as described in this User Guide. Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance.

Warning: Electricity can be extremely dangerous. This appliance is double insulated and must not be earthed.

This plug is fitted with a 13 amp fuse (UK Only).

Important: The wires in the mains power lead are coloured in accordance with the following code: Blue - Neutral Brown - Live

Static electricity: Some carpets can cause a small build up of static electricity. Any static electricity discharge is not hazardous to health.

Remember: After use, switch the cleaner off and remove the plug from the electricity supply. Always switch off and remove the plug before cleaning the appliance or attempting any maintenance.

Safety with children, elderly or the infirm: Do not let children play with the appliance or its controls. Please supervise the use of the appliance by older children, the elderly or the infirm.

IT IS IMPORTANT THAT YOU DO NOT:

Position the cleaner above you when cleaning the stairs.

Use the cleaner out of doors on wet surfaces or for wet pickup.

Pick up matches, hot ash, cigarette ends, hard or sharp objects or anything that may damage the cleaner.

Spray with or pick up flammable liquids, cleaning fluids, aerosols or their vapours as this may cause risk of fire/explosion.

Run over the supply cord whilst using the cleaner or remove the plug by pulling on the cord.

Stand on or wrap the power cord around arms or legs when using the cleaner.

Continue to use your cleaner if it appears to be faulty. If the supply cord is damaged, stop using the cleaner IMMEDIATELY. To avoid a hazard, an authorised Hoover service engineer must replace the supply cord.

Remove the dust bag before removing the hose from the cleaner.

Use the appliance to clean people or animals.

1

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 2

GB

ASSEMBLING YOUR CLEANER:

Remove the cleaner and accessories from their packaging. Please dispose of the packaging material in a safe and conscientious way.

Insert the hose end into the cleaner, ensuring it clips and locks into position. To release: simply press the two buttons on the hose end and pull (P1).

Fit the hose/handle and floor nozzle onto opposite ends of the telescopic tube (P2 & P3). The accessory tools can be stored on the tool holder clipped to the telescopic tube (P3).

USING YOUR CLEANER:

Power Supply - Pull cord and plug into power supply (P4). Please make sure the cord is fully extended before using the cleaner. Press the on/off pedal once to start the cleaner (P5). Press it again to stop the cleaner before removing the plug after use. Press the cord rewind button to wind the power cord back into the cleaner (P6).

Fixed power control (depending on model) - Adjust the suction by moving the handle valve: suction will decrease when opening the valve (P7). Use low suction for delicate fabrics.

Variable power control (depending on model) - Slide the variable power adjuster to increase or decrease the suction (P8). Use low suction for delicate fabrics.

Telescopic Tube – The telescopic tube can be extended or collapsed by pressing the latches forward and pulling or pushing the tubes to the desired length (P9).

Carpet & Floor Nozzle - Press the pedal on the nozzle to lower the brush head when cleaning hard floors (P10). Press the pedal again to lift the brush head when cleaning carpets.

Mini Turbo Nozzle (depending on model) - Use the mini turbo nozzle (P11) for deep cleaning on textile surfaces. Important: do not use the Mini Turbo Nozzle on rugs with long fringes, animal hide and with carpet piles deeper than 15mm. Do not keep the nozzle stationary while the brush is rotating.

Multifunction Tool - (P12) This tool can be used as:

1.Crevice tool: for corners and hard to reach areas

2.Dusting brush: for bookshelves, frames, keyboards etc.

Furniture Nozzle (depending on model) - For soft furnishings and fabrics (P12).

2

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 3

GB

Parking and storage - The telescopic tube can be parked for temporary storage during cleaning or in the storage position when not in use (P13 & P14).

CLEANER MAINTENANCE:

Replacing the dust bag (depending on model) - If the bag check indicator is illuminated (P15) please check and, if necessary, replace the dust bag.

1.Remove the hose from the cleaner (P1).

2.Press buttons on handle (P16) and remove the bag door (P17).

3.Pull the bag collar to remove the dust bag (P18) and carefully dispose of the bag into a bin.

4.Fit a new bag into the cleaner by inserting the bag collar into the bag holder.

Important: The hose must be removed before removing or replacing the dust bag.

Remember: The bag check indicator will also illuminate if an obstruction has occurred. In this case refer to the section "Removing a blockage from the system".

Emptying the permanent dust bag (depending on model) - If the bag check indicator is illuminated (P15) please check and if necessary, empty the permanent dust bag.

1.Remove the hose from the cleaner (P1).

2.Press buttons on handle (P16) and remove the bag door (P17).

3.Pull the bag collar to remove the dust bag (P18) from the cleaner.

4.Remove the plastic guide at the end of the bag allowing dirt collected to fall into the bin (P19).

5.Return the guide back into the original position.

6.Replace the permanent dust bag by inserting the bag collar into the bag holder.

7.Check the filters for excessive build up of dust and if necessary clean the washable filter (see 'Cleaning the washable filters’).

Removing the pre-motor and exhaust filters

To remove the pre-motor filter (HEPA or Purefilt, depending on model):

1.Open the bag door and remove the dust bag from the cleaner (see 'Replacing the dust bag’).

2.Press the latch at the top of the pre-motor filter frame to unlock it from the cleaner. Tilt then remove the filter from the cleaner (P20).

To remove the Purefilt exhaust filter:

1.Unlatch and remove exhaust filter cover (P21)

2.Remove the washable exhaust filter.

Cleaning the permanent dust bag (depending on model) - To maintain optimum performance we recommend that you wash the permanent bag under handwarm water after every 5 full bags. Remove excess water with a dry cloth and leave to dry fully before replacing.

3

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 4

GB

Cleaning the washable filters - To maintain optimum performance please tap and, if necessary, wash the pre-motor and exhaust filters after each bag change using handwarm water. Remove excess water with a dry cloth and leave to dry fully before replacing.

Important: Do not use hot water or detergents to wash the filters or permanent dust bag. In the unlikely event of the filters or dust bag becoming damaged, fit a genuine Hoover replacement. Do not try and use the product without the bag or filters fitted.

Removing a blockage from the system – If the bag check indicator is illuminated:

Check if the bag is full. If so refer to ‘Replacing the dust bag’.

If the bag is not full but the indicator is illuminated:

1.Do the filters need cleaning? If so refer to ‘Cleaning the Washable filters’.

2.Check if there is any other blockage in the system – Use a rod or pole to remove any blockage from the extension tube or flexible hose.

Warning –The bag check indicator will remain illuminated if the cleaner is used when the bag is full, if there is a blockage or if the filters are dirty. If used for a period of over ten minutes with the bag check indicator illuminated, an electronic cut out will switch the cleaner off to prevent any risk of overheating. If this should happen, switch the cleaner off, unplug and correct the fault (see ‘ Removing a Blockage From the System’). The cut out will automatically reset upon switching the cleaner back on.

USER CHECKLIST:

Should you have a problem with the product, complete this simple user checklist before calling your local Hoove

Is there a working electricity supply to the cleaner? Please check with another electrical appliance.

Is the dust bag over-filled? Please refer to 'Cleaner Maintenance'.

Is the filter blocked? Please refer to 'Cleaner Maintenance'.

Is the hose or nozzle blocked? Please refer to 'Removing a Blockage from the System'.

4

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 5

GB

IMPORTANT INFORMATION:

Genuine Hoover Spares and Consumables - Always replace parts with Genuine Hoover Accessories and Consumables. These are available from your local Hoover Dealer or you can buy original Hoover consumable spares online at www.HOOVER.CO.UK or call 01204 556111:

Hepa Bags pack: H63pack number 35600536

Paper Bags pack: H64 -pack number 35600637

Permanent Bag: H58Cpack number 09200257

Pre-Motor hepa filter: S85 – pack number 35600566

C&F Nozzle: G85pack number 35600545

Caresse Nozzle: G81-pack number 35600391

Mini-Turbo Nozzle: J26pack number 35600543

Purefilt Exhaust Filter: T87 - pack number 35600541

Flexible Hose: D95 - pack number 35600544

Purefilt Pre-Motor Filter: S84 – pack number 3560540

Should you require service at any time, please call your local Hoover Service office.

The Environment

This appliance is marked according to the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical Electronic Equipment (WEEE).

By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.

Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.

For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or shop where you purchased the product.

Guarantee

The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it was sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom it was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. Subject to change without notice.

5

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 6

FR

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ:

Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour un nettoyage domestique tel que décrit dans ce mode d'emploi. Veuillez vous assurer que ce mode d'emploi est parfaitement compris avant d'utiliser l'appareil.

Mise en garde : L'électricité peut être extrêmement dangereuse. Cet appareil est à double isolation et ne doit pas être relié à la terre. Cette fiche est équipée d'un fusible 13 ampères (R.U. uniquement).

Important : La couleur des fils du cordon d'alimentation secteur correspond au code suivant : Bleu - Neutre Marron - Phase

Electricité statique : Certaines moquettes peuvent produire une petite accumulation d'électricité statique. Les décharges d'électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé.

N'oubliez pas : Après utilisation, éteignez l'appareil, et débranchez la prise de l'alimentation secteur. Vous devez toujours éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation secteur avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil.

Sécurité des enfants, des personnes âgées et infirmes : Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil ou avec ses commandes. Superviser enfants plus âgés, les personnes du troisième âge ou infirmes lorsqu'ils/elles utilisent l'appareil.

VOUS NE DEVEZ PAS :

Placer l'appareil plus haut que vous lors du nettoyage des marches d'escalier

Utiliser l'appareil à l'extérieur, sur des surfaces mouillées ou pour une aspiration humide

Aspirer des allumettes, cendres chaudes, mégots de cigarettes, objets durs ou tranchants ou tout objet susceptible d'endommager l'appareil

Pulvériser, ou aspirer des liquides inflammables, liquides nettoyants, aérosols ou leurs vapeurs,ceux-ci comportent un risque d'incendie/explosion

Passer l'appareil sur le cordon d'alimentation lors de l'utilisation, ou débrancher la prise en tirant sur le cordon

Se tenir debout dessus ou enrouler le cordon d'alimentation autour des bras ou des jambes lors de l'utilisation de l'appareil

Continuer d'utiliser l'appareil s'il semble être défectueux. Si le cordon d'alimentation est endommagé, cessez IMMEDIATEMENT d'utiliser l'appareil : Pour éviter les risques de danger,seul un technicien Hoover agrée est autorisé à remplacer le cordon.

Enlever le sac à poussière avant de détacher le tuyau de l'aspirateur.

Utiliser l'appareil pour nettoyer des personnes ou des animaux.

ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL :

Sortir l'aspirateur et ses accessoires de l'emballage. Merci de mettre l'emballage à la poubelle sans danger et en respectant l'environnement.

6

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 7

FR

Enfoncer le bout du tuyau dans l'aspirateur jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre et que le flexible se bloque. Pour le détacher : il suffit d'appuyer sur les deux boutons du flexible et de tirer (P1).

Monter le flexible/la poignée à une extrémité du tube télescopique et la brosse à l'autre extrémité (P2 & P3). Les accessoires se rangent sur le porte-accessoires fixé au tube télescopique (P3).

UTILISATION DE L'APPAREIL :

Alimentation électrique - Tirer sur le cordon d'alimentation et le brancher au secteur (P4). Vérifier que le cordon est déroulé au maximum avant de commencer à utiliser l'aspirateur. Appuyer une fois sur la pédale marche/arrêt pour mettre l'aspirateur en route (P5). Appuyer de nouveau pour arrêter l'aspirateur puis le débrancher après utilisation. Appuyer sur le bouton de l'enrouleur automatique pour enrouler le cordon d'alimentation dans l'aspirateur (P6).

Modulation de la puissance (en fonction du modèle) - Pour régler la puissance d'aspiration, utiliser la glissière de la poignée : l'aspiration est moins puissante quand la glissière est ouverte (P7). Utiliser une aspiration faible pour les tissus délicats

Variateur de puissance (en fonction du modèle) - Utiliser la glissière du variateur de puissance pour augmenter ou réduire l'aspiration (P8). Utiliser une aspiration faible pour les tissus délicats.

Tube télescopique - Le tube télescopique peut être allongé ou raccourci en poussant les taquets vers l’avant et en tirant ou appuyant sur les tubes jusqu’à obtention de la longueur souhaitée (P9).

Suceur pour moquettes et sols - Appuyer sur la pédale pour faire sortir la brosse lorsque l'on nettoie des sols durs (P10). Appuyer à nouveau sur la pédale pour rétracter la brosse pour les moquettes.

Mini suceur turbo (en fonction du modèle) - Le mini suceur turbo (P11) permet de nettoyer les textiles en profondeur. Important : ne pas utiliser le mini suceur turbo sur des tapis à franges longues, des peaux d'animaux ou des moquettes dont les poils font plus de 15mm de longueur. Ne pas laisser le suceur stationnaire pendant que la brosse tourne.

Suceur multifonctions - (P12) Cet accessoire peut être utilisé comme :

1.Suceur pour recoins et endroits difficiles

2.Brosse à poussière pour les rayonnages, les cadres, les claviers etc.

Suceur pour meubles (en fonction du modèle) - Pour les tissus d'ameublement (P12).

Parking et rangement - Le tube télescopique peut être mis en position « parking » temporairement pendant le nettoyage ou bien en position « rangement » lorsque l’appareil n’est pas utilisé (P13 et P14).

7

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 8

FR

ENTRETIEN DE L'APPAREIL :

Remplacement du sac poussière (en fonction du modèle) - Si l'indicateur de niveau de remplissage du sac est allumé (P15) vérifier et, si nécessaire, remplacer le sac poussière.

1.Détacher le flexible de l'aspirateur (P1).

2.Appuyer sur les boutons de la poignée (P16) et enlever le couvercle du sac (P17).

3.Tirer sur la collerette du sac pour retirer le sac poussière (P18) et jeter le sac à la poubelle.

4.Mettre en place un sac neuf dans l'appareil en insérant la collerette du sac dans le porte-sac.

Important : Le flexible doit être détaché avant d'enlever ou de remplacer le sac à poussière.

Attention : L'indicateur de niveau de remplissage du sac s'allume en cas de blocage. Dans ce cas, consulter la section " Elimination d'un blocage dans le système "

Vidage du du sac poussière permanent (en fonction du modèle) - Si l'indicateur de niveau de remplissage du sac est allumé (P15) vérifier et, si nécessaire, remplacer le sac poussière.

1.Détacher le flexible de l'aspirateur (P1).

2.Appuyer sur les boutons de la poignée (P16) et enlever le couvercle du sac (P17).

3.Tirer sur la collerette du sac pour retirer le sac poussière (P18) de l'aspirateur.

4.Enlever la glissière en plastique au fond du sac pour laisser tomber la poussière dans la poubelle (P19).

5.Remettre la glissière à sa position d'origine.

6.Remettre le sac poussière permanent à sa place en insérant la collerette du sac dans le porte-sac.

7.Vérifier qu'une quantité excessive de poussière ne s'est pas accumulée dans les filtres. Le cas échéant, nettoyer le filtre lavable (voir " Nettoyer les filtres lavables ").

Retirer le filtre prémoteur et le filtre de sortie

Pour retirer le filtre pré-moteur (HEPA ou Purefilt en fonction du modèle) :

1.Ouvrir le compartiment du sac et extraire le sac poussière de l'appareil (voir Remplacement du sac poussière).

2.Appuyer sur le taquet en haut du cadre du filtre pré-moteur pour pouvoir le détacher de l'appareil. Faire basculer le filtre pré-moteur puis l'enlever de l'appareil (P20).

Pour enlever le filtre de sortie Purefilt :

1.Débloquer et enlever le couvercle du filtre de sortie (P21)

2.Enlever le filtre de sortie lavable.

8

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 9

FR

Nettoyage du sac poussière permanent (en fonction du modèle) - Pour maintenir la performance optimale de votre aspirateur, nous vous recommandons de laver le sac permanent à l'eau tiède après avoir vidé le sac 5 fois Eponger avec un chiffon sec et laisse sécher complètement avant de le remettre en place.

Nettoyage des filtres lavables - Pour conserver la performance optimale, éliminer la poussière des filtres pré-moteur et de sortie en les tapotant et, si nécessaire, en les lavant à l'eau tiède, après chaque changement de sac. Eponger avec un chiffon sec et laisser sécher complètement avant de le remettre en place.

Important : Ne pas utiliser d'eau chaude ou de détergents pour laver les filtres ou le sac poussière permanent. Dans le cas peu probable où les filtres ou le sac permanent seraient endommagés, les remplacer par une pièce Hoover d'origine. Ne pas utiliser l'appareil lorsque le sac ou les filtres ne sont pas montés.

Elimination d'un blocage dans le système - Si le voyant indicateur du niveau de remplissage du sac est allumé :

Vérifier si le sac est plein. Si c'est le cas, voir "Remplacer le sac poussière".

Si le sac n'est pas plein alors que l'indicateur est allumé :

1.Les filtres ont-ils besoin d'être nettoyés ? Si c'est le cas, voir " Nettoyage des filtres lavables. "

2.Vérifier si le système est obstrué à un autre endroit - Utiliser une tige ou un manche pour supprimer les éventuels bouchons dans le tube d'extension ou dans le flexible.

Mise en garde - L'indicateur de niveau de remplissage du sac reste allumé si l'aspirateur est utilisé lorsque le sac est plein, si l'appareil est obstrué ou si les filtres sont sales. Si l'appareil est utilisé pendant plus de dix minutes alors que le voyant indicateur du sac est allumé, un dispositif électronique arrête automatiquement l'appareil pour éviter tout risque de surchauffe. Si cela se produit, arrêter l'appareil, le débrancher et résoudre le problème (voir " Elimination d'un blocage dans le système "). Le coupecircuit se remet automatiquement à zéro lorsque l'aspirateur est remis en marche.

LISTE DE CONTRÔLE :

En cas de problème avec l'appareil, effectuez les contrôles élémentaires de la liste suivante avant de faire appel à votre service après-vente Hoover.

L'alimentation électrique sur laquelle l'appareil est branché fonctionne-t-elle correctement ? Vérifiez à l'aide d'un autre appareil

Le sac poussière est-il trop plein ? Reportez-vous à 'Maintenance de l'appareil'

Le filtre est-il colmaté ? Reportez-vous à 'Nettoyage du filtre lavable permanent'

Le flexible ou le suceur est-il obstrué ? Se reporter à 'Elimination d'une obstruction dans le système'

9

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 10

FR

INFORMATION IMPORTANTE :

Pièces détachées et consommables Hoover d'origine - Toujours remplacer les pièces par des accessoires et consommables Hoover d'origine. Ils sont disponibles chez votre dépositaire Hoover local:

Pack de sacs Hepa : H63pack référence 35600536

Pack de sacs papier : H64 - pack référence 35600637

Sac permanent : H58Cpack référence 09200257

Filtre pré-moteur hepa : S85 – pack référence 35600566

Filtre de sortie Purefilt : T87 - pack référence 35600541

Suceur C&F : G85pack référence 35600545

Suceur Caresse : G81pack référence 35600391

Mini suceur turbo : J26pack référence 35600543

Flexible : D95 - pack référence 35600544

Filtre Purefilt pré-moteur : S84 – pack référence 3560540

Pour tout service, à tout moment, veuillez appeler le Centre de service Hoover le plus proche.

L'environnement :

Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

L'élimination correcte de cet appareil évite les conséquences négatives possibles sur l'environnement et la santé humaine susceptibles d'être causées par la manipulation de ce produit en cas d'élimination incorrecte.

Le symbole figurant sur cet appareil indique qu'il ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères.

Il doit être déposé à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.

L'élimination doit être effectuée conformément à la réglementation locale en vigueur sur l'élimination des déchets. Pour plus d'informations détaillées sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, contactez la municipalité, le service d'élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l'appareil.

Votre garantie :

Les conditions de garantie de cet appareil sont définies par notre représentant dans le pays où il est vendu. Les détails relatifs à ces conditions peuvent être obtenus auprès du revendeur chez lequel l'appareil a été acheté. La facture d'achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie. Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis.

10

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 11

FR

GROUPE CANDY HOOVER SAS FRANCE

13, rue Auger 93697 Pantin cédex

Ligne service consommateurs (France) : 0892 35 00 89

CANDY HOOVER BELGIUM

HAACHTSESTEENWEG 162 B 1820 MELSBROEK

BELGIUM

TEL 00 32 2 751 41 75

FAX 00 32 2 751 94 24

Gias Customer Service (België) 0903/99109 0032 2 751 41 81

CUSTOMER SERVICE = KLANTENDIENST = SERVICE CLIENTELE : gias@candyhoover.nl

info@candyhoover.be

CANDY HOOVER AG

Boesh 21

CH-5331 Huenenberg

Tel. 041/7854040

Gias customer service Suisse

Tel.0848/780.780

11

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 12

DE

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:

Dieser Staubsauger darf nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Vor dem Gebrauch des Geräts muss die vorliegende Bedienungsanleitung gelesen und vollständig verstanden worden sein.

Achtung: Elektrizität kann gefährlich sein! Dieses Gerät ist doppelt isoliert und darf nicht geerdet werden. Der Netzstecker enthält eine Sicherung von 13 A (nur GB).

Wichtig: Die einzelnen Drähte des Netzkabels sind wie folgt farbig gekennzeichnet: Blau - Nullleiter Braun - Stromführend

Statische Elektrizität: Bestimmte Teppiche können die Bildung statischer Elektrizität verursachen, die jedoch sehr gering und bei Entladung nicht gesundheitsschädlich ist.

Achtung: Nach jedem Gebrauch Gerät ausschalten und Stecker aus der Steckdose ziehen. Auch vor der Reinigung oder Wartung des Gerätes den Staubsauger stets ausschalten und den Netzstecker aus der Dose ziehen.

Sicherheit von Kindern, älteren oder gebrechlichen Personen: Kinder nicht mit dem Gerät oder den Bedienelementen spielen lassen. Der Gebrauch des Gerätes durch größere Kinder, ältere oder gebrechliche Personen sollte nur unter Aufsicht erfolgen.

VERBOTE:

Positionieren Sie den Staubsauger bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb Ihres Standorts!

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien, auf nassen Flächen oder zur Aufnahme von nassen Gegenständen!

Saugen Sie weder Streichhölzer, heiße Asche, Zigarettenkippen, harte oder scharfe Gegenstände noch sonst irgendetwas auf, was den Staubsauger beschädigen könnte

Sprühen Sie keine entzündlichen Flüssigkeiten, Reinigungsmittel, Aerosole oder deren Dämpfe auf den Staubsauger, und saugen Sie solche Flüssigkeiten nicht auf - Feuerbzw. Explosionsgefahr!

Während des Saugens nicht über das Netzkabel fahren. Nicht am Kabel ziehen, um den Gerätestecker aus der Netzdose zu ziehen

Stellen Sie sich beim Gebrauch des Staubsaugers nicht auf das Netzkabel und wickeln Sie es nicht um Arme oder Beine

Den Staubsauger bitte nicht mehr benutzen, wenn ein Defekt des Gerätes vorliegt oder vermutet wird. Ist das Netzkabel beschädigt, darf der Staubsauger NICHT LÄNGER benutzt werden. Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem zugelassenen Hoover-Kundendiensttechniker ausgetauscht werden, damit die Sicherheit des Gerätes gewährleistet ist

Keinesfalls Staubbeutel entfernen, ohne vorher den Schlauch vom Gerät abzunehmen.

Das Gerät nicht zur Reinigung von Personen oder Tieren benutzen.

12

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 13

DE

ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS:

Packen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile aus. Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial auf sichere und umweltfreundliche Weise.

Setzen Sie das Ende des Saugschlauches in das Gerät ein, wobei darauf zu achten ist, dass das Schlauchende einrastet und in seiner Stellung arretiert ist. Zur Freigabe drücken Sie die zwei Knöpfe am Ende des Saugschlauchs und ziehen den Schlauch heraus (P1).

Schlauchgriff und Bodendüse an den beiden entgegengesetzten Enden des Teleskoprohrs anbringen (P2 & P3). Das Zubehör kann am Zubehörhalter am Teleskoprohr aufbewahrt werden (P3).

GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS:

Stromversorgung - Kabel ausziehen und an eine Netzsteckdose anschließen (P4). Vor dem Gebrauch des Gerätes muss das Kabel vollständig herausgezogen sein. Zum Einschalten des Gerätes Ein/Aus-Pedal einmal drücken (P5). Drücken Sie den Schalter erneut zum Ausschalten des Gerätes und ziehen Sie den Netzstecker nach Gebrauch des Gerätes aus der Steckdose. Drücken Sie die automatische Kabelaufwickeltaste, wodurch das Netzkabel in den Staubsauger eingezogen wird (P6).

Nicht variable Saugkraftregulierung (je nach Modell) - Stellen Sie die Saugstärke durch Bewegen des Schlauchgriffventils ein: Bei geöffnetem Ventil sinkt die Saugleistung (P7). Eine niedrige Saugleistung sollte beim Reinigen empfindlicher Stoffe verwendet werden.

Variable Saugkraftregulierung (je nach Modell) - Schieben Sie den Saugstärkeregler, um die Saugstärke zu erhöhen oder zu verringern (P8). Eine niedrige Saugleistung sollte beim Reinigen empfindlicher Stoffe verwendet werden.

Teleskoprohr - Das Teleskoprohr kann bei Bedarf ausgezogen oder zusammengeschoben werden, indem die Rohrarretierung nach vorne geschoben und das Verlängerungsrohr auf die gewünschte Länge ausgezogen oder zusammengeschoben wird (P9).

Teppich- & Bodendüse - Zur Reinigung von Hartböden drücken Sie das Pedal an der Düse, wodurch die Bürste gesenkt wird (P10). Drücken Sie das Pedal noch einmal, um die Bürste zum Reinigen von Teppichen zu heben.

Mini-Turbodüse (je nach Modell) - Zur gründlichen Reinigung von Textiloberflächen verwenden Sie die Mini-Turbodüse (P11). Wichtig: Benutzen Sie die Turbodüse nicht auf Teppichen und Vorlegern mit langen Fransen, auf Tierfellen und auf über 15 mm tiefem Teppichflor. Halten Sie die Düse bei drehender Bürste nicht still.

Multifunktionszubehör - (P12) Verwenden Sie dieses Zubehörteil als:

1.Fugendüse für Ecken und schwer erreichbare Bereiche

2.Möbelpinsel für Bücherregale, Rahmen, Tastaturen usw.

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 14

DE

Möbeldüse (je nach Modell) - für Polster und Stoffe (P12).

Parken und Aufbewahrung - Das Verlängerungsrohr kann während des Reinigens vorübergehend geparkt werden, bzw. in der Aufbewahrungsposition aufbewahrt werden, wenn es nicht in Gebrauch ist (P13 & P14).

WARTUNG DES STAUBSAUGERS:

Auswechseln des Staubbeutels (je nach Modell) - Wenn die StaubbeutelFüllanzeige leuchtet (P15), Füllstand prüfen und gegebenenfalls neuen Staubbeutel einsetzen.

1.Schlauch vom Gerät abnehmen (P1).

2.Knöpfe am Griff drücken (P16) und Deckel des Beutelfachs abnehmen (P17).

3.Staubbeutel durch Ziehen an der Beutelmanschette herausnehmen (P18) und vorsichtig in einen Mülleimer entsorgen.

4.Neuen Beutel durch Einführen der Manschette in den Beutelhalter einsetzen.

Wichtig: Vor dem Entfernen oder Wechseln des Staubbeutels muss der Schlauch abgenommen werden.

Achtung: Die Staubbeutel-Füllanzeige leuchtet auch bei einer Verstopfung des Saugtrakts. Lesen Sie in diesem Fall bitte den Abschnitt "Verstopfung des Saugtrakts beheben".

Leeren des permanenten Staubbeutels (je nach Modell) - Wenn die StaubbeutelFüllanzeige aufleuchtet (P15), Füllstand prüfen und gegebenenfalls permanenten Staubbeutel leeren.

1.Schlauch vom Gerät abnehmen (P1).

2.Knöpfe am Griff drücken (P16) und Deckel des Beutelfachs abnehmen (P17).

3.Staubbeutel durch Ziehen an der Beutelmanschette herausnehmen (P18)

4.Den Kunststoffhalter am Ende des Beutels entfernen und den Inhalt in einen Mülleimer leeren (P19).

5.Den Beutelhalter wieder in der Originalposition anbringen.

6.Beutel durch Einführen der Manschette in den Beutelhalter einsetzen.

7.Den Filter auf übermäßige Ablagerungen überprüfen und den waschbaren Filter ggf. waschen (siehe "Reinigung des waschbaren Filters").

Um den Motorschutzfilter und den Abluftfilter auszubauen

Um den Motorschutzfilter auszubauen (Hepa oder Purefilt je nach Modell):

1.Beutelfach öffnen und den Staubbeutel aus dem Gerät nehmen (siehe "Auswechseln des Staubbeutels").

2.Arretierung am Motorfilterrahmen drücken, um sie zu lösen. Motorschutzfilter kippen und aus dem Gerät entfernen (P20).

14

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 15

DE

Um den Purefilt-Abluftfilter auszubauen:

1.Arretierung lösen und Deckel des Abluftfilters entfernen (P21).

2.Waschbaren Abluftfilter herausnehmen.

Reinigung des permanenten Staubbeutels (je nach Modell):

Zur Aufrechterhaltung der optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes den Staubbeutel bitte nach jeweils 5 Leerungen mit lauwarmem Wasser auswaschen. Vor dem Wiedereinsetzen mit einem trockenen Tuch abtrocknen und vollständig austrocknen lassen.

Reinigung der waschbaren Filter: Zur Aufrechterhaltung der optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Gerätes Motorschutzund Abluftfilter bitte nach jeder Leerung ausklopfen und gegebenenfalls mit lauwarmem Wasser auswaschen.

Vor dem Wiedereinsetzen Filter mit einem trockenen Tuch abtrocknen und vollständig austrocknen lassen.

Wichtig: Zum Auswaschen des Filters oder des permanenten Staubbeutels kein heißes Wasser und kein Waschmittel benutzen. Sollte ein Filter wider Erwarten einmal beschädigt sein, tauschen Sie ihn bitte gegen

einen Original Hoover-Filter aus. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne eingesetzten Beutel oder Filter zu benutzen.

Verstopfung des Saugtraktes beheben - Wenn die Staubbeutel-Füllanzeige leuchtet:

Prüfen Sie, ob der Beutel voll ist. Wenn dies so ist, siehe ‘Auswechseln des Staubbeutels'

Falls der Beutel nicht voll ist, obwohl die Anzeige leuchtet, Folgendes prüfen:

1.Müssen die Filter gereinigt werden? Falls ja, siehe "Reinigung der waschbaren Filter".

2.Prüfen Sie, ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist.

Entfernen Sie Verstopfungen im Teleskoprohr oder dem flexiblen

Saugschlauch mit einem Stab.

Warnung - Die Staubbeutel-Füllanzeige leuchtet weiterhin, wenn das Gerät mit vollem Beutel benutzt wird, falls eine Verstopfung besteht oder die Filter verschmutzt sind. Wird das Gerät bei leuchtender Staubbeutel-Füllanzeige länger als zehn Minuten benutzt, schaltet es sich automatisch ab, um eine etwaige Überhitzung zu vermeiden. In diesem Fall das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und den Fehler beheben (siehe "Verstopfung des Saugtraktes beheben"). Die automatische Abschaltung wird beim Wiedereinschalten des Gerätes automatisch zurückgesetzt.

15

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 16

DE

PRÜFLISTE ZUR FEHLERSUCHE:

Bitte prüfen Sie die einzelnen Punkte dieser Prüfliste, bevor Sie sich im Fall eines Problems an Ihre zuständige Hoover-Kundendienststelle werden.

Ist die Stromversorgung in Ordnung? Mit einem anderen elektrischen Gerät überprüfen

Ist der Staubbehälter voll? Siehe 'Wartung des Staubsaugers’

Ist der Filter blockiert? Siehe ‚Reinigung der waschbaren Filter'

Ist der Saugschlauch oder die Düse verstopft? Siehe ‚Verstopfung des Saugtrakts beheben'

WICHTIGE INFORMATIONEN:

Original-Hoover-Ersatzteile und -Verbrauchsartikel - Ersetzen Sie alle Teile nur durch Original-Hoover-Zubehör und -Verbrauchsartikel. Diese können Sie bei Ihrem zuständigen Hoover-Händler oder beim zuständigen Werkskundendiesnt in Ihrer Nähe beziehen.

Hepa-Beutel, Packung: H63Packung Nummer 35600536

Papierbeutel, Packung:H64 - Packung Nummer 35600637

Permanenter Staubbeutel: H58CPackung Nummer 09200257

Hepa-Motorschutzfilter: S85 – Packung Nummer 35600566

Purefilt-Abluftfilter: T87 - Packung Nummer 35600541

Teppich- & Bodendüse: G85Packung Nummer 35600545

Caresse-Düse: G81Packung Nummer 35600391

Mini-Turbodüse: J26Packung Nummer 35600543

Flexibler Schlauch: D95 - Bestellnummer 35600544

Purefilt-Motorfilter : S84 - Bestellnummer 3560540

Zur Wartung oder Reparatur Ihres Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige Hoover-Kundendienststelle.

Umweltschutz:

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG des europäischen Parlaments und Rates über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEERichtlinie) gekennzeichnet.

Durch die sichere und umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen zu verhindern.

Das am Produkt angebrachte Symbol gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern in einem entsprechenden Recyclingzentrum für elektrische und elektronische Geräte zu entsorgen ist.

16

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 17

DE

Die Entsorgung ist in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften für die umweltgerechte Abfallentsorgung vorzunehmen.

Für ausführlichere Informationen über die Müllbehandlung und das Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige Umweltbehörde, die Müllentsorgung oder an die Verkaufsstelle, von der Sie das Produkt erworben haben.

Garantie

Die Garantiebestimmungen für dieses Gerät entsprechen den Richtlinien des Landes, in dem Sie das Gerät erworben haben. Detailinformationen erhalten Sie von dem Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfältig af, denn er wird für eventuell auftretende Garantieansprüchen benötigt. Änderungen ohne vorherige Benachrichtigung vorbehalten.

Deutschland

Österreich

Schweiz

Candy Hoover GmbH

Candy Hoover Austria

Candy Hoover AG

Berliner Str. 91

GmbH

Bösch 21

D-40880 Ratingen

Dominikanerbastei 4

CH-6331 Huenenberg

www.candy-hoover.de

A-1011 Wien

www.candy-hoover.ch

Kundendienst

www.candy-hoover.at

Kundendienst Schweiz

Deutschland

Kundendienst Österreich

(GIAS Customer Service)

01805 / 62 55 62 (0,14 € /

0820 / 220 224 (0,15 € /

0848 / 780 780 (0,12 CHF

Min. aus dem Festnetz;

Min. aus dem Festnetz;

/ Min. aus dem Festnetz;

Stand 01.01.2007)

Stand 01.01.2007)

Stand 01.01.2007)

17

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 18

IT

AVVERTENZA IMPORTANTE PER LA SICUREZZA:

Questo apparecchio deve essere usato esclusivamente in ambito domestico per interventi di pulizia secondo le istruzioni riportate in questa Guida per l'utente. Accertarsi di aver compreso pienamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio.

Avvertenza: l'elettricità può essere estremamente pericolosa. Questo apparecchio è dotato di doppio isolamento e non richiede la messa a terra. La spina è munita di un fusibile da 13 ampere (solo Regno Unito).

Importante: i fili contenuti nel cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente codice: Blu - Neutro Marrone - Fase

Elettricità statica: alcuni tappeti posso produrre un accumulo di elettricità statica. Le scariche di elettricità statica non sono pericolose per la salute.

Nota: dopo l'uso, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. Prima di pulire l'apparecchio o effettuare qualsiasi intervento di manutenzione su di esso, spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina.

Sicurezza con i bambini, gli anziani o i disabili: non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio o con i relativi comandi. Supervisionare l'utilizzo dell'apparecchio da parte di un bambino o di una persona anziana o disabile.

È IMPORTANTE EVITARE DI:

Collocare l'apparecchio in una posizione più alta rispetto alla propria quando si puliscono delle scale

Utilizzare l'apparecchio all'aperto, su superfici bagnate o per aspirare liquidi

Raccogliere fiammiferi, ceneri calde, mozziconi di sigarette o qualsiasi altro oggetto che possa danneggiare l'apparecchio

Vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili, liquidi detergenti, aerosol o i loro vapori poiché ne può derivare un rischio di incendio/esplosione

Calpestare il cavo di alimentazione durante l'utilizzo dell'apparecchio o staccare la spina dalla presa tirando il cavo

Schiacciare sotto i piedi il cavo di alimentazione o avvolgerlo intorno alle braccia o alle gambe mentre si usa l'apparecchio

Continuare a utilizzare l'apparecchio in caso di presunto guasto Se il cavo di alimentazione sembra danneggiato, smettere immediatamente di utilizzare l'apparecchio. Per evitare pericoli, il cavo di alimentazione dovrà essere sostituito da un tecnico del servizio assistenza autorizzato Hoover

Rimuovere il sacco prima di staccare il tubo flessibile dall'aspirapolvere.

Utilizzare l'apparecchio per l'igiene della persona e degli animali.

MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO:

Estrarre l'apparecchio e i relativi accessori dalla confezione, avendo cura di smaltire l'imballo in modo sicuro e coscienzioso.

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 19

IT

Inserire l'estremità del tubo flessibile nell'apparecchio, assicurandosi che si agganci e si blocchi in posizione. Per disinserire il tubo, è sufficiente premere i due pulsanti all'estremità del tubo e tirare per estrarlo (P1).

Fissare l'impugnatura e la spazzola per pavimenti alle estremità opposte del tubo telescopico (P2 e P3). È possibile riporre gli strumenti accessori nel porta-accessori fissato al tubo telescopico (P3).

UTILIZZO DELL'APPARECCHIO:

Alimentazione elettrica - Estrarre il cavo e inserirlo in una presa di corrente (P4). Assicurarsi che il cavo sia completamente estratto prima di usare l'apparecchio. Premere una volta il pedale di accensione/spegnimento per avviare l'aspirapolvere (P5). Premere nuovamente il pedale per spegnere l'apparecchio prima di rimuovere la spina dalla presa di corrente dopo l'uso. Premere il pulsante di riavvolgimento del cavo per riavvolgere il cavo di alimentazione nell'apparecchio (P6).

Dispositivo di controllo della potenza fissa (a seconda del modello) - Regolare la forza aspirante spostando la valvola sull'impugnatura: se si apre la valvola, la forza aspirante diminuirà (P7). Impostare una forza aspirante bassa per pulire tessuti delicati.

Dispositivo di controllo della potenza variabile (a seconda del modello) - Far scorrere il dispositivo di controllo della potenza variabile per aumentare o diminuire la forza aspirante (P8). Impostare una forza aspirante bassa per pulire tessuti delicati.

Tubo telescopico – È possibile estendere o ridurre in lunghezza il tubo telescopico premendo in avanti i dispositivi di blocco ed estraendo o inserendo il tubo fino ad ottenere la lunghezza desiderata (P9).

Spazzola per tappeti e pavimenti - Premere il pedale sulla spazzola per abbassare le setole in caso di pulizia di pavimentazioni dure (P10). Premere nuovamente il pedale per sollevare le setole in caso di pulizia di superfici tessili.

Mini turbospazzola (a seconda del modello) - Utilizzare la mini turbospazzola (P11) per una pulizia profonda di superfici tessili. Importante: non utilizzare la mini turbospazzola su pellicce e su tappeti a frange o con pelo di spessore superiore a 15 mm. Non tenere ferma la spazzola sul tappeto con il rullo in rotazione.

Strumento multifunzione - (P12) È possibile utilizzare questo strumento nei seguenti modi:

1.Bocchetta per fessure: per angoli e punti difficili da raggiungere.

2.Spazzola a pennello: per librerie, telai, tastiere, ecc.

Bocchetta tutti gli usi (in base al modello) - Per tessuti e tappezzeria (P12).

Parcheggio e stazionamento - È possibile parcheggiare temporaneamente il tubo telescopico durante le operazioni di pulizia oppure riporlo nella posizione di stazionamento quando l'apparecchio non viene utilizzato (P13 e P14).

19

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 20

IT

MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO:

Sostituzione del sacco raccoglitore (a seconda del modello) - Se l'indicatore di controllo del sacco si illumina, controllare e, se necessario, sostituire il sacco (P15)

1.Staccare il tubo flessibile dall'apparecchio (P1).

2.Premere i pulsanti sull'impugnatura (P16) e aprire lo sportello del sacco (P17).

3.Estrarre il collo del sacco per rimuovere il sacco raccoglitore (P18) e gettarlo in un cestino dei rifiuti.

4.Inserire nell'apparecchio un nuovo sacco, inserendone il collo nel porta sacco.

Importante: è necessario staccare il tubo flessibile prima di rimuovere o sostituire il sacco raccoglitore.

Nota: l'indicatore può illuminarsi anche per segnalare un'ostruzione. In questi casi, vedere la sezione "Rimozione di un'ostruzione dal sistema".

Svuotamento del sacco raccoglitore permanente (a seconda del modello) - Se l'indicatore di controllo del sacco si illumina (P15), controllare e, se necessario, svuotare il sacco.

1.Staccare il tubo flessibile dall'apparecchio (P1).

2.Premere i pulsanti sull'impugnatura (P16) e aprire lo sportello del sacco (P17).

3.Estrarre il collo del sacco per rimuovere il sacco (P18) dall'apparecchio.

4.Rimuovere la guida di plastica all'estremità del sacco per svuotare lo sporco nel cestino (P19).

5.Rimettere la guida in posizione originale.

6.Inserire nell'apparecchio un nuovo sacco, inserendone il collo nel porta sacco.

7.Verificare che sui filtri non siano presenti troppi residui di polvere e, se necessario, pulire il filtro lavabile (vedere la sezione 'Pulizia dei filtri lavabili').

Rimozione del filtro pre-motore e del filtro di scarico

Per rimuovere il filtro pre-motore (Hepa o Purefilt a seconda del modello):

1.Aprire lo sportello del sacco e rimuovere il sacco raccoglitore dall'apparecchio (vedere la sezione 'Sostituzione del sacco raccoglitore').

2.Premere il dispositivo di blocco sul filtro pre-motore per sbloccarlo dall'apparecchio. Inclinare e rimuovere il filtro dall'aspirapolvere (P20).

Per rimuovere il filtro di scarico Purefilt:

1.Sbloccare e rimuovere il coperchio del filtro di scarico (P21)

2.Remove the washable exhaust filter.

Pulizia del sacco raccoglitore permanente (a seconda del modello) - Per assicurare prestazioni ottimali, si consiglia di sciacquare il sacco permanente con acqua tiepida dopo 5 riempimenti completi del sacco stesso. Eliminare l'acqua in eccesso con un panno asciutto e lasciare asciugare completamente i filtri e il sacco prima di reinserirli.

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 21

IT

Pulizia dei filtri lavabili - Per assicurare prestazioni ottimali, picchiettare e, se necessario, lavare con acqua tiepida il filtro pre-motore e il filtro di scarico dopo ogni sostituzione del sacco. Asportare l'acqua in eccesso con un panno asciutto e lasciare asciugare completamente i filtri e il sacco prima di reinserirli.

Importante: non utilizzare acqua calda o detergenti per lavare i filtri o il sacco permanente. Se i filtri o il sacco permanente vengono danneggiati, sostituirli con ricambi originali Hoover. Non tentare di utilizzare l'apparecchio senza sacco o senza filtri.

Rimozione di un'ostruzione dal sistema - Se l'indicatore di controllo del sacco si illumina:

Controllare che il sacco non sia pieno. Se è pieno, vedere "Sostituzione del sacco raccoglitore".

Se non è pieno ma l'indicatore si è illuminato:

1.Potrebbe essere necessario pulire i filtri. In questo caso, vedere la sezione "Pulizia dei filtri lavabili".

2.Controllare che non si siano verificate altre ostruzioni nel sistema. Utilizzare un'asticella o un bastoncino per rimuovere eventuali ostruzioni dal tubo telescopico o dal tubo flessibile.

Avvertenza: l'indicatore di controllo del sacco resterà illuminato se l'aspirapolvere viene utilizzato con il sacchetto pieno, se si è verificata un'ostruzione o i filtri sono sporchi. Se l'aspirapolvere viene utilizzato per un periodo di tempo superiore a dieci minuti con l'indicatore di controllo del sacco illuminato, una funzione di arresto elettronico spegnerà l'apparecchio per impedire che si surriscaldi. In questi casi, spegnere l'apparecchio, scollegare la spina e risolvere il problema (vedere la sezione "Rimozione di un'ostruzione dal sistema"). Il reset automatico dello spegnimento verrà eseguito quando si accende nuovamente l'apparecchio.

CHECKLIST UTENTE:

In caso di problemi, completare questa semplice checklist utente prima di chiamare il centro assistenza Hoover.

La presa elettrica a cui è collegato l'apparecchio è funzionante? Controllare collegando un altro elettrodomestico

Il recipiente? Vedere "Manutenzione dell'apparecchio"

Il filtro è ostruito? Vedere "Pulizia del filtro pre-motore lavabile"

Il tubo flessibile o la bocchetta sono ostruiti? Vedere "Rimozione di un'ostruzione dal sistema"

L'aspirapolvere si è surriscaldato? In questo caso, il reset automatico richiede circa 30 minuti.

21

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 22

IT

INFORMAZIONI IMPORTANTI:

Parti di ricambio e di consumo originali Hoover - Utilizzare sempre parti di ricambio e di consumo originali Hoover. Si possono acquistare presso il distributore locale Hoover Dealer, tramite il sito Web www.HOOVER.CO.UK oppure chiamando il numero 001 01204 556111:

Confezione di sacchi Hepa: H63 - numero di confezione 35600536 Confezione di sacchi in carta: H64 - numero di confezione 35600637

Sacco permanente: H58Cnumero di confezione 09200257 Filtro pre-motore Hepa: S85 – numero di confezione 35600566 Filtro di scarico Purefilt: T87numero di confezione 35600541

Spazzola per tappeti e pavimenti: G85 - numero di confezione 35600545 Spazzola Caresse: G81 - numero confezione 35600391

Mini turbospazzola: J26 - numero di confezione 35600543 Tubo flessibile: D95 - numero di confezione 35600544

Filtro pre-motore Purefilt: S84 - numero di confezione 3560540

Per richiedere assistenza in qualsiasi momento, chiamare il centro assistenza Hoover più vicino.

Ambiente:

L'apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea WEEE (RAEE) 2002/96/EC sulla gestione dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, il cliente contribuisce alla salvaguardia della salute delle persone e alla protezione dell'ambiente che potrebbero altrimenti essere compromessi da uno smaltimento eseguito in maniera non idonea.

Il simbolo apposto su di esso indica che questo prodotto non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici, bensì deve essere portato al punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino.

Lo smaltimento deve essere eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia dell'ambiente e lo smaltimento dei rifiuti.

Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare l'unità territoriale competente per il servizio di smaltimento o il negozio in cui è stato effettuato l'acquisto.

Regolamento per la garanzia:

Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoover nel Paese di vendita. Per conoscere in dettaglio le condizioni, rivolgersi al distributore Hoover presso il quale l'apparecchio è stato acquistato. Per ogni contestazione ai sensi dei termini della garanzia, è necessario mostrare la fattura o un documento di acquisto equipollente. Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso.

22

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 23

IT

ZEROWATT HOOVER S.P.A. Sede Commerciale:

Via Privata Eden Fumagalli 20047 Brugherio

tel. +39 039 208655

GIAS CUSTOMER SERVICE Tel. 39 039 2086811

e-mail: servizioclienti@hoover.it

CANDY HOOVER AG

BOESCH 21

CH-5331 HUENENBERG

Tel. 041/7854040

GIAS CUSTOMER SERVICE SVIZZERA

Tel. 0848/780.780

Candy Hoover AG

Bösch 21

CH-6331 Huenenberg

www.candy-hoover.ch

23

Freespace_bag_std t7_V3.qxp 13/03/2007 12:23 Page 24

ES

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD:

Este aspirador debe utilizarse sólo para la limpieza doméstica tal y como se describe en el presente manual del usuario. Asegúrese de haber comprendido todo el contenido de este manual antes de poner en funcionamiento el aparato.

Advertencia: La electricidad puede ser extremadamente peligrosa. Este aparato dispone de doble aislamiento y no debe conectarse a tierra. Este enchufe dispone de un fusible de 13 amperios (solo para el Reino Unido).

Importante: Los cables que componen el cable de toma de corriente siguen el siguiente código de color: Azul - Neutral Marrón - Con corriente

Electricidad estática: Algunas alfombras pueden provocar una pequeña acumulación de electricidad estática. Las descargas de electricidad estática no son peligrosas para la salud.

Recuerde: Tras utilizar el aparato, apáguelo y saque el enchufe de la toma de corriente. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizar cualquier labor de mantenimiento.

Seguridad con relación a niños, ancianos o enfermos: No permita que los niños jueguen con el aparato ni con sus mandos. Supervise a niños mayores, ancianos o enfermos cuando utilicen el aparato.

ES IMPORTANTE RECORDAR QUE NO DEBE:

Situar el aspirador por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras

Utilizar el aspirador en exteriores, sobre superficies húmedas o para recoger líquidos

Aspirar cerillas, cenizas calientes, colillas, objetos duros o afilados, ni cualquier otra cosa que pudiera dañar el aspirador

Pulverizar el aparato con líquidos inflamables, productos de limpieza, aerosoles o sus vapores, ni tampoco recoger ninguno de los anteriores, dado que podría provocarse una situación de riesgo de incendio/explosión

Pasar por encima del cable de alimentación cuando utiliza el aspirador o desenchufarlo tirando del cable

Pisar el cable o enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizar el aspirador

Seguir utilizando el aparato si parece tener algún defecto. Si el cable de alimentación está dañado, deje de utilizar el aspirador INMEDIATAMENTE: para evitar que se produzcan riesgos para su seguridad, el cable de alimentación sólo debe ser sustituido por un técnico de Hoover autorizado

Extraer la bolsa antes de sacar la manguera del aspirador.

Emplear el aparato para limpiar a personas o animales.

24

Loading...
+ 65 hidden pages